POPULARITY
Fluent Fiction - Norwegian: Lost in Nordmarka: A Spring Adventure with Snowy Surprises Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-03-24-22-34-01-no Story Transcript:No: Vårværet hadde lurt Sindre og Ingrid denne påsken.En: The spring weather had deceived Sindre and Ingrid this Easter.No: De startet dagen med latter og lettelse over solen som gløttet mellom trærne i Nordmarka.En: They started the day with laughter and relief over the sun peeking between the trees in Nordmarka.No: Vet ikke mye om erfaringer, Ingrid hadde gitt full tillit til Sindre.En: Not knowing much about experiences, Ingrid had given full trust to Sindre.No: Hun gledet seg til turen, usikker, men trygg ved hans side.En: She looked forward to the hike, uncertain but secure by his side.No: Trærne i Nordmarka sto høyt og stolt, deres grønne nåler svaiet i en svak vind.En: The trees in Nordmarka stood tall and proud, their green needles swaying in a gentle breeze.No: Fuglene sang, en varsling om vårens komme.En: The birds sang, a herald of spring's arrival.No: Men på jorden begynte været å forandre seg; vinteren nølte ikke med å gjøre et uventet comeback.En: But on the ground, the weather began to change; winter did not hesitate to make an unexpected comeback.No: Mulighetene for overraskelser lå i dypet av skogen.En: The possibilities for surprises lay in the depths of the forest.No: Uten forvarsel begynte snøen å falle tungt.En: Without warning, snow began to fall heavily.No: Den dekket stien og fjernet kjente landemerker.En: It covered the path and erased familiar landmarks.No: Ingrid kikket opp; flakene så magiske ut, men fort dækket de alt omkring seg, og hun så bekymringen i Sindres øyne.En: Ingrid looked up; the flakes looked magical, but soon they enveloped everything around them, and she saw the concern in Sindre's eyes.No: Han var dyktig, men dette var en prøvelse.En: He was skilled, but this was a trial.No: Ingen kart ville vise veien i dette nu.En: No map would show the way in this moment.No: Sindre kjempet med tankene.En: Sindre wrestled with his thoughts.No: Skulle han stole på sin egen hukommelse, eller lese kartet som nå lå skjult under snø?En: Should he rely on his own memory or read the map now hidden under the snow?No: Snøfallet ble tyngre, og usikkerheten økte.En: The snowfall became heavier, and the uncertainty increased.No: Ingrid merket presset i skuldrene hans.En: Ingrid noticed the pressure on his shoulders.No: "Vi må finne veien ut før mørket," sa Sindre, en fasthet i stemmen han ikke helt følte.En: "We have to find the way out before dark," said Sindre, a firmness in his voice he didn't quite feel.No: "Jeg tror vi kan ta en snarvei."En: "I think we can take a shortcut."No: De fortsatte, Sindre ledet, mens Ingrid fulgte helt innpakket i snøens stillhet.En: They continued, Sindre leading, while Ingrid followed, wrapped in the silence of the snow.No: Snarveien gjennom skogen var noe han hadde hørt om en gang, og hengitt til håpet begynte de å bevege seg bort fra det som snart var en utydelig sti.En: The shortcut through the forest was something he had heard about once, and given to hope, they began moving away from what was soon an indistinct path.No: De sparket gjennom snøen, som ble dypere.En: They trudged through the snow, which became deeper.No: Trærne kastet lange skygger over dem, og dagen gled mot natt.En: The trees cast long shadows over them, and the day slipped towards night.No: Sindre så fremover, ansiktet vått av snø og svette.En: Sindre looked ahead, his face wet with snow and sweat.No: Ingrid holdt motet oppe, hennes smil en øyeblikkelig påminnelse om tilliten hun hadde gitt ham.En: Ingrid kept her spirits up, her smile a momentary reminder of the trust she had given him.No: Så, etter det som virket som en evighet, åpenbarte stien seg foran dem.En: Then, after what felt like an eternity, the path revealed itself before them.No: Som om skogen selv ønsket dem velkommen tilbake.En: As if the forest itself wanted to welcome them back.No: De gjenkjente stiene som førte til utgangen.En: They recognized the trails leading to the exit.No: Sindre pustet lettet ut, mens Ingrid lo, skjønt pust av lettelse.En: Sindre exhaled with relief, while Ingrid laughed, though with a breath of relief.No: Snøstormen, som hadde truet, var nå bakom dem.En: The snowstorm, which had threatened, was now behind them.No: De ruslet sammen, håpet om varm sjokolade fristet dem nærmere oppkjørselen.En: They strolled together, the hope of hot chocolate tempting them closer to the driveway.No: "Ditt instinkt var riktig," sa Ingrid og ga Sindre et klapp på skulderen.En: "Your instinct was right," said Ingrid, giving Sindre a pat on the shoulder.No: Sindre smilte tilbake, en ny visshet i hjertet.En: Sindre smiled back, a new certainty in his heart.No: Han hadde ledet dem ut, cybersnø forvandlet til en seier.En: He had led them out, cyber snow transformed into a victory.No: Skogens mystikk var igjen en omtåket drøm baklengs i deres eventyrlige ferd.En: The forest's mystique was once again a hazy dream receding in their adventurous journey.No: Våren hadde tross alt et hardt grep, men tilliten og tapperheten skapte deres egen sti i skogens labyrint.En: Spring indeed had a firm grip, but their trust and courage created their own path in the forest's labyrinth. Vocabulary Words:deceived: lurtglimpse: gløttetherald: varslingcomeback: comebacktrudge: sparkerecalling: hukommelseenwrapped: innpakketindistinct: utydeligmomentary: øyeblikkeligrelief: lettelselure: fristeinstinct: instinktcyber: cybermystique: mystikklabyrinth: labyrintpath: stitempt: fristeshadow: skyggepressure: pressaffirm: bekreftebreeze: vindtrust: tillitprolonged: forlængettransform: forvandleunpredictable: uferdigmystic: mystiskcorridor: korridorerased: fjernettrials: prøvelservivid: livlig
Vi fikk æren av å bli med Skiforeningens løypebas Lars Gulbrandsen da han preparerte den legendariske løypa mellom Stryken og Stålmyra i Nordmarka. Lars svarer på lytterspørsmål og forteller om et arbeidsliv i marka. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Norwegian: Friendship Overcomes Winter's Chill in Nordmarka Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-01-16-23-34-02-no Story Transcript:No: Nordmarka var dekket av et tykt teppe av snø.En: Nordmarka was covered by a thick blanket of snow.No: Grantrærne sto høye og bare mot den grå vinterhimmelen.En: The pine trees stood tall and bare against the gray winter sky.No: En liten butikk, varm og innbydende, lå ved skogkanten.En: A small store, warm and inviting, lay at the edge of the forest.No: Inne i butikken kikket Lars på vinterjakkene som hang pent på rad.En: Inside the store, Lars looked at the winter jackets that hung neatly in a row.No: Han holdt en tykk, stilfull jakke i hendene.En: He held a thick, stylish jacket in his hands.No: Den var akkurat det han ønsket seg, men prisen var høy.En: It was exactly what he wanted, but the price was high.No: "Ingrid, se på denne!En: "Ingrid, look at this!"No: " sa Lars og prøvde å skjule uroen i stemmen.En: said Lars, trying to hide the anxiety in his voice.No: Ingrid kom bort, hennes ansikt strålte av entusiasme.En: Ingrid came over, her face beaming with enthusiasm.No: "Den er kjempefin!En: "It's beautiful!No: Du vil se flott ut," sa hun, uvitende om Lars' bekymringer.En: You will look great," she said, unaware of Lars' concerns.No: Ingrid var alltid full av liv og hadde en smittende positivitet som Lars satte pris på.En: Ingrid was always full of life and had a contagious positivity that Lars appreciated.No: Bjørn, den vennlige butikkensjefen, kom bort.En: Bjørn, the friendly store manager, came over.No: "Det der er vår beste jakke," forsikret han.En: "That is our best jacket," he assured.No: "Den er perfekt for kalde dager her i Nordmarka.En: "It's perfect for cold days here in Nordmarka."No: " Bjørn så på dem med et vennlig smil.En: Bjørn looked at them with a friendly smile.No: Lars kjente på lommene sine, usikker på om han skulle spørre om en rimeligere jakke.En: Lars felt his pockets, uncertain if he should ask about a more affordable jacket.No: Han så på en annen jakke, som var betydelig billigere, men ikke like fin.En: He looked at another jacket, which was significantly cheaper but not as nice.No: Valget var vanskelig.En: The choice was difficult.No: Ingrid merket at noe var galt.En: Ingrid noticed that something was wrong.No: "Lars, du virker bekymret.En: "Lars, you seem worried.No: Alt i orden?En: Is everything okay?"No: "Lars nølte.En: Lars hesitated.No: "Det er bare.En: "It's just...No: Jeg er ikke sikker på om jeg har råd til den jakken," sa han til slutt.En: I'm not sure if I can afford that jacket," he finally said.No: Ingrid nikket forståelsesfullt.En: Ingrid nodded understandingly.No: "Du kan alltid kjøpe den nå, og jeg kan låne deg litt av det du trenger.En: "You can always buy it now, and I can lend you a bit of what you need."No: "Lars ble stille.En: Lars became quiet.No: Han følte stolthet kjempe mot behovet for vennskap.En: He felt pride wrestle against the need for friendship.No: Han ønsket ikke å se svak ut, men vennskapet betydde mer.En: He didn't want to appear weak, but the friendship meant more.No: Til slutt sa han: "Takk, Ingrid, men jeg tror jeg går for den andre jakken.En: Finally, he said, "Thank you, Ingrid, but I think I'll go for the other jacket."No: "Bjørn nikket og hentet den rimeligere jakken for Lars.En: Bjørn nodded and fetched the more affordable jacket for Lars.No: "Dette er også et godt valg," sa han støttende.En: "This is also a good choice," he said supportively.No: Med jakken pakket og betalt, dro de ut i kulden igjen.En: With the jacket packed and paid for, they headed out into the cold again.No: Snøen knirket under skoene deres.En: The snow crunched under their shoes.No: Ingrid foreslo en tur i skogen.En: Ingrid suggested a walk in the forest.No: Mens de gikk innover skogsstien, snakket de om alt og ingenting.En: As they walked along the forest path, they talked about everything and nothing.No: Lars følte seg roligere.En: Lars felt calmer.No: Det slo ham hvor mye vennskapet med Ingrid betydde.En: It struck him how much his friendship with Ingrid meant.No: "Vet du," sa Lars, "jeg tror jeg har lært noe i dag.En: "You know," said Lars, "I think I've learned something today.No: Ting betyr ikke mer enn folk.En: Things don't mean more than people."No: "Ingrid smilte og slo han lett på armen.En: Ingrid smiled and gently tapped him on the arm.No: "Sant, Lars.En: "True, Lars.No: Snart har vi et nytt eventyr.En: Soon we'll have a new adventure.No: Og det handler om hvem man er med, ikke hva man har.En: And it's about who you're with, not what you have."No: "De fortsatte å gå, med vennskapet varmt rundt dem, til tross for den kalde vinden.En: They continued walking, with friendship warm around them, despite the cold wind.No: Nordmarka var fortsatt dekket av snø, men Lars følte at en tyngde hadde løsnet fra skuldrene hans.En: Nordmarka was still covered in snow, but Lars felt as if a weight had lifted from his shoulders.No: Han visste at han ikke trengte mer enn vennene sine for å føle seg rik.En: He knew he didn't need more than his friends to feel rich. Vocabulary Words:blanket: teppepine: grantrærnebare: bareinviting: innbydendeedge: kantforest: skogenhung: hangstylish: stilfullanxiety: urobeaming: strålteenthusiasm: entusiasmecontagious: smittendepositivity: positivitetassured: forsikretaffordable: rimeligerechoice: valgconcerns: bekymringerhesitated: nøltelend: lånesupportively: støttendecrunched: knirketcalmer: roligerestruck: sloadventure: eventyrweight: tyngdelifted: løsnetknees: knærexpression: uttrykkfelt: føltegentle: lett
Fluent Fiction - Norwegian: From Thunderstorms to Team Triumph: A Forest Retreat Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/from-thunderstorms-to-team-triumph-a-forest-retreat-tale Story Transcript:Nb: Sommeren var på sitt høyeste.En: The summer was at its peak.Nb: Solen skinte sterkt over den frodige Nordmarka, og vinden raslet lett i trekronene.En: The sun shone brightly over the lush Nordmarka, and the wind rustled lightly through the treetops.Nb: Lars sto på kontoret sitt og bladde gjennom planene for en ny retrett.En: Lars stood in his office, leafing through the plans for a new retreat.Nb: Han ønsket å gi teamet sitt en pause fra hverdagen, og en mulighet til å komme nærmere naturen og hverandre.En: He wanted to give his team a break from everyday life and an opportunity to get closer to nature and each other.Nb: "Dette er en sjanse til å styrke oss som gruppe," tenkte Lars og så drømmende ut av vinduet.En: "This is a chance to strengthen us as a group," Lars thought, gazing dreamily out the window.Nb: Han kunne allerede se for seg sandstrender ved innsjøen og glade ansikter rundt leirbålet.En: He could already envision sandy beaches by the lake and happy faces around the campfire.Nb: Ingrid kom inn på kontoret med en bunke papirer.En: Ingrid entered the office with a stack of papers.Nb: "Har du tenkt på logistikken av dette?"En: "Have you thought about the logistics of this?"Nb: spurte hun skeptisk.En: she asked skeptically.Nb: Hun likte struktur, og tanken på å ta hele kontoret ut i skogen fylte henne med usikkerhet.En: She liked structure, and the thought of taking the entire office out into the woods filled her with uncertainty.Nb: "Det kommer til å gå bra," svarte Lars optimistisk.En: "It'll be fine," Lars replied optimistically.Nb: "Bare tenk på naturen, fellesskapet!"En: "Just think about nature, community!"Nb: "Vi trenger en klar plan," insisterte Ingrid og la papirene foran ham.En: "We need a clear plan," Ingrid insisted, placing the papers in front of him.Nb: Missnøyen i teamet, logistikk og uklarhet om resultater bekymret hende.En: She was concerned about the team's discontent, logistics, and uncertainty about the outcomes.Nb: Lars skjønte motviljen og bestemte seg for kompromiss.En: Lars understood her reluctance and decided on a compromise.Nb: "Hva om vi kombinerer teambuilding med avslapning?En: "What if we combine team building with relaxation?Nb: Vi kan planlegge aktiviteter som passer alle."En: We can plan activities that suit everyone."Nb: Ingrid nikket motvillig.En: Ingrid nodded reluctantly.Nb: "Ok, men da trenger vi et detaljert program."En: "Okay, but then we need a detailed program."Nb: Dagene gikk raskt, og til slutt sto hele teamet i Nordmarka.En: The days passed quickly, and finally, the whole team was in Nordmarka.Nb: Skogen strålte i sommersolen.En: The forest shone in the summer sun.Nb: De startet med enkle aktiviteter, som vandringer og lage mat sammen.En: They started with simple activities like hikes and cooking together.Nb: De første dagene var rolige, men hadde en positiv energi.En: The first days were calm but had a positive energy.Nb: Så, på den tredje dagen, begynte mørke skyer å samle seg over de grønne trærne.En: Then, on the third day, dark clouds began to gather over the green trees.Nb: Lars hadde planlagt et teamwork-spill, men Ingrid hevet et advarende blikk mot himmelen.En: Lars had planned a teamwork game, but Ingrid cast a warning glance at the sky.Nb: Det var for sent.En: It was too late.Nb: Plutselig brøt en voldsom tordenstorm løs.En: Suddenly, a violent thunderstorm broke out.Nb: Vind og regn kastet seg mot teamet.En: Wind and rain lashed against the team.Nb: Alle var gjennomvåte, og panikken spredte seg.En: Everyone was soaked, and panic spread.Nb: Dette kunne raskt bli en katastrofe.En: This could quickly become a disaster.Nb: Lars samlet alle.En: Lars gathered everyone.Nb: "Vi må finne ly!"En: "We need to find shelter!"Nb: ropte han over vinden.En: he shouted over the wind.Nb: "Hold dere sammen!"En: "Stay together!"Nb: Ingrid, som vanligvis var rolig, begynte å dirigere.En: Ingrid, usually calm, began to direct.Nb: Hun fant stien til en gammel hytte i nærheten.En: She found the path to an old cabin nearby.Nb: Til tross for uværet, klarte de å holde seg i gruppe og nå frem til hytta.En: Despite the storm, they managed to stay in a group and reach the cabin.Nb: De var klissvåte og kalde, men trygge.En: They were drenched and cold, but safe.Nb: Mens stormen raste utenfor, tente de et lite bål.En: While the storm raged outside, they lit a small fire.Nb: De satte seg tett inntil hverandre for å holde seg varme.En: They sat close to each other to stay warm.Nb: Snart begynte de å fortelle historier, bånd ble knyttet gjennom latter og småprat.En: Soon they began to tell stories, bonds were formed through laughter and small talk.Nb: Frustrasjoner over uværet forsvant, erstattet av et fellesskap som aldri hadde vært sterkere.En: Frustrations over the storm disappeared, replaced by a sense of camaraderie that had never been stronger.Nb: Da de endelig kunne dra hjem neste dag, var stemningen lysere.En: When they finally could return home the next day, the mood was brighter.Nb: Lars hadde oppnådd sin drøm, og Ingrid hadde lært at ikke alt kan planlegges.En: Lars had achieved his dream, and Ingrid had learned that not everything could be planned.Nb: De dro tilbake til kontoret, men denne gangen med en ny forståelse.En: They returned to the office, but this time with a new understanding.Nb: De hadde mestret uværet sammen, og teamet var sterkere enn noen gang.En: They had mastered the storm together, and the team was stronger than ever.Nb: Nordmarka hadde gitt dem mer enn bare en tur i skogen; den hadde gitt dem fellesskap og minner å ta med seg videre.En: Nordmarka had given them more than just a trip in the forest; it had given them community and memories to carry forward. Vocabulary Words:peak: høyestelush: frodigeretreat: retrettopportunity: mulighetenvision: se for segcampfire: leirbålstack: bunkelogistics: logistikkreluctance: motvilljencompromise: kompromissteam building: teambuildingrelaxation: avslapningdetailed: detaljertgather: samlethunderstorm: tordenstormshelter: lypath: stisoaked: gjennomvåtedrenched: klissvåtecabin: hytteraged: rastebonds: båndlaughter: latterfrustrations: frustrasjonercamaraderie: fellesskapachieved: oppnåddmastered: mestretcommunity: fellesskapmemories: minneruncertainty: usikkerhet
Pendlerrennet ble dessverre avlyst etter at syndefloden traff Nordmarka og Romeriksåsen. Heldigvis var det skirenn på Hafjell, så vi satte kompasskurs til Mosetertoppen og Hafjell skimaraton. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hvordan gjøre sure dager til gode dagerMonsen og Mattis, to av tre kjent fra NRK-serien Monsen, Monsen og Mattis, snakker om turglede, turopplevelser og hvordan man kan gjøre sure dager til gode dager – både på tur, på jobben og hjemme.Jan Monsen og Mattis Thørud er turkamerater og dannet basisen for trioen vi ble kjent med i NRK-serien Monsen, Monsen og Mattis. Kameratene er kjent for å dra på lange turer. Gjerne til steder der det ikke ferdes så mange andre, som til Alaska og Canada, selv om turgleden er like stor om turen kun går til Østmarka eller Nordmarka. I denne episoden av Podkasten Villmarksliv, snakker de også om hvordan man kan unngå konflikter på tur – og hvordan gjøre sure dager til gode dager.Hør episoden med Jan Monsen og Mattis Thørud her:SpotifyPodkaster for iPhoneGoogle PodcastsLars Monsen vekket turgledenBåde Jan Monsen og Mattis Thørud har det til felles at gleden med tur og natur startet tidlig.– For min del startet det med at Lars dro meg med på tur da jeg var seks år. Vi tok toget til Movatn, der gikk vi kun til andre siden av vannet. Lars ga meg en dykkermaske, og jeg lekte i vannet mens Lars fikset leiren, fyrte opp et bål og gjorde klar maten. Vi hadde virkelig en fantastisk tur – og det var nok starten for meg, sier Jan Monsen om hvordan den ni år eldre storebror Lars Monsen tente en villmarksgnist i sin yngre bror.For Mattis Thørud startet det hele med en natur- og turinteressert far.– Vi hadde koie i Østerdalen og det første jeg husker er fra den koia. Da jeg var rundt 7 år, tok far meg med på fjellturer. Vi gikk fra hytte og tok turer med både to, tre og fire overnattinger. Far var flink og sørget for at sekken ikke var for tung – og vi hadde med mye rart i sekken – og koste oss virkelig på disse turene, forteller Mattis.Både Jan og Mattis er i full jobb, men deler med glede egne erfaringer og turopplevelser gjennom foredrag og kurs gjennom firmaet Ville gleder.HØR OGSÅ: Norge på langs - med Lars MonsenLev livet villere!Bli gjerne med i vår nye Facebook-gruppe for Podkasten Villmarksliv.Støtt Podkasten Villmarksliv ved å abonner på Villmarksliv, Jakt eller Alt om fiske.Vil du ha et gratis nyhetsbrev fra bladene Villmarksliv, Jakt og Alt om Fiske? Meld deg på her! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Goood onsdag!! I dagens sending smaker Stian, Liv og Sebastian på årets første julebrus. Skumma kultur får storfint besøk fra selveste Synne Vo, og Sebastian hjelper Stian med å forberede seg til maraton...PS. Hvis du ikke vil leve kan du spille SIMS.Tekniker under sending var Stian
Mennesker, på tvers av kulturer, ser ut til å like etanol – men det er jo giftig? Kan alkoholkonsumet vårt skyldes en evolusjonær fordel av å like gjæret frukt? Vi ser på alt fra gjærsopp i tarmen, karpefisker i Nordmarka som overlever vinteren med egenprodusert lykkepromille, og hannrotter som får mer fylleangst enn hunnrottene. Velkommen til en episode om etanol!
Benjamin går hardt ut med beskyldninger om hvem som er podcastens Elling, før Henning leser et hundre år gammelt leserinnlegg til Lørdagsbarnetimen, så kanskje spørsmålet svarer seg selv? Pelle og Proffen er på nynazistmøte før de drar ut i Nordmarka og spiser Spaghetti à la Capri! Med lydklipp hentet fra åpne kilder på nett og benyttet i henhold til god skikk for sitering. Disse inkluderer klipp fra Olsenbanden Siste Skrik (2022), Uno (2004), Lasse og Geir (1976), Flåklypa Grand Prix (1975), Mot i Brøstet (1994), Fort Boyard (1990), Snake Eater (Norihiko Hibino), Døden på Oslo S (1990) og Filmmagasinet (1961).
Seint på kvelden kommer en kvinne gjennom skogen i Nordmarka. Hun drar en tung trillekoffert over snøen og legger seg inn på Kikutstua Turisthotell under falsk navn. Hør hele serien med en gang på Podimo: https://go.podimo.com/no/kvinnen-med-den-tunge-koffertIllustrasjoner til coverart er laget av Claudia Bille Scott. Become a member at https://plus.acast.com/s/en-mork-historie. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Oslomarkas beste turer - med Martin KvistNordmarka er nærturområdet til kanskje over én million mennesker. Martin Kvist har skrevet boka «Oslomarkas beste turer» - med over 200 turforslag til alle markaområdene rundt Oslo. I denne episoden får du flust av turtips til den største, nemlig Nordmarka.'Du kan lytte til Podkasten Villmarksliv på:SpotifyPodkaster for iPhoneGoogle PodcastsDirekte på PC-en herMartin Kvist er ikke bare forfatteren av boka «Oslomarkas beste turer», men han står også bak nettsiden FantastiskeMarka.no. Han er svært godt kjent i alle Oslos marker, men deler i denne episoden først og fremst turtips som gjelder Nordmarka.Bok for alle som vil ut i markaBoka «Oslomarkas beste turer» er en lavterskelbok for alle som vil ut i marka. Den kan leses av nybegynnere, småbarnsfamilier og av mer erfarne turgåere som vil ha tips om nye turmål i området rundt Oslo.Fine turer i Oslo-områdetI denne episoden får du tips til gode startsteder, flotte utsiktspunkt og topper, severdigheter, markastuer, vann til å padle kajakk/kano/packraft og ikke tips til gode fiskevann. Du får også tips til steder å telte eller flotte steder du kan henge opp hengekøya for en natt eller to.Her anbefaler vi at du sitter klar med notatblokk og kart, så får du garantert nye turmål du ønsker å utforske i Nordmarka. Og et siste tips: Er du turist i Oslo: Sett av en dag eller tre til å være villmarksturist i hovedstaden.HØR OGSÅ: Lars Elling snakker om boka "Fyrstene av Finntjern" og om den gangen han smuglet ørretLev livet villere!Bli gjerne med i vår nye Facebook-gruppe for Podkasten Villmarksliv.Støtt Podkasten Villmarksliv ved å abonner på Villmarksliv, Jakt eller Alt om fiske.Vil du ha et gratis nyhetsbrev fra bladene Villmarksliv, Jakt og Alt om Fiske? Meld deg på her! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Henrik og Tor har fått besøk istudio av Markus Høgne og Bendik Thorbjørnsen. De er tidligere Löplabbere som bor sammen,har studert sammen, trener sammen, og er begge vinnere av Ecotrail Oslo 2022 etterå ha løpt hånd i hånd over målstreken med uvanlig skovalg på beina. Med startog slutt på asfalt, samt mye sti og grus på en tørr vårdag i fjor, falt valget på Nike ZoomX Vaporfly Next% og Puma Deviate Nitro Elite Racer. Henrik plasserer de to iFeelgood-løper kategorien, men gutta har respektable tider på maraton og sier sjeldentnei til en lang utfordring eller to. Ikke overraskende har Markus og Bendik ogsåsamme favorittsko, Nike Air Zoom Alphafly Next%. Skal det en sko med i bag`enom det så er en løpetur i skogen eller på asfalt er det Alphafly som gjelder. Ogen punktert luftpute eller to er intet hinder for videre bruk. Med skifte over til ukens temahvor Tor raskt drar igjennom Ecotrail Oslo 80 km løypa med start på Elgsletta ogsuser videre opp langs Akerselva, inn rundt Maridalsvannet, med en god runde iNordmarka før han raskt kommer ned til Lysaker og bort til Akershusstranden leggerBendik til at den runden i Nordmarka opplevdes mye lengere under løpet enn iTors forklaring. Markus flirer seg enig, og gutta deler av sine erfaringer om underlag,valg av sko og utstyr hvor de oppfordrer til å legge en av de siste langturenetil deler av løypa, slik at man vet hva man går til og kan være trygg påvalgene man tar. Og sørg for nok energi. Med sekken fullstappet av Maurten gels,drinkmix på flaskene og en banan i hver hånd når startskuddet gikk oppfordrerMarkus og Bendik om å starte tidlige med å fylle opp glykogenlagerne. Bli med på en episode full av godstemning, tips, lagarbeid og det å spille på egne styrker!
Dette er episode 207 av Tid er penger. Denne episoden handler om trender vi ser i markedene, melankoli, AI og generelt en refleksjon over hvor vi står akkurat nå - i en tilsynelatende litt mer rolig uke. Tid er penger skal ha live pod 9. mai. Meld deg på her: https://www.ig.com/no/event Her kan du høre hele episoden, uten promo, reklame: https://www.patreon.com/posts/game-is-changing-81314303 Hør disse også fra Patreon: Intervju med Morten Goodwin om AI Intervju med Paolo Pellegrini Intervju med superatlet Kristin Holte Intervju med general David Patreus Wayne Himelsein om finans og filosofi Gard L. Michalsen om å være gründer og media Ole Hansen fra Saxo om olje Kjetil Hatlebrekke, Etterretningstjenesten som arbeidsgiver Tor-Kristian Karlsen om fotball og penger Alexander Ellefsen om FTX Torbjørn Kjus om diesel Arcanes Vetle Lunde Andreas Steno Larsen Robin Wiggelsworth (FT) Thomas Hoenig (ex-Fed) Knut Erik Eldjarn Mark Dow Putins tidligere taleskriver Intervju med Tor Svelland i vanlig episode Produkter Tid er penger anbefaler: Informasjonsterminal: Infront Professional Terminal - Gratis test Alle bøkene Tid er penger anbefaler finner du her: https://www.tiderpenger.no/bokanbefalinger/. Hvis du vil se all research som brukes i podcasten, kan du abonnere på det gratis nyhetsbrevet til Tid er penger her: https://tiderpenger.substack.com/ Vil du stille spørsmål, diskutere finans eller bare være oppdatert på informasjon om podcasten, kan du bli medlem av Facebook-gruppen til podcasten og discord for chat: https://www.facebook.com/groups/1743019995996344/ Chat: https://www.tiderpenger.no/live-chat/ Til info: Denne beskrivelsen kan inneholde noen linker til selskaper Tid er penger har et kommersielt forhold til.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Lang holdbarhet er tilbake med en lang tur innover i Nordmarka og bakover i tid når vi diskuterer Lars Ellings Fyrstene av Finntjern. Det blir vakker natur, rå natur, lys og mørke. Vi kårer også topp 3 bøker som går tett på naturen. Send gjerne kommentarer til oss på Facebook eller på epost: andreaskristiansen73@gmail.com Lang holdbarhet er laget av Kari Hauknes og Andreas Kristiansen. Musikken er ved Lars Håvard Ringsby, og episoden ble spilt inn på Bekkestua bibliotek.
Tidligere butikksjef på Löplabbet Drammen, gitarist og ultraløper Kim Johannesen er ukens gjest når løpesko til ultraløping er tema. Henrik har ennå ikke nådd maratondistansen, mens Tor kan skryte av 46 km etter å ha hatt litt knapt med tid fra hotellet til startstreken på Chicago marathon. Kim på sin side har løpt ultraløp utallige ganger og sist NM i Terrengultra med 83 km i Nordmarka. Han er nøye med skovalg hvor god plass til tærne og godt grep rundt foten er avgjørende. Dessuten må man skille mellom underlaget her hjemme i egen bakgård, og ultraløp i utlandet da terrenget er annerledes. Skoens egenskaper som grep og stabilitet kontra demping og respons må vurderes til hvert enkelt løp og underlag. Med mange nye terrengsko på vei inn råder det litt usikkerhet rundt reglene om såletykkelse på terrengsko ved konkurranser. Tor oppsummerer at her har det vært mye å lære og oppfordrer alle til å legge inn en skikkelig langtur i ultraløpets tegn i uken som kommer, mens Henrik takker pent nei.
P1 Kultur besöker Nordmarka utanför Oslo där ettusen träd planterades i en glänta år 2014. Där ska de stå och växa i hundra år innan de förvandlas till en bok. Och varje år får en författare skriva en text som ingen får läsa ingen får läsa innan boken trycks. Författare som Margaret Atwood och Karl Ove Knausgård har bidragit med verk som bara riktigt unga människor kommer att få chansen att läsa. Men frågan är, kommer det ens finnas kvar böcker om hundra år?Havet Från ålar till människanVi får besök av författaren Patrik Svensson som skrev den bejublade boken Ålevangeliet för tre år sedan. Den såldes till 35 länder och belönades med Augustpriset 2019. Nu är han tillbaka med en ny bok som handlar om havet och människan med titeln Den lodande människan.Essä om empati i de moderna mediernas världI dagens essä reflekterar Thomas Steinfeld över empatins utvidgning. De moderna medierna gör att vi kan uppfatta lidandet hos personer på andra sidan jordklotet i realtid. Betyder det att vi bryr oss lika mycket om dem som om vi såg en granne lida på samma sätt? Och borde vi göra det? Programledare: Eskil Krogh Larsson Producent: Saman Bakhtiari
Vi tenker tydeligvis at folk har et stort behov for en kur for overlevelse, for vi hadde en episode om samme tema i mars. Kanskje følte vi personlig at kuren ikke funket..? Her kommer i hvert fall en ny. Med nye bøker selvfølgelig. Synnøve funderer over overlevelse på mars. Mailin holder seg i Nordmarka i mer hjemlige omgivelser. Marsboeren av Andy Weir Fyrstene av Finntjern av Lars Elling
Turfotograf og markaelskerLars Lindland kaller seg turfotograf, og bildene han tar fra Østmarka, Nordmarka og resten av Norge har fått tusenvis til å følge han på Instagram. I denne episoden av Naturfotopodden får du høre mer om hvordan han jobber for å ta gode turbilder. Her er mye å lære.Følg gjerne @Oslomarkalove på Instagram.Meld deg gjerne på Villmarkslivs nyhetsbrev. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Turfotograf og markaelskerLars Lindland kaller seg turfotograf, og bildene han tar fra Østmarka, Nordmarka og resten av Norge har fått tusenvis til å følge han på Instagram. I denne episoden av Naturfotopodden får du høre mer om hvordan han jobber for å ta gode turbilder. Her er mye å lære. Følg gjerne @Oslomarkalove på Instagram. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Hva var det som gjorde at to brødre ble fiender for livet? Hvilken betydning hadde Nordmarka i livene deres? Billedkunstner Lars Elling debuterer som romanforfatter - her med programleder Kristian Bendiksen. Hør episoden i appen NRK Radio
I del 2 av “Oslo-trilogien” (natt til 31 august) arrangerer Benjamin dykkerekspedisjon etter en jakke i Nordmarka, Hans Olav Brenner spiller Battlefield, og Henning setter heroin rundt omkring i Oslo før han klikker i jobbintervju! Perler For Svin er en norsk podcast om norsk film! Du finner oss på https://twitter.com/Perler_For_Svin, https://www.facebook.com/perlerforsvinpod eller www.PerlerForSvin.no ! Med lydklipp hentet fra åpne kilder på nett og benyttet i henhold til god skikk for sitering. Disse inkluderer klipp fra Dumbo/Seductor (Anders Danielsen Lie), Oslo 31 August og Filmmagasinet.
Det blir god stemning i studio når Eirik, Emil og Thomas snakker om nordmarka på langs, valg, mancaves og valg!
@helenemooHelene Myhre (24) har 112 000 følgere på Instagram-profilen @helenemoo – hvor hun med stor entusiasme og strålende bilder tipser om unike reisemål i Norge. Nå har hun samlet de beste rådene mellom to permer i boka «Tur-retur Norge med @helenemoo»og inspirerer enda flere reiseglade nordmenn. Utestemmer møtte Helene i Nordmarka i Oslo og snakker om fotografering, de beste teltplassene i landet vårt, de beste toppturene, de beste utsiktspunktene, Hjørundfjorden på Sunnmøre, hvordan du kan redigere bildene dine, hvordan du kan lage pizzasnurrer på tur, frykten for å bo alene i telt, snøstorm på Snøhetta og mye, mye mer. Hvis du skal på Norgesferie i år, er dette podkastepisoden du skal lytte til!Programleder: Eivind Eidslott See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
[Publisert på Patreon 9.november 2020. Dette er et utdrag av episoden som ble publisert på patreon 9. november 2020. Hør de resterende 100(!) minuttene av denne episoden her. ]Hvem er Olav?Mange ser på Olav Engen som en founding father i ultramiljøet i Norge. Siden han startet å løpe på 70-tallet har han løpt 2146 konkurranser(!). Han har bidratt enormt i løpe- og ultramiljøet i flere tiår ved blant annet å vært med på å danne Romerike Ultraløperklubb og å være arrangør for mange av Norges mest populære ultraløp. Han er delaktig i ultraløpsutvalget i friidrettsforbundet og har jobbet i Kondis i mange år. Ikke bare har han sett og opplevd mye, men han har en fantastisk formidlingsevne og engasjement. Lås opp episodenVil du låse opp episoden fra Patreon slik at alle på Spotify og Apple Podcasts kan høre? Kontakt HK, så tar vi en prat om hvordan vi kan få det til. Kontaktinfo under. Kontakt:https://naerdetalvor.no/eplehans@gmail.com+47 928 41 558NEDA på instagram (@neda_podcast)NEDA på FacebookHans Kristian på instagram (@hanserino)Support the show (https://www.patreon.com/nedaproject)
I dag har vi besøk av Henriette Vaage Valen, også kjent som @forsker_influencer på Instagram. Hun tar nå en doktorgradsstilling innen hjertetransplantasjon, og via sin Instagram-profil gir hun oss et innblikk i forskertiværelsen. Forskningsprosjektet er en del av 3DR, et tverrfaglig forskningsmiljø i Norge, som ønsker å øke tilgangen og funksjonen på donororgan til transplantasjon. Hos oss blir det en løs prat om alt fra forskertilværelsen og forskjerformidling på Instagram, hvordan man kan bedre kvaliteten på hjerter som skal transplanteres, karpefisker i Nordmarka, mitokondrier og DCD. Følg oss gjerne på sosiale medier: Instagram Facebook Helserelatert.no Ny episode hver fredag!
Harahorn Norwegian Small Batch Gin from Det Norski Brenneri Distillery in Norway, released in fall 2015. Won gold in SF World Spirits Competition 2016 Named after a mountain in Hemsedal, Norway, and inspired by the myth of a hare with horns. Featured Botanicals: Røros juniper berries, Nordmarka blueberries, Grimstad rhubarb and bladderwrack (a type of seaweed native to the North & Baltic Seas, Pacific & Atlantic Oceans), Oppdal angelica, and Sunndal wild marjoram Featured cocktail: pink lady : gin, lemon juice, grenadine, Aquafaba
Episode 99 med «Waldemar Hoff». Luftballonger. Beste/verste comeback siden Jesus? Nordmarka. Spisepinner. Ødegaard til Arsenal. Ideell Farmen-taktikk. Horer og sisterunder i skiskyting.
Gamle arkivopptak, improvisert og ny folkemusikk, og samiske tradisjoner på vandring: Carl Petter Opsahl og Kjetil Bjørgan tar med seg tre plater inn i skogen. I regnet i Nordmarka tenker de høyt om hva norsk folkemusikk er og kan være. De omtalte platene er ‘Salika, Molika' av Erlend Apneseth Trio (Hubro/Grappa), ‘Gákti' av Vassvik (Heilo/Grappa) og ‘Gudbrandsdalen: Slåtter fra Lesja, Dovre og Sel' med slåtter fra NRK-arkivet (Talik). Musikkeksempler er gjengitt med tillatelse fra plateselskapene. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
De sier ikke mye, men de betyr utrolig mye! Hva skulle dyrene og vi mennesker gjort uten trær? Hva er et livsløpstre? Hva slags snacks liker elgen om vinteren? Hva slags betydning har trær for klima og flom? Og hvordan tar Oslo kommune hensyn til fuglelivet i hekketida? Hør seksjonssjef for Nordmarka, Knut Johansson, fortelle om trærnes betydning.
Lenge var tømmer, Norges olje. Skogen var kapital. Slik var det også i Oslo kommunes skoger, men så skjedde det en endring. Kanskje vi skulle fortsette å hogge skog, men på en helt annen måte? Hør seksjonssjef for Nordmarka, Knut Johansson, fortelle hvordan Oslo kommune forvalter marka i Oslo på en unik måte. Han forteller også hvordan vi bruker høyteknologi til å forvalte skogen og hvordan vi forsøker å reparere gamle synder.
En kardinalfeil er begått, og Benjamin beklager: Fra nå av skal han alltid sjekke at podcast-mikrofonen er satt som input. Ellers enn det, er vi live fra Nordmarka. Vi snakker en elendig gameweek, Benjamin er på wilcard, Fernandes og Martial, og midtbanespillere mellom 5 og 7 millioner leke-pund.
Oslo er verdens mest geologisk mangfoldige hovedstad! Ny bok forteller om Nordmarka som glødende magmakammer, supervulkaner nær Grünerløkka og meteoritter på Grefsen
Hun er småbarnsmamma og skogvokter. Karianne Johansson er skogoppsynsleder i Nordmarka og Lillomarka. Hun passer på skogen vår. Hva slags utfordringer møter hun? Hva betyr det at det er båndtvang eller ildforbud? Og hvor kan man telte eller henge opp hengekøya? Hvordan skaper man naturglede hos barn og ungdom?
Vandrere gjør det sakte. Liker du å gå, bør du sette «Nordmarka på langs» på livets gjøremålsliste.
I vår serie der vi ber turistkontorene landet rundt om reisetips til våre lyttere er vi kommet til Visit Innlandet. I samtale med Way2Gos Lise Lotte Winther-Bay forteller markedssjef Heidi Gran hva området, som strekker seg fra Ringsaker i nord til nordre del av Nordmarka i sør, har å by på.
Denne sommeren skal svært mange av oss ut og gå i naturen. I denne episoden av Utestemmer møter vi en som har gått mer enn de fleste. Han har gått til både Nordpolen, Sydpolen og Mount Everest. Han har gått utallige fjellturer og skiturer i Norge. Og han går så ofte han kan i urbane strøk. Nå opplever han internasjonal suksess med boka «Å gå – ett skritt om gangen.» Vi blir med forleggeren, forfatteren og friluftsentusiasten Erling Kagge på en liten tur i Nordmarka. For å bli bedre kjent med ham – og for å høre mer om hvorfor det er så viktig for ham å gå. Programleder: Eivind Eidslott See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Irenge og Mats møtes igjen og snakker om COVIDience, packrafting i Nordmarka, hvorfor ikke flere jobber med vekst og hvordan man kan bli det man kaller en growth hacker eller growth marketer/vekstmarkedsfører. Linker: Drift.com Product/Market Fit (Wikipedia) Vekstmarkedsføring (Inligo) “6 AirBnb Predictions once COVID-19 is OVER” (Youtube) Westworld (HBO Nordic) Packrafting (Google-søk) Bli kjent med oss: Følg Irenge på Instagram: @irekaz Hvor Irenge jobber: Inligo Skriv til Irenge: irenge@inligo.no Inligo på Instagram: @inligoagency Inligo på LinkedIn: Inligo Følg Mats på Instagram: @matshartvigabrahamsen Hvor Mats jobber: Vev Design Skriv til Mats: mats@vev.design Vev på Instagram: @vev.design Vev på LinkedIn: Vev
Omdømmeknekk for oljefondet, avtroppende sjef Yngve Slyngstad beklager og legger seg flat som en tusenlapp. Miljøpartiet de grønn arrangerer landsmøte, fra hjemmekontor. Oslomarka fylles av folk på hjemmekontor, hvor går de på do? Med Anders Giæver, Tone Sofie Aglen og Astrid Meland. Produsent Magne Antonsen. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
To uker før påske gikk Joar Thele 519 kilometer på ski sammen med brødrene Aukland. Her får du høre Thele fortelle det meste om opplevelsen. Men Thele er ikke bare god på ski. Den tidligere juniorverdensmesteren i padling satte også løyperekord i Nordmarka skogsmaraton på 2.37 og kan fortelle om en uvanlig idrettsbakgrunn. Kristian har tatt et drastisk valg med tanke på sin skade
De siste årene har DNT bygget flere hytter i moderne arkitektur – som for eksempel Rabothytta i Nordland, Tungestølen i Sogn, Fuglemyrhytta i Nordmarka og Skåpet i Ryfylkeheiene. I tillegg er flere spennende prosjekter på planleggingsstadiet. Noen elsker disse nye hyttebyggene – andre er mer i tvil. Har DNT latt seg rive med av nye arkitektoniske muligheter? Og er det mulig å kombinere det spektakulære med det enkle? I denne episoden av DNTs podkast Utestemmer diskuterer Anne Cecilie Haug, seniorarkitekt i Snøhetta, og Henning Hoff Wikborg, daglig leder i DNT Oslo og omegn, den nye arkitekturen i DNT. Programleder: Eivind Eidslott See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Sommerferien nærmer seg og mange planlegger små eller store eventyr til fjells. Utestemmer tar med seg DNTs turveiledere Britt Ingunn Tafjord Walle og Espen Opaker Moreite til den nye Fuglemyrhytta i Nordmarka i Oslo, så de kan gi oss oppdatert informasjon om forholdene i de største fjellområdene i Sør-Norge, tips om arrangementer og fine opplevelser i sommerfjellet og – ikke minst – gode råd til deg som er fersk på en turistforeningshytte. Programleder: Eivind Eidslott See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Relevante lenker for podkasten uteliv:Hør på SpotifyHør I iTunesFølg Uteliv på FacebookFølg Uteliv på InstagramPodkasten Uteliv på nettRelevante linker for episodenLars Nilsen finner du her:FacebookNettLast ned boka Nordmarka – en fiskehistorieLes mer om boka Ørretens norgeshistorieIntromusikk:"Palatine Light" av 1099 Brukt med tillatelse fra opphavsperson. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
SKINNARBU: Per Lykke har bygd opp og styrer Hardangervidda Nasjonalparksenter og er mektig stolt over å formidle kunnskap om Norges største nasjonalpark, villrein og miljøutfordringar til nye og meir etablera generasjonar! Diplomatsonen blei fødd inn i ein familie med sterk interesse for friluft, jakt og turar i Nordmarka - og flytta til fjells i Telemark for å kome tett på mektige Hardangervidda som urbane europearar ser på som Europas siste villmark. – Telemark har et stort potensiale i å marknadsføre Hardangervidda mykje kraftigere enn i dag! Vert: Styrk Fjærtoft
Reaksjonen på NRKs saker om selvmord begynner nå å komme Kjersti Toppe i Senterpartiet kaller det for en skandale at helsevesenet ikke klarer å lære av egne feil. - men det er veldig vanskelig sier en overlege, siden også de som velger å ta eget liv heller ikke er like. Noe langt hyggeligere er den norske julegrana som har stått på Trafalgar Square i London hvert eneste år siden 1947. Den hogges i dag, i Nordmarka. Vi lurer på hvorfor vi fortsatt sender julegran ut av landet nå i 2018.. Og så skal du få møte hun som startet #metoo-oppropet blant svenske skuespillerne for ett år siden. Du hører på Nyhetsmorgen med Anne Jetlund Hansen og Silje Kathrine Bjarkøy
Jan Kjærstads siste bok «Berge» har fått strålende kritikker. Ved hjelp av en fiktiv terrorhandling vil han vippe leseren ut av vanetenking. En av romanens største styrker er at den åpner for de forbudte tankene. I studio har Jan med den viktigste boka han noen gang har skrevet. Den er fra første klasse på barneskolen, og er historien om da han lærte å lese å skrive; det kraftigste av alt. Frode Grytten fremfører sitt dikt «Ode til Å». En bokstav som for øvrig også kan finnes i Jans første skrivebok. Jan er en havets mann. Han er også en fjellets mann. Men han er virkelig en skogens mann. Med minst 1000 døgn i Nordmarka i Oslo i bagasjen, er det ikke rart han vandrer bort fra stien i blant.
Moralposør Kjetil Østli blir underholdt av tragikomikken som oppstår når vi mennesker er bekymret for klimaet samtidig som vi bestiller oss en ny reise. Han har som livsregel å være et forbilde og å tjene/bruke mindre med tanke på klimaet. Han kvier seg for å stå frem med sine bragder – som for eksempel å sykle Nordmarka på tvers med en 6-åring. Frykten er at andre mener han skryter. Da han skrev «Politi og røver» ble han utsatt for Prosjekt Mann av politimannen og røveren han møtte under prosjektet. Motivasjonen var å gjøre Kjetil til en ordentlig mann. Resultatet er at han nå tør å stå opp om natta hvis han hører mistenkelige lyder. Selv om det er provoserende så kan det også være produktivt at en privilegert, hvit mann fra middelklassen sutrer over småting.
Med sin nye roman Berge forteller Jan Kjærstad en historie om et tenkt Norge anno 2008, idet landet opplever et brutalt angrep på det norskeste av det norske – nemlig Arbeiderpartiet. Fem personer som på hver sin måte har tilknytning til partiet, deriblant Aps store (og fiktive) nestor Arve Storefjeld, blir funnet myrdet på ei hytte ved Blankvann i Nordmarka. Den norske idyllen er brutt. Nasjonen er rystet, og teoriene svirrer: Er det terror? Et angrep på den norske modellen? En ensom ulv med et personlig motiv? Referansene til reelle hendelser er tette som hagl, og Kjærstad tråkker opp en sti mellom det faktiske og det fiktive, i en fortelling som med krimplottet i bunn mest av alt er en idéroman om hva slags nasjon vi er blitt, og blir, idet vi rykkes ut av vår fredelige, velordnede og behagelige tilværelse. Samtalen fant sted på Litteraturhuset 18. oktober 2017. Litteraturhusets podkast presenterer bearbeidede versjoner av samtaler og foredrag i regi av Stiftelsen Litteraturhuset. Musikk av Apothek. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Fem mila utrykker langrennsportens sjel, å vinne 5 mila i Kollen står svært høyt i kurs hos løperne, sier skihistoriker Thor Gotaas. Om ikke lenge kommer han med bok om 5 milas fargerike historie, fra starten i 1888 til i dag. Ekkos Sjur Sætre fylte sekken med sjokolade og saft og ble med Thor Gotaas i de gamle 5 milsløypene i Nordmarka.