Podcasts about Ode

Type of lyrical stanza

  • 2,957PODCASTS
  • 5,080EPISODES
  • 47mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • Dec 2, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Ode

Show all podcasts related to ode

Latest podcast episodes about Ode

Saint of the Day
Holy Prophet Habbakuk (Abbacum) (7th c. BC)

Saint of the Day

Play Episode Listen Later Dec 2, 2025


He prophesied in the time of Joachim, just before the Jewish people were taken into captivity in Babylon. He himself escaped captivity, and after Jerusalem was destroyed, returned to his homeland. Once he was taking some food to his harvesters when an Angel transported him to Babylon to feed the Prophet Daniel in the lions' den, then bore him back to Judea (this is told in the full version of the book of Daniel, ch. 6 LXX). The third chapter of his prophecy is used as the Fourth Ode of the Matins Canon(the Ode is usually sung in full only in monasteries during Lent, but the eirmos of the Fourth Ode, sung in many parishes, usually refers to the Prophet). His holy relics were found through a revelation in Palestine during the reign of Theodosius the Great, and a chapel built there. His name means "Father of the Resurrection."

Saint of the Day
Holy Prophet Habbakuk (Abbacum) (7th c. BC)

Saint of the Day

Play Episode Listen Later Dec 2, 2025


He prophesied in the time of Joachim, just before the Jewish people were taken into captivity in Babylon. He himself escaped captivity, and after Jerusalem was destroyed, returned to his homeland. Once he was taking some food to his harvesters when an Angel transported him to Babylon to feed the Prophet Daniel in the lions' den, then bore him back to Judea (this is told in the full version of the book of Daniel, ch. 6 LXX). The third chapter of his prophecy is used as the Fourth Ode of the Matins Canon(the Ode is usually sung in full only in monasteries during Lent, but the eirmos of the Fourth Ode, sung in many parishes, usually refers to the Prophet). His holy relics were found through a revelation in Palestine during the reign of Theodosius the Great, and a chapel built there. His name means "Father of the Resurrection."

Oxigênio
#206 – Traduzir a Antiguidade: memória e política nos textos greco-romanos

Oxigênio

Play Episode Listen Later Nov 27, 2025 41:07


Você já parou pra pensar quem traduz os livros que você lê e como esse trabalho molda a forma como entende o mundo? Neste episódio, Lívia Mendes e Lidia Torres irão nos conduzir em uma viagem no tempo para entendermos como os textos gregos e latinos chegam até nós. Vamos descobrir por que traduzir é sempre também interpretar, criar e disputar sentidos. Conversamos com Andrea Kouklanakis, professora permanente na Hunter College, Nova York, EUA, e Guilherme Gontijo Flores, professor da Universidade Federal do Paraná. Eles compartilharam suas trajetórias no estudo de línguas antigas, seus desafios e descobertas com o mundo da tradução e as questões políticas, históricas e estéticas que a prática e as teorias da tradução abarcam. Esse episódio faz parte do trabalho de divulgação científica que a Lívia Mendes desenvolve no Centro de Estudos Clássicos e Centro de Teoria da Filologia, vinculados ao Instituto de Estudos da Linguagem e ao Instituto de Estudos Avançados da Unicamp, financiado pelo projeto Mídia Ciência da FAPESP, a quem agradecemos pelo financiamento. O roteiro foi escrito por Lívia Mendes e a revisão é de Lidia Torres e Mayra Trinca. A edição é de Daniel Rangel. Se você gosta de literatura, história, tradução ou quer entender novas formas de aproximar o passado do presente, esse episódio é pra você. __________________________________________________________________ ROTEIRO [música, bg] Lívia: Quem traduziu o livro que você está lendo? Lívia: E se você tivesse que aprender todas as línguas dos clássicos que deseja ler? Aqueles livros escritos em russo, alemão ou qualquer outra língua diferente da sua? Lívia: E aqueles livros das literaturas que foram escritas em línguas que chamamos antigas, como o latim e o grego? Lidia: A verdade é que, na maioria das vezes, a gente não pensa muito sobre essas questões. Mas, no Brasil, boa parte dos livros que lemos, tanto literários quanto teóricos, não chegaria até a gente se não fossem os tradutores. Lidia: Essas obras, que fazem parte de todo um legado social, filosófico e cultural da nossa sociedade, só chegaram até nós por causa do trabalho cuidadoso de pesquisadores e tradutores dessas línguas, que estão tão distantes, mas ao mesmo tempo, tão próximas de nós. [música de transição] Lívia: Eu sou a Lívia Mendes. Lidia: E eu sou a Lidia Torres. Lívia: Você já conhece a gente aqui do Oxigênio e no episódio de hoje vamos explorar como traduzimos, interpretamos e recebemos textos da Antiguidade greco-romana. Lidia: E, também vamos pensar por que essas obras ainda hoje mobilizam debates políticos, culturais e estéticos. Lívia: Vem com a gente explorar o mundo da antiguidade greco-romana que segue tão presente na atualidade, especialmente por meio da tradução dos seus textos. [vinheta O2] Andrea [1:05-2:12]: Então, meu nome é Andrea Kouklanakis e, eu sou brasileira, nasci no Brasil e morei lá até 21 anos quando eu emigrei para cá. Lívia: O “cá” da Andrea é nos Estados Unidos, país que ela se mudou ainda em 1980, então faz um tempo que ela mora fora do Brasil. Mas mesmo antes de se mudar, ela já tinha uma experiência com o inglês. Andrea Kouklanakis: Quando eu vim pra cá, eu não tinha terminado faculdade ainda, eu tinha feito um ano e meio, quase dois anos na PUC de São Paulo. Ah, e mas chegou uma hora que não deu mais para arcar com a responsabilidade financeira de matrícula da PUC, de mensalidades, então eu passei um tempo trabalhando só, dei aulas de inglês numa dessas escolas assim de business, inglês pra business people e que foi até legal, porque eu era novinha, acho que eu tinha 18, 19 anos e é interessante que todo mundo era mais velho que eu, né? Os homens de negócios, as mulheres de negócio lá, mas foi uma experiência legal e que também, apesar de eu não poder estar na faculdade daquela época, é uma experiência que condiz muito com o meu trabalho com línguas desde pequena. Lívia: Essa que você ouviu é a nossa primeira entrevistada no episódio de hoje, a professora Andrea Kouklanakis. Como ela falou ali na apresentação, ela se mudou ainda jovem pros Estados Unidos. Lidia: E, como faz muito tempo que ela se comunica somente em inglês, em alguns momentos ela acaba esquecendo as palavras em português e substitui por uma palavra do inglês. Então, a conversa com a Andrea já é um início pra nossa experimentação linguística neste episódio. Andrea Kouklanakis: Eu sou professora associada da Hunter College, que faz parte da cidade universitária de Nova York, City University of New York. E eles têm vários campus e a minha home college é aqui na Hunter College, em Manhattan. Eh, eu sou agora professora permanente aqui. Lívia: A professora Andrea, que conversou com a gente por vídeo chamada lá de Nova Iorque, contou que já era interessada por línguas desde pequena. A mãe dela trabalhava na casa de uma professora de línguas, com quem ela fez as primeiras aulas. E ela aprendeu também algumas palavras da língua materna do seu pai, que é grego e mais tarde, estudou francês e russo na escola. Lidia: Mas, além de todas essas línguas, hoje ela trabalha com Latim e Grego.Como será que essas línguas antigas entraram na vida da Andrea? Andrea Kouklanakis: Então, quando eu comecei aqui na Hunter College, eu comecei a fazer latim porque, bom, quando você tem uma língua natal sua, você é isenta do requerimento de línguas, que todo mundo tem que ter um requerimento de língua estrangeira na faculdade aqui. Então, quando eu comecei aqui, eu fiquei sabendo, que eu não precisava da língua, porque eu tinha o português. Mas, eu falei: “É, mas eu peguei pensando a língua é o que eu quero, né?” Então, foi super assim por acaso, que eu tava olhando no catálogo de cursos oferecidos. Aí eu pensei: “Ah, Latim, OK. Why not?. Por que não, né? Uma língua antiga, OK. Lívia: A professora Andrea, relembrando essa escolha por cursar as disciplinas de Latim, quando chegou na Hunter College, percebeu que ela gostou bastante das aulas por um motivo afetivo e familiar com a maneira com que ela tinha aprendido a língua portuguesa aqui no Brasil, que era diferente da forma como seus colegas estadunidenses tinham aprendido o inglês, sem muita conexão com a gramática. Lidia: Ela gostava de estudar sintaxe, orações subordinadas e todas essas regras gramaticais, que são muito importantes pra quem quer estudar uma língua antiga e mais pra frente a gente vai entender bem o porquê. [som de ícone] Lívia: sintaxe, é a parte da gramática que estuda como as palavras se organizam dentro das frases pra formar sentidos. Ela explica quem é o sujeito, o que é o verbo, quais termos completam ou modificam outros, e assim por diante. [som de ícone]: Lívia: Oração subordinada é uma frase que depende de outra para ter sentido completo. Ela não “anda sozinha”: precisa da oração principal pra formar o significado total. [música de transição] Lidia: E, agora, você deve estar se perguntando, será que todo mundo que resolve estudar língua antiga faz escolhas parecidas com a da professora Andrea? Lidia: É isso que a gente perguntou pro nosso próximo entrevistado. Guilherme Gontijo: Eu sou atualmente professor de latim na UFPR, no Paraná, moro em Curitiba. Mas, eu fiz a minha graduação em letras português na UFES, na Federal do Espírito Santo. E lá quando eu tive que fazer as disciplinas obrigatórias de latim, eu tinha que escolher uma língua complementar, eu lembro que eu peguei italiano porque eu estudava francês fora da universidade e eu tinha que estudar o latim obrigatório. Estudei latim com Raimundo Carvalho. Lívia: Bom, parece que o Guilherme teve uma trajetória parecida com a da Andrea e gostar de estudar línguas é uma das premissas pra se tornar um estudioso de latim e de grego. Lidia: O professor Raimundo de Carvalho, que o Guilherme citou, foi professor de Latim da Federal do Espírito Santo. Desde a década de 80 ele escreve poesias e é um importante estudioso da língua latina. Ele quem traduziu a obra Bucólicas, do Vírgílio, um importante poeta romano, o autor da Eneida, que talvez você já deva ter ouvido falar. O professor Raimundo se aposentou recentemente, mas segue trabalhando na tradução de Metamorfoses, de outro poeta romano, o Ovídio. Lívia: O Guilherme contou o privilégio que foi ter tido a oportunidade de ser orientado de perto pelo professor Raimundo. Guilherme Gontijo: Eu lembro que eu era um aluno bastante correto, assim, eu achava muito interessante aprender latim, mas eu estudei latim pensando que ele teria algum uso linguístico pras pessoas que estudam literatura brasileira. E quando ele levou Catulo pra traduzir, eu lembro de ficar enlouquecido, assim, foi incrível e foi a primeira vez na minha vida que eu percebi que eu poderia traduzir um texto de poema como um poema. E isso foi insistivo pra mim, eu não tinha lido teoria nenhuma sobre tradução. Lívia: Um episódio sobre literatura antiga traz esses nomes diferentes, e a gente vai comentando e explicando. O Catulo, que o Guilherme citou, foi um poeta romano do século I a.C.. Ele é conhecido por escrever odes, que são poemas líricos que expressam admiração, elogio ou reflexão sobre alguém, algo ou uma ideia. A obra do Catulo é marcada pelos poemas que ele dedicou a Lésbia, figura central de muitos dos seus versos. Guilherme Gontijo: Eu fiz as duas disciplinas obrigatórias de latim, que é toda a minha formação oficial de latim, acaba aí. E passei a frequentar a casa do Raimundo Carvalho semanalmente, às vezes duas vezes por semana, passava a tarde inteira tendo aula de latim com ele, lendo poetas romanos ou prosa romana e estudava em casa e ele tirava minhas dúvidas. Então, graças à generosidade do Raimundo, eu me tornei latinista e eu não tinha ideia que eu, ainda por cima, teria ali um mestre, porque ele é poeta, é tradutor de poesia. Lidia: Essa conexão com a língua latina fez o Guilherme nunca mais abandonar a tradução. Ele disse que era uma forma natural de conseguir conciliar o seu interesse intelectual acadêmico e o lado criativo, já que desde o início da graduação ele já era um aspirante a poeta. Lívia: É importante a gente lembrar que o Guilherme tem uma vasta carreira como autor, poeta e tradutor e já vamos aproveitar pra deixar algumas dicas dos livros autorais e dos autores que ele traduziu. Lívia: Guilherme é autor dos poemas de carvão :: capim (2018), Todos os nomes que talvez tivéssemos (2020), Arcano 13 em parceria com Marcelo Ariel. Ele também escreveu o romance História de Joia (2019) e os livros de ensaios Algo infiel: corpo performance tradução (2017) em parceria com Rodrigo Gonçalves e A mulher ventriloquada: o limite da linguagem em Arquíloco (2018). Se aventurou pelo infanto-juvenil com os livros A Mancha (2020) e o Coestelário (2021), ambos em parceria com Daniel Kondo. E traduziu autores como Safo, Propércio, Catulo, Horácio, Rabelais e Whitman. Lidia: Os poetas Rabelais e Whitman são autores modernos, viveram nos séculos XVI e XIX, já os outros poetas são da antiguidade romana, aquele período aproximadamente entre o século IV a.C. e o século V d.C. Lívia: Então, o Guilherme traduz tanto textos de línguas modernas quanto de línguas antigas. E, a gente perguntou pra ele se existe alguma diferença no trabalho do tradutor quando vai traduzir um texto de uma língua moderna, que está mais próxima de nós no tempo, e quando vai traduzir do latim ou do grego, que são línguas mais distantes temporalmente. Lívia: O Guilherme falou que quando ele vai traduzir de uma língua moderna pra outra língua moderna existem duas possibilidades: traduzir diacronicamente, que é quando o tradutor escreve o texto na língua produzida como se fosse da época mesmo que ele foi escrito. E a outra possibilidade é traduzir deslocando o autor temporalmente, e fazendo a linguagem do texto conversar com a linguagem contemporânea. Lidia: Pode parecer um pouco confuso de início, mas ouve só o exemplo do Guilherme da experiência de tradução que ele teve com o Rimbaud, que é um autor francês. Guilherme Gontijo: Por exemplo, fui traduzir Rimbaud, o Rimbaud do século XIX. Quando eu vou traduzir, eu posso tentar traduzir pensando diacronicamente e aí eu vou tentar traduzir o Rimbaud pra ele parecer um poeta do século XIX em português. E aí eu vou dar essa sensação de espaço temporal pro leitor contemporâneo agora. É, o Guilherme de Almeida fez um experimento genial assim, traduzindo o poeta francês François Villon para uma espécie de pastiche de galego-português, botando a linha temporal de modo que é isso, Villon é difícil para um francês ler hoje, que a língua francesa já sofreu tanta alteração que muitas vezes eles leem numa espécie de edição bilíngue, francês antigo, francês moderno. A gente também tem um pouco essa dificuldade com o galego-português, que é a língua literária da Península ali pra gente, né? Ah, então essa é uma abordagem. Outra abordagem, eu acho que a gente faz com muito menos frequência, é tentar deslocar a relação da temporalidade, ou seja, traduzir Rimbaud, não para produzir um equivalente do Rimbaud, século XIX no Brasil, mas pra talvez criar o efeito que ele poderia criar nos seus contemporâneos imediatos. Lívia: Ou seja, a ideia aqui seria escrever um texto da maneira como se escreve hoje em dia, meio que transpondo a história no tempo. Lidia: Pra quem não conhece, fica aqui mais uma dica de leitura: o poeta francês Arthur Rimbaud, que o Guilherme citou, viveu entre 1854 e 1891 e escreveu quase toda sua obra ainda adolescente. Ele renovou a poesia moderna com imagens ousadas, experimentação formal e uma vida marcada pela rebeldia. Abandonou a literatura muito jovem e passou o resto da vida viajando e trabalhando na África. Lívia: Mas, e pra traduzir da língua antiga, será que esse dois caminhos também são possíveis? Guilherme Gontijo: Quando eu vou traduzir do latim, por exemplo, eu não tenho esse equivalente. Não existe o português equivalente de Propércio. O português equivalente de Propércio como língua literária é o próprio latim. Lívia: Ou seja, o que o Guilherme quis dizer é que não existe uma possibilidade de traduzir um texto latino como ele soava na antiguidade, porque o latim é a língua que originou as línguas modernas latinas, e a língua portuguesa é uma delas, junto com o espanhol, o francês e o italiano. Lidia: Mas, o que pode acontecer é uma classicização dos textos antigos e o Guilherme enfatizou que acontece muito nas traduções que a gente tem disponível do latim pro português. A classicização, nesses casos, é traduzir os textos da antiguidade com o português do século XVIII ou XIX, transformando esses textos em clássicos também pra nós. Guilherme Gontijo:Curiosamente, a gente, quando estuda os clássicos, a gente sempre fala: “Não, mas isso é moderno demais. Será que ele falaria assim?” Acho curioso, quando, na verdade, a gente vendo que os clássicos tão falando sobre literatura, eles parecem não ter esses pudores. Aliás, eles são bem menos arqueológicos ou museológicos do que nós. Eles derrubavam um templo e botavam outro templo em cima sem pensar duas vezes enquanto nós temos muito mais pudores. Então, a minha abordagem atual de traduzir os clássicos é muito tentar usar as possibilidades do português brasileiro, isso é muito marcado pra mim, uma das variedades do português brasileiro, que é a minha, né? De modo ativo. Lívia: Só pra dar um exemplo do que faz a língua soar clássica, seria o uso do pronome “tu” ao invés de “você”, ou, os pronomes oblíquos como “eu te disse” ou “eu te amo”, porque ninguém fala “eu lhe amo” no dia a dia. Lidia: E esse é justamente o ponto quando a gente fala de tradução do texto antigo. Eles não vão ter um equivalente, e a gente não tem como traduzir por algo da mesma época. Guilherme Gontijo: Então, a gente precisa fazer um exercício especulativo, experimental, pra imaginar os possíveis efeitos daqueles textos no seu mundo de partida, né? A gente nunca vai saber o sabor exato de um texto grego ou romano, porque por mais que a gente tenha dicionário e gramática, a gente não tem o afeto, aquele afeto minucioso da língua que a gente tem na nossa. Lívia: Essas questões de escolhas de tradução, que podem aproximar ou afastar a língua da qual vai se traduzir pra língua que será traduzida se aproximam das questões sociais e políticas que são intrínsecas à linguagem. [música de transição] Lidia: Assim como qualquer outro texto, os escritos em latim ou grego nunca serão neutros. Mesmo fazendo parte de um mundo tão distante da gente, eles reproduzem projetos políticos e identitários tanto da antiguidade quanto dos atuais. Andrea Kouklanakis: Eu acho que esse aspecto político e histórico dos estudos clássicos é interessante porque é uma coisa quando você tá fazendo faculdade, quando eu fiz pelo menos, a gente não tinha muita ideia, né? Você tava completamente sempre perdida no nível microscópico da gramática, né? De tentar a tradução, essas coisas, você tá só, completamente submersa nos seus livros, no seu trabalho de aula em aula, tentando sobreviver ao Cícero. Lívia: Como a Andrea explicou, os estudos que chamamos de filológicos, soam como uma ciência objetiva. Eles tentam achar a gênese de um texto correto, como uma origem e acabam transformando os estudos clássicos em um modelo de programa de império ou de colonização. Andrea Kouklanakis: Então, por exemplo, agora quando eu dou aula sobre o legado dos estudos clássicos na América Latina Agora eu sei disso, então com os meus alunos a gente lê vários textos primários, né, e secundários, que envolvem discurso de construção de nação, de construção de império, de construção do outro, que são tecidos com os discursos clássicos, né, que é essa constante volta a Atenas, a Roma, é, o prestígio dos estudos clássicos, né? Então, a minha pesquisa se desenvolveu nesse sentido de como que esses latino afro brasileiros, esses escritores de várias áreas, como que eles lidaram na evolução intelectual deles, na história intelectual deles, como que eles lidaram com um ramo de conhecimento que é o centro do prestígio. Eles mesmo incorporando a falta de prestígio completa. O próprio corpo deles significa ausência total de prestígio e como que eles então interagem com uma área que é o centro do prestígio, sabe? Lidia: Então, como você percebeu, a Andrea investiga como os escritores afro-latino-americanos negociaram essa tradição clássica, símbolo máximo de prestígio, com suas histórias incorporadas a um lugar sem prestígio, marcadas em seus corpos pelo tom de pele. Lívia: Esse exercício que a professora Andrea tem feito com seus alunos na Hunter College tem sido uma prática cada vez mais presente nos Estudos Clássicos da América Latina e aqui no Brasil. É um exercício de colocar um olhar crítico pro mundo antigo e não apenas como uma forma de simplesmente celebrar uma antiguidade hierarquicamente superior a nós e a nossa história. Lidia: Nesse ponto, é importante a gente pontuar que a professora Andrea fala de um lugar muito particular, porque ela é uma mulher negra, brasileira, atuando em uma universidade nos Estados Unidos e em uma área de estudos historicamente tradicional. Lívia: Ela relatou pra gente um pouco da sua experiência como uma das primeiras mulheres negras a se doutorar em Estudos Clássicos em Harvard. Andrea Kouklanakis: Eu também não queria deixar de dizer que, politicamente, o meu entendimento como classista foi mais ou menos imposto de fora pra mim, sobre mim como uma mulher de cor nos estudos clássicos, porque eu estava exatamente na década de final de 90, meio final de 90, quando eu comecei a fazer os estudos clássicos na Harvard e foi coincidentemente ali quando também saiu, acho que o segundo ou terceiro volume do Black Athena, do Bernal. E, infelizmente, então, coincidiu com eu estar lá, né? Fazendo o meu doutorado nessa época. E na época existiam esses chat rooms, você podia entrar no computador e é uma coisa estranha, as pessoas interagiam ali, né? O nível de antipatia e posso até dizer ódio mesmo que muitas pessoas expressavam pela ideia de que poderia existir uma conexão entre a Grécia e a África, sabe? A mera ideia. Era uma coisa tão forte sabe, eu não tinha a experiência ou a preparação psicológica de receber esse tipo de resposta que era com tantos ânimos, sabe? Lidia: Com esse relato, a professora Andrea revelou pra gente como o preconceito com a população negra é tão explícita nos Estados Unidos e como ela, mesmo tendo passado a infância e a adolescência no Brasil, sentiu mais os impactos disso por lá. Lívia: Mas, fora o preconceito racial, historicamente construído pelas nossas raízes de colonização e escravização da população negra, como estudiosa de Estudos Clássicos, foi nessa época que a Andrea percebeu que existia esse tipo de discussão e que ainda não estava sendo apresentada pra ela na faculdade. Andrea Kouklanakis: Depois que eu me formei, eu entrei em contato com a mulher que era diretora de admissão de alunos e ela confirmou pra mim que é eu acho que eu sou a primeira pessoa de cor a ter um doutorado da Harvard nos Estudos Clássicos. E eu acho que mesmo que eu não seja a primeira pessoa de cor fazendo doutorado lá, provavelmente eu sou a primeira mulher de cor. Lidia: Vamos destacar agora, alguns pontos significativos do relato da professora Andrea. [som de ícone] Lívia: O livro que ela citou é o Black Athena, do estudioso de história política Martin Bernal. A teoria criada pelo autor afirmava que a civilização clássica grega na realidade se originou de culturas da região do Crescente Fértil, Egito, Fenícia e Mesopotâmia, ao invés de ter surgido de forma completamente independente, como tradicionalmente é colocado pelos historiadores germânicos. [som de ícone] Lívia: Ao propor uma hipótese alternativa sobre as origens da Grécia antiga e da civilização clássica, o livro fomentou discussões relevantes nos estudos da área, gerando controvérsias científicas, ideológicas e raciais. [som de ícone] Lidia: Em contrapartida às concepções racistas vinda de pesquisadores, historiadores e classicistas conservadores, a professora Andrea citou também um aluno negro de Harvard, o historiador e classicista Frank Snowden Jr.. [som de ícone] Lívia: Entre seus diversos estudos sobre a relação de brancos e negros na antiguidade, está o livro Before Color Prejudice: The Ancient View of Black, em português, Antes do Preconceito Racial: A Visão Antiga dos Negros. Um aprofundamento de suas investigações sobre as relações entre africanos e as civilizações clássicas de Roma e da Grécia e demonstra que os antigos não discriminavam os negros por causa de sua cor. [som de ícone] Lidia: O livro lança luz pra um debate importantíssimo, que é a diferença de atitudes dos brancos em relação aos negros nas sociedades antigas e modernas, além de observar que muitas das representações artísticas desses povos se assemelham aos afro-americanos da atualidade. Andrea Kouklanakis: Mas, então é isso, então essa coisa política é uma coisa que foi imposta, mas a imposição foi até legal porque aí me levou a conhecer e descobrir e pesquisar essa área inteira, que agora é uma coisa que eu me dedico muito, que é olhar qual que é a implicação dos estudos clássicos na política, na raça, na história e continuando dando as minhas aulas e traduzindo, fazendo tradução, eu adoro tradução, então, esse aspecto do estudo clássico, eu sempre gostei. [música de transição] Lívia: O Guilherme também falou pra gente sobre essa questão política e histórica dos Estudos Clássicos, de que ficar olhando pro passado como objeto desvinculado, nos impede de poder articular essas discussões com a política do presente. Guilherme Gontijo: E acho que o resultado quando a gente faz isso é muitas vezes colocar os clássicos como defensores do status quo, que é o que o um certo império brasileiro fez no período de Dom Pedro, é o que Mussolini fez também. Quer dizer, vira propaganda de estado. Lidia: Mas, ao contrário, quando a gente usa os clássicos pra pensar as angústias do presente, a gente percebe que é uma área de estudos que pode ser super relevante e super viva pra qualquer conversa do presente. Lívia: E, na tradução e na recepção desses textos antigos, como será que essas questões aparecem? O Guilherme deu um exemplo pra gente, de uma tradução que ele fez do poeta romano Horácio. [som de ícone] Lidia: Horácio foi um poeta romano do século I a.C., famoso por escrever poesias nos formatos de Odes, Sátiras e Epístolas, e defendia a ideia do “justo meio” — evitar excessos e buscar a medida certa na vida. Guilherme Gontijo: Tô lembrando aqui de uma ode de Horácio, acho que esse exemplo vai ser bom. Em que ele termina o poema oferecendo um vai matar um cabrito pra uma fonte, vai oferendar um cabrito para uma fonte. E quando eu tava traduzindo, vários comentadores lembravam de como essa imagem chocou violentamente o século XIX na recepção. Os comentadores sempre assim: “Como assim, Horácio, um homem tão refinado vai fazer um ato tão brutal, tão irracional?” Quer dizer, isso diz muito mais sobre a recepção do XIX e do começo do XX, do que sobre Horácio. Porque, assim, é óbvio que Horácio sacrificaria um cabrito para uma fonte. E nisso, ele não está escapando em nada do resto da sua cultura. Agora, é curioso como, por exemplo, o nosso modelo estatal coloca a área de clássicas no centro, por exemplo, dos cursos de Letras, mas acha que práticas do Candomblé, que são análogas, por exemplo, você pode oferecer animais para divindades ou mesmo para águas, seriam práticas não não não racionais ou não razoáveis ou sujas ou qualquer coisa do tipo, como quiserem. Né? Então, eu acho que a gente pode e esse é o nosso lugar, talvez seja nossa missão mesmo. Lívia: Como o Guilherme explicou, nós no Brasil e na América Latina temos influência do Atlântico Negro, das línguas bantas, do candomblé, da umbanda e temos um aporte, tanto teórico quanto afetivo, pra pensar os clássicos, a partir dessas tradições tão próximas, que a própria tradição europeia tem que fazer um esforço gigantesco pra chegar perto, enquanto pra gente é natural. Lidia: E não podemos nos esquecer também da nossa convivência com várias etnias indígenas, que possuem comparações muito fortes entre essas culturas. Guilherme Gontijo: Eu diria, eu entendo muito melhor o sentido de um hino arcaico, grego, ouvindo uma cantiga de terreiro no Brasil, do que só comparando com literatura. Eu acho que é relevante para a área de clássicas, não é uma mera curiosidade, sabe? Então, eu tenho cada vez mais lido gregos e romanos à luz da antropologia moderna, contemporaneíssima, sabe? Eu acho que muitos frutos aparecem de modo mais exemplar ou mais óbvio quando a gente faz essa comparação, porque a gente aí tira de fato os clássicos do lugar de clássicos que lhes é dado. [música de transição] Lívia: Pra além dessas discussões teóricas e políticas, a tradução é também um ato estético e existem algumas formas de repensar a presença da poesia antiga no mundo contemporâneo a partir de uma estética aplicada na linguagem e nos modos de traduzir. Lidia: No caso do Guilherme, ele vem trabalhando há um tempo com a tradução como performance. Guilherme Gontijo: E aí eu pensei: “Não, eu poderia traduzir Horácio para cantar”. Eu vou aprender a cantar esses metros antigos e vou cantar a tradução na mesmíssima melodia. Quer dizer, ao invés de eu pensar em metro no sentido do papel, eu vou pensar em metro no sentido de uma vocalidade. E foi isso que eu fiz. Foi o meu o meu doutorado, isso acabou rendendo a tradução de Safo. Lívia: Além das traduções publicadas em livros e artigos, o Guilherme também coloca essas performances na rua com o grupo Pecora Loca, que desde 2015 se propõe a fazer performances de poemas antigos, medievais e, às vezes, modernos, como um modo de ação poética. Lidia: Inclusive a trilha sonora que você ouviu ali no início deste trecho é uma das performances realizada pelo grupo, nesse caso do poema da Ode 34 de Horácio, com tradução do próprio Guilherme e música de Guilherme Bernardes, que o grupo gentilmente nos passou. Guilherme Gontijo: Isso pra mim foi um aprendizado teórico também muito grande, porque você percebe que um poema vocal, ele demanda pra valorizar a sua ou valorar a sua qualidade, também a performance. Quer dizer, o poema não é só um texto no papel, mas ele depende de quem canta, como canta, qual instrumento canta. Lívia: O Guilherme explicou que no início eles usavam instrumentos antigos como tímpano, címbalo, lira e até uma espécie de aulos. Mas, como, na verdade, não temos informações precisas sobre como era a musicalidade antiga, eles resolveram afirmar o anacronismo e a forma síncrona de poesia e performance, e, atualmente, incorporaram instrumentos modernos ao grupo como a guitarra elétrica, o baixo elétrico, o teclado e a bateria. Guilherme Gontijo: Então, a gente tem feito isso e eu acho que tem um gesto político, porque é muito curioso que a gente vai tocar num bar e às vezes tem alguém desavisado e gosta de Anacreonte. Olha, caramba, adorei Anacreonte. É, é, e ela percebe que Anacreonte, ela ouviu a letra e a letra é basicamente: “Traga um vinho para mim que eu quero encher a cara”. Então ela percebe que poesia antiga não é algo elevado, para poucos eleitos capazes de depreender a profundidade do saber grego. Ó, Anacreonte é poema de farra. Lidia: A partir da performance as pessoas se sentem autorizadas a tomar posse dessa herança cultural e a se relacionar com ela. O que cria uma forma de divulgar e difundir os Estudos Clássicos a partir de uma relação íntima, que é a linguagem musical. Guilherme Gontijo: E a experiência mais forte que eu tive nisso, ela é do passado e foi com o Guilherme Bernardes. Lembro que dei uma aula e mostrei a melodia do Carpe Diem, do Horácio. Da Ode. E tava lá mostrando o poema, sendo bem técnico ali, como é que explica o metro, como é que põe uma melodia, etc, etc. E uns três dias depois ele me mandou uma gravação que ele fez no Garage Band, totalmente sintética. De uma versão só instrumental, quer dizer, o que ele mais curtiu foi a melodia. E a gente às vezes esquece disso, quer dizer, um aspecto da poesia arcaica ou da poesia oral antiga romana é que alguém poderia adorar a melodia e nem prestar tanta atenção na letra. E que continuariam dizendo: “É um grande poeta”. Eu senti uma glória quando eu pensei: “Caraca, um asclepiadeu maior tocou uma pessoa como melodia”. A pessoa nem se preocupou tanto que é o poema do Carpe Diem, mas a melodia do asclepiadeu maior. [som de ícone] Lívia: Só por curiosidade, “asclepiadeu maior” é um tipo de verso poético greco-latino composto por um espondeu, dois coriambos e um iambo. Você não precisa saber como funcionam esses versos na teoria. Essa forma poética foi criada pelo poeta lírico grego Asclepíades de Samos, que viveu no século III a.C., por isso o nome, o mais importante é que foi o verso utilizado por Horácio em muitas de suas odes. [música de transição] Lidia: Agora, já encaminhando para o final do nosso episódio, não podemos ir embora sem falar sobre o trabalho de recepção e tradução realizado pela professora Andrea, lá na Hunter College, nos EUA. Lívia: Além do seu projeto sobre a presença dos clássicos nas obras de escritores afro-latino-americanos, com foco especial no Brasil, de autores como Lima Barreto, Luís Gama, Juliano Moreira e Auta de Sousa. A professora também publicou o livro Reis Imperfeitos: Pretendentes na Odisseia, Poética da Culpa e Sátira Irlandesa, pela Harvard University Press, em 2023, e as suas pesquisas abarcam a poesia homérica, a poética comparada e as teorias da tradução. Lidia: A professora Andrea faz um exercício muito importante de tradução de autores negros brasileiros pro inglês, não somente das obras literárias, mas também de seus pensamentos teóricos, pra que esses pensamentos sejam conhecidos fora do Brasil e alcance um público maior. Lívia: E é muito interessante como a relação com os estudos da tradução pra professora Andrea também tocam em um lugar muito íntimo e pessoal, assim como foi pro Guilherme nas suas traduções em performances. Lidia: E ela contou pra gente um pouco dessa história. Andrea Kouklanakis: Antes de falar da língua, é eu vou falar que, quando eu vejo a biografia deles, especialmente quando eu passei bastante tempo com o Luiz Gama. O que eu achei incrível é o nível de familiaridade de entendimento que eu tive da vida corriqueira deles. Por exemplo, Cruz e Souza, né? A família dele morava no fundo lá da casa, né? Esse tipo de coisa assim. O Luiz Gama também quando ele fala do aluno lá que estava na casa quando ele foi escravizado por um tempo, quando ele era criança, o cara que escravizou ele tinha basicamente uma pensão pra estudantes, que estavam fazendo advocacia, essas coisas, então na casa tinham residentes e um deles ensinou ele a ler, a escrever. O que eu achei interessantíssimo é que eu estou há 100 anos separada desse povo, mas a dinâmica social foi completamente familiar pra mim, né? A minha mãe, como eu te falei, ela sempre foi empregada doméstica, ela já se aposentou há muito tempo, mas a vida dela toda inteira ela trabalhou como empregada doméstica. E pra mim foi muito interessante ver como que as coisas não tinham mudado muito entre a infância de alguém como Cruz e Souza e a minha infância, né? Obviamente ninguém me adotou, nada disso, mas eu passei muito tempo dentro da casa de família. que era gente que tinha muito interesse em ajudar a gente, em dar, como se diz, a scholarship, né? O lugar que a minha mãe trabalhou mais tempo assim, continuamente por 10 anos, foi, aliás, na casa do ex-reitor da USP, na década de 70 e 80, o Dr. Orlando Marques de Paiva. Lívia: Ao contar essa história tão íntima, a Andrea explicou como ela tenta passar essa coincidência de vivências, separada por cem anos ou mais no tempo, mas que, apesar de todo avanço na luta contra desigualdades raciais, ainda hoje refletem na sua memória e ainda são muito estáticas. Lidia: Essa memória reflete na linguagem, porque, como ela explicou, esses autores utilizam muitas palavras que a gente não usa mais, porque são palavras lá do século XVIII e XIX, mas o contexto chega pra ela de uma forma muito íntima e ainda viva, por ela ter vivenciado essas questões. Andrea Kouklanakis: Eu não sou poeta, mas eu tô dando uma de poeta, sabe? E quando eu percebo que tem algum estilo assim, a Auta de vez em quando tem um certo estilo assim, ambrósia, não sei do quê, sabe? Eu sei que ela está querendo dizer perfume, não sei o quê, eu não vou mudar, especialmente palavras, porque eu também estou vindo da minha perspectiva é de quem sabe grego e latim, eu também estou interessada em palavras que são em português, mas são gregas. Então, eu preservo, sabe? Lívia: Então, pra Andrea, no seu trabalho tradutório ela procura mesclar essas duas questões, a sua relação íntima com os textos e também a sua formação como classicista, que pensa a etimologia das palavras e convive com essa multiplicidade de línguas e culturas, caminhando entre o grego, o latim, o inglês e o português. [música de transição] [bg] Lidia: Ao ouvir nossos convidados de hoje, a Andrea Koclanakis e o Guilherme Gontijo Flores, percebemos que traduzir textos clássicos é muito mais do que passar palavras de uma língua pra outra. É atravessar disputas políticas, revisitar o passado com olhos do presente, reconstruir memórias coloniais e imaginar novos modos de convivência com as tradições antigas. Lívia: A tradução é pesquisa, criação, crítica e também pode ser transformação. Agradecemos aos entrevistados e a você que nos acompanhou até aqui! [música de transição] [créditos] Livia: O roteiro desse episódio foi escrito por mim, Lívia Mendes, que também fiz a locução junto com a Lidia Torres. Lidia: A revisão foi feita por mim, Lidia Torres e pela Mayra Trinca. Lidia: Esse episódio faz parte do trabalho de divulgação científica que a Lívia Mendes desenvolve no Centro de Estudos Clássicos e Centro de Teoria da Filologia, vinculados ao Instituto de Estudos da Linguagem e ao Instituto de Estudos Avançados da Unicamp, financiado pelo projeto Mídia Ciência da FAPESP, a quem agradecemos pelo financiamento. Lívia: Os trabalhos técnicos são de Daniel Rangel. A trilha sonora é de Kevin MacLeod e também gentilmente cedida pelo grupo Pecora Loca. A vinheta do Oxigênio foi produzida pelo Elias Mendez. Lidia: O Oxigênio conta com apoio da Secretaria Executiva de Comunicação da Unicamp. Você encontra a gente no site oxigenio.comciencia.br, no Instagram e no Facebook, basta procurar por Oxigênio Podcast. Lívia: Pra quem chegou até aqui, tomara que você tenha curtido passear pelo mundo da antiguidade greco-romana e entender um pouco de como os textos antigos chegam até nós pela recepção e tradução. Você pode deixar um comentário, na sua plataforma de áudio favorita, contando o que achou. A gente vai adorar te ver por lá! Até mais e nos encontramos no próximo episódio. [vinheta final]

Knives Templars
S10E94 The Importance of Storytelling

Knives Templars

Play Episode Listen Later Nov 26, 2025 127:58


Welcome to the Knives Templars Podcast—the show where blade enthusiasts, makers, and collectors unite! Each episode dives deep into the art and science of knife making, the stories behind legendary blades, and the vibrant community that keeps the edge sharp in the world of cutlery. Whether you're a seasoned smith, a passionate collector, or just discovering the allure of handmade knives, this podcast is your go-to resource for inspiration, education, and connection.In this engaging conversation, the hosts discuss various topics ranging from marketing strategies to the intricacies of knife making. They share personal experiences, community updates, and culinary adventures, all while emphasizing the importance of negotiation, family gatherings, and the challenges of building a knife shop. In this engaging conversation, the hosts discuss various aspects of knife making, including the challenges faced during competitions, the importance of storytelling in marketing, and the role of AI in the craft. They share personal anecdotes about Thanksgiving traditions, the significance of community in craftsmanship, and the humorous side of their experiences in the industry. The discussion highlights the blend of creativity, technology, and personal connection that defines the knife-making community.A huge thank you to our incredible sponsors who make this show possible:·       EvenHeat Kilns – Precision heat treating for serious makers·       TR-Maker – Innovative tools for next-level knife crafting·       Pop's Knife Supplies – Your one-stop shop for premium materials·       Brodbeck Ironworks – Grinders and gear built for makers·       NJ Steel Baron – Steel that shapes legends·       Phoenix Abrasives – Abrasives that rise to the challenge·       KH Daily Knives – Blades and tools forged with passion·       Clark Iron Forge – Blacksmithing tools that strike true·       The Knifemakers' Guild – Craftsmanship, community, and traditionYou can catch the Knives Templars Podcast on all major platforms—Spotify, Apple Podcasts, Amazon, iHeart, Castbox, and wherever you get your audio fix. Be sure to subscribe, leave a review, and share with your fellow makers. Also see us on Facebook at the Knives Templars!https://knivestemplars.comMusic by ⁠Nicky Nu⁠ from ⁠PixabayChapters00:00 Car Conversations: Cars and Fuel Efficiency01:41 Exciting News: The Return of Ode to Sir Pinto04:45 Chasing Chickens and Celebrating Life Events07:31 Building Dreams: Jason's New Knife Shop13:15 Barbecue Battles: A Culinary Showdown17:06 Building and Erecting: Jason's Steel Structure22:08 Humor and Tools: The Belly Vice Discussion22:37 Building Dreams: The Journey of Construction24:11 Budgeting for Your Workshop: Costs and Considerations26:06 The Value of Time: DIY vs. Professional Help27:45 Tools of the Trade: Building Your Own Equipment28:55 Shop Setup: Maximizing Efficiency and Functionality32:20 Lighting and Ventilation: Creating the Perfect Workspace36:27 Product Recommendations: Tools and Resources for Makers37:51 Cultural Insights: Fun Facts and Food Experiences44:09 Sharpening Techniques and Knife Angles46:56 Material Choices and Aesthetic Qualities47:55 Working with Wrought Iron49:09 Experiences on Forged in Fire52:06 Behind the Scenes of Filming53:53 The Role of Equipment in Knife Making58:43 Unique Challenges in Knife Competitions01:03:53 Marketing Yourself as a Maker01:08:45 The Impact of Automation and AI on Work01:15:37 The Importance of Storytelling in Craftsmanship01:23:03 Learning from Mistakes in Crafting01:34:13 Community and Collaboration in Knife Making01:44:41 Promoting the Craft of Knife Making01:47:39 The Evolution of Knife Making Organizations01:49:48 Climbing the Mountain of Craftsmanship01:53:05 Community and Collaboration in Knife Making01:56:48 Thanksgiving Traditions and Family Gatherings

Historie Biblijne
73 - Krzyż czy pal

Historie Biblijne

Play Episode Listen Later Nov 25, 2025 15:31


Według Biblii śmierć Jezusa była ofiarą. Np. w 1 Koryntian 5:7 nawiązano do składania baranka podczas święta paschy, powiedziano tam: “jako baranek został ofiarowany Chrystus”. Dla wielu ludzi symbolem tej ofiary jest krzyż. Czy jednak Jezus umarł przybity do krzyża, a może do pala? Aby to zrozumieć będziemy musieli zająć się dwoma greckimi słowami staurós i ksýlon, które pojawiają się w Nowym Testamencie. Zanim jednak do tego przejdziemy warto cofnąć się do Starego Testamentu. Pozwoli nam to zrozumieć dlaczego stosowano taką karę.Wbrew pozorom, zawieszenie człowieka na drewnie, słupie czy belce nie było wynalazkiem Rzymian. Był to starożytny gest kary i publicznej hańby, praktykowany przez różne ludy Bliskiego Wschodu. Zawsze miał jeden podstawowy cel: skazaniec miał być widoczny z daleka, wystawiony na wzgórzu lub przybity do belki, drzewa, a nawet do muru – tak, aby jego los był publiczną przestrogą. Takie prawo istniało u Persów. W Ezdrasza 6:11 czytamy: “Ode mnie też wychodzi rozkaz, że jeżeli kto przekroczy to zarządzenie, to zostanie wyrwana z jego domu belka, na którą zostanie wbity (inne przekłady mówią przybity), jego zaś dom zostanie za to zamieniony w kupę gruzu”.Inny przykład z tych czasów zawiera księga Estery 5:14 gdzie czytamy: “Niech sporządzą szubienicę wysoką na pięćdziesiąt łokci, a jutro rano powiedz do króla, aby na niej powieszono Mordochaja. Potem idź wesół z królem na ucztę. Rada ta podobała się Hamanowi, kazał więc sporządzić szubienicę”. Długość 50 łokci to ponad 20 metrów. W tym przekładzie oddano to jako szubienicę, ale słowo to oznacza drzewo. Chodzi tutaj o wysoki pal, który widać było z daleka. Nie wiemy jak wieszano ludzi. Czy byli przybijani czy przywiązywani, ale na pewno każdy ich widział.Ten rodzaj kary jest wymieniony także w Prawie Mojżeszowym gdzie wspomniano jak należało wykonać tą karę. W Powtórzonego Prawa 21:23 czytamy: “To nie mogą jego zwłoki pozostać na drzewie przez noc, ale mają być pochowane tego samego dnia, gdyż ten który wisi, jest przeklęty przez Boga”. Warto tutaj wyjaśnić, że wieszano człowieka, który już nie żył. Akt jego powieszenia był oznaką hańby. Jest to ważny werset, bo apostoł Paweł cytuje go w Galatów 3:13, ale o tym za chwilę.W podobny sposób Filistyni potraktowali zwłoki króla Saula. W 1 Samuela 31:10 czytamy: “Zbroję zaś jego złożyli w świątyni Asztarty, a jego zwłoki powiesili na murze Bet-Szeanu”. Potem Gibeonici potraktowali tak potomków Saula - 7 z nich powiesili w Gibeonie. W wielu tłumaczeniach Biblii wspomniano tam, że zostali nabici na pal. Chodzi jednak raczej o stracenie ludzi i potem przybicie lub przywiązanie ich zwłok na widok publiczny. W naszej kulturze ludzi nabijano na pal i to pewnie sprawiało, że niektórzy tłumacze piszą o wbiciu, ale oryginał hebrajski w 2 Samuela 21:6 mówi o powieszeniu.Karę taką stosowali później także Rzymianie. Np. w 71 roku p.n.e. Krasus pokonał Spartakusa. Na drodze appijskiej z Kapui do Rzymu powieszono około 6000 powstańców. Rzymianie aby opisać tę karę używali łacińskiego słowa crux, które dziś tłumaczy się na krzyż. Tak więc opisując tą masową egzekucję wielu historyków mówi o ukrzyżowaniu tych 6000 ludzi. Jednak w tamtym okresie słowo to oznaczało pal. Ludzi tych przybijano do pali, albo wręcz do drzew jeżeli takie rosły przy drodze. Ciała pozostawiono tam na wiele dni jako przestrogę.Nowy Testament spisano jednak po grecku i użyto słów: staurós i ksýlon. To pierwsze słowo czyli staurós na łacinę tłumaczy się jako crux, a więc można powiedzieć, że słowa te mają to samo znaczenie. Tutaj nastąpiła podobna ewolucja znaczenia. Pierwotnie staurós oznaczało pal, słup lub belkę. Dopiero później zaczęto tak określać krzyż. Obecnie większość tłumaczy tak oddaje to słowo. Np. w Mateusza 27:32 czytamy: “A wychodząc, spotkali człowieka, Cyrenejczyka, imieniem Szymon; tego przymusili, aby niósł krzyż jego”. Czy Jezus niósł pionowy pal, a może tylko jego poprzeczną belkę. Nad tym debatują nie tylko teolodzy, ale także historycy. Do tego tematu jeszcze wrócimy.Drugie słowo związane z kaźnią Jezusa to ksýlon. W polskich bibliach zwykle oddaje się jako drzewo. Np. w Dziejach 5:30 czytamy: “Bóg ojców naszych wzbudził Jezusa, którego wy zgładziliście, zawiesiwszy na drzewie”. To mówił do ludzi w Jerozolimie apostoł Piotr. Użył tego słowa także w swoim liście, w 1 Piotra 2:24 czytamy: “On grzechy nasze sam na ciele swoim poniósł na drzewo”. Brzmi to trochę dziwnie jakby Jezus zabrał nasze grzechy i wszedł na drzewo, ale myślę, że rozumiecie sens.Tego słowa użył też Paweł w Liście do Galatów 3:13 gdzie czytamy: “Chrystus wykupił nas od przekleństwa zakonu, stawszy się za nas przekleństwem, gdyż napisano: Przeklęty każdy, który zawisł na drzewie”. Cytował on tutaj fragment z Powtórzonego Prawa 21:23, który już czytałem w tej audycji wcześniej. Hebrajskie słowo, które miało główne znaczenie drzewo przetłumaczona na greckie słowo “ksylon”, którego główne znaczenie to także drzewo. Zachodzi jednak pytanie, czy chodziło tutaj o kształt czy tylko o materiał?Tak więc w Nowym Testamencie napisanym po grecku użyto dwóch słów. Najczęściej gdy widzicie słowo krzyż to prawie na pewno w oryginale występowało słowo stauros. Ale w kilku wersetach użyto słowa ksylon, które tłumacze często oddają jako drzewo. Wielu teologów twierdzi, że stauros opisuje narzędzie, a ksylon wskazuje na znaczenie czyli na hańbę. Jeżeli stauros to narzędzie, a tłumaczy się to greckie słowo na łacińskie crux to odpowiedzi na to jak zginął Jezus należy szukać u Rzymian. To oni wykonali ten wyrok i posłużyli się metodą, którą stosowali od wieków, np. w przypadku Spartakusa i jego powstańców.W starożytnym Rzymie kara krzyżowania (crucifixio) była straszliwym środkiem odstraszającym, a skazańcy byli wystawiani wzdłuż dróg lub murów, by przypominać o potędze Rzymu. Tak jak się to stało w przypadku 6000 niewolników po upadku powstania Spartakusa. Powieszono ich wzdłuż Via Appia w odstępach co kilkadziesiąt metrów (prawdopodobnie 30 metrów). Ciała były pozostawione tam na tygodnie. W takich masowych okolicznościach często nie budowano klasycznego krzyża, bo nie było na to czasu ani zasobów. Skazańców przybijano do pali lub do drzew przydrożnych. Najważniejsze było aby był on widoczny.W łacinie samo słowo crux wcale nie musiało oznaczać konstrukcji, jaką dziś kojarzymy. Crux był terminem ogólnym, obejmującym każdą formę narzędzia egzekucji polegającą na przybiciu w celu publicznego wystawienia. Starożytni rozróżniali różne typy:Crux simplex - najprostsza forma, czyli zwykły pionowy pal.Crux commissa - konstrukcja w kształcie dużej litery T (pozioma belka osadzona na szczycie słupa).Crux immissa - konstrukcja w kształcie małej litery t, którą najczęściej kojarzymy z ukrzyżowaniem (poprzeczka poniżej szczytu słupa).Warto zaznaczyć, że w starożytnej literaturze rzymskiej przez wieki nie ma jednoznacznych opisów, które pozwoliłyby stwierdzić, że zawsze stosowano krzyże z poprzeczką. Często był to po prostu pionowy pal. Dopiero około 40 lat po śmierci Jezusa, w okresie poprzedzającym wybuch Wezuwiusza, pojawia się pierwszy autor, który wspomina o poprzecznej belce jako elemencie egzekucji. To Seneka Młodszy. W swoich pismach używa on słowa patibulum, opisując skazańców, którzy mają „rozciągnięte ramiona na poprzeczce” (brachia porrigenda in patibulo).Ten fragment jest kluczowy, bo daje pierwsze twarde starożytne potwierdzenie, że w praktyce ukrzyżowania używano belki poprzecznej, która wymuszała rozłożenie rąk. Czy jednak można to odnieść do śmierci Jezusa? To pytanie do was drodzy słuchacze. Napiszcie w komentarzu co o tym myślicie. Jest jeszcze drugie pytanie: jak była umieszczona ta poprzeczna belka czyli patibulum?Warto tu na chwilę zatrzymać się przy pierwszych chrześcijanach (I-III wieku). Co ciekawe, oni wcale nie używali symbolu krzyża. Najpopularniejsze były wtedy ryba — znany znak ichtys — albo kotwica, kojarzona z nadzieją. Skąd więc wzięło się to, że dzisiaj krzyż jest symbolem chrześcijaństwa? Ten motyw pojawia się dopiero w IV wieku, za czasów cesarza Konstantyna Wielkiego. I to właśnie dlatego niektórzy twierdzą, że to on wprowadził krzyż jako symbol wiary.Dlaczego wcześniej nie korzystano z tego symbolu? Jest kilka teorii. O pierwszej już wspomniałem. Miał go wprowadzić cesarz Konstantyn. Ale są też teorie mówiące, że chrześcijanie nie chcieli się posługiwać symbolem hańby i zaczęli to robić dopiero w IV wieku kiedy skończyły się prześladowania. Inni wskazują na krzyże w pogańskie symbolizujące kult słońca. Ostatnia teoria mówi o Helenie, matce cesarza Konstantyna, która podczas pielgrzymki do Jerozolimy miała odnaleźć prawdziwy krzyż.Usuńcie stary kwas, abyście się stali nowym zaczynem, ponieważ jesteście przaśni; albowiem na naszą wielkanoc jako baranek został ofiarowany Chrystus.https://biblia-online.pl/Biblia/Warszawska/1-List-do-Koryntian/5/7Ode mnie też wychodzi rozkaz, że jeżeli kto przekroczy to zarządzenie, to zostanie wyrwana z jego domu belka, na którą zostanie wbity, jego zaś dom zostanie za to zamieniony w kupę gruzu.https://biblia-online.pl/Biblia/Warszawska/Ksiega-Ezdrasza/6/11Wtedy powiedziała do niego jego żona Zeresz i wszyscy jego przyjaciele: Niech sporządzą szubienicę wysoką na pięćdziesiąt łokci, a jutro rano powiedz do króla, aby na niej powieszono Mordochaja. Potem idź wesół z królem na ucztę. Rada ta podobała się Hamanowi, kazał więc sporządzić szubienicę.https://biblia-online.pl/Biblia/Warszawska/Ksiega-Estery/5/14

De Sandwich
Uitzending van 23 november 2025

De Sandwich

Play Episode Listen Later Nov 23, 2025 107:34


Uur 1 1.         Tea for two – Doris Day 2.         The first time ever I saw your face – The Fureys 3.         La symphonie des éclairs (orchestral) – Zaho de Sagazan 4.         Ode aan Maastricht – Bennie Neyman 5.         Little sparrow – Dolly Parton 6.         Song for a winter's night – Ingrid Michaelson 7.         Tom Traubert's blues (Waltzing Matilda) – Rod Stewart 8.         Say when – Philip Kroonenberg 9.         Assememaleistos – Ramses Shaffy 10.       Wir müssen wach sein – Milva 11.       Remember – Josh Groban 12.       Here there and everywhere – The Beatles 13.       Ik ben jouw beste vriend – Huub van der Lubbe 14.       Idea 1 – Gibran Alcocer   Uur 2 1.         Need your love so bad – Fleetwood Mac 2.         Non andare via – Gino Paoli 3.         Aardige ogen – Juliet 4.         Nick of time – Bonnie Raitt 5.         The Magdalene Laundries – The Chieftains & Joni Mitchell 6.         Tell it to the kids – Bertolf & Nomden 7.         Steentje – Bart Peeters 8.         Dein ist mein ganzes Herz – Heinz Rudolph Kunze & Annett Louisan 9.         How do you keep the music playing – James Ingram & Patti Austin 10.       In the heat of the night – Ray Charles 11.       Hand – GeeJee 12.       Le grand amour – Albin de la Simone 13.       In these shoes – Kirsty MacColl 14.       City to city – Gerry Rafferty

Verprügelt mit Punchlines
VMP#418 - "Hund erklärt Gott"

Verprügelt mit Punchlines

Play Episode Listen Later Nov 22, 2025 70:28


In ihrer neuesten Podcast-Episode stürzen sich die selbsternannten Kulturgut-Kuratoren Jonas und Falk mit der ihnen eigenen Mischung aus Halbwissen und Großspurigkeit in ein Panorama existenzieller und profaner Themen. Sie beginnen mit einer tiefgründigen Erörterung von Gott, wobei man gespannt sein darf, ob es am Ende mehr um biblische Texte oder um ihre Lieblingssorte Craft Beer geht. Danach widmen sie sich der mit Spannung erwarteten Witcher Staffel 4 – vermutlich mit mehr Nörgelei über die Besetzung als echter Analyse der Handlung.Der Blick geht weiter zum deutschen Fernsehen, wo sie mit gewohnter Verachtung die Abgründe der Mattscheibe beleuchten, bevor sie sich dem komplexen Thema Inklusion widmen. Man darf gespannt sein, welche unerwarteten "Einsichten" sie dabei zutage fördern. Natürlich darf auch der moderne Arbeitsalltag nicht fehlen, mit philosophischen Betrachtungen über Meetings in der Bahn – eine Ode an die digitale Nomadentum, die wahrscheinlich in Beschwerden über schlechtes WLAN mündet. Das Thema Älterwerden im Showbiz wird zweifellos eine melancholische Note anschlagen, bevor sie sich dem ultimativen Phänomen der deutschen Fernsehlandschaft zuwenden: Jan Böhmermann. Eine Diskussion, die sicher in einer Mischung aus Bewunderung, Neid und der ewigen Frage gipfelt, warum sie nicht die sind, die das Neo Magazin Royale moderieren. Kurzum: Eine Episode voller gewohntem Geplapper, unerwarteten Sprüngen und der perfekten Menge an Ironie für alle, die das prätentiöse Chaos der Comedians lieben und sich dabei königlich amüsieren wollen.Patreon: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/verpruegeltmitx⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Merch: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://vmx-shop.myspreadshop.de/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jonas Links: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.linktr.ee/JonasImamComedy⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Ivans Links: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.linktr.ee/ivan.thieme⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Falks Links: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.linktr.ee/falk.pyrczek⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Wir sind auf Twitch: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.twitch.tv/vmxstudios⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Auf Instagram: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.instagram.com/vmp.podcast/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Minimum Competence
Legal News for Fri 11/21 - Google Fights to Save Ad Empire, States Target Algo Pricing, Shaken Baby Syndrome Ruling in NJ and Excessive FBAR Penalties

Minimum Competence

Play Episode Listen Later Nov 21, 2025 14:25


This Day in Legal History: Mississippi BurningOn November 21, 1964, a federal grand jury convened in Meridian, Mississippi, and indicted 19 men in connection with the murders of James Chaney, Andrew Goodman, and Michael Schwerner—three civil rights workers abducted and killed by the Ku Klux Klan during Freedom Summer. The brutal killings had shocked the nation, but Mississippi officials refused to pursue murder charges, prompting the federal government to step in. Lacking jurisdiction over homicide, federal prosecutors turned to a rarely used provision of the Reconstruction-era Civil Rights Act of 1870, charging the defendants with conspiracy to violate the victims' civil rights.This legal maneuver led to United States v. Price (1967), a pivotal Supreme Court case that affirmed the federal government's authority to prosecute state actors and private citizens working in concert to deprive others of constitutional rights. The Court unanimously held that the Due Process Clause of the Fourteenth Amendment could be enforced through criminal prosecution when state officials or their proxies engaged in unlawful conduct.At trial, seven of the defendants, including a deputy sheriff, were convicted—though none received more than ten years in prison. Several of the most notorious perpetrators, including Edgar Ray Killen, evaded justice for decades. Still, the case marked one of the first successful federal efforts to hold white supremacists accountable for racial violence in the Jim Crow South.The Mississippi Burning case revealed both the limits of federal power—since murder charges were off-limits—and its emerging role as a necessary backstop when local justice systems failed. It signaled a new willingness by the Department of Justice to engage in civil rights enforcement, even in the face of deep local hostility. The grand jury's action on this day helped set legal and moral precedent for future federal interventions in civil rights cases.Google is making a final argument in federal court to avoid a forced breakup of its advertising technology business, as the U.S. Department of Justice (DOJ) wraps up its antitrust case. U.S. District Judge Leonie Brinkema already ruled in April that Google maintains two illegal monopolies in the ad tech space. Now the court is weighing remedies, with the DOJ and several states pushing for the sale of Google's AdX exchange, a key platform where digital ads are auctioned in real time.During an 11-day trial that began in September, the DOJ argued that only a forced divestiture would effectively curb Google's anticompetitive conduct. In response, Google contended that breaking up its ad business would be technically disruptive and harmful to customers. The company also emphasized that it would comply with less drastic remedies.The trial represents one of the most serious legal threats to Google's ad empire to date. While Google has largely avoided major penalties in previous antitrust actions, this case—and others still pending against Meta, Amazon, and Apple—could mark a turning point in federal enforcement against Big Tech.Google has pledged to appeal any adverse ruling, including Judge Brinkema's earlier decision and a separate finding in Washington that declared Google's dominance in online search and advertising unlawful. In that case, Google was not forced to sell its Chrome browser but was ordered to share more data with competitors.The outcome of this trial could have lasting implications for the structure of the digital ad industry and the future of antitrust enforcement in the tech sector.Google aims to dodge breakup of ad business as antitrust trial wraps | ReutersAs the federal government considers limiting state regulation of artificial intelligence, many U.S. states are moving in the opposite direction—introducing legislation to curb algorithmic pricing practices that may be inflating costs for consumers. These laws target the growing use of software that sets prices based on personal data, such as location, browsing history, and past purchases. Critics argue this enables businesses to charge consumers what they're perceived to be willing to pay, not a fair market rate.Former FTC Chair Lina Khan, now advising New York City's incoming administration, is helping shape efforts to leverage state authority to combat such practices. Laws already passed in New York and California prohibit algorithmic collusion in rental markets, and 19 other states are considering similar bills to restrict price-setting based on competitor data.The issue has attracted bipartisan concern. Utah Republican Tyler Clancy plans to introduce legislation aimed at giving consumers more control over the data companies collect and use to personalize prices. Advocacy groups like Consumer Reports warn that AI-driven pricing risks exacerbating inequality, allowing companies to charge different prices based on who they think the buyer is—effectively punishing certain groups of consumers.Meanwhile, President Trump is reportedly considering an executive order that would block state-level AI rules, escalating the tension between federal deregulation efforts and state-led consumer protection initiatives.US states take aim at data-driven pricing to ease consumer pain | ReutersIn a landmark decision, the New Jersey Supreme Court has become the first high court in the U.S. to ban prosecutors from introducing expert testimony that shaking alone can cause the internal injuries typically attributed to Shaken Baby Syndrome (SBS). The 6–1 ruling came in two separate child abuse cases involving fathers accused of harming their infant sons. The court held that the state failed to show sufficient scientific consensus across relevant fields, particularly from biomechanical engineering, to justify presenting SBS as a reliable diagnosis in the absence of external trauma.While SBS has long been used to explain serious injuries like brain swelling and internal bleeding in infants—forming the basis for thousands of abuse prosecutions—the court emphasized that scientific evidence must be broadly accepted and reliable, not speculative or limited to select disciplines. Pediatricians and neurologists largely support the SBS diagnosis, but the court noted that the foundational research stemmed from a 1968 whiplash study, and the biomechanics field has not confirmed that shaking alone, without head impact, can produce the injuries.One of the defendants, Darryl Nieves, had his case dismissed, while the other, Michael Cifelli, remains charged but plans to seek dismissal based on the ruling. The decision opens the door for challenges in past SBS convictions and may limit future prosecutions relying solely on SBS testimony.Justice Fabiana Pierre-Louis wrote that the door isn't permanently closed—if future research can establish consensus, such testimony may be admitted. But for now, the ruling significantly raises the bar for the use of SBS in court. Justice Rachel Wainer Apter dissented, warning that the majority gave too much weight to a single scientific field over others.New Jersey high court first in US to ban Shaken Baby Syndrome testimony | ReutersA piece I wrote for Forbes this week examined how Foreign Bank and Financial Account (FBAR) reporting enforcement has evolved into a penalty system wildly out of sync with the actual harm caused. I opened with the United States v. Saydam decision, where a dual citizen was hit with a $437,000 civil penalty for failing to file FBAR forms—even though the government's tax loss was only about $29,000. There was no fraud, no evasion, and no criminal behavior, yet the punishment looked like something reserved for offshore tax schemers. I argued that this case shows how FBAR has drifted far from its original purpose under the Bank Secrecy Act, which was aimed at serious financial crime, not routine reporting lapses.In the article, I explained how the concept of “willfulness” has morphed into something elastic enough to include recklessness or even simple inattention, giving the IRS license to impose penalties of up to 50% of an account's highest balance per year. That structure means the punishment often bears no relation to any underlying tax obligation. Saydam's case illustrates this perfectly—the government simply took his highest‑balance year, sliced it in half, spread it across the years he didn't file, and ended up with a crushing figure.I also emphasized that the people being hit hardest aren't drug traffickers or money‑launderers; they're ordinary taxpayers with overseas ties—dual citizens, immigrants, retirees—whose “wrongdoing” is usually limited to missing a form. The court's acknowledgment that FBAR penalties are indeed “fines” under the Eighth Amendment should have prompted a stronger proportionality analysis, but instead it set a very forgiving standard for the government, effectively blessing massive penalties for paperwork lapses.In my view, when penalties exceed the actual tax loss by a factor of fifteen, we're no longer talking about a compliance tool—we're talking about a punitive revenue mechanism. The system now incentivizes extracting large sums from people who pose no threat to the tax base. Saydam didn't hide money or lie about his income; he just didn't file a disclosure. Yet he now faces nearly half a million dollars in liability. As I wrote, if this is the precedent, FBAR has stopped being a transparency measure and has become a blunt instrument aimed at immigrant taxpayers.The Rise And Proliferation Of Excessive FBAR PenaltiesThis week's closing theme is by Henry Purcell.This week's closing theme comes from Purcell, the brilliant English Baroque composer often called “the Orpheus Britannicus” for the beauty and depth of his music. Born in 1659 and active during the late 17th century, Purcell's work bridged the gap between Renaissance polyphony and the emerging Baroque style, blending French elegance, Italian expressiveness, and a distinctly English sensibility. Though he died young at just 36, his influence on British music would echo for centuries.While his “Ode to Saint Cecilia”—written for the patron saint of music—is his most direct connection to November 22, the official feast day of Saint Cecilia, Purcell's music is appropriate listening for this week. His compositions often graced the St. Cecilia Day festivals held annually in London, celebrating music itself as a divine art.The Overture in G minor, which closes our episode today, is not among his ceremonial odes but showcases many of his signature strengths: tight contrapuntal writing, a dark, dignified mood, and striking harmonic shifts that feel centuries ahead of their time. The overture begins with a slow, solemn introduction before launching into a more vigorous section, where rhythmic vitality meets melodic restraint.It's a concise, powerful piece that reflects Purcell's talent for writing music that is both emotionally direct and structurally refined. Though originally composed for a larger suite or theatrical context, it stands on its own as a miniature masterwork. As the week draws to a close and Saint Cecilia's Day approaches, Purcell's music reminds us that even in constraint—of time, of scale, of form—there can be grandeur.And with that, enjoy Purcell's Overture in G minor! This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit www.minimumcomp.com/subscribe

Reclaiming Consciousness
Reclaim Your Gold with Andrea Donnelly

Reclaiming Consciousness

Play Episode Listen Later Nov 20, 2025 58:25


Have you been feeling like your energy is constantly being siphoned off by outdated systems or unresolved trauma? That stops today.My incredible friend and energetic powerhouse, Andrea Donnelly, returns to the show to unveil her groundbreaking new technology: "Reclaim Your Gold". Andrea is one of the most psychically connected healers I have ever met, and in today's conversation, we dive into how to retrieve the power and 'spiritual gold' (your innate sovereignty) that you may have unknowingly surrendered to the old systems.If you don't know Andrea, she's a Shamanic Healer, Intuitive Mentor, and Creator of the Future Medicine Modality, which she used to heal herself from previously disabling nerve pain and a great deal of complex, intergenerational trauma. Now, she certifies others in Future Medicine and shares it with people around the world looking to reclaim their sovereignty and power as creator beings.I recently stepped into a 30-day container with Andrea as a "guinea pig" for her "Reclaim Your Gold", and the results were undeniable, from a massive influx of new clients and income to profound shifts in my relationships. We go deep into what it means to be a creator being, the literal and energetic "gold" stored in our blood and bones, and why this work is the perfect complement to the Inner Child Healing and breathwork I do in programs like The Metamorphosis.Whether you're a business owner looking to expand or a spiritual seeker ready to exit the matrix, this conversation will help you anchor into your highest timeline and restore your sovereignty.TODAY'S HIGHLIGHTSMy "Ode to Black Friday" sale - Private breathwork sessions to help you identify and heal core wounds permanently.The "Hot Con" of the Matrix - Why societal systems were never designed to work for us and how we are waking up to this reality.Gold in the Blood and Bones: The origin story of Andrea's new modality.Energy Harvesting & "Loosh": How our energy is extracted to fuel the "crazy train" of this realm and "the Anunnaki mining for gold".The Speed of Healing: Why being fully open to the unknown accelerates the healing process and allows miracles to land instantly.Defining Your GoldSynergy with Inner Child Work: How Andrea's energy work compliments the process of reclaiming power from the Mother Wound and reorienting your energy back into yourself.Tangible Client Wins**WAYS TO ENTER MY WORLD**  When you leave a review of the podcast, send us a screenshot and we'll send you a $250 credit, you can apply to anything else in my world.Black Friday Flash Sale Special: Private breathwork sessions available only for 24 hours. You'll receive an email Friday morning to book your private session with me. Not on my email list yet? Sign up here, DM on IG or send me an email.The Metamorphosis is starting again in January. This is my groundbreaking program to rapidly and efficiently clear the familial and ancestral trauma that is blocking you from experiencing the wealth and freedom that you desire.CONTACT ANDREAwearehere2remember.comIG @seawitcheryYouTube @birdtvdotcomUse the code RECLAIM to save $150 for the Golden ReclamationCONTACT ALYSEalysebreathes.comIG @alyse_breathesinfo@alysebreathes.com

3 Pagans and a Cat
Episode 299: Yule Tidings

3 Pagans and a Cat

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 63:01


Gwyn and Ode talk about many Yule-related things they've discussed before, relay dead-simple recipes for Yuletime treats, and in general have a great time chit-chatting.

Manual de canções
Catarina Guinot

Manual de canções

Play Episode Listen Later Nov 19, 2025 16:49


Entre o copo meio vazio e o copo meio cheio, Catarina Guinot escolhe o segundo, mesmo quando o assunto é o fim de uma relação. "Ode ao Des(amor)", o EP de estreia, encara esse momento com uma luz positiva.

Grandes ciclos
Grandes ciclos - A. Salieri (I): Fuerza y dulzura - 17/11/25

Grandes ciclos

Play Episode Listen Later Nov 17, 2025 58:29


SALIERI: Concierto para violín, oboe, violoncello y orquesta en Re Mayor “Triple concierto” (25.27). T. Fueri (vl.), H. Holliger (ob.), T. Demenga (vc.), Camerata Bern. Dir.: T. Fueri. Il mondo alla rovescia (Obertura) (5.03). Orq. Mozart de Mannheim. Dir.: T. Fey. Il genio degli stati: Soneto (2.56). Deh, si piacevole. Ode (5.56). I, Eerens (sop.), U. Eisenlohr (p.).Escuchar audio

Plus
Hlavní zprávy - rozhovory a komentáře: Polední publicistika: Ptačí chřipka. Návrh rozpočtu. Trest smrti pro Palestince. Architekt Loskot

Plus

Play Episode Listen Later Nov 11, 2025 20:19


Jak se majitelům chovu drůbeže napadaného ptačí chřipkou prokazuje porušení veterinárních pravidel? Odešle končící vláda sněmovně znovu svůj návrh rozpočtu na příští rok? Zavede Izrael trest smrti za terorismus, který by platil ale jen pro Palestince? A jak se architekt Richard Loskot rozhodl oživit pražské hlavní nádraží?

Radiožurnál
Hlavní zprávy - rozhovory a komentáře: Polední publicistika: Ptačí chřipka. Návrh rozpočtu. Trest smrti pro Palestince. Architekt Loskot

Radiožurnál

Play Episode Listen Later Nov 11, 2025 20:19


Jak se majitelům chovu drůbeže napadaného ptačí chřipkou prokazuje porušení veterinárních pravidel? Odešle končící vláda sněmovně znovu svůj návrh rozpočtu na příští rok? Zavede Izrael trest smrti za terorismus, který by platil ale jen pro Palestince? A jak se architekt Richard Loskot rozhodl oživit pražské hlavní nádraží?

Cosmic Alarm Clock
Saturn Time, Snake Medicine + The Female Line (5 of 7)

Cosmic Alarm Clock

Play Episode Listen Later Nov 11, 2025 14:08


⁠☕️Support the Show and The Work I Do: Buy Me a Coffee Link ⁠⁠⁠⁠******************************1️⃣) My Astrology Work: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠(Transit/Progressed focused Evolutionary Astrology for business owners and leaders)⁠⁠⁠***2️⃣) My Clarity By Design Work:⁠⁠⁠(Human Design informed business alchemy)⁠⁠You can find me @alignegold everywhere. Email: alignedgold@proton.meSales emails and guest solicitations will be ignored.******************************Show Notes:On this special 11/11 drop, I sit down for a raw, unfiltered riff that bridges time, body, and lineage. I reflects on the eight-year mark of her Progressed New Moon—a cycle that began in 2017—and how the light begins to rebuild after years of Saturnian groundwork. From the lessons of the snake named Miss Weezy (who almost took me out) to the deeper symbolism of motherhood, ritual, and resilience, this episode honors what endures and what regenerates.You'll hear about:The energetic significance of 11/11 and the Progressed Moon cycleThe long-game nature of Saturn and why patience pays offThe power of Jupiter and RitualThe mind as both a prison and a "portal" for entrepreneursA fierce call-out of how modern medicine fails women—and why functional medicine was ahead of its timeThe power of ritual, embodiment, and honoring your ancestors during Jupiter in CancerSunita closes with a fiery reminder about self-worth, legacy, and honoring the feminine line that built the foundation for everything that exists today.

Hlavní zprávy - rozhovory a komentáře
Polední publicistika: Ptačí chřipka. Návrh rozpočtu. Trest smrti pro Palestince. Architekt Loskot

Hlavní zprávy - rozhovory a komentáře

Play Episode Listen Later Nov 11, 2025 20:19


Jak se majitelům chovu drůbeže napadaného ptačí chřipkou prokazuje porušení veterinárních pravidel? Odešle končící vláda sněmovně znovu svůj návrh rozpočtu na příští rok? Zavede Izrael trest smrti za terorismus, který by platil ale jen pro Palestince? A jak se architekt Richard Loskot rozhodl oživit pražské hlavní nádraží?Všechny díly podcastu Hlavní zprávy - rozhovory a komentáře můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.

Les 80'' de Nicolas Demorand
Ode aux mots fléchés et à leurs adeptes 

Les 80'' de Nicolas Demorand

Play Episode Listen Later Nov 10, 2025 1:42


durée : 00:01:42 - Les 80'' - par : Nicolas Demorand - 80 secondes pour assumer un plaisir rarement affiché : les mots fléchés ! Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

The Coffee Hour from KFUO Radio
It's the 3rd Annual Pie Social!

The Coffee Hour from KFUO Radio

Play Episode Listen Later Nov 6, 2025 31:06


It's the 3rd Annual KFUO Radio Pie Social! The Rev. Dr. Matthew Clark (Senior Pastor of Ascension Lutheran Church in St. Louis, MO; Co-host of Wrestling with the Basics on KFUO Radio; Card Carrying Member of The American Pie Council) joins Andy and Sarah to talk about pie! They eat varieties of pie and discuss favorite pie memories, favorite pie recipes, and why pie and food are good for connecting with others. ------------------------------------ Ode to Pie by Lisa Clark Apple, pumpkin, peach and cherry Baked inside a flaky crust . . . Choc'late silk and glazed strawberry, Rich black bottom is a must! Cream, meringue, and creamy custard, Crumb and lattice: works of art. With such options, don't get flustered; You could simply choose a tart! Twenty-third of January, Or the fourteenth day of March, Twenty-ninth of February, Underneath the Gateway Arch, Church potluck or at a wedding,  Even on KFUO: Where you're from or where you're heading,  Pie is ev'rywhere you go!  (c) 2025 Lisa M. Clark ------------------------------------ Cranberry Jam Pie from Sarah Gulseth Crust: 1.5 cups almond flour (superfine ground) 3 Tablespoons maple syrup 1 Tablespoon almond butter 1/4 tsp cardamom 1/4 tsp ginger 1/4 tsp salt Filling: 1 12oz bag cranberries (frozen) 2/3 cup maple syrup 1/2 cup water For the crust: Mix dry ingredients, then mix in maple syrup and almond butter. Mix until very stiff. Spread into 9" pie pan. Bake at 375 (regular oven) or 400 (convection bake) for 12 minutes, or until the edges are golden brown. Remove and cool. For the filling: Heat cranberries, maple syrup, and water in a saucepan on high heat until cranberries begin to pop. Turn heat down to medium-low, using a potato masher to smash the cranberries. When cranberries are fully mashed, turn heat to low and simmer while stirring until water is boiled off and the sauce is very thick. Remove from heat, let cool, and put it bowl to keep in refrigerator until ready to use. For serving: Scoop cold cranberry into pie crust and serve. As you grab your morning coffee (and pastry, let's be honest), join hosts Andy Bates and Sarah Gulseth as they bring you stories of the intersection of Lutheran life and a secular world. Catch real-life stories of mercy work of the LCMS and partners, updates from missionaries across the ocean, and practical talk about how to live boldly Lutheran. Have a topic you'd like to hear about on The Coffee Hour? Contact us at: listener@kfuo.org.

Deffner & Zschäpitz: Wirtschaftspodcast von WELT
Panik bei Palantir – Menetekel für KI-Aktien oder nur Delle?

Deffner & Zschäpitz: Wirtschaftspodcast von WELT

Play Episode Listen Later Nov 4, 2025 102:13


Die jüngste Rallye wird von immer weniger Aktien getragen – ein Warnsignal? Die Wirtschaftsjournalisten Dietmar Deffner und Holger Zschäpitz analysieren, ob die Märkte heißgelaufen sind, warum „Big Short“-Legende Michael Burry wieder auf fallende Kurse setzt und was das für Nvidia und Palantir bedeutet. Außerdem blicken sie auf ihre Depot-Positionen von E bis H – mit überraschenden Erkenntnissen. Weitere Themen: -Rentenerhöhung von 3,7 Prozent – warum die staatliche Altersversorgung dringend reformiert gehört -Private Altersvorsorge – warum die Bundesbürger die Zeichen der Zeit noch nicht verstanden haben -Ode an Annelu – wie man Verdoppler-Aktien findet -Milliardenschulden für die KI – warum viele Tech-Konzerne ihre Investitionen nicht mehr allein aus dem laufenden Geschäft finanzieren -Der böse Vermieter – welches Bild die ARD vom Wohnungsmarkt verbreitet -Wider die Generation Faulenzer – wie ein Stadtrat in Thüringen junge Bürgergeld-Empfänger DEFFNER & ZSCHÄPITZ sind wie das wahre Leben. Wie Optimist und Pessimist. Im wöchentlichen WELT-Podcast diskutieren und streiten die Journalisten Dietmar Deffner und Holger Zschäpitz über die wichtigen Wirtschaftsthemen des Alltags. Schreiben Sie uns an: wirtschaftspodcast@welt.de Impressum: https://www.welt.de/services/article7893735/Impressum.html Datenschutzerklärung: https://www.welt.de/services/article157550705/Datenschutzerklaerung-WELT-DIGITAL.html

Ve stínu: Nejlepší kamarád
Bertík uprostřed války rodičů. Otevíráme případ, ve kterém stát nepomohl

Ve stínu: Nejlepší kamarád

Play Episode Listen Later Nov 2, 2025 35:58


Čtyřleté dítě jako oběť vleklého sporu mámy a táty. Už několik let se řeší podezření ze sexuálního zneužívání syna. Podcastová série Bertík postupně odkrývá neschopnost soudů, policie a dalších institucí ochránit malé dítě.„Malý se vrátil od otce s krví na plence a opuchlými genitáliemi. Tahal se za ně a říkal ‚táta‘.“Jedna z nejotřesnějších výpovědí, jaké kdy naše mikrofony zaznamenaly. Patří Barboře, matce dnes čtyřletého chlapce, která už přes tři roky svádí soudní bitvu s bývalým manželem. Bitvu o jejich společného syna Alberta.Díl první: Válka rodičů / neděle 2. listopaduDíl druhý: Věřím jí, věřím jemu / pondělí 3. listopaduDíl třetí: Soudkyně / úterý 4. listopaduDíl čtvrtý: Kde jsou znalci? / středa 5. listopaduDíl pátý: Skončili a jsou na začátku / čtvrtek 6. listopaduBonus: Dítě ztracené v systému - očima expertů / neděle 9. listopaduChlapcův otec Marek má na své straně už několik soudních rozhodnutí, včetně svěření chlapce do své péče. Při osobním setkání předložil několik dokumentů, které dle něj podporují verzi, že matka je manipulátorka, která chtěla po rozchodu rodičů bránit otci ve styku s otcem, a proto přišla s vymyšleným obviněním.Jedná se o kauzu, která v prostředí sociálních sítí koluje už dlouho – a to s přiznanou identitou obou rodičů. Přesto se tým pořadu Ve stínu rozhodl v zájmu dětské oběti příjmení rodičů nezveřejňovat. Od letošního jara jsme intenzivně zkoumali případ, který zaměstnává OSPOD, policii i soudy. Případ, do kterého je zapojena řada vlivných lidí (včetně Jana Klause, syna bývalého prezidenta), politiků současných i bývalých (například psychiatra a bývalého primátora Pavla Béma či bývalé eurposlankyně KDU-ČSL Michaely Šojdrové), známých osobností (moderátorky Ester Janečkové) a právníků.Ode dneška začínáme v rámci investigativního podcastu Ve stínu zveřejňovat speciální sérii s názvem Bertík. Hledáme v ní odpověď na otázku, kdo měl a mohl ochránit malého chlapce, zmítajícího se uprostřed sporu jeho rodičů. Kdo a jak řešil situaci, když matka předložila policii a soudu videonahrávky pořízené mobilem, na nichž v tu dobu tříletý syn mimo jiné říká, že si se „zlým tátou cucali pindíky“. A jak je možné, že dodnes policie či soudy nenenechaly znalecky zkoumat ani otce Marka, ani malého Bertíka.Tvůrci podcastové série:Vedoucí týmu a reportér: Jiří KubíkRežie, zvuk, střih: Zdeněk ChaloupkaEditoři: Jana Mičová, Jiří MarekSound design: David Kaiser---Ve stínu:Případy a příběhy od vás. Z míst, kam média většinou nevidí, je na světlo vynáší investigativní a reportážní tým Jiřího Kubíka. Nová epizoda vždy v neděli dopoledne na Seznam Zprávách, Podcasty.cz a ve všech podcastových aplikacích.Své náměty, postřehy a připomínky nám pište na e-mail: vestinu@sz.cz

Si loin si proche
«Nous avons besoin d'un ailleurs qui n'existe pas»

Si loin si proche

Play Episode Listen Later Nov 2, 2025 48:30


Dans son dernier livre, l'écrivaine voyageuse française Lucie Azéma convoque l'utopie et les ailleurs, réels ou imaginaires, pour dire le besoin que nous avons tous et toutes de rêver à demain et à ailleurs.  Après avoir livré une réjouissante et salutaire analyse féministe du voyage dans son premier livre «Les femmes aussi sont du voyage», après être partie ensuite sur les multiples routes du thé dans son second ouvrage «L'usage du thé. Une histoire sensible du bout du monde», Lucie Azéma a décidé de nous emmener ailleurs.  «Nous avons besoin d'un ailleurs qui n'existe pas» : c'est le titre de son dernier essai, érudit mais très didactique qui vient puiser, comme à chaque fois avec l'écrivaine nomade, dans la littérature de voyage et ses figures imposées pour mieux les questionner, les déconstruire, voire les réenchanter. «Réenchanter le voyage», c'est d'ailleurs le sous-titre de ce livre aux allures de manifeste pour tous les coureurs d'horizons, mangeurs de ciel, brûleurs de route, qui enfants, ont rêvé sur les cartes ou lignes de crête, pour mieux se lancer dans le vaste monde, dans des ailleurs réels ou rêvés.   De l'Atlantide à l'île d'Utopie, de l'Eldorado à Katmandou, de cités idéales en paradis perdus, Lucie Azéma tisse des réflexions personnelles sur sa vie de femme voyageuse et son rapport au monde à une trame plus collective, celle des rêves de ses congénères occidentaux qui n'ont eu de cesse de projeter des ailleurs, de les chercher, de les inventer. L'autrice revient aussi longuement sur les années 60-70, quand toute une jeunesse occidentale, en quête d'idéal et de vie libre sur la route, s'est lancée sur le «Hippie Trail» ou «Route des Indes», d'Istanbul à Katmandou. Ode à l'imaginaire et au rêve, des ferments puissants à tout élan de voyage, son livre invite à partir et à ne jamais renoncer à cette promesse qu'incarne l'ailleurs, où qu'il soit : celle d'un monde différent, renouvelé et qui sait meilleur.  Une émission initialement diffusée le 29/09/2024.   À lire : - «Nous avons besoin d'un ailleurs qui n'existe pas». Lucie Azéma. Éditions Allary. 2024 - «L'usage du thé, une histoire sensible du bout du monde». Lucie Azéma. Éditions Flammarion. 2022 - «Les femmes aussi sont du voyage, l'émancipation par le départ». Lucie Azéma. Éditions Flammarion. 2021 - «L'Utopie» de Thomas More. 1516. Éditions Gallimard  Folio 2012 - «Magic bus, sur la route des hippies d'Istanbul à Katmandou». Rory MacLean. Hoëbeke Éditions. 2011 - «Les villes invisibles» Italo Calvino. Éditions Gallimard. Édition originale 1972. Réédition Folio 2013.  

3 Pagans and a Cat
Episode 298: Spooky Stories: Pride Edition... 2!

3 Pagans and a Cat

Play Episode Listen Later Oct 31, 2025 32:44


Gwyn and Ode tell four short spooky stories, and showcase the musical talents of Rhiannon Grey. Happy Halloween, and blessed Samhain! Rhiannon's music video can be found here: Youtube (https://youtu.be/PZLtS31SXUU) And she has graciously made the assets available here: Google Drive (https://drive.google.com/drive/folders/1WKEewNRJIAUl3QBARnI1OzHYDvGxE6rh?usp=sharing)

---
THE SPLENDID BOHEMIAN'S BATTLE OF THE TEENAGE CRUSHES: JOEY HEATHERTON VS BOBBIE GENTRY. RICH AND BILL GO HEAD TO HEAD ON TWO STACK OF 45'S. DOUBLE DOWN!!

---

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 73:22


Was it really a simpler time, way back when? As teenagers, Rich and I pined for those older women who seemed to embody the tidal pulse of desire. For me, it was the Delta song-spinner Bobbie Gentry, whose Ode to Billie Joe, a mystery delivered in honeyed, but troubling tones, captured the world's - and, my imagination; for Rich, it was the slinky seductress Joey Heatherton, who complicated his yearnings by aligning herself with Bob Hope on those USO tours during the Viet Nam war. The way podcast Stack of 45s would work was that Rich or I would nominate a song to be explored and celebrated, then the other would have a chance to bring forward their choice. In this case, my record, Ode to Billie Joe appeared first, and this inspired Rich to find and re-examine Gone by Joey. Enjoyed back to back these episodes bring back some good memories for me. And, hopefully, if you've been with us awhile, you'll enjoy hearing these again, too. And if you're new to the party, you've got a treat ahead of you.

Cuando los elefantes sueñan con la música
Cuando los elefantes sueñan con la música - La vena etíope de Langendorf United - 29/10/25

Cuando los elefantes sueñan con la música

Play Episode Listen Later Oct 29, 2025 58:48


Langendorf United, quinteto que lidera la saxofonista sueca Lina Langendorf, ha publicado un disco titulado 'Undercover beast' con los instrumentales 'And so it begins', 'So-ma-li (Ode to Mdoma)', 'Cesaria', 'Undercover beast' o 'Soaring with the wondrous four'. Dos holandeses, la cantante Femke Smit y el pianista Mike del Ferro, firman 'Sintonía: Songs from Brazil' con canciones como 'Manhã de carnaval', 'Casaco marrom' o 'Encontros e despedidas'. Y del disco del brasileño Nelson Ângelo 'Cross fire', inédito durante 29 años, 'Recife', 'O sertão da cidade', 'The red blouse' y 'Pirueta'. Escuchar audio

The Fanzine Podcast
Ep. 36: How 14-yr-old Mark Jay's SKUM 'zine immersed him in the '76 UK punk scene

The Fanzine Podcast

Play Episode Listen Later Oct 29, 2025 82:09


Visit tonyfletchersubstack.com for more show notes, fanzine covers, the Ode To a Better-Badged Boychik poem and more. https://tonyfletcher.substack.com/p/how-14-yr-old-mark-jays-skum-zineMark Jay was just 14 years old in 1976 when, hanging out at the Rock On record shop next in Camden Town, close to his violence-ridden state school, an inadvertent reacquaintance with John Simon Ritchie - a.k.a. Sid Vicious - propelled him into the heart of the fledgling UK punk scene.By the end of that year, Mark had started one of the first British punk fanzines, SKUM, and not only been befriended by Bernie Rhodes, The Clash, and members of the Sex Pistols, but by Malcolm McLaren and Vivienne Westwood, who having seen Mark's cartoon of the Sex Pistols v. Bill Grundy TV fiasco, commissioned a ‘Story So Far' from him that became the insert to the Never Mind The Bollocks album. Mark was among the only proper fans, and surely the youngest to attend the Pistols' Silver Jubilee boat trip/concert on June 7, 1977, at which he was arrested and spend the night in jail. By then he was all of 15. He remembers it to this day as the best gig of his life.Mark ceased publishing SKUM in December 1977, a year after he had started, and indulged his Beat Poetry obsession instead, starting a fanzine called All The Poets, printed in early 1979 by Joly MacFie (featured on Episode 3 of this podcast) at Better Badges, as a ‘guinea pig' for his new printing press. Around the same time, he allowed my zine Jamming! to cut-and-paste his (first ever) Sid Vicious interview from SKUM 1 for my Jamming! 7, also printed at Better Badges.At the end of September 2025, Mark and I had a real time conversation for the first time in over 46 years, which I recorded in entirety for this, the final UK episode of the Fanzine Podcast. It is, quite possibly, and not as much for the renewed personal connection as for Mark's incredible origin stories, my favourite episode of them all.Other fanzines mentioned in this podcast: Sniffin' Glue, White Stuff, Bondage, Ripped & Torn, and London's Burning.Find Mark on Instagram. Further links:SKUM archivesAll The Poets archivesThe Sex Pistols: The Story So Far posterMark Jay's Sex Pistols Jubilee boat story and more on sex-pistols.netMark Jay's films are all listed and linked at the bottom of this page:To order Geshmack x Gesheft via Spinners (and Mark's next poemtry pamflet ‘Five Years - between the gutter and the galaxies,‘ when published November 2025). Five Years will contain ‘Ode to the Better Badged Boychik at the Favourite Caff,' Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Bedside Reading
BONUS EPISODE: The best of what has been....

Bedside Reading

Play Episode Listen Later Oct 28, 2025 22:07


Send us a textTo celebrate the end of season 10 and our 4th birthday, today's episode is a little bit different. I've chosen a small snippet of each of the most downloaded episodes from seasons 1-10.I hope you'll enjoy a trip down memory lane!Episodes featured:S1 Jo Stewart and I discuss Instrumental by James RhodesS2 Ed Pooley joins me to discuss Counselling for ToadsS3 Emma Cunliffe and I explore Victoria Cilliers' chilling memoir of abuse I SurvivedS4 The most downloaded episode of all time, Ellie corse and I discuss This Winter by Alice OsemanS5 Kathleen Wenaden and I explore Lessons in Chemistry by Bonnie GarmusS6 Kirsty Shires and I talk about the anthopological classic medical humaities text The Spirit Catches You and You Fall DownS7 Rebecca Henleywillis and I talk about Fern Brady's excellent memoir  Strong Female CharacterS8 It's the turn of the memoir of everyone's favourite vicar, The Rev Richard Coles, The Madness of Grief which I loved talking about with Lynsey BennetS9 Time for a poem and Beth Osmond guides us through "Ode to Dalya's Bald Spot" by Ahgel NafisS10 It's The Anxious Generation and Laura Spells and I talk about Jonathan Haidt's book, the smartphone-free-childhood movement and the great rewiring of childhood

Eins zu Eins. Der Talk
André Heller, Künstler: "Die wahren Abenteuer sind im Kopf"

Eins zu Eins. Der Talk

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 40:38


Vom Wunderpark über fliegende Skulpturen bis hin zu poetischen Inszenierungen: Der gebürtige Wiener André Heller schafft seit Jahrzehnten phantastische Welten. Seine aktuelle Show ist eine Ode an die wienerische Musik.

Tribune PSG France Bleu Paris
Ode à Vitinha ! 100% PSG, la tribune - Ep.13

Tribune PSG France Bleu Paris

Play Episode Listen Later Oct 22, 2025 56:45


durée : 00:56:45 - Leverkusen PSG, le debrief - Nouveau match de Ligue des champions et nouvelle démonstration pour le Paris Saint-Germain. Victoire 7-2 à Leverkusen avec des performances extraordinaires de Nuno Mendes et Vitinha. On débrieffe la rencontre dans 100% PSG, la tribune. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

3 Pagans and a Cat
Episode 297: The Abyss Gazes Also

3 Pagans and a Cat

Play Episode Listen Later Oct 21, 2025 53:19


Gwyn and Ode talk about the principles of cosmic horror, how it compares to religious experiences, and whether there's a Cthulu egregore (yeah, probably).

Les 80'' de Nicolas Demorand
Une ode aux programmateurs

Les 80'' de Nicolas Demorand

Play Episode Listen Later Oct 21, 2025 1:23


durée : 00:01:23 - Les 80'' - par : Nicolas Demorand - Pourquoi toujours choisir quand d'autres le font pour vous ? Ça n'est pas l'éloge de la dictature, mais celui d'un métier indispensable à la radio comme à la télé : le programmateur ! Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

The God Minute
October 20 - Greater Than My Understanding

The God Minute

Play Episode Listen Later Oct 20, 2025 11:45


SCRIPTURE- Job 37:5"God's thunders wonderously with His voice; God does great things that we cannot comprehend."REFLECTION- Sr. CharleneMUSIC- "Shout to the Lord" by David Bauer- "Ode to Joy" (Acoustic Guitar) by The O'Neill Brothers GroupNOTES-PRAYER OF LETTING GOTo You do I belong, O God, into Your hands I surrender my life. Pour out Your Spirit upon me that I may love You perfectly, and serve You faithfully until my soul rests in You.

Christ Redeemer Church » Sermons
Seeing & Savoring: We Value the Glory of God

Christ Redeemer Church » Sermons

Play Episode Listen Later Oct 19, 2025 44:25


QUOTES FOR REFLECTION The madman jumped into their midst and pierced them with his eyes.“Whither is God?” he cried; “I will tell you.We have killed him—you and I. All of us are his murderers.But how did we do this? How could we drink up the sea?Who gave us the sponge to wipe away the entire horizon?What were we doing when we unchained this earth from its sun?Whither is it moving now? Whither are we moving? Away from all suns?Are we not plunging continually?Backward, sideward, forward, in all directions? Is there still any up or down?Are we not straying, as through an infinite nothing? Do we not feel the breath of empty space?Has it not become colder? Is not night continually closing in on us?”~“The Parable of the Madman” by Friedrich Nietzsche (1844-1900) “How much larger your life would be, if your self could become smaller in it.”~G.K. Chesterton (1874-1936), author and literary critic in Orthodoxy “For even creation reveals Him who formed it, and the very work made suggests Him who made it, and the world manifests Him who ordered it.”~Irenaeus (c.125-c.202), early church leader, in Against Heresies (II.9.1) “Beauty is truth, truth beauty,—that is allYe know on earth, and all ye need to know.” “A thing of beauty is a joy forever:Its loveliness increases; it will neverPass into nothingness; but still will keepA bower quiet for us, and a sleep…An endless fountain of immortal drink,Pouring unto us from the heaven's brink.”~John Keats (1795-1821) from “Ode to a Grecian Urn” and Endymion “Because the face of God is so lovely, my brothers and sisters, so beautiful, once you have seen it, nothing else can give you pleasure. It will give insatiable satisfaction of which we will never tire. We shall always be hungry and always have our fill.”~Augustine (354-430 A.D.), North African church leader and theologian “Glory is the beauty of God unveiled! Glory is the resplendent radiance of His power and His personality…. Glory is the external elegance of the internal excellencies of God. Glory is what you see and experience and feel when God goes public with His beauty!”~C. Samuel Storms (1951-present), theologian and authorSERMON PASSAGEPsalm 191 The heavens declare the glory of God, and the sky above proclaims his handiwork.2 Day to day pours out speech, and night to night reveals knowledge. Isaiah 6 1 In the year that King Uzziah died I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up; and the train of his robe filled the temple. 2 Above him stood the seraphim. Each had six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew. 3 And one called to another and said:“Holy, holy, holy is the Lord of hosts;the whole earth is full of his glory!” John 1 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God…. 14 And the Word became flesh and dwelt among us, and we have seen his glory, glory as of the only Son from the Father, full of grace and truth. John 12 41 Isaiah said these things because he saw [Jesus's] glory and spoke of him. 42 Nevertheless, many even of the authorities believed in him, but for fear of the Pharisees they did not confess it, so that they would not be put out of the synagogue; 43 for they loved the glory that comes from man more than the glory that comes from God. John 17 5 And now, Father, glorify me in your own presence with the glory that I had with you before the world existed….24 Father, I desire that they also, whom you have given me, may be with me where I am, to see my glory that you have given me because you loved me before the foundation of the world.Leviticus 10 1 Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer and put fire in it and laid incense on it and offered unauthorized fire before the Lord, which he had not commanded them. 2 And fire came out from before the Lord and consumed them, and they died before the Lord. 3 Then Moses said to Aaron, “This is what the Lord has said: ‘Among those who are near me I will be sanctified, and before all the people I will be glorified.'” And Aaron held his peace. 1 Corinthians 3 16 Do you not know that you are God's temple and that God's Spirit dwells in you? 17 If anyone destroys God's temple, God will destroy him. For God's temple is holy, and you are that temple. Romans 118 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who by their unrighteousness suppress the truth. 19 For what can be known about God is plain to them, because God has shown it to them. 20 For his invisible attributes, namely, his eternal power and divine nature, have been clearly perceived, ever since the creation of the world, in the things that have been made. So they are without excuse. 21 For although they knew God, they did not honor him as God or give thanks to him, but they became futile in their thinking, and their foolish hearts were darkened. 22 Claiming to be wise, they became fools, 23 and exchanged the glory of the immortal God for images resembling mortal man and birds and animals and creeping things.

Books on Pod
#447 - Sam Tripoli: How Sam Got To HERE In Standup, w/ An Assist From Paul Mooney!

Books on Pod

Play Episode Listen Later Oct 18, 2025 43:20


Comedian & podcaster Sam Tripoli chats with Trey Elling, prior to his headlining shows at the Comedy Mothership in Austin, TX. Topics include:Is Kim Kardashian a witch? (0:00)How Sam got to here in standup (3:39)The Comedy Store's "dead" period (7:25)Paul Mooney (10:53)People attacking Austin's comedy scene (21:18)How to beat "the game" (28:45)Ode to our Armenian roots (30:55)

New Books Network
158 RTB Ben Fountain in Dark Times (JP)

New Books Network

Play Episode Listen Later Oct 16, 2025 24:56


Ben Fountain is far more than just the author of Billy Lynn's Long Halftime Walk, which won RTB hearts and minds (and the National Book Award) long before it became a weird Ang Lee movie. Back in 2020's lockdown, RTB asked Fountain what was consoling and engaging him. American novels, especially those about Americans abroad (Joan Didion. say) have always done something special for him. Marilynne Robinson's and James Baldwin's work make us confront the reality that's happening around us all the time, “a freaking massacre.” He carried the the (fictional but genuine) facts of Baldwin's If Beale Street Could Talk in his head for forty years. Allen Tate, Fugitive poet (and author most famously of the tricky post-Eliotic 1928 “Ode to the Confederate Dead“) Joan Didion, The Last Thing He Wanted (1996; “a masterpiece of tone and mood and character and profound interiority”; the movie, not so much) Joan Didion, Democracy (1984; she goes “straight after the heart of that mystery, what is America?“) Marilynne Robinson. Listeners, do you prefer her incisive nonfiction (“Poetry of Puritanism“) or the deep, torqued interiority of her first novel, Housekeeping ? Zadie Smith on the amazing, terrifying Americanness of Kara Walker Kara Walker's “A Subtlety” (also referenced in our Silvia Bottinelli episode on food art!) James Baldwin, A Letter to My Nephew (1962) James Baldwin, e.g. If Beale Street Could Talk (Ben loves those Library of America volumes…) Another Country (1962) Giovanni's Room (1956) Sewanee Review, The Corona Correspondence Chronicles of Now George Saunders “A Letter to My Students…." Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network

Recall This Book
158 RTB Ben Fountain in Dark Times (JP)

Recall This Book

Play Episode Listen Later Oct 16, 2025 24:56


Ben Fountain is far more than just the author of Billy Lynn's Long Halftime Walk, which won RTB hearts and minds (and the National Book Award) long before it became a weird Ang Lee movie. Back in 2020's lockdown, RTB asked Fountain what was consoling and engaging him. American novels, especially those about Americans abroad (Joan Didion. say) have always done something special for him. Marilynne Robinson's and James Baldwin's work make us confront the reality that's happening around us all the time, “a freaking massacre.” He carried the the (fictional but genuine) facts of Baldwin's If Beale Street Could Talk in his head for forty years. Allen Tate, Fugitive poet (and author most famously of the tricky post-Eliotic 1928 “Ode to the Confederate Dead“) Joan Didion, The Last Thing He Wanted (1996; “a masterpiece of tone and mood and character and profound interiority”; the movie, not so much) Joan Didion, Democracy (1984; she goes “straight after the heart of that mystery, what is America?“) Marilynne Robinson. Listeners, do you prefer her incisive nonfiction (“Poetry of Puritanism“) or the deep, torqued interiority of her first novel, Housekeeping ? Zadie Smith on the amazing, terrifying Americanness of Kara Walker Kara Walker's “A Subtlety” (also referenced in our Silvia Bottinelli episode on food art!) James Baldwin, A Letter to My Nephew (1962) James Baldwin, e.g. If Beale Street Could Talk (Ben loves those Library of America volumes…) Another Country (1962) Giovanni's Room (1956) Sewanee Review, The Corona Correspondence Chronicles of Now George Saunders “A Letter to My Students…." Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

ELTERNgespräch
Raus in den Matsch bei Wind und Wetter

ELTERNgespräch

Play Episode Listen Later Oct 16, 2025 50:14


Hand aufs Herz: Wann wart ihr zuletzt mit euren Kindern draußen – so richtig in der Natur?Zwischen vollen Terminkalendern und Dauer-Screentime bleibt genau das oft auf der Strecke. Diese Folge ist eine Ode an die Wildnis, denn gemeinsam mit dem Wildnispädagogen Tom Wilderland spricht Christine über das, was uns oft fehlt – und was draußen auf uns wartet: echte Verbindung, Ruhe und die kleinen Abenteuer.Zitat: “Man darf Kinder dazu einladen in den Wald zu gehen aber was sie da dann machen, kriegen sie selber raus” +++++Noch mehr von Tom Wilderland.Website+++ Weitere Infos zu unseren Werbepartnern finden Sie hier: https://linktr.ee/elterngespraech ++++++++Bücher von Christine Rickhoff:Für Mädchen ab 10 Jahre: Du bist 100% richtig*Buch mit Tipps gegen Angst ab 7 Jahre: Keine Angst vor der Angst*Schwangerschaftsbegleiter: Du & ich. Das Mama-Buch*Zum Eintragen und Verschenken: Dein Leben, deine Geschichte: Ein besonderes Erinnerungsalbum*Schwangerschaftskalender: Deine Schwangerschaft Tag für Tag**https://www.eltern.de/services/affiliate-links-auf-elternde++++++++++++++++++++++Habt ihr Lob, Kritik oder Themenvorschläge und Fragen zu den Themen Partnerschaft sowie Erziehung? Schreibt Christine eine persönliche Mail an podcast@eltern.de. Außerdem erreicht ihr uns auf unserem Instagram-Account @elternmagazin oder folgt Christine auf Instagram @christinerickhoff. Wir würden uns freuen, wenn ihr unseren Podcast auf iTunes, Spotify oder Deezer abonniert und bewertet.+++Unsere allgemeinen Datenschutzrichtlinien finden Sie unter https://datenschutz.ad-alliance.de/podcast.html +++Wir verarbeiten im Zusammenhang mit dem Angebot unserer Podcasts Daten. Wenn Sie der automatischen Übermittlung der Daten widersprechen wollen, klicken Sie hier: https://datenschutz.ad-alliance.de/podcast.htmlUnsere allgemeinen Datenschutzrichtlinien finden Sie unter https://art19.com/privacy. Die Datenschutzrichtlinien für Kalifornien sind unter https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info abrufbar.

En pistes ! L'actualité du disque classique

durée : 01:28:14 - En pistes ! du lundi 13 octobre 2025 - par : Emilie Munera, Rodolphe Bruneau Boulmier - Nous commençons la semaine avec le disque de la violoniste Sylvia Huang qui nous propose un voyage musical célébrant le cycle des saisons. A découvrir aussi, une nouvelle version du Requiem de Mozart dirigé par Michael Sanderling avec, entre autres, les voix de Marianne Crebassa et Pene Pati. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

En pistes ! L'actualité du disque classique
Ode to Mother Nature - Sylvia Huang, Boris Kusnezow

En pistes ! L'actualité du disque classique

Play Episode Listen Later Oct 13, 2025 15:06


durée : 00:15:06 - Le Disque classique du jour du lundi 13 octobre 2025 - La violoniste Sylvia Huang puise son inspiration dans la nature depuis l'enfance, s'émerveillant de sa beauté, de ses cycles et de son harmonie subtile. Son projet Ode to Mother Nature, en partenariat avec le WWF-Belgique, vise à sensibiliser à la fragilité du vivant sous toutes ses formes. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Le Disque classique du jour
Ode to Mother Nature - Sylvia Huang, Boris Kusnezow

Le Disque classique du jour

Play Episode Listen Later Oct 13, 2025 15:06


durée : 00:15:06 - Le Disque classique du jour du lundi 13 octobre 2025 - La violoniste Sylvia Huang puise son inspiration dans la nature depuis l'enfance, s'émerveillant de sa beauté, de ses cycles et de son harmonie subtile. Son projet Ode to Mother Nature, en partenariat avec le WWF-Belgique, vise à sensibiliser à la fragilité du vivant sous toutes ses formes. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Le Disque classique du jour
Une ode à la nature

Le Disque classique du jour

Play Episode Listen Later Oct 13, 2025 88:14


durée : 01:28:14 - En pistes ! du lundi 13 octobre 2025 - par : Emilie Munera, Rodolphe Bruneau Boulmier - Nous commençons la semaine avec le disque de la violoniste Sylvia Huang qui nous propose un voyage musical célébrant le cycle des saisons. A découvrir aussi, une nouvelle version du Requiem de Mozart dirigé par Michael Sanderling avec, entre autres, les voix de Marianne Crebassa et Pene Pati. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Mangala Shri Bhuti - The Link
Spontaneous Ode to My Father (Link #777)

Mangala Shri Bhuti - The Link

Play Episode Listen Later Oct 12, 2025 57:53


Sunday Sermons w/Dan Barreiro
Sunday Sermons: Gophers Gift, Wild Fall, Ode to a Dead Gal

Sunday Sermons w/Dan Barreiro

Play Episode Listen Later Oct 12, 2025 86:41


Dan is back giving the sermons ahead of Week 6 of the NFL kicking off, he discusses Gophers Purdue, Wild, Vikings, and gives an Ode to a Dead Gal!

Loose Screws - The Elite Dangerous Podcast
Episode 305 - The Phillies Just Lost

Loose Screws - The Elite Dangerous Podcast

Play Episode Listen Later Oct 10, 2025 73:47


#305nd for 9rd of October, 2025 or 3311! (33-Oh-Leven, not Oh-Eleven, OH-Leven)http://loosescrewsed.comJoin us on discord! And check out the merch store! PROMO CODEShttps://discord.gg/3Vfap47ReaSupport us on Patreon: https://www.patreon.com/LooseScrewsEDSquad Update:  (Updated by Bloom 10/2)BGS might be waking up - Kruger 5 posted something from Sirius Gov discord where Phil from FDev Dropped a message that they think they've unstuck things. We shall see.Screwspace 315 systems, controlling 789 systems in Boom, 4 in Investment some paired with civil liberty or Unrest9 conflicts have gone live, only HIP 76575 still lockedMusca Dark region UE-W a3-0 - Deep Skrew One is online! Uraniborg, Volt and some others have been pushing our influence (thanks!) we're less than 4% away from a control war!The Training Challenge for the SquadRoy's Ode to Obl1v1ous and the Broken BGS“O Screws Where Art Thou?”Site with lyrics and song: https://suno.com/s/l30AO0z1ENU2Lv9uWAV file: https://drive.google.com/file/d/1VlmPh7LyM3efIqg4dFQdzhNkmYv2oM7O/view?usp=drive_linkPowerPlay Update: - Cycle 49Cycle 49:Archer with the most new systems with +17Li Yong-Rui with the strongest week again, now for 4 cycles in a rowYong-Rui with the most new strongholds and fortifiedsYong-Rui may overtake Emperor Arissa for P2 in the next couple cycles in the Nicey / KrugerFive boardsKaine and Antal still battling for FDev's P7Looking at the "points per cycle" chart at www.k5elite.com We may be heading to some stagnation in the leaderboards soon if something doesn't change.In the Nicey & KrugerFive boards: once LYR takes P2 and Torval takes P10 from Delaine, if trends continue, it could be a long time before there are any other changesIn the FDev board:Emperor Arissa will pass Mahon for P2 at some point (months out?) and Kaine takes P7, same will occurKruger 5's Power Rankings - https://k5elite.com/ Niceygy's Power Points - https://elite.niceygy.net/powerpointsFind out more in the LSN-powerplay-hub forum channel.Galnet Update: https://community.elitedangerous.com/October Consortium Defends Control of HIP 87621Community Goal requesting Platinum, Osmium and Painite deliveries to Malzberg Vision in Andere - At Tier 5/9 - 3 ½ days left - 15,801 participantsDev News: Ruby Paintjobs are backCongrats to friend of the program Alec Turner for his Stellar screenshotDiscussion:Will the next Elite game feature be something else from the ‘MMO playbook'? (any WoW, Everquest, SWG, or Destiny players in the crew here?) Community Corner:EdAstro exploration density heat map - response to Lave Radio discussionhttps://edastro.com/galmap/Alec Turner invents new photo category -  “rings in front of things”

The Sanctuary Live!
An Ode to the Overthinkers | Lee Ann Alexander | 10.08.25

The Sanctuary Live!

Play Episode Listen Later Oct 9, 2025 44:07


An Ode to the Overthinkers - Lee Ann Alexander

3 Pagans and a Cat
Episode 296: Spooky Spellcraft

3 Pagans and a Cat

Play Episode Listen Later Oct 7, 2025 58:33


Gwyn and Ode talk about having already talked about every spooky thing they can think of, and then talk about those things anyway.

美文阅读 More to Read
美文阅读 | 望月怀远 Musing on the Moon (张九龄)

美文阅读 More to Read

Play Episode Listen Later Oct 5, 2025 27:54


野望 王绩 Ode to Autumn John Keats 秋来之后 席慕容 Autumn Evening Robinson Jeffers 十五夜望月 王建 望月怀远 张九龄

Met het Oog op Morgen
Jane Goodall (91), de SGP ideoloog, humaan composteren en ode aan de sirtaki

Met het Oog op Morgen

Play Episode Listen Later Oct 1, 2025 53:25


Met vandaag: Patrick van Veen over de baanbrekende impact van primatoloog Jane Goodall (1934-2025) | Wat is humaan composteren? | Hoe denkt SGP ideoloog Jan Schippers over vrouwenrechten? | Ode aan de Griekse componist Theodorakis door vader en zoon Schneemann | Presentatie: Rob Trip.  

3 Pagans and a Cat
Episode 295: Pride and Joy

3 Pagans and a Cat

Play Episode Listen Later Sep 23, 2025 42:06


Gwyn and Ode talk about Grand Rapids Pagan Pride 2025, joy under fascism, and shutting up.

The Bulwark Podcast
Joe Manchin: The Man in the Middle

The Bulwark Podcast

Play Episode Listen Later Sep 16, 2025 58:48


The former senator and former Dem has some not-very-nice things to say about Schumer and Obama—as well as progressives—who he blames for hounding Biden to move left and diminishing his will to fight. And while he's proud he helped protect the filibuster while he was in the Senate, Republicans just invoked the nuclear option to get Trump's nominees approved. Plus, what's with all the Confederate flags in West Virginia? And why aren't West Virginians more angry that conditions in the state have not improved since flipping red under Trump? Sen. Joe Manchin joins Tim Miller. show notes Sen. Manchin's new book, "Dead Center: In Defense of Common Sense" Tim's 2021 piece, "An Ode to Saint Joe Manchin" Bulwark Live in DC and NYC at TheBulwark.com/events. Tix for a second Toronto show go on sale for members Tuesday at noon and for everyone else on Wednesday!