POPULARITY
Nuacht Mhall. Príomhscéalta na seachtaine, léite go mall.*Inniu an t-ochtú lá de mhí Feabhra. Is mise Barra Mac Giolla Aoláin.Rinne Uachtarán na Stát Aontaithe, Donald Trump, ráiteas neamhghnáth maidir le "togáil" Gaza, nuair a bhuail sé le Príomh-Aire Iosrael, Benjamin Netanyahu, le labhairt faoi chúrsaí síochána le Hamas. Dúirt Trump go dtógfadh Meiriceá smacht ar Gaza agus go gcabhrófaí leis an limistéar le fostaíocht agus tithíocht a chruthú. Mhínigh sé freisin gur chóir do na Palaistínigh imeacht go tíortha eile, amhail an Éigipt agus an Iordáin, rud a diúltaíodh go láidir sna tíortha seo. Ba mhaith le Trump go mbeadh Gaza ina "Riviera an Mheán-Oirthir," ach dhiúltaigh na Palaistínigh agus oifigigh Hamas go léir an plean go géar. Dúirt an Tánaiste go bhfuil réiteach dhá stáit riachtanach do mhuintir na Palaistíne agus Iosrael, agus d'aithin sé a imní faoi mholadh Uachtarán na Stát Aontaithe, Donald Trump, Gaza a "thógail". Ba é Eanáir na bliana seo, an mhí seo caite, an mhí Eanáir is teo riamh ar an domhan, a deir eolaithe, rud a chuireann ceisteanna faoi luas an athraithe aeráide. Ceapadh go mbeadh Eanáir 2025 níos fuaire ná Eanáir 2024 mar gheall ar El Niño, ach bhris an mhí seo caite taifead Eanáir 2024. Tá téamh na cruinne ag tarlú mar gheall ar astaíochtaí gásanna ó ghníomhaíochtaí daonna, ach níl eolaithe cinnte céard a rinne an mhí seo caite chomh te. Leanann sé seo sraith de thaifid teochta níos airde ó lár 2023. "Táimid ag briseadh taifid toisc go bhfuil níos mó gásanna ceaptha teasa san atmaisféar," a dúirt Gavin Schmidt, stiúrthóir Institiúid Goddard de chuid NASA. "Táimid ag iarraidh tuiscint a fháil ar na cúiseanna beaga atá ann." Faoi láthair, tá an chuid is mó taighdeoirí fós ag súil go mbeidh 2025 beagán níos fuaire ná 2023 agus 2024.Tá Túr Grenfell i Londain, a scriosadh i dtine chraosach sa bhliain 2017, le bheith briste anuas. Maraíodh 72 duine sa tine, a scaip go gasta tríd an fhoirgneamh mar gheall ar chumhdach so-lasta. Tháinig fiosrúchán chun críche an mhí Mheán Fómhair seo caite, agus dúradh gur tháinig an tragóid as laigí ón rialtas. Dúirt an Leas-Phríomh-Aire Angela Rayner le hoidhreachtaí agus le teaghlaigh na n-iarrthóirí go bhfuil an cinneadh déanta ag an rialtas an foirgneamh a leagan chun talaimh. Beidh freagraí measctha ag an chinneadh seo. Tá roinnt daoine sa phobal sásta go mbeadh sé á bhaint síos. Ach tá daoine eile ag iarraidh go mairfeadh Túr Grenfell mar chuimhne ar an tragóid.*Léirithe ag Conradh na Gaeilge i Londain. Tá an script ar fáil i d'aip phodchraolta.*GLUAISráiteas neamhghnách - extraordinary statementriachtanach - necessaryluas an athraithe aeráide - the speed of climate changeastaíochtaí gásanna - gas emissionstine chraosach - conflagrationcumhdach so-lasta - flammable cladding
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/248e8mkg Contact: irishlingos@gmail.com Kneecap received 6 BAFTA nominations. 6 ainmniúchán BAFTA faighte ag Kneecap. The film Kneecap has received six nominations for the annual BAFTAs (British Academy of Film and Television Film Awards). Tá sé ainmniuchán faighte ag an scannán Kneecap do ghradaim bhliantúla na BAFTAs (British Academy of Film and Television Film Awards). The film, written and directed by Englishman Rich Peppiatt, is the story of the Belfast rap group Kneecap. Scéal an ghrúpa rapcheoil as Béal Feirste Kneecap atá sa scannán arbh é an Sasanach Rich Peppiatt a scríobh agus a stiúraigh. Fine Point Films from Belfast and Wildcard Distribution from Dublin were among the production companies involved in the film. Fine Point Films as Béal Feirste agus Wildcard Distribution as Baile Átha Cliath, bhí siad i measc na gcomhlachtaí léiriúcháin a bhí bainteach leis an scannán. The film was funded by the British Film Institute, Vision Northern Ireland, the Irish Language Broadcasting Fund, Vision Ireland, the Media Commission and TG4. Institiúid Scannán na Breataine, Fís Thuaisceart Éireann, an Ciste Craoltóireachta Gaeilge, Fís Éireann, Coimisiún na Meán agus TG4, is iad a mhaoinigh an scannán. The proposal attracted controversy, however, and various groups in the North and Britain expressed their dissatisfaction that public money had been spent on it. Tharraing an togra conspóid, áfach, agus thug grúpaí éagsúla sa Tuaisceart agus sa Bhreatain le fios go raibh siad míshásta gur caitheadh airgead poiblí air. Much of the group's lyrics and artistic expression are based on provocative IRA propaganda. Tá cuid mhór de liricí agus de léiriú ealaíonta an ghrúpa bunaithe ar bholscaireacht ghríosaitheach an IRA. Irish actress Saoirse Ronan has also been nominated for a BAFTA award for her role in the film The Outrun. Tá an t-aisteoir as Éirinn Saoirse Ronan ainmnithe do dhuais BAFTA freisin as an bpáirt a bhí aici sa scannán The Outrun. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
Ollamh ón Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath ó Shráid an Mhuillean ag caint maidir leis an bhfeachtas 25 bliain ballraíocht den Eagraíocht Eorpach um Thaighde Núicléach a bhaint amach.
Fáilte ar ais chuig eagrán nua de Ar An Lá Seo ar an 4ú lá de mí na Samhna, liomsa Lauren Ní Loingsigh. I 1980 bhuaigh Ronald Regan an toghchán don Uachtarán Meiriceá. Bhí sé i gcoinne uachtarán daonlathach Jimmy Carter. I 2001 tháinig Harry Potter and The Philosopher's Stone amach agus bhí an seoladh ar siúil san Odeon i Leicester Square i Londain. Bhí an phictiúrlann tionscanta mar Hogwarts. I 2013 bhí an contae fós ag ceiliúradh an seoladh an tógáil den fheirm ghaoithe an tseachtain roimhe. Sheol Pat Rabbitte an tógáil den fheirm ghaoithe ó Bhord Na Móna ag Bruckhana sa chontae. I 2016 d'oscail Alan Kelly ó Pháirtí an Lucht Oibre margadh nua faoi dhíon. Dhíol an margadh nua earraí lámhdhéanta agus bia ó áiteanna áitiúla. Agus bhí sé suite san Institiúid Nua. Sin Mary J Blige le Family Affair – an t-amhrán is mó ar an lá seo i 2001. Ag lean ar aghaidh le nuacht ceoil ón lá seo – i 1997 sheol Shania Twain a albam Come on Over. Bhí 12 singil san albam cosúil le – You're Still The One, From This Moment, That Don't Impress Me Much agus Man I Fee Like A Woman. I 2013 – chuaigh Rihanna isteach sa ghrúpa le The Beatles agus Elvis Presley mar amhránaí le hamhrán is mó seacht n-uaire i seacht mbliana. Chuaigh a amhrán The Monster le Eminem chuig uimhir a haon an bhliain sin. Agus ar deireadh breithlá daoine cáiliúla inniu ná Kathy Griffin a rugadh an lá seo i 1960 i Illinois agus is aisteoir í. Rugadh Matthew McConaughey an lá seo i 1969 i Texas agus is aisteoir é chomh maith agus seo chuid de a rudaí a rinne sé. Beidh mé ar ais libh amárach le eagrán nua de Ar An Lá Seo.
Insíonn Seán McElwain dúinn faoi scéím nua curtha ar bun ag Institiúid Cheoil agus Amhránaíochta na hÉireann i mBaile Brigín chun an cheoil thraidisiúnta a chur ar fáíl do pháistí scoile ach go háirithe dos na teifigh agus imircigh atá anois mar chuid de phobal na hÉireann.
Le Katie Whelan
Sheol an Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta, an ESRI, tuairisc inné a léiríonn an t-éileamh bhliaintúil a bheidh ar thithe nua sa tír sa todhchaí. Aréir, bhí foireann ard-bhainistíochta RTÉ ós comhair Chomh Choiste na Meán, áit ar phlé siad a bhfuil i ndán don chraoltóir náisiúnta.
Fionnuala Ní Dhúgáin (Abhcóide); Clare Spáinneach (Bainisteoir Seirbhísí Gaeloideachas); Rónán Ó Muirthile (Ceann Dáimhe, Institiúd Ealaíne, Deartha agus Teicneolaíochta Dhún Laoghaire); Maitiú Ó Coimín (Iriseoir); Niall Ó Muilleoir (Comhairleoir Gnóthaí Poiblí); Dr. Bairbre Ní Chíosáin (Léachtóir in Ollscoil Toulouse)
Tugann Sean Mc Elwain léargas dúinn ar an bhféile a tharlóidh ag an deireadh seachtain in Institiúd Ceol agus Amhránaíochta na hÉirinn i mBaile Brigín.
Léiríonn taighde atá déanta ag an Institiúid Taighde Sóisialta agus Eacnamaíochta go bhfuil ceithre oiread de mhéadú tagtha ar an líon daoine óga atá i ngreim ag an gcearrbhachas le hais mar a bhí.
Breathnaíonn Eoin O'Hare ón Business Post ar thaighde nua ón Institiúd ar Chúrsaí Idirnáisiúnta agus Eorpach.
Institiúid Oideachais Marino i mBÁC ag ceiliúradh Seachtain na Gaeilge, Ceol le Múlú agus agallamh le Dónall Ó Cnáimhsí, Oifigeach Pleanála Teanga le Meitheal Pleanála Teangacha an Iarthuaiscirt.
Ag tabhairt eolas ar thógra atá ag Institiúid síci-theangeolaíocht Max Plank san Ísiltír agus iad ag iarraidh measúnú a dhéanamh ar an dóigh a ndéanann daoine abairtí Gaeilge a mheas ó thaobh na gramadaí de.
Seolfar buiséad malartacha Pháirtí an Lucht Oibre inniu agus léiríonn tuairisc atá foilsithe ag an Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta go bhfuil fadhbanna cearrbhachais sa tír níos measa ná mar a cheaptar.
Nuacht Mhall. Príomhscéalta na seachtaine, léite go mall. * Inniú an naoú lá déag de mhí Lúnasa. Is mise Gwyneth Nic Aidicín Ní Loinsigh. D'fhoilsigh an Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta tuarascáil maidir le tithíocht san Eoraip. Léirítear sa tuarascáil go bhfuil bearna ollmhór in úinéireacht tí idir daoine óga agus daoine aosta in Éirinn. Tá 80% de dhaoine níos sine ná 40 ina n-úinéir tí ach níl ach timpeall 30% de dhaoine faoi 40 ina n-úinéir tí. Mhéadaigh an bhearna sin faoi dhó idir 2014 agus 2019. Agus 68% de dhaoine idir 25 agus 29 ina gcónaí lena dtuismitheoirí fós, sin ardú mór ó 45% sa bhliain 2014. Tá 89% de dhaoine idir 20 agus 24 ina gcónaí lena dtuismitheoirí. Bunaíodh an tuarascáil ar shonraí ó 2019 agus deir saineolaí go bhfuil an scéal imithe in olcas ó shin amach. Fuair an tuarascáil a lán airde ar na meáin shóisialta agus daoine óga ag plé an streachailt atá acu tithíocht a fháil agus ardú rátaí eisimirce mar thoradh uirthi. Tá Craobhchomórtais Lúthchleasaíochta an Domhain ar siúl i mBúdaipeist an tseachtain seo agus tá an fhoireann Éireannach is mó riamh le dul in iomaíocht i mbliana. Tá 2000 aclaí ó 200 tír i láthair, agus 24 i láthair ar son Éireann. Tá dóchas ollmhór ag Ciara Mageean ó Phort an Pheire agus Rhasidat Adeleke ó Thamhlacht bonn a thabhairt abhaile. Na haon aclaithe chun bonn a thabhairt abhaile as a bheith ag rith sna craobhchomórtais riamh ná Sonia O'Sullivan agus Eamonn Coghlan. Tá iníon O'Sullivan, Sophie O'Sullivan, le dul in iomaíocht sa rás 1500m i mbliana. Tharla falscaithe uafásacha in Maui i Haváí, inár maraíodh níos mó ná 100 duine, agus cuireadh na mílte duine as a dtithe. Is í seo an fhalscaí is marfaí i Stáit Aontaithe Mheiriceá le céad bliain. Tá comhraiceoirí dóiteáin fós ag iarraidh an tine a cheansú ach tá an chuid is mó acu faoi smacht anois. Bhí falscaithe ar an Oileán Mór freisin ach ní chreidtear go raibh aon bhásanna i gceist. Bhí teochtaí curiarrachta ann ar fud an domhain i mbliana agus tá imní ar shaineolaithe a deir go bhfuil na tinte seo ag tarlú mar thoradh díreach ar athrú aeráide. Bhí tinte le feiceáil sa Ghréig, in Tenerife agus i gCeanada le déanaí freisin. * Léirithe ag Conradh na Gaeilge i Londain. Tá an script ar fáil i d'aip phodchraolta. * GLUAIS úinéireacht tí - house ownership ardú rátaí eisimirce - rise in rates of emigration le dul in iomaíocht - to compete aclaí - athlete falscaithe - wildfires teochtaí curiarrachta - record temperatures
Léiríonn tuarascáil nua ón Institiúid um Thaighde Sóisialta & Eacnamaíoch go gcaitheann muintir na hÉireann ar an meán thart ar 20% dá n-ioncam ar chostais tithíochta. Mhaígh an tAire Tithíochta Darragh O'Brien go mbainfidh an Stát a spriocanna tithíochta amach arís i mbliana, ach ghéill sé go bhfuil imní ann i gcónaí faoin soláthar tithíochta.
Institiúid na dTrialacha Cliniciúla bunaithe ag Ollscoil na Gaillimhe, an chéad Institiúid dá leithéid in Éirinn faoi stiúir Choláiste an Leighis, an Altranais agus na nEolaíochtaí Sláinte in Ollscoil na Gaillimhe.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/2lhh9fe5 Contact: irishlingos@gmail.com "Boost in the economy next, too boom b "Borradh sa gheilleagar chugainn, róbhorradh b'fhéidir". There will be more growth in the economy this year than expected, but one must be careful because there could be too much growth, according to the latest quarterly bulletin from the Economic and Social Research Institute. Beidh borradh níos mó sa gheilleagar i mbliana ná mar a bhí súil leis, ach ní mór a bheith aireach mar d'fhéadfadh róbhorradh a bheith ann, de réir an fheasacháin ráithiúil is deireanaí ón Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta. The bulletin claims that the economy is likely to grow by 3.8% this year and that the inflation rate will drop to 4.5%. Maítear san fheasachán gur cosúil go dtiocfaidh fás 3.8 faoin gcéad ar an ngeilleagar i mbliana agus go n-ísleoidh an ráta boilscithe go 4.5 faoin gcéad . There is concern, however, that a very high level of employment could put pressure on the economy and ultimately lead to overgrowth. Léirítear imní ann, áfach, go bhféadfadh leibhéal an-ard fostaíochta brú a chur ar an ngeilleagar agus gur róbhorradh a bheas ann i ndeireadh na dála. That, it is said, would put obstacles in the way of major infrastructure projects and house building in particular. Chuirfeadh sin, a deirtear, constaicí sa bhealach ar thograí móra bonneagair agus ar thógáil tithe go háirithe. Apparently, the computer services sector is not up and down but rather up and down together. De réir dealraimh, ní hé go bhfuil an earnáil seirbhísí ríomhaireachta thuas seal thíos seal ach is amhlaidh atá sé thuas thíos in éineacht. Despite a significant number of workers being let go from certain sections of that sector, almost the same number of workers are being recruited in other sections all the time, according to the research institute. Ainneoin líon suntasach oibrithe a bheith á ligean chun siúil ó rannóga áirithe den earnáil sin, tá an líon céanna oibrithe nach mór á earcú i rannóga eile an t-am ar fad, dar leis an institiúid taighde. Employment in the pharmaceutical sector is also growing, it is said. Tá fostaíocht san earnáil cógaisíochta ag fás freisin, a deirtear. Only in the accommodation and food services sectors is the level of employment decreasing. Is sna hearnálacha seirbhísí lóistín agus bia amháin atá an leibhéal fostaíochta ag ísliú. In that regard, the bulletin suggests that the rate of consumer price inflation may have already fallen to a staggering 4%. Ina cheann sin, tugtar le fios san fheasachán go mb'fhéidir go bhfuil an ráta boilscithe ó thaobh praghsanna tomhaltóirí de tite cheana féin go dtí corradh agus 4 faoin gcéad . That's not the same as the headline inflation rate which is still hovering at 8%. Ní hionann sin agus an ráta boilscithe príomha atá fós ag bordáil ar 8 faoin gcéad . That trend, however, cannot be relied upon, as even though energy prices will drop, food prices may rise further if there is an overgrowth in the economy. Ní féidir brath ar an treocht sin, áfach, arae cé go n-ísleoidh praghsanna fuinnimh is féidir go n-ardóidh praghsanna bia tuilleadh má bhíonn róbhorradh sa gheilleagar. On top of all that, the general challenges are a list as long as the spring quarter - between the over-reliance on corporate tax from information and communication technology companies; the severe financial policies that are foreseen; and the international unrest. Ar a mhuin sin ar fad, liosta chomh fada le ráithe an earraigh atá sna dúshláin ghinearálta – idir an róspleáchas ar cháin chorparáideach ó chomhlachtaí teicneolaíochta faisnéise agus cumarsáide; na dianbheartais airgeadais atá tuartha; agus an chorraíl idirnáisiúnta. RTÉ News and Current Affairs Nuacht agus Cúrsaí Reatha RTÉ
spásanna breise ar chúrsa BA oideachais anois
Measann tuarascáil ón Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta -an ESRI – go fhéadfadh praghsanna tithe titim 12pc faoi dheireadh na ndeich mbliana atá amach romhainn.
Beidh trí pháipéar a thugann sainmhíniú ar an mbochtanas fuinnimh á bplé ag comhdháil atá eagraithe ag an Institiúid um Thaighde Eacnamaíoch agus Sóisialta.
Ar an gclár inniu: Seán Ó Cadhain (Tráchtaire i Newcastle), Betty McLaughlin (Comhairleoir gairm threorach agus Iar-Uachtarán Institiúid na gComhairleoirí Treorach), An tOllamh Brian Ó Ceallaigh (Ollamh le hAirgeadas, DCU), Eoin Ó Catháin (Tuairisceoir Polaitíochta RnaG), Frank Reidy (Iar-Cheannfoirt Airm) agus meáin áitiúla le Catherine Foley.
Fuair 57,000 mac léinn tairiscintí inniu ar chúrsaí 3ú leibhéal ón Lár-Oifig Iontrála. Pléimid é seo le Betty McLaughlin (Comhairleoir gairm threorach agus Iar-Uachtarán Institiúid na gComhairleoirí Treorach).
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/22awco77 29% of households struggling with energy bills. 29 faoin gcéad de líonta tí ag streachailt le billí fuinnimh. 29% of households in the State are struggling with energy costs, according to a new report from the Economic and Social Research Institute. Áirítear 29 faoin gcéad de líonta tí sa Stát a bheith ag streachailt le costais fhuinnimh, de réir tuarascála nua ón Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta. These are households that spend more than 10% of their net income on energy, excluding petrol and diesel. Líonta tí iad seo atá ag caitheamh níos mó ná 10 faoin gcéad dá nglanioncam ar fhuinneamh, seachas peitreal agus díosal. Never before have so many households been recorded as being energy scarce. Níor taifeadadh an oiread teaghlach a bheith i dtearc-chuid ó thaobh cúrsaí fuinnimh de riamh. The highest percentage previously recorded was 23% in 1995. 23 faoin gcéad an céatadán ab airde a taifeadadh roimhe seo agus b'in sa bhliain 1995. Over fifteen months - between January 2021 and April 2022 - the average household's energy costs have risen by € 21 a week. In imeacht cúig mhí dhéag - idir Eanáir 2021 agus Aibreán 2022 - tháinig ardú €21 sa tseachtain ar chostais fhuinnimh an mheánteaghlaigh. If petrol and diesel are included, it was an increase of almost € 39 a week. Má chuirtear peitreal agus díosal san áireamh, ardú beagnach €39 sa tseachtain a bhí ann. The report claims that the number of households struggling with energy costs could rise - in line with the current trend - to 43% a year. Maítear sa tuarascáil go bhféadfadh líon na dteaghlach atá ag streachailt le costais fhuinnimh ardú - de réir na treochta atá ann faoi láthair - go 43 faoin gcéad amach sa bhliain. As low-income earners are most recommended, the report recommends the introduction of policies to relieve them, such as raising social welfare payments and giving them a one-off sum. Mar gheall gur daoine ar bheagán fáltais is mó atá thíos leis, moltar sa tuarascáil beartais a thabhairt isteach le fóirithint orthu, leithéidí íocaíochtaí leasa shóisialta a ardú agus suim airgid aon uaire a thabhairt dóibh. It is said that such policies - aimed at the poorest in the State - would be better than reducing Value Added Tax or fuel duties, which would also benefit people who are well off. Deirtear gurbh fhearr beartais den sórt seo - a bheadh dírithe ar na daoine is boichte sa Stát - ná leithéidí Cáin Bhreisluacha nó dleachtanna breosla a laghdú, ar bheartais iad a mbainfeadh daoine atá go maith as sochar astu chomh maith. According to one of the report's authors, Dr Barra Roantree, not everyone can be helped and low - paid, rural households and the elderly must be given priority. Dar le duine d'údair na tuarascála, an Dr Barra Roantree, nach féidir teacht i gcabhair ar gach dream agus go gcaithfear tús áite a thabhairt do dhaoine atá ar phá íseal, líonta tí faoin tuath agus do sheandaoine. Speaking on RTÉ, Sinn Féin finance spokesman Pearse Doherty said the report made it clear that it was time for the Government to put in place an emergency budget to help those in need. Ag labhairt dó ar RTÉ, dúirt urlabhraí airgeadais Shinn Féin Pearse Doherty go léiríonn an tuarascáil go follsach go bhfuil sé in am ag an Rialtas buiséad éigeandála a chur i gcion le cuidiú leis na daoine a bhfuil an drámh orthu.
Teastaíonn athruithe i bpolasaí rialtais ar nós líon na mban san lucht oibre a mhéadú agus tuilleadh achmhainní stáit a chaitheamh ar ghasúir na tíre má táthar chun bochtaineacht a laghdú. Sin a deireanns tuairisc nua ón Institiúd Taighde Eacnamaíoachta agus Sóisalta, nó an ESRI, ar son an Roinn Coimirce Sósialaí.
Tá an méid teaghlaigh in Éirinn a bhíonn ag íoc cíos ar lóistín méadaithe ó 220,699 i 2000 go 545,006 i 2020. De réir tuarascáil atá foilsithe inniu ag an Institiúd Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta, nó an ESRI.
Pobal na Gaeilge: Daonra, Institiúidí, Stádas agus Cumhacht is teideal do leabhar nua atá scríofa ag an gníomhaí teangan a bhí lárnach sa bhfeachtas le stádas oifigiúil a bhaint amach den Ghaeilge san Aontas Eorpach.
Tá togra fógartha ag Institiúid Uí Riain in Ollscoil na hÉireann Gaillimh i gcomhar leis an ealaíontóir agus duine ag teastáil uathu le monatóireacht a dhéanamh ar thruailliú aeir anseo i gConamara.
D'fhógair an tAire Ard-Oideachais agus Breis-Oideachais Simon Harris inné go bhfuil forbairt mhór le déanamh ar Institiúid Teicneolaíochta na Gaillimhe agus Mhaigh Eo théis dóibh an suíomh 10 n-acra a bhí ag Cuman Rugbaí Galwegians ar Bhóthar Bleá Cliath a cheannacht. Insíonn Ivan dúinn faoi na pleananna atá acu dó.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/yho7c2jp "Public opinion after turning in favor of further restrictions". "Tuairim an phobail i ndiaidh iompú i bhfábhar tuilleadh srianta". According to the latest research published by the Economic and Social Research Institute, ESRI, public opinion has turned in favor of the further introduction of Covid 19 restrictions. De réir an taighde is deireanaí atá foilsithe ag an Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta, an ESRI, tá tuairim an phobail i ndiaidh iompú i bhfábhar tuilleadh srianta Covid 19 a thabhairt isteach. Professor Pete Lunn from ESRI said today that the study shows that 48% of the public are in favor of further restrictions, 38% are against them and the rest of the public do not know. Dúirt an tOllamh Pete Lunn ón ESRI inniu go léiríonn an staidéar go bhfuil 48 faoin gcéad den phobal i bhfábhar tuilleadh srianta, go bhfuil 38 faoin gcéad ina gcoinne agus nach bhfuil a fhios ag an gcuid eile den phobal. This research was undertaken before the government announced the new policies this week. Tugadh faoin taighde seo sular fhógair an rialtas na beartais úra an tseachtain seo. The research also shows, he said, that there is no basis for the speculation that young people are more likely to put themselves at risk. Léiríonn an taighde freisin, a dúirt sé, nach bhfuil aon bhunús leis an tuairimíocht gur mó seans go gcuirfidh daoine óga iad féin i mbaol. He pointed out that adults are just as active in their social lives as young people. Thug sé le fios go bhfuil daoine fásta chomh gníomhach céanna ina saol sóisialta is atá daoine óga. The health service is currently the biggest public concern, Professor Lunn said. Is í an tseirbhís sláinte is mó atá ina húdar imní don phobal i láthair na huaire, a dúirt an tOllamh Lunn. People are also worried about their family and friends, he said. Tá daoine buartha freisin faoina dteaghlach agus a gcairde, a dúirt sé. Research shows that the public accepted that the vaccine would protect them. Léiríonn an taighde gur ghlac an pobal leis go dtabharfadh an vacsaín cosaint dóibh. And so, they continued their social gatherings, despite an increase in the number of cases. Agus gur mar sin, gur lean siad lena gcruinnithe sóisialta, in ainneoin ardú a bheith tagtha ar líon na gcásanna. But, said Professor Lunn, the latest statistics show that there is a strong reversal in favor of further restrictions in this regard. Ach, a dúirt an tOllamh Lunn, léiríonn na staitisticí is deireanaí go bhfuil iompú mór i bhfábhar tuilleadh srianta um an dtaca seo.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/yk699eks Highly valuable films from Corca Dhuibhne in the 1920s found. Scannáin fíor-luachmar as Corca Dhuibhne sna 1920í aimsithe. America has found some invaluable films that provide an important insight into life in 1920s Ireland. Ta scannáin fíor-luachmhar a thugann léargas tábhachtach ar an saol in Éirinn sna 1920í aimsithe i Meiriceá. Benjamin T. Benjamin T. The films were made by Gault, a conservationist and naturalist, while in Ireland collecting seabirds, eggs and other animals. Gault, caomhantóir agus nádúraí a dhein na scannáin, le linn do bheith in Éirinn ag bailiú éanlaithe mara, uibheacha and ainmhithe eile. Most of the films are about the Corca Dhuibhne area of Kerry. Baineann formhór na scannán le ceantar Chorca Dhuibhne i gCiarraí. Scenes tamed on 19 35mm rolls include farmers plowing in the parish of An Fheirtéaraigh, turf cutting on the Field, set dancing on the Boulteen, races and a fair day in Dingle, women going to Mass, street vendors, sheep being transported from Inis Mhic Uibhleáin in the naomhóga. I measc na radharcanna atá ceansaithe ar 19 rolla 35mm tá feirmeoirí i mbun curadóireachta i bparóiste an Fheirtéaraigh, baint na móna ar an bhFearann, rince seite ar an mBuailtín, ráiseanna agus lá aonaigh sa Daingean, mná ag dul ar an Aifreann, díoltóirí sráide, caoire á n-iompar ó hInis Mhic Uibhleáin sna naomhóga. The material was discovered by Mícheál Ó Mainnín, a farmer and fisherman from An Fheirtéaraigh's parish. Mícheál Ó Mainnín, feairmeoir agus iascaire ó pharósite an Fheirtéaraigh a d'aimsigh an t-ábhar agus e ag fiosrú scéil a bhí ag a athair críonna fén Meiriceánach a bhí i mbun taifeadta sa cheantar fadó. "My wise father, Mick 'Neilí' Ó Mainnín, said that this American was in the area collecting birds and things. "Dúirt m'athair críonna, Mick 'Neilí' Ó Mainnín go raibh an Meiriceánach so sa cheantar agus e ag bailiú éanlaithe is rudaí. He had no shortage of money and would sell the fishermen for what they brought him. Ní raibh aon easpa airgid air agus dhíolfadh sé na hiascairí as an méid a thugaidís chuige. But my wise father said he also had a camera and took a number of films in the area. " Ach dúirt m'athair críonna go raibh ceamara aige chomh maith agus go dtóg sé scata films sa cheantar." Mannin investigated the story and finally found a collection of Gault films, in the archives of the Chicago Academy of Sciences, among notes and diaries relating to his voyage to Ireland. D'fhiosraigh an Mainníneach an scéal agus d'aimsigh sé cnuasach scannán Gault ar deireadh, i gcoimeád i gcartlann an Chicago Academy of Sciences, agus é i measc nótaí agus dialanna a bhaineann lena thuras go hÉirinn. The Irish Film Institute decided to digitize the material, with the support of the San Francisco Silent Film Festival. Bheartaigh Inistitiúd Scannán na hÉireann an t-ábhar a dhigitiú, le tacaíocht ón San Francisco Silent Film Festival. The Irish Film Institute says they are invaluable recordings that give a fascinating insight into rural life in the 1920s. Deir Institiúd Scannán na hÉireann gur taifeadtaí fíor-luachmhar iad a thugann léargas iontach ar shaol na tuaithe sna 1920í. Manus McManus said that recordings from this period are very rare and that some of these films are of a high standard. Dúirt Manus McManus gur fíorannamh a mhaireann taifeadtaí ón dtréimhse seo agus go bhfuil na scannáin áirithe seo ar ard-chaighdeán. The Institute intends to make the films available to the public on its website. Tá sé beartaithe ag an Institiúd na scannáin a chur ar fáil don bpobal ar a suíomh idirlín. Benjamin T. Benjamin T. The pictures were taken by Gault in Corca Dhuibhne in the 1920s Gault a thóg na pictiúir i gCorca Dhuibhne sna 1920Ã
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/yflwlx98 Compliance with Covid-19 certificate rules was discussed. Comhlíonadh rialacha maidir le teastais covid 19 le plé. Businesses in the hospitality sector that do not comply with the rules on Covid-19 certificates have been strongly criticized by Minister for Public Expenditure and Reform Michael McGrath. Tá gnóthais san earnáil fáilteachais nach gcomhlíonann na rialacha maidir le teastais covid 19 cáinte go láidir ag an Aire Caiteachais Phoiblí agus Athchóirithe Michael McGrath. The Minister claimed that "such businesses do not deserve permission to remain open." Mhaígh an tAire nach bhfuil "an cead fanacht ar oscailt tuillte ag na gnóthais sin." He said that most hospitality people are obeying the rules that the lazy are putting people in danger. Dúirt sé siúd is go bhfuil an chuid is mó de lucht fáilteachais ag comhlíonadh na rialacha go bhfuil an dream loiceach ag cur daoine i gcontúirt. Speaking on RTÉ, feeder spokesman Adrian Cummins agreed with the Minister. Ag labhairt dó ar RTÉ, d'aontaigh urlabhraí na mbiatach Adrian Cummins leis an Aire sa mhéid sin. He claimed that about 7% of businesses in the hospitality sector are not enforcing the rules. Mhaígh sé gur thart ar 7 faoin gcéad de ghnóthais san earnáil fáilteachais nach bhfuil ag cur na rialacha i bhfeidhm. Representatives from the hospitality sector will meet with Government officials in the afternoon to review the situation since further Covid-19 restrictions were relaxed last month. Beidh cruinniú ag ionadaithe ón earnáil fáilteachtais le hoifigigh Rialtais tráthnóna le hathbhreithniú a dhéanamh ar an scéal ó maolaíodh tuilleadh srianta covid 19 an mhí seo caite. The meeting will be attended by hoteliers, diners, pubs and nightclub makers. Beidh idir óstlannaithe, bhiataigh, thábhairneoirí agus lucht clubanna oíche páirteach sa chruinniú. They also have a business center inspection system to negotiate but the hospitality sector is adamant against re - imposing restrictions, in particular, they say, with 92% of the population receiving the vaccine. Tá córas cigireachta d'ionaid ghnó le caibidil acu freisin ach tá an earnáil fáilteachtais glan in aghaidh srianta a chur i bhfeidhm arís, go háirithe, a deir siad, agus an vacsaín faighte ag 92 faoin gcéad den phobal. Last week, Taoiseach Micheál Martin drew attention to figures from the Economic and Social Research Institute which showed that the number of people who had not had their Covid-19 certificates checked in pubs rose from 21% to 37%. An tseachtain seo caite, tharraing an Taoiseach Micheál Martin aird ar fhigiúirí ón Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta a léirigh gur ardaigh an líon daoine nár seiceáladh a dteastais covid 19 i dtithe tábhairne ó 21 faoin gcéad go 37 faoin gcéad .
Stádas Ollscoile Teicneolaíochta faighte ag Institiúid Teicneolaíochta Leitir Ceanainn i gcomhar le GMIT agus Institiúid Teicneolaíochta Shligigh.
Ag labhairt faoi imeachtaí an chumainn.
Geabhróga ar Loch a' tSáile agus cén chaoi a bhfuil ag éirí leis an togra pórúcháin ansin agus iad ag iarraidh rafta nó ardán eile a thógáil dóibh.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/yg8nbm3f 'Global climate change a major impact on Ireland'. 'Athrú aeráide domhanda ina thionchar mór ar Éirinn'. Global climate change is having its own impact on this country according to the newly published report. Tá an t-athrú aeráide domhanda ag imirt a thionchar féin ar an tír seo de réir na tuarascála nua atá foilsithe. Strong evidence of this can be seen in the kind of weather we have had for 30 years, the report says. Tá fianaise láidir dhe sin le feiceáil ó thaobh an chineál aimsire atá againn le 30 bliain a deirtear sa tuarascáil. The country's climate is essentially warmer and wetter. Go bunúsach tá aeráid na tíre níos teo agus níos fliche. Between 1989-2018, the average annual rainfall was 6% higher, than it was between 1960-90 if the report is true. Idir 1989-2018, bhí an meán titim báistí go bliantúil 6 faoin gcéad níos airde, ná a bhí idir 1960-90 más fíor don tuarascáil. The hottest years we have had since the record began, 15 of them have been seen since 1990. Na blianta is teo dá raibh againn ó cuireadh tús leis an taifead, chonacthas 15 díobh ó 1990. It is said that there is a 50% increase in the amount of carbon dioxide in the atmosphere compared to the pre-industrial period. Deirtear go bhfuil 50 faoin gcéad de mhéadú ar an méid dé-ocsaíd charbóin san atmasféar i gcomparáid leis an tréimhse réamhthionsclaíoch. Sea levels have risen 2-3mm since 1990, and river flows have also strengthened. Tá leibhéal na farraige ardaithe 2-3mm ó 1990, agus tá láidriú tagtha ar shreabhadh na n-aibhneacha freisin. Strong rising sea and warmer and fiercer weather since 1990 Drought is also a problem, especially in the east of the country. An fharraige ag ardú go tréan agus an aimsir níos teo agus níos fíochmhaire ó 1990 Fadhb é an triomach freisin, go háirithe in oirthear na tíre. This report was produced by the Environmental Protection Agency, Met Éireann and the Marine Institute. An Áisíneacht Cosanta Timpeallachta,Met Éireann agus an Institiúid Mara a chuir an tuarascáil seo i dtoll a chéile.'
Labhraíonn Robbie Irwin faoin méid atá ar siúl aige mar Oifigeach Rannpháirtíochta Mac Léinn in Institiúid Oideachais Marino i mBaile Átha Cliath agus mar Chomhlach Proifisiúnta le Comhairle na Gaelscolaíochta ó Thuaidh, chomh maith le MA atá idir lámha aige ar Dearadh agus Forbairt na Ríomhfhoghlama. Tugann sé súil siar ar a thaithí le Eco Schools, COGG agus Twinkl, agus Coláistí Gael Linn i nDún na nGall. Insíonn sé dúinn fosta faoin gQueercal Comhrá agus Aerach Aiteach Gaelach, agus amhrán a thaifead sé leo le déanaí.
Tá Bainisteoir Tionscadail Institiúid Teicneolaíochta Leitir Ceanainn den tuairim go mbeadh stádas Ollscoil Theicneolaíochta a bhaint amach i gcomhair le Institiúid Shligigh agus GMIT, fíor thábhachtach don réigiún iomlán.
Deir Príomhfheidhmeannach Bhord Oideachais agus Oiliúna Dhún na nGall go bhfuil sé le feiceáil ó síníodh Meamram Tuisceana idir an Bord agus Institiúid Teicneolaíochta Leitir Ceanainn 5 bliana ó shin go bhfuil níos mo daoine ag fanacht sa réigiún.
Labhraíonn Mollaí Ní Mhiacháin le Seán faoina saothar mar chraoltóir, blagálaí agus tionchaire. Cloisimid faoina leathanach Stay Sásta atá bliain ar an bhfód an tseachtain seo, faoina clár Caint Leis na Cailíní ar Raidió Rí-Rá, a leathanach Instagram mollai_ agus Seimineár Faisin Áras na nGael do Sheachtain na Gaeilge. Insíonn sí dúinn freisin faoin mBaitsiléir san Oideachas Trí Mheán na Gaeilge in Institiúid Oideachais Marino, agus an méid atá a dhéanamh aici leis an gCumann Gaelach in IOM.
Inniu, beidh mé ag labhairt le Mark O’Donnell. Anois, is Oifigeach Forbartha Cluichí de chuid an Chumainn Lúthchleas Gael é Mark in Institiúd Teicneolaíochta Luimnigh ach fear iarthair an Chláir is ea é amach is amach. D’oibrigh sé le foireann sinsir iománaíochta an Chláir faoi stiúir Donal Moloney agus Gerry O’Connor.Beimid ag caint faoin ról a bheadh aige le foireann éigin. Tabharfaidh sé samplaí dúinn de sheachtain thipiciúil agus de sheisiún tipiciúil a bheadh aie le foireann idirchontae. Labhróidh sé faoi mhodhanna nua cóitseálaithe agus an tionchar atá ag teacht ó spóirt eile. Ag an deireadh, pléfimid na buntáistí a bhaineann le sampláil spórt. Táim cinnte go mbainfidh sibh taitneamh as an bplé.
Nuacht Mhall. Príomhscéalta na seachtaine, léite go mall. * Inniú Lá Bealtaine. Is mise Liam Ó Brádaigh. D'fhógair Céad-Aire Thuaisceart Éireann agus ceannaire an Pháirtí Aontachtaigh Dhaonlathaigh, Arlene Foster, go n-éireoidh sí as. Tháinig an fógra tar éis glaonna móra ón bpáirtí iomaíocht cheannaireachta a reáchtáil. Bhí Foster i gceannas ar an DUP ar feadh breis agus cúig bliana. Le déanaí, cháin baill a páirtí í mar gheall ar an gcaoi a dhéileáil sí leis an mBreatimeacht (agus go háirithe Prótacal Thuaisceart Éireann). Dhearbhaigh Edwin Poots go rithfidh sé don phost agus faoi láthair is eisean an t-iomaitheoir is mó a bhfuil dealramh leis. Tugadh ómós don spásaire, Michael Collins, a fuair bás Dé Céadaoin ag nócha bliain d'aois. I 1969, rinne Collins píolótú ar an spásárthach Apollo 11 agus ba iad Neil Armstrong agus Buzz Aldrin na chéad fhir a shiúil ar an ngealach. Tugadh aithne air mar an fear is uaigní sa stair mar gheall ar a ról uathúil i dtuirlingt na gealaí. Tá fréamhacha na hÉireann ag Collins a théann ar ais chuig a sheanathair a bhog ó Dhún Mhánmhaí, iarthar Chorcaí go dtí na Stáit Aontaithe i 1860. Chonacthas fomhuireán mór amach ó chósta Dhún na nGall maidin Déardaoin. Thóg Damien McCallig, innealtóir leis an Institiúd Mara ghrianghraif den fhomhuireán núicléach agus chuir sé ar Twitter iad, áit ar spreag siad díospóireacht. Tá radharcanna ar fhomhuireáin fíor-annamh chomh gar d'Éirinn. Tuairiscítear go n-úsáideann Cabhlach Ríoga na Breataine an bealach faoi uisce go minic. Tá ráiteas eisithe ag na fórsaí cosanta ag rá go raibh an fomhuirí lasmuigh d'Uiscí Críche na hÉireann agus nach bhfuil aon srian ar longa cogaidh atá ag feidhmiú ar an Mhuir Ard. * Léirithe ag Conradh na Gaeilge i Londain. Tá an script ar fáil i d'aip phodchraolta. * iomaíocht cheannaireachta - leadership contest dearbhaigh - confirm spásárthach - spacecraft fréamhacha - roots fomhuireán, fomhuirí - submarine Cabhlach Ríoga - Royal Navy
Teastaíonn ó Institiúid Ceainteála na h-Éireann go mbeadh cead a gcínn acu tithe ar díol a thaispeáint do dhaoine seachas bheith ag braith ar fhíseáin.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/yhp6atqr Most low paid people have lost their jobs since the beginning of the pandemic. Daoine ar phá íseal is mó a chaill a bpoist ó thús na paindéime. Low-paid people have lost the most jobs since the start of the Covid-19 pandemic, according to a new report published by the Economic and Social Research Institute on employment in Europe. Daoine ar phá íseal is mó a chaill a bpoist ó thús na paindéime covid 19, de réir tuarascála nua atá foilsithe ag an Institiúid Taighde Eacnamaíochta agus Sóisialta faoi chúrsaí fostaíochta san Eoraip. It is generally stated that these are young people with a low level of education who are not citizens of the country in which they live. Go hiondúil, a deirtear, is daoine óga iad seo a bhfuil leibhéal íseal oideachais orthu agus nach saoránaigh iad sa tír ina bhfuil siad ina gcónaí. 9.6% of workers in Ireland receive the national minimum wage - € 10.20 per hour - and 43% are employed in the accommodation, food, wholesale or retail sectors. 9.6 faoin gcéad d'oibrithe in Éirinn atá ag fáil an íosphá náisiúnta - €10.20 san uair - agus tá 43 faoin gcéad díobh fostaithe sna hearnálacha cóiríochta, bia, mórdhíola nó miondíola. That's a higher percentage than any other country investigated in the report. Sin céatadán níos airde ná aon tír eile a fiosraíodh sa tuarascáil. These are also the sectors most affected by the pandemic. Sin iad na hearnálacha is mó a buaileadh de bharr na paindéime freisin. The research investigated employment in 27 European countries and showed that this country has nominally the second highest minimum wage. Cúrsaí fostaíochta i 27 tír san Eoraip a fiosraíodh don taighde agus léirítear ann gur sa tír seo atá an dara híosphá is airde go hainmniúil. However, the value is not the same when the cost of living is taken into account and in practice Ireland ranks seventh. Níl an luach céanna ann, áfach, nuair a chuirtear costas maireachtála san áireamh agus go praiticiúil is sa seachtú háit atá Éire. Unlike other countries, inequality in Ireland is gender inequitable. Murab ionann agus tíortha eile, tá comhionannas insce san éagothroime in Éirinn. Men and women without discrimination are suffering because of the crisis, it is said. Fir agus mná gan aon idirdhealú atá ag fulaingt de bharr na géarchéime, a deirtear.
Labhraíonn an Dr. Claire Marie Dunne le Seán faoina lámhleabhar nua Sceitimíní: Gníomhaíochtaí Spraíúla don Seomra Ranga (foilsithe le COGG), a cuid oibre in Institiúid Oideachais Marino, litríocht do pháistí i nGaeilge agus ionadaíocht i leabhair do pháistí. Déantar comhrá faoi straitéisí leis an Ghaeilge a spreagadh sa seomra ranga, na leabhair do pháistí is fearr agus foilseacháin iontacha atá scríofa ag Claire Marie le moltaí léitheoireachta den scoth.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/y45scnsx Inquiry underway in Wuhan into the onset of Covid 's disease 19. Fiosrúchán ar bun i Wuhan maidir le tús an ghalair Covid 19. An inquiry has been set up in Wuhan, China with a World Health Organization inquiry into the origin of Covid 's disease 19. Tá fiosrúchán curtha ar bun i Wuhan na Síne le fiosrúchán de chuid na hEagraíochta Domhanda Sláinte maidir le túsphointe an ghalair Covid 19. The first case is thought to have come from a food market in the city. Glactar leis gur ó mhargadh bia sa gcathair a tháinig an chéad chás. The inquiry was delayed because the World Health Organization was concerned that the evidence would not be given to them, and that if it were, it would not be strong enough after a year's time. Cuireadh moill ar an bhfiosrúchán mar bhí imní ar an Eagraíocht Dhomhanda Sláinte nach dtabharfaí an fhianaise dóibh, agus dá dtabharfaí, nach mbeadh sé láidir a dhóthain tar éis imeacht bliana. The team of experts met with officials in China today. Bhuail an fhoireann saineolaithe le hoifigigh sa tSín inniu. The inquiry is being closely monitored by the media around the globe. Tá súil ghéar á coimeád ar an bhfiosrúchán ag na meáin ar fud na cruinne. The primary goal of the investigation is to determine exactly how the virus was transmitted from animals to humans. Tá sé mar bhunsprioc ag an bhfiosríúchán a dheimhniú cén chaoi go díreach ar aistrigh an víreas ó ainmhithe go dtí an cine daonna. They will visit Hubei Regional Hospital, where the first patients with Covid 19 received treatment. Tabharfaidh siad cuairt ar Ospidéal Réigiúnach Hubei, an áit ina bhfuair na céad othair a raibh Covid 19 orthu cóir leighis. They are also to visit Huanan Market and Wuhan Institute of Virology. Tá siad le cuairt a thabhairt freisin ar Mhargadh Huanan agus ar Institiúid Víreolaíochta Wuhan.
Tá scéim úr seolta ag Institiúid Teicneolaíochta Leitir Ceanainn maidir le húsáid na Gaeilge.
jQuery(document).ready(function(){ cab.clickify(); }); Original Podcast with clickable words https://tinyurl.com/y64whvux The Secret of NIMH is a 1982 American animated dark fantasy adventure film directed by Don Bluth (in his feature directorial debut) based on the 1971 childrens novel Mrs. Scannán eachtraíochta fantaisíochta dorcha beoite Meiriceánach 1982 é The Secret of NIMH faoi stiúir Don Bluth (ina chéad ghné stiúrthóireachta) bunaithe ar úrscéal leanaí 1971 Mrs. Frisby and the Rats of NIMH by Robert C. Frisby and the Rats of NIMH le Robert C. OBrien. O'Brien. Mrs. Bean Uí. Brisby, a widowed field mouse, lives in a cinder block with her children in a field on the Fitzgibbons farm. Tá Brisby, luch páirce baintreach, ina cónaí i mbloc luaith lena leanaí i bpáirc ar fheirm Fitzgibbons. She prepares to move her family out of the field as plowing time approaches, but her son Timothy has fallen ill. Ullmhaíonn sí chun a teaghlach a bhogadh amach as an bpáirc agus an t-am treabhaidh ag druidim, ach tá a mac Timothy tinn. She visits Mr. Tugann sí cuairt ar an Uasal. Ages, another mouse and friend of her late husband, Jonathan. Aois, luch eile agus cara dá fear céile nach maireann, Jonathan. Mr. An tUasal. Ages diagnoses Timothy with pneumonia, provides her with medicine, and warns her that Timothy must stay inside for at least three weeks or he will die. Déanann Aois diagnóis ar niúmóine ar Timothy, soláthraíonn sí leigheas di, agus tugann sí rabhadh di go gcaithfidh Timothy fanacht istigh ar feadh trí seachtaine ar a laghad nó go bhfaighidh sé bás. On her way home, she encounters Jeremy, a clumsy but friendly crow. Ar a bealach abhaile, casann sí le Jeremy, beanna clumsy ach cairdiúil. They both narrowly escape from the Fitzgibbons cat, Dragon. Éalaíonn an bheirt acu go cúng ó chat Fitzgibbons, Dragon. The next day, Mrs. An lá dar gcionn, Mrs. Brisby discovers that Farmer Fitzgibbon has started plowing early. Faigheann Brisby amach go bhfuil an Feirmeoir Fitzgibbon tar éis tosú ag treabhadh go luath. Although her neighbor Auntie Shrew helps her disable his tractor, Mrs. Cé go gcuidíonn a comharsa Auntie Shrew léi a tarracóir a dhíchumasú, tá Mrs. Brisby knows she must devise another plan. Tá a fhios ag Brisby go gcaithfidh sí plean eile a cheapadh. Jeremy takes her to meet the Great Owl, who tells her to visit a group of rats that live beneath a rose bush on the farm and ask for Nicodemus, their wise and mystical leader. Tógann Jeremy uirthi bualadh leis an Ulchabhán Mór, a deir léi cuairt a thabhairt ar ghrúpa francach a chónaíonn faoi tor rós ar an bhfeirm agus Nicodemus, a gceannaire críonna agus mistéireach, a iarraidh. Mrs. Bean Uí. Brisby enters the rose bush and encounters an aggressive guard rat named Brutus, who chases her away. Téann Brisby isteach sa tor rós agus casann sé le francach garda ionsaitheach darb ainm Brutus, a ruaigíonn uaidh í. She is led back in by Mr. Tá an tUas. Ages, and is amazed to see the rats use of electricity and other technology. Aois, agus tá iontas air go n-úsáideann na francaigh leictreachas agus teicneolaíocht eile. She meets Justin, the friendly Captain of the Guard; Jenner, a ruthless, power-hungry rat opposed to Nicodemus; and finally Nicodemus himself. Buaileann sí le Justin, Captaen cairdiúil an Gharda; Jenner, francach neamhthrócaireach, cumhacht-ocrach i gcoinne Nicodemus; agus faoi dheireadh Nicodemus féin. From Nicodemus, she learns that many years ago her husband, along with the rats and Mr. Ó Nicodemus, foghlaimíonn sí go raibh a fear céile blianta fada ó shin, in éineacht leis na francaigh agus an tUas. Ages, were part of a series of experiments at the National Institute of Mental Health (NIMH for short). Bhí na haoiseanna mar chuid de shraith turgnaimh san Institiúid Náisiúnta Meabhairshláinte (NIMH go gairid). The experiments boosted their intelligence, enabling them to escape,
Nuacht Mhall. Príomhscéalta na seachtaine, léite go mall. * Inniu an cúigiú lá de mhí Mheán Fómhair. Is mise Gwyneth Nic Aidicín Ní Loinsigh. Ar an gCéadaoin, sheol Cumann Lúthchleas Gael sraith chuimhneacháin d'íospartaigh Dhomhnach na Fola 1920. Beidh comórtha céad bliain na tragóide, ina maraíodh ceithre dhuine dhéag ag cluiche peile i bPáirc an Chrócaigh, ar an gcéad lá is fiche de mhí na Samhna. Roimh an lá beidh réimse ábhar á foilsiú ag díriú ar an scéal agus saoil na n-íospartach, podchraoladh, sraith scannáin agus comhoibriú l'Amharclann na Mainistreach san áireamh. Ar an lá beidh searmanas cuimhneacháin i bPáirc an Chrócaigh agus “críochnú an chluiche” idir Tiobraid Árann agus Baile Átha Cliath. * I rith na seachtaine, fógraíodh liosta na n-ainmneacha stoirme don séasúr stoirme 2020/2021. An séasúr seo tá dhá ainm Gaeilge ar an liosta; Oscar agus Saidhbhín. Déanann Met Éireann, Oifig Met na Breataine agus Institiúid Ríoga Mheitéareolaíochta na hÍsiltíre an liosta a shocrú le chéile. Agus an liosta á chruthú, tógtar moltaí ón phobail agus déantar iarracht ainmneacha ó na trí náisiún a roghnú. Ainmnítear na stoirmeacha in ord aibítre, mar sin beidh drochaimsir i ndán dúinn má táimid chun Oscar agus Saidhbhín a fheiceáil. * Chuaigh David Blaine ar eitilt thar an gaineamhleach Arizona an tseachtain seo, ach in áit eitleáin, d'úsáid se balúin. Dá eachtra nua darbh ainm “Ascension” chuaigh an cluanaire súl cáiliúil níos mó ná ceithre mhíle is fiche troigh san aer, ag coinneáil grúpa balún héiliam amháin. Bhí sé ag eitilt ar feadh tríocha nóiméad agus bhí an eachtra iomlán le feiceáil beo ar Youtube. * Léirithe ag Conradh na Gaeilge i Londain. Tá an script ar fáil i d'aip phodchraolta. * GLUAIS cuimhneachán - commemoration íospartach - victim Domhnach na Fola - Bloody Sunday gaineamhlach - (sandy) desert cluanaire súl - illusionist
Eolas maidir le na hullmhúcháin atá a ndéanamh san institiúid agus iad ag oscailt arís ag deireadh na míosa seo chugainn maidir le treoirlínte an rialtais bainte leis an ghéarchéim sláinte.
Ní bhainfidh Institiúid Teicneolaíochta na Gaillimhe agus Mhaigh Eo stadas amach mar Ollscoil Teicneolaíochta go dtí Meán Fómhair 2022 ar a thúisce.
Beidh moill de choicís ar athoscailt Institiúid Teicneolaíochta Leitir Ceanainn an Fómhar seo.
Tá buntáistí agus míbhuntáistí le bheith ag obair ón mbaile mar atá léirithe i réamhthorthaí suirbhé de chuid Choimisiún Forbartha an Iarthair i gcomhar le Institiúid Whittaker in Ollscoil na hÉireann Gaillimh.
Tá iarrachtaí ar bun le roinnt blianta, Ollscoil Teicneolaíochta na Mumhan a chur ar bun agus inné, thug an Rialtas a mbeannacht Oifigiúil don tionscnamh agus Institiúidí Teichneólaíochta Chorcaí agus Chiarraí le comhnascadh anois.
Togra taighde de chuid GMIT ag úsáid dróin chun tástáil a dhéanamh ar chaighdeán an uisce i lochanna agus aibhneacha atá iargúlta.
Ar an gclár seo labhair Sorcha Ní Riain linn faoina cuid taighde agus an chaint a thug sí ar líne le Pa Sheehan i gCeanada do Lá le Bríde. Chomh maith leis sin bhí Dónal Kearney ó Institiúid Amhránaíochta agus Ceoil na hÉireann linn le hinsint dúinn faoi imeachtaí ar siúl ag an Institiúid mar chuid d'Fhéile Douglass agus imeachtaí uile na seachtaine - comhráite faoi chine, imirce + go leor eile. Ar deireadh chualamar píosa ceoil ó bhanna ceoil Dónail, TRÚ, darb ainm It's Not the Light.
Ar an gclár seo bhí an t-Ollamh Aoibheann Ní Dhonnchadha ó Institiúd Ard-léinn Bhaile Átha Cliath linn a d'oibrigh ar thaighde spéisiúil a tháinig chun cinn i gColáiste na hOllscoile Corcaigh faoi naisc idir dochtúirí meánaoiseacha in Éirinn agus Persia.https://www.irishexaminer.com/breakingnews/ireland/15th-century-manuscript-reveals-links-between-gaelic-ireland-and-muslim-world-908545.html Chomh maith leis sin bhí Eoin Ó Catháin beo linn ón mBruiséil le labhairt faoin scéal is deireanaí i leith na Breatimeachta de agus faoi Thoghcháin Pharlaimint na hEorpa.
0:07:00 http://podcast.rasset.ie/podcasts/audio/2015/0305/20150305_rteraidion-gaeilgenahadteiste-bettymclou_c20739826_207398
Clár é seo ag fanacht níos gaire don bhaile agus ag breathnú ar roinnt áiteanna timpeall na hEorpa. Ar dtús cloistear Rónán Ó Condúin atá i mbun dochtúireachta ar dhlí na hEorpa in Institiúd na hOllscoile Eorpaigh i bhFlórans na hIodáile agus é ag labhairt linn faoin méid atá ar siúl aige sa chathair ansin. Ina dhiaidh seo labhraím le Maria Ní Chatháin, láthreoir de chuid Raidió na Life agus í i mbun na siúlóide móire 'El Camino de Santiago' le grúpa Gael. Labhair siad Gaeilge i rith an turais agus bhí Maria mar threoraí Gaeilge acu ar an turas dátheangach a bhí acu. Ar deireadh ar an gclár seo cloistear Cuán Ó Seireadáin, ceoltóir claisiceach atá ina chónaí i Stuttgart na Gearmáine faoi láthair agus insíonn sé dúinn faoi shaol an cheoltóra claisicigh agus faoi chúrsaí ceoil ansin i Stuttgart.