Podcasts about ambiorix

  • 24PODCASTS
  • 31EPISODES
  • 37mAVG DURATION
  • 1MONTHLY NEW EPISODE
  • Dec 13, 2024LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about ambiorix

Latest podcast episodes about ambiorix

TẠP CHÍ VĂN HÓA
Truyện tranh: Ở tuổi 65, Astérix vẫn dí dỏm gây cười

TẠP CHÍ VĂN HÓA

Play Episode Listen Later Dec 13, 2024 9:45


Năm nay đã 65 tuổi, Astérix và Obélix khiến nhiều người ghen tị, không thêm nếp nhăn, vẫn tràn năng lượng và hài hước như ban đầu. Thành công của người hùng xứ Gaule có lẽ nhờ vào ý đồ ngay từ đầu của tác giả René Goscinny : Astérix không được đẹp trai như hình tượng anh hùng lúc bấy giờ để được tự do châm biếm mà không bị chỉ trích. Astérix nổi tiếng xuyên suốt nhiều thế hệ vì sự hài hước tinh tế. Khó mà kìm được tiếng cười trước cách chơi chữ, những lời thoại và tình huống hài hước. Mỗi nhân vật là một cá tính riêng - bên cạnh một Astérix mưu trí và thông minh là một Obélix võ biền và ngây thơ - khiến câu chuyện thêm đa dạng và phong phú. Mỗi tập Astérix là một chuyến du hành trong không gian và thời gian. Dù bối cảnh là xứ Gaule cổ đại, nhưng các cuộc phiêu lưu của Astérix vẫn có ý nghĩa trong xã hội đương đại, như cuộc kháng chiến chống quân xâm lược La Mã có thể được hiểu là biểu tượng cho cuộc đấu tranh giành độc lập, tự do đặc biệt vào thời điểm Astérix ra đời.Anh hùng GauloisAstérix xuất hiện vào tháng 09/1959 khi tác giả René Goscinny và họa sĩ Albert Uderzo muốn tìm một câu chuyện đậm chất Pháp, độc đáo và dân dã cho tạp chí Pilote vừa được họ thành lập. Và họ nảy ra ý tưởng nói về người Gaulois, tổ tiên của người Pháp, theo giải thích của tác giả René Goscinny :“Lạ là ở Pháp, người ta quên mất người Gaulois. Chúng tôi nghĩ đến họ và thấy may mắn là đã nảy ra ý tưởng rất đơn giản, đơn giản đến mức tôi nghĩ không còn ai nghĩ tới nữa. Chúng tôi giống như người Mỹ khám phá lại miền Viễn Tây, chúng tôi đã tìm ra miền Viễn Tây của mình, đó là người Gaulois (…) Người Gaulois là những người cực kỳ năng động. Khi họ không đánh ai, họ ăn rất nhiều, uống cũng rất nhiều và chỉ sợ một điều, đó là trời sập. Người Gaulois cũng là bài lịch sử đầu tiên chúng ta học trên lớp, ai cũng biết người Gaulois. Đơn giản là tôi muốn đưa chút hài hước vào điều vẫn được xử lý rất nghiêm túc. Sự hài hước luôn có tác động mạnh hơn”.Sự hài hước khó có thể ăn nhập với một nhân vật chính là anh hùng đẹp trai, thân thiện. Dưới bút vẽ của họa sĩ minh họa Albert Uderzo, Astérix đầu tiên không như hình hài hiện nay, theo thổ lộ của ông trong chương trình Samedi-Jeunesse năm 1968 của đài RTS Thụy Sĩ : “Astérix lúc đầu cao lớn, giống Vercingétorix nhiều hơn (1). Nhưng hình dáng bây giờ hoàn toàn khác. Có lẽ tôi không cảm nhận được như Goscinny. Ông ấy nghĩ ngay đến một người thấp bé, hay càu nhàu, luôn sẵn sàng đánh nhau. Sau khi trao đổi với nhau, tôi sửa lại bản vẽ và rút kích thước của Astérix xuống còn một nửa”.Goscinny dí dỏm giải thích ý đồ đằng sau hình ảnh một Astérix thấp bé, mũi to, nhưng lại thân thiện dễ thương. Sự hài hước cũng được cài trong tên của các nhân vật trong Astérix :“Chúng tôi nghĩ đến việc tạo ra một anh hùng thậm chí không đẹp trai bằng chúng tôi, nên phần nào chúng tôi hài lòng. Hơn nữa, chúng tôi có thể khiến nhân vật đó hài hước hơn, bởi vì khi anh hùng quá đẹp trai, những người không đẹp trai bằng sẽ ghen tị. Tôi vẫn ghen tị một chút với tất cả mọi người. Vì thế, khi tôi nhìn nhân vật của mình, tôi đọc thấy vui. (...)Chúng tôi lấy cảm hứng từ tên Vercingétorix. Tất cả các tên đều kết thúc bằng “ix”, như Ambiorix... Ý tưởng đến rất nhanh và chúng tôi hào hứng bắt tay vào sáng tác nhân vật. Astérix, Obélix, rồi đến Assurancetourix, Panoramix… Sau đó gần như thành trào lưu. Có nghĩa là khi người ta gọi điện cho chúng tôi, họ yêu cầu được nói chuyện với ông “Uderzix” hoặc ông “Goscinix””.Thất bại là mẹ thành côngRené Goscinny (14/08/1926 - 05/11/1977) khởi nghiệp là họa sĩ minh họa cho một hãng quảng cáo ở Mỹ ở Buenos Aires sau khi tốt nghiệp trường Pháp, vì ông di cư cùng gia đình đến Achentina. Năm 1952, ông tham gia sáng lập và điều hành tạp chí Mad ở New York dành cho thị trường và khán giả Mỹ của đài truyền hình Bỉ TV Family. Sau 14 số (14 tuần), chương trình đành bỏ cuộc. Trong buổi phỏng vấn với Toutatis năm 1966 trên đài truyền hình Bỉ RTBF, René Goscinny nhớ lại khoảng thời gian “đau khổ”, trong tòa soạn vắng lặng, “tôi đã khóc trước một tờ báo đã chết (…) Tôi có cả một nghĩa trang nhỏ chôn những tờ báo đã chết của mình”.Goscinny còn sáng tác và vẽ Thuyền trưởng Bibobu (Le capitaine Bibobu) và Dick Dicks, nhưng cũng đã dừng, dù ông thấy “không tồi”. Viết kịch bản có lẽ phù hợp với ông hơn:“Viết kịch bản là một nghề ít được biết đến, đặc biệt là ở châu Âu (thập niên 1960-1970). Không có trường dạy viết kịch bản, không có chương trình đào tạo chính thức để trở thành người viết kịch bản truyện tranh. Tôi bắt đầu là một nhà thiết kế, tôi vẽ truyện tranh. Tôi không phải là một nhà thiết kế giỏi và tôi thấy công việc này rất vất vả, nhất là vì tôi minh họa kịch bản của chính mình và chúng rất khó minh họa. Cho nên phải điên mới minh họa được các kịch bản của tôi”.Tuy nhiên, cho mỗi ý tưởng, ông đều tìm được một họa sĩ “tâm đầu ý hợp” để minh họa, như những cuộc phiêu lưu của Astérix : “Một tập Astérix được viết như sau. Trước tiên chúng tôi ngồi lại với nhau, tìm ý tưởng ban đầu về cuộc phiêu lưu. Sau khi đã nhất trí thì chúng tôi phải tìm tài liệu, bởi vì phải tìm hiểu rất nhiều. Uderzo vẽ, tôi viết lời thoại. Tôi viết tóm tắt một cách chi tiết nhất rồi đưa cho Uderzo xem. Chúng tôi thảo luận xem có đồng ý với nhau không. Từ đó tôi cắt từng cảnh giống như kịch bản điện ảnh. Còn Uderzo minh họa những cảnh đó bằng tài năng hiếm có và quen thuộc của ông ấy”.Astérix hay Lucky Luck - một sáng tác nổi tiếng khác của Goscinny, đều có ẩu đả, đánh nhau, hoặc đấu súng (trong Lucky Luck), nhưng lại có rất ít người chết. Đây cũng là chủ đích của tác giả : “Tôi cố tình làm như vậy, vì tôi lên án bạo lực và vì bản thân tôi cực kỳ nhát. Nhưng thực ra, chính ủy ban giám sát báo chí thanh niên buộc chúng tôi phải hết sức cẩn thận. Đó là lý do tại sao trong Lucky Luke, có đấu súng rất nhiều, nhưng không bao giờ có người bị thương, thậm chí chẳng ai bị thương vì đạn cả”.Trong suốt 65 năm, tính cách của nhân vật chính Astérix vẫn còn giá trị cho tới nay. Tuy nhỏ bé nhưng Astérix dũng cảm và dùng mưu trí để phá vỡ kế hoạch của kẻ thù, kể cả đội quân La Mã - khác với những anh hùng luôn dùng đến sức mạnh. Astérix luôn cổ vũ đồng đội thể hiện tự tin, dũng cảm trước kẻ xâm lược. Chiến lược gia thông minh còn là một thủ lĩnh kín tiếng, khiêm nhường, nhưng cũng là một người bạn chân thành, nhất là với Obélix, nhân vật được họa sĩ Uderzo rất thích vì có những nhược điểm của một người bình thường : lo âu, bực dọc… thay vì mang những ưu điểm của một anh hùng. Astérix đến Việt NamAstérix và đồng đội đến Việt Nam từ thập niên 1990. Tập đầu tiên Astérix Người Gaulois được Nhà xuất bản Kim Đồng dịch và phát hành ngày 30/11/1997. Để kỉ niệm 20 năm phát hành ở Việt Nam, NXB Kim Đồng và Viện Pháp tại Hà Nội đồng tổ chức triển lãm về Chuyến đi vòng quanh xứ Gaule của Astérix (Tour de Gaule d'Astérix, tập 5). Astérix lại làm người hùng trong suốt năm 2024 vì tròn 65 tuổi và nhân dịp Pháp tổ chức ngày hội thể thao thế giới Olympic và Paralympic. Tại Việt Nam, NXB Kim Đồng và Viện Pháp tổ chức cuộc thi vẽ tranh và tạo lời Astérix chơi thể thao cùng các bạn trẻ Việt Nam song song với hoạt động ra mắt tác phẩm Astérix ở Thế vận hội (Astérix aux Jeux olympiques).Tiếng Việt nằm trong số khoảng 100 thứ tiếng mà Những cuộc phiêu lưu của Astérix được chuyển ngữ với hơn 350 triệu bản được phát hành trên toàn thế giới. Điểm khó khi dịch tập truyện tranh Astérix là phải làm thế nào diễn tả một cách trọn vẹn và tinh tế cách chơi chữ và óc hài hước đặc trưng Pháp, hoặc những sự kiện trong lịch sử Pháp, như vụ tấn công xe bưu điện Lugdunum (thành phố Lyon ngày nay, trong tập 5 Chuyến đi vòng quanh xứ Gaule của Astérix). Thách thức này đã được Goscinny nêu lên trong buổi phỏng vấn trên đài truyền hình Pháp ngày 29/08/1967 : “Đúng là có nhiều vấn đề. Một số điều có thể dịch được, nhưng tiếc là những điểm khó dịch thì vẫn gặp trên toàn thế giới. Ví dụ trong "Vụ xe bưu điện Lugdunum", khi xem bản dịch tiếng Tây Ban Nha, tôi không thích và tôi đề nghị họ thay đổi vì phần dịch không có ý nghĩa, đó là một sự kiện khá là khó dịch, vì ban đầu chuyện được dành cho độc giả Pháp. Tuy nhiên, bên cạnh đó cũng có những bản dịch rất hay, rất xuất sắc, như bản dịch sang tiếng Anh”.65 năm sau, người hâm mộ lại được phiêu lưu với Astérix và những người bạn trong triển lãm nghệ thuật tiếp cận ở Atelier des Lumières (Astérix, le Voyage Immersif, từ ngày 18/10/2024 đến 05/01/2025) và tại bảo tàng sáp Grévin Paris. René Goscinny có thể toại nguyện với mong muốn từ cách đây 65 năm : Được tiếp tục làm lâu nhất có thể công việc tuyệt vời nhất, bạc bẽo nhất, khó khăn nhất trong mọi công việc : Đó là làm cho các bạn cười !(1) Vercingétorix (82-46 TCN), thủ lĩnh và là vua của dân tộc Celte vùng Arvernes (Auvergne ngày nay), người đã đoàn kết các bộ lạc Gaule trong cuộc nổi dậy chống đế chế La Mã trong giai đoạn cuối của chiến tranh xứ Gallia do Julius Caesar khởi xướng.

Tạp chí văn hóa
Truyện tranh: Ở tuổi 65, Astérix vẫn dí dỏm gây cười

Tạp chí văn hóa

Play Episode Listen Later Dec 13, 2024 9:45


Năm nay đã 65 tuổi, Astérix và Obélix khiến nhiều người ghen tị, không thêm nếp nhăn, vẫn tràn năng lượng và hài hước như ban đầu. Thành công của người hùng xứ Gaule có lẽ nhờ vào ý đồ ngay từ đầu của tác giả René Goscinny : Astérix không được đẹp trai như hình tượng anh hùng lúc bấy giờ để được tự do châm biếm mà không bị chỉ trích. Astérix nổi tiếng xuyên suốt nhiều thế hệ vì sự hài hước tinh tế. Khó mà kìm được tiếng cười trước cách chơi chữ, những lời thoại và tình huống hài hước. Mỗi nhân vật là một cá tính riêng - bên cạnh một Astérix mưu trí và thông minh là một Obélix võ biền và ngây thơ - khiến câu chuyện thêm đa dạng và phong phú. Mỗi tập Astérix là một chuyến du hành trong không gian và thời gian. Dù bối cảnh là xứ Gaule cổ đại, nhưng các cuộc phiêu lưu của Astérix vẫn có ý nghĩa trong xã hội đương đại, như cuộc kháng chiến chống quân xâm lược La Mã có thể được hiểu là biểu tượng cho cuộc đấu tranh giành độc lập, tự do đặc biệt vào thời điểm Astérix ra đời.Anh hùng GauloisAstérix xuất hiện vào tháng 09/1959 khi tác giả René Goscinny và họa sĩ Albert Uderzo muốn tìm một câu chuyện đậm chất Pháp, độc đáo và dân dã cho tạp chí Pilote vừa được họ thành lập. Và họ nảy ra ý tưởng nói về người Gaulois, tổ tiên của người Pháp, theo giải thích của tác giả René Goscinny :“Lạ là ở Pháp, người ta quên mất người Gaulois. Chúng tôi nghĩ đến họ và thấy may mắn là đã nảy ra ý tưởng rất đơn giản, đơn giản đến mức tôi nghĩ không còn ai nghĩ tới nữa. Chúng tôi giống như người Mỹ khám phá lại miền Viễn Tây, chúng tôi đã tìm ra miền Viễn Tây của mình, đó là người Gaulois (…) Người Gaulois là những người cực kỳ năng động. Khi họ không đánh ai, họ ăn rất nhiều, uống cũng rất nhiều và chỉ sợ một điều, đó là trời sập. Người Gaulois cũng là bài lịch sử đầu tiên chúng ta học trên lớp, ai cũng biết người Gaulois. Đơn giản là tôi muốn đưa chút hài hước vào điều vẫn được xử lý rất nghiêm túc. Sự hài hước luôn có tác động mạnh hơn”.Sự hài hước khó có thể ăn nhập với một nhân vật chính là anh hùng đẹp trai, thân thiện. Dưới bút vẽ của họa sĩ minh họa Albert Uderzo, Astérix đầu tiên không như hình hài hiện nay, theo thổ lộ của ông trong chương trình Samedi-Jeunesse năm 1968 của đài RTS Thụy Sĩ : “Astérix lúc đầu cao lớn, giống Vercingétorix nhiều hơn (1). Nhưng hình dáng bây giờ hoàn toàn khác. Có lẽ tôi không cảm nhận được như Goscinny. Ông ấy nghĩ ngay đến một người thấp bé, hay càu nhàu, luôn sẵn sàng đánh nhau. Sau khi trao đổi với nhau, tôi sửa lại bản vẽ và rút kích thước của Astérix xuống còn một nửa”.Goscinny dí dỏm giải thích ý đồ đằng sau hình ảnh một Astérix thấp bé, mũi to, nhưng lại thân thiện dễ thương. Sự hài hước cũng được cài trong tên của các nhân vật trong Astérix :“Chúng tôi nghĩ đến việc tạo ra một anh hùng thậm chí không đẹp trai bằng chúng tôi, nên phần nào chúng tôi hài lòng. Hơn nữa, chúng tôi có thể khiến nhân vật đó hài hước hơn, bởi vì khi anh hùng quá đẹp trai, những người không đẹp trai bằng sẽ ghen tị. Tôi vẫn ghen tị một chút với tất cả mọi người. Vì thế, khi tôi nhìn nhân vật của mình, tôi đọc thấy vui. (...)Chúng tôi lấy cảm hứng từ tên Vercingétorix. Tất cả các tên đều kết thúc bằng “ix”, như Ambiorix... Ý tưởng đến rất nhanh và chúng tôi hào hứng bắt tay vào sáng tác nhân vật. Astérix, Obélix, rồi đến Assurancetourix, Panoramix… Sau đó gần như thành trào lưu. Có nghĩa là khi người ta gọi điện cho chúng tôi, họ yêu cầu được nói chuyện với ông “Uderzix” hoặc ông “Goscinix””.Thất bại là mẹ thành côngRené Goscinny (14/08/1926 - 05/11/1977) khởi nghiệp là họa sĩ minh họa cho một hãng quảng cáo ở Mỹ ở Buenos Aires sau khi tốt nghiệp trường Pháp, vì ông di cư cùng gia đình đến Achentina. Năm 1952, ông tham gia sáng lập và điều hành tạp chí Mad ở New York dành cho thị trường và khán giả Mỹ của đài truyền hình Bỉ TV Family. Sau 14 số (14 tuần), chương trình đành bỏ cuộc. Trong buổi phỏng vấn với Toutatis năm 1966 trên đài truyền hình Bỉ RTBF, René Goscinny nhớ lại khoảng thời gian “đau khổ”, trong tòa soạn vắng lặng, “tôi đã khóc trước một tờ báo đã chết (…) Tôi có cả một nghĩa trang nhỏ chôn những tờ báo đã chết của mình”.Goscinny còn sáng tác và vẽ Thuyền trưởng Bibobu (Le capitaine Bibobu) và Dick Dicks, nhưng cũng đã dừng, dù ông thấy “không tồi”. Viết kịch bản có lẽ phù hợp với ông hơn:“Viết kịch bản là một nghề ít được biết đến, đặc biệt là ở châu Âu (thập niên 1960-1970). Không có trường dạy viết kịch bản, không có chương trình đào tạo chính thức để trở thành người viết kịch bản truyện tranh. Tôi bắt đầu là một nhà thiết kế, tôi vẽ truyện tranh. Tôi không phải là một nhà thiết kế giỏi và tôi thấy công việc này rất vất vả, nhất là vì tôi minh họa kịch bản của chính mình và chúng rất khó minh họa. Cho nên phải điên mới minh họa được các kịch bản của tôi”.Tuy nhiên, cho mỗi ý tưởng, ông đều tìm được một họa sĩ “tâm đầu ý hợp” để minh họa, như những cuộc phiêu lưu của Astérix : “Một tập Astérix được viết như sau. Trước tiên chúng tôi ngồi lại với nhau, tìm ý tưởng ban đầu về cuộc phiêu lưu. Sau khi đã nhất trí thì chúng tôi phải tìm tài liệu, bởi vì phải tìm hiểu rất nhiều. Uderzo vẽ, tôi viết lời thoại. Tôi viết tóm tắt một cách chi tiết nhất rồi đưa cho Uderzo xem. Chúng tôi thảo luận xem có đồng ý với nhau không. Từ đó tôi cắt từng cảnh giống như kịch bản điện ảnh. Còn Uderzo minh họa những cảnh đó bằng tài năng hiếm có và quen thuộc của ông ấy”.Astérix hay Lucky Luck - một sáng tác nổi tiếng khác của Goscinny, đều có ẩu đả, đánh nhau, hoặc đấu súng (trong Lucky Luck), nhưng lại có rất ít người chết. Đây cũng là chủ đích của tác giả : “Tôi cố tình làm như vậy, vì tôi lên án bạo lực và vì bản thân tôi cực kỳ nhát. Nhưng thực ra, chính ủy ban giám sát báo chí thanh niên buộc chúng tôi phải hết sức cẩn thận. Đó là lý do tại sao trong Lucky Luke, có đấu súng rất nhiều, nhưng không bao giờ có người bị thương, thậm chí chẳng ai bị thương vì đạn cả”.Trong suốt 65 năm, tính cách của nhân vật chính Astérix vẫn còn giá trị cho tới nay. Tuy nhỏ bé nhưng Astérix dũng cảm và dùng mưu trí để phá vỡ kế hoạch của kẻ thù, kể cả đội quân La Mã - khác với những anh hùng luôn dùng đến sức mạnh. Astérix luôn cổ vũ đồng đội thể hiện tự tin, dũng cảm trước kẻ xâm lược. Chiến lược gia thông minh còn là một thủ lĩnh kín tiếng, khiêm nhường, nhưng cũng là một người bạn chân thành, nhất là với Obélix, nhân vật được họa sĩ Uderzo rất thích vì có những nhược điểm của một người bình thường : lo âu, bực dọc… thay vì mang những ưu điểm của một anh hùng. Astérix đến Việt NamAstérix và đồng đội đến Việt Nam từ thập niên 1990. Tập đầu tiên Astérix Người Gaulois được Nhà xuất bản Kim Đồng dịch và phát hành ngày 30/11/1997. Để kỉ niệm 20 năm phát hành ở Việt Nam, NXB Kim Đồng và Viện Pháp tại Hà Nội đồng tổ chức triển lãm về Chuyến đi vòng quanh xứ Gaule của Astérix (Tour de Gaule d'Astérix, tập 5). Astérix lại làm người hùng trong suốt năm 2024 vì tròn 65 tuổi và nhân dịp Pháp tổ chức ngày hội thể thao thế giới Olympic và Paralympic. Tại Việt Nam, NXB Kim Đồng và Viện Pháp tổ chức cuộc thi vẽ tranh và tạo lời Astérix chơi thể thao cùng các bạn trẻ Việt Nam song song với hoạt động ra mắt tác phẩm Astérix ở Thế vận hội (Astérix aux Jeux olympiques).Tiếng Việt nằm trong số khoảng 100 thứ tiếng mà Những cuộc phiêu lưu của Astérix được chuyển ngữ với hơn 350 triệu bản được phát hành trên toàn thế giới. Điểm khó khi dịch tập truyện tranh Astérix là phải làm thế nào diễn tả một cách trọn vẹn và tinh tế cách chơi chữ và óc hài hước đặc trưng Pháp, hoặc những sự kiện trong lịch sử Pháp, như vụ tấn công xe bưu điện Lugdunum (thành phố Lyon ngày nay, trong tập 5 Chuyến đi vòng quanh xứ Gaule của Astérix). Thách thức này đã được Goscinny nêu lên trong buổi phỏng vấn trên đài truyền hình Pháp ngày 29/08/1967 : “Đúng là có nhiều vấn đề. Một số điều có thể dịch được, nhưng tiếc là những điểm khó dịch thì vẫn gặp trên toàn thế giới. Ví dụ trong "Vụ xe bưu điện Lugdunum", khi xem bản dịch tiếng Tây Ban Nha, tôi không thích và tôi đề nghị họ thay đổi vì phần dịch không có ý nghĩa, đó là một sự kiện khá là khó dịch, vì ban đầu chuyện được dành cho độc giả Pháp. Tuy nhiên, bên cạnh đó cũng có những bản dịch rất hay, rất xuất sắc, như bản dịch sang tiếng Anh”.65 năm sau, người hâm mộ lại được phiêu lưu với Astérix và những người bạn trong triển lãm nghệ thuật tiếp cận ở Atelier des Lumières (Astérix, le Voyage Immersif, từ ngày 18/10/2024 đến 05/01/2025) và tại bảo tàng sáp Grévin Paris. René Goscinny có thể toại nguyện với mong muốn từ cách đây 65 năm : Được tiếp tục làm lâu nhất có thể công việc tuyệt vời nhất, bạc bẽo nhất, khó khăn nhất trong mọi công việc : Đó là làm cho các bạn cười !(1) Vercingétorix (82-46 TCN), thủ lĩnh và là vua của dân tộc Celte vùng Arvernes (Auvergne ngày nay), người đã đoàn kết các bộ lạc Gaule trong cuộc nổi dậy chống đế chế La Mã trong giai đoạn cuối của chiến tranh xứ Gallia do Julius Caesar khởi xướng.

The Cost of Glory
96 - Gallic Wars 6: Manhunt

The Cost of Glory

Play Episode Listen Later Sep 12, 2024 65:07


Caesar fights through enemy tribes and orders a Purge in his manhunt for Ambiorix, in part 6 of our series on Caesar's masterwork of psychology, strategy, and propaganda: On the Gallic War (De Bello Gallico). This is a world-history making story (the conquest of what's now modern France), told by a world-history making storyteller. Caesar entered Gaul as a mere politician. He returned 9 years later as a conqueror - and an enemy of the state. He tells how it all happened with his own pen.In this episode:The hunt for the crafty Ambiorix and his renegade tribeThe exploits of Titus Labienus and of Publius Sextius BaculusHints of Civil War…(and Druids and ancient cows)Thanks to Ancient Language Institute and long time CoG fan Dr. Richard Johnson for sponsoring this episode!P.S.—If you're interested in sponsoring an episode, feel free to get in touch, any support is highly appreciated as it helps me create more high quality work.

Entrez dans l'Histoire
LA QUOTIDIENNE - Pourquoi Astérix et Obélix ne sont pas réellement "français" ?

Entrez dans l'Histoire

Play Episode Listen Later Feb 8, 2024 3:02


Contrairement à la croyance populaire, Astérix et son fidèle compagnon Obélix n'étaient pas français. Nos experts ont découvert que les personnages créés par Uderzo et Goscinny se basaient principalement sur le leader belge du passé, Ambiorix. Un chef gaulois qui a résisté courageusement à l'invasion romaine, anéanti une légion entière, et a jamais été vaincu par César. Du lundi au vendredi, Lorànt Deutsch vous donne rendez-vous dans la matinale de RTL. Chaque jour, l'animateur de "Entrez dans l'histoire" revient sur ces grands moments qui ont façonné notre pays.

BX1+ - Bruxelles vit!
Bruxelles vit ! – Pose de pavés – 29/01/2024

BX1+ - Bruxelles vit!

Play Episode Listen Later Jan 29, 2024


Aujourd'hui, Amélie Bondjutu est d'abord dans le quartier Ambiorix et ensuite dans le centre-ville pour des poses de pavés de mémoire en hommage à des personnes raflées pendant la seconde guerre mondiale. Un de ces pavés est notamment en hommage à la plus jeune déportée belge.

El Mañanero Radio
Ambiorix Castillo, gerente general de AutoHaus

El Mañanero Radio

Play Episode Listen Later Oct 19, 2023 12:58


Voorproevers
Heeft Ambiorix wel écht bestaan?

Voorproevers

Play Episode Listen Later Sep 18, 2023 29:07


Over Ambiorix, koning der Eburonen, is weinig bekend, maar dat zijn naam niet vergeten is dankt hij aan zijn vijand Caesar, die hem vermeldt in zijn Commentarii de Bello Gallico. In 54 v. Chr. lokt Ambiorix anderhalf Romeins legioen in een hinderlaag, roeit het vrijwel uit en trekt op naar het kamp van Cicero. Caesar weet een nieuwe ramp te voorkomen en zint op wraak. Historicus Robert Nouwen schreef een boek over de figuur van Ambiorix, en praat erover met Raf Njotea

Música Cristiana (Gratis)
Nuestra Responsabilidad para con los Engañados - Ambiorix Mateo

Música Cristiana (Gratis)

Play Episode Listen Later Aug 5, 2023 67:25


Nuestra Responsabilidad para con los Engañados - Ambiorix Mateo by radioebenezerrd.com #biblia #photooftheday #cristianosrd #emisoracristiana #gospelmusic #holidays #juventudcristiana #musicacristiana #spotify #noticiascristianas #radiocristiana #radioonline #versiculodeldia #versiculosbiblicos #radioebenezerrdThis show is part of the Spreaker Prime Network, if you are interested in advertising on this podcast, contact us at https://www.spreaker.com/show/3279340/advertisement

Transformando la mente
Nuestra Responsabilidad para con los Engañados - Ambiorix Mateo

Transformando la mente

Play Episode Listen Later Aug 5, 2023 67:25


Nuestra Responsabilidad para con los Engañados - Ambiorix Mateo by radioebenezerrd.com #biblia #photooftheday #cristianosrd #emisoracristiana #gospelmusic #holidays #juventudcristiana #musicacristiana #spotify #noticiascristianas #radiocristiana #radioonline #versiculodeldia #versiculosbiblicos #radioebenezerrdThis show is part of the Spreaker Prime Network, if you are interested in advertising on this podcast, contact us at https://www.spreaker.com/show/3279343/advertisement

Música Cristiana
Nuestra Responsabilidad para con los Engañados - Ambiorix Mateo

Música Cristiana

Play Episode Listen Later Aug 5, 2023 67:25


Nuestra Responsabilidad para con los Engañados - Ambiorix Mateo by radioebenezerrd.com #biblia #photooftheday #cristianosrd #emisoracristiana #gospelmusic #holidays #juventudcristiana #musicacristiana #spotify #noticiascristianas #radiocristiana #radioonline #versiculodeldia #versiculosbiblicos #radioebenezerrd

Música Cristiana (Gratis)
Poder para Cambiar (Tito 2.11-14) Ambiorix Mateo.

Música Cristiana (Gratis)

Play Episode Listen Later Jul 29, 2023 60:21


Síguenos en http://www.radioebenezerrd.comThis show is part of the Spreaker Prime Network, if you are interested in advertising on this podcast, contact us at https://www.spreaker.com/show/3279340/advertisement

Música Cristiana
Poder para Cambiar (Tito 2.11-14) Ambiorix Mateo.

Música Cristiana

Play Episode Listen Later Jul 29, 2023 60:21


Síguenos en http://www.radioebenezerrd.com

Tu Historia Preferida
Poder para Cambiar (Tito 2.11-14) Ambiorix Mateo.

Tu Historia Preferida

Play Episode Listen Later Jul 29, 2023 60:21


Síguenos en http://www.radioebenezerrd.comThis show is part of the Spreaker Prime Network, if you are interested in advertising on this podcast, contact us at https://www.spreaker.com/show/4231678/advertisement

95 Tesis - Dr. Miguel Núñez
Poder para Cambiar (Tito 2.11-14) Ambiorix Mateo.

95 Tesis - Dr. Miguel Núñez

Play Episode Listen Later Jul 29, 2023 60:21


Síguenos en http://www.radioebenezerrd.comThis show is part of the Spreaker Prime Network, if you are interested in advertising on this podcast, contact us at https://www.spreaker.com/show/3485657/advertisement

Battle Buddies
Episode 28 - Caesar's Gallic War Pt. 6: The Penultimate

Battle Buddies

Play Episode Listen Later Jun 6, 2023 62:24


The boys are back with another exciting episode of Caesar's conquest of Gaul. This time, Roman troops must finish their conquest of Britain and face off against a new Gallic leader, Ambiorix. Was Ambiorix a consummate liar that kept Caesar from wintering in Italy or a freedom fighter for future Belgium? You decide! All I know is that these ancient battles are heating up! (0:00-4:00) Previously On... (4:01-11:30) Building a Navy (11:31-12:50) I'm Sailing Away! (12:51-21:44) Britain Campaign (21:45-35:20) The Rise of Ambiorix (35:21-46:00) Cicero's Camp (46:01-57:30) The Beating Heart of Gaul --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/thebattlebuddiespod/support

Iglesia Adventista de Gazcue
10 Días de oración (Dia 9) - Pr. Ambiorix García - 20 de enero de 2023

Iglesia Adventista de Gazcue

Play Episode Listen Later Jan 23, 2023 37:02


Civ6ChallengeLeague
Leader of The Week: Ambiorix

Civ6ChallengeLeague

Play Episode Listen Later Mar 9, 2021 34:17


WE'RE BACK BABY! This week's all about Gaul, one of my favorite Civs. So fun to play, and such fascinating history. Enjoy!  Discord: https://discord.gg/jjnsz87NdK  Reddit: https://www.reddit.com/r/Civ6ChallengeLeague/ Lets Dive Deep - Hamilton: https://open.spotify.com/show/7h99I6WqDKkfn594QQueO4?si=tOUrZKLnSke5RRQg4Hr6EA --- Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/d-connor-mcvey/support

leader gaul ambiorix
Geschiedenis van België
Pourquoi La Belgique 2

Geschiedenis van België

Play Episode Listen Later Feb 12, 2021 19:48


Bienvenue chez Histoire de de la Belgique. Voici tout ce que vous devez savoir : Dans ce podcast, nous cherchons une explication pour l'existence de la Belgique et nous la cherchons dans le passé. Pour être précis, le passé de la Belgique avant qu’elle soit la Belgique. Donc, avant 1830. La semaine dernière, nous avons introduit cette question, nous avons expliqué comment la Belgique a obtenu son nom. Et pourquoi un homme à moitié nu avec une moustache appelé Ambiorix est devenu le premier Belge alors que nous ne sommes pas tout à fait sûrs qu'il ait même existé. C'était la fois dernière, aujourd'hui je souhaite aborder la création de la frontière linguistique, de l'enchevêtrement de petits États au Moyen Âge. Et cette évolution vers un premier État qui, avec un peu d'imagination, pourrait être appelé le prédécesseur de l’état belge actuel. En même temps, je parlerai également de la bataille des Éperons d'or, avec une interprétation légèrement différente de celle à laquelle vous êtes habitués, au risque de briser quelques illusions du glorieux passé flamand à la fin de cet épisode. Il y en a donc pour tous les goûts !

Franco-Friendly: A Marché Through French History

In this episode of Franco-Friendly, our host describes Roman relations with Gaul and Julius Caesar's conquest of the Gaulic people. In addition, failed attempts at rebellion by Ambiorix and Vercingetorix are described. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/francofriendly/message Support this podcast: https://anchor.fm/francofriendly/support

Geschiedenis van België
België van A Tot Z: Ambiorix

Geschiedenis van België

Play Episode Listen Later Apr 1, 2020 19:23


We gaan wat dieper in op het al dan niet volledig fictieve verleden van de eerste der Belgen. Dit resulteert in een aflevering vol listen, bedrog, veldslagen en een zekere Julius Caesar.

Let's Talk
NHR Podcast - Entrevista a Ambiorix Popoteur

Let's Talk

Play Episode Listen Later Feb 26, 2020 26:53


Entrevista a Ambiorix Popoteur

Let's Talk
NHR Podcast- Entrevista sobre impuestos con el Sr. Ambiorix Popoteur

Let's Talk

Play Episode Listen Later Jan 25, 2020 33:22


Entrevista sobre impuestos con el Sr. Ambiorix Popoteur

War And Conquest
{6.10} Gallic Wars: Unprecedented Retaliation

War And Conquest

Play Episode Listen Later Sep 29, 2019 31:46


53 BC: Caesar shows Northern Gaul the terrible price of opposing Roman domination. One by one the allies of Ambiorix are cut off from him and he must run for his life. Oh and let's not forget the German unicorns Song: To The Wolves by I Killed the Prom Queen- Beloved ww.warandconquest.comwarandconquestpcast@gmail.comhttps://www.youtube.com/channel/UCdUOD52RBg1BBm_zndE-DdAWar and Conquest Podcast on Facebookwarandconquestpcast on Instagram

War And Conquest
{6.9} Gallic Wars: Has Mars Abandoned Us?

War And Conquest

Play Episode Listen Later Sep 23, 2019 32:54


54 BC: The rebel chieftain Ambiorix delivers the first crushing defeat to Cesar in Gaul after ambushing a Roman legion on the road. Quintus Cicero braces himself against the resurgent Nervii, out for revenge.Song: Pulse Over Throne by Oh, Sleeper- Bloodied//Unbowedww.warandconquest.comwarandconquestpcast@gmail.comhttps://www.youtube.com/channel/UCdUOD52RBg1BBm_zndE-DdAWar and Conquest Podcast on Facebookwarandconquestpcast on Instagram

Crime in Sports
#142 - A Tornado Of Lightning In A Bottle - The Chivalrousness of Ambiorix Burgos

Crime in Sports

Play Episode Listen Later Dec 18, 2018 113:57


This week, we peek around a blind corner, only to be engulfed by anger, violence, and just plain crazy! A man from humble beginnings that made it to the big time, but let his considerable demons get in the way. A fast, but escalating trail of violence, death, and one of the craziest kidnapping plots that we've ever heard. Not to mention, we find out about the only drink worse than a rat poison cocktail!! Make the majors, instead of the coconut fields, never admit to driving when somebody dies, and come up with your own special drink to give to your kidnapped ex-wife with Ambiorix Burgos!! Check us out, every Tuesday. We will continue to bring you the biggest idiots in sports history!! Hosted by James Pietragallo & Jimmie Whisman Donate at... patreon.com/crimeinsports or with paypal.com using our email: crimeinsports@gmail.com Get all the CIS & STM merch at crimeinsports.threadless.com Go to shutupandgivememurder.com for all things CIS & STM!! Contact us on... twitter.com/crimeinsports crimeinsports@gmail.com facebook.com/Crimeinsports instagram.com/smalltownmurder

Musaeolum
Caesaris De Bello Gallico - Liber Sextus - Capitula 29-43

Musaeolum

Play Episode Listen Later Aug 26, 2018 24:21


Liber Sextus - Capitula 29-43 Index rerum quae geruntur in his capitulis: Capitula 29-31: Caesar, postquam Seuvos sese in silvas recepisse comperit, constitituit non progredi longius in Germania. Praesidio apud pontem relicto iterum ad bellum Ambiorigis proficiscitur. Ambiorix forte et casu mortem effugit atque copiae eius (Eburones) se in paludibus, silvis, insulis occultant. Capitulum 32-34: Caesar copiis suis in tres partes distributis impedimenta omnium legionum in castello cui nomen est Aduatucum relinquit. Quintus Tullius Cicero huic castello praeest cum una legione. Caesar, Labienus, Treboniusque diversi in varias partes proficiscuntur ut Ambiorigem et copias eius inveniant. Constituunt reverti ad Aduatucum post diem septimum. Caesar etiam, ut Gallorum vita potius quam vita suorum militum in silvis periclitetur, ad finitimas civitates nuntios dimittit atque evocat eos ad diripiendos Eburones. Capitulum 35-40: Nuntii Caesaris de Eburonibus diripiendis ad Germanos quosdam qui vocantur Sugambri perveniunt. Sugambri igitur spe praedae invitati Rhenum transeunt et agros Eboronum populantur. Hoc autem facto constituunt ire Aduatucam et oppugnare Romanos. Celeriter in castra Romana irrumpere conantur; Romani eos repellere vix possunt sed tandem, aliquot militibus Romanis interfectis, Germani oppugnatione desistunt.  Capitulum 41-43: Germani trans Rhenum sese recipiunt. Caesar ad castra Romana revertitur atque iterum ad vexandos hostes proficiscitur. Ambiorigem invenire non potest sed omnes vicos atque aedificia Eburonum vastat atque incendit. Denique concilio habito atque legionibus in hibernis collocatis in Italiam proficiscitur. Quaedam de Bello Gallico deque libro sexto generatim Haud necessarium videtur ut multum scribam de libro qui Commentarii de Bello Gallico sive Bellum Gallicum inscribitur, quippe qui fere omnibus hominibus etiam rerum antiquarum imperitis iam diu notissimus sit. Itaque quam brevissime potero capita rerum tantum leviter perstringam. Patet hoc opus constare ex commentariis quos Gaius Iulius Caesar, illustrissimus omnium Romanorum scripsit de bello quod in Gallia gessit ab anno duodesexagesimo a.C.n usque ad annum quinquagesimum (h.e. 58 - 50).  Totum opus divisum est in octo libros sive volumina quorum tamen octavus non ab Caesare ipso sed ab Aulo Hirtio conscriptus est. In hoc sexto libro, Caesar motum Galliae expectans copias suas auget, varias civitates Gallicas subigit, Gallum quendam nomine Ambiorigem, qui anno proximo castra Romana quaedam obsedit multosque milites Romanos perfidiose trucidavit, persequitur. Hac de causa et ne saepius Germani rebus Romanis obsistant Caesar iterum Rhenum transit. Inde medulla libri constat ex comparatione Gallorum et Germanorum, praesertim quod pertinet ad mores, instituta, religionem. Accedit etiam brevis descriptio cuiusdam maximae silvae in finibus Germaniae in qua multa et mirabilia animilia habitare dicuntur.  Denique Caesar revertitur et in Gallos quosdam qui Eburones appellantur contendit, copiis Romanis divisis et Quinto Tullio Cicerone cum aliquot militibus relicto in castello qui vocatur Aduatuca. Cum Eburones in omnes partes dispersi sint, nuntios Caesar ad finitimas civitates demittit atque evocat eos ad diripiendos Eburones. Quo nuntio audito, Germani quidam qui Sugambri vocantur Rhenum transeunt; Eburones aliquot excipiunt; castellum Ciceronis obsident et fere expugnant; expugnatione desperata discedunt. Denique Ambiorige nusquam invento, agris autem finibusque eius regionis vastatis, Caesar legiones in hibernis collocat et in Italiam proficiscitur. Infra in hac pagina invenientur nexus ad paucas editiones utiles, quarum exstat fere infinitus numerus in rete universali si animus tales conquirere atque invenire tulerit. Editiones Utiles 1) Editio Totius Operis ab Harper et Tollman Confecta In hac editione quodque verbum typis crassioribus (ut ita dicam) excussum est cum primum apparet, eo consilio ut lector possit statim cognoscere in quaque pagina quae vocabula debeant esse sibi incognita quaeque nota Multae etiam insunt notae Anglice perscriptae, chartae geographicae, imagines variarum rerum Ad calcem inveniuntur indices varii atque proprium lexicon sive dictionarium Harper et Tollman 2) Editio Totius Operis in Usum Delphini (sextus liber incipit circa paginam 220am): Editio In Usum Delphini 3) Editio Totius Operis ab Allen, Greenough, D'Ooge, Daniell Confecta Editio primi libri lectu facilior

caesar index romanos bello inde germania romana romani liber infra quo gallos hoc gallia greenough germani totum sextus germanos tollman haud ambiorix romanis gaius iulius caesar caesare ciceronis italiam romanorum itaque
Musaeolum
Caesaris De Bello Gallico - Liber Sextus - Capitula 1-10

Musaeolum

Play Episode Listen Later Aug 16, 2018 16:22


Liber Sextus - Capitula 1-10 Index rerum quae geruntur in his capitulis: Capitula 1-2: Caesar, tot militibus anno proximo ob insidias Ambiorigis amissis, novas legiones atque cohortes comparat ad maiorem Galliae motum reprimendum.  Capitula 3-5: Cum a multis civitatibus Gallicis bellum parari videat, celeriter magnam partem eorum populationibus atque etiam ipso exercitus Romani adventu ad officium redire cogit. Capitula 6-8: Hac parte Galliae pacata et Treveris (aliis Gallis deficientibus) ab Labieno legato victis, totus Caesar mente et animo in bellum Ambiorigis insistit.  Capitula 9-10: Decernit autem primum Rhenum flumen iterum transire, duabus de causis, primum quod Germani auxilia contra se Treveris miserant, tum, ne Ambiorix illic se occultare possit. Copiis suis traductis certior factus est Suebos, Germanos ab quibus auxilia Treveris missa sunt quique ob hanc rem metuerunt adventum Romanorum, ad extremos fines se recepisse iuxta silvam maximam. Quaedam de Bello Gallico deque libro sexto generatim Haud necessarium videtur ut multum scribam de libro qui Commentarii de Bello Gallico sive Bellum Gallicum inscribitur, quippe qui fere omnibus hominibus etiam rerum antiquarum imperitis iam diu notissimus sit. Itaque quam brevissime potero capita rerum tantum leviter perstringam. Patet hoc opus constare ex commentariis quos Gaius Iulius Caesar, illustrissimus omnium Romanorum scripsit de bello quod in Gallia gessit ab anno duodesexagesimo a.C.n usque ad annum quinquagesimum (h.e. 58 - 50).  Totum opus divisum est in octo libros sive volumina quorum tamen octavus non ab Caesare ipso sed ab Aulo Hirtio conscriptus est. In hoc sexto libro, Caesar motum Galliae expectans copias suas auget, varias civitates Gallicas subigit, Gallum quendam nomine Ambiorigem, qui anno proximo castra Romana quaedam obsedit multosque milites Romanos perfidiose trucidavit, persequitur. Hac de causa et ne saepius Germani rebus Romanis obsistant Caesar iterum Rhenum transit. Inde medulla libri constat ex comparatione Gallorum et Germanorum, praesertim quod pertinet ad mores, instituta, religionem. Accedit etiam brevis descriptio cuiusdam maximae silvae in finibus Germaniae in qua multa et mirabilia animilia habitare dicuntur.  Denique Caesar revertitur et in Gallos quosdam qui Eburones appellantur contendit, copiis Romanis divisis et Quinto Tullio Cicerone cum aliquot militibus relicto in castello qui vocatur Aduatuca. Cum Eburones in omnes partes dispersi sint, nuntios Caesar ad finitimas civitates demittit atque evocat eos ad diripiendos Eburones. Quo nuntio audito, Germani quidam qui Sugambri vocantur Rhenum transeunt; Eburones aliquot excipiunt; castellum Ciceronis obsident et fere expugnant; expugnatione desperata discedunt. Denique Ambiorige nusquam invento, agris autem finibusque eius regionis vastatis, Caesar legiones in hibernis collocat et in Italiam proficiscitur. Infra in hac pagina invenientur nexus ad paucas editiones utiles, quarum exstat fere infinitus numerus in rete universali si animus tales conquirere atque invenire tulerit. Editiones Utiles 1) Editio Totius Operis ab Harper et Tollman Confecta In hac editione quodque verbum typis crassioribus (ut ita dicam) excussum est cum primum apparet, eo consilio ut lector possit statim cognoscere in quaque pagina quae vocabula debeant esse sibi incognita quaeque nota Multae etiam insunt notae Anglice perscriptae, chartae geographicae, imagines variarum rerum Ad calcem inveniuntur indices varii atque proprium lexicon sive dictionarium Harper et Tollman 2) Editio Totius Operis in Usum Delphini (sextus liber incipit circa paginam 220am): Editio In Usum Delphini 3) Editio Totius Operis ab Allen, Greenough, D'Ooge, Daniell Confecta Editio primi libri lectu facilior

caesar index romanos bello inde romana cum romani hac liber infra quo gallos gallia greenough germani totum sextus germanos tollman haud ambiorix romanis gaius iulius caesar caesare ciceronis italiam romanorum itaque
AP Latin Podcast
AP Latin Podcast Episode 15A: DBG 5.35-36

AP Latin Podcast

Play Episode Listen Later Jul 14, 2017 12:43


Definitely keep trusting Ambiorix. Nothing bad will come from that.

De Geschiedenis van de Romeinen podcast

Caesar leert de Galliërs een belangrijk nieuw Latijns woord en krijgt te maken met grote opstanden van Ambiorix en van Vercingetorix.

De Geschiedenis van de Romeinen podcast

Caesar leert de Galliërs een belangrijk nieuw Latijns woord en krijgt te maken met grote opstanden van Ambiorix en van Vercingetorix.

Celtic Myth Podshow
CMP Special 05a Samhain 2008 Part 1

Celtic Myth Podshow

Play Episode Listen Later Nov 1, 2008 42:37


Celebrate the ancestors with the novel Ravenwolf! We begin to celebrate the festival of the ancestors with some great music, an excerpt from the novel Ravenwolf and some very powerful poetry from renowned Irish poet Aine Mac Aodha. Full show notes, details and Contributor pages over at our main Website at http://celticmythpodshow.com/halloween1 Running Order: Intro 0:41 News & Views 1:19 Hy Brasil Podcast 2:26 Hallowe'en 3:01 Aftermath by Saor Patrol 6:00 Fire of the Gaels & Mise Eire by Aine MacAodha 11:37 The Book of Invasions by The Hungry Bentleys 15:40 Ravenwolf by Kelly Heckart 18:33 Song of the Sea by Sharon Knight 31:55 Feedback 39:58 Promo - School of Podcasting 39:17 Irish Phrase of the Day 40:03 Outtakes 40:30 We hope you enjoy it! Gary & Ruthie x x Released: 1st November 2008, 43m   We love to hear from you! Please email garyandruth@celticmythpodshow.com, or call us using Speakpipe News & Views We tell our listeners about the technical difficulties we have been having with a server crash and apologise for any delays. We also talk about the new Icelandic film about Vikings, Saga, and wonder where the Celtic films are? We also send greetings and welcomes to our new Portuguese listeners and with the help of Aline Martins from the Hy Brasil Podcast, Gary tries his hand at a little Portuguese.   Hy Brasil Podcast Aline Martins Aline Martins is the irrepressible hostess of the Hy Brasil podcast, the plays some great Celtic/Folk music (much in English) as well as discussing Celtic culture and beliefs. You can find the podcast on mypodcast.com or Podbean, or find out more about Aline.   Hallowe'en We also discuss some of the meaning of Hallowe'en or Samhain to the Ancient Celts and quote from Thomas Rolleston's book Myths and Legends of the Celtic Race which can be found on Sacred Texts.   Aftermath (Blar Loch Lochy) by Saor Patrol The unique sound of Scotland in the 21st century, bringing the sounds of the past into the present and launching the listener into an exciting future for this Scottish band based at their Kincardine headquarters in Scotland. Those that have heard SAOR PATROL live never forget the visual image, and the vibrant energy they send out to their audience during a performance. Their vibrant pipe tunes and drum rhythms please, and excite, many a crowd from all walks of life. Still holding onto their unique sound and style they continue to combine old roots and new blood. Once again Saor Patrol has brought to you their very own Celtabilly music. Aftermath (Blar-Nan-Leine 1544) Battle of the Field of Shirts The Battle of Kinloch-Lochy, also known as the Battle of the Shirts or Blar na Léine, was a 1544 battle in Scotland, fought between branches of the Clan Donald, with the involvement of their allies the Clan Cameron against the Clan Fraser, led by Fraser of Lovat, who was aided by members of Clan Grant. The site was on Loch Lochy. [wiki]. See also Clan Cameron's description. The Clanranald Trust Duncarrow All of the members of Saor Patrol are deeply involved in Charity Work, starting the Clanranald Trust. They say: Our ultimate aim is to replicate a medieval Motte and Bailey Fort as an interactive educational visitor attraction (See more at DunCarron). The idea behind the project is to provide an arena in which groups, individuals and school parties can experience the atmosphere of an authentic medieval working community. Once completed the Trust intend to use this development as a centre from which to base their work with the local community and educational institutions, whilst also offering a great forum for companies to entertain clients and employees alike. The Film and TV industries will also find the project useful as a “set”. See their Myspace page and hear more music or visit their homepage, Saor Patrol. You can find out more details about Saor Patrol on their Contributor Page on our website. You can visit the Clan Ranald site or see more details on our Charity page.   Fire of the Gaels & Mise Eire by Aine MacAodha She says: I am A writer and rising photographer from Omagh in Tyrone,Ireland, AkA (Ann Keys). I write poetry and Short Stories, was awarded The Tyrone Guthrie bursary from Omagh District council. Published in Magazines including, Argotist online,Luciole Press, Arabesque press, Red Pulp Writers,Shamrock Haiku, Irish Hailu, Citizen 32, The herald, Oasis Press, Forward Press, New Belfast Arts, Faces of the Goddess,and poetry now. My first collection of poems titled, 'Where The Three Rivers Meet', can be purchased as a hard copy or as a download. You can find Aine on her Myspace page or more details about her on our Contributor Page, including where to get her book.   The Book of Invasions by The Hungry Bentleys Beautifully crafted, elegiac lyrics set to acoustic minor key. Guitar and piano blended like a vintage whisky. And those lyrics; at once verbose and precise. Aural sketches of the persistent low cloud in John’s North Western home town, but Hungry Bentley also make time to notice the single shaft of sunlight breaking through, illuminating the Cemetery Gates. Songs of love, songs of joy, songs of hope to make you smile and dream and weep. This track is a collaboration between John of the Hungry Bentleys and Irish poet Nigel McLoughlin. Nigel McLoughlin is the author of four collections of poetry, the latest of which is Dissonances (bluechrome, 2007). You can find the Hungry Bentleys on Myspace. You can find out more details about Nigel on his Myspace page or about them both on their Contributor Page on our website.   Ravenwolf by Kelly Heckart In this, the second contribution from Celtic Romance author Kelley Heckart, Ravenwolf takes the reader on a journey to an ancient land filled with spiteful goddesses who threaten to tear Ambiorix and Nemu apart. To protect his family from harm, Ambiorix has no choice but to join the Roman Army, once again commanding a cavalry unit, and torn between the soldier inside and being a husband and father. Nemu must confront a past life that is filled with betrayal, loss and revenge. As her past life collides with her present life, she finds herself trapped in the Celtic Underworld by a god who was once obsessed with her when she was known as Becuille. You can visit Kelley Heckart's website or find out much more about her and where to get her books on our Contributor Page.   Song of the Sea by Sharon Knight Alive with soulful longing, passionate hope, and vivid imagery, the music of Sharon Knight is a journey into the otherworldly mists of a timeless land, filled with brave heroes, epic love, and mythical quests. For more than 10 years, the San Francisco Celtic songstress has been performing and recording her unique musical vision as both a solo artist and fronting the world-rock fusion band Pandemonaeon. Her voice is strong and soulful, with a hint of vulnerability, and her striking poetry is set to lush instrumentation reminiscent of Loreena McKennitt’s work. Sharon has also been favorably compared with Fairport Convention, Stevie Nicks, and Tori Amos. Sharon can be found on Myspace, but Sharon's own website, Sharon Knight: Music, Myth & Magic is a beautifully designed tour de force about Sharon and her work. You can find out more about Sharon on her Contributor Page on our website.    Feedback We talk about the inspiration that Dave Jackson of the School of Podcasting has given us as regards making our website more useable by the Visually Impaired on Show 155. As a Thank You, we play you his Promo.   Promo - School of Podcasting Dave Jackson School Of Podcasting Morning Announcements is the superb podcast that goes with Dave's School of Podcasting. I must admit I have been following this for quite a while now. Dave says: If you are looking to start a church podcast to reach a global audience, a business podcast looking to qualify leads, a school looking to boost education through podcasting, an entrepreneur looking to get more sales, I’ve helped them all start and launch successful podcasts. Check out the School of Podcasting.   Irish Phrase of the Day Go Raith Maith Agat - Thank you very much. Also, in the show we mention that this means Thank you a Thousand Times - that's wrong. Oops! The phrase for Thank you a Thousand times is Go Raith Mile Maith Agat.     Get EXTRA content in the Celtic Myth Podshow App for iOS, Android & Windows Contact Us: You can leave us a message by using the Speakpipe Email us at: garyandruth@celticmythpodshow.com. Facebook fan-page http://www.facebook.com/CelticMythPodshow, Twitter (@CelticMythShow) or Snapchat (@garyandruth), Pinterest (celticmythshow) or Instagram (celticmythshow)   Help Spread the Word: Please also consider leaving us a rating, a review and subscribing in iTunes or 'Liking' our Facebook page at http://www.facebook.com/CelticMythPodshow as it helps let people discover our show - thank you :) If you've enjoyed the show, would you mind sharing it on Twitter please? Click here to post a tweet! Ways to subscribe to the Celtic Myth Podshow: Click here to subscribe via iTunes Click here to subscribe via RSS Click here to subscribe via Stitcher Special Thanks For incidental music: The Village's Inn & Before Midnight, from Artanis by Armolithae. See the Contributor Page for details. Commemmoration from Heart of Winter by Frozen Silence. See the Contributor Page for details. Diane Arkenstone The Secret Garden. See the Contributor Page for details. Kim Robertson, Angels in Disguise. See the Contributor Page for more details. Jigger, Time Ticks Away. See the Contributor Page for more details.   For our Theme Music: The Skylark and Haghole, the brilliant Culann's Hounds. See their Contributor page for details.   Additional Sources And, of course, the Awen - inspiration and imagination!   Extra Special Thanks for Unrestricted Access to Wonderful Music (in Alphabetic order) Anne Roos Extra Special thanks go for permission to use any of her masterful music to Anne Roos. You can find out more about Anne on her website or on her Contributor page. Caera Extra Special thanks go for permission to any of her evocative harping and Gaelic singing to Caera. You can find out more about Caera on her website or on her Contributor Page. Celia Extra Special Thanks go for permission to use any of her wonderful music to Celia Farran. You can find out more about Celia on her website or on her Contributor Page. Damh the Bard Extra Special thanks go to Damh the Bard for his permission to use any of his music on the Show. You can find out more about Damh (Dave) on his website or on his Contributor Page. The Dolmen Extra Special thanks also go to The Dolmen, for their permission to use any of their fantastic Celtic Folk/Rock music on the Show. You can find out more about The Dolmen on their website or on our Contributor page. Keltoria Extra Special thanks go for permission to use any of their inspired music to Keltoria. You can find out more about Keltoria on their website or on their Contributor page. Kevin Skinner Extra Special thanks go for permission to use any of his superb music to Kevin Skinner. You can find out more about Kevin on his website or on his Contributor page. Phil Thornton Extra Special Thanks go for permission to use any of his astounding ambient music to the Sonic Sorcerer himself, Phil Thornton. You can find out more about Phil on his website or on his Contributor Page. S.J. Tucker Extra Special thanks go to Sooj for her permission to use any of her superb music. You can find out more about Sooj on her website or on her Contributor page. Spiral Dance Extra Special thanks go for permission to use Adrienne and the band to use any of their music in the show. You can find out more about Spiral Dance on their website or on their Contributor page.   Save