POPULARITY
Categories
Programas de formação sobre como usar IA têm vindo a aumentar na população portuguesa. E o Governo financia mesmo quem quer aprender mais sobre como utilizar de forma prática esta tecnologia. See omnystudio.com/listener for privacy information.
A Cimeira Luso?Espanhola volta a reunir Portugal e Espanha num momento de forte tensão internacional; como avalia as posições dos dois países relativamente às bases norte-americanas? Quais são as suas preocupações sobre
O À Prova de Bola desta semana tem como tema de conversa o clássico entre Sporting e FC Porto, jogo a contar para a 1ª mão das meias-finais da Taça de Portugal. Em análise, o "novo" meio-campo de Farioli, o impacto de uma eliminatória a duas mãos e o que esperar dos jogos grandes que se seguem.Os comentários são do Ailton Ricardo Pereira, Luís Pinto Coelho e João Castro.
olá amigos, como sabem temos défice de atenção, mas adoramos o carnaval por isso aqui têm este episódio incrível, bjs das vossas fadas ;))
O historiador britânico Tom Gallagher editou o livro "Portugal e o Ocidente", que sobre a história portuguesa entre a última decada do século 19 e a Revolução de Abril.
Esta mañana el chisme se puso bueno: Elon Musk y Claudia Shenbaum echándose tirria el uno al otro. ¿Y eso? Nada más porque el multimillonario la acusó de tener vínculos con el narco. ¿Qué sabe él que nosotros no? Los detalles en Cafeína x Sopitas.com. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Celebramos este año el quinto centenario de la boda entre Carlos I e Isabel de Portugal (1526). Isidro Jiménez, historiador y autor de 'La España de Isabel de Portugal' nos propone una semblanza única de esta reina
Após a derrota no traumático embate interno do PS contra António da Costa, o professor e empresário de Pemanacor passou 12 anos afastado da política. Discípulo do ex-primeiro-ministro e atual secretário-geral da ONU António Guterres, retorna agora no topo sob o discurso de que o diálogo é uma ferramenta fundamental.
Portugal elegeu António José Seguro, do Partido Socialista, como novo presidente, derrotando no segundo turno o candidato de extrema direita André Ventura por ampla margem. A vitória reforça a presença de um perfil moderado na chefia do Estado em meio ao crescimento de forças populistas na Europa. O JR 15 Minutos conversa com Carolina Pavese, professora de Relações Internacionais, para explicar as mudanças políticas e os possíveis efeitos para brasileiros residentes ou interessados em se mudar para o país.
El exministro socialista Antonio Jose Seguro se ha convertido en el presidente electo de Portugal tras los comicios celebrados este domingo. Lo ha hecho además con el mayor número de votos conseguidos por un candidato en unas presidenciales y duplicando los apoyos coschados por su rival, el líder del ultraderechista Chega André Ventura. Hoy Seguro se ha reunido con el presidente saliente, Marcelo Rebelo de Sousa. Repasamos lo ocurrido en la jornada electoral con la enviada especial de RNE a Portugal, Antía André, y el análisis con Inés Gregorio, profesora del Instituto de Estudios Políticos de la Universidad Católica de Portugal.Escuchar audio
O socialista venceu em todas as faixas etárias, níveis de escolaridade e géneros. O índice de abstenção é de 49,89%. Seguro se torna o presidente com maior número de votos de sempre no país. No discurso de vitória, citou um país que aderiu "aos valores democráticos e em identidade coletiva". Ventura assume a derrota, mas diz que vai liderar a direita portuguesa.
Caso Epstein derruba o chefe de gabinete do primeiro-ministro do Reino Unido. E defesa de Bolsonaro vai insistir em pedido de prisão domiciliar ao STF.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Portugal elege António José Seguro como novo presidente. Advogada que sobreviveu a incêndio com queimaduras em 63% do corpo fala sobre recuperação e próximos passos. Polícia investiga morte de mulher após nadar em piscina de academia na Zona Leste. Blocos lotam ruas e marcam segundo dia de pré-Carnaval em capitais brasileiras. Trump detona show de Bad Bunny no Super Bowl: 'Afronta à grandeza da América'.
Hablamos sobre la segunda vuelta de las elecciones presidenciales de Portugal con Nuno Magalhães , profesor universitario y exdiputado en la Asamblea lusa.Escuchar audio
O programa em português que foi ao ar ao vivo pela SBS 2 em toda a Austrália. As notícias do dia. A história da brasileira Raquel Rabelo, que superou um câncer e abriu um café brasileiro em Melbourne. Ela conta sua trajetória e dá dicas para quem sonha em botar de pé o próprio empreendimento gastronômico na Austrália. De Portugal, os estragos pela passagem do vendaval da Depressão Kristin estão longe de acabar, e o socialista António José Seguro é franco favorito para se tornar presidente da República na eleição de domingo. Também ontextualizamos a anual polêmica do Dia da Austrália.
Todas as pesquisas anunciam que o candidato do PS vai ser eleito o substituto de Marcelo Rebelo de Sousa por um consenso nacional contra o discurso extremista de Ventura. Essas sondagens colocam Seguro a dobrar a percentagem de votos em Ventura: 66% a 68% para Seguro, 27 a 33% para Ventura.
Faltam já poucos dias para a segunda volta das presidenciais portuguesas em que o socialista António José Seguro vai enfrentar o líder de extrema-direita André Ventura no dia 8 de Fevereiro. Este frente-a-frente desperta debates acesos tanto em Portugal, como também aqui em França onde, segundo dados oficiais, vivem mais de 500 mil portugueses e quase 2 milhões de luso-descendentes. Na primeira volta das presidenciais, a 18 de Janeiro, aqui em França, dos mais de 400 mil eleitores portugueses registados, uma ínfima parte votou, a taxa de abstenção tendo ultrapassado os 90%. E entre os cerca de 11 mil votantes efectivos nesse dia, mais 60% votaram pelo candidato de extrema-direita. Em Portugal, não faltaram órgãos de imprensa, blogs e mesmo partidos políticos que comentaram estes dados, omitindo evocar a taxa de participação dos eleitores da diáspora, o que não deixou de suscitar reacções numa parte dos portugueses de França que não se revêm no retrato que foi feito deles em Portugal. Nestas três últimas semanas, algumas associações posicionaram-se politicamente, surgiram também petições, entre as quais, uma que reclama a criação de condições que facilitem o exercício do direito de voto, uma outra rubricada por cerca de duzentas mulheres da diáspora e ainda uma que reúne as assinaturas de homens e mulheres da comunidade portuguesa de França que apelam à defesa dos valores democráticos. Falamos com duas pessoas que assinaram a petição lançada pelas mulheres da diáspora, ambas professoras de literatura e língua portuguesa na região parisiense, Sílvia Meliciano e Mónica Cunha, que explicaram o que as levou a posicionar-se. "Após o resultado da primeira volta das eleições presidenciais, houve um movimento de indignação que nasceu por parte de pessoas que fazem parte da diáspora portuguesa que não se sentiram representadas pelas notícias que a comunicação social passou para Portugal e que, na verdade foram os resultados das eleições, mas que têm que ser analisados com todos os dados", começou por explicar Mónica Cunha ao referir que esta carta aberta "nasceu da vontade de mulheres que não estão e nunca estiveram ligadas a partidos, de mostrar que "também têm voz e que na verdade estes resultados foram resultados de 96% de abstenção e portanto, desses quase 4% que votaram de facto, 60% votaram Ventura. Isto representa uma ínfima parte de quem são os emigrantes em França e está muito relacionado, naturalmente, com a dificuldade que as pessoas tem em deslocar se aos consulados para votar, muitas delas tendo que fazer 300 ou 400 quilómetros para poder exercer o seu dever e o seu direito de voto". Apesar da forte polarização em torno destas eleições e apesar de ter havido em Portugal uma taxa de participação superior a 52%, em França foi o campo abstencionista que liderou as contagens. Para a docente, "a abstenção em França explica-se, por um lado, por haver uma percentagem já significativa de portugueses de segundas e terceiras gerações que não não têm propriamente uma participação política activa e que nem conhecem nem seguem de perto a política portuguesa. Mas, por outro lado, há também a dificuldade que as pessoas têm em ir votar, porque não é aceitável que os portugueses tenham que fazer um esforço, em muitos dos casos, de 300 e 400 km para poder ir votar". Tal como Mónica Cunha, a também docente Sílvia Meliciano considera que existe uma série de factores para isso, nomeadamente a distância por vezes enorme entre os eleitores e as suas antenas consulares. "Nós sabemos que muitos de nós já não nos sentimos representados pelos políticos que temos actualmente. Isso é uma das razões, mas talvez não seja a razão da maior parte. A segunda razão depois é também as condições do voto, em que temos que nos deslocar. Como há cada vez menos antenas consulares para as pessoas poderem votar, nestas condições as pessoas pensam duas vezes", considera Sílvia Meliciano que apesar das dificuldades concretas que existem para muitos portugueses radicados em França de exercerem o seu direito cívico, julga que isto não resulta de uma decisão consciente por parte das autoridades portuguesas. No mesmo sentido, Mónica Cunha também diz que prefere não aderir a "discursos conspiracionistas" relativamente a esta questão. "Não gosto de entrar em 'complotismos' pensando que todas estas decisões são estudadas com o objectivo de impedir as pessoas de votar. Agora, a realidade é que os portugueses no estrangeiro sentem que têm muito pouca voz, que têm muito pouca importância e, portanto, bastaria isso para que as pessoas sentissem esse apelo a mostrar que têm voz. Porque não dar atenção aos portugueses no estrangeiro ou dar atenção apenas em momentos em que eles são necessários, nomeadamente nas contribuições económicas, já é injusto. Portugueses são portugueses, estejam lá eles onde estiverem", observa a docente. Do ponto de vista de Mónica Cunha, a forma como a imprensa em Portugal apresentou o voto dos portugueses de França traduz algum preconceito e também desconhecimento em relação a esta comunidade. "Às vezes há uma certa confusão, de facto, mas é lógico que quando em Portugal se vê comentários, nomeadamente nas redes sociais, que apenas espelham a desinformação, isso não contribui para que os emigrantes em França sejam mais considerados. Mas é lógico que isso são apenas preconceitos, porque a prova é que temos muita gente da diáspora a manifestar-se contra esses resultados, precisamente para provar que há muitos portugueses em França que continuam a preocupar-se com as políticas portuguesas, até porque muitos deles continuam a ter casas em Portugal e a manter uma vida activa, apesar de estarem no estrangeiro", aponta a professora. Igualmente do ponto de vista de Sílvia Meliciano, o retrato que foi feito em Portugal da emigração em França na sequência da primeira volta das presidenciais resulta de alguma desinformação. Contudo, a professora observa que este olhar tende a evoluir nestes últimos anos. "Pergunto-me se ainda há entre os jornalistas esse preconceito sobre o emigrante que é ignorante, menos informado, que tem mau gosto, como acontecia muito nos anos 80. Um olhar um pouco snob. Ouvi estas coisas e reflectia sobre elas. Hoje entendo isso muito melhor. Acho que a sociedade avançou. Há cada vez mais elos sociais entre Portugal e França, mas também de pesquisa. Há cada vez mais pesquisadores luso-descendentes que podem também dar o lado daqui. Há intelectuais em Portugal que reconhecem a qualidade desse trabalho. Há todo um trabalho agora cada vez maior entre o que foi a emigração e o que é na realidade", diz a docente que se interroga sobre o modo como são construídas e 'consumidas' as notícias. "Os jornalistas limitam-se também, têm pouco tempo, tal como os cidadãos que às vezes olham para um jornal, dedicam cinco minutos a ler aquilo e já tiram conclusões", analisa Sílvia Meliciano, já de olhos postos sobre a segunda volta das presidenciais em Portugal. Três semanas depois de uma eleição que foi considerada das mais renhidas em 50 anos de democracia em Portugal, com 11 candidatos oriundos de um espectro ideológico alargado, tal como os restantes cidadãos do país, os cerca de 400 mil eleitores portugueses registados em França vão ser novamente chamados às urnas no âmbito da segunda volta das presidenciais. Neste quadro, as secções consulares portuguesas de França, onde vão decorrer as operações voto da diáspora, vão estar abertas no domingo 8, mas igualmente no dia 7 de Fevereiro.
Maria João Frada, Meteorologista IPMA, explica que a depressão Leonardo “passa muito longe de Portugal continental”, trazendo apenas efeitos indiretos através de vento e da chuva persistente.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Gorka Guruzeta marca el segundo bacalao del Athletic ante el Sporting de Portugal en la derrota en Champions.
Sancet marca el primero del Athletic ante el Sporting de Portugal en la derrota rojiblanca en Champions.
Nuno Simões de Melo (Chega) acredita que Conselho de Paz é consequência da inoperância da ONU. Hugo Patrício Oliveira (PSD) e Hugo Oliveira (PS) dizem que é necessário Portugal ouvir os países da UE.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Pela primeira vez em muitos anos de programa, o 'Expresso da Meia-Noite' é sobre uma segunda volta nas presidenciais. Depois de António José Seguro não conseguir reunir a maioria dos votos necessária para assegurar a presidência, dia 8 de fevereiro os portugueses voltam às urnas para escolher entre o candidato socialista e André Ventura. Mas, antes de se tomar a decisão, temos ainda um debate único entre os dois candidatos, em simultâneo nas três televisões SIC, RTP e TV, e dez dias de campanha eleitoral pela frente. Neste episódio, vamos discutir se já está tudo decidido, se a campanha ainda pode mudar muita coisa, se a abstenção vai ou não vai ser maior e como é que se vão cruzar os eleitores numa eleição que era não é completamente surpreendente, mas que há uns meses ninguém achava que seria o desfecho da primeira volta. Para nos prepararmos para a segunda volta, convidámos Teresa Nogueira Pinto, professora de Ciência Política, Pedro Gomes Sanches, comentador da SIC, António Gomes, diretor geral da GfK e o Miguel Guedes, consultor de comunicação. A moderação foi de Ricardo Costa e Ângela Silva. Ouça aqui o programa em podcast, transmitido a 24 de janeiro na SIC Notícias. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Mafalda de Portugal fue infanta portuguesa por nacimiento y reina de Castilla por matrimonio. Sin embargo este último título lo ostentó muy brevemente y solamente a título nominal, puesto que el matrimonio nunca se consumó y el jovencísimo marido murió en extrañas circunstancias un par de años después de la boda.Hoy os hablamos de ella, en un episodio en el que aparecen la reina Berenguela y su hijo Fernando, futuro rey de Castilla y de León.
03 22-01-26 LHDW Analizo con Talant Dujshebaev el Europeo de Balonmano. España grupo muy difícil. El éxito de Portugal y ojo que puede ganar el campeonato
Tertulia y análisis con María Eugenia Rodríguez Palop, Jesús Maraña y Valentina Martínez Ferro
El domingo se celebran elecciones presidenciales en Portugal. Hablamos sobre lo que puede suceder con el politólogo de la Universidad de Aveiro Carlos Jalali y la enviada especial de RNE Antía André.Escuchar audio
*Benfica, FC Porto, Sporting CP, SC Braga, Vitoria SC & Other Liga Stuff of Interest.*Did Vitoria SC save the Taca da Liga? *Match Day 18.
Com apenas 16 anos, Lourenço Guedes alcançou um feito raro: foi o melhor aluno de Português em todo o estado de Nova Gales do Sul, na Austrália. Nascido em Portugal e emigrado ainda em criança, Lourenço cresceu entre as duas línguas e culturas. Nesta entrevista, o jovem luso-australiano conta como foi receber esta boa notícia, descreve a cerimónia oficial do Governo de NSW onde recebeu o prémio First in Course e fala do percurso exigente que o levou até aqui, com aulas de português aos sábados e, portanto, muita dedicação ao longo dos anos. Entre nervos, sotaques diferentes e sonhos para o futuro, Lourenço deixa ainda conselhos inspiradores para todos os jovens que estudam ou ponderam estudar português na Austrália.
Linha aberta para falar sobre o projeto Benfica District e o Derby de Lisboa.Com Nuno Picado e Sérgio Engrácia.
Mais desculpas para adiar Operação Marquês.
*Benfica, FC Porto, Sporting CP, SC Braga, Vitoria SC & Other Liga Stuff of Interest.*Liga Portugal, Match Day 17.*Gol TV ceases operations.
Metsola fala em português para agradecer "ambição" de Portugal nos 40 anos de adesão à UE
Veja as imagens: Montenegro chega a Kiev "para expressar apoio direto de Portugal à Ucrânia"
Mientras la vivienda se convierte en un problema creciente en Aragón, algunos pueblos demuestran que hay alternativas. En Perales del Alfambra, el Ayuntamiento ha rehabilitado una vivienda municipal para acoger a una familia llegada de Portugal. Empleo, escuela y estabilidad como claves para fijar población y construir futuro en el medio rural.
O programa em português que foi ao ar ao vivo pela rádio SBS 2 em toda a Austrália nesta quarta-feira. O noticiário do dia. Uma conversa com a fotógrafa brasileira Fernanda Pedroso, que recomeçou a vida na Austrália depois dos 40, virou fotógrafa e cuja obra tem uma exposição em Camberra. Também nesta edição: subida de preços de moradia cancela benefícios da queda dos juros este ano. De Portugal, nosso correspondente Francisco Sena Santos reporta sobre a cirurgia de hérnia do presidente Marcelo Rebelo de Sousa em meio às eleições que decidirão quem vai lhe substituir em janeiro.
Retomamos la serie de Urracas Reales para hablar de una reina de la que tenemos poca información, pero no por ello iba a dejar de tener su episodio en esta serie.Se trata de Urraca de Portugal, la primera infanta portuguesa que se casó con un rey de los reinos peninsulares del momento, en este caso León. Casó con Fernando II y tras la anulación de su matrimonio por consanguinidad ingresó en un monasterio.En este episodio aparece la gran Urraca I, que era la madre del suegro de Urraca de Portugal, Alfonso VII. Alfonso VII nació fruto del matrimonio de Urraca I con Raimundo de Borgoña. De ellos hablamos hace poco en el episodio de Urraca que os dejo anexo abajo.Pero Urraca de Portugal también estaba ligada familiarmente a Urraca I a través de su propia familia. De todo ello hablamos hoy.
*Benfica, FC Porto, Sporting CP, SC Braga, Vitoria SC & Other Liga Stuff of Interest.*Taca de Portugal 4th Round Preview.*Why does Portugal make it so hard to qualify for World Cups?
O programa que foi ao ar em rede nacional ao vivo pela rádio SBS 2 na Austrália. O noticiário do dia. Para a série Virada Verde, conversamos com o empresário e agricultor brasileiro Thiago Barbosa, radicado em Byron Bay, fundador da Syntropic Solutions. Ele é um dos principais nomes na disseminação na Austrália da agricultura sintrópica, um sistema que imita os processos da própria natureza. De Portugal, com foco no meio ambiente, uma nova usina dessalinizadora começará a ser construída ano que vem no distrito de Setúbal. A história da portuguesa que vivia há 57 anos nos Estados Unidos que foi deportada para os Açores pelas forças de Donald Trump. Também relembraremos Jards Macalé, o inovador músico brasileiro, morto aos 82 anos esta semana.
Ou alargando a outros continentes também são os portugueses culpados do analfabetismo no Brasil como defende Lula?... A quem interessa a exploração desta culpa eterna e colectiva?See omnystudio.com/listener for privacy information.
Lara Gonçalves é algarvia, tem 30 anos e, em junho deste ano, mudou-se para o Japão com Júpiter, o seu gato. Lara está a viver em Tóquio, na área de Shinjuku, a partir de onde nos fala hoje. Neste episódio, vagueamos pelo Japão, por isso, está garantido sushi, rámen e caril. À boleia de Lara Gonçalves, ficamos também a conhecer os desafios implíticos a um salto de fé desta envergadura. Aprender japonês, estabelecer relações genuínas longe de casa, lidar com a solidão, estímulos que não cabem nas 24h diárias, casas-de-banho inteligentes, e tanto mais.
*Benfica, FC Porto, Sporting CP, SC Braga, Vitoria SC & Other Liga Stuff of Interest.*Previewing Portugal x Ireland & Armenia. Probable XI.*Taca de Portugal 4th Round Preview.*Tondela Changes Manager.
Aos 24 anos, a Andreia Coelho "cumpre" o sonho de viver fora de Portugal. Está desde o início do ano na Alemanha, mas sabe que vai seguir viagem. Diz que´o "mundo é lugar muito melhor" do que as pessoas pensam.