Socially defined category of people who identify with each other
POPULARITY
in questo primo episodio della nuova serie Solitudine: voci dall'estero, i curatori Elia Bressanello, Laura Crippa e Giulio Pitroso esplorano le molteplici sfaccettature della solitudine, con un focus specifico sull'esperienza migratoria. Non solo un racconto personale, ma un'analisi critica e interdisciplinare: Elia dialoga con Giulio, sociologo, e Laura, letterata, per decostruire il fenomeno attraverso lenti tecniche e culturali. Questo episodio pilota getta le basi per un viaggio che, in ogni puntata successiva, affronterà la solitudine con l'aiuto di un esperto diverso, unendo scienze umane e scientifiche per una comprensione più profonda di un'esperienza universale. Per il supporto alla realizzazione di questo programma Ondazzurra ringrazia l'Istituto Italiano di Cultura di Sydney, che promuove e diffonde la conoscenza della lingua e cultura italiana in Australia e in Nuova Zelanda, https://iicsydney.esteri.it/en e il Ministry for Ethnic Communities che promuove la diversità ed l'inclusione in Aotearoa. https://www.ethniccommunities.govt.nz/
Gianni was born and raised in Muriwai on the west coast near Auckland, on a farm that is still in the family. Gianni's father emigrated to NZ with his parents Zita ed Eugenio. They came as refugees from Istria, where after the Second World War the borders were changed and they village was no longer part of Italy. A great aunt had married a NZ soldier and Gianni's grandparents decided also to move to NZ. Gianni's grandfather was a language teacher, and Zita was a dressmaker who later set up her own high-fashion label, Moda Bella. Both were founding members of the Dante Alighieri Society and Zita was also the President in the '70s. Gianni is telling us about his time with relatives in Trieste learning Italian, his involvement with the mandolin orchestra and the big passion in life: his profession as a winemaker. Gianni is a qualified viticulturist and oenologist and has worked for major winemaker companies in NZ. In 2010, he started on the family farm a small vineyard of Nebbiolo, a difficult variety to grow in the Auckland climate, now producing about 300 litres of Flego Wines. https://flegowine.substack.com/ Per il supporto alla realizzazione di questo programma Ondazzurra ringrazia l'Ambasciata d'Italia a Wellington, https://ambwellington.esteri.it/en/ che promuove la lingua e cultura italiana in Nuova Zelanda, e il Ministry for Ethnic Communities che promuove la diversità ed inclusione in Aotearoa. https://www.ethniccommunities.govt.nz/
The Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia (FECCA) gathered policymakers, researchers, and multicultural community leaders in Melbourne for the 2025 National Multicultural Health and Wellbeing Conference. - Nagsama-sama sa Melbourne ang mga policymaker, researcher, at lider ng multicultural communities para sa 2025 National Multicultural Health and Wellbeing Conference ng Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia (FECCA).
Mark Mitchell has heralded the government’s promise to be tough on crime. He’s been incredibly clear from the get-go that his primary goal is to make New Zealand an uncomfortable place for gangs to operate. He holds five portfolios: Police, Corrections, Emergency Management and Recovery, Ethnic Communities, and Sports and Recreation. So, how does an MP with so many hats feel about how his government has tackled the big issues? Today on The Front Page, Mitchell joins us to talk cops, corrections, and communities. Follow The Front Page on iHeartRadio, Apple Podcasts, Spotify or wherever you get your podcasts. You can read more about this and other stories in the New Zealand Herald, online at nzherald.co.nz, or tune in to news bulletins across the NZME network. Host: Chelsea DanielsEditor/Producer: Richard MartinProducer: Jane YeeSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Primo episodio della nuova serie su Te Tiriti o Waitangi – un viaggio tra storia, riflessioni e significato nella società contemporanea del trattato fondamentale per Aotearoa NZ. Questo progetto nasce dalla collaborazione con Ōtākou Whakaihu Waka – Otago University, e vuole essere uno spazio di scoperta e dialogo per la nostra comunità italiana in Aotearoa. In questo primo episodio si presentano i componenti del team che ha sviluppato il progetto informativo: Miriam Sessa, Angelo Tedoldi, Davide Castorina e Francesca Marzatico. Ci parlano delle loro intenzioni e competenze col progetto e delle motivazioni che individualmente li ha spinti a riconsiderare la propria posizione di cittadini non-māori in questo paese di adozione. L'intenti del progetto è sensibilizzare la comunità italiana sui principi e valori di Te Tiriti o Waitangi e sulla visione olistica di Te ao Māori. Per il supporto alla realizzazione di questo programma, Ondazzurra ringrazia il Ministry of Ethnic Communities, che promuove la diversità ed inclusione in Aotearoa, e COGS Auckland City, che sostiene iniziative non-profit rivolte alla comunità. https://www.ethniccommunities.govt.nz/
Carla Rotondo talks to Michael Giacon about his kiwi-Italian upbringing and identity. Michael is a poet, performer and former senior lecturer. He was born in Auckland in the '50s in a large Italian-Pākehā family. His father Luigi was from Montebelluna in Veneto and his mother Mary was from Napier, where they met in the aftermath of the earthquake. His father arrived in NZ in 1928, aged 18 and shortly after started the Terrazzo flooring trade, which still continues today as a well-known family business. Michael grew up in Herne Bay, the youngest of five children, in a house with terrazzo floors and murals built by his father, that was also the center of the Italian and expat community of that time. To convey some of his emotions, Michael read from his book “Undressing in slow motion” recollections about love and loss: his childhood memories of the Italian Club in the ‘60s, the glamour of the Sunday night club gatherings, the singers and film stars of the time….a mix of sadness and wonder, evocative of a time and people all gone. Per il supporto alla realizzazione di questo programma Ondazzurra ringrazia l'Ambasciata d'Italia a Wellington, https://ambwellington.esteri.it/en/ che promuove la lingua e cultura italiana in Nuova Zelanda, e il Ministry for Ethnic Communities che promuove la diversità ed inclusione in Aotearoa. https://www.ethniccommunities.govt.nz/
Mark Mitchell's hoping to broaden relations with China in his role of Minister for Ethnic Communities. He's in the Chinese economic capital of Shanghai with Prime Minister Christopher Luxon. Mitchell's meeting with the Kiwi business delegation today to plan out what they want to achieve. He told Mike Hosking trade, food, and education are on the agenda. Mitchell says they're all ambassadors for New Zealand, aiming to solidify a relationship with China. LISTEN ABOVE See omnystudio.com/listener for privacy information.
GUEST: Sukhi Sandhu, member of the Provincial Anti-Racism Data Committee, and a Racial Equity consultant involved in political party campaigns over the last 20 years Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
In this episode, Samia interviews Peter Doukas AM, Chair of the Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia, about supporting multicultural communities.
Almost half of New Zealand's public servants are working from home one day a week, according to data released by The Public Service Commission. The IRD and the Ministry for Ethnic Communities have more than 80% of their staff working from home at least once a week. Public Service Association Acting National Secretary Fleur Fitzsimons said it might not be a bad thing. "We want a system whereby public servants are able to work from home, where it offers a win-win for them and for the employer." LISTEN ABOVE. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Welcome to the Hot Topics podcast from NB Medical with Dr Neal Tucker. In this edition, we look at three new research papers.Firstly, can eating chocolate actually reduce our chance of type 2 diabetes? Sounds too good to be true... Secondly, could a blood test predict your 30-year cardiovascular risk? Finally, how does general practice access going digital affect minoritised ethnic populations? Look out next week for the second of our special interviews. We talk to Dr Katie Bramall-Stainer, chair of the GPC in England, about what does she hope general practice will look like in the future and the effects of collective action in England.ReferencesBMJ Chocolate vs diabetesNEJM 30 year CVD risk predictionBJGP Digitalising GP access and minoritised ethnic populationswww.nbmedical.com/podcast
Racism in the workplace, legal system and schools is commonplace and systemic according to a new report. Hundreds of everyday Australians have shared tragic personal statements about race-based bullying and alienation. The Federation of Ethnic Communities' Councils is calling on the government and media to take action. - ایک نئی رپورٹ کے مطابق کام کی جگہ، لیگل سسٹم اور اسکولوں میں نسل پرستی ایک عام سی بات ہے۔ روزانہ سینکڑوں آسٹریلین باشندوں نے نسل پر مبنی دھونس اور نظر انداز کئے جانے کے ا فسوسناک ذاتی بیانات شیئر کیے ہیں۔ فیڈریشن آف ایتھنک کمیونٹیز کونسلز، حکومت اور میڈیا سے فوری درستگی کا مطالبہ کر رہی ہے۔
Racism in the workplace, legal system and schools is commonplace and systemic according to a new report. Hundreds of everyday Australians have shared tragic personal statements about race-based bullying and alienation. The Federation of Ethnic Communities' Councils is calling on the government and media to take action. Listen to SBS Sinhala explainer for more information. - රැකියා ස්ථාන, නීති පද්ධතිය සහ පාසල් තුළ ජාතිවාදය පොදු සහ පද්ධතිමය වශයෙන් සිදු වන බව නව වාර්තාවකට අනුව හෙළිව තිබේ. මේ සම්බන්ධයෙන් ඕස්ට්රේලියානුවන් සිය ගණනක් සෑම දිනකම තම ජාතිය පදනම් කරගනිමින් එල්ල වූ හිරිහැර කිරීම් සහ විරසක වීම් පිළිබඳ ඛේදජනක පුද්ගලික ප්රකාශ සඳහන් කොට තිබේ. මේ හේතුවෙන් මෙම ගැටලුවට හැකි ඉක්මනින් අවශ්ය පියවර ගන්නැයි Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia රජයෙන් සහ මාධ්යයෙන් ඉල්ලා සිටී. මේ පිළිබඳව වැඩිදුර තොරතුරු දැන ගන්න සවන් දෙන්න SBS සිංහල ගුවන් විදුලියේ දවසේ කාලීන තොරතුරු විග්රහයට.
Racism in the workplace, legal system and schools is commonplace and systemic according to a new report. Hundreds of everyday Australians have shared tragic personal statements about race-based bullying and alienation. The Federation of Ethnic Communities' Councils is calling on the government and media to take action.
Το Συμβούλιο Εθνοτικών Κοινοτήτων της Βικτώριας (Ethnic Communities' Council of Victoria - ECCV) γιορτάζει φέτος τα πενήντα του χρόνια από την ίδρυσή του. Ένας από τους ιδρυτές είναι ο ομογενής δικηγόρος Γιώργος Παπαδόπουλος, ο οποίος μίλησε στο SBS Greek
NZ Police Ethnic Communities Recruitment - NZ Police Ethnic Liaison Officer Garth Sheehan previews an upcoming seminar aimed at recruiting police from within local ethnic communities. This show was broadcast on OAR 105.4FM Dunedin - oar.org.nz
Broadcast on OAR FM Dunedin oar.org.nz
Ethnic communities say the proposed changes to the Accredited Employer Work Visa scheme is a positive step but more needs to be done. Immigration minister Erica Stanford announced the changes Sunday, including the introduction of an English-language requirement for migrants applying for low-skilled jobs and a shorter continuous stay. The measures seek to safeguard migrants from exploitation and manage net migration more sustainably, but ethnic communities have mixed feelings. RNZ Asia's Blessen Tom reports.
ACT Party wants to close demographic ministries like the Ministry for Ethnic Communities, and in this episode we're talking to community organizations who are concerned about this possibility and it's potential impact.
West Auckland arts centre a thriving hub for various ethnic communities.
Listen, ask questions, and participate in an important discussion about the upcoming referendum with expert panelists in Victoria. - Makinig, magtanong, at makilahok sa mahalagang talakayan tungkol sa paparating na referendum mula sa mga ekspertong panelist sa Victoria.
A group of migrants scammed out of tens of thousands of dollars for the promise of work in New Zealand now have just three days before they have nowhere to live. Immigration New Zealand officials are investigating the exploitation of Indian and Bangladeshi migrants after 144 were found living in crammed and unsanitary conditions in across 10 houses in Auckland. They were able to come here thanks to the recently-introduced Accredited Employer Work Visa programme, but when they got here the agents they paid were nowhere to be seen, nor were they jobs they were promised. Our reporter Finn Blackwell and camera operator Marika Khabazi visited some of them. Immigration NZ says it is now providing funding and resources to support the Indian and Bangladeshi nationals.. Compliance and Investigations General Manager Steve Watson, says an interim package includes $220 each a week in living cost support payments. Further support includes providing individual information packs for each migrant detailing their visa options if they want to stay in New Zealand. MSD is providing multiple job opportunity workshops The Ministry for Ethnic Communities is helping provide mental health support. [embed] https://players.brightcove.net/6093072280001/default_default/index.html?videoId=6336783622112
This show was broadcast on OAR 105.4FM Dunedin - http://oar.org.nz
The company seeks to digitize the rotating savings and credit association (ROSCA) financial technique often used by ethnic communities.
This is a special five part mini-series where we are focusing on how best to eat healthily throughout our lives and encourage other people to do the same. In this fourth episode, we discuss healthy eating for minoritized ethnic communities. Your hosts are Paul Ellis – Head of Teaching and Learning Strategy at Cambridge Assessment International Education – and Dr Chris McLeod – an academic at Loughborough University, UK, with an expertise in behavioural nutrition and public health. Our special guest for this episode is Dr Hibbah Osei-Kwasi – Lecturer in the school of sport, exercise and health sciences at Loughborough University. Hibbah's research focuses on dietary practices and behavioural change interventions for black, minority ethnic groups. Find all show notes and extra information at cambridge.org/education/blog/brighter-thinking-pod-nutrition.
In today's episode you will hear more about issues and experiences of older people from culturally diverse backgrounds shared by two senior leaders who actively participate in shaping the Australian aged care sector. Santosh Kumar who is the Treasurer of The Northern Federation of Ethnic Senior Citizens Clubs and is a well-travelled former RMIT Professor who has been very active in the community. He has worked in seven universities in various countries. He served as the National Vice President and the President of the Asia Pacific Operational Research Societies (APORS). He has received ‘The Ren Potts Award' from the Australian Society for his contributions in the field of Operations Research. In 2021 he was also awarded ‘The Order of the Australia Medal'. With us we also have Danijela Hlis, a published writer, bicultural social support worker and bilingual Diversional Therapist, who has been working with and advocating for seniors and elders from 1st Nations people and people from culturally and linguistically diverse background for the past 25 years. A carer herself, long-time member of the Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia and Dementia Australia Advocate. She is also a working member of The Council of Elders, Older Persons Advocacy Network and National Older Person Reference Group. Hope you enjoy the episode and don't forget to subscribe and follow us on Spotify, Apple and Google.
This show was broadcast on OAR 105.4FM Dunedin - http://oar.org.nz
In this episode you will hear from Lella Cariddi who curated many migration stories which have significantly contributed to Victoria's cultural and historic diversity. These stories earned her a 2022 Community History Award for Oral History. She has also worked closely with Multicultural Arts Victoria and various other organisations for which she has been awarded a Medal of the Order of Australia. With us is also Con Pagonis who worked thirty years with the Australian government mainly in migration and multicultural affairs and spend another eight years as a Multicultural Policy Adviser with State and Local Government in Victoria. He has also volunteered for many years at the Ethnic Communities' Council of Victoria. They talk about their family's journeys with migration and will share tips on how to write your own migration story. They also talk about the challenges in the aged care system and the importance of older people's voices being heard. Hope you'll feel inspired. Tune in and let us know what you think. We would love to hear from you.
Racist bullying is shaming children to hide their ethnic identity at school, because the bullies are the teachers as well as pupils. The Education Review Office has found one in five learners from ethnic communities experienced racist bullying in the last month, and more than half saw their peers bullied for the same reason. Nearly a third of learners from Asian, Middle Eastern and other backgrounds said their school did not take the problem seriously. ERO deputy chief executive Ruth Shinoda spoke to Jane Patterson.
Terzo episodio della serie "I viandanti della cultura" curata da Marco Sonzogni e Federico Magrin. La scrittura diventa una questione personale nelle poesie di Alessandra Corbetta, ma sino a quali confini? Marco Sonzogni e Federico Magrin si interrogano sulla scrittura come strumento ed estensione della vita. Attraversando la poesia, la filosofia e la letteratura, la conversazione si sofferma sulla poetessa italiana che vede la creazione artistico-poetica come un mezzo di espressione personale e verticale, ovvero capace di sondare le profondità più recondite della vita quanto di scalarne le vette. Dissezionando il ruolo dell'artista come acrobata cistercense in bilico sul trapezio, sospeso sopra una voragine da una fune sottile quanto una parola, il dialogo letterario termina con una riflessione sulla diversità della solitudine, come confronto con il sé autoriale, dall'isolamento, come fuga dal pubblico e dalla condivisione Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz e il MAECI, Ministero Affari Esteri e Cooperazione Internazionale https://www.esteri.it/it
In questo secondo episodio della nuova serie I viandanti della cultura, Marco Sonzogni e Federico Magrin si confrontano sul tema della traduzione e della poesia indipendente, analizzando un intellettuale italiano scomodo e carismatico: Davide Brullo. Parlando di Brullo la loro conversazione si addentra nei cunicoli e nelle ombre della cultura. Giornalista culturale e fondatore di una casa editoriale, Brullo è capace di sintetizzare in sé l'immodestia e il sentimento religioso, l'individualismo e lo scandalo della pietà. Il dialogo a due si sofferma sulle stroncature del mondo letterario attuale, il linguaggio altrui, e sulla figura del poeta e il suo nemico. Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: l'Ambasciata d'Italia a Wellington www.ambwellington.esteri.it e il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz
Primo episodio della nuova serie I viandanti della cultura dialoghi tra Marco Sonzogni, docente universitario, poeta, scrittore e Federico Magrin, scrittore e giornalista. Con questa serie l'intenzione è di proporre riflessioni sulla letteratura e poesia contemporanea anche all'incrocio tra generi culturali, come nel caso del personaggio a cui è dedicata la prima puntata: Fabrizio de André il poeta della canzone italiana. In un dialogo aperto, Marco e Federico affrontano un eroe popolare della letteratura italiana di fine Novecento, un cantautore mediterraneo, capace di riunire le cadenze di una musica arabeggiante con la poesia del dialetto genovese. Marco e Fede partono dalla nota canzone "Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers" scritta nel 1963 in collaborazione con l'amico fraterno Paolo Villaggio. Da li, la conversazione si snoda in una concatenazione di spunti e riflessioni sul ruolo del messaggio poetico nella nostra cultura. In questo primo episodio, il discorso a due voci attraversa l'irriverenza, l'ironia, il pacifismo e il genio del poeta genovese. Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: l'Ambasciata d'Italia a Wellington www.ambwellington.esteri.it e il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz
In questo nono episodio di Appartenenza e Identità Miriam Sessa e Carla Rotondo trattano il tema del rientro in Italia dopo anni trascorsi all'estero. Hanno come ospite Giulia Jole Sechi, un ingegnere civile strutturista specializzato in terremoti, che dal 2016 al 2019 ha vissuto in Nuova Zelanda, lavorando a vari progetti antisismici a Christchurch e a Wellington. Giulia è tornata a vivere e lavorare in Italia e ci parla della sua esperienza di rientro, degli aspetti piacevoli del ritrovare l'alimentazione familiare e il modo di socializzare all'italiana ma anche ci parla di quanto è stata valida l'esperienza professionale neozelandese per la sua carriera. Ringraziamo lo sponsor di questo episodio, il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
In questo episodio di Finalmente letteratura! Bruno Ferraro e Matteo Telara tracciano un quadro ricco di dettagli storici, intrighi politici, amicizie tra poeti, artisti e filosofi ambientato nella Firenze di fine quattrocento. La figura centrale è Lorenzo Medici, detto il Magnifico, un uomo di stato molto potente, un mecenate, patrono delle arti, scrittore e poeta. Durante la sua vita a Firenze c'erano figure artistiche massime quali Michelangelo, Botticelli, Ghirlandaio. L'Italia dell'epoca era divisa in città stato, governate da famiglie molto potenti incluso lo Stato Pontificio. I Medici erano una dinastia ricca e molto influente nel panorama politico europeo, e prima di diventare i signori di Firenze erano stati facoltosi banchieri. Lorenzo scrisse poesia, sonetti, ballate, canti carnevaleschi…allegri, gioiosi ma anche con un sostrato di malinconia. L'ambiente letterario che si era creato alla sua corte rappresentava una nuova sintesi umanistica sui valori della vita, sull'amore e sulla bellezza che si allontanavano sempre più dalla religiosità del medioevo. Matteo conclude leggendo il noto ritornello della canzone “Trionfo di Bacco e Arianna, scritta da Lorenzo in occasione del carnevale del 1490: “Quant'e bella giovinezza, che si fugge tuttavia! chi vuol esser lieto sia: di doman non c'e certezza…” Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: l'Ambasciata d'Italia a Wellington www.ambwellington.esteri.it e il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
Alfio è Senior Lecturer in Film alla Victoria University di Wellington dove insegna corsi su storia del cinema, cinema neozelandese, italiano e fantasy. Il suo lavoro di ricerca si concentra anche sul rapporto tra cinema e turismo. Alfio ha ottenuto il suo PhD in Film, TV e Media Studies all'università di Auckland dopo aver studiato all'università di Nizza e alla Sapienza di Roma. Alfio ha lavorato in varie università in Nuova Zelanda e in Medio Oriente e ha scritto quattro libri, tra i quali uno su Peter Jackson, il regista della trilogia The Lord of the Rings. Alfio lavora anche nel campo della produzione videografica e ha realizzato alcune video-poesie che sono state selezionate in film festival internazionali.Con Alfio abbiamo parlato dell'industria cinematografica e in particolare delle caratteristiche peculiari di quella neozelandese tra i quali l'utilizzo della geografia e paesaggi naturali ma anche le tecnologie e le professionalità. Le autorità pubbliche hanno spesso investito nel settore, spesso con incentivi, anche per diversificare l'economia nazionale. Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: l'Ambasciata d'Italia a Wellington www.ambwellington.esteri.it , il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz e Casamassima, prodotti eccellenti della cucina artigianale italiana www.casamassima.co.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
In questo ottavo episodio di Appartenenza e Identità Miriam Sessa e Carla Rotondo hanno ospiti Sara Bollati e Francesca Benocci per parlare del bilinguismo soprattutto nell'età evolutiva, quindi bambini/e e adolescenti. Sara e Francesca parlano del processo di condividere ed insegnare la lingua italiana ai loro figli cresciuti in NZ. Sara vive a Wanaka da vent'anni dove ha cresciuto suo figlio Domenico, che ne ha quattordici. Francesca vive a Wellington da otto anni, ha una figlia Billie di due anni e una seconda in arrivo. La conversazione esplora le motivazioni del voler condividere la lingua coi figli, dal voler far conoscere un'aspetto profondo dell'identità culturale della madre, al voler facilitare i rapporti con la famiglia in Italia. Riflettono su cosa agevola il processo e cosa lo rende complicato; discutono se il bilinguismo è un'arricchimento e se crea possibili ritardi nello sviluppo linguistico dei bambini. Ringraziamo lo sponsor di questo episodio, il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
In questo episodio Bruno e Matteo ci parlano della Commedia dell'Arte, il genere teatrale nato nel ‘500 in Italia da dove si diffuse in tutta l'Europa dominando il palcoscenico per alcuni secoli. Caratteristica della Commedia dell'Arte è la recitazione senza copione: gli attori improvvisano sulla base di un canovaccio che indica le azioni e i lazzi, usano maschere, ampia gestualità e parlate dialettali in carattere col personaggio che rappresentano. I personaggi sono fissi e ben noti al pubblico: Arlecchino, Brighella, Pulcinella, Colombina, Capitan Spaventa, Pantalone…. Sono attori che recitano per mestiere e appartengono a compagnie teatrali itineranti. Le trame fondamentali del canovaccio sono l'amore, il denaro e la vendetta. La Commedia dell'Arte giunse alla sua conclusione nel ‘700 con la riforma di Carlo Goldoni che introdusse un teatro comico più consono a rappresentare i valori della nascente borghesia mercantile, tipicamente veneta. Goldoni riteneva che la Commedia dell'Arte fosse sorpassata, per la volgarità delle situazioni proposte, la ripetitività e gli stereotipi delle maschere e personaggi fissi. E decise di ridare dignità culturale alla commedia, attraverso una riforma in linea coi principi dell'illuminismo. Ma un commediografo che invece ritornò con entusiasmo alla Commedia dell'Arte fu Dario Fo che ne adottò la struttura e metodi espressivi in tanti dei suoi lavori teatrali, come Mistero Buffo, Arlecchino utilizzando l'improvvisazione, la gestualità marcata, l'acrobazia, i lazzi, le parlate dialettali e linguaggi inventati. Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: l'Ambasciata d'Italia a Wellington www.ambwellington.esteri.it e il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
Fabio Morreale è Senior Lecturer al Dipartimento di Arti Creative dell'Università di Auckland, dove insegna tecnologie musicali. Ha conseguito laurea triennale e magistrale in informatica e un master in medical imaging presso l'Università di Verona. Nel 2015, ha ottenuto un dottorato di ricerca in Interazione Uomo-Macchina presso l'Università di Trento. Successivamente, ha avuto posizioni di post-dottorato a Trento e a Londra, per poi trasferirsi in Nuova Zelanda nel 2019. Inizialmente gli interessi di ricerca di Fabio erano focalizzati sullo sviluppo di nuove tecnologie per la creazione musicale, ma adesso ha espanso la sua ricerca sulle implicazioni etiche, politiche e culturali delle nuove tecnologie, e in particolare dell'Intelligenza Artificiale. Con Fabio parliamo principalmente di musica con riferimento al ritorno del vinile, al business model dello streaming che penalizza gli artisti emergenti, e agli strumenti musicali considerando le nuove interfacce uomo-macchina. Fabio ci spiega il rapporto tra intelligenza artificiale e machine learning e come questa utilizza i dati che gli utenti costantemente forniscono. Ringraziamo gli sponsor di questo episodio: l'Ambasciata d'Italia a Wellington www.ambwellington.esteri.it, il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz e Casamassima, prodotti eccellenti della cucina artigianale italiana www.casamassima.co.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
The latest Census revealed we're more culturally diverse as a nation than ever before. So, we're asking the question: ‘should the next census include more questions about ethnicity?' We dive into the pros and cons, which are more complicated than you might think. Historian Dr Amrita Malhi, fellow at the Coral Bell School of Asia Pacific Affairs at ANU; and Mohammed Al-Khafaji, CEO of the Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia join us to hash it out. Last month the federal government announced it will begin collecting more specific ethnicity data in the next Census. Is it the right move? Or could it lead to tension if we create what's been dubbed a ‘racial hierarchy'. Today's Headlines: - PM in closed door talks with Pacific leaders- Civil case brought against George Pell- Qantas scraps vaccine mandate on international flights- Fukushima: Landmark damages payout- QLD clinches Origin Follow The Briefing: Instagram: @thebriefingpodcast Facebook: TheBriefingNewsAUTwitter: @TheBriefingAU See omnystudio.com/listener for privacy information.
Nel settimo episodio della serie Appartenenza e Identità Miriam e Carla presentano una sorta di guida alla sopravvivenza per gli italiani appena arrivati in Nuova Zelanda. Non si tratta di consigli per escursioni, ma per orientarsi entrando in rapporto con le due principali culture della NZ: quella pākehā, termine māori che indica persone di origine britannica-europea e quella māori. La cultura pākehā ha un retaggio vittoriano, insulare e coloniale. Nel positivio invece, ha uno spirito intraprendente, ingegnoso ed innovativo, una grande capacità nel fai da tee una mentalità egalitaria. Atteggiamenti che possono stupire sono una certa ansia sociale, un senso allargato di spazio personale e un'eccessiva propensione alla modestia. La cultura dei māori o tangata whenua (people of the land) è la cultura indigena di Aotearoa e ha come valori fondamentali whānau, la famiglia estesa, whakapapa, la linea genealogica di appartenenza sia agli antenati sia al luogo geografico di origine, utu, reciprocità inteso come equilibrio, armonia tra le persone e nell'ordine sociale, mana forza interiore, carisma, autorità, forza spirituale di una persona, e aroha amore, empatia, profondo affetto e comunione. Parlano anche di come interpretare alcune peculiarità del linguaggio kiwi tipo: ”yeah..nah”, “togs”, “mate”,”sweet as” e di cosa aspettarsi da inglesismi tipo “bring a plate” o “come to tea”. Ringraziamo lo sponsor di questo episodio, il Ministry for Ethnic Communities www.ethniccommunities.govt.nz Ondazzurra è in diretta ogni domenica alle 11.20 su 104.6 FM
I travelled to Wellington for the NZCA conference - the conference for New Zealand's largest Chinese organisation. Mervin Singham was a speaker at the conference. He is the Chief Executive of the Ministry for Ethnic Communities. He managed to grab him for a short spot interview right before he left the conference.
The Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia (FECCA) conference is a national event that highlights the importance of multiculturalism, diversity, and inclusion. - Ang FECCA o Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia 2022 ay isang mahalagang conference para sa multiculturalism, diversity, inclusion at migration.
Secondo Joe Caputo, presidente onorario della FECCA (Federation of Ethnic Communities' Councils of Australia), il fatto di avere per la prima volta un primo ministro australiano con un cognome non inglese è un passo avanti per quella che è una delle nazioni più multiculturali del mondo.
澳大利亚将在5月21日举行联邦大选,为了让华人社区更全面了解联邦大选的过程,更好地参与澳洲的民主政治,新南威尔士州族裔社区理事会(Ethnic Communities' Council of NSW)中英双语教员韩文颖给大家详细讲解了与大选有关的问题。本期她讲解了如何正确填写投票信息。
澳大利亚将在5月21日举行联邦大选,为了让华人社区更全面了解联邦大选的过程,更好地参与澳洲的民主政治,新南威尔士州族裔社区理事会(Ethnic Communities' Council of NSW)中英双语教员韩文颖给大家详细讲解了与大选有关的问题,本期她讲解了为什么要举行联邦大选。
澳大利亚将在5月21日举行联邦大选,为了让华人社区更全面了解联邦大选的过程,更好地参与澳洲的民主政治,新南威尔士州族裔社区理事会(Ethnic Communities' Council of NSW)中英双语教员韩文颖给大家详细讲解了与大选有关的问题,本期她讲解了选举权以及如何发声。
澳大利亚将在5月21日举行联邦大选,为了让华人社区更全面了解联邦大选的过程,更好地参与澳洲的民主政治,新南威尔士州族裔社区理事会(Ethnic Communities' Council of NSW)中英双语教员韩文颖给大家详细讲解了与大选有关的问题,本期她讲解了选举委员会为何需要在大选时招聘临时工作人员。
Inter-ethnic prejudice and discrimination were the subjects on the table at a recent online hui attended by a collective of New Zealand creatives and activists. Organisers and participants of the hui talk to Voices about highlighting and tackling these issues via honest dialogue and reflection.
For companies that want to expand abroad by serving their own ethnic groups there is a dual entry strategy that can be deployed according to Wharton research. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.