Place in Northern Great Plain, Hungary
POPULARITY
Tema del dia L'Hugo acaba la seva etapa a Easy Catalan i això vol dir que el Joan s'hi reincorpora al 100% (o gairebé). En aquest episodi comentem algunes novetats de la comunitat i l'efecte "curador" que va tenir el català per a una seguidora del projecte. Som-hi! avui.tambe Cançó "Vespre", d'Els Pets Dàmaris Gelabert i El Pot Petit Bonus El Joan ens explica quines feines va fer abans de treballar a Easy Catalan. Transcripció Andreu: [0:15] Bon dia, Joan! Joan: [0:16] Hola hola, Andreu! Andreu: [0:17] Com anem? Joan: [0:18] Bé, i tu? Andreu: [0:19] Bé, també. Joan: [0:20] Bé, dic "bé", però... Andreu: [0:24] Sempre hi ha una explicació més al darrere, no? Abans he vist un vídeo, m'ha sortit un vídeo d'aquests curts, d'un noi rus que deia: "En rus no diem 'bé' quan ens pregunten 'Com estàs?', diem 'normal'". Bé, perquè ells tenen una paraula, que és 'normalno', que es tradueix com a 'bé'. Però ell feia una mica de broma i explicava que a Rússia la vida és dura, no?, i… bé, com en molts altres llocs i tal, però que allà no diuen "bé" a aquesta resposta. Nosaltres, en canvi, estem molt acostumats a... És com una pregunta que tampoc esperem, quan la fem, no esperem que la gent ens desenvolupi gaire, no? Joan: [1:02] "Ostres… No m'expliquis la teva vida, saps? O sigui, era una pregunta rutinària". Andreu: [1:07] Una pregunta retòrica, gairebé, no? Joan: [1:09] Sí, sí, sí, sí, sí. No vull saber res teu, no m'expliquis (contes). Andreu: [1:14] Però aquí sí que ho volem saber. Aleshores, has dit: "Bé, però..." Joan: [1:19] No, perquè la Sílvia aquests dies està una mica malalta, tot i que ahir va... bé, ahir va anar al metge i ja li van donar medicació i avui està molt millor. Andreu: [1:27] D'acord. Joan: [1:28] Coses de donar el pit. Andreu: [1:29] Bé, doncs me n'alegro, que estigui millor, perquè si no… quan no és un és l'altre que es posa malalt i aquí... bé, no ens hem vist encara els tres en persona des del setembre, des de finals de setembre. Joan: [1:43] Sí, horrible. Andreu: [1:43] És fort, eh? Joan: [1:45] Sí. I mira que hem quedat, eh? Que ho hem intentat, però que si un està malalt, que si l'altre no sé què, que si no sé quintos, i s'ha anat posposant… Andreu: [1:52] Sí… Joan: [1:52] Bé. Joan: [1:52] Bé. Jo també he tingut una setmana intensa, la setmana passada, perquè un dels gossos va menjar, sempre està menjant coses del carrer que no hauria de menjar, i… doncs, alguna cosa en mal estat, i total, va estar tres dies vomitant. Joan: [2:08] Buah! Andreu: [2:10] Sí, vomitant, tenint cagarrines a la una de la matinada… Joan: [2:16] Quin rotllo! Andreu: [2:17] Sí, sí, va vomitar al sofà. Llavors, sort que nosaltres sempre tenim una manta… o sí, una mena de manta posada al sofà, la vam posar a la rentadora i va tornar a vomitar al sofà quan no hi havia la manta. Joan: [2:29] Vaja. Vaja! Andreu: [2:31] Sí, i llavors va tocar, doncs, rentar el sofà a fondo, no? Vam treure les fundes, treure el farciment... Tot. Joan: [2:39] Buf, quin rotllo. Andreu: [2:40] Sí, sí, sí. Ara ja està tot net… Joan: [2:42] I ho vau portar a algun lloc tipus tapi… Andreu: [2:44] Una tapisseria? Joan: [2:45] Bé, no. Tapisseria no, però un lloc… una bugaderia o un lloc especialitzat, o no? Andreu: [2:49] No. No, no, perquè les fundes aquestes es poden posar a la rentadora i vaig intentar fer-ho jo i… sí. Joan: [2:57] És que el tema sofàs, si vols un dia en parlem, però és una ciència…! A veure quin sofà et compres, què s'ha de tenir en compte a l'hora de comprar un sofà… No, no, és una bogeria, eh? O sigui, val tants diners, que jo… Sí, sí, sí, fatal. Andreu: [3:11] Ah, perquè has comprat un sofà, últimament? Joan: [3:13] Sí. Últimament… bé, o sigui, últimament (n')he comprat un, fa… molt recentment, i ara fa uns… poder cinc anys, en vam comprar un altre i… bufff. Andreu: [3:24] Jo només n'he comprat un, de sofà, en la meva vida, i va ser un dia una mica estressant, perquè vam anar a una botiga així bastant gran de sofàs i la persona que ens va... Joan: [3:35] Andreu, ens en anem per les rames, eh?, però vaja! Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.
Na dan vdihnemo približno 20.000-krat, a se tega skoraj ne zavedamo. A čeprav je dihanje avtonomno, ga lahko – paradoksalno – tudi nadzorujemo. V tokratni Frekvenci X raziskujemo, kaj se v resnici dogaja ob vsakem vdihu in izdihu: kako dihanje vpliva na srčni utrip, krvni tlak, možgane in čustva in zakaj nas lahko že nekaj počasnih vdihov dejansko umiri. Od prvega novorojenčkovega vdiha do samoumiritvenega izdiha: vdihnite z nami v tokratni Frekvenci X. Gostje: izr. prof. dr. Matjaž Fležar, dr. med., specialist interne medicine in pnevmologije, Klinika Golnik asist. Lana Blinc, dr. med., Inštitut za patološko fiziologijo na Medicinski fakulteti v Ljubljani dr. Tina Košir, učiteljica celostne joge in meditacije z več kot dvajsetletnimi izkušnjami V Xpertizi (38'18'') se tokrat predstavlja Neja Bizjak Štrus z oddelka za lesarstvo na Biotehniški fakulteti. Raziskuje, ali lahko s plazmo podaljša življenjsko dobo lesa. Lesu torej vrača sijaj – zgolj s pomočjo fizike. Poglavja: 00:00:01 Kaj vse bomo slišali v oddaji? 00:04:08 Vse se začne s prvim vdihom … ali pa že prej. 00:06:16 Kaj sploh je dihanje – in kdo izdaja naročilnico zanj? 00:10:51 Ondinino prekletstvo 00:12:36 Dihanje je avtonomno, a ga lahko tudi krmilimo. Zakaj? 00:15:51 Za vse, ki dihate plitko, hitite, preveč sedite in zehate 00:19:03 Kaj pa ko dihamo preveč ali o paničnem napadu 00:22:22 Vaja s fiziološkim vzdihom 00:24:06 Zakaj toliko pompa okoli prepone in vagusa? 00:27:04 Postali smo družba z dihalnim steznikom 00:30:23 Nikar kar tako v brezglavo globoko dihanje 00:32:21 Dihanje in bolečina 00:35:40 Tina Košir: Ne dihamo samo mi, ampak življenje diha nas 00:38:18 Xpertiza: Neja Bizjak Štrus
Tema del dia La Sílvia avui ens proposa parlar sobre aquelles preocupacions que tenim en relació amb el propi cos: la forma del nas o els llavis, el nostre pes, els nostres cabells, les nostres pigues... Tot allò que sovint ens avergonyeix quan, en realitat, ens fa únics i especials. Som-hi! Bonus Continuem la conversa i ens centrem en els típics comentaris sobre el físic que ens fan sovint coneguts i familiars. Transcripció Sílvia: [0:15] Bon dia, Andreu! Andreu: [0:16] Bon dia, Sílvia! Sílvia: [0:17] Com anem? Andreu: [0:18] Tot bé. Sílvia: [0:19] Sí? Andreu: [0:19] Tot bé, amb gana. Encara no he esmorzat, però... Sílvia: [0:22] Apa! Encara no has esmorzat? Jo ja fa estona que he esmorzat. Andreu: [0:25] Bé, he esmorzat una mica, molt poquet, però he de fer el segon esmorzar. Sílvia: [0:28] Ah, d'acord. Andreu: [0:30] Tu no fas segon esmorzar? Sílvia: [0:31] Sí, clar! Jo en dic "resmorzó". Andreu: [0:33] "Resmorzó". Està bé, m'agrada. Sílvia: [0:36] Sí. A mig matí. A mig matí, un resmorzó. Home, va bé per acabar d'aguantar fins a l'hora de dinar. Andreu: [0:41] Clar, és que… recordem que aquí dinem tard. Bé, a casa vostra dineu prou aviat, no? A la una o així? Sílvia: [0:47] Sí, dos quarts de dues, però sí. Andreu: [0:49] Sí, està bé, està bé. Jo solc dinar més cap a les dos, quarts de tres... Sílvia: [0:55] Uf! Andreu: [0:56] Tres... Sílvia: [0:56] Vaja! Andreu: [0:57] Sí. Llavors, clar... Sílvia: [0:59] Ja començo a patir. Andreu: [1:02] Sí, sí. Sílvia: [1:03] O sigui, quan es fan les tres ja estic una mica que mossego. Andreu: [1:06] Ah, és veritat, és veritat. Tu et poses de mal humor quan tens gana. Sílvia: [1:10] Molt. Andreu: [1:10] Jo no quan tinc gana, sinó quan he dormit malament. O sigui, si no dormo bé, l'endemà estic de molt mala lluna. I això t'ho pot certificar el Jesús. No, tothom no, perquè davant de persones que no tinc tanta confiança, doncs faig l'esforç de... Sílvia: [1:31] Ah! Fas el cor fort? Andreu: [1:32] Intento que no es noti tant, però amb qui tinc tota la confiança és com... Sílvia: [1:36] S'ho menja tot. Molt bé, "estupendo". Sílvia: [1:37] Zero filtres. Sí, sí. Sap greu, però és així. Sílvia: [1:40] És així, la vida. Andreu: [1:41] És així. Sílvia: [1:41] Sempre diuen que els que viuen amb tu els hauries de tractar com companys de feina, vull dir, amb respecte, que no els hi gosaries dir les coses de qualsevol manera, no? Però molt bonica la teoria, molt complicada la pràctica. Andreu: [1:53] Ja… Però jo gairebé que tractava més els companys de feina com a parella que no al revés. Sílvia: [2:00] Ah, vaja! Andreu: [2:02] Bé, però perquè teníem confiança. És allò que diuen que la confiança fa pudor, fa fàstic, no? Sílvia: [2:07] Sí. Andreu: [2:07] Bé, en fi. Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)
Poznate besede hvala, prosim, oprostite, izvolite? Pripoveduje: Zvone Hribar. Napisala: Nina Mazi. Posneto v studiih Radia Slovenija 2004.
Tema del dia Feia dies que no sentíem ni el Joan ni la Sílvia, però avui tornem a tenir el Joan aquí per compartir com estan anant aquestes primeres setmanes de la seva nova vida com a pares. Som-hi! Bonus Continuem la conversa amb més preguntes: - Què és el que troba més a faltar de la seva vida abans de tenir una criatura? - Què li fa il·lusió d'ensenyar-li a la Meritxell quan sigui més gran? Transcripció Andreu: [0:15] Bon dia, Joan! Joan: [0:16] Bon dia! Andreu: [0:17] Bentornat al pòdcast. Joan: [0:19] Sí. Andreu: [0:20] Ara feia uns dies que no et sentíem, ni a tu ni a la Sílvia. Joan: [0:23] D'acord. No tinc gaire clar el calendari. Andreu: [0:26] Clar, a l'episodi anterior vam sentir l'Hugo, vaig fer una entrevista a l'Hugo per coneixe'l una mica millor i presentar-lo a la resta d'oients. Joan: [0:33] Molt bé. Andreu: [0:34] I l'altre va ser el de l'Anna Rosich. Joan: [0:36] D'acord. Andreu: [0:37] I... Sí. Per tant, fa dies que no et sentim. Com va? Joan: [0:40] Doncs mira, ara estava fent un badall que no t'ho pots ni imaginar. Sí, sí. O sigui, això de ser pare, doncs… tot el que diuen és cert! Andreu: [0:52] Tot el que diuen? Joan: [0:55] No, no, en realitat la Meritxell és molt bona nena, però justament aquesta nit passada he dormit molt poc. Andreu: [1:04] Vaja. Bé, avui volia parlar d'això, et volia fer moltes preguntes que no ens han fet els oients, però que jo tinc i que segur que interessaran a l'audiència sobre la paternitat, sobre aquestes primeres setmanes d'experiència com a pare, experiència teva com a pare. Joan: [1:23] D'acord. Andreu: [1:24] Però abans voldria comentar-te, voldria explicar-te quatre coses, perquè ara fa dies que no parlem i han passat coses a la comunitat. Per exemple, vam fer una trobada presencial aquí a Barcelona. Joan: [1:35] Sempre em fa una enveja! Sempre veig allà al Discord: "Sí, quin dia quedem? On quedem? Què fem?" I jo: "Ai, és que és tan lluny… Ja, però és lluny..." Andreu: [1:44] Doncs baixa! Agafa la teva bici, posa el turbo i vinga. Joan: [1:52] Sí, sí… El que passa que, com que són molt… aquestes trobades molts cops són així com mig espontànies, no?, o sigui, algú diu: "Estaria bé quedar, no sé què" i pum, quedeu, oi? Andreu: [2:01] Sí. Aquesta va ser molt espontània, i de fet em va fer gràcia, perquè va ser una proposta de l'Stefano, que diu: "Sí, podríem anar a fer el vermut a Les Cosines, que…" Les Cosines és un bar, no?, i diu: "Que ho vaig sentir en un pòdcast i és un lloc que pot estar bé", i li vaig dir: "Sí, ho has sentit en un pòdcast, però no qualsevol pòdcast!" Clar, home! Aquell moment en què la gent recomana coses que ha sentit en algun lloc, però no recorda que les ha sentit al pòdcast d'Easy Catalan. Joan: [2:31] Mira, o sigui, és que em passa a totes hores, que li dic: "Sílvia, he sentit que no-sé-què". I em diu: "T'ho he explicat fa mitja hora". I jo: "Ah, ah, ah. Ho has dit tu?" Andreu: [2:42] Clar, clar. Joan: [2:43] És que em passa sempre. Andreu: [2:44] Doncs sí, doncs aquesta última trobada va ser a Les Cosines, que és aquell bar que vam comentar un dia aquí al pòdcast, que vam recomanar, vaja, perquè és un lloc on hi ha molta consciència lingüística, on l'atenció és en català, la música és en català... Joan: [2:57] Però aleshores hi vau anar, no? Andreu: [2:58] Hi vam anar, hi vam anar. I… Joan: [2:59] I què? Andreu: [3:00] Hi ha una anècdota que és que, recordes aquell dia que vam fer la bicicletada? Que vam sortir en bici amb… Qui hi havia? El Silvestre, el Kevin, la Kerry... Joan: [3:11] Sí, que de fet, li dec al Silvestre una altra bicicletada, eh?, perquè vam quedar que la faríem, no sé què, se'm va anar allargant, que si he comprat una casa, que si l'estic arreglant, que si he de ser pare, i al final no hem fet res i… tenia com… a més, em va agradar molt i tinc moltes ganes... Andreu: [3:24] Sí, va estar molt bé, s'ha de repetir. Doncs, no sé si ho recordes, però hi va haver un moment, a la tornada, que estàvem parats en un semàfor i el Kevin va aturar-se a saludar un amic seu, que just passava per allà. Joan: [3:36] Em sona. Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)
Tartus Eesti Kirjandusmuuseumis koguneb kord kuus mälestuste ja elulugude lugemisrühm, mida veavad kirjandusteadlased Tiina Ann Kirss ja Maarja Hollo.
前人未到、6本に出演してくださったVAJAさんは、ポッドキャストで生計を立てようと努力しています。だけど、来る来ると言っておきながら、ポッドキャストはいつまでも来ないじゃない! でもそれポッドキャストだけじゃなく、表現で食べていくすべてのことがそうなのかもしれません。 ★おたより大募集★おたよりはこちらからどうぞ! https://bit.ly/asapoki_otayori IOKのdiscord https://discord.gg/BGGCfRec3Q ※2025年7月29日に収録しました。3人のトークは毎週月曜日に配信中です( http://t.asahi.com/wm43 ) 【GOOD LIFEフェア@東京ビッグサイト 9/26~28】全国各地の特産品など500以上のブースが集結。朝ポキも参加します。招待コード「PA83ET」を入力すると無料でご入場いただけます。https://goodlife-fair.jp 【関連リンク】誰もやってない価値を ポッドキャスト「よるののうか」を続ける理由https://www.asahi.com/articles/AST4H250MT4HPXLB008M.html?iref=omny 南相馬の魅力、声で知って 市がポッドキャスト開始https://www.asahi.com/articles/AST4X4FTDT4XUGTB009M.html?iref=omny ラッパーがビジネス論? いぶかしがる経営者が口を開いてしまう理由https://www.asahi.com/articles/AST7J30NHT7JUCVL05WM.html?iref=omny 【出演・スタッフ】VAJAさん(「VAJAのThe Radio」「O談 世界を騒がせた犯罪事件」ほか)伊藤大地(朝日新聞デジタル編集長) 奥山晶二郎(withnews前編集長) MC 神田大介 https://bit.ly/4k4ZKwA 【おねがい】朝日新聞ポッドキャストは、みなさまからの購読料で配信しています。番組継続のため、会員登録をお願いします! http://t.asahi.com/womz 【朝ポキ情報】アプリで記者と対話 http://t.asahi.com/won1 交流はdiscord https://bit.ly/asapoki_discord おたよりフォーム https://bit.ly/asapoki_otayori 朝ポキTV https://www.youtube.com/@asapoki_official メルマガ https://bit.ly/asapoki_newsletter 広告ご検討の企業様は http://t.asahi.com/asapokiguide 番組検索ツール https://bit.ly/asapoki_cast 最新情報はX https://bit.ly/asapoki_twitter 番組カレンダー https://bit.ly/asapki_calendar 全話あります公式サイト https://bit.ly/asapoki_lp See omnystudio.com/listener for privacy information.
Reelika on kahe lapse ema ja sotsiaaltöö taustaga naine, kelle isiklik teekond läbi ärevuse ja sügava depressiooni viis ta enesetervendamise ja energiatöö maailma. Pärast aastaid kestnud sisemist kriisi, milles ta ei suutnud isegi kodu tänavast kaugemale minna, leidis ta oma tee tagasi elujõu ja tasakaalu juurde tänu teraapiale ja energiatööle. Tänaseks on ta ise terapeut ja õpetaja, kes toetab inimesi ärevuse, pingete ja sisemise tasakaalutuse ületamisel, kasutades selleks enda loodud meetodeid, mis põhinevad nii isiklikul kogemusel kui praktilisel teadmistepagasil. Tema töö keskendub ärevusest ja madalseisust vabastamisele, sisemise rahu ja eneseusaldamise taastamisele, igapäevase mõttetöö ja energiatasandil muutuste loomisele, sügava kohalolu ja iseendaga kontakti arendamisele. Reelika lähenemine on lihtne, inimlik ja samm-sammult üles ehitatud – ta ei ravi, vaid õpetab inimesel iseend tervendama. Ta usub, et tõeline muutus algab teadlikkusest, julgest märgata ja lubamisest. Lisaks individuaalsetele seanssidele pakub ta ka veebikursusi, pikemaid programme, soodustusega pakette ning toetust ka video teel. Rohkem infot: www.reelikaraska.ee Soodustused sulle kuulaja ja vaataja mõlema Reelika teenusele -10%. Läbi tema kodulehe teenust broneerides saab lisainfo kasti kirjutada sooduskoodi, milleks on "CHRISKALA". --- SAATE TOETAJAD MILLION MINDSET KIRJASTUS - kasuta sooduskoodi "chriskala" ja saad kõikidelt raamatutelt -10% soodustust. www.million.ee RUTH TERRAS BRÄND - kirjuta ostukorvis märkuste lahtrisse sõna "chriskala" ja saad üllatuskingituse ostu korral. www.ruthterras.eu KONTAMO BRÄND - kasuta sooduskoodi "PODCAST" ja saad kõikidelt toodetelt, ka juba soodustuses olevatelt komplektidelt -8% soodustust. www.kontamo.ee MAMACACAO BRÄNd - kasuta sooduskoodi "KAKAOKUU5" ja saad kõikidelt toodetelt nende e-poest -5% soodustust. www.mamacacao.eu --- HEAD MÕTTED "Ma aitan inimesi, kes on ärevuse küüsis, depressiooniga ja eluliste madalseisude küüsis jne." "Inimesed on erinevad ja probleemid tekivad kui hakkame ennast võrldema teistega." "Kui me oleme mõttega kuskil kinni, siis me tõmbame end sinna sügavamale sisse." "Kui kõik tundub hapu ja halvasti, siis vaata seda positiivset, mis on sinu ümber." "Kui sa ei leia endas tahtejõudu muutusteks, siis need muutused ei tule ka." "Keha reageerib teatud emotsioonidele." "Paanikahood tulevad lainetena ärevushoogude vahel." "Kui inimestel on energeetilisi blokeeringuid, siis ei saagi asjad joosta." "Kui me endas kõhkleme, tekib usalduse küsimuse teema iseenda vastu." "Kui sa oled otsuse juba vastu võtnud, siis hakkab lahendus lahti rulluma." "Oma probleemidele lahenduste leidmiseks soovitan ikkagi leida inimese, kes on sarnaseid asju kogenud ning teab, millest ta räägib." "Kõik meie ümber on energia ja kõik, mida me enda ellu loome koosneb energiast." "Soovitan maandada ennast kaks korda päevas." "Pead olema iseenda jaoks olema äge ja eriline." MÄRKMED Sooduskood "chriskala" toob -10% soodustust Reelika teenustele. https://www.kursused.reelikaraska.ee https://www.reelikaraska.ee ---
Rumeenias alates 1958.
男性の誕生日を祝ってあげようと思ったら、「プレゼントもいらないし、祝わなくてもいい」。いや、こっちが祝ってあげたいんだけど!? というわけで今回も恋愛トークの達人・VAJAさんをゲストに迎え、おじさんが恋バナで詰められ、たじろぐ場面を楽しんでいただこうと思います。 ★おたより大募集★おたよりはこちらからどうぞ! https://bit.ly/asapoki_otayori IOKのdiscord https://discord.gg/BGGCfRec3Q ※2025年7月29日に収録しました。3人のトークは毎週月曜日に配信中です( http://t.asahi.com/wm43 ) 【GOOD LIFEフェア@東京ビッグサイト 9/26~28】全国各地の特産品など500以上のブースが集結。朝ポキも参加します。招待コード「PA83ET」を入力すると無料でご入場いただけます。https://goodlife-fair.jp/visitor/ 平野レミさんトークショーは、9/26(金)12時半から。質問を募集中です↓https://forms.gle/8kg4jFdvPD4e254q6 ※トークショーはマイページから申し込めます。 【関連リンク】(be between 読者とつくる)花を買っていますか?https://www.asahi.com/articles/DA3S15596651.html?iref=omny 妻へのプレゼントが本職に 樹齢150年以上の木のかばんに脚光https://www.asahi.com/articles/ASSC520FJSC5UZOB00GM.html?iref=omny サンタさんが教えてくれた娘の良さ 母は見守る、あなたらしい未来をhttps://www.asahi.com/articles/ASSDN0J5LSDNOXIE003M.html?iref=omny 【出演・スタッフ】VAJAさん(「VAJAのThe Radio」「O談 世界を騒がせた犯罪事件」ほか)伊藤大地(朝日新聞デジタル編集長) 奥山晶二郎(withnews前編集長) MC 神田大介 https://bit.ly/4k4ZKwA 【おねがい】朝日新聞ポッドキャストは、みなさまからの購読料で配信しています。番組継続のため、会員登録をお願いします! http://t.asahi.com/womz 【朝ポキ情報】アプリで記者と対話 http://t.asahi.com/won1 交流はdiscord https://bit.ly/asapoki_discord おたよりフォーム https://bit.ly/asapoki_otayori 朝ポキTV https://www.youtube.com/@asapoki_official メルマガ https://bit.ly/asapoki_newsletter 広告ご検討の企業様は http://t.asahi.com/asapokiguide 番組検索ツール https://bit.ly/asapoki_cast 最新情報はX https://bit.ly/asapoki_twitter 番組カレンダー https://bit.ly/asapki_calendar 全話あります公式サイト https://bit.ly/asapoki_lp See omnystudio.com/listener for privacy information.
「一緒にいるんだから好きに決まってるだろ」はおかしくない? おじさん3人でお送りする当番組が、最も苦手としてきた恋バナに果敢にチャレンジします。ポッドキャストアワードのベストパーソナリティ賞に輝いた経験のある、恋バナのエキスパート・VAJAさんをお迎えしました。 ★おたより大募集★おたよりはこちらからどうぞ! https://bit.ly/asapoki_otayori IOKのdiscord https://discord.gg/BGGCfRec3Q ※2025年7月29日に収録しました。3人のトークは毎週月曜日に配信中です( http://t.asahi.com/wm43 ) 【GOOD LIFEフェア@東京ビッグサイト 9/26~28】全国各地の特産品など600以上のブースが集結。朝ポキも参加します。招待コード「PA83ET」を入力すると無料でご入場いただけます。https://goodlife-fair.jp/visitor/ 平野レミさんトークショーは、9/26(金)12時半から。質問を募集中です↓https://forms.gle/8kg4jFdvPD4e254q6 【関連リンク】恋バナできない私が見つけた居場所 ドラマ「恋せぬふたり」舞台裏もhttps://www.asahi.com/articles/ASQ2Q5R53Q2QUTIL01T.html?iref=omny (オトナの保健室)恋愛、それぞれの面白さhttps://www.asahi.com/articles/DA3S16248073.html?iref=omny 恋バナ聞いて20年 「気づかない男性」が多い背景とはhttps://www.asahi.com/articles/ASPBL61Y7PBFPTFC00M.html?iref=omny 【出演・スタッフ】VAJAさん(「VAJAのThe Radio」「O談 世界を騒がせた犯罪事件」ほか)伊藤大地(朝日新聞デジタル編集長) 奥山晶二郎(withnews前編集長) MC 神田大介 https://bit.ly/4k4ZKwA 【おねがい】朝日新聞ポッドキャストは、みなさまからの購読料で配信しています。番組継続のため、会員登録をお願いします! http://t.asahi.com/womz 【朝ポキ情報】アプリで記者と対話 http://t.asahi.com/won1 交流はdiscord https://bit.ly/asapoki_discord おたよりフォーム https://bit.ly/asapoki_otayori 朝ポキTV https://www.youtube.com/@asapoki_official メルマガ https://bit.ly/asapoki_newsletter 広告ご検討の企業様は http://t.asahi.com/asapokiguide 番組検索ツール https://bit.ly/asapoki_cast 最新情報はX https://bit.ly/asapoki_twitter 番組カレンダー https://bit.ly/asapki_calendar 全話あります公式サイト https://bit.ly/asapoki_lp See omnystudio.com/listener for privacy information.
Audio salvestus koosolekult
Tema del dia Com fem la selecció dels temes? Quant de temps necessitem per preparar un episodi? I per fer-ne la postproducció i la publicació? Avui us expliquem com funciona la màquina darrere dels micros. Som-hi! Vols que t'informem quan s'obri la inscripció del pròxim Campus d'Estiu? Escriu-nos a info@easycatalan.org! Mira l'episodi amb públic que vam fer a la llibreria Ona (https://youtu.be/hXZrSnvJcrM?si=tFP_4UyaFjd-jSEi). Bonus El Joan respon algunes preguntes més difícils que ens van fer arribar els oients: - Com podem fer que el català sigui més popular? - Per què Catalunya no és independent? Transcripció Andreu: [0:15] Bon dia, Joan! Joan: [0:16] Bon dia! Andreu: [0:18] Què, com estàs? Joan: [0:20] Jo estic rebentat, avui, perquè ja saps que estem fent la reforma a casa, i aquest cap de setmana he estat amb una escarpa i un martell picant, picant, picant, i tinc unes butllofes… Andreu: [0:33] Què són, les butllofes? Joan: [0:34] Són aquestes com bombolles o no sé com dir-ho, no?, aquesta mena de coses que apareixen a la pell quan tens fregaments amb alguna cosa, no? Jo és que amb la maça, com que no hi estic acostumat, no l'agafava prou fort o (alguna cosa) i feia com una mena de (fregament), i se m'han fet dues butllofes. Andreu: [0:50] Sí, o quan estrenes sabates noves i se't fa una butllofa al turmell, un fregament a la pell. Joan: [0:58] Sí. Andreu: [0:58] Bé, doncs jo puc dir que una setmana llarga després del Campus ja estic recuperat. M'ha costat, eh?, per això, recuperar-me, perquè va ser molt intens. No només va ser intens el Campus en si, sinó les setmanes prèvies o, sobretot, l'última setmana abans, que vam estar fent tots els preparatius, acabant de preparar totes les activitats, tots els detalls, i clar… això, m'ha costat. Aquest dissabte passat vaig fer una migdiada d'aquestes curatives i ja estic bé. Joan: [1:33] Molt bé, molt bé, molt bé. I una pregunta, és que jo tinc curiositat, perquè aquest any, al Campus, tot el que eren les sessions de conversa les has preparat tu, no? Bàsicament. Que altres anys ho havia fet la Sílvia. Andreu: [1:46] Sí. Bé, el primer any ho va fer la Sílvia, el segon any ho vam fer a mitges, ella i jo, i aquest any ho he fet jo. Joan: [1:53] D'acord. Jo, del Campus només vaig fer una classe, perquè normalment les feu tu i la Sílvia, bé, classe, una sessió de conversa d'aquestes, i del material que vas preparar crec que no vam passar dels primers 15 minuts que tu havies previst. Tu vas aconseguir fer servir tot el material? Andreu: [2:09] Sí! Sí, sí, jo ho vaig gastar tot. Però clar, vaig fer-ho sabent quanta estona em dura a mi una activitat. No? Clar, els tempos eren segons la meva percepció, la meva manera de fer, però per a tu és diferent. I per a la Sílvia segur que també. Però bé, Joan, què, estàs content amb el Campus? Joan: [2:31] Sí, va anar molt bé, no? Vaja, no ho sé, un èxit d'assistència. Aquest any, quan vam fer aquell moment que fem ara ja, jo crec que ja és tradició, de fer una valoració amb els participants, hi havia molt poques crítiques. D'altres anys havia sigut potser més… Andreu: [2:47] És veritat. Sí, sí, fins i tot hi va haver un parell de persones que van dir… és a dir, posem en context els oients: al principi del Campus vam donar uns paperets als participants, un paper verd, un de blau i un de groc, i a cadascun hi havien d'escriure una cosa diferent, que eren els objectius que tenien respecte al Campus, els millors moments i propostes de millora. I això ho vam compartir l'últim dia, com dius, quan vam fer el taller de cuina i després el sopar. I hi va haver… crec que un parell de persones que van dir: "No canviaria res". No? Que no tenien cap proposta de millora. I llavors els hi vam dir: "D'acord, però llavors, si torneu l'any que ve i fem exactament el mateix, no us queixeu". Joan: [3:31] No sé si era per falta d'imaginació o perquè realment els va agradar molt. Andreu: [3:38] Des d'aquí, moltes gràcies a tots els que hi vau participar. Sé d'algunes persones que s'ho van estar pensant molt, algunes que no van poder, que volien, però no van poder venir. Llavors, bé, ara encara és aviat per anunciar el Campus del 2026, és molt aviat, però el que podem dir és que, per part nostra, hi ha la voluntat de fer-lo. Joan: [3:59] De fet, no sé si has anat a la web del Campus, però he posat un missatge que diu: "Si estàs pensant en participar al Campus de l'any que ve, segurament seran aquestes dates. Si vols, escriu-nos un missatge en aquest mail i t'apunto a una llista i t'avisarem". Andreu: [4:14] Exacte. O sigui, si voleu ser els primers a rebre informació, quan ja estigui… sigui oficial, que fem el Campus de l'any que ve, podeu escriure a info@easycatalan.org i llavors us mantindrem informats. Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)
Tänavu kevadel Ida-Virumaal asutatud teater Epiloog toob sel nädalal publiku ette oma esimese lavastuse, mis põhineb Eduard Vilde näidendil "Kippari unerohi".
Naš najbolj prijazen pokrovitelj T2 in njihova super ponudba WiFi7:https://www.t-2.net/odkrijte-wi-fi-7-----------------------------------------------------------Fejmrč na https://www.fejmici.si/Vaše težave: podcast.fejmici@gmail.comPoljubna enkratna donacija na: https://tinyurl.com/y2uyljhmMesečna finančna podpora možna na:3€ - https://tinyurl.com/yxrkqgbc5€ - https://tinyurl.com/y63643l58€ - https://tinyurl.com/y62ywkmtMotitelji:- Gašper Berganthttps://www.gasperbergant.si https://www.instagram.com/gasper.bergant/ - Žan Papičhttps://www.zanpapic.si https://www.instagram.com/zanpapi/ Produkcija: Warehouse Collectivehttps://www.warehousecollective.siGrafična podoba: Artexhttps://www.facebook.com/artextisk
Le kdo v svojih letih šolanja ni slišal znanega slovenskega reka: "Vaja dela mojstra"? Popolnoma enake nasvete so poslušali že pred več kot dva tisoč petsto leti. Tako je že eden izmed sedmih starogrških modrecev, Periander iz Korinta, svetoval: »Vse je treba uriti!« Hotel je povedati, da nobene stvari ne moremo obvladati brez vaje in da so izkušnje naše najboljše učiteljice. Tudi rimski govorec Cicero je zapisal: »Izkušnja je najboljša učiteljica.« Znameniti rimski pesnik Horacij, ki je živel v zadnjem stoletju pr. n. št., pa je poudarjal: »Vaja oziroma izkušnja te bo marsičesa naučila.« Naj si torej še tako močno želimo, da bi kaj naredili na hitro, pa vseeno dobro, človeška modrost že več kot dve tisočletji meni drugače. Edini način, da postanemo mojster pri kakšnem opravilu ali znanju, so nenehno urjenje, učenje, vaja in piljenje. Kot pravi neki drug slovenski pregovor: »Na napakah se učimo.« Tako razumevanje pri osvajanju znanja in veščin v družbi je bilo nekoč tudi vodilo šolskega sistema, ki je v evropski zgodovini temeljil na dolgoletnem urjenju bodisi ročnih bodisi umskih sposobnosti posameznika. Mojstri, ki so doživeli tako poučevanje, so bili res mojstri v pravem pomenu besede – do zadnje podrobnosti so bili vešči svojega dela in so znali svoje dolgoletne učne izkušnje prenesti tudi na nove rodove. Danes pa se otroci univerzalno šolajo in usposabljajo za vsa znana področja vedenja in tehnike, nobenega izmed osvojenih znanj pa ne utrjujejo z dolgotrajno vajo. Zdi se, da živimo le še na površju, v globine védenja pa sploh ne moremo več prodreti. In popolnoma enako ne znamo in ne zmoremo več prodreti v globino človeške duše, saj smo z vsem v hipu zadovoljni in nimamo potrpljenja, da bi z vajo, urjenjem in vztrajnostjo desetletja, korak za korakom, odkrivali skrivnost, kdo smo in kakšni smo.
Programa 5x93, amb Els Amics de les Arts. Vet aqu
Saates räägime Donald Trumpi taastuleku järgsest maailmast. Liberalistidele üllatuseks sai võimule siiski nende vihatud vastaskandidaat. Mitte ainult USA, vaid terve läänemaailm on dramaatiliste muutuste lävel. Poliitiline kood on muutunud. Kui suur on oht, et Euroopa Liidu ja USA huvid lahknevad? Kas ka NATO laguneb? – Siis oleks Eesti jaoks oht jääda koos Läti ja Leeduga nn halli tsooni, mille julgeolekuga kaubeldakse. Kuidas seda vältida?Saatekülaliseks on Mart Helme – Riigikogu liige, EKRE aseesimees, Riigikogu väliskomisjoni aseesimees, ajaloolane, ajalooteemaliste raamatute ja saadete autor, endine siseminister, endine diplomaat ja Eesti suursaadik Moskvas aastatel 1995 - 1999Saatejuht on Erik Boltowski
Mauricio Ymay, Adal Franco, Miguel Ángel Briseño y Rafa Puente anallizan los temas más Picante de la Liga MX Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Izraelske sile, kot rečeno, nadaljujejo obstreljevanje več delov Gaze. V Bejt Lahiji na severu enklave je bilo ubitih najmanj 50 ljudi, med žrtvami so tudi zaposleni v bolnišnici Kamala Advana. V mestu Gaza je bilo v bombardiranju več stanovanjskih stavb ubitih najmanj 13 ljudi, v bližini bolnišnice Nusejrat v osrednjem delu enklave pa je bila tarča izraelske rakete vozilo z oznako press, v katerem je bilo pet palestinskih novinarjev. V oddaji tudi: - Sudan se poglablja v vse hujšo humanitarno krizo. - Vaja pokazala, da je Slovenija solidno odporna proti morebitnim kriznim razmeram ali vojni. - Stroka opozarja na pomen kmetijskih zemljišč pri zagotavljanju prehranske varnosti.
In this episode, we explore the transformative power of mindfulness and meditation to support drinking less alcohol with Simonette Vaja, a trauma-informed psychologist and mindfulness teacher. Simonette introduces her ABCD model—Attention, Breathing, Compassion, and Detox—a practical framework for fostering emotional resilience and supporting an alcohol-free lifestyle. From enhancing decision-making to cultivating inner peace, her approach offers profound insights into how mindfulness can be a cornerstone in the journey to sobriety. Simonette introduces us to techniques like vagus nerve breathing, which activates the body's relaxation response, and guided meditations to nurture self-compassion and overcome challenges such as perfectionism and anxiety. By addressing not only physical detox but also mental and emotional renewal, her approach provides a holistic path toward personal growth and emotional healing. This inspiring episode highlights the profound impact of practices like Loving-Kindness Meditation, encouraging listeners to embrace self-love and deepen their emotional connections. Whether you're navigating early recovery or seeking greater balance in life, Simonette's insights offer a roadmap to a mindful, alcohol-free life. Join us to discover how mindfulness can transform your journey toward freedom and well-being. LEARN MORE ABOUT SIMONETTE VAJA'S WORKWeb: https://www.artistryofwellbeing.com/Insight Timer: https://insighttimer.com/simonettevaja MEGMegan Webb: https://glassfulfilled.com.auInstagram: @glassfulfilledUnwined Bookclub: https://www.alcoholfreedom.com.au/unwinedbookclubFacebook UpsideAF: https://www.facebook.com/groups/1168716054214678 Small group coaching: https://www.elizaparkinson.com/groupcoaching BELLAWeb: https://isabellaferguson.com.auInsta: @alcoholandstresswithisabellaBi-Yearly 6-Week Small Group Challenges: Learn more: https://www.isabellaferguson.com.au/feb-2025-challengeFree Do I Have A Drinking Problem 3 x Video Series: https://resources.isabellaferguson.com.au/offers/JTFFgjJL/checkoutFree HOW DO I STOP DRINKING SO MUCH Masterclass: https://resources.isabellaferguson.com.au/offers/7fvkb3FF/checkoutOnline Alcohol Self-...
Narva järjekordse võimupöörde käigus kõlasid mõtted, et linna poliitiline maastik võiks olla kirjum. Vaatame, millised võimalused oleksid ja palju sellest kasu oleks. Samuti arutleme, kas parteist väljaviskamine on uus "karistuse trend" või saab ka ilma hakkama keerulistes olukordades kohtadel. Stuudios on Olga Ivanova, Anton Aleksejev ja saatejuht Pavel Ivanov.
"Muusikakollektiivi kõla, kuvand ja sõnum sõltub dirigendi oskusest lugu jutustada, muusikat sügavamalt interpreteerida, kui lihtsalt üks lugu ära juhatada," ütleb Eesti Rahvusmeeskoori kunstiline juht ja peadirigent Mikk Üleoja, ja lisab: "dirigent peab suutma tekitada plahvatuse ja suunama sellest tekkinud lööklaine."
Welcome to our podcast episode introducing the groundbreaking Sikh Kirtan Exam! Join us as we dive deep into the rich world of Raag Kirtan and explore the significance of this new educational opportunity.In this episode, we start by getting to know our guests: Dr Harjinder Singh Lallie and Bibi Sukhmani Kaur and their journeys into the world of Kirtan. We discuss where their interest in Kirtan originated and unpack concepts around Raag Kirtan. Through engaging analogies, such as comparing Kirtan to the Mona Lisa and using paint as a metaphor for Raag, we illustrate the beauty and complexity of this musical tradition.We also touch on the importance of having a spiritual life and the role of the Harmonium in India, along with insights into becoming a Darbar Sahib Raagi and the tests they must face. The conversation delves into who Kirtan is performed for.As we transition from learning to teaching Kirtan, we share tips on finding a good teacher or ustaad and provide details about classes available across the UK. We then explore the differences between Vaja and Tanti Saaj Kirtan before introducing the Kirtan Exam itself.Listeners will gain an understanding of the exam structure, the university selection process, and what happens if a student doesn't pass. We also address important questions about prerequisites, age eligibility, and whether prior experience or knowledge of Punjabi/Gurmukhi is necessary.Throughout the episode, we celebrate the greatness of the Kirtan Exam and emphasize the respect required for Gurbani. Our guests also share their future aspirations, favorite Kirtan Sakhi, and memorable experiences, providing a personal touch to this informative discussion.Join us for this enlightening conversation and discover how the Kirtan Exam can open new doors in your spiritual and musical journey! Don't forget to like, subscribe, and hit the notification bell for more content!——————————————————
Notes del programa La setmana que ve comencen les classes i cursos a l'Escola d'Easy Catalan, i avui volem fer un petit escalfament parlant de pronoms febles. Som-hi! Apunta't a un curs de l'Escola d'Easy Catalan! (https://classes.easycatalan.org/) Vídeo d'Easy Catalan sobre el verb haver-hi (https://youtu.be/XZCZdAwE66Q?si=38CIS9B6z1Kwfw04) Taller de llengua EN - dir-ne ('anomenar') - anar-se'n ('marxar cap a un altre lloc') - saber-ne ('tenir coneixements sobre alguna cosa') - sortir-se'n ('superar una situació complicada') HI - haver-hi ('existir, trobar-se') - veure-hi ('poder percebre a través de la vista') - sentir-hi ('poder percebre a través de l'oïda') - tocar-hi ('tenir seny, no estar boig') - entendre-hi ('tenir certs coneixements d'alguna cosa') Bonus L'Andreu i la Sílvia continuen parlant de pronoms "fixats", però en aquest cas a expressions, com ara som-hi o déu-n'hi-do. Transcripció Andreu: [0:15] Bon dia, Sílvia! Sílvia: [0:16] Bon dia, Andreu! Andreu: [0:17] Com estàs? Sílvia: [0:18] Molt bé! Ja som al setembre, no? Hem començat a treballar… Andreu: [0:23] Sí. Jo, de fet, avui que gravem és el dia que em reincorporo a la feina després d'unes vacancetes. Per tant… Sílvia: [0:31] Molt merescudes! Andreu: [0:32] Molt… molt fresc i amb ganes de reprendre l'activitat. Sílvia: [0:37] Molt bé! Andreu: [0:37] Però Sílvia, has dit "som al setembre", i això vol dir que Easy Catalan ha fet anys! Sílvia: [0:43] Ai, sí! Sis, no? Andreu: [0:46] Exacte, o sigui, ens hem de felicitar. Enhorabona, per molts anys, Sílvia, i tot l'equip, perquè… Sílvia: [0:52] Tot l'equip, sí, a tot l'equip! Sis anys, déu-n'hi-do, eh? Andreu: [0:56] Fa sis anys! Es diu aviat. Sis anys que vam publicar aquell primer vídeo a Andorra. Sílvia: [1:01] Vaja… sí. Andreu: [1:03] El vam publicar a internet, però es va gravar a Andorra. Sílvia: [1:07] Molt bé, molt bé! Déu-n'hi-do! Andreu: [1:09] Sí, sí. I des de llavors, ja quants vídeos portem? Sílvia: [1:13] No ho sé. Molts! Andreu: [1:15] Molts, no? Més… més de cent! Sílvia: [1:16] No sé quants. Jo ja fa estona que he perdut el compte. Andreu: [1:21] Bé, aquest serà l'episodi cent trenta-(cinc) del pòdcast. Per tant, sí, sí, ja… Sílvia: [1:28] Xerrem massa. [Hem fet feina!] Xerrem massa. Andreu: [1:29] Hem fet feina! Doncs això, hem fet sis anys i en aquests sis anys hem tingut temps de… fer moltes coses, entre les quals també començar l'Escola d'Easy Catalan. Sílvia: [1:40] Oi tant! Una escola que ja va funcionar tot el curs passat i aquest curs continua! Andreu: [1:46] Exacte, i avui, 19 de setembre, vol dir que falten, comptant el dia d'avui, quatre dies, només, perquè s'acabi el període d'inscripció als cursos. Sílvia: [1:55] Això és superimportant per totes les persones que es vulguin apuntar a les classes que fem a Easy Catalan. Andreu: [2:01] Exacte. O sigui, falten només quatre dies, si esteu escoltant l'episodi el mateix dia que ha sortit publicat, per apuntar-vos als cursos que oferim des d'Easy Catalan. I, per si us ho heu estat pensant però encara no heu donat una ullada a la informació a la web, primer dir-vos que la web és classes.easycatalan.org. Sílvia: [2:22] Una web preciosa. Entreu-hi, perquè val la pena només veure-la! [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership)
Sanitat de pagament Ho diu CCOO i és cert. Soles estar malalt, tot i que siga poca cosa, per a confirmar-ho. Si el metge no t'atén busques solució i qui pot, fins i tot qui no pot del tot, busca resposta en la sanitat privada. Vaja, que si no cuides la sanitat pública estàs fent-li un favor a la sanitat privada. No deixa en molt bon lloc a la conselleria de sanitat, al govern de Carlos Mazón, això perquè sembla que siga a cosa feta. Perquè que no s'estiga pagant com toca l'autoconcert per reduir llistes d'espera està provocant que una part del personal sanitari pense a deixar de participar, però tu que estàs malalt busques en la privada la solució que no et dona la pública. Ja dic, en molt bon lloc no queda qui fa ostatges de les seues malalties als seus malalts amb el rescat de resoldre el problema "previo pago de su importe".
Kuidas pöörata tööliste, talupoegade ja nepmanite laiad massid maksude tõstmise usku? Vanamehed viinavabriku kõrvalt tudeerivad sedapuhku kultuuriministeeriumis valminud plaani teha rahvusringhäälingust maksutõusu propagandamasin. Meie koht rahvusvahelises ajakirjandusvabaduse pingereas on paranenud. Järelikult on, mida maha mängida. Või on see üks ületähtsustatud edekabel, mida saab kasutada oma väikese asja ajamiseks. Sellest ja ehk muustki pajatavad Rein Lang ja Väino Koorberg saates "Olukorrat ajakirjanduses", mis algab, nagu ikka, kohe peale kella üheseid uudiseid.
PlayStation 5 Pro pole veel ametlik, aga tulemas on see kindlalt. Kelle ja miks seda on vaja? Veel kindlamalt on meil nüüd käes Steam Deck. Kui hea see on? Uudistes räägime veel hulgast mängudest, mis on tulemas ja mis on tagasi tulemas Martin on edasi mänginud The Thaumaturge'i ja proovinud nunnut majaehitusmängu Summerhouse. Rainer aga räägib, miks Llamasofti kogumik pole päris see, mida ta ootas. Lingid: https://www.eurogamer.net/playstation-5-pro-leaked-specs-appear-online https://www.eurogamer.net/digitalfoundry-2024-spec-analysis-playstation-5-pro-the-most-powerful-console-yet https://www.eurogamer.net/playstation-vr2-production-paused-as-stock-piles-up-report https://www.eurogamer.net/alone-in-the-dark-review-1 https://www.youtube.com/watch?v=Lb2wwEx6DVw https://www.eurogamer.net/state-of-unreal-everything-announced-for-unreal-engine-fortnite https://www.eurogamer.net/the-callisto-protocol-gets-a-roguelike-spin-off https://www.eurogamer.net/world-of-warcraft-now-has-a-standalone-pirate-themed-battle-royale-mode https://www.eurogamer.net/obsidian-espionage-rpg-alpha-protocol-returns-to-pc-following-2019-licensing-drama
20. veebruari "Mehed ei nuta" peateemad: - Laskesuusatajad pääsesid MM-il paisu tagant valla: naiskond neljas, Tuuli Toomingas kaheksas ja kümnes, Regina Ermits 12. ja 13., Kristo Siimer 14... Kust tuli selline hüpe? Kas nii hakkabki olema? Või paremgi veel? - Kas hetk kriisiplaaniks? Ott Tänakul läks Rootsi ralli lumevalli sõitmise tõttu lörri nagu ka Kalle Rovanperäl. Georg Linnamäe ja Romet Jürgenson jõudsid seevastu poodiumile. Mis on nende potentsiaal? - Läti ja Leedu tahavad luua jalgpalli Balti liigat, aga Eesti pool on vastu. On see vastuseis ikka põhjendatud? - BC Kalev/Cramo võitis Eesti korvpallikarika - kas kodus püsitaksegi tänavu kindlalt troonil või on tegelikult Tartul ja teistel konkurentidel ikkagi lootust? - Eesti korvpallikoondis koguneb EM-valikmängudeks Põhja-Makedoonia ja Leedu vastu. Kahe võiduga ollakse peaaegu finaalturniiril, kahe kaotusega oleks juba natuke kärsahaisu tunda. Kuhu siis pendel kaldub? - Pärnu Sadama peatreener Gert Kullamäe sai saates „Pihtas põhjas” kohtunike suunas tehtud mõistujutu eest 1000-eurose trahvi koos muude ähvardustega, mispeale otsustati saade üldse kinni panna. See lugu läks nüüd küll täiega käest ära?
Notes del programa Com més va més se sent la confusió entre els verbs sentir i escoltar. Quina és la diferència de significat? Per què es dona aquesta confusió? Com podem evitar-la? Tot això, i més, en l'episodi d'avui. Som-hi! Easy Catalan recomana LanguageTool (https://languagetool.org/es) Bonus Parlem de la diferència entre els verbs sentir i sentir-hi. Transcripció Andreu: [0:16] Bon dia, Sílvia! Sílvia: [0:17] Bon dia, Andreu! Com estàs? Andreu: [0:19] Molt bé. I tu? Sílvia: [0:20] Molt bé, també. Andreu: [0:22] Escolta, has llegit aquest comentari tan interessant que hem rebut al vídeo del Halloween i la Castanyada? Sílvia: [0:28] No, no l'he llegit. Andreu: [0:29] Doncs, si et sembla, podríem comentar-ne una part. És un comentari força llarg, però l'he trobat molt interessant perquè explica algunes de les regles no escrites que hi ha entorn de la tradició del Halloween. Sílvia: [0:41] Doncs vinga, va. Andreu: [0:42] Són coses que jo no sabia. Sílvia: [0:43] Segur que jo tampoc. Andreu: [0:44] Sí. Diu… Bé, la persona ha escrit aquest missatge en anglès i l'ha traduït amb un traductor basat en intel·ligència artificial, i el primer que diu: "Disculpeu l'ús d'un traductor artificial, però aquest tema em fascina". Bé, cap al final d'aquest missatge, en què ens parla de la seva estada a Catalunya, diu: "On visc, als Estats Units, tenim algunes regles no escrites. Per exemple, només piquem a les portes de les cases que tenen els llums de la porta d'entrada encesos. Els que tenen els llums de la porta d'entrada apagats significa que els residents no són a casa o que no entretenen els visitants". O sigui, que no volen… Sílvia: [1:23] Que els hi toquin la pera. Vaja, molt bé. Andreu: [1:26] Exacte. "Una altra regla no escrita que tenim és el període de temps. Els trick-or-treaters poden començar a picar a les portes uns 30 minuts abans de la posta de sol fins a les 9 aproximadament, quan solen començar les festes. En qualsevol moment més tard d'això, està mal vist". Sílvia: [1:44] Home, clar. Doncs això ho trobo bé, eh? Perquè escolta, llavors ja… ja és hora de sopar, ja te'n vas a sopar, t'oblides d'aquesta… d'aquesta… Molt bé. Molt bé, molt bé. Andreu: [1:53] Diu: "Algunes cases no volen estar responent al timbre durant tota la nit i posen plats o calders de plàstic plens de caramels a l'entrada". Sílvia: [2:02] Ja directament, no? "Agafa el que vulguis". Molt bé. Andreu: [2:05] Self-service. I llavors diu: "El sistema d'honor exigeix que els participants prenguin només una o dues peces alhora". Sílvia: [2:13] Sí, clar. Andreu: [2:13] O sigui, un o dos caramels. Sílvia: [2:14] Sí, sí. Segur, segur que passaria això. Andreu: [2:18] Segur. Sí. I finalment diu: "Hi ha altres costums i normes no escrites, però això és el que recordo ara mateix. Si Halloween es fa més popular a Catalunya, m'interessaria saber com les famílies incorporen els seus propis costums o normes per adaptar-se a la seva cultura". Sílvia: [2:36] Home, doncs estaria bé que també hagués arribat aquesta… aquesta normativa no escrita, no? Perquè aquí crec que és campi qui pugui. Andreu: [2:46] Exacte. Bé, doncs moltes gràcies a aquest usuari per haver deixat aquest missatge i a tota la resta que mireu els vídeos, doncs, us animem també a deixar els vostres missatges i explicar-nos les vostres experiències, si heu estat aquí a Catalunya i heu participat en alguna tradició d'aquest tipus, o com són les tradicions més o menys equivalents al vostre país. Sílvia: [3:07] Oi tant! [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya. https://files.fireside.fm/file/fireside-uploads/images/4/44acc396-16ef-48a2-a26f-bba0e12207e1/y90LcHA7.png
Ühe keskkonna jaoks Kubernetese kasutamine tundub esmapilgul äärmiselt lihtne. Keerukused ilmnevad sageli alles siis kui keskkond oluliselt kasvab ja Kubernetest on tarvis toodangukõlbulikult hallata. Räägimegi kõigest, millega peaks arvestama ja mida peaks planeerima ühe kestva Kubernetese keskkonna paigaldamisel. Külas on meil Veriffi arenduskogemuse juht Siim Tiilen ja Fyma arendusjuht Kaarel Kivistik.Episoodi veavad Priit Liivak ja Martin KappAlgorütmi toetavad Pipedrive, Nortal ja Veriff.
Take a trip on decommissioned Streetcar 133 in Luis Bunuel's surreal and sweet 1954 film Illusion Travels By Streetcar (La Ilusión Vaja en Tranvía). When two mechanics learn their favorite streetcar is being taken off the line for good, they take it for one last drunken joyride that turns into an existential examination of life in a big city. The film stars Carlos Navarro and Fernando Soto as the hapless mechanics and Lilia Prado as their female foil and potential love interest. Along with the film, Dan and Vicky discuss recently seen films like Hulu home invasion thriller No One Will Save You, 2021's The Father with Anthony Hopkins, Expend4bles, and Showtime doc The 12th Victim about Caril Ann Fugate. Follow us here: hotdatepod.com FB: Hot Date Podcast Twitter: @HotDate726 Insta: hotdatepod
The Fedora Project and Slimbook just announced the Fedora Slimbook, a cutting-edge ultrabook. We'll take to Alejandro and Vaja from Slimbook about the new hardware and how Fedora Linux is optimized for this new platform! The Fedora Podcast features interviews and talks with the people who make the Fedora community awesome! These folks work on new technologies found in Fedora, produce the distro itself, or help put Fedora into the hands of users. There is so much going on in Fedora that it takes a whole podcast series!
Apoie o jornalismo independente. O Antagonista está concorrendo na categoria 'Canal de Política'. Contamos com a sua ajuda para trazer o troféu para casa. Vote em: https://app.premioibest.com O Antagonista está concorrendo na categoria 'Canal de Opinião'. Contamos com a sua ajuda para trazer o troféu para casa. Vote em: https://app.premioibest.com Assine o combo O Antagonista + Crusoé: https://assine.oantagonista.com/ Siga O Antagonista nas redes sociais e cadastre-se para receber nossa newsletter: https://bit.ly/newsletter-oa Leia mais em www.oantagonista.com.br | www.crusoe.com.br
"Digitunnil" on külas Rivo Roosileht Teliast, kellega räägime sellest, mida näitab värske ruumiandmete analüüs Tallinna bussiliikluse kohta, samuti sellest, kuidas ruumiandmete analüüs aitab kaupmeeste paremini äri teha. Räägime Sam Altmani krüptoraha/krüptoidentiteedi projectist WorldCoin. Toome kuulajani värsekid turva- ja tehiintellekti uudiseid. Stuudios on Andrus Raudsalu, Indrek Vaheoja ja Mait Tafenau.
Vaja Mat Pakhavaj Bhau, ਵਾਜਾ ਮਤਿ ਪਖਾਵਜੁ ਭਾਉ (Sri Guru Granth Sahib Page 350 Sabad 888)
Poznate besede hvala, prosim, oprostite, izvolite? Pripoveduje: Zvone Hribar. Napisala: Nina Mazi. Posneto v studiih Radia Slovenija 2004.