POPULARITY
Categories
Présentation de l'invitée : Shanty Baehrel est une entrepreneuse française passionnée de pâtisserie, célèbre pour la création de sa marque de biscuits artisanaux, Shanty Biscuits, une entreprise française créée en 2013 à Aix-en-Provence. Tout a commencé lorsque Shanty a reçu en cadeau un tampon à biscuits avec l'inscription "approuvé par le chef". Cependant, elle a rapidement réalisé que ce serait beaucoup plus cool si elle pouvait personnaliser les messages sur les biscuits. Après quatre mois d'imagination et de tests de recettes, la "Bisqueen" est née. Pendant les deux premières années, la fondatrice a tout fait à la main dans son appartement : la préparation de la pâte, la cuisson, l'emballage, l'expédition, la facturation et même la photographie des produits. Mais avec le temps, la demande a augmenté et l'entreprise a grandi petit à petit. La Bisqueen a maintenant son propre atelier de production en Provence où la "shanteam" fabrique des milliers de biscuits par jour. Au-delà de leur concept original de biscuits personnalisés, la force de la marque réside dans ses valeurs d'authenticité, d'humour, de folie et d'ambition, qu'elle partage quotidiennement sur les réseaux sociaux. La marque ne se contente pas de vendre des biscuits délicieux, elle offre une expérience unique et amusante à ses clients. Aujourd'hui, Shanty Biscuits continue de croître et d'innover. Avec des produits de qualité et une approche ludique et authentique, Shanty Biscuits est bien partie pour devenir une référence dans l'univers des gourmandises. Ce que vous allez apprendre dans cet épisode : - Shanty se présente et parle de son parcours - Les débuts de Shanty Biscuits - L'importance de se faire aider - Sa communication Instagram - La stratégie d'acquisition de Shanty Biscuits - Le branding - Le développement de son entreprise - L'acquisition de nouveaux clients - Le recrutement - La gestion d'une équipe - Les pop-up stores - L'impact du COVID-19 sur la marque - Comment se protéger de la copie - Son rythme de travail entre Paris et le sud - Son rôle dans la marque - Les apprentissages de la marque - Ses apprentissages personnels - Son contenu LinkedIn - Comment elle reste inspirée - Ses conseils "Une de mes forces, c'est que j'ai aucun problème à demander de l'aide, ce qui est primordial dans la gestion d'une boite." "La vie est imprévisible et parfois on a l'impression qu'il y a des chemins qui sont tout tracés vers des endroits, alors qu'en fait il y a d'autres chemins pour y arriver." "J'ai arrêté de me comparer avec tout le monde, chaque boite est différente, il y ce que tu vois sur Instagram et la réalité du quotidien." N'oubliez pas de vous inscrire à la newsletter de Entreprendre Dans La Mode, les industries créatives et l'art de vivre sur www.entreprendredanslamode.com. Aussi, si vous souhaitez me contacter ou me suggérer de nouveaux invités, vous pouvez le faire sur Instagram sous le pseudonyme @entreprendredanslamode. Enfin, le plus important : laissez-moi un avis sur Apple Podcast ou iTunes, 5 étoiles de préférence ; cela m'aide à faire connaître le podcast à plus de monde et me motive à faire de meilleures interviews ! Merci de soutenir ce podcast et à bientôt pour un nouvel épisode !
Présentation de l'invitée : Shanty Baehrel est une entrepreneuse française passionnée de pâtisserie, célèbre pour la création de sa marque de biscuits artisanaux, Shanty Biscuits, une entreprise française créée en 2013 à Aix-en-Provence. Tout a commencé lorsque Shanty a reçu en cadeau un tampon à biscuits avec l'inscription "approuvé par le chef". Cependant, elle a rapidement réalisé que ce serait beaucoup plus cool si elle pouvait personnaliser les messages sur les biscuits. Après quatre mois d'imagination et de tests de recettes, la "Bisqueen" est née. Pendant les deux premières années, la fondatrice a tout fait à la main dans son appartement : la préparation de la pâte, la cuisson, l'emballage, l'expédition, la facturation et même la photographie des produits. Mais avec le temps, la demande a augmenté et l'entreprise a grandi petit à petit. La Bisqueen a maintenant son propre atelier de production en Provence où la "shanteam" fabrique des milliers de biscuits par jour. Au-delà de leur concept original de biscuits personnalisés, la force de la marque réside dans ses valeurs d'authenticité, d'humour, de folie et d'ambition, qu'elle partage quotidiennement sur les réseaux sociaux. La marque ne se contente pas de vendre des biscuits délicieux, elle offre une expérience unique et amusante à ses clients. Aujourd'hui, Shanty Biscuits continue de croître et d'innover. Avec des produits de qualité et une approche ludique et authentique, Shanty Biscuits est bien partie pour devenir une référence dans l'univers des gourmandises. Ce que vous allez apprendre dans cet épisode : - Shanty se présente et parle de son parcours - Les débuts de Shanty Biscuits - L'importance de se faire aider - Sa communication Instagram - La stratégie d'acquisition de Shanty Biscuits - Le branding - Le développement de son entreprise - L'acquisition de nouveaux clients - Le recrutement - La gestion d'une équipe - Les pop-up stores - L'impact du COVID-19 sur la marque - Comment se protéger de la copie - Son rythme de travail entre Paris et le sud - Son rôle dans la marque - Les apprentissages de la marque - Ses apprentissages personnels - Son contenu LinkedIn - Comment elle reste inspirée - Ses conseils "Une de mes forces, c'est que j'ai aucun problème à demander de l'aide, ce qui est primordial dans la gestion d'une boite." "La vie est imprévisible et parfois on a l'impression qu'il y a des chemins qui sont tout tracés vers des endroits, alors qu'en fait il y a d'autres chemins pour y arriver." "J'ai arrêté de me comparer avec tout le monde, chaque boite est différente, il y ce que tu vois sur Instagram et la réalité du quotidien." N'oubliez pas de vous inscrire à la newsletter de Entreprendre Dans La Mode, les industries créatives et l'art de vivre sur www.entreprendredanslamode.com. Aussi, si vous souhaitez me contacter ou me suggérer de nouveaux invités, vous pouvez le faire sur Instagram sous le pseudonyme @entreprendredanslamode. Enfin, le plus important : laissez-moi un avis sur Apple Podcast ou iTunes, 5 étoiles de préférence ; cela m'aide à faire connaître le podcast à plus de monde et me motive à faire de meilleures interviews ! Merci de soutenir ce podcast et à bientôt pour un nouvel épisode !
Présentation de l'invitée : Shanty Baehrel est une entrepreneuse française passionnée de pâtisserie, célèbre pour la création de sa marque de biscuits artisanaux, Shanty Biscuits, une entreprise française créée en 2013 à Aix-en-Provence. Tout a commencé lorsque Shanty a reçu en cadeau un tampon à biscuits avec l'inscription "approuvé par le chef". Cependant, elle a rapidement réalisé que ce serait beaucoup plus cool si elle pouvait personnaliser les messages sur les biscuits. Après quatre mois d'imagination et de tests de recettes, la "Bisqueen" est née. Pendant les deux premières années, la fondatrice a tout fait à la main dans son appartement : la préparation de la pâte, la cuisson, l'emballage, l'expédition, la facturation et même la photographie des produits. Mais avec le temps, la demande a augmenté et l'entreprise a grandi petit à petit. La Bisqueen a maintenant son propre atelier de production en Provence où la "shanteam" fabrique des milliers de biscuits par jour. Au-delà de leur concept original de biscuits personnalisés, la force de la marque réside dans ses valeurs d'authenticité, d'humour, de folie et d'ambition, qu'elle partage quotidiennement sur les réseaux sociaux. La marque ne se contente pas de vendre des biscuits délicieux, elle offre une expérience unique et amusante à ses clients. Aujourd'hui, Shanty Biscuits continue de croître et d'innover. Avec des produits de qualité et une approche ludique et authentique, Shanty Biscuits est bien partie pour devenir une référence dans l'univers des gourmandises. Ce que vous allez apprendre dans cet épisode : - Shanty se présente et parle de son parcours - Les débuts de Shanty Biscuits - L'importance de se faire aider - Sa communication Instagram - La stratégie d'acquisition de Shanty Biscuits - Le branding - Le développement de son entreprise - L'acquisition de nouveaux clients - Le recrutement - La gestion d'une équipe - Les pop-up stores - L'impact du COVID-19 sur la marque - Comment se protéger de la copie - Son rythme de travail entre Paris et le sud - Son rôle dans la marque - Les apprentissages de la marque - Ses apprentissages personnels - Son contenu LinkedIn - Comment elle reste inspirée - Ses conseils "Une de mes forces, c'est que j'ai aucun problème à demander de l'aide, ce qui est primordial dans la gestion d'une boite." "La vie est imprévisible et parfois on a l'impression qu'il y a des chemins qui sont tout tracés vers des endroits, alors qu'en fait il y a d'autres chemins pour y arriver." "J'ai arrêté de me comparer avec tout le monde, chaque boite est différente, il y ce que tu vois sur Instagram et la réalité du quotidien." N'oubliez pas de vous inscrire à la newsletter de Entreprendre Dans La Mode, les industries créatives et l'art de vivre sur www.entreprendredanslamode.com. Aussi, si vous souhaitez me contacter ou me suggérer de nouveaux invités, vous pouvez le faire sur Instagram sous le pseudonyme @entreprendredanslamode. Enfin, le plus important : laissez-moi un avis sur Apple Podcast ou iTunes, 5 étoiles de préférence ; cela m'aide à faire connaître le podcast à plus de monde et me motive à faire de meilleures interviews ! Merci de soutenir ce podcast et à bientôt pour un nouvel épisode !
Présentation de l'invitée : Shanty Baehrel est une entrepreneuse française passionnée de pâtisserie, célèbre pour la création de sa marque de biscuits artisanaux, Shanty Biscuits, une entreprise française créée en 2013 à Aix-en-Provence. Tout a commencé lorsque Shanty a reçu en cadeau un tampon à biscuits avec l'inscription "approuvé par le chef". Cependant, elle a rapidement réalisé que ce serait beaucoup plus cool si elle pouvait personnaliser les messages sur les biscuits. Après quatre mois d'imagination et de tests de recettes, la "Bisqueen" est née. Pendant les deux premières années, la fondatrice a tout fait à la main dans son appartement : la préparation de la pâte, la cuisson, l'emballage, l'expédition, la facturation et même la photographie des produits. Mais avec le temps, la demande a augmenté et l'entreprise a grandi petit à petit. La Bisqueen a maintenant son propre atelier de production en Provence où la "shanteam" fabrique des milliers de biscuits par jour. Au-delà de leur concept original de biscuits personnalisés, la force de la marque réside dans ses valeurs d'authenticité, d'humour, de folie et d'ambition, qu'elle partage quotidiennement sur les réseaux sociaux. La marque ne se contente pas de vendre des biscuits délicieux, elle offre une expérience unique et amusante à ses clients. Aujourd'hui, Shanty Biscuits continue de croître et d'innover. Avec des produits de qualité et une approche ludique et authentique, Shanty Biscuits est bien partie pour devenir une référence dans l'univers des gourmandises. Ce que vous allez apprendre dans cet épisode : - Shanty se présente et parle de son parcours - Les débuts de Shanty Biscuits - L'importance de se faire aider - Sa communication Instagram - La stratégie d'acquisition de Shanty Biscuits - Le branding - Le développement de son entreprise - L'acquisition de nouveaux clients - Le recrutement - La gestion d'une équipe - Les pop-up stores - L'impact du COVID-19 sur la marque - Comment se protéger de la copie - Son rythme de travail entre Paris et le sud - Son rôle dans la marque - Les apprentissages de la marque - Ses apprentissages personnels - Son contenu LinkedIn - Comment elle reste inspirée - Ses conseils "Une de mes forces, c'est que j'ai aucun problème à demander de l'aide, ce qui est primordial dans la gestion d'une boite." "La vie est imprévisible et parfois on a l'impression qu'il y a des chemins qui sont tout tracés vers des endroits, alors qu'en fait il y a d'autres chemins pour y arriver." "J'ai arrêté de me comparer avec tout le monde, chaque boite est différente, il y ce que tu vois sur Instagram et la réalité du quotidien." N'oubliez pas de vous inscrire à la newsletter de Entreprendre Dans La Mode, les industries créatives et l'art de vivre sur www.entreprendredanslamode.com. Aussi, si vous souhaitez me contacter ou me suggérer de nouveaux invités, vous pouvez le faire sur Instagram sous le pseudonyme @entreprendredanslamode. Enfin, le plus important : laissez-moi un avis sur Apple Podcast ou iTunes, 5 étoiles de préférence ; cela m'aide à faire connaître le podcast à plus de monde et me motive à faire de meilleures interviews ! Merci de soutenir ce podcast et à bientôt pour un nouvel épisode !
Programa 3x146. Avui us parlarem de la vida d'aquest activista sud-afric
It was a thrilling finals weekend in Madrid with Aryna Sabalenka getting revenge on Iga Swiatek before Carlos Alcaraz survived a great performance by Jan-Lennard Struff to defend his title. Catherine is back home and she joins David and Matt to review it all. Is Sabalenka-Swiatek now a legitimate rivalry? Will Sabalenka be able to take this form to Rome and Roland Garros? And did Struff provide a blueprint for facing Alcaraz?Sadly, the great tennis was somewhat overshadowed by the fact that the women's doubles finalists - Victoria Azarenka, Beatriz Haddad Maia, Jessica Pegula & Coco Gauff - were not allowed to give speeches on court. What happened? Why did it happen? What might it have to do with #cakegate? Why have the tournament not put out an official explanation? And in what way did this incident feed into the idea that the WTA players don't receive equal treatment in Madrid? Elsewhere, we cover Andy Murray winning a Challenger title in Aix-en-Provence, Rafael Nadal withdrawing from Rome, and Veronika Kudermetova's sponsorship with one of Russia's gas and oil giants. ON LOCATION:This edition of The Tennis Podcast is brought to you in association with On Location, the premium hospitality and experience provider. On Location took us to Indian Wells last month so we can vouch for the brilliant experiences they provide at tennis tournaments. They provide packages via Steve Furgal's International Tennis Tours to all of the four Grand Slam tournaments, including the US Open, which is on sale now, with fantastic seats, hospitality and hotel packages available for the year's final major event at Flushing Meadows in New York. Go to OnLocationEXP.com/TTP to see what they have to offer. OUR LINKS:Become a Friend of the Tennis Podcast to help us to produce the show year-round, and receive exclusive access to bonus podcasts throughout 2023, including Tennis Re-Lived, listener questions pods, and Grand Slam review shows. Friends also get a 5% discount on Steve Furgal's International Tennis Tours.Sign up to receive our Newsletter (daily at Slams and weekly the rest of the year, featuring Matt's Stat, mascot photos, predictions, and more)Follow us on TwitterFollow us on Instagram (@thetennispodcast)Subscribe to our YouTube channel.Check out our ShopRead our New York Times profileTennis Podcast Terminology Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Join Steve Weissman, Chanda Rubin, Andrea Petkovic, and Andy Roddick for another edition of TC Live. Today, the team discusses the unfortunate injury update about Rafael Nadal and his withdrawal from Rome next week. Also, a happy 20th birthday for Carlos Alcaraz! We hear from Alcaraz on-court after his semifinal win. Next up, Carlitos heads into the finals in Madrid against lucky loser Jan-Lennard Struff. Plus, a preview of tomorrow's star-studded Madrid finals matchup between Aryna Sabalenka and Iga Swiatek. In the Fanduel pick of the day, Chanda looks to improve her overall record, while Andy argues for a strategy that might make some more money. Finally, some major highlights from the Aix-en-Provence Challenger, and an inside look at the making of a tennis ball. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Els trens tornen a circular amb molt de retard per un incendi a l'estaci
STM32 boards, soldering, decapping chips, RTOS development, lasers, multiple flippers and for what you ask? So I can be alerted about a device I already know is there. The Flipper Zero attracted the attention of news outlets and hackers alike as people have used it to gain access to restricted resources. Is the Flipper Zero that powerful that it needs to be banned? This is a journey of recursion and not taking “no” for an answer. Kailtyn Hendelman joins the PSW crew to discuss the Flipper Zero and using it to hack all the things. In the Security News: SSDs use AI/ML to prevent ransomware (And more buzzword bingo), zombie servers that just won't die, spectral chickens, side-channel attacks, malware-free cyberattacks!, your secret key should be a secret, hacking smart TVs with IR, getting papercuts, people still have AIX, ghosttokens, build back better SBOMs, Salsa for your software, Intel let Google hack things, and they found vulnerabilities, and flase positives on your drug test, & more! Flipper resources: * [Changing Boot Screen Image on ThinkPad's UEFI](https://www.youtube.com/watch?v=kvqZRTMAlMA -Flipper Zero) * [A collection of Awesome resources for the Flipper Zero device.](https://github.com/djsime1/awesome-flipperzero) * [Flipper Zero Unleashed Firmware](https://github.com/DarkFlippers/unleashed-firmware) - This is what Paul is using currently. * [A maintained collective of different IR files for the Flipper!](https://github.com/UberGuidoZ/Flipper-IRDB) - Paul uses these as well. * [Alternative Infrared Remote for Flipperzero](https://github.com/Hong5489/ir_remote) Visit https://www.securityweekly.com/psw for all the latest episodes! Visit https://securityweekly.com/acm to sign up for a demo or buy our AI Hunter! Follow us on Twitter: https://www.twitter.com/securityweekly Like us on Facebook: https://www.facebook.com/secweekly Visit https://www.securityweekly.com/psw for all the latest episodes! Show Notes: https://securityweekly.com/psw782
STM32 boards, soldering, decapping chips, RTOS development, lasers, multiple flippers and for what you ask? So I can be alerted about a device I already know is there. The Flipper Zero attracted the attention of news outlets and hackers alike as people have used it to gain access to restricted resources. Is the Flipper Zero that powerful that it needs to be banned? This is a journey of recursion and not taking “no” for an answer. Kailtyn Hendelman joins the PSW crew to discuss the Flipper Zero and using it to hack all the things. In the Security News: SSDs use AI/ML to prevent ransomware (And more buzzword bingo), zombie servers that just won't die, spectral chickens, side-channel attacks, malware-free cyberattacks!, your secret key should be a secret, hacking smart TVs with IR, getting papercuts, people still have AIX, ghosttokens, build back better SBOMs, Salsa for your software, Intel let Google hack things, and they found vulnerabilities, and flase positives on your drug test, & more! Flipper resources: * [Changing Boot Screen Image on ThinkPad's UEFI](https://www.youtube.com/watch?v=kvqZRTMAlMA -Flipper Zero) * [A collection of Awesome resources for the Flipper Zero device.](https://github.com/djsime1/awesome-flipperzero) * [Flipper Zero Unleashed Firmware](https://github.com/DarkFlippers/unleashed-firmware) - This is what Paul is using currently. * [A maintained collective of different IR files for the Flipper!](https://github.com/UberGuidoZ/Flipper-IRDB) - Paul uses these as well. * [Alternative Infrared Remote for Flipperzero](https://github.com/Hong5489/ir_remote) Visit https://www.securityweekly.com/psw for all the latest episodes! Visit https://securityweekly.com/acm to sign up for a demo or buy our AI Hunter! Follow us on Twitter: https://www.twitter.com/securityweekly Like us on Facebook: https://www.facebook.com/secweekly Visit https://www.securityweekly.com/psw for all the latest episodes! Show Notes: https://securityweekly.com/psw782
Notes del programa Voleu saber més coses sobre l'Aleida? Ella és qui dinamitza el Club de lectura d'Easy Catalan, prepara guions per a nous vídeos, fa transcripcions… i té entre mans una altra cosa que serà la bomba. Voleu saber quina és? Doncs no us perdeu aquest episodi! Associació Reus Refugi (https://reusrefugi.cat/) Laura Gost (https://www.lleonardmuntanereditor.cat/autor/laura-gost/) (escriptora Mallorquina) El Safareig Poètic (https://www.facebook.com/profile.php?id=100057862381350) (pàgina de Facebook) L'expressió de la setmana eixerit, eixerida ('viu, despert, alegre') Easy Catalan recomana Nicolau, d'Antoni Veciana (https://www.lasegonaperiferia.cat/titols/nicolau/) Transcripció Andreu: [0:19] Bon dia, Sílvia! Sílvia: [0:20] Bon dia, Andreu! Andreu: [0:21] Com estàs? [Bé.] Sí? Estàs contenta? Ha sigut Sant Jordi. Sílvia: [0:24] Sempre estic contenta quan ha passat Sant Jordi. És un dia molt bonic. Andreu: [0:28] A més, aquest any ha caigut en diumenge. Sílvia: [0:31] Clar! A sobre, a sobre era cap de setmana. Andreu: [0:33] Home, ja tocava, eh, perquè… quan és entre setmana és com que és un dia molt bonic, però has d'estar treballant. Sílvia: [0:39] Ja, és veritat. I llavors, potser al vespre, quan surts, vas una mica a veure les paradetes, però res, no? Molt poca estona. Andreu: [0:47] Exacte. Bé, doncs espero que ho hàgiu celebrat com feu habitualment. Heu regalat rosers, en lloc de roses, a casa teua? Sílvia: [0:55] Exacte, sí. No només rosers, eh? Qualsevol planta és bona. Vull dir… Sí, sí. Andreu: [0:58] Ah, d'acord. Molt bé, doncs bé, avui no parlarem de Sant Jordi, perquè ja hi hem dedicat dos episodis del pòdcast, el número 5 i el 29, i un vídeo, Easy Catalan 44. Per tant, si teniu curiositat sobre aquesta tradició catalana, ja sabeu on anar a buscar més informació. Avui som a final de mes i entrevistarem una persona que encara no direm. Abans, per això, volia comentar amb tu, Sílvia, el vídeo de Tarragona, [Ah, sí!] que vam publicar la setmana passada, exacte, en què sortia l'Aleida i la Filòloga de Guàrdia. Sílvia: [1:33] És una col·laboració, exacte, la primera que fem amb la Filòloga de Guàrdia, i crec que és un vídeo molt interessant perquè… seria com un vídeo dels de Visiting, que ja n'hem fet diferents, no? Ja n'hem fet (diversos), però aquesta vegada l'hem plantejat una mica més com amb… amb aquest joc de quina ciutat és millor, no? Per què Tarragona és millor que Barcelona? Andreu: [1:56] Sí, a mi em va fer molta gràcia perquè no m'esperava, quan vaig fer els subtítols, no?, i vaig veure el títol del vídeo, no m'esperava que després sortís a la llum aquesta rivalitat, aquesta competició tan viva i tan intensa entre la ciutat de Tarragona i la de Reus, no? Perquè a més a més… Sílvia: [2:12] Nosaltres volíem una rivalitat diferent, no? Això passa molt sovint, que planteges el vídeo d'una manera i al final surt una cosa completament diferent. Andreu: [2:23] Sí, que a més jo em pregunto si és una rivalitat, o sigui, si hi ha un sentiment mutu, recíproc, entre una ciutat o l'altra, o és més com els de Reus, que estan molt orgullosos de… de la seva ciutat i estan una mica en contra de Tarragona o què, no? Llavors… Sílvia: [2:38] Però això passa a tot arreu! No només amb Reus i Tarragona, vull dir, sempre, sempre hi ha rivalitat entre (dues)… (dues) ciutats que són a la vora, o pobles, no? Andreu: [2:48] Sí, sí, totalment. Totalment. Doncs bé, com dèiem abans, avui és dia d'entrevista i, aprofitant, doncs això, que parlem de Tarragona i de Reus, tenim aquí amb nosaltres l'Aleida. Hola, Aleida! Aleida: [3:04] Hola! M'ho has deixat bé per començar, eh? [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
In the Security News: SSDs use AI/ML to prevent ransomware (And more buzzword bingo), zombie servers that just won't die, spectral chickens, side-channel attacks, malware-free cyberattacks!, your secret key should be a secret, hacking smart TVs with IR, getting papercuts, people still have AIX, ghosttokens, build back better SBOMs, Salsa for your software, Intel let Google hack things, and they found vulnerabilities, and flase positives on your drug test, All that and more on this episode of Paul's Security Weekly. Visit https://www.securityweekly.com/psw for all the latest episodes! Show Notes: https://securityweekly.com/psw782
Notes del programa Voleu saber què vam fer i com va anar per Mallorca? Doncs avui us ho expliquem amb pèls i senyals. Parlarem de paraules mallorquines que vam aprendre, de què ens va semblar l'illa, de la presència dels alemanys… i d'algun petit incident. Som-hi! Easy Catalan recomana Parlars Mallorquins (https://www.instagram.com/parlars_mallorquins/) (perfil d'Instagram) Perfil del Joan a Twitter (https://twitter.com/Can_Joanet) Pòdcast Mòbil, cartera, claus (https://open.spotify.com/show/4YNdQyLziO6COknytKUdEJ) (Spotify) Bonus Parlem del so que representen les lletres g i j. Transcripció Andreu: [0:16] Bon dia, Sílvia! Sílvia: [0:17] Bon dia, Andreu! Andreu: [0:18] Ja som a la primavera. Sílvia: [0:20] Sí. Aquí ja ha començat a florir tot. Tenim els jonquillos, les tulipes, que ja comencen a florir… Andreu: [0:26] Espera un moment, què són els "jonquillos"? Sílvia: [0:28] No sé si és molt català correcte, no? Andreu: [0:32] Ja comences amb els silvianismes. Sílvia: [0:37] Els jonquillos són una… una flor d'ara de primavera, que és un bulb, que no has de fer res, o sigui, tu el plantes i el… fa la flor, i quan es panseix, doncs, simplement has d'esperar un altre any i torna a florir. I fa com unes campanetes, fan moltes campanetes juntes, i aquí a casa en tenim, per exemple, de blaus, de roses, de grocs… I no sé, potser és de… de… tipus, espècie com tulipa, no ho sé, si és de la mateixa categoria o no. Andreu: [1:04] Carai. Jonquillo. He posat jonquillo al Google i diu: "jonquillo en catalán". Sí, no sé quin és el nom, però… però estic veient les flors… Sílvia: [1:16] Però és semblant… O sigui, potser és també com (el) narcís, no ho sé. Els narcisos també floreixen ara, vull dir… Andreu: [1:25] Pot ser. Bé, en realitat ja fa uns dies que vam entrar a la primavera. Celebrem que arriba el bon temps i celebrem una altra cosa, que és que hem arribat o hem sobrepassat la xifra de cent mil descàrregues del pòdcast! [Impressionant.] Cent mil! Es diu aviat, eh? [És que em sembla al·lucinant.] És molt heavy. [Jo flipo.] Res, o sigui, estem bocabadats, esmaperduts, sense paraules, així que moltes gràcies a tots els que heu fet aquestes descàrregues, als que ens escolteu cada setmana, i res, esperem que ho continueu fent. Nosaltres intentarem donar el millor de nosaltres en cada episodi perquè… per això, perquè pugueu continuar aprenent el català. I parlant d'això, de l'aprenentatge del català, avui també mostrarem un àudio, com és costum en aquest pòdcast, d'una persona que ens l'ha enviat a través d'Instagram. Aquesta persona es diu Rodri i diu això: Rodri: [2:25] Hola a tot l'equip d'Easy Catalan. Em dic () Rodri i tinc 30 anys, i ja fa 3 anys i mig que visc aquí a Catalunya, més precisament a Barcelona. I aquesta és la primera vegada que faig una conversa en català i volia enviar aquest() missatge en forma d'agraïment. Primer, perquè he après moltíssim el català escoltant el seu pòdcast. I segon, perquè considero que és necessari, per tota la gent que no hem nascut aquí, el poder entendre una mica més els seus costums, la seva cultura, la seva història… Sílvia: [Uau, impressionant, jo, aquestes persones que diuen que és la primera vegada que parlen.] Andreu: [3:11] Sí, total. Espera que s'ha… s'ha tallat l'àudio. Hi ha un… Hi ha un final: Rodri: [3:16] … la seva història i el perquè de moltes coses. I tercer, perquè he fet molt bons amics aquí. Així que res més, una abraçada per (a) tots i bon any! Andreu: [3:31] "Bon any", diu, perquè ens el va enviar fa uns mesos. [Ah, "bon any"!] Sí, "bon any". Sílvia: [3:37] Ah, bon "ani"! Ara ho entenc. Andreu: [3:37] Clar, bé, a veure, és que diu que és la seva primera conversa, o sigui, la primera vegada que parla en català. Potser podem fer un apunt, no? Podem aprofitar-ho i és que, clar, en català escrivim ny per al so [ɲ], del que en castellà és la ñ. No s'ha de pronunciar com a [i], no és "bon ani", sinó "bon any". O sigui, com si fos año, però sense la o. [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
Programa 3x129. Si Lord Byron hagu
durée : 01:39:59 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - En 1978, l'émission "Les Lundis de l'Histoire" s'interrogeait sur le thème des relations entre le cinéma et l'histoire et tout particulièrement autour de la Guerre d'Espagne. Quel usage peut faire le cinéma d'archives audiovisuelles et comment peut-il se prémunir de toute propagande ? Enregistrée lors du 14ème Festival International de la critique historique du film organisé à Perpignan en avril 1978 par les "Amis du Cinéma" de Perpignan et la Cinémathèque de Toulouse, cet épisode des "Lundis de l'histoire" porte sur le thème de la Guerre d'Espagne vue par le cinéma. Comment le cinéma a-t-il raconté la Guerre d'Espagne sur le moment et plus tard ? Et comment l'histoire a-t-elle été montrée à travers non seulement la réalité mais aussi les mythes et les manipulations possibles de l'image ? Telles sont les questions abordées par les invités de cette table ronde. Cinéma et histoire : le risque de la propagande Les documents visuels concernant la Guerre d'Espagne ont existé dès les premiers jours de la guerre. Mais un même document d'archive peut exprimer des visions opposées selon par exemple les commentaires qui y sont ajoutés ou encore selon le montage qui en est proposé. Une illustration en est donnée au cours de cette émission en évoquant des images tournées par les anarchistes pour une propagande anticléricale, ces mêmes archives ayant été utilisées par les nazis pour leur propagande anticommuniste. L'authenticité des images doit être vérifiée avant toute exploitation, nous rappellent les participants au débat. Cinéma et Guerre d'Espagne : de l'usage des mythes Dans la relation entre cinéma et histoire un double problème est posé : le cinéma est-il un véhicule de la connaissance historique aussi sûr que le livre alors qu'il ajoute un élément de poésie, de création qui fabrique justement un récit et que peut transmettre le film aux spectateurs ? Les récits sur la Guerre d'Espagne au cinéma relèvent ainsi bien souvent de mythes. "Tout récit a besoin de s'appuyer sur des structures de mythes et la Guerre d'Espagne va fonctionner sur un certain nombre de mythes", nous explique-t-on au cours de ce débat entre historiens et critiques de cinéma. Les Lundis de l'Histoire - Cinéma et histoire : La guerre d'Espagne Par Denis Richet Avec Barthélémy Amengual (historien et critique), André Abet (président des Amis du Cinéma), Jean Tena (universitaire, Montpellier), Maryse Lapergue (journaliste), Jacques Chabot (universitaire, Aix en Provence) et Marcel Oms (animateur des Amis du Cinéma) Première diffusion : 04/04/1978 Indexation web : Documentation de Radio France Archive Ina/Radio France
Programa 3x124. Quina biografia tan entretinguda que tenim avui! Aix
durée : 00:59:55 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Dans l'émission "Bon Voyage" en 1960, la compositrice Germaine Tailleferre revisite les rues de Paris, racontant, à travers cette balade, l'effervescence musicale et intellectuelle du Paris des années 20 quand elle côtoyait Ravel, Picasso, Satie, Stravinsky, etc. - invités : Darius Milhaud Compositeur français (1892, Aix-en-Provence – 1974, Genève); Germaine Tailleferre Compositrice française (1892, Saint-Maur-des-Fossés – 1983, Paris)
A woman of many talents, Robin is the President and CEO of San Diego Music Studio since 1994. She's also the founder of the Phillipines Ukulele Project that connects donors to children at risk in impoverished areas internationally, brining music education and inspiration to a global level. Additionally, she is a licensed attorney with a private practice and serves on the board of Storix, an AIX and Linux backup and recovery solution company. Get ready to learn more about how she has broken through societal stereotypes!
Notes del programa Com ho fem per desestressar-nos quan tenim un dia molt atrafegat? Quins són els nostres petits remeis o tècniques per combatre l'estrès? En l'episodi d'avui fem teràpia col·lectiva i un breu exercici de relaxació. Som-hi! Trobada a Mallorca Diumenge 19 de març a les 11 h davant la Seu de Palma, a l'encreuament del carrer del Palau Reial amb el carrer del Mirador. Tema del dia Episodi "L'amabilitat de la parla" del pòdcast L'ofici de viure (https://open.spotify.com/episode/5oCt8mR5WKDmPLzskjIKJt) (Spotify) Expressió canviar d'aires ('canviar d'ambient per tal de relaxar-se') Transcripció Andreu: [0:20] Sílvia! Sílvia: [0:23] Andreu, que ens en anem a Mallorca! [Ja tens la maleta feta?] Sí! Andreu: [0:24] Estàs emocionada? Estàs contenta? [No, oi? No se'm nota gens.] Ui… Quines ganes, no? Sílvia: [0:29] Per favor, és que jo no he estat mai a les Illes. [Clar, és veritat!] Tinc moltes ganes d'anar-hi, de veure, de descobrir coses, de fer entrevistes, de… Moltes coses, moltes coses! Andreu: [0:40] Clar, jo he estat a Menorca algunes vegades i a Mallorca un parell, però una va ser fa molt temps i l'altra només de pas. Llavors, tampoc m'ho conec gaire. Així que tinc moltes ganes d'anar-hi, de conèixer mallorquins, d'entrevistar mallorquins a peu de carrer i de trobar-me amb… amb oients, o sigui, ei, gent que ens escolteu des de Mallorca o des de qualsevol punt, veniu a Mallorca aquest cap de setmana, encara hi sou a temps, nosaltres hi anem demà, demà divendres, i ens hi estarem fins diumenge. Aleshores, dedicarem una estona del matí de diumenge per estar amb vosaltres i gravar amb vosaltres. On ens trobarem, Sílvia? Sílvia: [1:18] Ens trobarem diumenge 19 de març a les 11 del matí davant de la Catedral de Palma de Mallorca, o sigui, davant de la Seu, concretament a l'encreuament carrer del Palau Reial amb carrer del Mirador. Allà ens trobareu! Andreu: [1:33] Exacte. Veniu, perquè… hem de gravar vídeos, hem vingut a Mallorca a fer uns tallers per a professors de català, però també per a gravar vídeos, i per tant, necessitem gent. I si ens voleu conèixer, ara és l'oportunitat, perquè no hi ha tantes oportunitats com aquestes per a nosaltres, de venir a les Illes. Sílvia: [2:01] Ai, sí, per favor! [Molt bé, doncs us esperem ben aviat. Fins diumenge!] I escolta, Andreu, hem rebut algun àudio? [Doncs sí, mira, en tenim un del Lucas. Ara te'l poso.] Hola, Andreu! Hola, Sílvia! Bon dia, com esteu? Jo em dic Lucas i m'agrada molt el vostre pòdcast, l'Easy Catalan, i m'agrada molt i m'ajuda molt, també. Fa onze mesos, només, que visc a Barcelona, al barri de Poblenou. Abans jo vaig viure (a) Gijón, però soc de Brasil. I vaig estar altres vegades aquí a Barcelona, i clar, m'encanta, m'agrada molt. I crec, crec no, estic segur que és la llengua que més m'agrada, la meva llengua favorita. I aleshores m'agrada molt practicar (amb) la gent als carrers… I jo vaig escoltar l'Easy Catalan, i clar, és genial per aprendre i per practicar i tot això. I… Així que, res, moltes gràcies per la vostra… per la vostra manera de fer el pòdcast, que clar, és genial, és genial, nois. I ens veiem… ens veiem en (el proper) episodi d'Easy Catalan. Adeu! [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
Programa 3x115. Ja en tenim un fart, de biografies de morts de gana i de borratxos desgraciats. Ja era hora que ens torn
The rich and sad story of jazz has shaped both its sorrowful sounds and its joyful hope. William Edgar, the author of A Supreme Love: The Music of Jazz and the Hope of the Gospel, discusses the subtle and not-so-subtle ways the Bible has informed the movement and music of jazz throughout its history. William (BA, Harvard University, MDiv, Westminster Theological Seminary, DTh, Université de Genève) is professor of apologetics at Westminster Theological Seminary, Philadelphia. He directs the gospel-jazz band Renewal, which features the legendary singer Ruth Naomi Floyd. He is also currently professeur associé at the Faculté Jean Calvin, Aix-en-Provence (France). He has published more than 20 books and numerous articles in French and in English. His most recent book is A Supreme Love: The Music of Jazz and the Hope of the Gospel (IVP Academic, 2022). He and his wife, Barbara, have two children and three grandchildren. Show notes: 00:25 What is jazz? Is it sinful? 05:08 Joyful with an edge of suffering 10:49 Punk rock, protest music, and intimidating jazz musicians 15:08 Entertaining jazz, delighting audiences, and fighting racism 21:20 Jazz in the trenches—gritty and ineffable 27:12 Parallel between Hebrew poetry and some jazz forms Show notes by Celina Durgin
Cada tres dies un menor de 14 anys comet una agressi
Déguster un vin de vignes NON greffées : ça change quoi ? (Leçon n°213) -------------------------- Si je vous dis vignes “FRANCHES de pied”, à quoi pensez-vous ? Derrière ces mots, on fait référence à ces vignes un peu spéciales, qui sont ... non greffées. Si cela ne vous dit rien, sachez que la plupart des vignes comporte un porte-greffe. En effet : Depuis que le phylloxéra -ce puceron parasite- a décimé le vignoble à la fin du XIXème siècle, le vignoble a été replanté sur des porte-greffes américains, résistants au phylloxéra. Or, depuis plusieurs années, on constate un engouement (relatif) pour les vignes franches de pied. Des "vignes authentiques", en somme ? En tant que dégustateur, nous allons nous poser la question suivante : Est-ce que le vin est différent, s'il est issu de vigne franches de pied ? Et, si oui : Qu'est ce que ça change ? Voilà une question complexe qui va nous permettre de voyager un peu dans nos vignobles, pour mieux comprendre l'impact éventuel du porte-greffe sur le vin ! Recevez votre kit du dégustateur : https://www.lecoam.eu/kit MES FORMATIONS Apprenez les bases du vin au travers de l'initiation ! à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/initiation-a-la-degustation-du-vin-a-paris/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/initiation-au-vin-devenez-un-bon-degustateur-et-progressez-au-quotidien/ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/produit/initiation-a-la-degustation-du-vin-a-aix-en-provence/ Maitrisez les secrets de la dégustation à l'aveugle : https://www.lecoam.eu/produit/deguster-a-laveugle-le-cas-des-vins-rouges/ Constituez votre cave à vin idéale : https://www.lecoam.eu/produit/se-constituer-une-cave-a-vin/ Obtenez votre certification du WSET 1 à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/wset-1-diplome-de-niveau-1-en-presentiel/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-1-a-distance-avec-coffret-de-degustation-10-vins/ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/produit/wset-1-diplome-de-niveau-1-en-presentiel-aix-en-provence Obtenez votre certification du WSET 2 à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-2-en-presentiel/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-2-en-vins-a-distance-avec-40-echantillons-de-vins-inclus/ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/produit/wset-1-diplome-de-niveau-1-en-presentiel-aix-en-provence Obtenez votre certification du WSET 3 à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-3-en-presentiel/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-3-en-vins-a-distance-avec-64-echantillons-de-vins-inclus/ Obtenez votre certification "Conseiller et Promouvoir les Vins de France" : https://www.lecoam.eu/produit/conseiller-promouvoir-vins-de-france/ Rejoignez les Masterclass de la dégustation, le 1er club d'oenologie à distance : https://www.masterclass-degustation.com Toutes les (nombreuses!) autres formations sont ici : http://www.lecoam.eu Rejoignez d'autres passionnés de vin dans mon groupe Télégram ! C'est ici : https://t.me/lecoam J'y partage des astuces de dégustations, des schémas, des vidéos ... (Si vous ne connaissez pas Telegram, c'est un peu comme WhatsApp, en plus sécurisé. Vous pouvez l'installer gratuitement sur votre smartphone ou tablette sur https://telegram.org/ ) Rejoignez gratuitement la lettre du dégustateur, et formez-vous au vin chaque semaine : https://www.lecoam.eu/lp-newsletter/ Formez-vous au vin sur http://www.lecoam.eu Recevez la 1ère BOX pour se former au vin ici : https://www.masterclass-degustation.com Retrouvez tous mes articles et podcasts ici : https://www.le-vin-pas-a-pas.com/
Programa 3x109. Quin desastre de vida la del dissortat Johannes Vermeer! Ja
Notes del programa En aquest episodi rebategem el ChatGPT i fem un experiment en directe per veure com ens pot ajudar aquesta intel·ligència artificial a aprendre i practicar el català. Què creieu, estarà a l'altura? Som-hi! Transcripció Andreu: [0:16] Bon dia, dia! Sílvia: [0:17] Bon dia, Andreu! Com és el teu dia? Assolellat, amb núvols... Andreu: [0:22] Mira, aquí a Barcelona... prou bé, fa solet, sí. Què tal per Berga? Per B[e]rga! Sílvia: [0:27] Molt bé! B[e]rga, eh? [Perdó!] Això és una cosa que també han d'aprendre, no? Vull dir que la majoria de catalans diuen B[ɛ]rga i els de Berga ens enfadem quan diuen B[ɛ]rga. O sigui que… Andreu: [0:43] És curiós, això. També passa amb altres topònims. Per exemple, Blanes… Sílvia: [0:46] Moltíssims, moltíssims. Andreu: [0:47] Blanes, per dialecte, sembla que hauria de ser Blan[ə]s i, de fet, l'altre dia vaig sentir una persona que és de Blanes de tota la vida i diu… clar, jo dic Blan[e]s perquè soc de Lleida, però la gent d'allà, o tu, hauríeu de dir Blan[ə]s. [Blanes.] Però en canvi molta gent diu Blan[e]s! Sílvia: [1:03] Blan[e]s… No, jo dic Blan[ə]s. Però com Sant Boi. Jo dic Sant B[ɔ]i de Llobregat i és Sant, Sant… A veure si ho sabré dir. Sant B[o]i, Sant B[o]i... Andreu: [1:11] Sant B[o]i? Sílvia: [1:12] Sant B[o]i. I clar, jo no dic Sant B[o]i. Andreu: [1:14] No ho havia sentit mai. [Sant B[o]i. No ho sé, en fi.] O Balm[e]s. Balm[e]s i Pedralb[e]s. Sílvia: [1:20] Sí, sí. Andreu: [1:21] També, molta… o sigui, molta gent de Barcelona diuen Balm[e]s i Pedralb[e]s, i hauria de ser Balm[ə]s i Pedralb[ə]s. Sílvia: [1:28] Hòstia, Pedralb[ə]s! Andreu: [1:30] Pedralb[ə]s, clar! Sílvia: [1:31] Això no ho ha dit mai ningú, eh? Pedralb[ə]s. Andreu: [1:33] Doncs hauria de ser així. Bé, en fi, però avui no volíem parlar d'això… Sílvia: [1:37] A veure, de què volem parlar, Andreu? [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
Programa 3x106. Els primers anys d'en Diego Ruiz s
Programa 3x104. Que la canalla de casa pari b
In this episode we are in Aix en Provence, France, to Test Drive the 2023 Lexus RZ 450e, the first 100% EV model from the luxury Japanese brand and to talk to Kevin Watts, Founder and Editor at Lexus Enthusiast, to answer some of questions regarding their electrification strategy.
Notes del programa Des d'una cabanya dalt d'un arbre fins a un casalot amb jardí, passant per una masia rural, una casa passiva, un pis amb un hort urbà o un habitatge cooperatiu. Quina és la casa que somiem? On ens agradaria viure? Som-hi! Està bé, això! Cooperativa d'habitatge Cal Blanxart (https://www.aquibergueda.cat/2022/09/19/cal-blanxart-una-aposta-veinal-de-2-milions-i-mig-per-rehabilitar-14-habitatges-al-barri-vell-de-berga/) (diari digital aquí Berguedà) La Dinamo (https://ladinamofundacio.org/) (fundació per a l'habitatge cooperatiu en cessió d'ús) Sostre Cívic (https://sostrecivic.coop/) (cooperativa d'habitatge) Transcripció Sílvia: [0:16] Andreu! Andreu: [0:17] Sílvia! Sílvia: [0:18] Has escoltat, ja, l'àudio que ens ha enviat el Rainer des de Cuba? Andreu: [0:22] El Rainer des de Cuba…? Doncs em sembla que no! Sílvia: [0:25] Doncs va, escoltem-lo. Andreu: [0:26] A veure, posa-me'l. Rainer: [0:28] Hola! Em dic Rainer, visc a Cuba i estic aprenent català des de fa un any, més o menys. Soc desenvolupador de programari, però també m'agraden molt les llengües. Volia agrair-vos pel vostre contingut, que crec que és meravellós. M'agrada moltíssim el pòdcast, és molt entretingut i a mi em va molt bé quan he de rentar els plats o fer altres feines de la casa. I ara que hi haurà un episodi cada setmana, millor que millor. Bé, una abraçada! Adeu! Sílvia: [0:53] Veus? Mira! Andreu: [0:53] Sí! Moltes gràcies, Rainer! Sí, ara, un episodi… cada setmana, cada setmana, no exactament. Són quatre al mes, que és pràcticament cada setmana. Sílvia: [1:03] Gairebé! Gairebé! Deuen ser quatre dies comptats a l'any que no hi haurà pòdcast, no? Andreu: [1:09] Però bé, ho dic perquè si alguna setmana, no?, aquestes… en aquests mesos que tenen cinc setmanes, si alguna setmana no hi ha pòdcast, és per això, perquè la idea és fer-ne quatre al mes. Doncs… això, moltes gràcies, Rainer, des de Cuba. És el segon missatge que rebem de Cuba! Sílvia: [1:24] Uau! Déu-n'hi-do! Andreu: [1:26] Doncs ànims amb l'aprenentatge… Sílvia: [1:28] I amb els plats, i amb els plats, perquè ara està rentant plats, eh? Ànims, també! Andreu: [1:32] Amb els plats…! És veritat! Clar, això a mi m'interessa. M'agradaria saber, si ens envieu més àudios, expliqueu-nos quan escolteu el pòdcast, en quin moment del dia, què feu mentre ens escolteu, no? Vull dir, quina estona del vostre dia a dia ocupem? Perquè això és curiós. Sílvia: [1:48] Crec que hi ha molta gent que ens escolta quan va cap a la feina, no? Amb el cotxe o a peu… Ens va escoltant mentre camina o va en direcció a la feina. Andreu: [1:56] També hi ha gent que ens escolta quan surt a córrer. Això ho ha dit algú en algun comentari. Sílvia: [1:59] Ànims! Ànims a tots vosaltres! Andreu: [2:02] Ànims, ànims! I si ens voleu enviar un missatge, ho podeu fer través d'Instagram, Telegram o la resta de canals, ja ho sabeu. Bé, Sílvia i avui de què parlarem? Què em portes? [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
Trigger warning for midwesterners: In this episode we complain about being cold in California winters. And since it is the middle of winter, it's time for our annual idyll in southern France! This year we visit sunny Aix-en-Provence — or is it in the middle of Oxfordshire, England? This show has a lot of English folks playing very, very French folks in stories created by a Canadian — and the cognitive dissonance is killing us! We watched Murder in Provence, Season 1, Episode 2 on Britbox. Hey! Check out our Cluedunnit podcast website and let us know what you guessed, your logic cop catches, and anything else! While you're there, sign up for our newsletter so you can get more fun insights into the shows! And leave a tip in the virtual coffee jar so we can keep paying our Podcast Adjudication Board dues! Or just follow us on the socials and let us know what you think! Twitter: @cluedunnit Facebook: @cluedunnitpodcast Instagram: @cluedunnitpodcast
Programa 3x99. Fa unes quantes setmanes vam fer la biografia del pobre Gaiet
La presidenta suspesa del Parlament, Laura Borr
Apprenez facilement le CYCLE de la VIGNE ! (Leçon n°209) --------------------- Je vais vous donner ici les bases à connaitre sur les "saisons" de la vigne. Et oui : Même en tant que dégustateur, c'est important d'apprendre le CYCLE de la vigne. En effet : Ce sont ces notions qui vont vous permettre de mieux comprendre les maturités du raisin, par exemple. (Et d'ailleurs, ces maturités jouent directement sur le profil du vin que vous dégustez). Alors, pour faire simple, je vais distinguer ici 4 grandes périodes dans le cycle de la vigne. Puis, nous allons associer chacune de ses périodes, au développement d'un "élément clé" de la vigne. Voilà le sujet de la nouvelle leçon ! A l'issue de la vidéo, vous saurez reconnaitre les stades de la vigne. Quant aux mots "véraison", "débourrement", ou "nouaison", ... ? Ils n'auront plus de secrets pour vous ! Recevez votre kit du dégustateur : https://www.lecoam.eu/kit MES FORMATIONS ---------------------------------------- Apprenez les bases du vin au travers de l'initiation ! à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/initiation-a-la-degustation-du-vin-a-paris/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/initiation-au-vin-devenez-un-bon-degustateur-et-progressez-au-quotidien/ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/produit/initiation-a-la-degustation-du-vin-a-aix-en-provence/ Maitrisez les secrets de la dégustation à l'aveugle : https://www.lecoam.eu/produit/deguster-a-laveugle-le-cas-des-vins-rouges/ Constituez votre cave à vin idéale : https://www.lecoam.eu/produit/se-constituer-une-cave-a-vin/ Obtenez votre certification du WSET 1 à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/wset-1-diplome-de-niveau-1-en-presentiel/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-1-a-distance-avec-coffret-de-degustation-10-vins/ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/produit/wset-1-diplome-de-niveau-1-en-presentiel-aix-en-provence Obtenez votre certification du WSET 2 à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-2-en-presentiel/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-2-en-vins-a-distance-avec-40-echantillons-de-vins-inclus/ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/produit/wset-1-diplome-de-niveau-1-en-presentiel-aix-en-provence Obtenez votre certification du WSET 3 à Paris : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-3-en-presentiel/ à distance : https://www.lecoam.eu/produit/wset-diplome-de-niveau-3-en-vins-a-distance-avec-64-echantillons-de-vins-inclus/ Obtenez votre certification "Conseiller et Promouvoir les Vins de France" : https://www.lecoam.eu/produit/conseiller-promouvoir-vins-de-france/ Rejoignez les Masterclass de la dégustation, le 1er club d'oenologie à distance : https://www.masterclass-degustation.com Toutes les (nombreuses!) autres formations sont ici : http://www.lecoam.eu Rejoignez d'autres passionnés de vin dans mon groupe Télégram ! C'est ici : https://t.me/lecoam J'y partage des astuces de dégustations, des schémas, des vidéos ... (Si vous ne connaissez pas Telegram, c'est un peu comme WhatsApp, en plus sécurisé. Vous pouvez l'installer gratuitement sur votre smartphone ou tablette sur https://telegram.org/ ) Rejoignez gratuitement la lettre du dégustateur, et formez-vous au vin chaque semaine : https://www.lecoam.eu/lp-newsletter/ Formez-vous au vin sur http://www.lecoam.eu Recevez la 1ère BOX pour se former au vin ici : https://www.masterclass-degustation.com Retrouvez tous mes articles et podcasts ici : https://www.le-vin-pas-a-pas.com/
Pour progresser : Organisez une DÉGUSTATION comparative de VIN rouge ! La méthode (Leçon n°208) --------------------- La dégustation COMPARATIVE ? Voilà une exercice très efficace pour progresser dans la dégustation du vin ! Comme son nom l'indique, pour mener une dégustation comparative, il suffit : D'ouvrir 2 quilles de vin (je vous donne quelques exemples dans la leçon vidéo), De les servir simultanément, dans 2 verres que vous placez côte à côte, De comparer chaque vin , en vous attardant sur les 3 étapes (œil, nez, bouche) de la dégustation. Ensuite, pour prendre vos notes : Je vous recommande de vous baser sur une fiche de dégustation comparative. (Ah oui, c'est plein de bon sens, tout cela !) Voilà ce dont je vous parle dans la nouvelle leçon du jour ! Au programme : Je vous présente un modèle de fiche comparative, Je vous donne quelques exemples simples, pour pratiquer chez vous, dès ce soir ! Recevez votre kit du dégustateur : https://www.lecoam.eu/kit MES FORMATIONS ---------------------------------------- Apprenez les bases du vin au travers de l'initiation ! à Paris : https://www.lecoam.eu/.../initiation-a-la-degustation-du.../ à distance : https://www.lecoam.eu/.../initiation-au-vin-devenez-un.../ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/.../initiation-a-la-degustation-du.../ Maitrisez les secrets de la dégustation à l'aveugle : https://www.lecoam.eu/.../deguster-a-laveugle-le-cas-des.../ Constituez votre cave à vin idéale : https://www.lecoam.eu/produit/se-constituer-une-cave-a-vin/ Obtenez votre certification du WSET 1 à Paris : https://www.lecoam.eu/.../wset-1-diplome-de-niveau-1-en.../ à distance : https://www.lecoam.eu/.../wset-diplome-de-niveau-1-a.../ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/.../wset-1-diplome-de-niveau-1-en... Obtenez votre certification du WSET 2 à Paris : https://www.lecoam.eu/.../wset-diplome-de-niveau-2-en.../ à distance : https://www.lecoam.eu/.../wset-diplome-de-niveau-2-en.../ à Aix en-Provence : https://www.lecoam.eu/.../wset-1-diplome-de-niveau-1-en... Obtenez votre certification du WSET 3 à Paris : https://www.lecoam.eu/.../wset-diplome-de-niveau-3-en.../ à distance : https://www.lecoam.eu/.../wset-diplome-de-niveau-3-en.../ Obtenez votre certification "Conseiller et Promouvoir les Vins de France" : https://www.lecoam.eu/.../conseiller-promouvoir-vins-de.../ Rejoignez les Masterclass de la dégustation, le 1er club d'oenologie à distance : https://www.masterclass-degustation.com
Notes del programa En Mauri és de l'Alguer, però parla català principatí i viu en terres valencianes. Ens va enviar un missatge fa poc i, és clar, no ens vam poder estar de convidar-lo perquè ens expliqués moltes coses sobre aquesta ciutat sarda on es parla català. Escolteu-lo, que segur que aprendreu moltes coses. Som-hi! Tema del dia L'Alguer () (Viquipèdia) Obra Cultural de l'Alguer (https://www.obracultural.cat/) Diccionari alguerès-català-italià (http://www.algueres.net/) Canal de YouTube De mica en mica (https://www.youtube.com/@AinaMonferrer), d'Aina Monferrer Recepta del polp a allada (https://www.youtube.com/watch?v=ka7_M7JvYRk&t=505s) (explicada en català alguerès, YouTube) L'expressió de la setmana a fotre a la fontaneta: per indicar a algú que no t'enganyi ves-te'n al cul de ta mare: per engegar algú a pastar fang deixa perdre: equivalent a deixa-ho estar, amb el sentit de 'no és important', 'parlem d'una altra cosa'… mos veiem: fórmula de comiat equivalent a a reveure no comprendre un raiu: per indicar que no entens res entendre all per ceba: confondre's, entendre una cosa diferent Transcripció Sílvia: [0:16] Hola, Andreu! Andreu: [0:18] Hola, Sílvia! Bon dia! Bé, bon dia o bona nit, perquè no sabem mai a quina hora ens escolten els nostres oients. Com va això? Sílvia: [0:26] Avui portem una notícia molt bona, i és que ens en anem a Mallorca. Andreu: [0:32] Sí! Ens en anem al març a Palma, la capital de Mallorca, perquè ens han convidat a unes jornades sobre ensenyament de català, i bé, Sílvia, haurem de preparar un taller tu i jo, per a professors de català. Sílvia: [0:44] Quins dies hi serem? Andreu: [0:46] Hi serem els dies 17, 18 i 19 de març. Això és un divendres, dissabte i diumenge. Sílvia: [0:51] Molt bé! Doncs segur que estarem allà fent les jornades que ha dit l'Andreu, però també gravant alguns vídeos d'entrevistes al carrer, així que si hi ha qualsevol oient que sigui de Palma i que vulgui participar en els vídeos, que no dubti a escriure'ns a les xarxes socials, a posar-se en contacte amb nosaltres, i quedarem per… per entrevistar-lo. Andreu: [1:13] Exacte, ja publicarem en les xarxes quin serà el punt de trobada, si és que voleu venir a gravar nosaltres o simplement a saludar-nos, però no us talleu. Heu de venir, perquè hem de conèixer gent i hem de fer vídeos ben xulos, a Palma. Ara que parlem de viatges, recordes l'episodi 44 del pòdcast, que vam titular De Salses a Guardamar i de Fraga a Maó? Sílvia: [1:35] Oi tant. Andreu: [1:36] En què vam parlar de diferents aspectes culturals dels diferents territoris de parla catalana i tu deies que volies aprendre més coses d'aquest territoris, no? Sílvia: [1:47] Sempre, sempre. Andreu: [1:48] Doncs què va passar uns pocs dies després de publicar aquell episodi? Sílvia: [1:52] Que ens va arribar un missatge d'un noi que es diu Mauri i que avui tenim l'honor de… de tenir aquí com a convidat! Andreu: [1:59] Hola, Mauri! Com estàs? Mauri: [2:01] Hola, Sílvia! Hola, Andreu! Com esteu? Moltes gràcies per convidar-me. Andreu: [2:05] A tu per escriure'ns, en primer lloc, i per venir aquí a gravar. A veure, Mauri, primer de tot: tu d'on ets? Mauri: [2:13] És una pregunta que m'agrada que em facin, perquè… a veure, soc de l'Alguer, de la ciutat catalana de Sardenya, d'acord? Però visc a València i porto gairebé quatre anys, més o menys, aquí, i… encara que he de destacar també que he viscut dos anys i mig a Barcelona, i abans vaig viure dos anys a les Illes Canàries. Sílvia: [2:37] Uau… Andreu: [2:38] Uau, has voltat molt. Mauri: [2:40] Sí, m'he mogut força a la darrera dècada. He de dir-ho. Per tant, he estat exposat a la llengua catalana i a les seves variants, també, al llarg de la meva vida. Sílvia: [2:52] I, Mauri, com has après el català? [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
Josh and Kurt talk about the recent FAA NOTAM outage. Keeping legacy things running for long periods of time is really hard to do, this system is no different. It's also really hard to upgrade many of these due to corner cases and institutional knowledge. There aren't any great answers here, but we do ask a lot of questions about long running tech. Show Notes NOTAM outage AIX is not dead IBM Linux commercial Apple A/UX How NOT To Implement the POSIX Standard, Featuring Windows NT iSH Hand Made Vacuum Tubes
Notes del programa Hem fet cagar el tió, hem celebrat el dia de Nadal, els Reis (o Reixos, com diu l'Andreu), i ara toca reflexionar sobre els nostres hàbits de compra. Som gaire consumistes? Ens agrada anar de botigues? Aprofitem els descomptes i les rebaixes? Som-hi! Expressions comentades en l'episodi: anar peix en alguna cosa: no saber-ne d'alguna cosa relliscar-li a algú alguna cosa: no importar-li gens a algú alguna cosa suar-li a algú alguna cosa: no importar-li gens a algú alguna cosa garlar: xerrar, fer-la petar sobre qüestions sense importància Transcripció Andreu: [0:16] Bon dia, Sílvia! Sílvia: [0:17] Hola, Andreu! Escolta, ens han enviat algun àudio nou o no, aquests últims dies? Andreu: [0:23] Doncs sí! De fet, ja abans de festes en teníem uns quants d'acumulats, però en relació amb un dels últims episodis del pòdcast, el de les rutines, et volia ensenyar un àudio que ens va enviar l'Alonso i que a mi em va sorprendre i penso que tu també et sorprendrà. Mira: Alonso: [0:41] Hola! Soc n'Alonso! Soc seminarista, és a dir, que soc una persona que està en formació per esdevenir prevere, i… bé, en el meu cas, visc a una església. Estic ajudant, aquí, el… el sacerdot. I bé, les meves jornades comencen sempre amb la missa, després el desdejuni… o esmorzar, l'esmorzar, i després, durant el matí, prego i estudio. Després del… del dinar, tinc una miqueta de temps lliure, i m'agrada llegir i m'agrada també (dibuixar)… I bé, durant… durant el vespre m'ocupo de l'església. Doncs, després tenim el sopar i terminem el dia amb l'ofici de completes, que és una sèri… una sèrie de cants d'església, molt molt bonics, abans de… abans d'anar a dormir. Seria… seria un poc… una miqueta això. Sílvia: [1:46] Uau, no?! Andreu: [1:47] Què? Què t'ha semblat? Sílvia: [1:48] Que interessant! És una rutina que no m'esperava per res. No sé per què, però no me l'esperava, mira. [Eh que no?] No… Andreu: [1:55] Jo tampoc. Clar, és que al final ens expliquem les rutines, potser, entre la teva i la meva, i pot haver-hi lleugeres diferències, però són molt semblants, al cap i a la fi. Sílvia: [2:04] Sí, sí, són molt iguals. Andreu: [2:05] I, en canvi, la rutina de l'Alon… de l'Alonso és… és molt diferent. Sílvia: [2:10] Però em sembla que no ho deia en l'àudio, però l'Alonso és que viu aquí? O sigui, està vivint aquí i per això aprèn el català? O sigui, està vivint en una església d'aquí? Andreu: [2:19] Clar, això és el que jo vaig donar per fet, perquè parla molt bé el català. Vaig pensar: "Doncs viu aquí i el practica cada dia", no? Doncs resulta que no! L'hi vaig preguntar i va respondre… va respondre això, diu: "Soc del Perú i visc a Itàlia des de fa un any i mig, però vaig començar a aprendre català més o menys quan vaig venir aquí gràcies a un amic catalanoparlant que em va dir que va trobar que el català té molt més vocabulari en comú amb altres llengües romàniques que no pas el castellà, i que com a aprenent d'italià i aficionat a les llengües, probablement seria interessant d'aprendre'l". Diu: "Va començar com una qüestió d'utilitat i d'interès lingüístic, però finalment la llengua va acabar captivant-me molt". Sílvia: [3:01] Ah, mira tu! És que ha dit algunes paraules, no?, com el desdejuni, que he pensat: "Ah, doncs mira, potser està a la Catalunya Nord", no? O… O no sé. O poc, em sembla que ha dit, en comptes de una mica, no?, poc. I he pensat: "Oi, doncs potser viu per aquí en algun…" Andreu: [3:19] Mira, es veu que no, es veu que va començar per un tema d'utilitat, no?, perquè diu que el català és més proper a la resta de llengües germàniques que no el castellà. Això és interessant. Sílvia: [3:26] Romàniques. Molt bé! Molt interessant, doncs! Andreu: [3:31] Doncs sí. I moltes gràcies, Alonso, per enviar-nos el missatge. L'Alonso ho ha fet a través de Telegram, si vosaltres en voleu enviar un, ho podeu fer també a través del canal o també d'Instagram, o de les altres xarxes, com vulgueu! En qualsevol cas, estarem molt contents de… d'escoltar-vos. [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
Programa 3x79. Avui comencem l'any 1998 al Canad
Notes del programa En l'últim episodi de l'any, el que fa 50, entrevistem un membre de l'equip d'Easy Catalan que ja és tan famós que el reconeixen allà on va. Preguntem a en Matthew com va anar a parar a Barcelona, com ha après el català i per què fa uns pastissos tan bons. Som-hi! Cites (https://www.youtube.com/watch?v=1HLdbVFjpT4&list=PLHF437Sz2MHqTPUJ37aXNov9mM7iYhJm5) (YouTube) Plats Bruts (https://www.youtube.com/watch?v=ExkO71B7fio&list=PLHF437Sz2MHqIzlt5D-2p9JftTt8L723o) (YouTube) Teresines, SA (https://www.youtube.com/playlist?list=PLHF437Sz2MHr8je9t3VHFdL5oQDUz28ld) (YouTube) Barri de Sant Andreu (https://ca.wikipedia.org/wiki/Districte_de_Sant_Andreu) (Viquipèdia) Disc Els millors professors europeus, de Manel (https://music.youtube.com/playlist?list=OLAK5uy_mlwOUO_z6_gwArr4Vi7VLVocBThO9i7VU) (YouTube Music) fuet (https://ca.wikipedia.org/wiki/Fuet) (Viquipèdia) L'expressió de la setmana arribar-li a algú el seu Sant Martí ('arribar-li a algú la mort, el dia en què tot s'acaba', en el sentit que algú que es comporta malament o té una actitud impròpia ja ho acabarà pagant algun dia) Exemple: Tens un veí que sempre posa la música molt alta, i dius: "Ja li arribarà el seu Sant Martí, ja!", com dient que ja li arribarà el karma. Transcripció Sílvia: [0:16] Hola, Andreu! Andreu: [0:17] Hola, Sílvia! Què tal? Com estàs? Sílvia: [0:19] Molt bé! Avui, a més a més, és un episodi molt especial, no? Andreu: [0:24] Sí, és un episodi molt especial per tres motius. Primer, perquè és l'últim episodi de l'any. [Oh...] Això vol dir que… bé, que s'acaba l'any, però que hem aguantat el pòdcast fins a final d'any! Sílvia: [0:36] Ueee! Andreu: [0:37] Que això sempre és una bona notícia, que, no sé, no hi ha hagut un apocalipsi, no... Saps? Sílvia: [0:41] Una pandèmia extra… Andreu: [0:44] És a dir, tot ha anat com havia d'anar perquè arribéssim a finals d'any. Per tant, ja ens podem felicitar per això. Sílvia: [0:51] Bon senyal, bon senyal! Andreu: [0:52] Bon senyal. El segon motiu és que és l'episodi número 50! Sílvia: [0:57] Uau! Andreu: [0:58] És un número rodó! [Mig segle.] Sí, hem complert el mig centenar d'episodis del pòdcast. Això és una fita, també. Sílvia: [1:05] Déu n'hi do. Déu n'hi do! Andreu: [1:08] I el tercer i últim i més important dels motius és que tenim un convidat molt especial. Sílvia: [1:15] Sí! El Matthew! Matthew: [1:17] Hola a tothom! Ai, que em poseu vermell, si us plau. I tot això que heu dit () que "Ai, és que hem arribat vius, hem arribat vives a finals d'any!", doncs us dic que ens espera tot un any de 2023. O sigui, pot haver-hi una altra pandèmia, pot haver-hi una apocalipsi. O sigui, tot és possible. Sílvia: [1:36] Però ja vindrà, ja vindrà, encara no ha vingut, Matthew. Andreu: [1:39] Sí, però com a mínim el 2022, ja, check, saps? Vull dir, ja està fet! Doncs, a veure, en l'últim episodi vam parlar del sopar d'Acció de Gràcies que vas organitzar, al qual ens vas convidar i del qual vam sortir a punt de rebentar. Matthew: [1:57] Així m'agrada, això és exactament el que volia. I amb tàpers, a més! Andreu: [2:02] Sí, amb tàpers. I vam pensar: "A veure, el Matthew, realment, és una gran contribució al projecte", perquè t'hem vist en diferents vídeos, no? T'hem vist en el de Quin menjar odies, t'hem vist a Visiting Perpinyà, Visiting Lleida, el vídeo de Sant Jordi... Vull dir que, segurament, moltes persones ja t'han identificat i saben qui ets, però encara no saben moltes coses de tu. Per tant, t'hem volgut convidar per... per això, per presentar-te millor als nostres oients, no? Matthew: [2:32] Ai, moltes gràcies! Espero no decebre, eh? Espero tenir coses interessants i divertides per compartir amb la gent, amb el públic. No ho sé, jo, eh? Sílvia: [2:43] Segur que sí, segur que sí! Andreu: [2:45] Clar que sí! Sílvia: [2:46] Doncs la primera pregunta que ens fem tots, Matthew, és: com vas venir a parar a Barcelona? [...] Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari. (http://easycatalan.org/membership) Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament de Cultura i el Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya. https://files.fireside.fm/file/fireside-uploads/images/4/44acc396-16ef-48a2-a26f-bba0e12207e1/wM33wGlq.png https://identitatcorporativa.gencat.cat/web/.content/Documentacio/descarregues/dpt/COLOR/Empresa-i-Treball/empresa_h2.png
How did our ancestors celebrated the birth of Christ? What was considered "special" and celebratory dish and food worthy of the birth of Christ?Are there many differences between the nations of Europe, north, south, east and west?What the Greeks of different regions cook for their Christmas table? what other foods and cakes we serve during the twelve day festive table?And most importantly, why am I so excited and greedy when Christmas comes?Find out all the above and more here!Why there are so many cakes and sweet puddings over the festive period? Traditional cakes made and eaten almost everywhere in Western Europe between Christmas and early January.The Twelfth Night cake, which is in direct line of descent from the Roman cakes of Janus, after whom January is named. Janus, god of the double gate – the gate that opens andthe gate that shuts – had two faces and a double mission: to look back at the past, the Old Year, and forward to the future, the New Year.In Gascony, aniseed cakes used to be distributed after midnight Mass at Christmas.Celebratory foods include Goose, the Germanic tradition was to serve roast goose at Christmas. This is convenient,since the goose, a large bird, hatches in spring and is in its prime at eight or nine months old. Any older and it will not be a success roasted.Or Carp; who is king of the fish in Central Europe, where Christmas or Easter would be unthinkable without it.In South France dried figs also feature among the traditional ‘Thirteen Desserts' of Christmas. With walnuts or hazelnuts, raisins and almonds, they were one of what were called the quatre mendiants, the four orders of begging friars (so called because the different colours of the nuts and dried fruits suggested the colours of their habits). A treat for children was a ‘Capuchin nougat' – a dried fig split open and stuffed with a green walnut.Calissons, the famous sweets of Aix-en-Provence, must be made with almonds. They consist of marzipan and crystallized fruits mixed with orange-flower water, all the ingredients being Provençal, and worthy of a sweetmeat which is the pride of Aix. Olivier de Serres, in his Théâtre d'agriculture et mesnage des champs, describes a confection very much like calissons d'Aix. Mme de Sévigné was delighted with a big box of them that her daughter gave her. The word calisson may be from Latin. At Christmas festivities in Aix-en-Provence rich families and confectioners had them distributed by priests at Mass instead of the consecrated bread.Enjoy the latest episode with the welcome support of Maltby and Greek UK No1 Greek Delicatessen!https://www.maltbyandgreek.com/Much loveThom & The Delicious LegacySupport this show http://supporter.acast.com/the-delicious-legacy. If you love to time-travel through food and history why not join us at https://plus.acast.com/s/the-delicious-legacy. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Programa 3x65. Guaiteu quina biografia tan nadalenca us hem preparat! Avui tenim en Jackie Wilson, un crooner que enamorava totes les mosses amb la seva veu sedosa, les seves can
Un ancien gendarme réserviste a été condamné à trente ans de réclusion criminelle par la cour d'assises des Bouches-du-Rhône, à Aix-en-Provence, pour le meurtre de Marina CIampi en 2012 et celui d'Henriette Bernardi en 2006...Sur les deux scènes de crime on retrouve une pince à linge. Il a toujours nié et s'apprête à demander la révision de son procès. Invité : Maitre Patrice Reviron du barreau d'Aix en Provence, avocat de l'accusé
Full Text of ReadingsThursday of the Third Week in Advent Lectionary: 190The Saint of the day is Blessed Mary Frances SchervierBlessed Mary Frances Schervier's Story This woman who once wanted to become a Trappistine nun was instead led by God to establish a community of sisters who care for the sick and aged in the United States and throughout the world. Born into a distinguished family in Aachen—then ruled by Prussia, but formerly Aix-la-Chapelle, France—Frances ran the household after her mother's death, and established a reputation for generosity to the poor. In 1844, she became a Secular Franciscan. The next year she and four companions established a religious community devoted to caring for the poor. In 1851, the Sisters of the Poor of St. Francis were approved by the local bishop; the community soon spread. The first U.S. foundation was made in 1858. Mother Frances visited the United States in 1863 and helped her sisters nurse soldiers wounded in the Civil War. She visited the United States again in 1868. She encouraged Philip Hoever as he was establishing the Brothers of the Poor of St. Francis. When Mother Frances died, there were 2,500 members of her community worldwide. They are still engaged in operating hospitals and homes for the aged. Mother Mary Frances was beatified in 1974. Reflection The sick, the poor, and the aged are constantly in danger of being considered “useless” members of society and therefore ignored—or worse. Women and men motivated by the ideals of Mother Frances are needed if the God-given dignity and destiny of all people are to be respected. Saint of the Day, Copyright Franciscan Media
Casey Armistead had her first visit to France as a solo traveler. You might think that someone who's coming to France for the first time is likely to stay in Paris the whole time or might have a limited itinerary. Not Casey! She wanted to see a lot more of France and she used trains and car rentals to see all the places she had in mind. Listen to hear about all the wonderful places she went. In this episode, Annie also discusses the 10 most cost efficient places to live in France as reported by Le Parisien newspaper. Episode Page | Guest Notes | Episode Transcript Table of Contents for this Episode [00:00:00] Intro [00:00:35] Today on the podcast [00:01:05] Podcast supporters [00:01:23] News update [00:02:06] First Visit to France as a Solo Traveler [00:02:14] Solo traveling [00:04:21] Begining the trip in Paris [00:04:58] Petite Beloy Hotel [00:05:39] Walking for hours in Paris [00:08:08] Latin Quarter walking tour [00:09:37] Dinner Cruise on Le Calife [00:12:25] Tulleries, Orangerie, Petite Palace [00:12:44] Audio Tour at the Orangerie [00:13:10] Petit Palais [00:13:31] Rodin Museum [00:14:14] Sacré Coeur [00:16:14] Montmartre [00:16:55] Lots of walking! [00:17:34] Walking to the Opera House [00:18:48] Safe as a solo traveler on the streets of Paris [00:19:14] Tips on taking the train in France [00:21:34] Renting a car at the Aix train station [00:22:40] Driving through Aix-en-Provence [00:25:46] La Maison de Marie B&B [00:28:40] Kayak experience from Collias in the Gard [00:30:28] Free music concerts for Fête de la Musique on June 21 [00:30:58] Avignon [00:33:40] Lavender fields in Sault [00:34:46] Buying gas in France [00:35:13] Horse back riding tour [00:35:56] Forcalquier [00:37:44] Tips for other solo visitors and first time visitors to France [00:40:29] Outro[00:40:29] Thank you, patrons [00:40:49] New patrons [00:41:04] Garlic soup [00:41:33] Preparing a trip to France? [00:42:25] Self-guided tours [00:43:02] The French baguette [00:45:13] Emmanuel Macron's visit to the US [00:47:15] Electric cars conundrum [00:49:31] Europe is very disparate [00:50:13] Great places to live in France [00:56:31] Personal update [00:57:23] Show notes and transcript [00:58:07] Next week on the podcast