Podcasts about rosinante

  • 22PODCASTS
  • 26EPISODES
  • 52mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • Nov 21, 2024LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Related Topics:

don quixote

Best podcasts about rosinante

Latest podcast episodes about rosinante

OBS
Jag är hellre en åsna än intellektuell

OBS

Play Episode Listen Later Nov 21, 2024 9:23


Åsnan har fungerat som en symbol för dumhet och envishet, men i litteraturen kan man ana att djuret har en större betydelse än så. Torbjörn Elensky inspireras av dess konstruktiva dumhet. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. ESSÄ: Detta är en text där skribenten reflekterar över ett ämne eller ett verk. Åsikter som uttrycks är skribentens egna.Hur är det egentligen: är dumhet bara brist på intelligens eller är det en egenskap i egen rätt? Kan det finnas olika slags dumhet, precis som det finns olika slags intelligens? Övergripande, språklig, matematisk, social, politisk... kanske finns det även kreativ och konstruktiv dumhet, som kan leda till framsteg för mänskligheten? Kanske finns det också en viss intelligent dumhet, som den där listiga strategin för att slippa ansvar, som återfinns i uttrycket ”hacerse el sueco”, att göra sig svensk. Att göra sig svensk är till exempel att låtsas som man inte fattar för att slippa dela på notan, komma undan ansvar för något man gjort, som ett barn som gör sig tungt för att inte kunna lyftas gör sig denna variant av svensken oförstående för att inte dras in eller ställas till svars. Man kan fundera länge på varför spansktalande fått för sig att just svenskar är så funtade, men den makthavare som säger sig ha varit naiv gör sig i detta svensk, se hace el sueco.Det bästa exemplet på konstruktiv dumhet i den moderna litteraturen är nog den tappre soldaten Svejk, i den tjeckiske författaren Jaroslav Haseks roman från 1921. Svejk är tjock och trög, men alltid optimistisk och villig att stå till tjänst. Han driver sina överordnade till vansinne genom att ta deras order bokstavligt, vara orimligt plikttrogen och alltid bemöta alla klagomål med ett nöjt leende. Han är en riktig åsna, men med sin dumhet avslöjar han överhetens och hela första världskrigets absurditet. Åsna ja, djuret som förknippas med dumhet vandrar också sida vid sida med litteraturhistoriens mest berömda kloka dumbom. Sancho Panza. Panza följer sin herre don Quijote genom det tidiga 1600-talets Spanien. Riddaren av den sorgliga skepnaden, är bildad och hjältemodig, en hidalgo med ideal från medeltiden som färdas genom den spanska guldålderns Kastilien och som gång på gång måste räddas från sin egen fantasis förvrängning av omgivningen. Hans häst är en riktigt ömklig krake, men den är åtminstone en häst, så den har ett namn. Rosinante. Panzas åsna är enbart en åsna, så den har inget namn utan kallas bara rucio, grå. Den försvinner dessutom utan någon förklaring. Det finns de som trott att Cervantes sjabblade bort den i skrivandet. Men det verkar väl ganska osannolikt? Snarare ligger förklaringen i åsnans symbolik, som inte bara handlar om dumhet utan också om envishet. Den representerar det lägsta folket, de fattiga, slavarna, de som tvingas att tjäna fast de inte vill. De som genom hela historien gjort passivt motstånd genom att låtsas inte förstå order, maska och sinka och gå åt andra hållet. Försvinnandet är alltså mycket medvetet, och den namnlösa åsnan något som förbinder Cervantes roman med andra romaner.Redan de gamla romarna använde åsnan som symbol för dumhet. Quid nunc te, asine litteras doceam? löd ett uttryck. Åsna, ska jag lära dig att läsa och skriva? Den fenomenala romerska romanen ”Den gyllene åsnan” från 100-talet efter Kristus är den enda roman på latin från antiken som överlevt. Precis som i de grekiska romaner författaren Apuleius imiterar, är handlingen varierad och komplicerad. Det handlar Lucius, en ung man som är väldigt intresserad av magi och som tänker förvandla sig själv till en fågel – men istället blir till en åsna. Han upplever en mängd exotiska resor och äventyr i denna skepnad, tills han befrias av gudinnan Isis, vars kult han ansluter sig till. Det är utvikningarna som är romanens stora behållning. Den blev enormt populär när den trycktes första gången i Italien 1469. Den översattes och spreds snabbt över Europa. Den första översättningen till spanska trycktes i Sevilla redan 1513 och här gjorde den så stor succé att den gav upphov till pikareskromanerna, berättelser om personer som reser runt i Spanien och upplever det ena äventyret efter det andra. Precis som i ”Don Quijote” alltså, som kan sägas vara både kulmen på detta litterära skede och öppningen till de följande århundradenas europeiska romankonst.Litteraturen avslöjar en sanning: Åsnan är inget dumt djur, inte egentligen, tvärtom är dess envishet snarare ett uttryck för intelligens. Den vill inte lyda. Men den är en av människans verkligt gamla tjänare. Troligen först tämjd av afrikanska herdar för mer än 6000 år sedan. Man har i Egypten hittat åsnegravar äldre än pyramiderna. Josef, Maria och Jesus flydde till Egypten på en åsna, på samma djur red Jesus in i Jerusalem. Den klassiskt antika åsnan förenas med den bibliska åsnan, främst genom Det nya testamentet, men även i det gamla återkommer vårt trogna arbetsdjur, än som symbol för dumhet, än för ödmjukhet och det enkla arbetande folket. Särskilt central är legenden om Bileams åsna i fjärde Mosebok. I den är det åsnan som har förmågan att se en ängel som spärrar vägen för Bileam, som blir arg och piskar åsnan varpå denna mirakulöst får talets gåva och frågar varför Bileam slår honom. Till slut visar sig ängeln även för människan, men den enkla, dumma åsnan såg den först.Den store filosofen, diktaren och astrologen Giordano Bruno förenar den antika och den bibliska åsnan på ett sätt som verkligen skingrar alla motsägelser. I den lilla skriften ”Den pegasiska hästens kabbala” från 1585 hålls ett lovtal till den kristna ödmjukhetens åsna. Texten är full av ironiska blinkningar och vändningar och åsnan blir en samlande symbol för det kristna hyllandet av okunskap som väg till frälsning. Bruno var ingen vän av okunskap, vilket framgår med önskvärd satirisk tydlighet. Men i den senare delen av boken kommer åsnan tillbaka. Nu är det den som segrar över de mänskliga akademiernas tjockskallighet – och det visar sig att den vita bevingade hästen Pegasus, i själva verket var en åsna. Liksom Bruno själv, som på grund av sitt envetna fasthållande vid sina övertygelser väckte kyrkans missnöje och brändes på bål av inkvisitionen i Rom år 1600.Kanske är dumhet en av våra viktigaste egenskaper. För Sokrates var detta att göra sig dum ett sätt att tvinga folk att bena upp sina egna resonemang, lite som Svejk fick sina befäl att göra bort sig genom att lyda dem. Intelligenta personer kännetecknas också av sin överlägsna förmåga att försvara galna idéer med skarpare argument än mindre begåvade människor. Den intelligenta vill glänsa, ta plats, vara först med det senaste och vecklar lätt in sig i omständligt försvar för abstraktioner som leder käpprätt till helvetet. Den som är lite åsneaktig däremot låter sig inte så lätt dras med av det senaste, den bryr sig inte om flärd och prestige utan stretar på i tysthet. Det är bara en intelligent person som skulle kunna få för sig att upphöja dumheten till ideal, medan åsnan inte skulle bry sig om att den tilldelades hjälterollen. Den skulle spela svensk, göra sig tung, streta vidare i sin takt och på sin höjd skulle den le åt påståendet att den i själva verket var en Pegasus.Torbjörn Elenskyförfattare och essäistLitteraturGiordano Bruno: Den pegasiska hästens kabbala. Översättare: Gustav Sjöberg. Eskaton, 2024.Miguel de Cervantes: Den snillrike riddaren Don Quijote av La Mancha. Översättare: Jens Nordenhök. Nilsson Förlag, 2016.

Mangakartta
103: One Piece, osa 2

Mangakartta

Play Episode Listen Later Jul 25, 2024 267:53


One Piece on Eiichiro Odan fantasiaseikkailu, jossa nuori kumimies Monkey D. Luffy tovereineen purjehtii maailman ympäri etsien legendaarista merirosvoaarretta ja totuutta maailman historiasta. Jatkamme jaksossa 100 aloitettua keskustelua ja käsittelemme sarjan jälkipuoliskoa. Ajankohtaisina aiheina puhumme Punaisen jättiläisen uudesta sarjalisenssistä Parasytestä sekä japanilaisten sisältöpalveluiden maksunvälityshaasteista. Lukujonossa käsittelemme suomalaisen sarjakuvantekijä Anni K:n omakustanteet Roommate ja The Seat Next to Him. --- Kommentoi | Threads | Mastodon | Bluesky | X | Instagram --- (01:08) – KUULUMISET: KOTAE EXPO - Kotae Expo - Norpun postaus tapahtumasta - Maaretin sienipehmolelu - Makoto Yukimura (08:45) – ONE PIECE: ESITTELY - One Piece - Jakso 100, jossa puhuimme One Piecen alkupuoliskosta (11:04) – ONE PIECE: KORJAUS PIRUNMARJOISTA (13:54) – ONE PIECE: NEREIDISAARI - Merenkansan kokema rasismi synnyttää vihaa ja katkeruutta (kuva) - Kuningatar Otohime yritti kerätä kansalaisaddressia maan pinnalle muuttamiseksi (kuva) - Orjienvapauttajasankari Fisher Tiger ei pystynyt pääsemään yli vihastaan (kuva) - Hody Jones on uusnatsi (kuva) - Prinsessa Shirahoshi on itkupilli (kuva) (35:13) – ONE PIECE: HAHMOFOKUKSESSA JINBEI - Jinbei (faniwiki; faniwikilinkkejä kannattaa klikkailla ja etenkin tekstejä lukea varoen, sillä siellä ei kaihdeta spoilereita) - Jinbei on kunnian mies ja sitä paitsi tosi cool (kuva) - Ja siis tosi kunnian mies ja lisäksi ihana (kuva) (40:12) – ONE PIECE: PUNK HAZARD - Caesar Clownin kamalat lapsikokeet (kuva) - Keinotekoiset pirunmarjat eli Smilet (faniwiki) - Wa-maan samurai Kin'emon (faniwiki) - Trafalgar Law'n höpöhöpö-kirurgivoimat (kuva) (51:12) – ONE PIECE: DRESSROSA - Kaapparilordi Donquixote Doflamingo (faniwiki) - Leluiksi muutettujen ihmisten tuska (kuva) - Rebecca (faniwiki) - Usopp käyttää auraa (kuva) - Sabo suojelee pikkuveljeään (kuva) - Fujitora kyseenalaistaa merivoimien tapaa hallita maailmaa (kuva) - Zatoichi, sokea samurai - Bellamy (faniwiki) (01:11:20) – ONE PIECE: HAHMOFOKUKSESSA TRAFALGAR LAW - Law'n lätsän lippa varjostaa aina silmiä (kuva) - Law'n menneisyys painaa (ja Doflamingo on perseestä) (kuva) - Rosinante (eli Corazon) yritti kaikkensa pelastaakseen Law'n (kuva) (01:19:01) – ONE PIECE: WHOLE CAKE - Zoo (faniwiki) - Minkkikansa (faniwiki) - Maailmanneuvostossa kerrataan aiempia tapahtumia, ja kaikki aiemmin tavatut prinsessat pääsevät bondaamaan siitä miten Luffy on kiva tyyppi (kuva) - Big Mom -piraattien kapteeni Charlotte Linlin - Charlotte Linlinin päässä äiti Carmelin ihanteet vääntyvät (kuva) - Charlotte Linlin oli pienenä hyväntahtoinen, mutta ei ymmärtänyt satuttavansa heikompiaan (kuva) - Sinne katosivat äiti Carmel ja orpokodin lapset (huomaa oikean sivun alanurkassa pienet kauhunhuudot) (kuva) - Capone “Gang” Bege (faniwiki) - Nereiditytär Charlotte Praline (faniwiki) - Charlotte Katakuri (faniwiki) (01:49:30) – ONE PIECE: HAHMOFOKUKSESSA SANJI - Sanji (faniwiki) - Sanji esineellistää naisia ällösti (kuva) - Puddingin petos (kuva) - Sanji yrittää pettää Luffyn, mutta pahalta tuntuu (kuva) (02:02:41) – ONE PIECE: WA-MAA - Wa-maa on jaettu teatraalisiin kabuki-henkisiin näytöksiin (kuva) - Wa-maassa aallot ja puut näyttävät Hokusain puupiirrostaiteelta (kuva) - Koozuki Oden (faniwiki) - Väsynyt Maaret selitti Smile-feikkipirunmarjojen käytön traagisuuden vähän heikosti, joten tässä parempi selitys (kuva) - Eustass Kid (faniwiki) - Basil Hawkings (faniwiki) - Scratchmen Apoo (faniwiki) (02:16:35) – ONE PIECE: HAHMOFOKUKSESSA ZORO - Zoro (faniwiki) - Pitää ottaa cool poseeraus jos kuolee (kuva) - Zoro on Olkihatuista se, joka vaatii Luffylta asioita (kuva) - Mitään ei tapahtunut (kuva) - Zoron ja Namin bondaushetki Netflix-sarjassa (YouTube) (02:26:27) – ONE PIECE: TEEMAT – UNELMAT, AARTEET, VAPAUS - Merirosvokuningas on kaikkein vapain (kuva) - Laugh Tale -saari, jolla One Piece odottaa, mikä se sitten ikinä lieneekään (faniwiki) - Muinaisaseet Pluton, Uranus ja Poseidon (faniwiki) (02:37:26) – ONE PIECE: SARJAN MERKITTÄVYYS - Salapoliisi Conan - Bleach - Naruto - Dragon Ball - Fist of the North Star - Osomatsu-kun (02:42:34) – ONE PIECE: SUKUPUOLIKUVAUS - Jakso 94, jossa puhuimme sarjasta My Hero Academia - Momonosuke esittää tytöille viatonta söpöä poikaa, ja vain miehet huomaavat, miten irstas hän oikeasti on (kuva) - Señor Pink on äijien äijä (kuva) - Nereidikuningatar Otohime (faniwiki) - Okamat One Piecessä (faniwiki) - Kiku (faniwiki) - Izou (faniwiki) - Yamato (faniwiki) (02:57:55) – ONE PIECE: JULKAISU - Jakso 97 ja jakso 100, joissa puhuimme Ivrean uudesta tulemisesta Suomen mangamarkkinalle - Akainu puhuu japaniksi paksua Hiroshiman murretta ja suomeksi Savon murretta… (kuva) - …mutta Vizin englantikäännöksessä murre jää pois (kuva) - Bartolomeo puhuu japaniksi ja suomeksi paksua lande-Turku-murretta… (kuva) - …mutta englanniksi vain vähän normia puhekielisemmin (kuva) - Taivaslåhikäärmeet puhuvat suåmea ruåtsalaisella åålla, mutta englanniksi eivät mitenkään erityisemmin (kuva) - Monet käännösratkaisut ovat korjautuneet vuosien varrella: - Raftel onkin Laugh Tale - Mariejois onkin Mary Geoise - Reverie onkin Levely - Berry onkin belly - jne. (03:14:37) – ONE PIECE: SOVITUKSET - Animeoriginaali-jaksojen listaus - Fanien keräämää statistiikkaa siitä, miten monta lukua mangaa keskimäärin sovitetaan yhdessä One Piece- animejaksossa kussakin juonikaaressa - 1000 jakson kunniaksi tehty OP päivittää ikonisen ensimmäisen OP:n kivasti (YouTube) - Jakso 90, jossa puhuimme Netflixin live action -sovituksesta - …joka oli Netflixin mukaan sen katsotuin sarja 2023 jälkipuoliskolla - Tulossa myös uusi animesovitus (03:23:12) – ONE PIECE: YHTEENVETO (03:26:14) – PARASYTE PUNAISELTA JÄTTILÄISELTÄ - Anime-lehden julkistusuutinen - Parasyte - Jakso 75, jossa puhuimme sarjasta - Äänijäljen jakso 39 Parasytestä - Jakso 74, jonka kuulumisissa puhuimme siitä, miten ruotsalaiset kustantajat eivät mielellään lisensoi mangaa, jolla on jo englanninkielinen julkaisu (03:32:04) – JAPANILAISTEN SISÄLTÖPALVELUIDEN MAKSUNVÄLITYSHAASTEET - Jakso 76 ja jakso 77, joissa puhuimme Pixivin sääntömuutoksista - Jakso 14, jossa puhuimme siitä, miten manganlukupalvelu Futekiyalla (nykyinen Manga Planet) oli ollut ongelmia maksunvälityspalveluiden kanssa - 15: maaliskuuta: Gumroad kielsi kaiken K18-sisällön - 26: maaliskuuta: DLSite uudelleennimesi taginsa - Esimerkkejä ja jatkomuutoksia - 3. huhtikuuta: Visa ja Mastercard lakkasivat toimimasta DLSitessa - 22. maaliskuuta: Pixiv Fanbox lopetti K18-sisällön Paypal-tuen - 22. huhtikuuta: Pixiv Fanbox esti käyttäjiä näkemästä K18-sisältöä lainkaan, jos käyttäjätilin alueeksi oli merkitty USA tai UK - USA-spesifit säännöt - ANN: Pixiv Japanese Art Platform Blocks Adult Content in U.S., U.K. - 9. toukokuuta: Niconico lakkasi hyväksymästä Visa-kortteja - Edellisen puolen vuoden aikana kuulemma myös Mastercard ja Amex olivat lakanneet toimimasta - 21: toukokuuta: Fantia lakkasi hyväksymästä Visa- ja Mastercard-kortteja - 14. kesäkuuta: FANZA lakkasi hyväksymästä Visa-kortteja - Pixivin Coban-kolikot (03:44:18) – KUULIJAKOMMENTTI: ONE PIECE JA IVREA - Antti Valkaman X-kommenttiketju (03:47:55) – KUULIJAKOMMENTTI: ONE PIECE JA YOUTUBE (03:50:09) – KUULIJAKOMMENTTI: ONE PIECE JA ITKUT - Marumujun Mastodon-kommentti (03:53:29) – KUULIJAKOMMENTTI: ONE PIECE JA FANSERVICE - Jakso 46, jossa puhuimme fanservicestä ja esineellistämisestä - Jakso 80, jossa puhuimme sarjasta Nana & Kaoru - To Love-ru - Yuuna and the Haunted Hot Springs - Fire Force - Fairy Tail - Harukana Receive - Highschool of the Dead - Golden Kamuy - Jakso 8, jossa puhuimme Kaoru Morin sarjasta Aron morsiamet - Go with the Clouds, North by North-West - Hotel Metsäpeura e youkoso - 7th Time Loop: The Villainess Enjoys Her Carefree Life Married to Her Worst Enemy - Mainittuja genderqueer-hahmoja ja -sarjoja - Dr. Stonen François, josta saatoimme mainita keskustelussamme jaksossa 41 - Blue Periodin Yuka, josta puhuimme jaksossa 57 - Devils' Linen Queen, josta puhuimme jaksossa 39 - Love Me for Who I Am, josta puhuimme jaksossa 65 - Our Dreams at Dusk, josta puhuimme jaksossa 21 - Senpai Is an Otokonoko (04:17:30) – LUKUJONOSSA: ANNI K:N OMAKUSTANTEET - Roommate - The Seat Next to Him - Transfusions - The Witch Door (04:26:04) – LOPETUS

Imaginary Worlds
How to Go to Infinity and Beyond

Imaginary Worlds

Play Episode Listen Later Jul 19, 2023 29:03


These ships feel like old friends – The Enterprise, the Millennium Falcon, Battlestar Galactica, Serenity, The Rosinante. But would any of them actually work in space? I talk with NASA astrophysicist Jessie Christiansen, JPL planetary scientist Kevin Hand and Boeing engineer Eric Primm talk about how we would get to the stars, what those ships would actually look like, why the Millennium Falcon probably couldn't have made the Kessel Run in 12 parsecs, and whether the X-Wing fighter should be a drone. This week's episode is sponsored by Express VPN. We're proud to be featured on Podurama this month. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The Project Gutenberg Open Audiobook Collection
Rosinante to the Road Again by John Dos Passos

The Project Gutenberg Open Audiobook Collection

Play Episode Listen Later Apr 4, 2023 244:51


Rosinante to the Road Again

FIGARINO Geschichten
Ich bin anders

FIGARINO Geschichten

Play Episode Listen Later Nov 23, 2022 28:25


Figarino fährt mit Rosinante zu einem Treffen von Fahrradleuten und kehrt gleich wieder um. Er fühlt sich so anders als die anderen Fahrradfreunde. Zum Glück hat er einen selbstbewussten Kater, der ihm hilft.

P1 Kultur
P1 Kultur minns Kjell Lönnå

P1 Kultur

Play Episode Listen Later May 11, 2022 53:52


Musiksverige har sorg. Körledaren och TV-profilen Kjell Lönnå är död. Hör om hans glädje i musiken, och vad som gjorde honom till en unik och folkkär körledare. "INFLUENCERS INFLYTANDE ÖVER POLITIKEN HAR ÖKAT SEDAN FÖRRA VALET"Kampen om de unga väljarna i höstens val äger rum på sociala medier. Så vilket politiskt inflytande har influencers? Inflytandet är stort - det menar både My Rohwedder, politisk kommentator på Aftonbladet och Yasmine Winberg, chefredaktör på tidningen Resumé.BEUNDRAN - EN VIKTIG DRIVKRAFT BAKOM ANDREW DOMINIKS FILM OM NICK CAVEIdag har filmen "This much I know to be true" premiär. Där får vi följa artisterna Nick Cave och Warren Ellis kreativa process med albumen "Ghosteen" och "Carnage". Lisa Bergström har träffat regissören Andrew Dominik.JOHN STEINBECKS LITTERÄRA ROADMOVIEFörfattaren John Steinbeck ville skildra USA. Sagt och gjort - 1960 köpte han en lastbil och lät bygga ett litet hus som placerades på flaket. Därmed ägde han en av de första husbilarna som han döpte till Rosinante, efter Don Quijotes häst. Planen var att åka 1500-hundra mil runt hela USA, från kust till kust. Resultatet blev boken "Resor med Charley." Mikael Timm berättar om bokens tillkomsthistoria, och hur verklighet och myt flyter ihop.Programledare: Lisa BergströmProducent: Ulph Nyström

NTVRadyo
Bir Bisiklet Hikayesi - İki Tekerlekli Rosinante

NTVRadyo

Play Episode Listen Later Apr 23, 2022 11:40


Don Kişot Bisiklet Kolektifi ne yapar? Yel değirmenlerine karşı iki tekerlekli Rosinante'siyle bir Don Kişot, Bengisu Ergenç anlatıyor.

Bir Bisiklet Hikayesi
İki Tekerlekli Rosinante

Bir Bisiklet Hikayesi

Play Episode Listen Later Apr 23, 2022 11:39


Don Kişot Bisiklet Kolektifi ne yapar? Yel değirmenlerine karşı iki tekerlekli Rosinante'siyle bir Don Kişot, Bengisu Ergenç anlatıyor.

Quotomania
Quotomania 125: Miguel de Cervantes

Quotomania

Play Episode Listen Later Feb 3, 2022 1:33


Subscribe to Quotomania on Simplecast or search for Quotomania on your favorite podcast app!Miguel de Cervantes, (born Sept. 29?, 1547, Alcalá de Henares, Spain—died April 22, 1616, Madrid), was a Spanish novelist, playwright, and poet, the most celebrated figure in Spanish literature. After studying in Madrid, Cervantes joined the Italian infantry, fought the Turks at Lepanto, and was captured with his brother and sold into slavery in Algiers for five years. Back in Spain, his chronic financial problems and tangled affairs led to brushes with the law and brief imprisonment. While in tedious civil-service employment, he wrote the pastoral romance La Galatea (1585) and plays, poetry, and short stories, to small success. His marvelous creation Don Quixote (1605, 1615), brought immediate success and literary eminence, if not riches. It parodies chivalric romances of the day with the comic adventures of a bemused elderly knight who sets out on his old horse, Rosinante, with his pragmatic squire, Sancho Panza. Often considered the first and certainly one of the great novels, it has influenced many writers and inspired numerous creations in other genres and media. Cervantes also published a large set of eight comedies and eight interludes for the stage (1615) and the romance The Labors of Persiles and Sigismunda (1617).From https://www.britannica.com/summary/Miguel-de-Cervantes. For more information about Miguel de Cervantes:“The remarkable life of Miguel de Cervantes and how it shaped his timeless tale, ‘Don Quixote'”: https://hub.jhu.edu/2016/09/29/egginton-cervantes-29sept2016/“The Downside to Digging Up Cervantes”: https://www.newyorker.com/books/page-turner/the-downside-to-digging-up-cervantes“In Exile with ‘Don Quixote'”: https://www.nytimes.com/2016/10/09/books/review/in-exile-with-don-quixote.html

Zu breit für Sessel
#43 "Rosinante! Hallo, na?"

Zu breit für Sessel

Play Episode Listen Later Sep 17, 2021 84:56


Hallöle! Tach jesagt! Alles Roger in Kambodscha? Jupp, all diese Begrüßungsfloskeln und noch einige mehr haben es vollkommen zurecht in unsere Flop 3 geschafft. Dazu kommt ein Kommentaroren-Fail, eine zweckentfremdete Haushälterinnenlegende, das Comeback der Alten Kantine, das zweite Triell, Friedrich Merz und noch vieles, vieles mehr. Es sollte also jede*r, wie schon so oft, in der Unterhaltungsgrabbelkiste fündig werden. Und jetzt gar nicht mehr lang fackeln, rinn und wackeln!!

The Make Books Travel Podcast
S2 E19: Marie Vinter on Danish Publishing & Starting Vinter Forlag

The Make Books Travel Podcast

Play Episode Listen Later Aug 4, 2021 46:17


Today I'm excited to welcome my first guest from Scandinavia: Danish publisher Marie Vinter. Marie is founder and publisher of Vinter Forlag, which she started last fall. Among the different Scandinavian markets, the Danish publishing market in particular has seen many changes in recent years. Imprints were discontinued, publishers merged or were bought by publishing groups, streaming saw an impressive and quite aggressive growth, and several new publishing houses were created, both independently like Vinter Forlag, and under the umbrella of publishing groups. We're taking a deep dive into the Danish publishing market, and we'll discuss the impact of the pandemic of course, but we also talk about how Marie came to found her own publishing house (spoiler alert: it involves one of my favorite authors!), the rise of audio and much more... Show notes Marie's book recommendations: - The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld - Living Autobiography Book Series by Deborah Levy About Marie: Marie Vinter's publishing career spans more than 20 years working with both bestseller-driven publishers and smaller literary publishers. She began at Borgen Publishers, an independent art-loving publishing house, where she stayed for 10 years, first as editor of poetry and French literature, and then as editorial director and co-founder of commercial imprint S&S (publishing Devil wears Prada). From 2014-2019 Marie was senior editor at Rosinante, one of Denmark's leading publishing houses, building their list and acquiring bestselling authors, such as Sally Rooney, Rachel Cusk, Maggie Nelson, Ottessa Moshfegh, Rebecca Solnit, Zadie Smith, and Leila Slimani. In 2020, Marie founded Vinter Forlag, a new independent publishing house dedicated to translated literary fiction and essays. She has taken an active part in the literary scene as board member, festival organizer, co-founder of a magazine and a vibrant live scene, and is always on the lookout for new talented, female voices.

FIGARINO Geschichten
Wo ist Rosinante? Teil 1

FIGARINO Geschichten

Play Episode Listen Later Jun 22, 2021 24:15


Große Aufregung im Fahrradladen: Figarino hat vergessen, seine "Rosinante" vor dem Fahrradladen anzuschließen und jetzt ist sie... WEG!

FIGARINO Geschichten
Wo ist Rosinante? Teil 2

FIGARINO Geschichten

Play Episode Listen Later Jun 22, 2021 16:38


Die Suche nach "Rosinante" geht weiter...Wurde sie entführt ? Doch: Wer könnte so etwas tun?

Følsom
"Sårbarhed er også sygt ubehageligt" [samtale med Ulla Hinge Thomsen]

Følsom

Play Episode Listen Later Apr 22, 2021 61:56


Sårbarhed. Den mest effektive opskrift på at sætte stikket i til livet, os selv og andre mennesker.   Ulla Hinge Thomsen, forfatter til bogen Sårbar, pointerer, at sårbarhed ikke er et budskab, der er nemt at sælge. For der er ingen garantier.   Alligevel er der mange gode grunde til at øve sig i sårbarheden og det er der, samtalen starter.   Vi taler også om, at kunne være hele mennesker i relationen, når vi tør være sårbare og om at være for meget og for lidt, hvilket mange frygter, når de øver sig i sårbarhed.   Vi kommer også omkring "oversharing", at sætte grænser og at komme til at hælde sårbarheden ud over sagesløse og hvordan vi er nødt til at turde fejle, hvis vi vil lære vores egen sårbarhed at kende.    SHOWNOTES Ulla Hinge Thomsen finder du på http://ullahingethomsen.dk.   Ullas bøger: Sårbar - find friheden i det uperfekte - Politikens Forlag 2021 Tilgiv - sådan kommer du videre - Saga 2018 Særligt Sensitiv - guide til det gode liv - Rosinante 2015   Og har du endnu ikke se de to TED-talks med Brene Brown, så se dem her:   Styrken ved Sårbarhed: https://www.ted.com/talks/brene_brown_the_power_of_vulnerability?language=da   At lytte til skam: https://www.ted.com/talks/brene_brown_listening_to_shame?language=da   Og lyt også til begge af Brene Browns formidable podcasts Unlocking Us og Dare to Lead, hvis du vil lære mere om sårbarhed.     Facebookgruppen Følsom: https://www.facebook.com/groups/380957053216140   Interesseliste Mærk det Hele: https://lykkerix.wufoo.com/forms/z115depp1vxij1f/

Amulet Podcast
Trans i litteraturen: Samtale m. Silas Aliki.

Amulet Podcast

Play Episode Listen Later Jan 19, 2021 25:50


”Der må findes en måde at skrive på, som er rasende. Jeg er træt af lavmæltheden som skjold.” Sådan indleder den svenske forfatter og aktivist Silas Aliki sit essay, som undersøger fremstillingen af trans i litteraturen, og som vi bringer i Amulet Magasin 2. Silas fortæller om, hvordan deres tekster bliver mødt af en majoritet, som er så ekstremt forhippet på at konstruere trans som noget afvigende. I en samtale med redaktør på Amulet, Jakob Slebsager Nielsen, forsøger vi at spørge: Hvad er majoritetens problem? Vi taler om, hvordan det at blive konsumeret er en minoritetserfaring, og om hvordan man kan nå frem til et andet sted.Oversættelse, tilrettelæggelse og interview af Jakob Slebsager Nielsen.  Klippet af Emil Hee. Støttet af Statens Kunstfond. RessourcelisteEmil Elg, ”Øjne som tårnlygter”. Amulet Magasin 1, 2020. https://drive.google.com/file/d/1E-bzPabrs0_USAuJha9F4WwCxwfPYGBo/view Maggie Nelson, ”Argonauterne”. På dansk ved Nete Harsberg & Betty Frank Simonsen. Rosinante, 2019. Silas Aliki, ”Våra berättelser ska inte avbrytas”. Kontext Press, 2020.  https://www.kontextpress.se/kultur/vara-berattelser-ska-inte-avbrytas Silas Aliki, ”Transfobins historia”. Tidsskriftet Glänta 1-2, 2019.Toni Morrison, ”Playing in the Dark. Whiteness and the Literary Imagination”. Harvard University Press, 1992.Tonny Vorm, ”Anmeldelse af Chelsea Girls”. Information, 2020.https://www.information.dk/kultur/anmeldelse/2020/06/chelsea-girls-braendende-opgoer-samfundets-rigide-koensopdeling 

Introyu Atla
Uzay Gemisinden Karpuzlar Yapmak

Introyu Atla

Play Episode Listen Later Dec 28, 2020 24:31


Uzaylıları bulmak için Galactica'ya veya Rosinante'ye ihtiyacımız olmayabilir. Evreni geçtik, Dünya'da bile yalnız olmayabiliriz. Onlar belki de aramızda dolaşıyorlar... Fakat akıllarda tek bir soru var: uzay mı daha boş yoksa biz mi?

Introyu Atla
Uzay Gemisinden Karpuzlar Yapmak

Introyu Atla

Play Episode Listen Later Dec 28, 2020 24:31


Uzaylıları bulmak için Galactica'ya veya Rosinante'ye ihtiyacımız olmayabilir. Evreni geçtik, Dünya'da bile yalnız olmayabiliriz. Onlar belki de aramızda dolaşıyorlar... Fakat akıllarda tek bir soru var: uzay mı daha boş yoksa biz mi?

Average Joe's Jim
The Expanse Season 4 Hype

Average Joe's Jim

Play Episode Listen Later Dec 17, 2019 34:28


Jim interviews special guest and Youtube channel star and creator of A Modern Maker, and fellow fan of the Amazon series The Expanse, to discuss season 4 of the show, out today. Support the show (https://streamlabs.com/averagejoesjim)

OBS
Riddarromanerna hjälpte svenskar att bli européer

OBS

Play Episode Listen Later Aug 20, 2019 8:27


Eufemiavisorna klassas som Sveriges första skönlitterära verk. Kim Bergqvist reflekterar i dagens essä över vart vårt svenska medeltida litteraturarv. ESSÄ: Detta är en text där skribenten reflekterar över ett ämne eller ett verk. Åsikter som uttrycks är skribentens egna Om jag säger riddarroman, vad får du då upp för bild i huvudet? Är det Jan Guillous Arn som rider mot solnedgången i det Heliga landet eller kanske Don Quijote som guppar fram på den lunkande Rosinante? För de flesta är det nog ingen romangestalt överhuvudtaget som framträder, utan något ur filmatiseringen av Sir Walter Scotts Ivanhoe eller rent av en grotesk scen ur Monty Python and the Holy Grail. Allt jag nämnt har dock tillkommit långt efter riddarromanens gyllene tidsålder. Till och med renässansförfattaren Cervantes kommer för sent, även om hans hjälte förläst sig på just riddarromaner. Faktum är att det som ibland beskrivs som Sveriges första skönlitterära verk tillhör denna genre och genom att lära oss något om dess tillkomst lär vi oss också något avgörande om vår kulturhistoria. Egentligen handlar det om tre riddarromaner av tämligen skiftande karaktär, som tillsammans går under namnet Eufemiavisorna. Berättelserna, som i sin samtid lästs högt och framförts vid festmåltider för en aristokratisk publik, har alla kontinentaleuropeiska förlagor som översatts till fornsvensk knittelvers under ett tiotal år vid 1300-talets början. Fröet till denna kulturgärning såddes i Norge där den tyskättade drottningen Eufemia (c. 12801312), vars dotter var trolovad med den svenska kungabrodern hertig Erik Magnusson, tog initiativet till översättningen. I Norge hade liknande projekt en lång historia. Trots att kunskapen om detaljerna i Eufemias liv är bristfällig, känner vi henne bättre än den eller de personer som genomförde själva översättningsarbetet. Idag är en översättare nästan alltid en enskild person. Medeltida översättningar kunde vara omfattande projekt som utfördes av ett arbetslag, där olika personer stod för skilda språkliga kompetenser. Historiker, litteraturvetare och språkforskare som sysslat med de här texterna har trots det misstänkt att det rör sig om enskilda översättare det är helt enkelt svårt att föreställa sig mer än ett fåtal individer i Sverige vid den här tiden hade kompetensen. Dessutom har nyare forskning visat att översättningarna inte alls som man tidigare antagit är särskilt klumpiga eller osofistikerade- Den fornsvenska diktaren hade en fullgod uppfattning om sin ursprungstext. Översättningarna bygger på flera förlagor på franska, tyska och fornvästnordiska och åtminstone två av berättelserna Ivan lejonriddaren och Flores och Blanzeflor var omåttligt populära i det medeltida Europa. Verken med bakgrund i Kung Arthur-legenden och i korsriddartematik spreds, kopierades och reviderades, alltifrån 1100-talet till 1400-talet, från det perifera Island i norr till det mångkulturella Spanien i söder, från England i väst till Grekland i öst. Vi känner till en mängd versioner av Floire et Blanchefleur, ursprungligen en fransk kärleksdikt, och av Chrétien de Troyes Yvan, le chevalier au lion, som inte alltid är regelrätta översättningar utan snarare omdiktningar. Denna korta bakgrund visar tydligt hur den första underhållningslitteraturen på svenska är oupplösligt förenad med den europeiska litteraturen i gemen, och med de övriga europeiska folkspråken. Det hänger tveklöst samman med att den svenska eliten under 1200- och 1300-talet hade ambitionen att utmåla sig som en del av den kristna europeiska riddarklassen, med samma ideal, uppförandekoder, intressen och attribut. Det är själva motsatsen till allt tal om Brexit och Swexit. När svenskarna går från vikingatid till medeltid genom kristnandet och inlemmandet av Skandinavien i en europeisk gemenskap går det relativt snabbt; det finns en vilja till förändring. Man kan ifrågasätta hur de svenska frälsemännen stod sig gentemot sina kontinentaleuropeiska motsvarigheter ifråga om ekonomiska resurser gods, borgar, rustningar, vapen men faktum är att det statsbärande skiktet var väl bekant med tyska riddare, som var vanligt förekommande vid de nordiska furstehoven, och bör ha haft god förtrogenhet med den litteratur och andra kulturella koder som dessa uppskattade. Vid den här tiden studerade svenskar vid utländska universitet, och man hade börjat med riddardubbningar i Sverige. De skedde vid högtidliga sammankomster, såsom kröningar eller bröllop inom kungafamiljen. Den första riddardubbningen vi känner till som involverar svenska frälsemän ägde rum 1285, och denna praktik fortgick till 1497, då Sten Sture d.y. dubbades av unionskungen Hans. Det här visar hur länge riddaridealen hade åtminstone en symbolisk betydelse. Möjligen är det den internationella bakgrunden som gör att Eufemiavisorna är förhållandevis okända bland allmänheten de passar inte in i ett nationalistiskt narrativ, det är ingen ursvensk litteratur. Läser vi alls någon nordisk medeltidslitteratur i skolan nuförtiden är det de isländska sagorna som får agera representanter för perioden. Kanske har det blivit dags att ändra på det. Numera finns en utgåva av Eufemiavisorna på det som professor Henrik Williams, ansvarig för bearbetningen, kallar en sen fornsvenska. Där har många ingrepp gjorts, fast med lätt hand, i syfte att göra verken så läsbara som möjligt utan att översätta texterna till nusvenska. Men hur skiljer sig de svenska versionerna från sina europeiska förlagor? Den trånande höviska kärleken verkar ha varit främmande för medeltidens svenskar och den får ofta stå tillbaka för utförligare skildringar av strider och envig mellan den ridderlige hjälten och hans motståndare. Men den höviska kärleken är främmande också idag. Den genusideologi som kommer till uttryck i riddarromanerna hyllar exklusivt manliga miljöer, marginaliserar kvinnor och tillerkänner dem sällan agens. I Hertig Fredrik av Normandie vinner titelns hjälte sitt hjärtas dam genom att ta sig in i hennes kammare med hjälp av en osynlighetsring. Att han förgriper sig på henne och därmed vinner hennes kärlek är en normalisering av sexuellt våld och frånstötande för en modern läsare. Just kring de här frågorna har forskarna börjat fundera mera. För genom att verken har anpassats till den tilltänkta publikens intressen bör de avspegla det svenska frälsets angelägenheter, eller åtminstone måla upp ett slags idealbild som tycktes både eftertraktansvärd och uppnåelig. Det är inte bara nöjeslitteratur och spännande äventyrsberättelser; berättelserna ger också uttryck för medvetna eller omedvetna föreställningar om det ideala samhällslivet, om sociala strukturer, makt samt genusideal. Om man antar att genren riddarroman motsvarar en särskild social ordning, så vågar jag påstå att den svenska integrationen i det medeltida kristna västeuropeiska sammanhanget inte var fullbordad förrän Sverige fick sin egen riddarlitteratur. Att det var en betydelsefull händelse råder det ingen tvekan om. Under senmedeltiden fortsatte Eufemiavisorna att kopieras i nya handskrifter och med boktryckarkonsten blev det en av storsäljarna. Denna svenska, och på djupet europeiska, litteratur. Kim Bergqvist, doktorand i historia

Min tone i livet
Min tone i livet: Tine Høeg - Spice Girls, 2 Become 1

Min tone i livet

Play Episode Listen Later Jun 19, 2019 6:58


Forfatteren Tine Høeg elsker popmusik, og hun bruger ofte linjer fra popsange i sit forfatterskab, bl.a. i den prisvindende debutroman Nye rejsende fra 2017. Kimen blev lagt med Spice Girls-feberen i 1996, og særligt nummeret "2 Become 1" markerede overgangen fra barndom til noget andet, der endnu ikke var fuldbyrdet ungdom eller teenageliv, men foreløbig blot en uskyldig dans på tværs af kønnene i en ven fra klassens kælder. Tine Høeg er aktuel med to såkaldte romankoncerter baseret på Nye rejsende sammen med musiker Simon Brinck. Læs mere her (https://www.tinehoeg.net/kalender.html). Varighed: 6:58

Månedens forfatter
Helle Helle om romanen 'de'

Månedens forfatter

Play Episode Listen Later May 31, 2018 81:34


Helle Helle - en af Danmarks største forfattere har besøgt Hovedbiblioteket for at tale om sin nye roman 'de', der udkom 13. april på Rosinante og co. Romanen er en skildring af et mor-datter-forhold og en fortælling om sygdom og kærlighed og om at gå på gymnasiet i begyndelsen af 80'erne. Om sprog, der ikke slår til, men alligevel gør det. Litteraturformidler Tanne Søndertoft introducerer, og Helle Helle besvarer spørgsmål fra det talstærkt fremmødte publikum. Lån bogen Lån ebogen  Lyt til lydbogen  på Københavns Biblioteker

danmarks romanen helle helle biblioteker rosinante hovedbiblioteket
Lyden Af Et Bedre Liv
#38 – Succes Tyranniet – Emilia Van Hauen – Yogapodcasten

Lyden Af Et Bedre Liv

Play Episode Listen Later Jul 30, 2017 62:52


Velkommen til en legendarisk episode om det tyranni det moderne menneske lever i. Selvom vi er optaget af indre værdier, jager vi primært den synlige succes. Sådan cirka siger min gæst, Emilia Van Hauen, der ikke selv er forbigået af tyranniet. Det gør hendes bog vedkommende, at hun tør at stå frem med de sår hun selv har fået. I interviewet taler vi om hvorfor, der er så mange, der går ned med stress. Emilia har overskuelige og klare bud på vejen ud af succes tyranniet. Et vigtigt skridt er at “slå drømmen ihjel”. Cliffhanger. Det måske sprødeste ved hele interviewet er til aller sidst, hvor jeg får en stor erkendelse. Emilia Van Hauen mener nemlig, at lige så vel som vi skal arbejde med vores handlemønstre, skal vi arbejde med vores kropslige fremtoning. Det er ikke forfængeligt eller kunstigt, når vi ændrer på vores fysiske præsentation. Det er med til at udgøre dem, vi inderst inde er, så længe vi ikke prøver at leve op til de gængse æstetiske regler, for hvordan vi skal se ud. Det betyder at mit ydre er lige så vigtigt at prioritere, som den tid og økonomi jeg lægger i terapi, coaching og andre former for selvudvikling. Emilia giver mig også gode råd til hvordan jeg bedst rister min drøm, hvordan min succes ikke skal afhænge af andre og hvorfor det er selvfølgeligt, at jeg kan mærke flovhed over at date en mand, der er større end gennemsnittet. Emilia er kultursociolog, foredragsholder, forfatter og faktisk meget andet, som du kan læse om på hendes hjemmeside. Jeg linker som altid fra www.facebook.com/thesoundofabetterlife – også til den sanger hun nævner i interviewet. Lyt med og læs endelig bogen: Succes Tyranniet – og vejen ud, udgivet af Rosinante this year.

OpExCAST
OPEXCast #137 – Donquixote Rosinante

OpExCAST

Play Episode Listen Later Jul 18, 2017 57:27


Eita, quem foi que apagou a luz? *acende uma vela* Olá, jovens! Deixaram vocês no escuro, foi? Que sorte eu carregar sempre uma vela comigo para onde vou. Pois então, vim anunciar o tema do OPEXCast dessa semana. Esse episódio é mais um da nossa nova série de biografias dos personagens de One Piece! *cheiro […] The post OPEXCast #137 – Donquixote Rosinante first appeared on One Piece Ex.

OpExCAST
OPEXCast #137 – Donquixote Rosinante

OpExCAST

Play Episode Listen Later Jul 18, 2017 57:27


Eita, quem foi que apagou a luz? *acende uma vela* Olá, jovens! Deixaram vocês no escuro, foi? Que sorte eu carregar sempre uma vela comigo para onde vou. Pois então, vim anunciar o tema do OPEXCast dessa semana. Esse episódio é mais um da nossa nova série de biografias dos personagens de One Piece! *cheiro […] The post OPEXCast #137 - Donquixote Rosinante first appeared on One Piece Ex.

DR Romanprisen 2017
DR Romanprisen 2017 6:6 - Christina Hesseholdt

DR Romanprisen 2017

Play Episode Listen Later May 15, 2017 27:18


Christina Hesseholdt er nomineret til DR Romanprisen for sin bog 'Vivian'. Det er et skønlitterært værk, som tager udgangspunkt i en historisk person, den amerikanske gadefotograf Vivian Maier. Hun levede i New York og Chicago fra 1926-2009 og tog op mod 200.000 billeder, som man først fandt efter hendes død i form af negativer og ufremkaldte filmruller. Christina Hesselholdt fortæller i denne podcastepisode om, hvordan hun blev inspireret af Vivian Maiers særprægede person til at skrive romanen. Og hvordan mysteriet om, hvorfor Vivian Maier ikke søgte anerkendelse hos sin samtid, har drevet hendes skrivning. Hun svarer desuden på nogle af de spørgsmål, som er opstået hos læserne i DR Romanklubberne. Medvirkende: Christina Hesselholdt. Tilrettelæggelse: Diana Bach. Oplæsning: Vivian, forlag: Rosinante.

new york chicago hun tilrettel vivian maier opl rosinante christina hesselholdt romanprisen
Den røde sofa
Den røde sofa. Hullet i himlen

Den røde sofa

Play Episode Listen Later Feb 23, 2015 66:10


Lilian Brøgger har tegnet, mens fortælleren Dorte Futtrup har fortalt historier fra Grønland. Det har givet mulighed for at tegne på en anden måde. Hør hvordan - og hør historierne fra Grønland, når vi sætter os til rette I Forfatterforeningens Røde Sofa. Lilian Brøgger og Dorte Futtrups bog Hullet i himlen er udkommet på forlaget Høst/Rosinante i 2011 -hvor den iøvrigt blev tildelt Årets...