sonar highlights

Follow sonar highlights
Share on
Copy link to clipboard

Perlen aus dem sonar Programm | Perles du programme sonar | Perle dal programma sonar | www.mova.ch/radio Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

radio sonar


    • Aug 8, 2022 LATEST EPISODE
    • infrequent NEW EPISODES
    • 5m AVG DURATION
    • 55 EPISODES


    Search for episodes from sonar highlights with a specific topic:

    Latest episodes from sonar highlights

    Und dann wurde es still

    Play Episode Listen Later Aug 8, 2022 5:47


    Und dann wurde es still | Et puis le silence | E poi si è fatto silenzioMit dem letzten Lagertag hat auch radio sonar seinen Betrieb eingestellt. Kein Wunder wurde es in den letzten Minuten emotional.Avec le dernier jour de camp, radio sonar a également cessé ses activités. Il n'est donc pas étonnant que les dernières minutes aient été riches en émotions.Con l'ultimo giorno del campo, anche il radio sonar ha cessato le sue operazioni. Non c'è da stupirsi che negli ultimi minuti la situazione si sia fatta emotiva. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Live-Momente zum Lachen

    Play Episode Listen Later Aug 8, 2022 5:44


    Live-Momente zum Lachen | Des moments en direct pour rire | Momenti di vita da ridere Zwei Wochen lang hat sonar professionell und informativ berichtet. Mit wenigen Ausnahmen. Und die wollen wir euch nicht vorenthalten.Pendant deux semaines, sonar a couvert l'actualité de manière professionnelle et informative. A quelques exceptions près. Et nous ne voulons pas vous les cacher.Per quindici giorni, sonar ha riferito in modo professionale e informativo. Con alcune eccezioni. E non vogliamo impedirvelo. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    70 Jahre Pfadierfahrung

    Play Episode Listen Later Aug 5, 2022 5:30


    70 Jahre Pfadierfahrung | 70 ans d'expérience scoute | 70 anni di esperienza scoutisticaSenta ist Pfadfinderin mit Herz und Seele. Die 98 Jährige hat uns im Studio besucht und von ihren unzähligen Erfahrungen erzählt.Senta est une scoute qui s'engage corps et âme. A 98 ans, elle nous a rendu visite dans notre studio et nous a raconté ses innombrables expériences.Senta è uno scout impegnato. All'età di 98 anni, è venuta a trovarci nel nostro studio e ci ha raccontato le sue innumerevoli esperienze. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Überraschungsbesuch von BLAY

    Play Episode Listen Later Aug 4, 2022 8:15


    Überraschungsbesuch von BLAY / Visite surprise de BLAY / Visita a sorpresa di BLAY Bligg und Marc Sway von BLAY tauchen unangemeldet vor dem Radiostudio auf. Was dann passiert, ist unglaublich... #clickbait Bligg et Marc Sway de BLAY débarquent à l'improviste devant le studio de la radio. Ce qui se passe ensuite est incroyable... #clickbait Bligg e Marc Sway di BLAY si presentano senza preavviso davanti allo studio radiofonico. Quello che succede poi è incredibile... #clickbait Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    La police au studio

    Play Episode Listen Later Aug 4, 2022 5:19


    Die Polizei im Studio | La police au studio | La polizia in studioDie Walliser Polizei ist sehr präsent auf dem mova Gelände. Wir haben sie ins Studio eingeladen und herausgefunden, was sie hier machen.La police valaisanne est très présente sur le site de mova. Nous les avons invités dans notre studio pour savoir ce qu'ils font ici.La polizia vallesana è molto presente sul sito del mova. Li abbiamo invitati in studio e abbiamo scoperto cosa fanno qui. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Lagerleiterin Raika blickt auf das mova zurück

    Play Episode Listen Later Aug 4, 2022 5:47


    Lagerleiterin Raika blickt auf das mova zurück | La responsable de camp Raika revient sur le mova | La direttrice del campo Raika guarda indietro al movaOb Lagerleiterin Raika auch Zeit hatte, das mova zu geniessen, oder nur von einem Meeting zum nächsten rannte, erzählt sie uns im Interview und blickt auf das Lager zurück.Raika, la responsable du camp, nous dit dans l'interview si elle a eu le temps de profiter du mova ou si elle s'est contentée de courir d'une réunion à l'autre et revient sur le camp.Se la capocampo Raika ha avuto anche il tempo di godersi la movida o ha semplicemente corso da una riunione all'altra, ce lo racconta nell'intervista e guarda indietro al campo. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Die Verpflegungszentrale: so füttert man 30'000 Pfadis

    Play Episode Listen Later Aug 4, 2022 4:36


    La centrale de ravitaillement : comment nourrir 30'000 scouts / La centrale de ravitaillement : comment nourrir 30'000 scouts / Il centro di ristorazione: come nutrire 30.000 scoutDie Verpflegungszentrale ist das Herzsstück der ganzen mova Infrastruktur. Hier wird das Essen für über 30'000 Personen auf dem Lagerplatz organisiert und verteilt. Wir haben es uns angeschaut.La centrale de ravitaillement est la pièce maîtresse de toute l'infrastructure de mova. C'est ici qu'est organisée et distribuée la nourriture pour plus de 30'000 personnes sur le terrain de camp. Nous l'avons visitée.Il centro di ristorazione è il cuore dell'intera infrastruttura mova. È qui che viene organizzato e distribuito il cibo per le oltre 30.000 persone del campeggio. Abbiamo dato un'occhiata. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Jetzt das Erinnerungsbuch bestellen

    Play Episode Listen Later Aug 4, 2022 1:17


    Bestellt jetzt das Erinnerungsbuch / Commandez maintenant le livre de souvenirs / Ordina ora il libro dei ricordiMit dem mova-Erinnerungsbuch kriegst du die einmalige Gelegenheit, die schönsten Momente aus dem grössten Schweizer Bundeslager noch zu einmal erleben. In diesem Fotobuch erwarten dich spannende Einblicke, beeindruckende Impressionen und kleine Erinnerungsjuwelen an den Sommer 2022 im Obergoms. Und das Beste daran: Mit dem Kauf des mova-Erinnerungsbuches erhältst du Zugriff zur umfangreichen digitalen Fotodatenbank aus dem mova!Le livre souvenir du mova te donne l'opportunité unique de revivre les plus beaux moments du plus grand camp fédéral suisse. Dans cet album photo, tu trouveras des informations intéressantes, des images marquantes et tu pourras ainsi te remémorer tes meilleurs moments de l'été 2022 dans la Vallée de Conches. Et en bonus : si tu achètes ce livre souvenir du mova, tu auras accès à la vaste base de données digitale des photos du mova!Il libro dei ricordi del mova ti offre l'opportunità unica di rivivere i momenti più belli del più grande campo federale svizzero. In questo libro fotografico ti aspettano interessanti approfondimenti, immagini suggestive e potrai rivivere fantastici ricordi dell'estate 2022 nell'Obergoms. E la cosa migliore è che acquistando il libro dei ricordi del mova, avrai accesso all'ampio database di foto digitali del mova! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Prävention im mova - wie in der Pfadi spielerisch die Gesundheit gefördert wird. 

    Play Episode Listen Later Aug 3, 2022 9:44


    Prävention im mova - wie in der Pfadi spielerisch die Gesundheit gefördert wird. / Prévention au mova - comment au scout promouvoir la santé de manière ludique. / Prevenzione a mova - come promuovere la salute attraverso il gioco al campo. Zwei Präventionsverantwortliche erzählen, vom Sauwohlmobil bis hin zum kürzesten Sicherheitskonzept, wie vielseitig die Prävention im Bundeslager ist und wie sie zu einer ganzheitlichen Gesundheitsförderung beiträgt. Deux responsables de la prévention racontent, de la Sauwohlmobil au concept de sécurité le plus court, les multiples facettes de la prévention dans les camps fédéraux et comment elle contribue à une promotion globale de la santé.Due responsabili della prevenzione raccontano, dalla Sauwohlmobil al concetto di sicurezza più breve, quanto sia versatile la prevenzione nel campo federale e come contribuisca alla promozione olistica della salute. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    La minute philosophique de Mangouste et Gorfou

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2022 9:11


    Die philosophische Minute von Mungo und Gorfu / La minute philosophique de Mangouste et Gorfou / Il minuto filosofico di Mangusta e GorfuMangouste und Gorfou kommen, um mit uns über Philosophie zu sprechen: Was ist das und wie wird man Philosoph?Mangouste et Gorfou viennent nous parler de philosophie : qu'est-ce que c'est, comment peut-on devenir philosophe ?Mangusta e Gorfu vengono a parlarci di filosofia: cos'è, come possiamo diventare filosofi? Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Von Pflästerli bis Notfalloperation – das mova Spital

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2022 7:13


    Von Pflästerli bis Notfalloperation – das mova Spital | Du sparadrap à l'opération d'urgence - l'hôpital mova | Dai gessi alla chirurgia d'urgenza - l'ospedale movaIn einem unscheinbaren Festzelt auf dem mova Gelände befindet sich eine voll ausgerüstete Notfallstation. Wir haben eine Patientin begleitet.Dans une tente discrète sur le site de mova se trouve un service d'urgence entièrement équipé. Nous y avons accompagné une patiente.In una tenda discreta sul sito del mova si trova un reparto di emergenza completamente attrezzato. Abbiamo accompagnato lì un paziente. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Freestyle: Knackeboul rappt eure Pfadi-Begriffe!

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2022 5:22


    Freestyle: Knackeboul rappt eure Pfadi-Begriffe! | Freestyle : Knackeboul rappe vos termes scouts ! | Freestyle: Knackeboul usa i termini scout!Egal ob Foulard oder Kravatte, Knackeboul bleibt pfadipolitisch korrekt. Mit unglaublichem Tempo verarbeitet der Wortakrobat eure Pfadi-Begriffe. Knackeboul reste correct en matière de politique scoute. L'acrobate des mots traite vos termes scouts avec une rapidité incroyable. Knackeboul rimane politicamente corretto. Con incredibile velocità, Word Acrobat elabora i termini scout. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    HECHT noch immer geflasht vom Konzert

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2022 5:23


    HECHT noch immer geflasht vom Konzert | HECHT encore sous le charme du concert | HECHT ha avuto ancora un flash dal concertoDie Band Hecht besucht das Radio sonar nach dem Auftritt an der 1. August Zeremonie und ist noch immer hin und weg von der Kulisse.Le groupe Hecht rend visite à Radio sonar après sa prestation lors de la cérémonie du 1er août et est encore sous le charme du décor.La band "Hecht" visita Radio Sonar dopo la sua esibizione alla cerimonia del 1° agosto ed è ancora colpita dall'ambientazione. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Critical mass - Velos erobern das mova

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2022 6:11


    Critical mass - Velos erobern das mova | Critical mass - Les vélos à la conquête de la mova | Critical mass: le biciclette conquistano il movaMit dem Velo unterwegs, um die Wichtigkeit des Langsamverkehrs zu betonen - das ist die critical mass, jeden letzten Freitag des Monats findet sie statt - so auch im mova.Se déplacer à vélo pour souligner l'importance de la mobilité douce - c'est la critical mass, elle a lieu chaque dernier vendredi du mois - comme à mova.In bicicletta per sottolineare l'importanza del traffico non motorizzato: è la critical mass, che si tiene ogni ultimo venerdì del mese, anche al mova. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Highlights der 1.Augustfeier

    Play Episode Listen Later Aug 2, 2022 4:10


    Die Highlights der 1.Augustfeier | Points forts de la célébration du 1er août | I momenti salienti della celebrazione del 1° agostoWir schauen auf die Feier zum 1. August zurück und hören nochmal in einige Highlights rein.Nous revenons sur la célébration du 1er août et réécoutons quelques moments forts.Ripercorriamo i festeggiamenti del 1° agosto e riascoltiamo alcuni dei momenti salienti. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Georgische Snickers und Tänze

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 4:44


    Ein Workshop aus Georgien | Un atelier de Géorgie | Un workshop dalla GeorgiaPfaditraditionen sind weltweit unterschiedlich, die georgische Einheit im mova stellt ihre Rituale vor.Les traditions scoutes sont différentes dans le monde entier, l'unité géorgienne au mova présente ses rituels.Le tradizioni scout variano in tutto il mondo, l'unità georgiana di mova presenta i suoi rituali. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Eine Baumstadt im mova

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 5:23


    Eine Baumstadt im mova | Une ville d'arbres dans la mova | Una città degli alberi nella movaInnerhalb von 8 Tagen ist im mova ein riesiges Baumhaus entstanden. Während des movas schlafen, essen und leben dort 70 Leute.En l'espace de huit jours, une immense cabane dans les arbres a été construite au mova. Pendant la mova, 70 personnes y dorment, mangent et vivent.Nel giro di 8 giorni è stata costruita un'enorme casa sull'albero alla mova. Durante la mova, 70 persone dormono, mangiano e vivono lì. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    LCone und seine verhängnisvolle Pfadi-Vergangenheit

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 8:27


    LCone und seine verhängnisvolle Pfadi-VergangenheitLCone alias Bravo begann seine Rap-Karriere in der Pfadi, wie er im Interview mit Abteilungsgspänli Goofy sagt. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Zu Besuch beim Lagercoiffeur "Kappello".

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 5:41


    Zu Besuch beim Lagercoiffeur "Kappello" / En visite chez le coiffeur du camp "Kappello" / Una visita al parrucchiere del campo "Kappello"Moderator Goofy lässt die Haare fallen beim Lagercoiffeur Kappello und stellt das Angebot der Abteilung vor. L'animateur Goofy fait tomber les cheveux chez le coiffeur du camp Kappello et présente l'offre du département.Il presentatore Goofy si lascia andare al parrucchiere Kappello e presenta la gamma di prodotti del reparto. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Viola Amherd hat jetzt einen Pfadinamen!

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 2:09


    Viola Amherd hat jetzt einen Pfadinamen! | Viola Amherd a un Totem! | Viola Amherd ha ora un nome di scout!Viola Amherd heisst jetzt Siguro in der Pfadi. Im Interview erzählt sie von ihren Eindrücken.Viola Amherd s'appelle désormais Siguro chez les scouts. Dans l'interview, elle raconte ses impressions.Viola Amherd si chiama ora Siguro nelle Pfadi. Nell'intervista ci racconta le sue impressioni. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    mova by night

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 12:50


    mova by night!Unterwegs auf dem Pioplatz, bei einer Taufe und mit dem Shuttlebus - das mova schläft nie!En route sur la place Pio, lors d'un baptême et avec la navette - la mova ne dort jamais !In viaggio al Pioplatz, a un battesimo e con il bus navetta: la mova non dorme mai! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Besuch im Adlerhorst

    Play Episode Listen Later Aug 1, 2022 4:39


    Besuch im Adlerhorst | Visite du nid d'aigle | Visita al nido dell'aquilaOberhalb von Ulrichen, auf 2'113 Meter liegt die Galmihornhütte. Auch wenn wir den Lagerlärm dort nicht hören, ist das mova präsent.Au-dessus d'Ulrichen, à 2'113 mètres, se trouve la cabane du Galmihorn. Même si nous n'y entendons pas le bruit du camp, le mova y est présent.Sopra Ulrichen, a 2.113 metri, si trova il rifugio Galmihornhütte. Anche se non sentiamo il rumore del campo, la mova è presente. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Thema Migration und Flucht im Pfadikontext

    Play Episode Listen Later Jul 31, 2022 4:25


    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Chrömelen beim Volg in Ulrichen

    Play Episode Listen Later Jul 31, 2022 3:50


    Chrömelen im Volg Ulrichen | Acheter des sucreries au Volg | Piccoli acquisti al VolgDie Schlange vor dem Volg Ulrichen ist lange, das Chrömelen soll ja auch im mova nicht zu kurz kommen! Der Filialleiter erzählt, wie sich das Team auf den Ansturm vorbereitet hat.La file d'attente devant le Volg d'Ulrichen est longue, il faut bien que le chronométrage soit de mise dans le mova ! Le directeur du magasin explique comment l'équipe s'est préparée à l'affluence.C'è una lunga coda davanti al Volg Ulrichen - dopo tutto, non vogliamo perderci il "Chrömelen" al mova! Il direttore della filiale ci racconta come il team si è preparato per affrontare l'emergenza. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Hotel Walser Ulrichen: "Plötzlich sind wir eine Stadt"

    Play Episode Listen Later Jul 30, 2022 4:49


    Hotel Walser Ulrichen: "Plötzlich sind wir eine Stadt" | "Tout à coup, nous sommes une ville" | "Improvvisamente siamo una città"Der Wirt vom Hotel Walser in Ulrichen ist vom mova überwältigt und heisst uns Pfadis alle herzlich willkommen.L'aubergiste de l'hôtel Walser à Ulrichen est subjugué par la mova et nous accueille tous chaleureusement, nous les scouts.Il proprietario dell'Hotel Walser di Ulrichen è entusiasta della mova e ci dà un caloroso benvenuto. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Werte in der Pfadi - comün mundiel

    Play Episode Listen Later Jul 30, 2022 3:00


    Werte in der Pfadi - comün mundiel | Valeurs dans le scoutisme - comün mundiel | Valori nello scout - comün mundielWelche Werte prägen die Pfadi heute? Ein Abstecher in die drei comün mundiel.Quelles valeurs caractérisent les scouts aujourd'hui ? Un détour par les trois comün mundiel.Quali valori caratterizzano gli scout oggi? Una deviazione ai tre comün mundiel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    La Rauracienne - l'hymne du jura live

    Play Episode Listen Later Jul 30, 2022 5:57


    La Rauracienne - l'hymne du jura liveDes scouts jurassien·ne·s interprètent en direct l'hymne du Jura "La Rauracienne". Moment suivi d'une petite interview. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    A wie Apfelmus bis Z wie Zimt-Zucker-Fotzelschnitte

    Play Episode Listen Later Jul 30, 2022 2:08


    Lieblingsessen der Mova Teilnehmenden | Plats préféré des participants au Mova | Il cibo preferito dai partecipanti al MovaVon A wie Apfelmus bis Z wie Zimt-Zucker-Fotzelschnitte - die Geschmäcker im mova sind verschieden!De la compote de pommes au pain perdu, en passant par les macaronis du chalet, il y en a pour tous les goûts au mova !Dalla Purè di mele alla Frenchtoast, e di Älplermagronen, i gusti a mova sono diversi! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    700 Pfadis am internationalen Lagerfeuer

    Play Episode Listen Later Jul 30, 2022 6:02


    700 Pfadis am internationalen Lagerfeuer | 700 scouts autour d'un feu de camp international | 700 scout al falò internazionale600 bis 700 Pfadis singen am internationalen Lagerfeuer alle gemeinsam. Der Organisator Schnurri ist hin und weg.600 à 700 scouts chantent tous ensemble autour du feu de camp international. L'organisateur Schnurri est ravi.Da 600 a 700 scout cantano tutti insieme al falò internazionale. L'organizzatore Schnurri è entusiasta. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Wir werden interviewt

    Play Episode Listen Later Jul 30, 2022 8:53


    Wir werden interviewt / Nous sommes interviewés / Siamo intervistatiFür den Spezexer Journalismus haben Pixie, Risk und Samurai der Pfadi Bischofsberg uns interviewt wie das so läuftPour l'insigne spécial journalisme, Pixie, Risk et Samurai du groupe Bischofsberg nous ont interviewés sur la manière dont cela se passe.Per il distintivo speciale di giornalismo, Pixie, Risk e Samurai della sezione di Bischofsberg ci hanno intervistato su come funziona Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Das Team hinter dem Essen: Boogie von der Verpflegungszentrale

    Play Episode Listen Later Jul 29, 2022 3:34


    Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Danke Idefix fürs Scheisse pumpen

    Play Episode Listen Later Jul 28, 2022 4:12


    Idefix war Rover in der Logistik und unter anderem unser Held, dass die Toitois regelmässig geputzt wurden. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Rover und ihre Jobs am Bulavard

    Play Episode Listen Later Jul 28, 2022 3:05


    Hör rein, was die Rover im Bulavard für Aktivitäten anbieten. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    M-E-R-C-I Rover!

    Play Episode Listen Later Jul 28, 2022 5:17


    M-E-R-C-I Rover*innen | M-E-R-C-I au Rover | G-R-A-Z-I-E RoverEin grosses Dankeschön an alle Rover, die ihre Freizeit dafür opfern, dass das mova hier und jetzt stattfindet.Un grand merci à tous les Rovers qui donnent de leur temps libre pour que le mova puisse avoir lieu.Un grande grazie a tutti i Rover che rinunciano alle loro vacanze per realizzare il MOVA. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Aktivitäten am Seeufer

    Play Episode Listen Later Jul 28, 2022 6:03


    Ein Spaziergang vom Wasserspielplatz für Wölfe und PTA, bis zur Stand up Paddle Ativität. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Gommer*innen staunen über das mova

    Play Episode Listen Later Jul 28, 2022 3:54


    Gommer*innen staunen über das mova | Les habitants du Goms s'étonnent de la mova | I Gommers sono stupiti dalla movaDie Gommer*innen sind positiv vom mova überrascht, es ist friedlich und ruhig.Les habitants du Goms sont agréablement surpris par la mova, qui est paisible et calme.Gli abitanti di Goms sono positivamente sorprese dalla mova, è tranquilla e silenziosa. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    La serata Ticinesi - saluti alla mama

    Play Episode Listen Later Jul 28, 2022 3:53


    La serata Ticinesi - saluti alla mama | Une soirée italienne - salut maman! | Ein italienischer Abend - hallo Mama!Per una serata dedicata ai ticinesi, abbiamo chiesto a tanti scout di dire alla mamma, "non ti preoccupare che..." ironici o no?Pour une soirée spécialement destinée aux Tessinois, nous avons demandé aux participants de dire: "maman, te préoccupe pas que..." ironique ou non?Für einen Abend speziell für die Tessiner*innen haben wir viele Kinder gefragt, wie es ihnen gefällt. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Mova-Pirat*innen ahoi!

    Play Episode Listen Later Jul 27, 2022 3:33


    Unterwegs mit den Pirat*innen / En route avec les pirates / In viaggio con i piratiBeim Geschinensee wurden Ungeheuer gesichtet. Mutige Pfadis wagen sich mit Flossen auf das Gewässer.Des monstres ont été aperçus au lac Geschinen. Des scouts sourageux s'aventurent dans l'eau avec des palmes.Il mostro viene avvistato al lago Geschinen. Coraggiosi scouts si avventurano in acqua con le pinne. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Mit der PTA in der Badi

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 6:17


    Mit der PTA in der Badi / A la piscine en plein air avec les SMT / Con l'SCO nella piscina all'apertoScattle unternimmt seine erste Aktivität mit der PTA und lernt sie besser kennen. Scattle entreprend sa première activité avec les SMT et apprend à mieux la connaître.Scattle intraprende la sua prima attività con il SCO e la conosce meglio. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Culture Clash - i ticinesi sono liberi!

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 8:14


    Cultur Clash - die Tessiner sind los! / Culture Clash - les tessinois sont lâchés ! / Culture Clash - i ticinesi sono liberi!Heute Tauchen wir ein in die Welt von zwei Tessiner Pfadis mit Hilfe unseres beliebten Spieles "Vrai ou Falsch"!Aujourd'hui, nous allons nous plonger dans l'univers de deux scouts tessinois à l'aide de notre jeu très apprécié "Vrai ou Faux" !Oggi ci tuffiamo nel mondo di due scout ticinesi con l'aiuto del nostro popolare gioco "Vrai ou Falsch"! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Alte Lieder in neuen Büchern

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 1:48


    Alte Lieder in neuen Büchern / De vieilles chansons dans de nouveaux livres / Vecchie canzoni in nuovi libriDer Altpfadi "Murmel" findet das Lied Karl der Käfer aus den 80er Jahren, dass unerwartet im Rondo auftaucht.L'ancien scout "Murmel" trouve la chanson Karl der Käfer (Karl le scarabée) des années 80, qui apparaît de manière inattendue dans le Rondo.Il vecchio pathi "Murmel" trova la canzone Karl der Käfer (Karl il maggiolino) degli anni '80, che compare inaspettatamente nel Rondò. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Von Minigolf bis Voice of mova

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 5:46


    Von Minigolf bis Voice of mova | du minigolf à voice of mova | Da Minigolf a Voice of movaAuf dem Bulavard gibt es viel zu sehen! Wir haben bei zwei Aktivitäten reingeschaut.Il y a beaucoup à voir à Bulavard ! Nous avons assisté à deux activités.C'è molto da vedere a Bulavard! Abbiamo dato un'occhiata a due attività. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Mova-Rondo geht neue Wege

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 17:07


    Mova-Rondo geht neue Wege | Mova-Rondo explore de nouvelles voies | Mova-Rondo apre una nuova stradaInterview mit Lennon, Sprudel und Tristan zur Entwicklung des Liederbuchs Rondo vom Bula '08 bis zum Mova.Interview avec Lennon, Sprudel et Tristan sur l'élaboration du chansonnier Rondo, du Bula '08 jusqu'au Mova.Intervista a Lennon, Sprudel e Tristan sullo sviluppo del Rondò, il canzoniere del campo. Da Bula '08 a Mova '22. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Frischer Wind fürs Rondo

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 15:37


    Frischer Wind fürs Rondo | Un vent de fraîcheur pour le Rondo | Una ventata di aria fresca per il RondoInterview mit Lennon, Sprudel und Tristan zur Entwicklung des Liederbuchs Rondo vom Bula '08 bis zum Mova.Interview avec Lennon, Sprudel et Tristan sur l'élaboration du chansonnier Rondo, du Bula '08 jusqu'au Mova.Intervista a Lennon, Sprudel e Tristan sullo sviluppo del Rondò, il canzoniere del campo. Da Bula '08 a Mova '22. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Knackeboul: "Ich find's geil"

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 4:24


    Knackeboul: "Ich find's geil" Wenn Knackeboul heute wählen könnte, würde er in die Pfadi statt in die Jungschar. Ausserdem gibt es Freestyle-Tipps.Si Knackeboul pouvait choisir aujourd'hui, il irait chez les scouts. En outre, il donne des conseils de freestyle.Se Knackeboul potesse scegliere oggi, si unirebbe agli scout. Ci sono anche suggerimenti per il freestyle. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Scout malgré tout: Interview avec Belette (La Nébuleuse)

    Play Episode Listen Later Jul 26, 2022 8:32


    Belette raconte la création et la première année de son groupe scout inclusif : La Nébuleuse. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Freestyle dans le studio

    Play Episode Listen Later Jul 25, 2022 3:24


    FreestyleWallaroo (aka Jinko Balboa) est venu lâcher un super freestyle en direct du studio !Wallaroo (aka Jinko Balboa) ist im Studio vorbeigekommen um einen super Rap-Freestyle zu droppen.Wallaroo (aka Jinko Balboa) è venuto e ha fatto un grande freestyle dal vivo in studio! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Liebesbrief von unbekannt

    Play Episode Listen Later Jul 25, 2022 2:47


    Liebesbrief von unbekannt / Lettre d'amour d'un inconnu / Lettera d'amore di un ignotoDjango hat einen anonymen Liebesbrief erhalten. Via Radio Sonar erhofft er sich, die unbekannte Person zu finden.Django a reçu une lettre d'amour anonyme. Via Radio Sonar, il espère retrouver cette personne.Django ha ricevuto una lettera d'amore anonima. Spera di trovare lo sconosciuto tramite Radio Sonar. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Wow - das war die Eröffnungsfeier

    Play Episode Listen Later Jul 25, 2022 4:58


    Die Eröffnungsfeier im Rückblick / Rétrospective de la cérémonie d'ouverture / La cerimonia di apertura in retrospettivaZu Besuch im CaFe con lassen wir mit Tschaggon, dem Bereichsleiter der Zeremonien, Revue passieren.En visite au CaFe con, nous faisons le point avec Tchaggon, le responsable du secteur des cérémonies.Visitando il CaFe con, facciamo un ripasso con Chaggon, il Direttore di Divisione delle Cerimonie. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Rondorchester Live!

    Play Episode Listen Later Jul 24, 2022 6:29


    Rondorchester Live!L'orchestre Rondo se présente et joue une chanson, en direct du studio.L'orchestra del Rondo si presenta e suona, dal vivo in studio.Das Rondorchester stellt sich vor und bringt ein Ständchen, live im Studio. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Das Wetter-Phänomen Goms

    Play Episode Listen Later Jul 24, 2022 2:09


    Das Wetter-Phänomen Goms | Il clima unico della Valle di Goms | La météo unique de la vallée de Goms"Hot and Cold" ist das Motto auf dem mova-Gelände. Experte Flintsch erklärt uns das wechselhafte Gomser Wetter."Hot and Cold" è il motto del mova. L'esperto Flintsch ci spiega il clima mutevole della valle di Goms."Hot and Cold" est la devise sur le site de mova. L'expert Flintsch nous explique la météo changeante de Goms. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

    Claim sonar highlights

    In order to claim this podcast we'll send an email to with a verification link. Simply click the link and you will be able to edit tags, request a refresh, and other features to take control of your podcast page!

    Claim Cancel