POPULARITY
Can writing be a political practice? How do you write in a way that serves liberation, the making of better worlds? Today Samantha and Bipasha are in conversation with Fabliha Yeaqub, a queer Bangladeshi writer, artist and community organiser based in so-called New York. We are talking about her journey with writing as catharsis and as rebellion, how it relates to her political work, and what it means to forge community connections amidst the individualist culture of the West. This episode is grounded in June Jordan's timeless words: I must become a menace to my enemies. Connect with Fabliha’s work Fabliha’s piece 'muslim girlhood is a knife. you kill us, and yet we will live forever’: https://fablihayeaqub.substack.com/p/muslim-girlhood-is-a-knife-you-kill Website: https://www.fablihayeaqub.com/ Instagram: https://www.instagram.com/fablihayeaqub/ Marigold Seeds Collective: https://www.instagram.com/marigoldseedscollective/ Amader Dawat: https://www.instagram.com/amaderdawat/ June Jordan’s I Must Become a Menace to my Enemies: https://poets.org/poem/i-must-become-menace-my-enemies This episode was co-produced and co-hosted by Samantha Haran and Bipasha Roy, Audio editing by Bipasha Roy, Supervising Producer was Tanya Ali, Executive producer and final mixing by Shareeka HelaluddinSee omnystudio.com/listener for privacy information.
A tale of two Dilwale's: Mateo and Bipasha move through the phenomena of Bollywood cinema and its grasp on broader subcontinental culture. Specifically, a classic Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995) and it's less-regarded not-so-classic Dilwale (2015), both starring the inimitable SRK and Kajol. They trace their relationships with growing up with Bollywood cinema, recount watching these films five hours back to back; and reflect on the depths and contradictions of these cultural outputs.See omnystudio.com/listener for privacy information.
In this episode of Counsel Brew, we chat with Bipasha Mukherjee, a corporate lawyer with a story as rich and complex as the perfect cup of black tea. From the vibrant streets of India to the legal labyrinth of the United States, Bipasha's journey is one of sheer determination, resilience, and the unwavering power of staying true to oneself.Bipasha shares her ongoing quest for confidence and self-discovery, navigating the challenges of thinking in her native language while thriving in a foreign culture. And let's not forget the stupefying experience of preparing for the bar exam with a newborn by her side. Yes, you read that right—while most of us were fretting over flashcards, Bipasha was balancing newborn diapers and law books, determined to sit with her classmates and cross that bar (literally and figuratively).Growing up in a different country gave Bipasha a unique perspective on the importance of building connections—not just professionally, but on a human level. Her background has made her more empathetic and attuned to the diverse experiences of others, a skill she believes is essential for creating a healthy and inclusive work environment.And then, there's the tea. Oh, the tea! Bipasha takes us on a sensory journey through her love for this cherished ritual, describing the precise art of brewing the perfect cup of black tea. For her, it's not just a drink; it's a connection to her roots, a moment of mindfulness in a chaotic world.You'll laugh, you'll learn, and you might just find yourself craving a cup of black tea by the end.Find Bipasha at linkedin.com/in/bipashamukherjeeMessage us at hello@counselbrew.com Visit us at http://www.counselbrew.com or @counselbrewhttps://www.linkedin.com/company/counsel-brew/Send us a Text Message. Explicit Rating is for the occasional use of colorful language.
#TheMusicPodcast #ShekharRavjianiWelcome to the second episode of THE MUSIC PODCAST hosted by Tarsame Mittal! An exciting episode featuring Shekhar Ravjiani- A leading singer, composer, actor and an entrepreneur. He does it all!EPISODE DESCRIPTION:Watch this exciting episode of Shekhar Ravjiani. Discover his musical journey from Bollywood to establishing Garuudaa Musiic, he unveils some Industry secrets, his struggle for identity, hilarious memories with Vishal, the weird inspirations and habits, the story behind Golmaal title track, his Father's dream. From female fandom to saving his dog Akira to performing at her daughter's college. Collaboration with Amitabh Bachchan to helping budding artist with music education and much more. Not a moment that you would want to miss!Please do like, share, subscribe to The Music Podcast!EPISODE CHAPTERS00:00 - Disclaimer + Logo00:07 - Shekhar's Introduction01:13 - 24 years journey02:45 - Shekhar's struggle of identity.03:27 - All about Garuudaa Musiic!13:25 - Shekhar's 5 year Plan!15:05 - Vishal & Shekhar - Best memories!14:50 - Identity misconception18:42 - The female fandom21:14 - Bipasha's role21:43 - The fun side of Shekhar25:21 - The story behind Devi + Significance of Hanuman Chalisa27:13 - Story behind Golmaal title track28:16 - All Favorites and Father's dream29:43 - Fire-sight chat!31:01 - Advice to Industry32:54 - Amitabh Bachchan on Garuudaa Musiic!33:23 - Playing for free33:53 - His view on AI34:30 - Shekhar saved Akira.36:08 - Hilarious Lyricist story.37:45 - Dealing with Rejection38:38 - Advice to aspiring artists39:52 - Shekhar Ravjiani school of music.40:43 - Important people in his life.41:46 - Final Advice + Fly Fly away in Shekhar's voice.#themusicpodcast #TMPStay tuned for the next 'The Music Podcast' episode!
网易云平台收到了粉丝“是高肉肉呀”的留言:在外国电影中或是新闻里,会有很多使用枪支或是抢劫的场景,想问国外的治安是什么样的,能否讲一期呢?如果我们去到其他国家需要注意什么才能保护好自己呢?今天的节目里,我们就来回答这位粉丝的问题,聊一聊美国的枪支问题,以及在异国他乡,如何保护好自己。 1.美国枪击案频发Gun Violence(枪支暴力)是一个very controversial topic(很有争议的话题)。自新冠疫情以来,shootings in the United States have significantly increased(美国枪击案频发)。美国时间10月21日,加州大学伯克利分校附近就发生了枪击案。幸运的是,no students or faculty were involved(没有教职工受害)。这次不是一个mass school shooting(大规模的学校枪击案)。但是,学校附近还是有个别人were injured(受伤了)。所以,这件事引起了不小的轰动, it was mostly highlighted on local and community news channels(在当地和社区的新闻频道上被重点报道)。*controversial /ˌkɑːntrəˈvɜːrʃ(ə)l/ adj.有争议的*significantly /sɪɡˈnɪfɪkəntli/ adv. 显著地*faculty /ˈfæk(ə)lti/ n. 全体教师*highlight /ˈhaɪlaɪt/ v. 突出,强调 2.Bipasha在美国亲历枪击案Bipasha在美国已经呆了近7年时间,在她还是undergrad student(本科生)的时候,校园里就有一个armed man(持枪男子)。当时,所有的学生were advised to stay inside their rooms(被建议呆在房间),并且要avoid walking around in the campus(避免在校园里到处逛)。在那种情况下,they had turned the lights off and made no noise,直到他们received notification(收到通知),告知他们the area was clear(处境安全了)。这个过程持续了15-20分钟,Bipasha当时还是比较镇静的,在那种处境下,她思考的是,what was her best chance of survival(求生的最佳时机是什么),以及what made her survive(怎样求生)。除了Bipasha,她周围的人差不多也have experienced minor similar incidents(经历过类似的小型枪击案),由此可见,枪击案在美国是多么频发。*survival /sərˈvaɪv(ə)l/ n. 生存 3.私人持枪在美国合法美国持枪是合法的,there are multiple different gun laws in the United States(在美国,有多种不同的枪支法律)。想要持枪的人,需要提交proper paperwork,这个paperwork就相当于是security measures(安全保障),它需要对申请持枪的人,进行background check(背景调查), mental and health clearance(心理健康及身体健康检查) 。尽管是需要提交paperwork,但是随着the number of gun violence increasing(枪支暴力事件的增加),there is still a significant flaw in the system(仍然存在着重大缺陷)。The significant flaw is the black market(最大的漏洞是有黑市),因为这个black market让私人持枪变得easier。*significant /sɪɡˈnɪfɪkənt/ adj. 显著的*flaw /flɔː/ n. 错误;缺点尽管美国枪击案频发,治安环境不是很好,在问到Bipasha是否想要own a gun的时候,她依然给出了否定的答案,because it's quite dangerous(太危险了)。美国民众都知道自由持枪危险,也有人resist(反抗),并且也有multiple organization who want to ban possession of firearms(反对私人持有火器的组织)。But are unable to do so(但都未能取得成功),主要是因为the second amendment in the Bill of Rights, which was ratified December 15, 1791(1791年人权法案第二项修正案) 。*possession /pəˈzeʃn/ n. 拥有*ratify /ˈrætɪfaɪ/ v.批准,正式签署该修正案规定,a well-regulated Militia(一支训练有素的民兵)是自由国家安全所必需的,the right of the people to keep and bear arm(人民持有和携带武器的权利),shall not be infringed(不应受到侵犯)。保护人们持有和携带武器的权力这事儿,已经写进了美国的constitution(宪法)。*infringe /ɪnˈfrɪndʒ/v. 侵犯,侵害(权益)第二项修正案也引发了很多争议,很多历史学家认为,通过第二修正案的本意是to prevent the need for the United States to have a professional standing army(防止美国需要一支专业的常备军)。在该法案通过时,它似乎无意grant a right for private individuals to keep weapons for self-defense(授予私人持有武器自卫的权利)。自这项法案颁布至今,已经过去了230多年,很显然,这项规定已经not receptive of contemporary status of the world(不能适应世界现状),已经过时了。*receptive /rɪˈseptɪv/ adj. 可以接受的*contemporary /kənˈtempəreri/ adj.当代的*status /ˈsteɪtəs/ n.状况,情形 4.国外生活安全防范措施尽管美国枪击案频发,Bipasha在美国生活并没有感到major threat(有大的威胁),或者是scared to leave their houses(因为害怕离开家)。但同时,they are aware of its presence(还是会很注意安全威胁),会think about it in the back of their mind(时刻在心中想着安全问题),会有意地avoid certain neighbor's that are deemed to be unsafe(远离那些不安全的邻居),也会避免去high number of cases(案件高发地区)。*presence /ˈprez(ə)ns/ n.存在*deem /di:m/ v. 认为在美生活近7年的Bipasha,在自身安全方面,给了建议:1.To always be aware of your surroundings.多留意周围的环境。Never walk alone in public with air pods in your ears and blocking out all noises(在公共场所,不要一个人戴着耳机而且调的音量很大,屏蔽周围环境声音)。听不到周围的情况很危险。2.Awareness is the most important. 安全意识是最重要的。你应该知道,what crimes are more popular in which areas(在哪些地方案件常发),或者是,if something big is going on in your city(所在的城市是否有一些大事发生)。比如,Bipasha在DC(华盛顿特区)住,因为是美国的首都,这里经常会有很多riots(暴动),protests(抗议),或者是big major events(重大事件)发生。所以,Bipasha就会tried to avoid over crowded places(避免去人多的地方), 并且要确保自己know her route(了解自己的路线),或者呢,not going to certain areas alone too late at night(晚上不要单独去某些地方)。*riot/ˈraɪət/ n.暴动,暴乱*protest/ˈproʊtest/ n. 抗议希望今天的节目能对大家有帮助,也祝愿在国外的小伙伴能平安。请留言和大家分享:对于今天的话题,你有什么看法?你又有哪些个人安全方面的建议呢?
In this episode, you'll gain valuable insights from a major funding institution about why they believe it's important to invest in the nonprofit workforce by supporting new executive directors. We speak with Joey Lee and Bipasha Ray of Open Society Foundations (OSF). You'll hear about important research on the value of investing in new executives from a new OSF report that draws upon the experiences and voices of hundreds of new E.D.s. This is a resource that you can use with your funders, your board, and others. The issue of healthy executive transitions was important before 2020, and it's even more important now, as diverse new executives are hired into challenging pandemic workplaces. Executive transitions are a crucial inflection point for new managers, organizations, staff teams, board members, and supporters involved in the process. And, perhaps most importantly, they also impact the communities who rely upon organizations for services. As more organizations hire “historic firsts” – women, people of color, LGBTQ people – as their top executives, too many of these leaders are unintentionally being "set up to fail", rather than supported to succeed. Funder practices can be part of the solution, or part of the problem. So having a major funder like OSF become part of the solution in a very public way is important progress, and it's something you can leverage in your own talent-investing efforts! This episode explores Talent-Investing Principle #4: Talent Justice is Essential. This principle says that racism, sexism, classism, and other inequities are baked into the deficit of investment in the nonprofit workforce. Thus, talent-investing must advance intersectional racial equity in order to be successful. To hear all 8 Principles of Talent-Investing, listen to Season 3 Episode 1. And we invite you to learn from all the amazing past guests of Fund the People - A Podcast with Rusty Stahl. All resources & links mentioned in the show can be found at fundthepeople.org/podcast.
主播:Bipasha | 翩翩歌曲 : We'll Be the Stars之前的podcast中,我们聊过了在美国读本科,今天我们给大家讲讲在美国读研究生的情况。首先,先来了解一些基本的词汇,这些用英文怎么说?l 本科 :Bachelor's Degreel 研究生:Master's Degreel 研究生在读:a master student l 我是研究生在读:I'm a master student.l 我是硕士学历:I got a Master's Degree.l 博士:Doctorate / PhD (全称是Philosophic Doctor,字面意思是哲学博士学位,泛指“学术研究型博士学位”)l 你打算攻读博士学位吗:Are you planning to do a PhD?*degree /dɪˈɡri:/ n. 学位*bachelor /ˈbætʃələr/ n. 学士*master /ˈmæstər/ n. 硕士*doctorate /ˈdɑ:ktərət/ n. 博士学位*philosophic /ˌfɪləˈsɑ:fɪk/ adj. 哲学的1. Bipasha个人读研情况l 读研的学校:American University(美国大学)l 大学所在城市:Washington, DC(华盛顿特区)l 所在的学院:School of International Service(美国大学国际服务学院)l 就读的专业:International Affairs(国际事务)l 具体研究方向:Comparative Regional Study for Asia-Pacific and the Middle East, Foreign Policy and Security(亚太以及中东地区外交政策与安全比较区域研究)l 研究生读几年:2 years (the typical for full-time student 全日制学生一般都是2年)Bipasha觉得自己的专业是definitely interesting(相当有趣),因为总是能学习和接触new things。但读研也是很累的,用Bipasha自己的话说:太累了!As a master's student, 24 hours is not enough!(作为一名硕士,24小时根本不够用!)2. Bipasha读研日常分享Bipasha的读研typical routine for 24 hours(常规日程):wake up阶段会makeherself some tea or coffee(泡茶或冲咖啡),然后freshen up(梳洗打扮一番),之后就是做一些准备工作,get ready for work or go to campus(准备好工作或去学校)。因为研究生和教授白天都有自己的工作,所以she had classes in the evening from 5:30pm to 11:00pm(下午5点半到晚上11点之间上课)。Bipasha白天除了会处理自己常规工作外,有时还会准备podcast,录节目。这样的日程,真的是pretty overwhelming(难以承受)。*routine/ruːˈtiːn/ n. 常规;日常*make tea 泡茶*make coffee冲咖啡*freshen /ˈfreʃn/ up 梳洗一番*overwhelming /ˌoʊvərˈwelmɪŋ/ adj. 让人受不了的周末能不能休息,还得看if she is lucky or not。大多数时候,Bipasha had classes all weekend from 8:00am -6:00pmfor a special internship(因为Bipasha在做一个特别的实习,所以她从早上8点到下午6点,都要上课)。To sum it up(总结起来),周内Bipasha白天工作,晚上上课,有时还得录节目,周末满课。It is pretty tiring(太累了)!这何止是24 hours is not enough,其实是7 days a week is not enough!也并不是每一个研究生都像Bipasha一样累,要看个人情况,Bipasha是想do multiple things in a short time(短时间内完成很多事情)。在美读研究生,你可以选择full-time(全日制的),也可以选择part-time(非全日制的)。It depends from person to person how you want to make your schedule(这就要看你自己的日程是如何安排的了)。3. 在美国读研有什么特点(1) Class time上课时间研究生的上课时间是the most interesting feature(最有趣的一个特点)。In the US, most graduate classes are at night after work hours. 研究生课程都安排到晚上。这样的话,学生在business hours(上班时间)就可以work regular job(正常工作),and then attend classes in the evening(晚上上课)。这种上课方式是not uncommon,不只是在美国大学这样,很多美国的大学研究生也是这样上课。(2) tuition for postgraduate study学费Everyone has a different financial situation.每个人都有不同的财务情况。比如,杜克大学的Jerry之前就说过,在美读研不用交学费,但这不是绝对。Bipasha was on an academic scholarship(获得了学术奖学金),所以就不用付学费了,剩下的就基本是personal expenses(日常生活的开支)了,比如说house rent & utilities(房租及水电费),grocery(食品杂货), outdoor activities(户外活动), restaurants(餐饮), books, and miscellaneous(其他杂项)。(3) Form of class 上课形式在美国的大学里,不存在“行政班”这个概念,一个班里多少人depends on the type of classes you are taking(要看你修的是哪一门课程)。像门槛比较低的introductory courses(入门类课程)have more people,但是honors and capstone courses(荣誉课程以及顶点课程),就要看the number of acceptances by professor(教授要收的学生数)。Bipasha上的capstone course,需要apply and not everyone is accepted,所以只有10个人,但其他的课程,也是小课堂,一个班was 20-30 students。*capstone courses顶点课程,是美国中学或高校针对临近毕业的学生开设的综合性课程。(4) Courses上课内容研究生上课的内容是less theoretical(理论性较少),但是more practical(更加实用),解决实际问题。Because you are trying to become an expert.研究生课程是要培养专家。所以,他们会有 real life examples(现实生活中的例子)。学生能够 talk to people actually working in the field(和真正在现场工作的人交谈),并且这些人realistically solve issues(能解决实际问题)。*theoretical /ˌθiːəˈretɪk(ə)l/ adj. 理论的*practical /ˈpræktɪkl/ adj. 实际的研究生也会有assignment(作业)。比如说,Bipasha最后一学期的作业是:write a policy memo on U.S. National Security Strategy for Terrorism and Counterterrorism(写一份关于美国恐怖主义和反恐国家安全战略的政策备忘录)。教授也会认真批改。Bipasha的教授就在NATO(北大西洋公约组织)工作,所以,教授直接就可以gave you critical feedback on the paper(对学生的论文进行批判性反馈),告诉你if it is acceptable in the real world or not(你的想法在现实世界里能不能行的通)。*counterterrorism /ˌkaʊntərˈterərɪzəm/ n. 反恐怖主义*acceptable /əkˈseptəbl/ adj. 可允许的(5) Teaching assistant助教美国的研究生课堂里,有很多学生会做teaching assistants(助教)。Bipasha就做过。会有工资,they are usually minimum wage jobs.(助教一般是最低薪资的工作)。在华盛顿,大约时薪是$15.20/hour。*minimum /ˈmɪnɪməm/ adj. 最小的*wage /weɪdʒ/ n. 工资想要申请做助教,要么是good at subject(擅长这门学科),或者是 you have already scored well(成绩好)。助教要做的工作就是:你已经完成你的课程后,你就可以做助教to help other students the following semester(下学期帮助其他学生),或者是,you do research and assist the professors to plan lectures(你要做研究,并协助教授们准备讲座)。(6) Flexibility选课灵活性There is a lot of flexibility regarding the subject you want to study and the combination of things you want to do. 你可以根据自己的爱好灵活地选科目。比如说,你可以be a Master in Business with a psychology focus(你可以成为心理学专业的商科硕士)。Bipasha就有朋友who are doing MBA with a data science focus(攻读数据科学专业MBA)。*flexibility /ˌfleksəˈbɪləti/ n. 灵活性*focus /ˈfoʊkəs/ n. 重点欢迎大家给Bipasha留言、提问,我们会在后面的节目中逐一为大家解答。
The Dark Web and the virtual world has been a breeding ground to Webbed and Cybercrime incidences. Now that the Metaverse is coming into picture we cannot deny how this world will be infected too by Cybercrime. Before that happens lets get some edutainment. We have seen Bipasha act in almost every kind of Horror movie and now it's time she reigns the Metaverse. This is a story where the developer Akash himself gets webbed by the Ghostly advances in the Love Potion Metaverse App and love trap. Akash finds himself trapped in the Bipasha ki Asha challenge game which leads to another addiction. What will happen? How will he will escape or will his life be at stake? VO Artists : Deekshita as Bipasha , Akash as The Love Potion app Developer , Aachit as Boss , Shahbaz as Best Friend , Garima as Singer , Nikita as Sister and Sonal as Game Automated Voice. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/taleha-khan/message
राखी सावंत की शादी टूटी, अलग हुई अपने पति से रवि तेजा की "खिलाडी" ने सिल्वर स्क्रीन पे मचाया हंगामा बिपाशा का करन को प्यार भरा इजहार आलिया भट्ट की "डार्लिंग" सीधे आएगी OTT पे भोजपुरी एक्ट्रेस निधि झा ने यश कुमार से हुई सगाई Support the show: https://www.jagran.com/ See omnystudio.com/listener for privacy information.
主播:Bipasha | 翩翩音乐:Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne今天,我们要和大家聊的是疫情反复之下的美国(The United States under the repeated epidemic)。一.Status of Recurrent Outbreaks美国疫情现状据美国CDC(疾病控制和预防中心)报告:截至北京时间2022年1月23日,in the last 30 days,total cases达到了61,732,283。837, 274 have been fatal.死亡人数为837, 274。美国还存在着some ongoing issues with vaccination:79.2% 的人打过至少一只疫苗within the approved age range(获批准的年龄范围)。随着疫情vicious cycle(恶性循环)的继续, and new variants become prominent新变异的毒株变得显著。 美国现在疫情流行的变异毒株是omicron(奥密克戎)。*CDC=Center of Disease Control and Prevention 疾病控制和预防中心*total cases 病例总数*fatal /ˈfeɪtl/ adj. 致命的*ongoing issues 持续的问题*variant væriənt/ n. 变异,变体*prominent /ˈpra:mɪnənt/ adj. 显著的;突出的*vaccination /ˌvæksɪˈneɪʃn/ n. 疫苗接种vaccine/vækˈsi:n/ n. 疫苗“你打疫苗了吗”有2种表达:Are you vaccinated?(更常用)Have you had the vaccination?二.Check and Treatment检测与治疗排队去检查:line up to check一些轻症病人得不到治疗:Some mild cases go untreated.对大多数的患者来说,他们并不serious,所以他们只是stay at home and quarantine,直到they're tested negative(阴性),就可以外出了。美国人民现在把疫情看作是一场普通的flu(流感),如果感染了疫情,他们只是觉得“I got a cold”。虽然疫情死亡率比较高,they're not sacred.因为死亡人数中,很多是old generation(老年人),还有一些人是有pre-existing conditions(已存在疾病)。*line up 排队*mild cases 轻症病人*untreated adj. 未经治疗的*quarantine /ˈkwɔ:rənti:n/ v. 隔离*pre-existing adj. 已存的三.The state of life of the American people 美国人民的生活现状人们储备粮食、抢购物资了吗?Do people stockpile food and snap up supplies?There is a growing fear. 虽然恐惧在增加,但是,there hasn't been any major hogging like the initial spread.*stockpile /ˈstɒkpaɪl/ v. 贮存*snap up 抢购*supply /səˈplaɪ/ n. 供给* initial /ɪˈnɪʃl/ adj. 最初的在美国,带口罩普遍了吗?Is wearing a mask common in the United States?Wearing a mask in all public sectors are mandatory.戴口罩是强制性的。大多数私人场合的as well require masks inside the building,比如办公室,学校,宗教场所等。*mandatory /ˈmændətɔ:ri/ adj. 强制性的*require /rɪˈkwaɪər/ v. 要求疫情反复,服务行业情况如何?人们消费怎么办?What about the service industry?What about people spending?目前,华盛顿娱乐、餐饮行业仍在营业, but have reduced the number of people allowed inside the building at a time(一次性进入的人数减少了)。大多数人只有在必要的时候going to work or getting groceries,但也是尽量避免 parties, movies, clubs, and bars。To reduce the spread,大多数的人选择work from home,学生上课也是online或者online和in person(面授课)交替上。*spending /ˈspendɪŋ/ n. 消费*get groceries购买杂货*work from home在家办公四.The Mentality of the American People美国人民的社会心态对新冠疫情,人们have slowly accustomed themselves(已经适应了)。已经意识到疫情严峻性(the severity of this pandemic)的人,会确保他们自己are fully vaccinated with the booster dose(加强针)。对于那些不相信疫苗的人(who are not convinced about the vaccinations),have been restricted from going to a lot of public places(出行受限)。出行不仅要出示health code(健康码),还要出示vaccination card(疫苗接种卡)。人们现在只能take precautions(采取预防措施), follow CDC protocols(遵循CDC协议) and go on about their life on a day to day basis(继续日常生活)。*accustom /əˈkʌstəm/ v. 使习惯于……*severity /sɪˈverəti/ n. 严重性*convince/kənˈvɪns/ v. 确信*be restricted from doing 被禁止做……*booster dose 加强针*precaution/prɪˈkɔ:ʃn/ n. 预防措施*protocol /ˈproʊtəka:l/ n. 协议请留言告诉我们:你有哪些想听的或想聊的?
1 करवा चौथ पर गोविंदा ने पत्नी को तोहफे में दी लग्जरी BMW कार, कहा- 'आज के लिए ये छोटा का गिफ्ट' 2 कम नहीं हो रहा फैंस का शाह रुख खान के लिए सपोर्ट, एक बार फिर सुपरस्टार के घर के बाहर लगी लोगों की भीड़ 3 आर्यन खान ड्रग्स केस पर अनन्या पांडे से फिर होगी पूछताछ, एनसीबी ने तीसरी बार भेजा एक्ट्रेस को समन 4 Bunty Aur Babli 2: शरवरी ने बिकिनी पहनकर दिखाई अदा, सिद्धांत बोले, बलिया में पैदाइश का मिला फायदा 5 Kritika Kamra Birthday: करण कुंद्रा ही नहीं, इन एक्टर्स संग भी इलू-इलू कर चुकी हैं कृतिका कामरा 6 शादी के 30 साल: पार्टी में गौरी को हैंडसम लड़के के साथ देख टूट गया था शाहरुख का दिल, फिर यूं बनीं मिसेज खान 7 एंटरटेनमेंट न्यूज़ हेडलाइंस 8 बिगबॉस १५ उपदटेस 9 वायरल एंटरटेनमेंट न्यूज़ - उर्वशी रौतेला ने बिकिनी पहन दी करवाचौथ की बधाई Support the show: https://www.jagran.com/ See omnystudio.com/listener for privacy information.
主播:Bipasha | 翩翩(中国青岛)音乐:Once Upon a Time今天我们要谈论的话题是,TV show——Crime Crackdown(《扫黑风暴》)中的英文表达法。一.从剧名翻译“Crime Crackdown”聊构词规律《扫黑风暴》的官方翻译——Crime Crackdown,我们把剧名break down(拆开)来解释一下。 1.“扫黑”:to try to crack down on the underworld crimes(打击黑社会非法行为)英语中有一个很有趣的构词现象:动介短语的动词与介词分开是动词性质;合在一起,则变成对应的名词。比如:crack down:动词,“镇压”,重读“down”。镇压/扫除犯罪行为:crack down on crimescrackdown:名词,指镇压这种行为,重读“crack”。剧名Crime Crackdown使用的就是“crack down”的名词形式。英语中很多单词都是这样的,比如“健身”:动词:work out,重读“out”名词:workout,重读“work”2.“风暴”:the literal translation(直译)应该是storm surge为什么storm后,又加了“surge”这个单词呢?surge /sɜːrdʒ/:n. 结合剧情,在这部剧中,storm surge更多地指the sudden crisis solving methods对突如其来的危机的解决方案*crisis /ˈkraɪsɪs/ n. 危机这里的“风暴”,也可以理解为“revolutionary acts”,具有革命性的行动。二.从剧情聊犯罪片(crime films)向大家介绍一部和《扫黑风暴》同类型的剧:Vincenzo《黑道律师文森佐》。它是由宋仲基主演的韩剧,但剧名却听上去很意大利。这部剧的main character(主角)是Italian lawyer(意大利律师)和Mafia consigliere (an advisor)(黑社会顾问),有点像李成阳。关于主角Vincenzo:他是一个韩国孩子,在8岁时,he was adopted by an Italian family,and was renamed “Vincenzo Cassano”,然后lived in Italy。收养他的Don Fabio,是一个黑社会的头目(head of the Casino mafia family),他之后也joins the mafia,并且成为了an Italian lawyer, a consigliere for the mafia(黑帮的法律顾问)。He was Don Fabio's right-hand man.(黑老大的左膀右臂)……Let's stop here. We don't want to spoil the show(剧透).如果喜欢suspense shows (悬疑片)的话,可以看看这部剧。这部剧和Crime Crackdown类似,但却有a different story line(故事线)。This is a good combination(结合) of suspense films andcrime films(犯罪片).*be adopted 被收养*rename:给……重新取名*right-hand man:左膀右臂;得力助手*spoil/spɔɪl/:v. 毁坏*suspense films:悬疑片*crime films:犯罪片美剧里有更多的suspense films和crime films。向大家介绍一部同类型的美剧Designated Survivor(《指定幸存者》)。故事讲述的是一个男人在一场导致所有政府官员死亡的tragic incident(悲剧事件)后,突然成为了the president of the United States,并且解决了许多mysteries and political crimes(谜团和政治犯罪)。三、从李成阳的PTSD聊英文缩写《扫黑风暴》的李成阳,经历了一个tragic incident,后来得了一个毛病,一激动就会耳鸣。这种症状,是PTSD,创伤后精神紧张性精神障碍,全称 post-traumatic stress disorder。李成阳的简历中,英语水平一栏写的是TEM-8, Test for English Major-8 英语专业8级。李成阳的好搭档,大江,经常说散装英语,李成阳就怼他:“能不能放英文一马?”Could you let English off the hook? 言外之意是:I am done with your lame English.(我已经厌烦了你蹩脚的英语。)*PTSD=post-traumatic(/trəˈmætɪk/)stress disorder创伤后应激障碍*TEM-8=Test for English Major-8 英语专业8级*let ... off the hook放……一马*lame /leɪm/ adj. 蹩脚的看像Crime Crackdown这样的suspense films和crime films,会让人觉得自己extremely smart。观众都是上帝视角,所以看这种剧的时候,可以学到很多。比如,可以了解很多technical terms(术语)以及things that have or are happening in the world。而且,这种类型的影视作品,really engage the audience's attention and curiosity能真正吸引观众的注意力和好奇心。目前Bipasha已经回到美国,在美国大学(American University)读国际关系的研究生,大家有什么想听的、想了解的,可以留言告诉我们。
主播:Bipasha | 翩翩(中国青岛)音乐:Once Upon a Time今天我们要谈论的话题是,TV show——Crime Crackdown(《扫黑风暴》)中的英文表达法。一.从剧名翻译“Crime Crackdown”聊构词规律《扫黑风暴》的官方翻译——Crime Crackdown,我们把剧名break down(拆开)来解释一下。 1.“扫黑”:to try to crack down on the underworld crimes(打击黑社会非法行为)英语中有一个很有趣的构词现象:动介短语的动词与介词分开是动词性质;合在一起,则变成对应的名词。比如:crack down:动词,“镇压”,重读“down”。镇压/扫除犯罪行为:crack down on crimescrackdown:名词,指镇压这种行为,重读“crack”。剧名Crime Crackdown使用的就是“crack down”的名词形式。英语中很多单词都是这样的,比如“健身”:动词:work out,重读“out”名词:workout,重读“work”2.“风暴”:the literal translation(直译)应该是storm surge为什么storm后,又加了“surge”这个单词呢?surge /sɜːrdʒ/:n. 结合剧情,在这部剧中,storm surge更多地指the sudden crisis solving methods对突如其来的危机的解决方案*crisis /ˈkraɪsɪs/ n. 危机这里的“风暴”,也可以理解为“revolutionary acts”,具有革命性的行动。二.从剧情聊犯罪片(crime films)向大家介绍一部和《扫黑风暴》同类型的剧:Vincenzo《黑道律师文森佐》。它是由宋仲基主演的韩剧,但剧名却听上去很意大利。这部剧的main character(主角)是Italian lawyer(意大利律师)和Mafia consigliere (an advisor)(黑社会顾问),有点像李成阳。关于主角Vincenzo:他是一个韩国孩子,在8岁时,he was adopted by an Italian family,and was renamed “Vincenzo Cassano”,然后lived in Italy。收养他的Don Fabio,是一个黑社会的头目(head of the Casino mafia family),他之后也joins the mafia,并且成为了an Italian lawyer, a consigliere for the mafia(黑帮的法律顾问)。He was Don Fabio's right-hand man.(黑老大的左膀右臂)……Let's stop here. We don't want to spoil the show(剧透).如果喜欢suspense shows (悬疑片)的话,可以看看这部剧。这部剧和Crime Crackdown类似,但却有a different story line(故事线)。This is a good combination(结合) of suspense films andcrime films(犯罪片).*be adopted 被收养*rename:给……重新取名*right-hand man:左膀右臂;得力助手*spoil/spɔɪl/:v. 毁坏*suspense films:悬疑片*crime films:犯罪片美剧里有更多的suspense films和crime films。向大家介绍一部同类型的美剧Designated Survivor(《指定幸存者》)。故事讲述的是一个男人在一场导致所有政府官员死亡的tragic incident(悲剧事件)后,突然成为了the president of the United States,并且解决了许多mysteries and political crimes(谜团和政治犯罪)。三、从李成阳的PTSD聊英文缩写《扫黑风暴》的李成阳,经历了一个tragic incident,后来得了一个毛病,一激动就会耳鸣。这种症状,是PTSD,创伤后精神紧张性精神障碍,全称 post-traumatic stress disorder。李成阳的简历中,英语水平一栏写的是TEM-8, Test for English Major-8 英语专业8级。李成阳的好搭档,大江,经常说散装英语,李成阳就怼他:“能不能放英文一马?”Could you let English off the hook? 言外之意是:I am done with your lame English.(我已经厌烦了你蹩脚的英语。)*PTSD=post-traumatic(/trəˈmætɪk/)stress disorder创伤后应激障碍*TEM-8=Test for English Major-8 英语专业8级*let ... off the hook放……一马*lame /leɪm/ adj. 蹩脚的看像Crime Crackdown这样的suspense films和crime films,会让人觉得自己extremely smart。观众都是上帝视角,所以看这种剧的时候,可以学到很多。比如,可以了解很多technical terms(术语)以及things that have or are happening in the world。而且,这种类型的影视作品,really engage the audience's attention and curiosity能真正吸引观众的注意力和好奇心。目前Bipasha已经回到美国,在美国大学(American University)读国际关系的研究生,大家有什么想听的、想了解的,可以留言告诉我们。
主播:Bipasha | 翩翩音乐:Slow Grenade今天,我们用英语聊一聊吴亦凡,以及what is going on with him(发生在他身上的事).That indeed is a controversial topic now.这确实是一个有争议的话题。*a controversial topic: 有争议的话题controversy /ˈkɑːntrəvɜːrsi/是名词,争议。比如引发了大量的争议,可以说: lead to numerous controversiescontroversial /ˌkɑːntrəˈvɜːrʃl/ 形容词,有争议的一.Who is Wu Yifan?吴亦凡是谁?a Chinese Canadian actor, singer, record producer(音乐制作人), rapper(说唱歌手), and model*Chinese Canadian加拿大籍华人*ABC ( America born Chinese / American Chinese ) 美籍华人a former member of South Korean Chinese boy band EXO and its subgroup EXO-M*former member 前成员*subgroup 子群,子队 (sub是一个前缀,表示附属的,在……之下)has starred in several No. 1 box office hits like Mr. Six, Journey to the west*star in 主演(star v. 担任主角)*No. 1 box office hits 票房冠军*Mr. Six《老炮儿》*Journey to the West《西游记》二.What happened to Wu Yifan? 发生什么事了?He was detained by Beijing police on rape allegations on 31 July 2021.*be detained被拘留(detain /dɪˈteɪn/ v. 拘留)*allegation /ˌæləˈɡeɪʃn/ n. 指控And officially detained on 16 August , 2021, when Procuratorate of Chaoyang District of Beijing approved his arrest on suspicion of rape. 8月16日,吴亦凡正式被捕。*procuratorate /ˈprɒkjʊəreɪtərɪt/ n. 检察院*approve /əˈpru:v/ v.批准,通过*arrest /əˈrest/ n. 逮捕*on suspicion of... 涉嫌……(suspicion /səˈspɪʃn/ n. 嫌疑)What exactly happened?具体怎么回事?一个叫都美竹的大学生posted allegations online on 8 July. Essentially accusing Kris Wu of a pattern of sexual assault,包括多名女性,some underage。*post allegations发起指控post 在网上发表……,比如“发朋友圈”:post on the moments online*assault /əˈsɔ:lt/ 侵犯*harassment /həˈræsmənt/ 骚扰*underage未成年的三.How did the English newspapers reported?吴亦凡事件,英文报纸怎么报道?USA TODAY《今日美国》:Chinese-Canadian pop star Kris Wu arrested on suspicion of rapeThe Guardian《卫报》:Pop star Kris Wu arrested in Beijing on suspicion of rapeSouth China Morning Post《南华早报》:Singer Kris Wu charged with rape in China按照英语语法,“被批捕”“被控”应该有be动词来表示被动,比如,“Kris Wu was arrested.”但英文标题中,be动词都省略了,这是为什么呢?1.新闻标题必须brief with key words(短小精悍),这样才能catch the readers' attention(吸引读者的注意),and more people want to read it. 2.在纸媒时代,版面寸土寸金。所以,新闻标题里,很多冠词、系动词等常常被省略(left out),这是新闻标题的一种特色。
主播:Bipasha | 翩翩音乐:Slow Grenade今天,我们用英语聊一聊吴亦凡,以及what is going on with him(发生在他身上的事).That indeed is a controversial topic now.这确实是一个有争议的话题。*a controversial topic: 有争议的话题controversy /ˈkɑːntrəvɜːrsi/是名词,争议。比如引发了大量的争议,可以说: lead to numerous controversiescontroversial /ˌkɑːntrəˈvɜːrʃl/ 形容词,有争议的一.Who is Wu Yifan?吴亦凡是谁?a Chinese Canadian actor, singer, record producer(音乐制作人), rapper(说唱歌手), and model*Chinese Canadian加拿大籍华人*ABC ( America born Chinese / American Chinese ) 美籍华人a former member of South Korean Chinese boy band EXO and its subgroup EXO-M*former member 前成员*subgroup 子群,子队 (sub是一个前缀,表示附属的,在……之下)has starred in several No. 1 box office hits like Mr. Six, Journey to the west*star in 主演(star v. 担任主角)*No. 1 box office hits 票房冠军*Mr. Six《老炮儿》*Journey to the West《西游记》二.What happened to Wu Yifan? 发生什么事了?He was detained by Beijing police on rape allegations on 31 July 2021.*be detained被拘留(detain /dɪˈteɪn/ v. 拘留)*allegation /ˌæləˈɡeɪʃn/ n. 指控And officially detained on 16 August , 2021, when Procuratorate of Chaoyang District of Beijing approved his arrest on suspicion of rape. 8月16日,吴亦凡正式被捕。*procuratorate /ˈprɒkjʊəreɪtərɪt/ n. 检察院*approve /əˈpru:v/ v.批准,通过*arrest /əˈrest/ n. 逮捕*on suspicion of... 涉嫌……(suspicion /səˈspɪʃn/ n. 嫌疑)What exactly happened?具体怎么回事?一个叫都美竹的大学生posted allegations online on 8 July. Essentially accusing Kris Wu of a pattern of sexual assault,包括多名女性,some underage。*post allegations发起指控post 在网上发表……,比如“发朋友圈”:post on the moments online*assault /əˈsɔ:lt/ 侵犯*harassment /həˈræsmənt/ 骚扰*underage未成年的三.How did the English newspapers reported?吴亦凡事件,英文报纸怎么报道?USA TODAY《今日美国》:Chinese-Canadian pop star Kris Wu arrested on suspicion of rapeThe Guardian《卫报》:Pop star Kris Wu arrested in Beijing on suspicion of rapeSouth China Morning Post《南华早报》:Singer Kris Wu charged with rape in China按照英语语法,“被批捕”“被控”应该有be动词来表示被动,比如,“Kris Wu was arrested.”但英文标题中,be动词都省略了,这是为什么呢?1.新闻标题必须brief with key words(短小精悍),这样才能catch the readers' attention(吸引读者的注意),and more people want to read it. 2.在纸媒时代,版面寸土寸金。所以,新闻标题里,很多冠词、系动词等常常被省略(left out),这是新闻标题的一种特色。
主播:Bipasha | 翩翩音乐: Battles and Wastelands今天要聊一个非常有趣的话题——电视界很有含金量的奖项(the most elite awards),第27届上海电视节的白玉兰奖。1.The Magnolia Awards白玉兰奖 前段时间,第27届上海电视节的白玉兰奖举办。这个奖项是一个tough competition,于和伟、童谣、热依扎、黄轩、王凯等角逐者(contenders)都非常有实力。有10部电视剧被提名(were nominated),其中大多数都是爱国主题的(patriotic themes)。白玉兰奖:The Magnolia Awards(白玉兰magnolia /mæɡˈnoʊliə/)27届上海电视节:the 27th Shanghai TV Festival激烈的竞争:tough competition有实力的角逐者:worthy contenders被提名:be nominated /'nɒmɪneɪtɪd/爱国主题:patriotic themes(patriotic /ˌpeɪtriˈɑːtɪk/)这些剧虽然是featured patriotic themes,但是质量上乘,非常有吸引力,比如下面这几部。2.TV series were nominated优秀提名电视剧Minning Town《山海情》It focuses on poverty alleviation /əˌliːviˈeɪʃn/(扶贫).Awakening Age《觉醒年代》It's about the founding of the Communist Party of China (CPC).关于中国共产党的建党史。Get Together《在一起》It tells the stories about the fight against the coronavirus in Wuhan.介绍武汉抗疫。介绍一部剧的剧情,有3种句型可以用:It focuses on... 关注于……,聚焦于……It's about... 关于……It tells the stories about... 讲了一个……的故事Minning Town and Awakening Ageare good examples of high-quality patriotic TV dramas.《山海情》和《觉醒年代》是红色爱国剧的优秀案例。这些剧的几大特点是:The stories resonate with audiences. 故事能够让观众共鸣vivid characters that come across as real people人物生动真实meaningful意义深远They remain entertaining and commercially competitive.观看性强,有商业竞争力praiseworthy in terms of their innovative artistic style 艺术风格的革新值得称赞*resonate /ˈrezəneɪt/ v. 产生共鸣*entertaining /ˌentərˈteɪnɪŋ/ adj. 有趣的,令人愉快的*commercially /kəˈmɜ:rʃəli/ adv. 商业上*competitive/kəmˈpetətɪv/ adj. 有竞争力的*praiseworthy /ˈpreɪzwɜːrði/ adj. 值得称赞的*innovative /ˈɪnəveɪtɪv/ adj. 创新的*artistic style艺术风格Bipahsa对Red Patriotic TV series(红色爱国主义剧)很感兴趣,大家如果知道,在哪个平台(platform)可以看有English subtitles(英文字幕)的国产剧的话,可以留言告诉Bipasha哦。3.The English name of Nominations剧名翻译《山海情》——Mining Town《在一起》——With You《跨过鸭绿江》——Across the Yalu River(across “横跨”)《大江大河2》——Like a Flowing River 2《觉醒年代》——Awaking Age(awakening,“醒着的”;age,“年代”)《流金岁月》——My Best Friend's Story《三叉戟》——Trident(“tri-”前缀,表示“three”,比如triplets“三胞胎”)《三十而已》——Nothing But Thirty《隐秘而伟大》——Fearless Whisper(fearless,“无畏的”;whisper,“悄声说话”)《装台》——The Stage这些电视剧,他们都有着great plots(很棒的情节) and a touching story line(感人的故事线)。 4.The audience's regret 观众的遗憾这一届的“白玉兰奖”,几位演员的落选,让观众感到disheartened。比如,《山海情》中的热依扎、还有《觉醒年代》中的刘琳,都分别落选the best actress,the best actress in supporting role。刘琳和热依扎都have been in the film industry for many years,演技很好。落选之后,it has led to numerous controversies。*落选:not being recognized / not gaining the title for something*disheartened遗憾的,灰心的*the best actress:最佳女主角*the best actress in supporting role最佳女配角*have been in the film industry for many years 出道多年*led/lead to 导致,引起*numerous controversies(numerous /ˈnuːmərəs/)很多的争议The Magnolia Awards会颁发给(hand out)国际和国内的作品。白玉兰奖和飞天奖、金鹰奖一起,被认为是(is considered to be)业内最权威的电视剧奖(the most prestigious /preˈstiːdʒəs/ TV awards)。希望看到更多传递优秀价值观的国产剧,和专注于表演本身的演员。
主播:Bipasha | 翩翩音乐: Battles and Wastelands今天要聊一个非常有趣的话题——电视界很有含金量的奖项(the most elite awards),第27届上海电视节的白玉兰奖。1.The Magnolia Awards白玉兰奖 前段时间,第27届上海电视节的白玉兰奖举办。这个奖项是一个tough competition,于和伟、童谣、热依扎、黄轩、王凯等角逐者(contenders)都非常有实力。有10部电视剧被提名(were nominated),其中大多数都是爱国主题的(patriotic themes)。白玉兰奖:The Magnolia Awards(白玉兰magnolia /mæɡˈnoʊliə/)27届上海电视节:the 27th Shanghai TV Festival激烈的竞争:tough competition有实力的角逐者:worthy contenders被提名:be nominated /'nɒmɪneɪtɪd/爱国主题:patriotic themes(patriotic /ˌpeɪtriˈɑːtɪk/)这些剧虽然是featured patriotic themes,但是质量上乘,非常有吸引力,比如下面这几部。2.TV series were nominated优秀提名电视剧Minning Town《山海情》It focuses on poverty alleviation /əˌliːviˈeɪʃn/(扶贫).Awakening Age《觉醒年代》It's about the founding of the Communist Party of China (CPC).关于中国共产党的建党史。Get Together《在一起》It tells the stories about the fight against the coronavirus in Wuhan.介绍武汉抗疫。介绍一部剧的剧情,有3种句型可以用:It focuses on... 关注于……,聚焦于……It's about... 关于……It tells the stories about... 讲了一个……的故事Minning Town and Awakening Ageare good examples of high-quality patriotic TV dramas.《山海情》和《觉醒年代》是红色爱国剧的优秀案例。这些剧的几大特点是:The stories resonate with audiences. 故事能够让观众共鸣vivid characters that come across as real people人物生动真实meaningful意义深远They remain entertaining and commercially competitive.观看性强,有商业竞争力praiseworthy in terms of their innovative artistic style 艺术风格的革新值得称赞*resonate /ˈrezəneɪt/ v. 产生共鸣*entertaining /ˌentərˈteɪnɪŋ/ adj. 有趣的,令人愉快的*commercially /kəˈmɜ:rʃəli/ adv. 商业上*competitive/kəmˈpetətɪv/ adj. 有竞争力的*praiseworthy /ˈpreɪzwɜːrði/ adj. 值得称赞的*innovative /ˈɪnəveɪtɪv/ adj. 创新的*artistic style艺术风格Bipahsa对Red Patriotic TV series(红色爱国主义剧)很感兴趣,大家如果知道,在哪个平台(platform)可以看有English subtitles(英文字幕)的国产剧的话,可以留言告诉Bipasha哦。3.The English name of Nominations剧名翻译《山海情》——Mining Town《在一起》——With You《跨过鸭绿江》——Across the Yalu River(across “横跨”)《大江大河2》——Like a Flowing River 2《觉醒年代》——Awaking Age(awakening,“醒着的”;age,“年代”)《流金岁月》——My Best Friend's Story《三叉戟》——Trident(“tri-”前缀,表示“three”,比如triplets“三胞胎”)《三十而已》——Nothing But Thirty《隐秘而伟大》——Fearless Whisper(fearless,“无畏的”;whisper,“悄声说话”)《装台》——The Stage这些电视剧,他们都有着great plots(很棒的情节) and a touching story line(感人的故事线)。 4.The audience's regret 观众的遗憾这一届的“白玉兰奖”,几位演员的落选,让观众感到disheartened。比如,《山海情》中的热依扎、还有《觉醒年代》中的刘琳,都分别落选the best actress,the best actress in supporting role。刘琳和热依扎都have been in the film industry for many years,演技很好。落选之后,it has led to numerous controversies。*落选:not being recognized / not gaining the title for something*disheartened遗憾的,灰心的*the best actress:最佳女主角*the best actress in supporting role最佳女配角*have been in the film industry for many years 出道多年*led/lead to 导致,引起*numerous controversies(numerous /ˈnuːmərəs/)很多的争议The Magnolia Awards会颁发给(hand out)国际和国内的作品。白玉兰奖和飞天奖、金鹰奖一起,被认为是(is considered to be)业内最权威的电视剧奖(the most prestigious /preˈstiːdʒəs/ TV awards)。希望看到更多传递优秀价值观的国产剧,和专注于表演本身的演员。
主播:Bipasha | 翩翩音乐: Battles and Wastelands今天要聊一个非常有趣的话题——电视界很有含金量的奖项(the most elite awards),第27届上海电视节的白玉兰奖。1.The Magnolia Awards白玉兰奖 前段时间,第27届上海电视节的白玉兰奖举办。这个奖项是一个tough competition,于和伟、童谣、热依扎、黄轩、王凯等角逐者(contenders)都非常有实力。有10部电视剧被提名(were nominated),其中大多数都是爱国主题的(patriotic themes)。白玉兰奖:The Magnolia Awards(白玉兰magnolia /mæɡˈnoʊliə/)27届上海电视节:the 27th Shanghai TV Festival激烈的竞争:tough competition有实力的角逐者:worthy contenders被提名:be nominated /'nɒmɪneɪtɪd/爱国主题:patriotic themes(patriotic /ˌpeɪtriˈɑːtɪk/)这些剧虽然是featured patriotic themes,但是质量上乘,非常有吸引力,比如下面这几部。2.TV series were nominated优秀提名电视剧Minning Town《山海情》It focuses on poverty alleviation /əˌliːviˈeɪʃn/(扶贫).Awakening Age《觉醒年代》It's about the founding of the Communist Party of China (CPC).关于中国共产党的建党史。Get Together《在一起》It tells the stories about the fight against the coronavirus in Wuhan.介绍武汉抗疫。介绍一部剧的剧情,有3种句型可以用:It focuses on... 关注于……,聚焦于……It's about... 关于……It tells the stories about... 讲了一个……的故事Minning Town and Awakening Ageare good examples of high-quality patriotic TV dramas.《山海情》和《觉醒年代》是红色爱国剧的优秀案例。这些剧的几大特点是:The stories resonate with audiences. 故事能够让观众共鸣vivid characters that come across as real people人物生动真实meaningful意义深远They remain entertaining and commercially competitive.观看性强,有商业竞争力praiseworthy in terms of their innovative artistic style 艺术风格的革新值得称赞*resonate /ˈrezəneɪt/ v. 产生共鸣*entertaining /ˌentərˈteɪnɪŋ/ adj. 有趣的,令人愉快的*commercially /kəˈmɜ:rʃəli/ adv. 商业上*competitive/kəmˈpetətɪv/ adj. 有竞争力的*praiseworthy /ˈpreɪzwɜːrði/ adj. 值得称赞的*innovative /ˈɪnəveɪtɪv/ adj. 创新的*artistic style艺术风格Bipahsa对Red Patriotic TV series(红色爱国主义剧)很感兴趣,大家如果知道,在哪个平台(platform)可以看有English subtitles(英文字幕)的国产剧的话,可以留言告诉Bipasha哦。3.The English name of Nominations剧名翻译《山海情》——Mining Town《在一起》——With You《跨过鸭绿江》——Across the Yalu River(across “横跨”)《大江大河2》——Like a Flowing River 2《觉醒年代》——Awaking Age(awakening,“醒着的”;age,“年代”)《流金岁月》——My Best Friend's Story《三叉戟》——Trident(“tri-”前缀,表示“three”,比如triplets“三胞胎”)《三十而已》——Nothing But Thirty《隐秘而伟大》——Fearless Whisper(fearless,“无畏的”;whisper,“悄声说话”)《装台》——The Stage这些电视剧,他们都有着great plots(很棒的情节) and a touching story line(感人的故事线)。 4.The audience's regret 观众的遗憾这一届的“白玉兰奖”,几位演员的落选,让观众感到disheartened。比如,《山海情》中的热依扎、还有《觉醒年代》中的刘琳,都分别落选the best actress,the best actress in supporting role。刘琳和热依扎都have been in the film industry for many years,演技很好。落选之后,it has led to numerous controversies。*落选:not being recognized / not gaining the title for something*disheartened遗憾的,灰心的*the best actress:最佳女主角*the best actress in supporting role最佳女配角*have been in the film industry for many years 出道多年*led/lead to 导致,引起*numerous controversies(numerous /ˈnuːmərəs/)很多的争议The Magnolia Awards会颁发给(hand out)国际和国内的作品。白玉兰奖和飞天奖、金鹰奖一起,被认为是(is considered to be)业内最权威的电视剧奖(the most prestigious /preˈstiːdʒəs/ TV awards)。希望看到更多传递优秀价值观的国产剧,和专注于表演本身的演员。
主播:Bipasha | 翩翩音乐: Battles and Wastelands今天要聊一个非常有趣的话题——电视界很有含金量的奖项(the most elite awards),第27届上海电视节的白玉兰奖。1.The Magnolia Awards白玉兰奖 前段时间,第27届上海电视节的白玉兰奖举办。这个奖项是一个tough competition,于和伟、童谣、热依扎、黄轩、王凯等角逐者(contenders)都非常有实力。有10部电视剧被提名(were nominated),其中大多数都是爱国主题的(patriotic themes)。白玉兰奖:The Magnolia Awards(白玉兰magnolia /mæɡˈnoʊliə/)27届上海电视节:the 27th Shanghai TV Festival激烈的竞争:tough competition有实力的角逐者:worthy contenders被提名:be nominated /'nɒmɪneɪtɪd/爱国主题:patriotic themes(patriotic /ˌpeɪtriˈɑːtɪk/)这些剧虽然是featured patriotic themes,但是质量上乘,非常有吸引力,比如下面这几部。2.TV series were nominated优秀提名电视剧Minning Town《山海情》It focuses on poverty alleviation /əˌliːviˈeɪʃn/(扶贫).Awakening Age《觉醒年代》It's about the founding of the Communist Party of China (CPC).关于中国共产党的建党史。Get Together《在一起》It tells the stories about the fight against the coronavirus in Wuhan.介绍武汉抗疫。介绍一部剧的剧情,有3种句型可以用:It focuses on... 关注于……,聚焦于……It's about... 关于……It tells the stories about... 讲了一个……的故事Minning Town and Awakening Ageare good examples of high-quality patriotic TV dramas.《山海情》和《觉醒年代》是红色爱国剧的优秀案例。这些剧的几大特点是:The stories resonate with audiences. 故事能够让观众共鸣vivid characters that come across as real people人物生动真实meaningful意义深远They remain entertaining and commercially competitive.观看性强,有商业竞争力praiseworthy in terms of their innovative artistic style 艺术风格的革新值得称赞*resonate /ˈrezəneɪt/ v. 产生共鸣*entertaining /ˌentərˈteɪnɪŋ/ adj. 有趣的,令人愉快的*commercially /kəˈmɜ:rʃəli/ adv. 商业上*competitive/kəmˈpetətɪv/ adj. 有竞争力的*praiseworthy /ˈpreɪzwɜːrði/ adj. 值得称赞的*innovative /ˈɪnəveɪtɪv/ adj. 创新的*artistic style艺术风格Bipahsa对Red Patriotic TV series(红色爱国主义剧)很感兴趣,大家如果知道,在哪个平台(platform)可以看有English subtitles(英文字幕)的国产剧的话,可以留言告诉Bipasha哦。3.The English name of Nominations剧名翻译《山海情》——Mining Town《在一起》——With You《跨过鸭绿江》——Across the Yalu River(across “横跨”)《大江大河2》——Like a Flowing River 2《觉醒年代》——Awaking Age(awakening,“醒着的”;age,“年代”)《流金岁月》——My Best Friend's Story《三叉戟》——Trident(“tri-”前缀,表示“three”,比如triplets“三胞胎”)《三十而已》——Nothing But Thirty《隐秘而伟大》——Fearless Whisper(fearless,“无畏的”;whisper,“悄声说话”)《装台》——The Stage这些电视剧,他们都有着great plots(很棒的情节) and a touching story line(感人的故事线)。 4.The audience's regret 观众的遗憾这一届的“白玉兰奖”,几位演员的落选,让观众感到disheartened。比如,《山海情》中的热依扎、还有《觉醒年代》中的刘琳,都分别落选the best actress,the best actress in supporting role。刘琳和热依扎都have been in the film industry for many years,演技很好。落选之后,it has led to numerous controversies。*落选:not being recognized / not gaining the title for something*disheartened遗憾的,灰心的*the best actress:最佳女主角*the best actress in supporting role最佳女配角*have been in the film industry for many years 出道多年*led/lead to 导致,引起*numerous controversies(numerous /ˈnuːmərəs/)很多的争议The Magnolia Awards会颁发给(hand out)国际和国内的作品。白玉兰奖和飞天奖、金鹰奖一起,被认为是(is considered to be)业内最权威的电视剧奖(the most prestigious /preˈstiːdʒəs/ TV awards)。希望看到更多传递优秀价值观的国产剧,和专注于表演本身的演员。
主播:Bipasha | 翩翩音乐:The Simple Things娱乐圈一对iconic celebrity couple get divorced,这让很多网友痛呼,“I don't believe in love any more.”今天,我们来聊一个和“恋爱”相关的话题,希望能帮助大家restore the faith of love。*iconic celebrity couple 偶像级别的名人夫妇*get divorced 离婚*restore the faith 重塑信念 1.Various expressions of “falling in love” “喜欢你”的N种状态早恋:puppy love——情窦初开,两小无猜“早恋”和“puppy”(小狗)有什么关系?这里形容:A person wants to adore, show affection to the other person like a little puppy.就像是一只小狗一样,向对方展示爱意。早恋都是very innocent, cute and very pure,是柏拉图式的恋爱(platonic love)! *adore /əˈdɔ:r/ v. 崇拜,爱慕*affection /əˈfekʃn/ n. 爱慕,钟爱*puppy /ˈpʌpi/ n. 小狗*innocent /ˈɪnəsnt/ adj. 天真无邪的*pure /pjʊr/ adj. 纯洁的*platonic /pləˈtɑ:nɪk/ adj.柏拉图式的暗恋:crush——我不看月亮,也不说想你早恋是人生的initial stage or like Phase 1,基本上都是暗恋(crush)。crush的用法:小明暗恋Bipasha。Xiaoming has a crush on Bipasha.如果是非常非常喜欢的话,可以说:Xiaoming has a major crush on Bipasha.Crushes最后都会变成jokes,因为大多数时候,crushes are not successful.可能你都不会告诉那个人,你喜欢TA。有时,即使是表白了,it doesn't true(没有成真)。So, crushes are may to be crushed. 暗恋可能会被碾碎。暗恋就是一个人的兵荒马乱,it's a personal battle.*crush n. 暗恋/ v. 压碎*initial /ɪˈnɪʃl/ stage:初期*phase /feɪz/ n. 时期*battle /ˈbætl/ n. 战争初恋:first love——这个妹妹我曾见过初恋和初雪一样,很浪漫,很美。很多的影视剧都跟first love有关,比如Chinese dramas(国产剧), Korean dramas(韩剧), 还有Japanese dramas(日剧)。日本电影Love Letter《情书》,讲的就是a romantic story of first love。First love is romanticized by dramas.初恋都被影视作品浪漫化了。Bipasha非常想要binge watch romantic Chinese dramas,大家可以评论区留言推荐。*romantic /roʊˈmæntɪk/ adj. 浪漫的*romanticize /roʊˈmæntɪsaɪz/ v.使浪漫化*binge-watch v. 追剧First love is a significant turning point in everyone's life.初恋是人生中,一个特别重要的转折点。一般身边都会有一个好朋友,陪你度过这个时期。你最好的朋友experience it with you ,因为你可能会很excited,也有可能会get hurt by little things,这时候,你最好的朋友就会comes in to comfort you.可能,对你来说,失恋就是:It feel like the end of the world. 天塌下来了。好朋友就会过来劝你:He/she doesn't deserve you.他/她配不上你。You are so much better and all that. 你比TA好太多了。初恋的经历,可以:make you grow and gives you a better meaning of love让你成长,更好地理解爱*turning point:转折点*experience sth. with sb.:和某人一起度过……*comfort/ˈkʌmfərt/ v. 安慰2.Oral English 实用英文谈“恋爱”谈过几次恋爱?How many relationships have you had?你有对象了吗?Are you seeing / dating anyone at the moment?你谈过恋爱吗?Have you ever been in love?/Have you ever dated?我给你介绍一个男/女朋友吧。Let me introduce you someone you may like.择友标准Standards:My standards are not illogical, they are basics for a good human being.我的择友标准符合逻辑,满足一个好人的基本条件就可以了。但,这话之后,总得有一个BUT……我还没找到一个有感觉的。I just haven't found anyone who I believe to be very compatible with. 五官不重要,三观合最重要。*standard /ˈstændərd/ n. 标准*illogical /ɪˈlɑ:dʒɪkl/ adj. 不合逻辑的*basic/ˈbeɪsɪk/ adj. 基本的*compatible /kəmˈpætəbl/ adj. 和睦共处的;志趣相投的Hope everyone can meet the right boy or girl.You guy will be growing old together.Don't rush into relationships.It will happen when the time is right. Things will happen naturally.That is the secret to everything.希望所有人都能遇良人,共此生。不要为了恋爱而恋爱,合适的时机总会到来。一切都会应运而至,这是万事万物的规律。终有一人会对你说,“今晚的月色真美。”请留言告诉我们:你想给Bipasha推荐哪些浪漫的国产剧?
主播:Bipasha | 翩翩音乐:The Simple Things娱乐圈一对iconic celebrity couple get divorced,这让很多网友痛呼,“I don't believe in love any more.”今天,我们来聊一个和“恋爱”相关的话题,希望能帮助大家restore the faith of love。*iconic celebrity couple 偶像级别的名人夫妇*get divorced 离婚*restore the faith 重塑信念 1.Various expressions of “falling in love” “喜欢你”的N种状态早恋:puppy love——情窦初开,两小无猜“早恋”和“puppy”(小狗)有什么关系?这里形容:A person wants to adore, show affection to the other person like a little puppy.就像是一只小狗一样,向对方展示爱意。早恋都是very innocent, cute and very pure,是柏拉图式的恋爱(platonic love)! *adore /əˈdɔ:r/ v. 崇拜,爱慕*affection /əˈfekʃn/ n. 爱慕,钟爱*puppy /ˈpʌpi/ n. 小狗*innocent /ˈɪnəsnt/ adj. 天真无邪的*pure /pjʊr/ adj. 纯洁的*platonic /pləˈtɑ:nɪk/ adj.柏拉图式的暗恋:crush——我不看月亮,也不说想你早恋是人生的initial stage or like Phase 1,基本上都是暗恋(crush)。crush的用法:小明暗恋Bipasha。Xiaoming has a crush on Bipasha.如果是非常非常喜欢的话,可以说:Xiaoming has a major crush on Bipasha.Crushes最后都会变成jokes,因为大多数时候,crushes are not successful.可能你都不会告诉那个人,你喜欢TA。有时,即使是表白了,it doesn't true(没有成真)。So, crushes are may to be crushed. 暗恋可能会被碾碎。暗恋就是一个人的兵荒马乱,it's a personal battle.*crush n. 暗恋/ v. 压碎*initial /ɪˈnɪʃl/ stage:初期*phase /feɪz/ n. 时期*battle /ˈbætl/ n. 战争初恋:first love——这个妹妹我曾见过初恋和初雪一样,很浪漫,很美。很多的影视剧都跟first love有关,比如Chinese dramas(国产剧), Korean dramas(韩剧), 还有Japanese dramas(日剧)。日本电影Love Letter《情书》,讲的就是a romantic story of first love。First love is romanticized by dramas.初恋都被影视作品浪漫化了。Bipasha非常想要binge watch romantic Chinese dramas,大家可以评论区留言推荐。*romantic /roʊˈmæntɪk/ adj. 浪漫的*romanticize /roʊˈmæntɪsaɪz/ v.使浪漫化*binge-watch v. 追剧First love is a significant turning point in everyone's life.初恋是人生中,一个特别重要的转折点。一般身边都会有一个好朋友,陪你度过这个时期。你最好的朋友experience it with you ,因为你可能会很excited,也有可能会get hurt by little things,这时候,你最好的朋友就会comes in to comfort you.可能,对你来说,失恋就是:It feel like the end of the world. 天塌下来了。好朋友就会过来劝你:He/she doesn't deserve you.他/她配不上你。You are so much better and all that. 你比TA好太多了。初恋的经历,可以:make you grow and gives you a better meaning of love让你成长,更好地理解爱*turning point:转折点*experience sth. with sb.:和某人一起度过……*comfort/ˈkʌmfərt/ v. 安慰2.Oral English 实用英文谈“恋爱”谈过几次恋爱?How many relationships have you had?你有对象了吗?Are you seeing / dating anyone at the moment?你谈过恋爱吗?Have you ever been in love?/Have you ever dated?我给你介绍一个男/女朋友吧。Let me introduce you someone you may like.择友标准Standards:My standards are not illogical, they are basics for a good human being.我的择友标准符合逻辑,满足一个好人的基本条件就可以了。但,这话之后,总得有一个BUT……我还没找到一个有感觉的。I just haven't found anyone who I believe to be very compatible with. 五官不重要,三观合最重要。*standard /ˈstændərd/ n. 标准*illogical /ɪˈlɑ:dʒɪkl/ adj. 不合逻辑的*basic/ˈbeɪsɪk/ adj. 基本的*compatible /kəmˈpætəbl/ adj. 和睦共处的;志趣相投的Hope everyone can meet the right boy or girl.You guy will be growing old together.Don't rush into relationships.It will happen when the time is right. Things will happen naturally.That is the secret to everything.希望所有人都能遇良人,共此生。不要为了恋爱而恋爱,合适的时机总会到来。一切都会应运而至,这是万事万物的规律。终有一人会对你说,“今晚的月色真美。”请留言告诉我们:你想给Bipasha推荐哪些浪漫的国产剧?
主播:Bipasha | 翩翩音乐:The Simple Things娱乐圈一对iconic celebrity couple get divorced,这让很多网友痛呼,“I don't believe in love any more.”今天,我们来聊一个和“恋爱”相关的话题,希望能帮助大家restore the faith of love。*iconic celebrity couple 偶像级别的名人夫妇*get divorced 离婚*restore the faith 重塑信念 1.Various expressions of “falling in love” “喜欢你”的N种状态早恋:puppy love——情窦初开,两小无猜“早恋”和“puppy”(小狗)有什么关系?这里形容:A person wants to adore, show affection to the other person like a little puppy.就像是一只小狗一样,向对方展示爱意。早恋都是very innocent, cute and very pure,是柏拉图式的恋爱(platonic love)! *adore /əˈdɔ:r/ v. 崇拜,爱慕*affection /əˈfekʃn/ n. 爱慕,钟爱*puppy /ˈpʌpi/ n. 小狗*innocent /ˈɪnəsnt/ adj. 天真无邪的*pure /pjʊr/ adj. 纯洁的*platonic /pləˈtɑ:nɪk/ adj.柏拉图式的暗恋:crush——我不看月亮,也不说想你早恋是人生的initial stage or like Phase 1,基本上都是暗恋(crush)。crush的用法:小明暗恋Bipasha。Xiaoming has a crush on Bipasha.如果是非常非常喜欢的话,可以说:Xiaoming has a major crush on Bipasha.Crushes最后都会变成jokes,因为大多数时候,crushes are not successful.可能你都不会告诉那个人,你喜欢TA。有时,即使是表白了,it doesn't true(没有成真)。So, crushes are may to be crushed. 暗恋可能会被碾碎。暗恋就是一个人的兵荒马乱,it's a personal battle.*crush n. 暗恋/ v. 压碎*initial /ɪˈnɪʃl/ stage:初期*phase /feɪz/ n. 时期*battle /ˈbætl/ n. 战争初恋:first love——这个妹妹我曾见过初恋和初雪一样,很浪漫,很美。很多的影视剧都跟first love有关,比如Chinese dramas(国产剧), Korean dramas(韩剧), 还有Japanese dramas(日剧)。日本电影Love Letter《情书》,讲的就是a romantic story of first love。First love is romanticized by dramas.初恋都被影视作品浪漫化了。Bipasha非常想要binge watch romantic Chinese dramas,大家可以评论区留言推荐。*romantic /roʊˈmæntɪk/ adj. 浪漫的*romanticize /roʊˈmæntɪsaɪz/ v.使浪漫化*binge-watch v. 追剧First love is a significant turning point in everyone's life.初恋是人生中,一个特别重要的转折点。一般身边都会有一个好朋友,陪你度过这个时期。你最好的朋友experience it with you ,因为你可能会很excited,也有可能会get hurt by little things,这时候,你最好的朋友就会comes in to comfort you.可能,对你来说,失恋就是:It feel like the end of the world. 天塌下来了。好朋友就会过来劝你:He/she doesn't deserve you.他/她配不上你。You are so much better and all that. 你比TA好太多了。初恋的经历,可以:make you grow and gives you a better meaning of love让你成长,更好地理解爱*turning point:转折点*experience sth. with sb.:和某人一起度过……*comfort/ˈkʌmfərt/ v. 安慰2.Oral English 实用英文谈“恋爱”谈过几次恋爱?How many relationships have you had?你有对象了吗?Are you seeing / dating anyone at the moment?你谈过恋爱吗?Have you ever been in love?/Have you ever dated?我给你介绍一个男/女朋友吧。Let me introduce you someone you may like.择友标准Standards:My standards are not illogical, they are basics for a good human being.我的择友标准符合逻辑,满足一个好人的基本条件就可以了。但,这话之后,总得有一个BUT……我还没找到一个有感觉的。I just haven't found anyone who I believe to be very compatible with. 五官不重要,三观合最重要。*standard /ˈstændərd/ n. 标准*illogical /ɪˈlɑ:dʒɪkl/ adj. 不合逻辑的*basic/ˈbeɪsɪk/ adj. 基本的*compatible /kəmˈpætəbl/ adj. 和睦共处的;志趣相投的Hope everyone can meet the right boy or girl.You guy will be growing old together.Don't rush into relationships.It will happen when the time is right. Things will happen naturally.That is the secret to everything.希望所有人都能遇良人,共此生。不要为了恋爱而恋爱,合适的时机总会到来。一切都会应运而至,这是万事万物的规律。终有一人会对你说,“今晚的月色真美。”请留言告诉我们:你想给Bipasha推荐哪些浪漫的国产剧?
主播:Bipasha | 翩翩音乐:The Simple Things娱乐圈一对iconic celebrity couple get divorced,这让很多网友痛呼,“I don't believe in love any more.”今天,我们来聊一个和“恋爱”相关的话题,希望能帮助大家restore the faith of love。*iconic celebrity couple 偶像级别的名人夫妇*get divorced 离婚*restore the faith 重塑信念 1.Various expressions of “falling in love” “喜欢你”的N种状态早恋:puppy love——情窦初开,两小无猜“早恋”和“puppy”(小狗)有什么关系?这里形容:A person wants to adore, show affection to the other person like a little puppy.就像是一只小狗一样,向对方展示爱意。早恋都是very innocent, cute and very pure,是柏拉图式的恋爱(platonic love)! *adore /əˈdɔ:r/ v. 崇拜,爱慕*affection /əˈfekʃn/ n. 爱慕,钟爱*puppy /ˈpʌpi/ n. 小狗*innocent /ˈɪnəsnt/ adj. 天真无邪的*pure /pjʊr/ adj. 纯洁的*platonic /pləˈtɑ:nɪk/ adj.柏拉图式的暗恋:crush——我不看月亮,也不说想你早恋是人生的initial stage or like Phase 1,基本上都是暗恋(crush)。crush的用法:小明暗恋Bipasha。Xiaoming has a crush on Bipasha.如果是非常非常喜欢的话,可以说:Xiaoming has a major crush on Bipasha.Crushes最后都会变成jokes,因为大多数时候,crushes are not successful.可能你都不会告诉那个人,你喜欢TA。有时,即使是表白了,it doesn't true(没有成真)。So, crushes are may to be crushed. 暗恋可能会被碾碎。暗恋就是一个人的兵荒马乱,it's a personal battle.*crush n. 暗恋/ v. 压碎*initial /ɪˈnɪʃl/ stage:初期*phase /feɪz/ n. 时期*battle /ˈbætl/ n. 战争初恋:first love——这个妹妹我曾见过初恋和初雪一样,很浪漫,很美。很多的影视剧都跟first love有关,比如Chinese dramas(国产剧), Korean dramas(韩剧), 还有Japanese dramas(日剧)。日本电影Love Letter《情书》,讲的就是a romantic story of first love。First love is romanticized by dramas.初恋都被影视作品浪漫化了。Bipasha非常想要binge watch romantic Chinese dramas,大家可以评论区留言推荐。*romantic /roʊˈmæntɪk/ adj. 浪漫的*romanticize /roʊˈmæntɪsaɪz/ v.使浪漫化*binge-watch v. 追剧First love is a significant turning point in everyone's life.初恋是人生中,一个特别重要的转折点。一般身边都会有一个好朋友,陪你度过这个时期。你最好的朋友experience it with you ,因为你可能会很excited,也有可能会get hurt by little things,这时候,你最好的朋友就会comes in to comfort you.可能,对你来说,失恋就是:It feel like the end of the world. 天塌下来了。好朋友就会过来劝你:He/she doesn't deserve you.他/她配不上你。You are so much better and all that. 你比TA好太多了。初恋的经历,可以:make you grow and gives you a better meaning of love让你成长,更好地理解爱*turning point:转折点*experience sth. with sb.:和某人一起度过……*comfort/ˈkʌmfərt/ v. 安慰2.Oral English 实用英文谈“恋爱”谈过几次恋爱?How many relationships have you had?你有对象了吗?Are you seeing / dating anyone at the moment?你谈过恋爱吗?Have you ever been in love?/Have you ever dated?我给你介绍一个男/女朋友吧。Let me introduce you someone you may like.择友标准Standards:My standards are not illogical, they are basics for a good human being.我的择友标准符合逻辑,满足一个好人的基本条件就可以了。但,这话之后,总得有一个BUT……我还没找到一个有感觉的。I just haven't found anyone who I believe to be very compatible with. 五官不重要,三观合最重要。*standard /ˈstændərd/ n. 标准*illogical /ɪˈlɑ:dʒɪkl/ adj. 不合逻辑的*basic/ˈbeɪsɪk/ adj. 基本的*compatible /kəmˈpætəbl/ adj. 和睦共处的;志趣相投的Hope everyone can meet the right boy or girl.You guy will be growing old together.Don't rush into relationships.It will happen when the time is right. Things will happen naturally.That is the secret to everything.希望所有人都能遇良人,共此生。不要为了恋爱而恋爱,合适的时机总会到来。一切都会应运而至,这是万事万物的规律。终有一人会对你说,“今晚的月色真美。”请留言告诉我们:你想给Bipasha推荐哪些浪漫的国产剧?
Bipasha Basu has rooted for Rubina Dilaik and said that she finds her strong. Bipasha posted a picture of Rubina on Instagram Stories.
主播:翩翩+Bipasha音乐:Battles and Wastelands前面的节目,我们聊到了,“男生取英文名”,今天,我们要聊的是,“女生取英文名”。1.The English naming culture in China中国人取英文名的3大影响因素To simply and quite literally translate their Chinese names to English.直接把名字翻译为英语。一般来说直译的方式does not work so well(不是很好使)。To make up their own “English-sounding” names.自己造听起来像英语的名字。如果Bipasha说自己的中文名字是“Ching Chong Fang Tong Tang”,这一点也不汉语。首先,这个名字不是汉语;其次,这个名字毫无意义。翩翩老师曾根据《康熙王朝》,给自己起英文名“Concy”,她的美国老师却说,“Concy”根本就不是英语。Choosing “English-sounding” names with no meaning,有可能在西方文化中,会冒犯(offensive)到别人。To choose fruit names to use as their English names. 用水果当英文名。有的小女孩叫:Strawberry or Watermelon草莓或西瓜,其实很不合适。想象一下,假设Bipasha说,我的中文名字是“Gong Bao Ji Ding”,肯定会让人笑得歇斯底里的。Because it's a food name, not a name to identify a person.食物的名字是用来区分食物的,不能给人命名。 2.Some interesting girl names搞笑又尴尬的女生英文名Bipasha听说过2个搞笑的英文名:Meow:like what a cat says “喵”,就像猫叫的声音。为了保留“mi”的音,这个外国人建议她把名字改为: Mimi 。这个名字很令人尴尬,因为,在汉语里,咪咪是指胸部boobs。取这样的英文名,出门肯定会被笑。Bra:是brassiere的简写,胸罩的意思。这个外国人建议把Bra改为Victoria(维多利亚)。Victoria Secret(维多利亚的秘密)—they make bras. 这个外国人还调侃说:I wish that Bra and Mimi could have met. I think they could be breast(胸部) friends. 实在太搞笑了!3.How to name a girl in English?如何给女生取英文名?Here's a list some common names:常见的英文名AlinaAlisaAngelAngeliaAmy LucyWendyJuneLilyLisaMiuMaySandyJenniferEmilySarahWinnie Try to give English names that sound like their Chinese names. 如果有比较像自己名字的的英文名,是最好不过的。丽丽——Lily海瑞——HarryHuaLi——HolliTry to think of names with a good meaning. 让英文名带有好的寓意。接下来呢,给大家推荐10个好听并且含义积极,在英语世界里非常受欢迎的名字。4.The 10 most beautiful girl's names欧美国家10个非常好听的女生英文名Emma(哈哈,听起来像“哎呀妈呀”)Ava(简洁清新)Isabella(princess-like听起来像小公主)Evelyn(英语里很常见)Ella(好听,简单,好记)Aria(迪士尼有一位公主是Ariel,Aria可以是Ariel的昵称)Avery(很美的一个名字)Ellie or Elena(Ellie可以是Elena的昵称)Aurora(ro不发音哦,听起来有活力又有气场)Valentina(听起来像是princess或者queen)再给大家推荐10个也是非常好听的女孩儿名。OliviaSophia(wisdom智慧的意思)CharlotteMia(简洁清新)Amelia(听上去很优雅)Abigail(a biblical name 《圣经》当中的一个名字)Emily(很流行的一个名字)Zoe (听起来有点像“走”)Camila(有一个流行女歌手叫Camila Cabello)Scarlett(女生谁都可以叫)以上这些名字,既美又独一无二(beautiful and unique)。 5.Some names make you sound old.你的名字,让你显年龄大吗Some names are just old and good for the old days but not modern anymore.下面这些名字,虽然听上去不错,但,young girls叫不太合适:AlivinaBlossomBreaBrendaCameronChelseaFarahMollyHolly Jocelyn比如,Vivian,Ivy,Dorothy等,类似于你起名叫玉芬,小芳,招娣,年轻女孩儿叫不太合适。6.Some suggestions on what to not name a girl这些英文名,千万不要给女孩起To not name their girls fruit names like Cherry 强烈建议不要给用水果给女孩起名,比如Cherry中文里cherry指樱桃小嘴,但在英语里,Cherry与性有关,很不合适。Cougar, Nemesis, Bonita, Kitty, Candy that tend to have sexual inferences.(这些名字也是与性有关,进入职场之后会很麻烦)We strongly suggest researching the meanings of different names or consulting English speaking friends 取名字的时候,比较简单的办法,就是找一些你自己喜欢的名字,然后请周围英美国家的人确定一下。如果有需要取英文名字的,或者有任何关于英文名字的问题,都可以在留言板处留言,我们会抽取前10个来回答。大家有其他想要听的话题,可以留言告诉我们,后面的节目会安排起来。
主播:翩翩+Bipasha音乐:Battles and Wastelands前面的节目,我们聊到了,“男生取英文名”,今天,我们要聊的是,“女生取英文名”。1.The English naming culture in China中国人取英文名的3大影响因素To simply and quite literally translate their Chinese names to English.直接把名字翻译为英语。一般来说直译的方式does not work so well(不是很好使)。To make up their own “English-sounding” names.自己造听起来像英语的名字。如果Bipasha说自己的中文名字是“Ching Chong Fang Tong Tang”,这一点也不汉语。首先,这个名字不是汉语;其次,这个名字毫无意义。翩翩老师曾根据《康熙王朝》,给自己起英文名“Concy”,她的美国老师却说,“Concy”根本就不是英语。Choosing “English-sounding” names with no meaning,有可能在西方文化中,会冒犯(offensive)到别人。To choose fruit names to use as their English names. 用水果当英文名。有的小女孩叫:Strawberry or Watermelon草莓或西瓜,其实很不合适。想象一下,假设Bipasha说,我的中文名字是“Gong Bao Ji Ding”,肯定会让人笑得歇斯底里的。Because it's a food name, not a name to identify a person.食物的名字是用来区分食物的,不能给人命名。 2.Some interesting girl names搞笑又尴尬的女生英文名Bipasha听说过2个搞笑的英文名:Meow:like what a cat says “喵”,就像猫叫的声音。为了保留“mi”的音,这个外国人建议她把名字改为: Mimi 。这个名字很令人尴尬,因为,在汉语里,咪咪是指胸部boobs。取这样的英文名,出门肯定会被笑。Bra:是brassiere的简写,胸罩的意思。这个外国人建议把Bra改为Victoria(维多利亚)。Victoria Secret(维多利亚的秘密)—they make bras. 这个外国人还调侃说:I wish that Bra and Mimi could have met. I think they could be breast(胸部) friends. 实在太搞笑了!3.How to name a girl in English?如何给女生取英文名?Here's a list some common names:常见的英文名AlinaAlisaAngelAngeliaAmy LucyWendyJuneLilyLisaMiuMaySandyJenniferEmilySarahWinnie Try to give English names that sound like their Chinese names. 如果有比较像自己名字的的英文名,是最好不过的。丽丽——Lily海瑞——HarryHuaLi——HolliTry to think of names with a good meaning. 让英文名带有好的寓意。接下来呢,给大家推荐10个好听并且含义积极,在英语世界里非常受欢迎的名字。4.The 10 most beautiful girl's names欧美国家10个非常好听的女生英文名Emma(哈哈,听起来像“哎呀妈呀”)Ava(简洁清新)Isabella(princess-like听起来像小公主)Evelyn(英语里很常见)Ella(好听,简单,好记)Aria(迪士尼有一位公主是Ariel,Aria可以是Ariel的昵称)Avery(很美的一个名字)Ellie or Elena(Ellie可以是Elena的昵称)Aurora(ro不发音哦,听起来有活力又有气场)Valentina(听起来像是princess或者queen)再给大家推荐10个也是非常好听的女孩儿名。OliviaSophia(wisdom智慧的意思)CharlotteMia(简洁清新)Amelia(听上去很优雅)Abigail(a biblical name 《圣经》当中的一个名字)Emily(很流行的一个名字)Zoe (听起来有点像“走”)Camila(有一个流行女歌手叫Camila Cabello)Scarlett(女生谁都可以叫)以上这些名字,既美又独一无二(beautiful and unique)。 5.Some names make you sound old.你的名字,让你显年龄大吗Some names are just old and good for the old days but not modern anymore.下面这些名字,虽然听上去不错,但,young girls叫不太合适:AlivinaBlossomBreaBrendaCameronChelseaFarahMollyHolly Jocelyn比如,Vivian,Ivy,Dorothy等,类似于你起名叫玉芬,小芳,招娣,年轻女孩儿叫不太合适。6.Some suggestions on what to not name a girl这些英文名,千万不要给女孩起To not name their girls fruit names like Cherry 强烈建议不要给用水果给女孩起名,比如Cherry中文里cherry指樱桃小嘴,但在英语里,Cherry与性有关,很不合适。Cougar, Nemesis, Bonita, Kitty, Candy that tend to have sexual inferences.(这些名字也是与性有关,进入职场之后会很麻烦)We strongly suggest researching the meanings of different names or consulting English speaking friends 取名字的时候,比较简单的办法,就是找一些你自己喜欢的名字,然后请周围英美国家的人确定一下。如果有需要取英文名字的,或者有任何关于英文名字的问题,都可以在留言板处留言,我们会抽取前10个来回答。大家有其他想要听的话题,可以留言告诉我们,后面的节目会安排起来。
主播:翩翩、Bipasha上一期节目,我们聊到“如何给男生取英文名”。节目最后,我们答应给大家一个“彩蛋”——回复大家的留言。今天,翩翩和Bipasha就来给大家送“彩蛋”了。“一席文化”公众号留言:--How about the girl's name Freya?Answer: Freya is a very cute name for a girl.It has not negative connotation(没有消极负面的含义).--我想给我家未来的狗狗取名叫:CharlieAnswer: Charlie is definitely a very cute name for anyone.(谁叫Charlie都好听。) --见过几个奇奇怪怪的英文名: Water/Tiger/BirdThose are names to identify objects and not people.It definitely should not be used to name someone.(Water,Tiger,Bird这些名字不能用于人。)人类不要跟食物,动物,东西抢名,哈哈。--Thea这个名字呢?Answer: Thea is a beautiful name. It's based on a biblical character maybe. (这个名字可能来自《圣经》).--How about River?Answer: Bipasha's name is also associate with the river. (Bipasha的名字就与印度的河流有关。)But the word river itself is not the best name to name anyone.(“river”这个词本身含义很好,但是,“river”作为名字,不是特别好的选择。)如果你非常喜欢“河流”的寓意,或许你可以选用“Bipasha”的名字哦。--女生名呢?Answer: Here it is. By the time you are listening to this, it should be out.关于女生的英文名,我们已经录好了哦,敬请期待。--摩西是大人物,挪亚也是大人物啊。Answer: Moses and Noah are definitely biblical names.(Moses和Noah的确是《圣经》中的人物。)And the two names are not so commonly given to young boys anymore.(年轻人叫这两个名字的不是很多。) 可能是因为“Moses”带有一点神话色彩,现在很少有人会叫Moses,但Noah这个名字还是比较常见的。--亲爱的翩翩老师,朋友们强烈要求来份女生版的Answer: We have already recorded a podcast on girl's names and it should be posted soon.很快就要更新喽,请继续关注。--阔以选 Circle 为英文名么 ?希望小编帮我解答。Answer:Wedon't think circle is the best English name to give.“圈圈”这个名字,在汉语里听起来很可爱。但,选用“Circle”作为英文名,就非常奇怪了。这就好像说,“这是我的朋友,正方形(square)。”或者,“这是我的朋友,长方形(rectangle)。”--我一直很想知道,取名字可以自己用字母组成新的词来命名吗?Answer: That is definitely possible.是可以的。A lot of people nowadays have begun combining their names with their spouses to create a cute unique name for their baby.现在有很多人,会组合配偶的名字,来为自己的孩子取一个独一无二的名字。但有时候,因为不了解英语的文化,自己取的名字,并不能算是一个真正意义上的英文名字。我们下一期节目“女孩英文名”中,关于“如何取名字”有更深入的讨论,请大家继续关注。网易云留言:--Zoey这个怎么样?Answer: Zoey is one of Bipasha's favorite names. It has a really nice ring to it. (听起来很好听。)Also, it is quite a common name in western countries.(在西方国家也很常见。)女生可以取名叫Zoe,男生可以取名叫Zoey。--想要谐音中文名取英文名怎么办呢?Answer: To be honest, it works sometimes and not always .(有时是可以的,但不总是可以。)Bipasha给出的建议是:To get a second opinion on the name you come up with, with someone who knows English names to make sure it does not sound or mean anything weird.(和懂英文名字的人请教一下,确保自己起的英文名听上去不奇怪。)--翩翩,我想取一个关于月亮的名字,我的中文名字最后两个字是玥玥。Answer: In English it will sound a bit weird if you name yourself “moon” , but there are lot of other names that mean moon. For example:如果你给自己取名叫“Moon”,听上去有一点奇怪。但是,我们给大家推荐了一些与月亮有关的名字: For girls there is….Neoma: It means ‘full moon'.希腊语,满月的意思。Amaris: Amaris is a pretty and unusual baby name. 一个很美的又独特的名字,意思是,“神赐的”。Lucine : Lucine is an Armenian name meaning “moon”. 亚美尼亚人对月亮的叫法。Luna: Luna is a strong, yet shimmery moon. 意思是,“很大并且银光闪闪的月亮”。《哈利波特》中,有一个小女孩叫Luna Lovegood。Aysun: Aysun is a lovely Turkish name, meaning “beautiful as the moon”.土耳其语,意思是,“像月亮一样美丽”。Cynthia: Cynthia is a beautiful name for girls as well. Cynthia是“月亮女神”的意思。For boys there is….Chan: the name Chan is a Sanskrit word for moon. 梵语中月亮的意思,意思是,“无论走到哪里,都散发着魅力”。Arche: the name of a moon orbiting Jupiter. Arche是围绕着木星的卫星。Mayank: is one of the hugely popular Hindi names meaning moon. 印度语中的月亮。Quacey: is a Scottish name and means “moonlight” . 苏格兰语中的月光。Neil:usually almost always referred to Neil Armstrong Neil通常指的是尼尔·阿姆斯特朗(Neil Armstrong),第一个登上月球的人。--How about the name: Leo, cute?Answer: Leo is a very cute name and quite common name as well. 很可爱又很常见的名字。--What about Irene?It's a girl's name.Answer: Irene is a very popular girl's name all over the world.(全世界流行)--How about Weir?Answer: Not sure if it has any meaning, and it's also our first time hearing. So we are not sure if it has any meaning or significance.我们也不确定这个英文名是什么意思,我们也是第一次听。--请问我这个英文名可以吗, Townsey_Steve?Answer: That's a quite unique name.很独特的英文名。Steve is quite a normal name, but Townsey we are not sure if it has a particular meaning or not.(Steve是一个很常见的名字,但Townsey很独特。) But it does sound good and does not have any negative meaning either.这个名字听起来不错,没有消极负面的意思。喜马拉雅留言:我的英文名叫Christa。Answer: Hello Christa, you have a beautiful name almost like the word crystal.Christa听上去就像crystal,是一个非常美丽的名字。请给我们留言:你对哪些话题感兴趣?说不定下期节目我们就安排上了哦。
主播:翩翩、Bipasha上一期节目,我们聊到“如何给男生取英文名”。节目最后,我们答应给大家一个“彩蛋”——回复大家的留言。今天,翩翩和Bipasha就来给大家送“彩蛋”了。“一席文化”公众号留言:--How about the girl's name Freya?Answer: Freya is a very cute name for a girl.It has not negative connotation(没有消极负面的含义).--我想给我家未来的狗狗取名叫:CharlieAnswer: Charlie is definitely a very cute name for anyone.(谁叫Charlie都好听。) --见过几个奇奇怪怪的英文名: Water/Tiger/BirdThose are names to identify objects and not people.It definitely should not be used to name someone.(Water,Tiger,Bird这些名字不能用于人。)人类不要跟食物,动物,东西抢名,哈哈。--Thea这个名字呢?Answer: Thea is a beautiful name. It's based on a biblical character maybe. (这个名字可能来自《圣经》).--How about River?Answer: Bipasha's name is also associate with the river. (Bipasha的名字就与印度的河流有关。)But the word river itself is not the best name to name anyone.(“river”这个词本身含义很好,但是,“river”作为名字,不是特别好的选择。)如果你非常喜欢“河流”的寓意,或许你可以选用“Bipasha”的名字哦。--女生名呢?Answer: Here it is. By the time you are listening to this, it should be out.关于女生的英文名,我们已经录好了哦,敬请期待。--摩西是大人物,挪亚也是大人物啊。Answer: Moses and Noah are definitely biblical names.(Moses和Noah的确是《圣经》中的人物。)And the two names are not so commonly given to young boys anymore.(年轻人叫这两个名字的不是很多。) 可能是因为“Moses”带有一点神话色彩,现在很少有人会叫Moses,但Noah这个名字还是比较常见的。--亲爱的翩翩老师,朋友们强烈要求来份女生版的Answer: We have already recorded a podcast on girl's names and it should be posted soon.很快就要更新喽,请继续关注。--阔以选 Circle 为英文名么 ?希望小编帮我解答。Answer:Wedon't think circle is the best English name to give.“圈圈”这个名字,在汉语里听起来很可爱。但,选用“Circle”作为英文名,就非常奇怪了。这就好像说,“这是我的朋友,正方形(square)。”或者,“这是我的朋友,长方形(rectangle)。”--我一直很想知道,取名字可以自己用字母组成新的词来命名吗?Answer: That is definitely possible.是可以的。A lot of people nowadays have begun combining their names with their spouses to create a cute unique name for their baby.现在有很多人,会组合配偶的名字,来为自己的孩子取一个独一无二的名字。但有时候,因为不了解英语的文化,自己取的名字,并不能算是一个真正意义上的英文名字。我们下一期节目“女孩英文名”中,关于“如何取名字”有更深入的讨论,请大家继续关注。网易云留言:--Zoey这个怎么样?Answer: Zoey is one of Bipasha's favorite names. It has a really nice ring to it. (听起来很好听。)Also, it is quite a common name in western countries.(在西方国家也很常见。)女生可以取名叫Zoe,男生可以取名叫Zoey。--想要谐音中文名取英文名怎么办呢?Answer: To be honest, it works sometimes and not always .(有时是可以的,但不总是可以。)Bipasha给出的建议是:To get a second opinion on the name you come up with, with someone who knows English names to make sure it does not sound or mean anything weird.(和懂英文名字的人请教一下,确保自己起的英文名听上去不奇怪。)--翩翩,我想取一个关于月亮的名字,我的中文名字最后两个字是玥玥。Answer: In English it will sound a bit weird if you name yourself “moon” , but there are lot of other names that mean moon. For example:如果你给自己取名叫“Moon”,听上去有一点奇怪。但是,我们给大家推荐了一些与月亮有关的名字: For girls there is….Neoma: It means ‘full moon'.希腊语,满月的意思。Amaris: Amaris is a pretty and unusual baby name. 一个很美的又独特的名字,意思是,“神赐的”。Lucine : Lucine is an Armenian name meaning “moon”. 亚美尼亚人对月亮的叫法。Luna: Luna is a strong, yet shimmery moon. 意思是,“很大并且银光闪闪的月亮”。《哈利波特》中,有一个小女孩叫Luna Lovegood。Aysun: Aysun is a lovely Turkish name, meaning “beautiful as the moon”.土耳其语,意思是,“像月亮一样美丽”。Cynthia: Cynthia is a beautiful name for girls as well. Cynthia是“月亮女神”的意思。For boys there is….Chan: the name Chan is a Sanskrit word for moon. 梵语中月亮的意思,意思是,“无论走到哪里,都散发着魅力”。Arche: the name of a moon orbiting Jupiter. Arche是围绕着木星的卫星。Mayank: is one of the hugely popular Hindi names meaning moon. 印度语中的月亮。Quacey: is a Scottish name and means “moonlight” . 苏格兰语中的月光。Neil:usually almost always referred to Neil Armstrong Neil通常指的是尼尔·阿姆斯特朗(Neil Armstrong),第一个登上月球的人。--How about the name: Leo, cute?Answer: Leo is a very cute name and quite common name as well. 很可爱又很常见的名字。--What about Irene?It's a girl's name.Answer: Irene is a very popular girl's name all over the world.(全世界流行)--How about Weir?Answer: Not sure if it has any meaning, and it's also our first time hearing. So we are not sure if it has any meaning or significance.我们也不确定这个英文名是什么意思,我们也是第一次听。--请问我这个英文名可以吗, Townsey_Steve?Answer: That's a quite unique name.很独特的英文名。Steve is quite a normal name, but Townsey we are not sure if it has a particular meaning or not.(Steve是一个很常见的名字,但Townsey很独特。) But it does sound good and does not have any negative meaning either.这个名字听起来不错,没有消极负面的意思。喜马拉雅留言:我的英文名叫Christa。Answer: Hello Christa, you have a beautiful name almost like the word crystal.Christa听上去就像crystal,是一个非常美丽的名字。请给我们留言:你对哪些话题感兴趣?说不定下期节目我们就安排上了哦。
主播:翩翩、Bipasha上一期节目,我们聊到“如何给男生取英文名”。节目最后,我们答应给大家一个“彩蛋”——回复大家的留言。今天,翩翩和Bipasha就来给大家送“彩蛋”了。“一席文化”公众号留言:--How about the girl's name Freya?Answer: Freya is a very cute name for a girl.It has not negative connotation(没有消极负面的含义).--我想给我家未来的狗狗取名叫:CharlieAnswer: Charlie is definitely a very cute name for anyone.(谁叫Charlie都好听。) --见过几个奇奇怪怪的英文名: Water/Tiger/BirdThose are names to identify objects and not people.It definitely should not be used to name someone.(Water,Tiger,Bird这些名字不能用于人。)人类不要跟食物,动物,东西抢名,哈哈。--Thea这个名字呢?Answer: Thea is a beautiful name. It's based on a biblical character maybe. (这个名字可能来自《圣经》).--How about River?Answer: Bipasha's name is also associate with the river. (Bipasha的名字就与印度的河流有关。)But the word river itself is not the best name to name anyone.(“river”这个词本身含义很好,但是,“river”作为名字,不是特别好的选择。)如果你非常喜欢“河流”的寓意,或许你可以选用“Bipasha”的名字哦。--女生名呢?Answer: Here it is. By the time you are listening to this, it should be out.关于女生的英文名,我们已经录好了哦,敬请期待。--摩西是大人物,挪亚也是大人物啊。Answer: Moses and Noah are definitely biblical names.(Moses和Noah的确是《圣经》中的人物。)And the two names are not so commonly given to young boys anymore.(年轻人叫这两个名字的不是很多。) 可能是因为“Moses”带有一点神话色彩,现在很少有人会叫Moses,但Noah这个名字还是比较常见的。--亲爱的翩翩老师,朋友们强烈要求来份女生版的Answer: We have already recorded a podcast on girl's names and it should be posted soon.很快就要更新喽,请继续关注。--阔以选 Circle 为英文名么 ?希望小编帮我解答。Answer:Wedon't think circle is the best English name to give.“圈圈”这个名字,在汉语里听起来很可爱。但,选用“Circle”作为英文名,就非常奇怪了。这就好像说,“这是我的朋友,正方形(square)。”或者,“这是我的朋友,长方形(rectangle)。”--我一直很想知道,取名字可以自己用字母组成新的词来命名吗?Answer: That is definitely possible.是可以的。A lot of people nowadays have begun combining their names with their spouses to create a cute unique name for their baby.现在有很多人,会组合配偶的名字,来为自己的孩子取一个独一无二的名字。但有时候,因为不了解英语的文化,自己取的名字,并不能算是一个真正意义上的英文名字。我们下一期节目“女孩英文名”中,关于“如何取名字”有更深入的讨论,请大家继续关注。网易云留言:--Zoey这个怎么样?Answer: Zoey is one of Bipasha's favorite names. It has a really nice ring to it. (听起来很好听。)Also, it is quite a common name in western countries.(在西方国家也很常见。)女生可以取名叫Zoe,男生可以取名叫Zoey。--想要谐音中文名取英文名怎么办呢?Answer: To be honest, it works sometimes and not always .(有时是可以的,但不总是可以。)Bipasha给出的建议是:To get a second opinion on the name you come up with, with someone who knows English names to make sure it does not sound or mean anything weird.(和懂英文名字的人请教一下,确保自己起的英文名听上去不奇怪。)--翩翩,我想取一个关于月亮的名字,我的中文名字最后两个字是玥玥。Answer: In English it will sound a bit weird if you name yourself “moon” , but there are lot of other names that mean moon. For example:如果你给自己取名叫“Moon”,听上去有一点奇怪。但是,我们给大家推荐了一些与月亮有关的名字: For girls there is….Neoma: It means ‘full moon'.希腊语,满月的意思。Amaris: Amaris is a pretty and unusual baby name. 一个很美的又独特的名字,意思是,“神赐的”。Lucine : Lucine is an Armenian name meaning “moon”. 亚美尼亚人对月亮的叫法。Luna: Luna is a strong, yet shimmery moon. 意思是,“很大并且银光闪闪的月亮”。《哈利波特》中,有一个小女孩叫Luna Lovegood。Aysun: Aysun is a lovely Turkish name, meaning “beautiful as the moon”.土耳其语,意思是,“像月亮一样美丽”。Cynthia: Cynthia is a beautiful name for girls as well. Cynthia是“月亮女神”的意思。For boys there is….Chan: the name Chan is a Sanskrit word for moon. 梵语中月亮的意思,意思是,“无论走到哪里,都散发着魅力”。Arche: the name of a moon orbiting Jupiter. Arche是围绕着木星的卫星。Mayank: is one of the hugely popular Hindi names meaning moon. 印度语中的月亮。Quacey: is a Scottish name and means “moonlight” . 苏格兰语中的月光。Neil:usually almost always referred to Neil Armstrong Neil通常指的是尼尔·阿姆斯特朗(Neil Armstrong),第一个登上月球的人。--How about the name: Leo, cute?Answer: Leo is a very cute name and quite common name as well. 很可爱又很常见的名字。--What about Irene?It's a girl's name.Answer: Irene is a very popular girl's name all over the world.(全世界流行)--How about Weir?Answer: Not sure if it has any meaning, and it's also our first time hearing. So we are not sure if it has any meaning or significance.我们也不确定这个英文名是什么意思,我们也是第一次听。--请问我这个英文名可以吗, Townsey_Steve?Answer: That's a quite unique name.很独特的英文名。Steve is quite a normal name, but Townsey we are not sure if it has a particular meaning or not.(Steve是一个很常见的名字,但Townsey很独特。) But it does sound good and does not have any negative meaning either.这个名字听起来不错,没有消极负面的意思。喜马拉雅留言:我的英文名叫Christa。Answer: Hello Christa, you have a beautiful name almost like the word crystal.Christa听上去就像crystal,是一个非常美丽的名字。请给我们留言:你对哪些话题感兴趣?说不定下期节目我们就安排上了哦。
主播:翩翩、Bipasha上一期节目,我们聊到“如何给男生取英文名”。节目最后,我们答应给大家一个“彩蛋”——回复大家的留言。今天,翩翩和Bipasha就来给大家送“彩蛋”了。“一席文化”公众号留言:--How about the girl's name Freya?Answer: Freya is a very cute name for a girl.It has not negative connotation(没有消极负面的含义).--我想给我家未来的狗狗取名叫:CharlieAnswer: Charlie is definitely a very cute name for anyone.(谁叫Charlie都好听。) --见过几个奇奇怪怪的英文名: Water/Tiger/BirdThose are names to identify objects and not people.It definitely should not be used to name someone.(Water,Tiger,Bird这些名字不能用于人。)人类不要跟食物,动物,东西抢名,哈哈。--Thea这个名字呢?Answer: Thea is a beautiful name. It's based on a biblical character maybe. (这个名字可能来自《圣经》).--How about River?Answer: Bipasha's name is also associate with the river. (Bipasha的名字就与印度的河流有关。)But the word river itself is not the best name to name anyone.(“river”这个词本身含义很好,但是,“river”作为名字,不是特别好的选择。)如果你非常喜欢“河流”的寓意,或许你可以选用“Bipasha”的名字哦。--女生名呢?Answer: Here it is. By the time you are listening to this, it should be out.关于女生的英文名,我们已经录好了哦,敬请期待。--摩西是大人物,挪亚也是大人物啊。Answer: Moses and Noah are definitely biblical names.(Moses和Noah的确是《圣经》中的人物。)And the two names are not so commonly given to young boys anymore.(年轻人叫这两个名字的不是很多。) 可能是因为“Moses”带有一点神话色彩,现在很少有人会叫Moses,但Noah这个名字还是比较常见的。--亲爱的翩翩老师,朋友们强烈要求来份女生版的Answer: We have already recorded a podcast on girl's names and it should be posted soon.很快就要更新喽,请继续关注。--阔以选 Circle 为英文名么 ?希望小编帮我解答。Answer:Wedon't think circle is the best English name to give.“圈圈”这个名字,在汉语里听起来很可爱。但,选用“Circle”作为英文名,就非常奇怪了。这就好像说,“这是我的朋友,正方形(square)。”或者,“这是我的朋友,长方形(rectangle)。”--我一直很想知道,取名字可以自己用字母组成新的词来命名吗?Answer: That is definitely possible.是可以的。A lot of people nowadays have begun combining their names with their spouses to create a cute unique name for their baby.现在有很多人,会组合配偶的名字,来为自己的孩子取一个独一无二的名字。但有时候,因为不了解英语的文化,自己取的名字,并不能算是一个真正意义上的英文名字。我们下一期节目“女孩英文名”中,关于“如何取名字”有更深入的讨论,请大家继续关注。网易云留言:--Zoey这个怎么样?Answer: Zoey is one of Bipasha's favorite names. It has a really nice ring to it. (听起来很好听。)Also, it is quite a common name in western countries.(在西方国家也很常见。)女生可以取名叫Zoe,男生可以取名叫Zoey。--想要谐音中文名取英文名怎么办呢?Answer: To be honest, it works sometimes and not always .(有时是可以的,但不总是可以。)Bipasha给出的建议是:To get a second opinion on the name you come up with, with someone who knows English names to make sure it does not sound or mean anything weird.(和懂英文名字的人请教一下,确保自己起的英文名听上去不奇怪。)--翩翩,我想取一个关于月亮的名字,我的中文名字最后两个字是玥玥。Answer: In English it will sound a bit weird if you name yourself “moon” , but there are lot of other names that mean moon. For example:如果你给自己取名叫“Moon”,听上去有一点奇怪。但是,我们给大家推荐了一些与月亮有关的名字: For girls there is….Neoma: It means ‘full moon'.希腊语,满月的意思。Amaris: Amaris is a pretty and unusual baby name. 一个很美的又独特的名字,意思是,“神赐的”。Lucine : Lucine is an Armenian name meaning “moon”. 亚美尼亚人对月亮的叫法。Luna: Luna is a strong, yet shimmery moon. 意思是,“很大并且银光闪闪的月亮”。《哈利波特》中,有一个小女孩叫Luna Lovegood。Aysun: Aysun is a lovely Turkish name, meaning “beautiful as the moon”.土耳其语,意思是,“像月亮一样美丽”。Cynthia: Cynthia is a beautiful name for girls as well. Cynthia是“月亮女神”的意思。For boys there is….Chan: the name Chan is a Sanskrit word for moon. 梵语中月亮的意思,意思是,“无论走到哪里,都散发着魅力”。Arche: the name of a moon orbiting Jupiter. Arche是围绕着木星的卫星。Mayank: is one of the hugely popular Hindi names meaning moon. 印度语中的月亮。Quacey: is a Scottish name and means “moonlight” . 苏格兰语中的月光。Neil:usually almost always referred to Neil Armstrong Neil通常指的是尼尔·阿姆斯特朗(Neil Armstrong),第一个登上月球的人。--How about the name: Leo, cute?Answer: Leo is a very cute name and quite common name as well. 很可爱又很常见的名字。--What about Irene?It's a girl's name.Answer: Irene is a very popular girl's name all over the world.(全世界流行)--How about Weir?Answer: Not sure if it has any meaning, and it's also our first time hearing. So we are not sure if it has any meaning or significance.我们也不确定这个英文名是什么意思,我们也是第一次听。--请问我这个英文名可以吗, Townsey_Steve?Answer: That's a quite unique name.很独特的英文名。Steve is quite a normal name, but Townsey we are not sure if it has a particular meaning or not.(Steve是一个很常见的名字,但Townsey很独特。) But it does sound good and does not have any negative meaning either.这个名字听起来不错,没有消极负面的意思。喜马拉雅留言:我的英文名叫Christa。Answer: Hello Christa, you have a beautiful name almost like the word crystal.Christa听上去就像crystal,是一个非常美丽的名字。请给我们留言:你对哪些话题感兴趣?说不定下期节目我们就安排上了哦。
介绍: 主播:翩翩+Bipasha音乐:Welcome to Wonderland今天的节目里,我们会手把手地教大家如何取一个合适的英文名。取英文名,有很多坑,有些名字太风尘,有些名字过时老土,有些名字太突兀,有些名字太傻太好笑,有些名字让人很尴尬,有些甚至都不算英文名字。那今天呢,我们就要教大家避开这些坑。1.Some common names最常见的英文名,安全不出错,但使用率太高了。DavidJohnAndrewAndyDanPeterEricAlanSamAlex2.Some funny names这些英文名尴尬又奇怪,千万不要取!Dick:千万不能叫,是男生的某个部位Seven:不要用数字当英文名,not numbersTiger,Dragon:不能取动物的名字,not big animalsApollo,Zeus: 一些很大的神话人物的名字,不能取Demon,Devil:恶魔的名字,不能叫取西方神话人物的名字或者恶魔的名字,就好像一个外国人用了中国神话故事中人物的名字。想象一下,以下对话:-你的中文名字是什么?-我姓阎名王,昵称阎王爷。又或者是:-你叫什么?-我叫灶王爷。 That's too weird. 太奇怪了。Moses摩西: a big person from Bible《圣经》中的一个大人物相当于一个外国人取了个中文名字,叫“二郎神”,或者叫“唐僧”,太突兀了。所以,有些名字可能会lead to humiliation(让人丢脸)。3.The meaning of names不要再问“这个英文名字什么意思”了!与印度和中国文化不同,欧美文化并不在乎名字的含义。India:Most Indian names always have a meaning behind them. 他们相信名字可以shape the child's personality and characteristics(塑造孩子的性格)。The meaning behind the name of Bipasha:① Bipasha is a name of a river in India. ②蕴含的期望:calm & a sense of peace 淡定沉着,给人祥和China:中国人取名字,每一个名字背后都有含义。英美文化中,取名字并不关注名字背后的含义(the meaning behind names),是我们亚洲人取英文名时,一定要明白的文化差异。4.The 10 most common names欧美国家十大最流行的男士英文名1)Liam(可爱且酷)2)Noah(《圣经》中的一个名字)3)Oliver(很受欢迎)4)William(有点像成熟男士的名字)5)Elijah(听上去不像是英文名)6)James7)Benjamin(重音在前)8)Lucas9)Mason10)Ethan(th注意咬舌哦)以上10个名字,在给男孩取英文名字的时候可以参考哦。请留言告诉我们:What are some funny names you have heard?你听说过哪些有趣的名字?大家如果有任何关于英文名字的问题,也可以在留言处留言,我们会对前十个问题进行回复。如果我们的节目点赞超过50的话,我们会单独做一期节目,来回复大家个关于名字或者西方文化的问题。
介绍: 主播:翩翩+Bipasha音乐:Welcome to Wonderland今天的节目里,我们会手把手地教大家如何取一个合适的英文名。取英文名,有很多坑,有些名字太风尘,有些名字过时老土,有些名字太突兀,有些名字太傻太好笑,有些名字让人很尴尬,有些甚至都不算英文名字。那今天呢,我们就要教大家避开这些坑。1.Some common names最常见的英文名,安全不出错,但使用率太高了。DavidJohnAndrewAndyDanPeterEricAlanSamAlex2.Some funny names这些英文名尴尬又奇怪,千万不要取!Dick:千万不能叫,是男生的某个部位Seven:不要用数字当英文名,not numbersTiger,Dragon:不能取动物的名字,not big animalsApollo,Zeus: 一些很大的神话人物的名字,不能取Demon,Devil:恶魔的名字,不能叫取西方神话人物的名字或者恶魔的名字,就好像一个外国人用了中国神话故事中人物的名字。想象一下,以下对话:-你的中文名字是什么?-我姓阎名王,昵称阎王爷。又或者是:-你叫什么?-我叫灶王爷。 That's too weird. 太奇怪了。Moses摩西: a big person from Bible《圣经》中的一个大人物相当于一个外国人取了个中文名字,叫“二郎神”,或者叫“唐僧”,太突兀了。所以,有些名字可能会lead to humiliation(让人丢脸)。3.The meaning of names不要再问“这个英文名字什么意思”了!与印度和中国文化不同,欧美文化并不在乎名字的含义。India:Most Indian names always have a meaning behind them. 他们相信名字可以shape the child's personality and characteristics(塑造孩子的性格)。The meaning behind the name of Bipasha:① Bipasha is a name of a river in India. ②蕴含的期望:calm & a sense of peace 淡定沉着,给人祥和China:中国人取名字,每一个名字背后都有含义。英美文化中,取名字并不关注名字背后的含义(the meaning behind names),是我们亚洲人取英文名时,一定要明白的文化差异。4.The 10 most common names欧美国家十大最流行的男士英文名1)Liam(可爱且酷)2)Noah(《圣经》中的一个名字)3)Oliver(很受欢迎)4)William(有点像成熟男士的名字)5)Elijah(听上去不像是英文名)6)James7)Benjamin(重音在前)8)Lucas9)Mason10)Ethan(th注意咬舌哦)以上10个名字,在给男孩取英文名字的时候可以参考哦。请留言告诉我们:What are some funny names you have heard?你听说过哪些有趣的名字?大家如果有任何关于英文名字的问题,也可以在留言处留言,我们会对前十个问题进行回复。如果我们的节目点赞超过50的话,我们会单独做一期节目,来回复大家个关于名字或者西方文化的问题。
主播:翩翩 | Bipasha今天,跟大家要聊个“梗儿”——爆红网络的“秋天的第一杯奶茶”。*网络爆红:go viral /ˈvaɪrəl/ “梗”:trend /meme爆红网络的梗:a viral trend / a viral memeFirst cup of BOBA in AUTUMNWhat do you think about it?对于这个“梗儿”,你这么看?the main reason why the trend has gone viral(这个“梗儿”爆红的主要原因):人们买来 boba(奶茶),putting it in plastic bottle containers(塑料容器)or other containers。It does not look as aesthetic as milk tea's usually look.一点也不像奶茶的审美。Where did the trend come from? 这个“梗儿”是怎么来的?We are not quite sure这个“梗儿”是怎么流行的(become a trend)。Viewers if you know, please leave a comment and let us know. (请尝试用英文留言哦)What's the difference between Boba and Bubble Tea? Boba和Bubble Tea区别在哪?Boba专指珍珠奶茶(milk tea with pearls) Boba is a cute name for the drink.When and Where did Boba originate? 奶茶的起源起源:Bubble tea originated(起源于) in Asia.第一次被发现:in Taipei, Taiwan(中国台湾,台北) in the late 80s.中国凉茶:Liu Han-Chieh,the founder, who first came up with(提出) the idea of serving Chinese tea cold. 明清之后,中国人才开始使用泡茶法:drink tea without milk(茶汤里什么都不放),purely enjoy the flavor(香气) of the tea leaves soaked(浸泡) in Hot Water印度茶:they drink tea with spices(香料) that are rejuvenating(使……恢复精神)and good for health汉唐时期的中国茶:会把茶叶和“葱、姜、枣、橘皮、茱萸、薄荷”等同煮Does it have any Nutritional Value?奶茶有什么营养价值吗?Bubble Tea has very little to no nutritional value.(几乎没有营养价值)珍珠奶茶的含糖量:has up to(高达)36 grams(克) of sugar which is equivalents to(与……相等) a can of soda(一罐苏打水).因为高含糖量(high volume of sugar),让人喝起来很上瘾(addictive)。Is Bubble Tea Popular in America? 珍珠奶茶在美国流行吗?Bubble tea is very popular in America.在California,更多的时候,把“珍珠奶茶”叫作:boba tea。奶茶started in Taiwan(始于中国台湾),then Japan,然后迅速在西方made its way(杀出一条销路)。American Boba brands:美国也有中国的本土品牌(local brands):CoCo, Hey Tea, Tiger SugarCalifornia also has its very famous local brands(加州的本土品牌):Boba Guys, Urban Ritual and Purple CowBoba和rice, dumplings, pho(米粉), soy sauce(酱油), Korean barbecue一样,都已经成为Asian-American popular culture(亚裔美国人流行文化)的tokens(标记),是一种identity(文化象征)。(奶茶也算是一种文化输出了。)The price奶茶价格:在中国:一杯奶茶,avg. between 15-30RMB;在美国:depends on(取决于)the size(大小) and where you are getting the drink from(地点),on average(平均起来) a cup of Boba is around $5-10 dollars。Some fun stories or memories of Boba 奶茶轶事Boba was part of Bipasha's everyday life.(奶茶已经成为日常的一部分)Something about Bipasha会和朋友randomly(不定时地) drive down to(开车去) popular bubble tea shops,去喝 a specific Boba Drink(特定的奶茶)。personal favorite is White Gourd Milk Tea (冬瓜珍珠奶茶) Bipasha会喝“冬瓜珍珠奶茶”来 de-stress herself (解压),或者 treat herself for surviving the week(对自己一周努力的奖励).但Bipasha在青岛还没有找到朝思暮想的“冬瓜珍珠奶茶”,有知道的听众可以留言告诉Bipasha哦。在美国,如果不喝奶茶的话,人们通常会喝coffee, smoothies, or fruit juices。在加州,health smoothies are very popular(流行), 许多女孩喜欢每天都喝 Green smoothies 来 cleanse their body(净化身体) and stay fit(保持健康). Green Smoothies在本质上(essentially)是vegetable smoothies with fruits。请听众朋友们猜一下:smoothies是什么饮料?请留言告诉我们:你喜欢喝什么奶茶?
主播:翩翩 | Bipasha今天,跟大家要聊个“梗儿”——爆红网络的“秋天的第一杯奶茶”。*网络爆红:go viral /ˈvaɪrəl/ “梗”:trend /meme爆红网络的梗:a viral trend / a viral memeFirst cup of BOBA in AUTUMNWhat do you think about it?对于这个“梗儿”,你这么看?the main reason why the trend has gone viral(这个“梗儿”爆红的主要原因):人们买来 boba(奶茶),putting it in plastic bottle containers(塑料容器)or other containers。It does not look as aesthetic as milk tea's usually look.一点也不像奶茶的审美。Where did the trend come from? 这个“梗儿”是怎么来的?We are not quite sure这个“梗儿”是怎么流行的(become a trend)。Viewers if you know, please leave a comment and let us know. (请尝试用英文留言哦)What's the difference between Boba and Bubble Tea? Boba和Bubble Tea区别在哪?Boba专指珍珠奶茶(milk tea with pearls) Boba is a cute name for the drink.When and Where did Boba originate? 奶茶的起源起源:Bubble tea originated(起源于) in Asia.第一次被发现:in Taipei, Taiwan(中国台湾,台北) in the late 80s.中国凉茶:Liu Han-Chieh,the founder, who first came up with(提出) the idea of serving Chinese tea cold. 明清之后,中国人才开始使用泡茶法:drink tea without milk(茶汤里什么都不放),purely enjoy the flavor(香气) of the tea leaves soaked(浸泡) in Hot Water印度茶:they drink tea with spices(香料) that are rejuvenating(使……恢复精神)and good for health汉唐时期的中国茶:会把茶叶和“葱、姜、枣、橘皮、茱萸、薄荷”等同煮Does it have any Nutritional Value?奶茶有什么营养价值吗?Bubble Tea has very little to no nutritional value.(几乎没有营养价值)珍珠奶茶的含糖量:has up to(高达)36 grams(克) of sugar which is equivalents to(与……相等) a can of soda(一罐苏打水).因为高含糖量(high volume of sugar),让人喝起来很上瘾(addictive)。Is Bubble Tea Popular in America? 珍珠奶茶在美国流行吗?Bubble tea is very popular in America.在California,更多的时候,把“珍珠奶茶”叫作:boba tea。奶茶started in Taiwan(始于中国台湾),then Japan,然后迅速在西方made its way(杀出一条销路)。American Boba brands:美国也有中国的本土品牌(local brands):CoCo, Hey Tea, Tiger SugarCalifornia also has its very famous local brands(加州的本土品牌):Boba Guys, Urban Ritual and Purple CowBoba和rice, dumplings, pho(米粉), soy sauce(酱油), Korean barbecue一样,都已经成为Asian-American popular culture(亚裔美国人流行文化)的tokens(标记),是一种identity(文化象征)。(奶茶也算是一种文化输出了。)The price奶茶价格:在中国:一杯奶茶,avg. between 15-30RMB;在美国:depends on(取决于)the size(大小) and where you are getting the drink from(地点),on average(平均起来) a cup of Boba is around $5-10 dollars。Some fun stories or memories of Boba 奶茶轶事Boba was part of Bipasha's everyday life.(奶茶已经成为日常的一部分)Something about Bipasha会和朋友randomly(不定时地) drive down to(开车去) popular bubble tea shops,去喝 a specific Boba Drink(特定的奶茶)。personal favorite is White Gourd Milk Tea (冬瓜珍珠奶茶) Bipasha会喝“冬瓜珍珠奶茶”来 de-stress herself (解压),或者 treat herself for surviving the week(对自己一周努力的奖励).但Bipasha在青岛还没有找到朝思暮想的“冬瓜珍珠奶茶”,有知道的听众可以留言告诉Bipasha哦。在美国,如果不喝奶茶的话,人们通常会喝coffee, smoothies, or fruit juices。在加州,health smoothies are very popular(流行), 许多女孩喜欢每天都喝 Green smoothies 来 cleanse their body(净化身体) and stay fit(保持健康). Green Smoothies在本质上(essentially)是vegetable smoothies with fruits。请听众朋友们猜一下:smoothies是什么饮料?请留言告诉我们:你喜欢喝什么奶茶?
主播:翩翩 | Bipasha今天,跟大家要聊个“梗儿”——爆红网络的“秋天的第一杯奶茶”。*网络爆红:go viral /ˈvaɪrəl/ “梗”:trend /meme爆红网络的梗:a viral trend / a viral memeFirst cup of BOBA in AUTUMNWhat do you think about it?对于这个“梗儿”,你这么看?the main reason why the trend has gone viral(这个“梗儿”爆红的主要原因):人们买来 boba(奶茶),putting it in plastic bottle containers(塑料容器)or other containers。It does not look as aesthetic as milk tea's usually look.一点也不像奶茶的审美。Where did the trend come from? 这个“梗儿”是怎么来的?We are not quite sure这个“梗儿”是怎么流行的(become a trend)。Viewers if you know, please leave a comment and let us know. (请尝试用英文留言哦)What's the difference between Boba and Bubble Tea? Boba和Bubble Tea区别在哪?Boba专指珍珠奶茶(milk tea with pearls) Boba is a cute name for the drink.When and Where did Boba originate? 奶茶的起源起源:Bubble tea originated(起源于) in Asia.第一次被发现:in Taipei, Taiwan(中国台湾,台北) in the late 80s.中国凉茶:Liu Han-Chieh,the founder, who first came up with(提出) the idea of serving Chinese tea cold. 明清之后,中国人才开始使用泡茶法:drink tea without milk(茶汤里什么都不放),purely enjoy the flavor(香气) of the tea leaves soaked(浸泡) in Hot Water印度茶:they drink tea with spices(香料) that are rejuvenating(使……恢复精神)and good for health汉唐时期的中国茶:会把茶叶和“葱、姜、枣、橘皮、茱萸、薄荷”等同煮Does it have any Nutritional Value?奶茶有什么营养价值吗?Bubble Tea has very little to no nutritional value.(几乎没有营养价值)珍珠奶茶的含糖量:has up to(高达)36 grams(克) of sugar which is equivalents to(与……相等) a can of soda(一罐苏打水).因为高含糖量(high volume of sugar),让人喝起来很上瘾(addictive)。Is Bubble Tea Popular in America? 珍珠奶茶在美国流行吗?Bubble tea is very popular in America.在California,更多的时候,把“珍珠奶茶”叫作:boba tea。奶茶started in Taiwan(始于中国台湾),then Japan,然后迅速在西方made its way(杀出一条销路)。American Boba brands:美国也有中国的本土品牌(local brands):CoCo, Hey Tea, Tiger SugarCalifornia also has its very famous local brands(加州的本土品牌):Boba Guys, Urban Ritual and Purple CowBoba和rice, dumplings, pho(米粉), soy sauce(酱油), Korean barbecue一样,都已经成为Asian-American popular culture(亚裔美国人流行文化)的tokens(标记),是一种identity(文化象征)。(奶茶也算是一种文化输出了。)The price奶茶价格:在中国:一杯奶茶,avg. between 15-30RMB;在美国:depends on(取决于)the size(大小) and where you are getting the drink from(地点),on average(平均起来) a cup of Boba is around $5-10 dollars。Some fun stories or memories of Boba 奶茶轶事Boba was part of Bipasha's everyday life.(奶茶已经成为日常的一部分)Something about Bipasha会和朋友randomly(不定时地) drive down to(开车去) popular bubble tea shops,去喝 a specific Boba Drink(特定的奶茶)。personal favorite is White Gourd Milk Tea (冬瓜珍珠奶茶) Bipasha会喝“冬瓜珍珠奶茶”来 de-stress herself (解压),或者 treat herself for surviving the week(对自己一周努力的奖励).但Bipasha在青岛还没有找到朝思暮想的“冬瓜珍珠奶茶”,有知道的听众可以留言告诉Bipasha哦。在美国,如果不喝奶茶的话,人们通常会喝coffee, smoothies, or fruit juices。在加州,health smoothies are very popular(流行), 许多女孩喜欢每天都喝 Green smoothies 来 cleanse their body(净化身体) and stay fit(保持健康). Green Smoothies在本质上(essentially)是vegetable smoothies with fruits。请听众朋友们猜一下:smoothies是什么饮料?请留言告诉我们:你喜欢喝什么奶茶?
主播:翩翩 | Bipasha今天,跟大家要聊个“梗儿”——爆红网络的“秋天的第一杯奶茶”。*网络爆红:go viral /ˈvaɪrəl/ “梗”:trend /meme爆红网络的梗:a viral trend / a viral memeFirst cup of BOBA in AUTUMNWhat do you think about it?对于这个“梗儿”,你这么看?the main reason why the trend has gone viral(这个“梗儿”爆红的主要原因):人们买来 boba(奶茶),putting it in plastic bottle containers(塑料容器)or other containers。It does not look as aesthetic as milk tea's usually look.一点也不像奶茶的审美。Where did the trend come from? 这个“梗儿”是怎么来的?We are not quite sure这个“梗儿”是怎么流行的(become a trend)。Viewers if you know, please leave a comment and let us know. (请尝试用英文留言哦)What's the difference between Boba and Bubble Tea? Boba和Bubble Tea区别在哪?Boba专指珍珠奶茶(milk tea with pearls) Boba is a cute name for the drink.When and Where did Boba originate? 奶茶的起源起源:Bubble tea originated(起源于) in Asia.第一次被发现:in Taipei, Taiwan(中国台湾,台北) in the late 80s.中国凉茶:Liu Han-Chieh,the founder, who first came up with(提出) the idea of serving Chinese tea cold. 明清之后,中国人才开始使用泡茶法:drink tea without milk(茶汤里什么都不放),purely enjoy the flavor(香气) of the tea leaves soaked(浸泡) in Hot Water印度茶:they drink tea with spices(香料) that are rejuvenating(使……恢复精神)and good for health汉唐时期的中国茶:会把茶叶和“葱、姜、枣、橘皮、茱萸、薄荷”等同煮Does it have any Nutritional Value?奶茶有什么营养价值吗?Bubble Tea has very little to no nutritional value.(几乎没有营养价值)珍珠奶茶的含糖量:has up to(高达)36 grams(克) of sugar which is equivalents to(与……相等) a can of soda(一罐苏打水).因为高含糖量(high volume of sugar),让人喝起来很上瘾(addictive)。Is Bubble Tea Popular in America? 珍珠奶茶在美国流行吗?Bubble tea is very popular in America.在California,更多的时候,把“珍珠奶茶”叫作:boba tea。奶茶started in Taiwan(始于中国台湾),then Japan,然后迅速在西方made its way(杀出一条销路)。American Boba brands:美国也有中国的本土品牌(local brands):CoCo, Hey Tea, Tiger SugarCalifornia also has its very famous local brands(加州的本土品牌):Boba Guys, Urban Ritual and Purple CowBoba和rice, dumplings, pho(米粉), soy sauce(酱油), Korean barbecue一样,都已经成为Asian-American popular culture(亚裔美国人流行文化)的tokens(标记),是一种identity(文化象征)。(奶茶也算是一种文化输出了。)The price奶茶价格:在中国:一杯奶茶,avg. between 15-30RMB;在美国:depends on(取决于)the size(大小) and where you are getting the drink from(地点),on average(平均起来) a cup of Boba is around $5-10 dollars。Some fun stories or memories of Boba 奶茶轶事Boba was part of Bipasha's everyday life.(奶茶已经成为日常的一部分)Something about Bipasha会和朋友randomly(不定时地) drive down to(开车去) popular bubble tea shops,去喝 a specific Boba Drink(特定的奶茶)。personal favorite is White Gourd Milk Tea (冬瓜珍珠奶茶) Bipasha会喝“冬瓜珍珠奶茶”来 de-stress herself (解压),或者 treat herself for surviving the week(对自己一周努力的奖励).但Bipasha在青岛还没有找到朝思暮想的“冬瓜珍珠奶茶”,有知道的听众可以留言告诉Bipasha哦。在美国,如果不喝奶茶的话,人们通常会喝coffee, smoothies, or fruit juices。在加州,health smoothies are very popular(流行), 许多女孩喜欢每天都喝 Green smoothies 来 cleanse their body(净化身体) and stay fit(保持健康). Green Smoothies在本质上(essentially)是vegetable smoothies with fruits。请听众朋友们猜一下:smoothies是什么饮料?请留言告诉我们:你喜欢喝什么奶茶?
Child Labour Bipasha Sinha XII DPS Nacharam
Unemployment in India due to Civid 19 by Bipasha 12 F. For more information visit www.dpssecunderabad.in today.
Watch this flashback interview where Bipasha Basu exclusively talked about Dino Morea and John Abraham on the sets of Aetbaar movie. Bipasha was dating John and Dino before finally getting married to Karan Singh Grover.
Watch Bipasha Basu's Exclusive Interview with Lehren as she spoke about her film Raaz. She talked about the plot of the film and her role in the film.
The Other F Word Team gathers to talk about where they are in their individual lives, as well as their podcast life, and what it's like to sit in uncertainty when it comes to the future. www.theotherfwordpodcast.com
Kisi bhi ladki ke liye uski shaadi me sabse zyada zaroori hota hai uska wedding lehenga...phir chaahe wo koi actress hi kyu na ho...aaiye aaj hum is video me baat karte hai bollywood actress ke expensive and gorgeous wedding lehenge ke baare me...ki kis actress ne kya pehna tha aur wo wedding outfit ki price kya hai. Number 1 : Aishwarya Rai Bachchan Aishwarya rai bachchan is list me sabse top par hai...unka wedding outfit sabse mehenga tha...aish ka wedding outfit ka price tha 75 lakhs...jee haa! Sahi suna aapne, aish ka wedding outfit design kiya tha neeta lulla ne...aishwarya ne ek traditional yellow and goldenkanjeevaram saree pehni thi...well ye koi normal saree nahi thi...is saree me swarovski crystal lage hue the aur sath hi sath gold thread work bhi tha...aishwarya ne is pure look ko complete kiya 22 karat gold jewellery pehen kar. Number 2 : shilpa shetty kundra Shilpa shetty ka wedding outfit design kiya tha top designer tarun tahiliani ne...shilpa ne laal rang ki saree pehni thi jispar kareeban 8000 swarovski crystal lage hue the...shilpa ka ye wedding outfit 50 lakh ka tha...is pure look ko cpmplete kiya tha shilpa ne kundan jewellery with uncut diamonds and emeralds pehen kar. Number 3 : kareena kapoor khan Ab chote nawaab se shaadi karne ka matlab hai ki kareena ko apni shaadi me ekdum begum jaisa lagna tha, and kareena undoubtedly kisi royal begum se kam nahi lag rahi thi...kareena ne apni saas sharmila tagore ka hi wedding gharara pehna tha...aur is outfit ko recreate kiya tha the very famous designer ritu kumar ne. Kareena ne apne reception outfit me ek burgundy color ka lehenga pehna tha maroon color ke contrasting dupatte ke sath. Jiske liye unhone 50 lakh rupaye diye the. Kareena ne apne is pure look ko complete kiya royal looking gold and kundan jewellery ke sath. Number 4 : anushka sharma kohli Anushka sharma ne indian criket player virat kohli se shaadi ki italy me ek private ceremony ke tehet. Aur isme koi shak nahi ki anushka one of the most elegant brides me se ek thi...unhone light pink color ka lehenga pehna tha...aur wo kaafi khoobsurat lag rahi thi...anushka ne apne pure look ko complete kiya ek traditional choker set pehenkar. Is lifetime memorable look ke liye anushka ne 30 lakh rupaye spend kiye. Number 5 : genelia d’souza Genelia ki inter caste wedding hui thi riteish deshmukh ke sath...aur isi liye unki shaadi bhi do cultures me hui, ek maharashtrian aur ek christian...maharashtrian style shaadi ka outfit design kiya tha neeta lulla ne...geneliane traditional maharastrian style saree pehni thi jispar gold kundan work ka border tha...aur is pure look ke liye genelia ne spend kiya 17 lakh rupaye. Number 6 : urmila matondkar Urmila apne bridal look me kaafi khoobsurat lag rahi thi...unka wedding saree design kiya tha thefamous manish malhotra ne . Urmila ne is lehenge ke sath contrasting green color ke bangles aur gold kundan jewellery pehni thi...is pure look ke liye unhone 4.5 lakhs spend kiye. Number 7 : bipasha basu grover Bipasha apne wedding outfit me kisi princess se kam nahi lag rahi thi...apne red aur golden lehenge me bipasha ne sabhi ke hosh uda diye the...wo ek perfect bngali bride lag rahi thi...ye lehenga design kiya tha sabyasachi ne aur iski keemat thi 4 lakh rupaye...is look ko complete kiya tha bipasha ne heavy kundan jewellery pehen kar. Well ab aap bataiye ki aapko kiski weddin outfit sabse zyada pasand aayi?
Join us for Episode 9 of Crosscurrents to hear Paul Foley speak on the political economy of fisheries management, and Bipasha Baruah speak on women in the renewable energy workforce at the Environmental Humanities in the Public Realm Workshop.
This episode we chat to artist/singer/blogger Bipasha (aka Bip) Ling about the best Bengali food, SE Asian representation in the media and creating her own Bip-universe. Bip kindly let us use her music for this episode of the podcast – check out her latest single Pout! now or follow her on Instagram @bipling to find out what’s happening with the Queen of Bop. We also put our political hats on as we discuss the Indian elections: we recommend the election coverage that we’ve found particularly insightful and informative. Get in touch with us: Twitter @PodcastBrownie Instagram @BrowniePodcast Email browniepodcast@gmail.com Co-hosted by Eshani Bhatt and Shivani Kochhar. Produced and edited by George Swainston. Songs courtesy of Bip Ling.
We didn't feel qualified to do a podcast on failure without talking about our own so your hosts, Morgan, Melissa and Sara and show producer Bipasha delve into the challenges they've faced that have impacted their lives. In this episode Morgan reveals how a bad review in his past led him to wonder if the risk was worth it; Melissa describes her early struggles to graduate from college; Sara opens up about how her career has not gone the way she had hoped and Bipasha lays bare her failed attempts at starting a small business. www.theotherfwordpodcast.com
#redfmmumbai #redfm #radio #mawaalibhai
Bollywood Film Previews Badlapur is an upcoming Indian neo-noir crime drama film directed by Sriram Raghavan and produced by Dinesh Vijan and Sunil Lulla. The film stars Varun Dhawan and Nawazuddin Siddiqui in lead roles, with Huma Qureshi, Yami Gautam, Divya Dutta and Radhika Apte in supporting roles. The film is scheduled for release on 20 February 2015. https://www.youtube.com/watch?v=9KEoZanqlOE Dirty Politics is an upcoming Indian drama film written and directed by K.C. Bokadia. The film stars Mallika Sherawat, Jackie Shroff, Ashutosh Rana, Anupam Kher, Om Puri and Naseeruddin Shah. Movie is scheduled for release on february 13, 2015 https://m.youtube.com/watch?v=V5v72YRsKqc Review of Alone Alone is a 2015 Horror film starring
A few weeks ago we had the good fortune of having William Woollard, Matt MacMillan and Karen and myself sat around our kitchen table. We read two lovely experiences about relationships with mothers, one from two sisters in India, Bipasha van der Zijde & Bishaka Dalvi. The other experience was from Kelvin Lam. We swapped stories and experiences and played music from the Podsafe music including, Levi Blues by the Lala Girls, Mine Again by Black Lab and Yael Naim with New Soul. The editing took some time and I was able to get the file ready to the digital work on the plane to Brisbane, where when we land I hope to post online! Thank you very much everyone for the many birthday wishes you were kind enough to send and for all your good wishes about our forthcoming move to Vancouver. We are continuing to study hard and have started writing the lecture for the next show, so bear with us as we embark on the next crazy adventure. I think its about time we shared an experience of how we have done this, what do you think?
In the first show of the new year we talk about the award season victories, question Bipasha's latest moves and review the much awaited Don 2 and the expected Players. Songs played in the podcast ~Kawara Hoon Kawara- Jodi Breakers ~Sharminda hoon – Ekk Deewana Tha ~ Kar Chalna Shuru Tu – Ek Main Aur Ekk Tu ~ O Saiyyan Lyrics – Agneepath. Get back to us with opinions, complaints, requests and/or love on twitter @ masala_chaat or chaatmasalaradio@gmail.com