Podcasts about Delhi

Megacity and union territory of India, containing the national capital

  • 3,778PODCASTS
  • 14,462EPISODES
  • 27mAVG DURATION
  • 2DAILY NEW EPISODES
  • Jun 25, 2026LATEST
Delhi

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories




Best podcasts about Delhi

Show all podcasts related to delhi

Latest podcast episodes about Delhi

The Conversation Weekly
Cockroach party hits nerve with angry young Indians

The Conversation Weekly

Play Episode Listen Later Jun 25, 2026 25:38


A new youth protest movement in India that started as online satire is now staging an ongoing sit-in in New Delhi calling for the resignation of India's education minister.The Cockroach Janta Party (CJP) was launched in late May by Abhijeet Dipke, a graduate of Boston University, in response to alleged comments by India's chief justice, Surya Kant, comparing unemployed young Indians to cockroaches. Dipke launched a parody political party, calling on all cockroaches to unite, which led to street protests in cities including Delhi, Pune, Jaipur and Bengaluru.The CJP latched onto mounting anger in India at a series of issues affecting exams, including the secondary school leaving exam, which has affected thousands of people and been linked to suicides. But the movement has also tapped into the anger of a generation of graduates who've done everything right but still can't find work that matches their aspirations.In this episode economist Rosa Abraham at Azim Premji University, explains how India's jobs crisis is fuelling this new youth protest movement. This episode was written and produced by Gemma Ware and Mend Mariwany. Mixing by Michelle Macklem and theme music by Neeta Sarl. Read the full credits for this episode and sign up here for a free daily newsletter from The Conversation.If you like the show, please consider donating to The Conversation, an independent, not-for-profit news organisation.

Mindful, Beautiful, and Thriving
Parent Series: Episode 159 - Mental Health Awareness Month - Parenting, Prevention & Removing Stigma

Mindful, Beautiful, and Thriving

Play Episode Listen Later Jun 25, 2026 30:49


This podcast focused on the importance of mental health in families, emphasizing communication, stigma reduction, and support strategies for emotional well-being. Punam interviews Deepali Sansi, a Licensed Marriage and Family Therapist who has worked in Mental Health for more than 10 years. You can find her at: deepali-sansi-lmft-44190911b Deepali Sansi has been working at Buckelew Programs for the past four years and brings over a decade of experience in the mental health field. She is a Licensed Marriage and Family Therapist and currently serves as an Assistant Program Director for the 988 Suicide Prevention Program. She is certified in Trauma-Focused Cognitive Behavioral Therapy (TF-CBT) and has extensive experience treating individuals with depression, anxiety, and trauma-related disorders. Her clinical expertise includes facilitating evidence-based therapeutic modalities such as Cognitive Behavioral Therapy (CBT), Dialectical Behavior Therapy (DBT), Seeking Safety groups, and Art Therapy. Deepali is deeply passionate about working with families and adults who have experienced trauma, supporting them in building resilience and achieving meaningful recovery. She holds two graduate degrees: a Master's in Clinical Psychology from Delhi, India, and a Master's in Counseling with a concentration in Marriage and Family Therapy from Golden Gate University in San Francisco She comes with strong multicultural competence and experience working with diverse populations, Deepali is committed to helping individuals enhance self-esteem, develop insight, and cultivate healthy relationships that promote lasting and meaningful change.

Beyond the Indus
The Future of BRICS After the Iran War

Beyond the Indus

Play Episode Listen Later Jun 24, 2026 68:52


In this episode of Beyond the Indus, Carlos Frederico Pereira da Silva Gama, founder of Brazil's BRICS Policy Center and an international relations scholar at the Shiv Nadar Institution of Eminence, joins host Tushar Shetty to examine the future of BRICS as the postwar order fractures in the wake of the Iran war. They discuss the priorities and divergences of India's BRICS presidency ahead of the September leaders' summit in Delhi, the expansion to BRICS Plus and its toll on the group's cohesion, why BRICS functions as one club in a wider Global South portfolio rather than a unified bloc, the New Development Bank and BRICS Pay as a challenge to the Bretton Woods system, the effect of Trump's tariffs and rhetoric on close US partners like Brazil and India, and the best- and worst-case scenarios for the group in a fracturing world order.

ThePrint
ThePrintPod: AIIMS Delhi exodus: Why top faculty & HODs are leaving India's most prestigious medical institution

ThePrint

Play Episode Listen Later Jun 23, 2026 8:29


ThePrint correspondent Sneha Richhariya examines why some of AIIMS Delhi's most senior doctors left India's premier public medical institution years before retirement. Between 2023 and 2025, at least 15 senior faculty members, including several heads of department, opted for voluntary retirement. Most later joined private hospitals. Their departures come as AIIMS struggles with hundreds of vacant faculty posts, growing competition from the private healthcare sector, housing shortages, and concerns over governance and internal politics. Drawing on conversations with more than a dozen current and former AIIMS doctors, this video explores what is driving the exodus, how it could affect the institute's future, and why many doctors now see AIIMS as a stepping stone rather than a lifelong career destination. The video also looks at the history of AIIMS, the growing salary gap between public and private healthcare, findings of the Parliamentary Standing Committee on Health, and the reforms experts believe are needed to retain India's top medical talent.----more----Read full article here: https://theprint.in/health/bureaucracy-slow-career-growth-private-sectors-pull-a-quiet-exodus-of-doctors-at-aiims-delhi/2964388/

3 Things
Nimbalkar murder case, Delhi EV policy 2.0, and govt staff under scanner

3 Things

Play Episode Listen Later Jun 23, 2026 30:00 Transcription Available


First, we speak with The Indian Express' Sadaf Modak about the 2006 murder case of Congress leader Pavanraje Nimbalkar. She shares the recent developments in the case according to which eight people who had been accused have been acquitted. She talks about the decision, the reasons behind it and more.Next, we speak with The Indian Express' Devansh Mittal about the draft Electric Vehicle policy 2.0 of the Delhi government and its proposal to ban the registration of new petrol and diesel powered two-wheelers from April 2028. (17:02)Lastly, we discuss why current and former employees of the National Skill Development Corporation have come under scrutiny. (26:32)Hosted by Niharika NandaProduced by Shashank Bhargava and Niharika NandaEdited and mixed by Suresh Pawar

Fluent Fiction - Hindi
Lost and Found: Friendship and Life's Turning Points

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 23, 2026 19:00 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Lost and Found: Friendship and Life's Turning Points Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-23-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली के लोधी गार्डन में गर्मियों की दोपहर का समय था।En: It was a summer afternoon at Lodhi Garden in Delhi.Hi: हरियाली से भरे हुए बगीचे, पेड़ों की छांव में बैठे परिवार, और रंग-बिरंगे फूलों से सजा यह स्थान, मानो किसी चित्रकार की भूमिका बना हुआ था।En: The greenery-filled gardens, families sitting in the shade of trees, and the place adorned with colorful flowers seemed like the setting for an artist.Hi: चिड़ियों की चहचहाहट और हल्की ठंडी हवा का स्पर्श वातावरण को जीवंत कर रहे थे।En: The chirping of birds and the touch of a gentle cool breeze were making the atmosphere lively.Hi: आरोही के इस वातावरण में, आरव अपने दो पुराने मित्रों, प्रिया और नील, के साथ बैठे थे।En: In this setting, Aarav was sitting with his two old friends, Priya and Neel.Hi: वे सब करियर और भविष्य को लेकर बातचीत कर रहे थे, लेकिन आरव की नजरें कभी-कभी दूर जाकर वहां थम जातीं, जहां उनके स्कूल के दिन बिता करते थे।En: They were all discussing their careers and future, but Aarav's gaze occasionally drifted to where their school days used to be spent.Hi: "याद है जब हम यहीं बैठकर पढ़ाई किया करते थे?En: "Remember when we used to study sitting right here?"Hi: " आरव अचानक बोला।En: Aarav suddenly said.Hi: उसकी आंखों में एक अलग सी चमक थी, वह अपनी पुरानी यादों में खो गया था।En: There was a distinct sparkle in his eyes, lost in his old memories.Hi: प्रिया और नील मुस्कुराए, अपने भूतकाल के वो सुनहरे पल उन्हें भी याद आ गए।En: Priya and Neel smiled, recalling those golden moments from their past.Hi: आरव के दिल में कहीं एक दुविधा चल रही थी।En: Deep down in Aarav's heart, there was a dilemma.Hi: पिछले कुछ समय से, वह जीवन में एक गायब होते उद्देश्य को महसूस कर रहा था।En: For some time, he had been feeling a missing purpose in life.Hi: उसने अपने दोस्तों से यह अभी तक साझा नहीं किया था।En: He hadn't shared this with his friends yet.Hi: उसे डर था कि अगर प्रिया और नील ने जान लिया कि वह जीवन में खोसा महसूस कर रहा है, तो हो सकता है कि वे उसे समझ न पाएं।En: He feared that if Priya and Neel learned that he felt lost in life, they might not understand him.Hi: लेकिन, वह जानता था कि यही समय था, अपने दिल की बात कहने का।En: But he knew that it was the right time to speak his heart.Hi: वह गहरी सांस लेते हुए बोला, "सच कहूं तो, मैं कई बार सोचता हूं कि मेरे सपने और मेरे जीवन की राह कहीं खोसी गई से लगती है।En: Taking a deep breath, he said, "Honestly, there are times I feel like my dreams and my life's path seem lost."Hi: "प्रिया और नील ने उसे ध्यान से सुना।En: Priya and Neel listened to him attentively.Hi: वे दोनों थोड़ा चकित हुए, लेकिन आरव के चेहरे पर चिंता की झलक देख वे भी गंभीर हो गए।En: They were a bit surprised, but seeing the concern on Aarav's face, they also became serious.Hi: नील ने धीरे से कहा, "आरव, यह सिर्फ तुम्हारे साथ ही नहीं हो रहा।En: Neel softly said, "Aarav, this isn't just happening to you.Hi: हम सब कभी न कभी ऐसे दौर से गुजरते हैं।En: We all go through such phases at times."Hi: "प्रिया ने उसकी कलाई पर हाथ रखकर कहा, "हम यहां हैं न तुम्हारे लिए।En: Priya placed her hand on his wrist and said, "We're here for you, aren't we?Hi: सब मिलकर इसका कोई रास्ता खोज लेंगे।En: Together, we'll find a way through this."Hi: "आरव का दिल भर आया।En: Aarav's heart was full.Hi: उसे अब एहसास हुआ कि उसकी पुरानी दोस्ती का रिश्ता न केवल सुंदर था, बल्कि सच्चा भी था।En: He now realized that his old friendship wasn't only beautiful but also genuine.Hi: उसी क्षण, उसने महसूस किया कि वह अपने दोस्तों के साथ फिर से वहीं लौट आया है, जहां से उसने अपना सफर शुरू किया था।En: At that moment, he felt like he had returned to the starting point of his journey with his friends.Hi: उन्होंने बातें करते-करते हंसते हुए कई खूबसूरत पल बिताए।En: As they talked and laughed, they spent many beautiful moments.Hi: पुराने किस्से नए जोश से ताज़ा हो गए, और एक नयी शुरुआत का वादा भी।En: Old stories were refreshed with new enthusiasm, and there was also a promise of a new beginning.Hi: अंत में, आरव को एक नया अनुभव मिला - यह एहसास कि दोस्तों के साथ बिताया वक्त न केवल पुरानी यादों का जीवंत करना था, बल्कि उनके साथ जीवन की नई राह भी तय करने का सहारा बन सकता था।En: In the end, Aarav gained a new experience—the realization that the time spent with friends was not just about reliving old memories but also a support to carve out a new path in life.Hi: उन्होंने इस खूबसूरत सहारे को नई ऊर्जा के रूप में लिया और एक-दूसरे को वचन दिया कि आगे बढ़ते रहेंगे, एक-दूसरे का हाथ थामे।En: They embraced this beautiful support as a new form of energy and promised each other to keep moving forward, holding each other's hands.Hi: लोधी गार्डन के इस प्यारे दिन के अंत में, आरव, प्रिया, और नील ने एक-दूसरे के साथ एक नया अध्याय लिखने की शुरुआत की, जो उन्हें जीवन के उतार-चढ़ाव के बीच मार्गदर्शन करता रहेगा।En: At the end of this lovely day in Lodhi Garden, Aarav, Priya, and Neel began writing a new chapter together, one that would guide them through life's ups and downs. Vocabulary Words:greenery-filled: हरियाली से भरे हुएadorned: सजाgentle: हल्कीoccasionally: कभी-कभीdistinct: अलगsparkle: चमकdilemma: दुविधाmissing purpose: गायब होते उद्देश्यattentively: ध्यान सेconcern: चिंताgenuine: सच्चाenthusiasm: जोशembraced: अपनायाsupport: सहाराpath: राहjourney: सफरsupportive: समर्थनात्मकcarve out: तय करनेrealization: एहसासlivelihood: जीविकाsolitude: एकांतpromise: वादाenergy: ऊर्जाglimpse: झलकphase: दौरguidance: मार्गदर्शनdeclaration: घोषणाups and downs: उतार-चढ़ावcompanionship: साथीपनrefresh: ताज़ा

The Conversation's Curious Kids
How high can a volcano throw lava up in the air?

The Conversation's Curious Kids

Play Episode Listen Later Jun 23, 2026 15:52


Erupting volcanoes spew molten lava, gas and rocks up into the air. But just how high can the lava go and how do eruptions work? That's what eight-year-old Thomas from Leeds in the UK wanted to know.Thomas joined our host Eloise to put his question to volcanologist Martin Mangler from the University of Southampton.If you'd like to join in with the experiment in this episode, you'll need some bicarbonate of soda, some vinegar, honey, a bottle or mug and a straw, to hand.A podcast from The Conversation, the independent not-for-profit news organisation that brings you news and analysis straight from academic experts. Full credits available here.This season is supported by the University of Southampton in the UK, a world-leading research-intensive university with a global network of international students and campuses in Malaysia and Delhi. Are you a curious kid with a question? Pop it in an email, or record it and send us the audio to curiouskids@theconversation.com. We've discovered how diamonds make their way to the surface and it may tell us where to find themWhat causes volcanoes to erupt?Curious Kids: How can we tell when a volcano is going to erupt?

Dostcast
Aahil Ibrani Will CONVINCE You No One in India Is Actually Straight | Dostcast

Dostcast

Play Episode Listen Later Jun 23, 2026 110:36


Subscribe to Dostcast Clips:https://www.youtube.com/@dostcastclips?sub_confirmation=1Listen to Dostcast on Spotify: https://open.spotify.com/show/70vrbHeSvrcXyOeISTyBSy?si=be05dbdd564245d9Join the Dostcast Janta Party on WhatsApp for regular updates: https://whatsapp.com/channel/0029VbAZwo5D8SDs5kf94N3TWant to suggest a guest?Fill this form: https://docs.google.com/forms/d/1ft_-1QDs7XpsSWnaPOeF21yUlhk9bzKvwHSyh4hHfBU/edit?usp=drivesdk====================================================================Aahil Ibrani is one of the most refreshingly unfiltered voices on gay life in India — funny, fearless, and willing to say out loud what most people only whisper. Aahil brings pop-culture wit, lived experience, and zero performative politeness to one of the most candid conversations Dostcast has ever recorded.In this episode, Vinamre and Aahil discuss:• Why so many Indian men still can't accept they're gay — and when Aahil knew he was• Anal hygiene, bottoming, prostate pleasure, and the things nobody explains• Delhi orgies, OYO horror stories, and one unforgettable Grindr encounter at the gym• Stigma post-377, why Indians still judge gays in public, and whether it'll ever change• Aahil's honest take on sex change operations, sexual identity, and why "no one is straight"Follow Aahil Ibrani on:Instagram: https://www.instagram.com/aahil_ibranii/Timestamps:00:00:00 Coming up00:01:01 Why gay men hide it00:03:31 When Aahil knew00:04:53 Grindr scams and safety00:14:37 Hygiene and prep00:18:55 Pleasure and lasting longer00:22:27 Delhi parties and events00:24:12 OYO hotel stories00:25:20 Wild Grindr story00:27:36 Stigma and 37700:31:12 Straight men and trans00:32:24 Public judgement00:37:23 Monogamy and Grindr00:40:27 Pakistani DMs and loneliness00:44:54 Scary encounters and safety00:52:26 Open relationships and more00:54:53 Famous gay people00:55:53 Gay vs trans acceptance00:57:27 Identity and transition01:15:21 Kids and marriage law01:17:11 The Q in LGBTQ01:18:17 Childhood and personal story01:28:08 Class and attitude01:32:51 Different desire levels01:33:52 Frustration story01:45:31 Conclusion====================================================================Vinamre Kasanaa is a writer at heart, podcaster and entrepreneur by craft.He spends a significant part of his time reading and researching.With over 500 podcasts under his belt, he's interviewed everyone—from HNIs and industry leaders to everyday superheroes.Follow Vinamre:LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/vinamre-kasanaa-b8524496/Instagram: https://www.instagram.com/vinamrekasanaa/Twitter: https://twitter.com/VinamreKasanaaDostcast: Instagram: https://www.instagram.com/dostcast/Twitter: https://twitter.com/dostcast====================================================================Contact Us:For business inquiries: dostcast@egiplay.com

People of Packaging Podcast
352 - Are you ready to see the next revolution in packaging testing?!? Ankit Dhawan from Blue-Pill.ai

People of Packaging Podcast

Play Episode Listen Later Jun 22, 2026 36:01


Welcome to another episode of the People of Packaging Podcast, recorded live right here at the Label King Studios in Salt Lake City. I am your host, Adam Peek, and today we are diving deep into the future of packaging design, consumer psychology, and artificial intelligence.Our guest today is Ankit Dhawan, the founder of Bluepill.ai. Ankit has an incredible background, moving from India to the United States to complete his masters at Cornell before leading product for the global marketing team at Amazon. With over seven years of deep experience in AI, Ankit is solving one of the most frustrating, expensive, and analog processes in our industry: consumer insights and package testing.In this episode, we run a live demo of the Bluepill.ai software using a real-world test case: Miss Essie's BBQ Sauce, a fantastic local brand here in Utah.Here is what we cover:* The Matrix Motivation: The story behind the name Blue-pill.ai and why taking the blue pill means choosing to stay in a perfectly simulated consumer environment.* The $140 Billion Problem: Package testing and market research traditionally cost fifteen thousand to twenty-five thousand dollars per study, taking anywhere from four to eight weeks. Bluepill.ai drops that down to under ten minutes.* Digital Twins and Micro-Personas: How the software uses real human behavioral data, qualitative interviews, and purchase signals to predict exactly how specific demographics will react to your package on the shelf.* The Miss Essie's Shelf Test: We look at the actual heatmap data comparing Miss Essie's to heavy hitters like Sweet Baby Ray's and Stubbs, highlighting packaging strengths like practical dispensers and areas to improve like pale illustrations.* Ironclad Data Security: Why testing your proprietary designs with AI is actually much safer than human panels, ensuring your upcoming product launches never leak to your competitors.We also have some fun debating geography, including my infamous shouting match at the Delhi airport over whether a city of five hundred thousand people actually exists.Ankit's tool changes the game from subjective guessing to objective, data-driven decision-making, allowing brands to iteratively test text orientation, visual clutter, and ingredient transparency for a fraction of traditional costs.Check out the full episode to see the future of package testing in action.Connect with Adam:* LinkedIn: www.linkedin.com/in/adampeek* TikTok: @thelabelkingConnect with Ankit Dhawan:* LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/dhawanankit/* Website: https://blue-pill.ai/ This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit www.packagingisawesome.com

Platypod, The CASTAC Podcast
Delivering in Delhi: Ethnographic Reflections on Working with the Food Delivery Platform

Platypod, The CASTAC Podcast

Play Episode Listen Later Jun 22, 2026 16:30


This bonus content is a reading from Platypus, the CASTAC Blog. The full post by Vageesh Vishnoi can be read at https://blog.castac.org/2026/06/delivering-in-delhi-ethnographic-reflections-on-working-with-the-food-delivery-platform/. About the post: This ethnographic reflection emerges from participant observation as a food-delivery rider in Delhi and examines how platform workers navigate the spatiotemporal realities of gig work. While existing scholarship has extensively analysed algorithmic management, this account foregrounds workers' lived experiences of mobility, rest, and ephemerality. Drawing on fieldwork at delivery hotspots, it shows how workers transform platform infrastructures into spaces of sociability, mutual aid, and occasional resistance. The paper further explores the ephemeral nature of platform labour, where constantly changing incentive structures erode workers' ability to stabilise expectations and contest deteriorating conditions. Together, these dynamics reveal the everyday politics of algorithmic capitalism and workers' efforts to negotiate its contradictions.

Fluent Fiction - Hindi
Locked In: A Serendipitous Adventure at the Science Museum

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 21, 2026 18:20 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Locked In: A Serendipitous Adventure at the Science Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-21-07-38-20-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली के राष्ट्रीय विज्ञान केंद्र के विशाल दालानों में गर्मियों की दोपहर का सूरज अब मद्धिम पड़ने लगा था।En: In the vast corridors of Delhi's National Science Center, the afternoon summer sun was starting to wane.Hi: दिन भर की हलचल के बाद, केंद्र का वातावरण धीरे-धीरे शांत हो रहा था।En: After a day full of hustle and bustle, the center's atmosphere was gradually calming down.Hi: लेकिन एक कोना था जहां उत्सुकता और योजनाबद्धता के बीच जद्दोजहद जारी थी - डायनासोर प्रदर्शनी।En: However, there was a corner where the struggle between curiosity and planning continued — the dinosaur exhibition.Hi: अरुण, एक जिज्ञासु इंजीनियर, विज्ञान के म्यूज़ियम में घंटों खोये रहने का आदी था।En: Arun, a curious engineer, was accustomed to losing himself for hours in the science museum.Hi: वह हर मिनीचर मूवमेंट और डिस्प्ले को देखकर मंत्रमुग्ध हो जाता।En: He would be captivated by every miniature movement and display.Hi: आज भी ऐसा ही एक दिन था।En: Today was just such a day.Hi: उसके साथ थी लीला, एक चतुर और प्रबल पत्रकार।En: Accompanying him was Leela, a clever and assertive journalist.Hi: वह नई तकनीकी प्रदर्शनी पर एक लेख लिख रही थी, और उसके लिए समय न केवल पैसा था, बल्कि ख़ुशी का एक साधन भी।En: She was writing an article on the new technology exhibition, and for her, time was not only money but also a means of happiness.Hi: "अरुण, अब वापस चलना चाहिए।En: "Arun, we should head back now.Hi: बस पांच मिनट और," लीला ने घड़ी पर नज़र डालते हुए कहा।En: Just five more minutes," Leela said, glancing at her watch.Hi: "बस एक और डिस्प्ले, लीला।En: "Just one more display, Leela.Hi: ये देखो, कितना शानदार है!En: Look at this, how amazing it is!"Hi: " अरुण ने अपनी आंखें झिलमिलाते हुए कहा।En: Arun said, his eyes twinkling.Hi: उनका अधूरा तर्क-वितर्क चला ही था कि अचानक से गोल-मोल होती हुई एक आवाज़ ने ध्यान भंग किया।En: Their unfinished argument was interrupted by a sudden whirring sound.Hi: किसी ने डायनासोर प्रदर्शनी को बंद कर दिया था, और अरुण और लीला उसके अंदर बंद रह गए थे।En: Someone had shut down the dinosaur exhibition, and Arun and Leela were locked inside.Hi: लीला ने अपनी घड़ी देखी, "अब क्या करेंगे?En: Leela looked at her watch, "Now what will we do?Hi: म्यूज़ियम तो बंद हो गया है।En: The museum is closed."Hi: " अरुण थोड़ा शर्मिंदा होते हुए मुस्कुराया, "शायद ये अच्छा मौका है।En: Arun, a bit embarrassed, smiled, "Perhaps this is a good opportunity.Hi: इस एक्सक्लूसिव नज़ारे का भी तो फायदा उठा सकते हैं।En: We can take advantage of this exclusive view."Hi: "लीला ने अरुण की ओर देखा और हंस पड़ी।En: Leela looked at Arun and burst out laughing.Hi: "तुम सही हो।En: "You're right.Hi: मैं भी इस मौके को लेख में शामिल कर सकती हूँ।En: I can also include this incident in my article."Hi: "इसी खयाल के बीच, अरुण ने डिस्प्ले के बटन के पास जाकर उसे छू दिया।En: With this thought, Arun went to the display's button and touched it.Hi: अचानक से डायनासोर मॉडल जीवंत हो गए—मॉडल्स में हरकत आने लगी, और कंपन पूरे हाल में गूंज उठा।En: Suddenly, the dinosaur models came to life—movements began in the models, and vibrations echoed throughout the hall.Hi: यह शोर-शराबा सुरक्षा गार्ड को सतर्क कर गया।En: This commotion alerted the security guard.Hi: थोड़ी देर में दरवाज़ा खुला और सुरक्षाकर्मी अंदर आया।En: Shortly after, the door opened, and a security guard came in.Hi: "अरे भाईसाहब!En: "Oh dear!Hi: लगता है आप दोनों को पता ही नहीं चला कि हम बंद कर रहे थे।En: It seems you both didn't realize we were closing.Hi: चलिए, बाहर निकलते हैं," उसने मुस्कुराकर कहा।En: Come on, let's get you out," he said with a smile.Hi: उन्हें बाहर लाया गया, और जैसे ही वे बाहर आए, लीला के चेहरे पर संतोष की झलक थी।En: They were led outside, and as soon as they exited, a look of satisfaction was on Leela's face.Hi: उसने कुछ नई और रोचक जानकारियां अपने लेख में शामिल कर ली थीं।En: She had some new and interesting information to include in her article.Hi: अरुण भी खुश था कि विज्ञान के इस नए अनुभव ने उसे समय की महत्ता का थोड़ी बहुत एहसास करा दिया था।En: Arun was also happy that this new experience in science had given him some insight into the importance of time.Hi: इस रोमांचक दिन के अंत में, अरुण और लीला दोनों ने सीखा कि कभी-कभी, अप्रत्याशित घटनाएं जीवन में कुछ नया और रोमांचक लेकर आती हैं।En: At the end of this thrilling day, Arun and Leela both learned that sometimes, unexpected events bring something new and exciting into life.Hi: अब वे दोनों इस छोटे से हादसे को हंसते-हंसते याद करेंगें।En: Now, they will remember this little incident with laughter. Vocabulary Words:vast: विशालcorridors: दालानोंwane: मद्धिम पड़नाhustle and bustle: हलचलgradually: धीरे-धीरेcuriosity: जिज्ञासाplan: योजनाaccustomed: आदीcaptivated: मंत्रमुग्धassertive: प्रबलargument: तर्क-वितर्कinterrupted: धरती हुईexclusive: विशेषincident: घटनाvibrations: कंपनcommotion: शोर-शराबाsatisfaction: संतोषglimpse: झलकinsight: अंतरदृष्टिthrilling: रोमांचकunexpected: अप्रत्याशितstruggle: जद्दोजहदminiature: लघुdisplay: प्रदर्शनtwinkling: झिलमिलानाwhirring: गोल-मोल होती हुई आवाज़embarrassed: शर्मिंदाadvantage: फायदाopportunity: मौकाincline: शामिल करना

Daybreak
Why Mamaearth's 2022 bet on a little-known drone startup is paying off in unexpected places and for unexpected players

Daybreak

Play Episode Listen Later Jun 21, 2026 18:10


In 2022, Mamaearth's founder made two unusual logistics bets: one on a shipping aggregator and one on a small Delhi drone startup nobody had heard of. Now, four years later, those bets have converged into one of India's fastest-growing logistics categories.Drones are now flying blood samples to hospital labs in 10 minutes instead of four hours. They're cutting delivery costs for D2C brands trying to escape marketplace commissions. They're even moving parcels between dark stores for Zepto.But the economics only work in certain places. And India's regulations weren't built with any of this in mind.Tune in.Daybreak is produced from the newsroom of The Ken, India's first subscriber-only business news platform. Subscribe for more exclusive, deeply-reported, and analytical business stories.

Shadow Warrior by Rajeev Srinivasan
Ep. 193: "Trump to India: Drop Dead"?

Shadow Warrior by Rajeev Srinivasan

Play Episode Listen Later Jun 20, 2026 20:20


A version of this essay was published by firstpost at https://www.firstpost.com/opinion/from-indo-pacific-to-pacific-delhi-must-prepare-for-strategic-loneliness-14024528.htmlI refer, of course, to the (in)famous newspaper headline which said, “Ford to City: Drop Dead” in 1975 when then-POTUS Gerald Ford refused to bail out New York City during a financial crisis.It appears to be the same sentiment now with POTUS Trump regarding India. The end of India's fond hopes of a strategic alliance came not with a bang, but with a whimper: the Pentagon announcement, right in the middle of the G7 conclave in France, that the US has reverted its Indo-Pacific Command to the “Pacific Command”, which had been the name before Trump changed it in 2018.What this means is clear: the US has turned its back on the Indian Ocean, on India, and on the vaunted “strategic partnership” that Indian policymakers had long assumed would be a corollary of that presumed bedrock of Indo-US relations: the mutual need to contain a rampaging China.Coming on top of the remarkable cavalierness about the murders of three Indian merchant-navy sailors, and numerous other slights, we see a pattern of indifference at best, or disdain at worst. The US is signalling that they don't need India. India, in other words, has no leverage. I am not amazed, to be honest: I wrote in 2023 that in an era of relative decline, it made sense for the US to downgrade its aspirations from sole hyperpower to first among equals: that is, a “G2 condominium” with China. This is, in principle, the same as the Vatican-brokered Treaty of Torsedillas in 1494 that divided the world into Portuguese and a Spanish spheres of influence. Interestingly, that didn't end up well for either party, but we shall let that pass. Let us connect the dots: there is a ‘Donroe Doctrine' whereby the US is asserting its hegemony in the Americas, its sphere of influence. Trump has ejected China from Venezuela, and is in the process of kicking them out of the Panama Canal zone; although the Pacific-to-Atlantic railway project in the Brazilian rainforest, and its terminus, the deep-water Port Chancay in Peru, remain.The disastrous Trump foray into Iran was predicated on denying China easy access to that country's hydrocarbons. But the MoU after 100+ days of war suggests that the US has received a bloody nose, and is withdrawing, retired hurt. The shrinking of ambitions away from the Indian Ocean as in the reversion to the ‘Pacific Command' suggests that the US is ceding the continent, including West Asia, to China.America-watchers have noticed this strange attitude to Asia before. Evan A. Feigenbaum, a former advisor to US Secretaries of State, wrote about this in 2011:For Washington, the problem is at once intellectual, strategic, and bureaucratic. Intellectually, the United States still has three separate foreign policies in Asia—one for East Asia, another for South Asia, and a third for Central Asia (which it scarcely regards as a part of Asia at all). As Asia reintegrates, then, the United States is too often stuck in an outdated mode of thinking ...Asia is being reborn, and remade. Yet, the United States is badly prepared for this momentous rebirth, which is at once stitching Asia back together and making the United States less relevant in each of Asia's constituent parts. Asians are, in various ways, passing America by, restoring ancient ties and repairing long-broken strategic and economic links.Well, this is also the end of the “pivot to Asia”, even though it was probably half-hearted at the best of times. Then-POTUS Obama started using the term in 2011, but was himself guilty of ‘awarding' “South Asia” to Chinese overlordship on a visit to that country. Now that the US is dumping its European allies, it should not be surprising, in view of the ‘Fortress America' tone of the National Security Strategy of 2025, that India is also being thrown under the bus.A US official, Deputy Secretary of State Christopher Landau said this bluntly in Delhi at the Raisina Dialog 2026: India should understand that we're not going to make the same mistakes with India that we made with China 20 years ago in terms of saying oh you know we're going to let you develop all these markets and then the next thing we know you're beating us in a lot of commercial things.Landau is right from a short-term US perspective. The US blundered, presumably taken in by Chinese propaganda, and allowed itself to be stripped of its industrial prowess. They have learned a lesson: squash potential competitors when you can. This is a back-handed compliment: it suggests that the US is aware that India can be a challenger, and make the G2 a G3. India is literally the only power that's large enough to make it to Great Power status: Brazil, South Africa, Nigeria, etc. have too many problems.No incumbent power wants an insurgent power to challenge its hegemony. The so-called “Thucydides Trap” predicts that chances are that they will go to war: a kinetic war or an economic war or both. India is simultaneously facing Thucydides Traps from both the US and China, those G2 buddies. I wrote about this as an “Abhimanyu Syndrome” for India: splendid isolation. I hasten to add that though Abhimanyu died, his side did win convincingly.So it's time for India to be pragmatic, and develop its own self-reliance, both in military power and economic/trade power. The existing G2 are looking for vassals, not allies. The equation between them is also interesting. It is clear that the US is in gentle relative decline; but it does have deep resources, and can survive as a continent sized economy, even if it turns its back on the rest of the world, as it has done several times in its 250-year history. But Trump did kowtow to Xi on his May trip to China: he looked like a supplicant paying tribute to the emperor.China, if you look at its 3000-year-long history, is volatile and unstable. A pattern repeats, again and again: there are periods of prosperity and power under a strong imperial center, followed by collapse and utter chaos. An unwinding of the Chinese empire, much like the implosion of the Soviet empire, is probably only a matter of time.If you look at Indian history, the nation was mostly stable, though its prosperity invited invaders. As far back as 3000 years ago, India was the center of a lucrative Indian Ocean trade, based on Pax Indica in the region. With a deep water navy, a massive manufacturing push, and self-reliance, India can regain its past glory. Military power breeds respect from others. Economic power makes others want to trade.1100 words, 18 Jun 2026AI-generated slideshow courtesy notebookLM.google.com: This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit rajeevsrinivasan.substack.com/subscribe

Hello Colour
S4 Ep18: How to be a Maximalist with Param Sahib Singh

Hello Colour

Play Episode Listen Later Jun 20, 2026 46:12


Meet Delhi's most colourful resident, Maximalist Param Sahib Singh. A dazzling force of creative nature, he uses DIY style as a fearless form of self-expression. To kick off Season 4 of Hello Colour,  I chatted to Param about his colourful home, the connection between colour, gender and queer identity and the joy of living life as your most authentic self. Head to my Instagram @momtazbh to see video clips from our conversation including a house tour of his colourful Delhi apartment. Be sure to follow Param on Instagram @parambanana.Learn more about colour:Pre-order my new book Colour Therapy, published 10 December 2026on Amazon or on Bookshop.orgBuy my book Hello Rainbow Finding Happiness in Colour (published 2021) Hello Colour is produced, presented and edited by Momtaz Begum-Hossain.The theme music 'I Dig Your Colours' is by Cellophane Company.Thank you for listening!Get in touch with the show by emailing momtazbh@hotmail.com/

The Jaipur Dialogues
Where is Mahua? | How Modi is Killi@g the Opposition | Trump Stumped | Delhi Media Gossip | AIM

The Jaipur Dialogues

Play Episode Listen Later Jun 19, 2026 56:50


Where is Mahua? | How Modi is Killi@g the Opposition | Trump Stumped | Delhi Media Gossip | AIM

Moment of Silence
Unsolved Mysteries, Lost Treasures, Hidden Caves

Moment of Silence

Play Episode Listen Later Jun 19, 2026 53:26


ATTENTION people of MOS: our new episode is LIVE and the weekend is officially open.This week we were feeling nostalgic about that one guy who never gave us closure so we decided to do a deep dive into unsolved mysteries.Sakshi is officially back from Australia and gave us the full trip update, adding yet another feather to her shaadi-attending hat. From there we dove into the mysteries that may never be solved aka where do lost scrunchies go, how does the salon lady lather a full head with a coin-sized amount, and what do boyfriends do when they're not with you?We also got into the mystery of Roopkund Lake: skeletons, child-free ancient Indians, and a certain dancing plague (feat. Chunari Chunari). Then we unpacked the lost treasure of the Son Bhandar Caves and debated whether MOS needs to launch an official mission to find Bimbisara's gold.But honestly, the only mystery that really needs solving is why we haven't hit 100k yet. Go like, comment, share, hype, subscribe… or one of your ears might just fall off. You never know.Chaptering:00:00 – Cops aren't ready for this01:33 – India's unsolved mysteries01:47 – Cousin's wedding and sim card blocked chaos05:54 – Past life memories07:36 – Dreams pitch IG ideas08:59 – Delhi's Monkey Man12:13 – Ancient Indian History exam, just got me 14:00 – India's Skeleton Lake15:38 – Dancing plague, but add Chunari Chunari to it17:29 – Aliens, cult leaders & conspiracy19:28 – Shame vs fear22:51 – Why we pierce ears25:17 – Son Bhandar treasure mystery28:08 – Swimming into a stranger's villa 30:13 – Movie recommendation31:20 – Cursed sarees 34:18 – Are movies soft-launching aliens? 37:28 – Girl-coded mysteries38:35 – Older people and AI41:05 – Body hair 42:55 – Adaptive resilience47:27 – ZNMD is not a mystery, but the last frame48:21 – Movie & show recs49:52– How to report someone missing52:23 – We are really close to 100K subs, so subscribeFollow MoS on Instagram:https://www.instagram.com/momentofsilencepod/reels/?hl=enCredits:Naina Bhan - Co-host and certified overthinkerhttps://www.instagram.com/nainabee?ig...Sakshi Shivdasani - Co-host, balancing out Naina's overthinking with a healthy dose of not thinkinghttps://www.instagram.com/sakshishivdasani/?hl=enResearched by our very own curiosity engineer and directed by Aashna Sharma https://www.linkedin.com/in/aashna-sharma-913146179Senior Producer- Amruta P. https://www.linkedin.com/in/amruta-bandivdekar-01879925Produced by "Vertical by Handmade" - Our personal cheering squad https://www.instagram.com/verticalbyhandmade?igsh=NG1vdXd5bWdsdWI3Creative direction by Tinkre, Keeper of MoS' signature “Pookie” energy Natascha Mehrahttps://www.instagram.com/tinkre.in/?hl=enhttps://www.instagram.com/natascha.zip/?hl=en Teaser & Reel Editor - Yug Vermahttps://www.instagram.com/bass_abhiyug?igsh=MnlibHdsbG56MjNl&utm_source=qrDisclaimer: The views and opinions expressed on this podcast are for entertaining purposes only and do not necessarily reflect those of the hosts, the production team, or affiliated brand. We don't claim to be experts- just two people with Wi-fi and feelings. While we encourage open dialogue, we do not guarantee the accuracy, completeness, or reliability of any information shared. Listener discretion is advised — especially if you're allergic to strong opinions.

The MoodyMo Awaaz Podcast
Why India Still Doesn't Take Graphic Novels Seriously | Sarnath Banerjee | The Mohua Show

The MoodyMo Awaaz Podcast

Play Episode Listen Later Jun 19, 2026 56:59


Are we thinking more or imagining less in the age of algorithms, AI, and endless scrolling?In this episode of The Mohua Show, host Mohua Chinappa sits down with acclaimed graphic novelist and storyteller Sarnath Banerjee, one of the pioneers of the Indian graphic novel movement. From his groundbreaking work *Corridor* to his latest book *Absolute Jafar*, Sarnath has consistently challenged conventional storytelling by blending art, literature, memory, history, and philosophy.In this thought-provoking conversation, Sarnath shares why graphic novels remain a niche medium in India, how comics create meaning differently from literature and cinema, and why imagination is becoming increasingly important in a world dominated by processed content and algorithm-driven thinking.We also explore the rise of AI-generated creativity, the value of artistic process, migration and identity, the cultural significance of cities like Delhi and Berlin, and what it means to preserve memory and local stories in a rapidly homogenizing world.Whether you're a writer, artist, reader, creator, or simply someone trying to make sense of the times we live in, this episode offers a fascinating perspective on creativity, belonging, and the future of storytelling.

ThePrint
ThePrintPod : ‘Operation Tiger' in the making? With MPs reaching Delhi, denouement approaches for Uddhav's Shiv Sena

ThePrint

Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 3:27


ThePrintPod : ‘Operation Tiger' in the making? With MPs reaching Delhi, denouement approaches for Uddhav's Shiv Sena

Vaad
# 322: Why India's bureaucracy sucks ft. Dr Abhinav Pandya

Vaad

Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 51:49


Dr Abhinav Pandya, a Cornell University graduate in public affairs and a bachelor's from St. Stephen's College, Delhi, is a founder and CEO of Usanas Foundation, an India-based foreign policy and security think tank. He has authored books named 'Radicalization in India: An Exploration (2019)' and 'Terror Financing in Kashmir (2023)'.He had previously advised the former governor of Jammu and Kashmir on security issues during the critical times when Kashmir's special status, Article 370, was revoked.He has written extensively for several national and international newspapers, and worked with the International Labour Organization, the United Nations.His latest book is 'The Jihad Game: Inside Pakistan's dark war'

Desi Return Diaries
Retirement Doesn't Have To Be Lonely. Here's Why.

Desi Return Diaries

Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 17:24


Satguru Sudiksha Ji Discourses
Nirankari Chowk DL, May 31, 2026: Discourse by Satguru Mata Ji

Satguru Sudiksha Ji Discourses

Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 19:07


Samagam Ground No. 8, Nirankari Chwok, Delhi, May 31, 2026: Satguru Mata Sudiksha Ji Maharaj

VoxDev Talks
S7 Ep31: Nonelite Women's Participation in Politics

VoxDev Talks

Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 31:53


The usual way to measure women's power in politics is to count the seats they hold in parliament. But most women who take part in politics never stand for office. They vote, attend meetings, petition, protest, or try to get the water supply fixed. In this week's VoxDev Talk, Soledad Artiz Prillaman of Stanford talks to Tim Phillips about her new review of the research into non-elite women's participation in politics, written with Peace Medie (University of Bristol).They are not elite women with less money, she argues. They want different things and face different constraints. Social norms can prevent them from achieving the change they want. But in the Global South there is evidence that non-elite women are using collective action to gain access to politics, and using that access to renegotiate the norms that hold them back, rather than waiting for those norms to shift first.The research behind this episode:Medie, Peace A., and Soledad Artiz Prillaman. 2026. "Nonelite Women's Participation in Politics." Annual Review of Political Science, vol. 29.To cite this episode:Phillips, Tim, and Soledad Artiz Prillaman. 2026. "Nonelite Women's Participation in Politics." VoxDev Talks (podcast). Assign this as extra listening. The citation above is formatted and ready for a reading list or VLE.About the guestSoledad Artiz Prillaman is Assistant Professor of Political Science at Stanford University and faculty director of the Inclusive Democracy and Development Lab. Her research spans comparative political economy, development, and gender, with a focus on South Asia and on how and when women gain access to politics, both as citizens and as representatives. She is the author of The Patriarchal Political Order: The Making and Unraveling of the Gendered Participation Gap in India (Cambridge University Press, 2023).The paper is co-authored with Peace A. Medie, Associate Professor in the School of Sociology, Politics and International Studies at the University of Bristol. Her work covers gender, security, and politics in Africa, including the campaigns to end violence against women.Research cited in this episodeElite and nonelite women. The paper defines eliteness by access to political power, not by office held or income alone. Elites include elected representatives, but also academics and business executives whose position gives them access to power. Nonelites are those who lack that access. The distinction matters because policy aimed at getting more women into elite positions only helps everyone else if elite and nonelite women want the same things, and the evidence that they do is thin.The income puzzle. At the individual level, income is generally uncorrelated with women's turnout; at the national level, GDP predicts nonelite women's participation only in some places. Women in paid work do participate more, but the driver appears to be the networks and information that come with a job, not the wage.Vote agency. Showing up to vote is not the same as voting freely. Asked whether they would vote for their own preferred party or the one a male gatekeeper preferred, at least half of women in some South Asian settings say they would defer. Work by Sara Khan shows that the women with the least agency are those whose preferences differ most from the men who hold power over them.Varieties of patriarchy. All societies are patriarchal, but patriarchy operates differently across them. In parts of South Asia it takes the form of explicit, socially sanctioned control over where women go and how they vote. In the United States and Europe it shows up earlier, as socialisation, producing large gender gaps in stated political interest. Same underlying force, different mechanics, different policy conclusions.Quotas. More than 100 countries have adopted some form of electoral gender quota, making it the most widespread women's empowerment policy in the world. The evidence on whether quotas help nonelite women is mixed; they raise some women's participation in some places, but in others the effect is null or negative. In India, Prillaman notes campaign material for quota seats that pairs the woman candidate's name with a man's photograph.Collective action. Networks outside the home, through women's groups, microcredit groups, churches, unions or friendship circles, raise women's participation by widening their information and giving them cover against backlash. Prillaman argues that in the Global South women are increasingly using collective action to gain access to politics, and using that access to renegotiate norms, rather than waiting for norms to change first.More from VoxDevWhere are the Indian female politicians?, an interview with Lakshmi Iyer on why a woman winning office in India does not lead to more women standing next time.Related reading on VoxDevGrassroots party activism by women promotes equal political participation, in which Tanushree Goyal finds that women politicians in Delhi recruit women activists, narrowing gender gaps in political knowledge and participation.Women's microcredit groups empower women politically, in which Prillaman shows that microcredit groups raise women's political participation in India by building their networks, not their bank balances.

SBS Hindi - SBS हिंदी
Stories from India: This student's blood donation network is saving pets across cities

SBS Hindi - SBS हिंदी

Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 10:45


In Bengaluru, a student named Aditya took up a mission to improve access to blood for animals after his pet dog, Jimmy, died due to a lack of timely blood availability. He went on to create a platform that connects pet owners for blood requirements and enables participation in blood donation for animals. He also launched a campaign encouraging blood donation from pet dogs. The initiative, which began in Bengaluru, has now expanded to several cities, including Delhi, Guwahati, and Mumbai.

The Armen Show
468: Sukun Chopra | Finding Your Way Again: Purpose, Connection, and Life After Momentum

The Armen Show

Play Episode Listen Later Jun 17, 2026


Sukun Chopra returns to The Armen Show for a conversation about identity, purpose, connection, and rebuilding momentum after major life transitions. Since her first appearance on the show, Sukun has gotten married, moved from Delhi to London, stepped away from her podcast Epic Beings, and experienced the loss of her grandmother shortly before her wedding. […]

Not Your Average Bucket List
We're Back, We're Traveling, and We Have a Lot to Say

Not Your Average Bucket List

Play Episode Listen Later Jun 16, 2026 37:56


States of Discovery is officially back, and Marisa and Sara are wasting no time catching up. After a behind-the-scenes hiatus, they're diving straight into what they've been up to, from a music festival in Salt Lake City to solo adventures in New York and LA. This episode covers the OIYS articles that have been turning heads lately, some genuinely great travel tips, and a big announcement about where the two are headed together at the end of June.Life Updates & Recent Travel:Sara is deeply invested in the 50 Best Sandwich Shops series (and yes, she knows how that sounds)Marisa shares why she can't stop thinking about Diablo Lake in Washington's North Cascades and the wild reason its water is that shade of turquoiseFrom a hidden omakase spot in New York to a J-pop festival in LA, Sara's solo trip itinerary will make you want to book a flight immediatelyMarisa makes a strong case for Salt Lake City, including an Evo Hotel with an indoor rock climbing gym, a dry sauna she didn't know about until check-in, and a laundromat connected to a pizza shopTimestamps:00:12 - Welcome back! The hiatus is over and summer travel is on01:47 - Sara's love letter to the 50 Best Sandwich Shops series (Delhi, Ohio represent)05:06 - Marisa's Caribbean water obsession and why Diablo Lake stopped her cold09:02 - Kilby Block Party, lime scooters, and the thrift-to-laundromat pipeline in Salt Lake City17:22 - Sara's solo New York and LA trip: hidden izakaya, MoMA's fallout shelter exhibit, and a J-pop festival28:08 - The big announcement: Marisa and Sara are heading to Fayetteville Pride, one of the biggest Pride festivals in the Southeast35:14 - "Tree trunk travel": how anchoring a trip around one event leads to the best discoveriesEpisode Summary:Marisa and Sara are back on the mic and picking up exactly where they left off. The episode moves fast, from gushing over reader-nominated sandwich shops to trading notes on recent solo travels that each turned into something way more interesting than the original plan. Marisa's Salt Lake City trip is a great reminder that staying at the right hotel, being willing to do laundry in a new city, and just wandering with a color challenge can be its own kind of adventure. Sara's New York visit hit differently once a Marcel Duchamp exhibit led her straight into a fake Cold War fallout shelter. The episode closes on a genuinely exciting note: both hosts are heading to Fayetteville, Arkansas for a three-day Pride celebration, and they want listeners along for the ride.Stay tuned for the Fayetteville Pride episode dropping in early July. Have a Pride festival recommendation or a sandwich shop worth a road trip? Leave us a message at 805-298-1420 or email podcast@onlyinyourstate.com. If you're listening on Spotify, drop a comment. Subscribe, rate, and review States of Discovery so more people find us.

3 Things
'Rs 370 Biryani' row, Delhi's water crisis, and NCERT censors ancient artefact

3 Things

Play Episode Listen Later Jun 16, 2026 29:36 Transcription Available


First, we speak to The Indian Express' Mohamed Thaver about yet another comedy show controversy, after a crowd-work clip from comedian Pranit More's live performance triggered backlash, disciplinary action against audience members involved, and even an FIR by Maharashtra Cyber.Next, The Indian Express' Sophiya Nathew talks about Delhi's water crisis, after residents in several parts of South Delhi reported foul-smelling, contaminated water and fresh questions were raised about ageing pipelines, leaks and urban pressure on the city's infrastructure. (14:00)And in the end, we take a look at NCERT's new Class 9 arts textbook, where a digitally altered image of the iconic Dancing Girl of Mohenjo-daro has sparked a debate over censorship and how history is being presented to students. (27:00)Hosted by Ichha SharmaProduced and written by Shashank Bhargava and Ichha SharmaEdited and mixed by Suresh Pawar

The Conversation's Curious Kids
What came before the Big Bang?

The Conversation's Curious Kids

Play Episode Listen Later Jun 16, 2026 15:57


It's a question big enough to make your head spin! Eight-year-old Ellie from Atlanta, Georgia, wants to know what came before the Big Bang?Ellie joins our host Eloise to delve into the origins of our universe with astronomer Michael Lam from Rochester Institute of Technology.If you'd like to join in with the experiment in this episode, make sure you have a balloon and a pen on hand while you listen.A podcast from The Conversation, the independent not-for-profit news organisation that brings you news and analysis straight from academic experts. Full credits available here.This season is supported by the University of Southampton in the UK, a world-leading research-intensive university with a global network of international students and campuses in Malaysia and Delhi. Are you a curious kid with a question? Pop it in an email, or record it and send us the audio to curiouskids@theconversation.com. Curious Kids: how likely is it that there are parallel universes and other Earths?Curious Kids: how are galaxies formed?How could an explosive Big Bang be the birth of our universe?What if the Big Bang wasn't the beginning? Our research suggests it may have taken place inside a black hole

The Jaipur Dialogues
Lutyens' Elites Shocked as Govt Takes Jaipur Polo Ground in Delhi | Gymkhana and Race Course Next

The Jaipur Dialogues

Play Episode Listen Later Jun 15, 2026 11:24


Lutyens' Elites Shocked as Govt Takes Jaipur Polo Ground in Delhi | Gymkhana and Race Course Next 

Fluent Fiction - Hindi
Family Bonds and Tradition: A Journey Through Kamal Mandir

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 14, 2026 18:24 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Family Bonds and Tradition: A Journey Through Kamal Mandir Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-14-07-38-19-hi Story Transcript:Hi: गर्मियों की चटख धूप में, दिल्ली का विशाल कमल मंदिर एक चमकता हुआ सफेद अद्भुत स्थान था।En: In the bright summer sunshine, the vast Kamal Mandir in Delhi was a gleaming white wonder.Hi: ईद अल-अधा के पवित्र अवसर पर, लाखों लोग इस सांस्कृतिक स्थल की सुंदरता को देखने आए थे।En: On the sacred occasion of Eid al-Adha, millions had come to witness the beauty of this cultural site.Hi: हरे-भरे बागानों की हरियाली से होता हुआ, सफेद संगमरमर का ये मंदिर अपनी शांति और सौंदर्य से सबको मोह लेता था।En: Passing through the greenery of lush gardens, this temple of white marble mesmerized everyone with its tranquility and beauty.Hi: इसी जगह पर, तीन भाई-बहन—रोहन, अनन्या, और विक्रम—आज परिवार की जड़ों को महसूस करने आए थे।En: At this place, three siblings—Rohan, Ananya, and Vikram—had come today to connect with their family's roots.Hi: रोहन, आदर्शवादी और परिवार की परंपराओं का पालन करने वाला, हमेशा परिवार की भलाई के बारे में सोचता था।En: Rohan, the idealist who adhered to family traditions, always thought about the well-being of the family.Hi: उसके मन में विचार था कि इस बार ईद को परिवार के साथ मिलकर मनाया जाए।En: In his mind was the idea that this time, Eid should be celebrated with the family.Hi: अनन्या, जो हमेशा कला में गहरी रुचि रखती थी, इस पवित्र जगह से प्रेरणा लेने के लिए उत्सुक थी।En: Ananya, who always had a deep interest in art, was eager to draw inspiration from this sacred place.Hi: विक्रम, सबसे छोटा और सबसे ज्यादा चंचल, नई चीज़ों को समझने और देखने के लिए हमेशा तैयार रहता था।En: Vikram, the youngest and most playful, was always ready to understand and see new things.Hi: जैसे ही वे मंदिर के अंदर गए, रोहन ने कहा, “अनन्या, हमें मंदिर के बारे में जानना चाहिए और सब मिलकर इसे अच्छे से देखना चाहिए। हमें अपनी परंपराओं का सम्मान करना चाहिए।”En: As soon as they entered the temple, Rohan said, “Ananya, we should learn about the temple and together visit every part of it with respect to our traditions.”Hi: अनन्या ने हल्की सी मुस्कान के साथ जवाब दिया, “भईया, मैं मंदिर की सुंदरता को अपने चित्रों में उतारना चाहती हूँ। ये मेरी कला की परंपरा है।”En: With a slight smile, Ananya replied, “Bhaiya, I want to capture the temple's beauty in my paintings. It's my artistic tradition.”Hi: विक्रम, पहले ही कुछ विदेशी सैलानियों के साथ जोड़कर बातें करने लगा था।En: Vikram had already started chatting with some foreign tourists.Hi: वह अपनी उत्सुकता और ऊर्जा से भरपूर था, और हर सवाल का जवाब देने की कोशिश कर रहा था।En: He was full of curiosity and energy, trying to answer every question.Hi: थोड़े समय बाद, रोहन अपने आसपास अनन्या और विक्रम को ढूंढता है।En: A little later, Rohan looked around for Ananya and Vikram.Hi: वह धीरे-धीरे मंदिर के कोने पर जाते हुए अनन्या को देखता है।En: He slowly noticed Ananya heading towards the temple's corner.Hi: वह अपने स्केचबुक में मंदिर की अद्भुत आकृति और आसपास की खुशी की भावना को कैद करती हुई दिखाई पड़ती है।En: She was capturing the magnificent shape of the temple and the surrounding joyous atmosphere in her sketchbook.Hi: उसकी तस्वीर में ईद की झलक भी थी, जो सभी को दिखा रही थी कि कैसे त्योहार मंदिर की शांति से मिलजुल गया है।En: Her picture also reflected the glimpse of Eid, showing everyone how the festival blended with the temple's serenity.Hi: उसी समय, विक्रम अपनी चुलबुली बातें और समझ से विदेशी पर्यटकों को मंदिर के इतिहास और धार्मिक कद्र को बता रहा था।En: At the same time, Vikram, with his lively chatter and understanding, was explaining the temple's history and religious significance to the foreign tourists.Hi: वह अपनी संस्कृति के बारे में बात करने में गर्व महसूस कर रहा था।En: He felt proud talking about his culture.Hi: रोहन ने यह सब देखा और महसूस किया कि हर किसी की अपनी दृष्टि से अपने परंपराओं का सम्मान करने का तरीका होता है।En: Rohan observed all this and realized that everyone has their own way of respecting traditions.Hi: आखिरकार, रोहन ने समझा कि उसको अनन्या और विक्रम के विचारों को अपनाने की जरूरत है।En: Finally, Rohan understood that he needed to embrace the ideas of Ananya and Vikram.Hi: परंपराओं का सम्मान कई रूपों में किया जा सकता है, और उसके भाई-बहनों का तरीका भी अनोखा और खूबसूरत है।En: Respecting traditions can be done in many forms, and his siblings' ways were unique and beautiful too.Hi: मेलमिलाप के इस अवसर पर, रोहन ने अपनी कठोर धारणाओं को छोड़ते हुए परिवार के संबंधों को नए रूप से मूल्यवान जाना।En: On this occasion of reconciliation, Rohan, setting aside his rigid beliefs, learned to value family connections in a new way.Hi: कमल मंदिर की पवित्रता ने रोहन को अहसास दिलाया कि परिवार का हर सदस्य विशेष है, और उनकी विविधता ही असली सौंदर्य है।En: The sanctity of the Kamal Mandir made Rohan realize that every family member is special, and their diversity is the true beauty. Vocabulary Words:gleaming: चमकता हुआwonder: अद्भुत स्थानsacred: पवित्रlush: हरे-भरेmesmerized: मोह लेता थाtranquility: शांतिidealistic: आदर्शवादीadhered: पालन करने वालाwell-being: भलाईeager: उत्सुकcapture: उतारनाartistic: कला कीcuriosity: उत्सुकताmagnificent: अद्भुतglimpse: झलकblend: मिलजुलserenity: शांतिlively: चुलबुलीsignificance: कद्रembrace: अपनानेreconciliation: मेलमिलापsanctity: पवित्रताdiversity: विविधताheritage: धरहराsovereign: संप्रभुpinnacle: उच्चतमawe: विस्मयfusion: सम्मिश्रणportray: चित्रण करनाperception: दृष्टि

Fluent Fiction - Hindi
Mysteries Unveiled at Rashtriya Kala Sangrahalaya

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 13, 2026 16:59 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Mysteries Unveiled at Rashtriya Kala Sangrahalaya Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-13-07-38-19-hi Story Transcript:Hi: राष्ट्रीय कला संग्रहालय की विशाल इमारत के भीतर गूंजते कदमों की ध्वनि से वाकिफ, अनिशा के चेहरे पर ग़ज़ब की ध्यानमग्नता थी।En: Within the vast building of the Rashtriya Kala Sangrahalaya, familiar with the echoing footsteps, there was an intense focus on Anisha's face.Hi: गर्मियों का मौसम दिल्ली के बाहरी गलियों में गर्मी और गहमागहमी ला रहा था, परंतु इस संग्रहालय के शांत और ठंडे कमरों में एक अलग दृश्य उभर रहा था।En: The summer season was bringing heat and hustle to the outer streets of Delhi, but a different scene was emerging in the quiet, cool rooms of this museum.Hi: एक महत्वपूर्ण चित्रकारी गायब हो चुकी थी और उसकी जगह पर लगभग एक जैसी नकली कृति थी।En: An important painting had gone missing, and in its place was a nearly identical fake.Hi: अनिशा, जो कला इतिहासकार होने के साथ-साथ रहस्य सुलझाने के प्रति गहरा जुनून रखती थी, इस केस को अपने हाथ में लेने के लिए उतारू थी।En: Anisha, who was both an art historian and deeply passionate about solving mysteries, was eager to take on this case herself.Hi: वह अकेले अपनी पहचान बनाना चाहती थी।En: She wanted to establish her identity alone.Hi: लेकिन उसका सामना हुआ रोहित से, जो संग्रहालय का सुरक्षा गार्ड था।En: But she faced Rohit, who was the museum's security guard.Hi: रोहित चिंतित था, अपनी नौकरी खोने के डर से।En: Rohit was anxious, fearing he might lose his job.Hi: उसने निश्चय किया कि वह अपनी काबिलियत साबित करेगा।En: He was determined to prove his capability.Hi: संजय, एक रहस्यमयी कलाकार, आया करता था और लगता था कि उसे कुछ अधिक जानकारी है।En: Sanjay, a mysterious artist, would frequent the museum and seemed to know something more.Hi: अनिशा ने तमीज से प्रश्न पूछे, परंतु संजय हमेशा टालमटोल करता रहा।En: Anisha asked questions politely, but Sanjay always evaded them.Hi: जब अनिशा ने पहली बार रोहित को अपनी टीम में शामिल करने का निर्णय लिया, तो उसे एहसास हुआ कि टीमवर्क के माध्यम से वह अधिक सफलता प्राप्त कर सकती है।En: When Anisha first decided to include Rohit in her team, she realized that through teamwork, she could achieve more success.Hi: जैसे-जैसे दिन बीत रहे थे, समय की सूईयां तेज़ी से चल रही थीं।En: As the days passed, the hands of time were moving quickly.Hi: संग्रहालय के अधिकारियों ने तुरंत जवाब मांग रखा था।En: Museum officials demanded immediate answers.Hi: अनिशा, रोहित और संजय के बीच की यह प्रतियोगिता एक मुश्किल पहेली में बदल गई थी।En: The competition between Anisha, Rohit, and Sanjay turned into a difficult puzzle.Hi: एक दिन, संजय ने अनिशा को अपने एक चित्र में एक कोड दिखाया।En: One day, Sanjay showed Anisha a code in one of his paintings.Hi: अनिशा को समझ आया कि यही कूटबद्ध सन्देश खोई हुई पेंटिंग के स्थान को बताने के लिए था।En: Anisha realized that this encoded message was meant to reveal the location of the missing painting.Hi: लेकिन संजय चाहता था कि अनिशा जल्द से जल्द इसे समझे।En: But Sanjay wanted Anisha to understand it promptly.Hi: कुछ घंटों की गहन अध्ययन के बाद, अनिशा ने सफलता पा ली।En: After a few hours of intense study, Anisha succeeded.Hi: उसने कोड को सही से पहचाना और असली पेंटिंग का स्थान ढूंढ लिया।En: She correctly identified the code and found the location of the real painting.Hi: अगली सुबह एक महत्वपूर्ण प्रदर्शनी होने जा रही थी और अनिशा की तत्परता से अंतिम समय पर पेंटिंग को सही स्थान पर रखा जा सका।En: The next morning, an important exhibition was to take place, and thanks to Anisha's promptness, the painting was placed correctly at the last moment.Hi: इस दौड़ में सफलता के बाद, अनिशा ने आत्मविश्वास पाया और रोहित ने अपने काम में संतोष की भावना महसूस की।En: After this successful race, Anisha gained confidence and Rohit felt a sense of satisfaction in his work.Hi: संग्रहालय ने अनिशा की तत्परता और कला के प्रति उग्र लगन को बहुत सराहा।En: The museum greatly appreciated Anisha's promptness and her fierce passion for art.Hi: राष्ट्रीय कला संग्रहालय की दीवारों ने एक और कहानी अपने इतिहास में जोड़ ली थी, जो न केवल कला की बल्कि कलात्मक खोज के जुनून की थी।En: The walls of the Rashtriya Kala Sangrahalaya had added another story to their history, one that was not only about art but also about the passion for artistic discovery. Vocabulary Words:vast: विशालechoing: गूंजतेfocus: ध्यानमग्नताhustle: गहमागहमीidentical: जैसीhistorian: इतिहासकारpassionate: जुनूनestablish: पहचानanxious: चिंतितcapability: काबिलियतfrequent: आया करताpolitely: तमीज सेevaded: टालमटोलrealized: समझ आयाpromptly: जल्द से जल्दencoded: कूटबद्धpromptness: तत्परताsatisfaction: संतोषappreciated: सराहाdiscovery: खोजfamiliar: वाकिफmissing: गायबfake: नकलीestablish: निर्णयmysterious: रहस्यमयीpuzzle: पहेलीsuccess: सफलताimportant: महत्वपूर्णconfidence: आत्मविश्वासfierce: उग्र

ThePrint
ThePrintPod: ‘No cheating if no one's aggrieved'—How Delhi HC poked holes in EOW, ED cases against NewsClick, founder

ThePrint

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 7:46


ThePrintPod: ‘No cheating if no one's aggrieved'—How Delhi HC poked holes in EOW, ED cases against NewsClick, founder

3 Things
The Catch Up: Delhi Gymkhana files, and more (12 June)

3 Things

Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 4:12 Transcription Available


The headlines of the week by The Indian Express

Desiland Masala
Capital Masala: Delhi

Desiland Masala

Play Episode Listen Later Jun 10, 2026 15:50


This episode focuses on the National Capital Territory of Delhi.

Fluent Fiction - Hindi
Lotus Laughs: A Yoga Mishap at Delhi's Serenity Sanctuary

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 10, 2026 18:36 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Lotus Laughs: A Yoga Mishap at Delhi's Serenity Sanctuary Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-10-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली की तपती गर्मी में, धरती पर उतरते सूरज की किरणें सफ़ेद संगमरमर के कमल के मंदिर पर बिखर रहीं थीं।En: In the scorching heat of Delhi, the sun's rays were scattering over the white marble of the Lotus Temple.Hi: यह वही कमल मंदिर था, जो अपनी खूबसूरती और शांति के लिए जाना जाता है।En: This was the same Lotus Temple known for its beauty and tranquility.Hi: चारों ओर हरियाली से घिरी यह जगह कहीं से भी प्यारी लगती थी।En: Surrounded by greenery, this place looked lovely from anywhere.Hi: भीड़भाड़ वाले शहर के बीच यह एक शांत स्थान था, जहाँ सभी मन की शांति की तलाश में आते थे।En: Amidst the crowded city, it was a peaceful spot where everyone came in search of peace of mind.Hi: रोहन और अनया मंदिर के पास खड़े थे।En: Rohan and Anaya were standing near the temple.Hi: अनाया मंदिर की शांति में खोई हुई थी।En: Anaya was lost in the tranquility of the temple.Hi: "रोज़ की भाग-दौड़ से यहाँ आकर सुकून मिलता है," उसने रोहन से कहा।En: "Coming here from the daily hustle and bustle brings peace," she said to Rohan.Hi: रोहन पहली बार यहाँ आया था और मन-ही-मन अनाया को प्रभावित करना चाहता था।En: It was Rohan's first time here, and he secretly wanted to impress Anaya.Hi: उसने सोचा कि यहाँ की शांति में वह अपनी ध्यान की कला को प्रदर्शित कर सकेगा।En: He thought that in the peace here, he could showcase his meditation skills.Hi: दोनों मंदिर के अंदर गए और ध्यान की मुद्रा में बैठने लगे।En: Both went inside the temple and began to sit in a meditative posture.Hi: रोहन की कोशिश थी की अनाया उसकी ओर देखकर प्रभावित हो जाए।En: Rohan's aim was for Anaya to look at him and be impressed.Hi: लेकिन तभी उन्होंने देखा कि सामने एक योग क्लास चल रही थी।En: But then they noticed a yoga class going on in front of them.Hi: "शायद हमें भी शामिल हो जाना चाहिए," रोहन ने सोचा।En: "Maybe we should join in too," Rohan thought.Hi: अनाया ने कहा, "ठीक है, शायद यह रोचक हो सकता है।En: Anaya said, "Alright, maybe it could be interesting."Hi: " और वे दोनों भी योग करने लगे।En: And they both started doing yoga.Hi: रविवार होने के कारण क्लास में काफी भीड़ थी।En: Being a Sunday, the class was quite crowded.Hi: अनाया ने सहजता से हर पाठ का पालन किया।En: Anaya easily followed each lesson.Hi: लेकिन रोहन का ध्यान बार-बार इधर-उधर भटक जाता था।En: But Rohan's attention kept wandering here and there.Hi: जल्दी ही, योग गुरु ने एक कठिन मुद्रा करने के लिए कहा।En: Soon, the yoga instructor asked everyone to perform a tough pose.Hi: "सभी को सीधे खड़े होकर वृक्षासन में आना होगा।En: "Everyone has to stand straight and come into Vriksasana," he said.Hi: " रोहन ने अनाड़ीपन से कोशिश की, लेकिन संतुलन बिगड़ गया।En: Rohan tried clumsily, but lost his balance.Hi: वह खुद को संभालने की कोशिश करने लगा, लेकिन असंतुलित होकर पहले अपनी बाईं ओर झुका, फिर दाईं ओर।En: He tried to steady himself, but, unbalanced, he first leaned to the left, then to the right.Hi: और अंत में धड़ाम से वह गिर पड़ा।En: And finally, he fell down with a thud.Hi: उसके साथ धीरे-धीरे पूरी क्लास में लोग एक-दूसरे पर गिरने लगे, जैसे एक मज़ाकिया चेन रिएक्शन शुरू हो गई हो।En: With him, slowly everyone in the class started tumbling onto each other, as if a funny chain reaction had begun.Hi: पूरा कमरा हंसी के ठहाकों से गूंजने लगा।En: The entire room was filled with laughter.Hi: रोहन का चेहरा लाल हो गया लेकिन अनया उसे देखकर मुस्कुराई।En: Rohan's face turned red, but Anaya smiled at him.Hi: "चिंता मत करो, यह तो मजेदार था!En: "Don't worry, that was fun!"Hi: " उसने कहा।En: she said.Hi: एक बार फिर से सब शांत हुए और धीरे-धीरे सभी ने क्लास की समाप्ति की ओर रुख किया।En: Once again, everything calmed down and gradually everyone moved towards the end of the class.Hi: बाहर आकर रोहन ने गहरी सांस ली।En: Coming out, Rohan took a deep breath.Hi: "मैंने तो सोचा था कि तुम्हें प्रभावित करूंगा, पर लगता है कि खुद ही सीखने को बहुत कुछ बचा है," उसने हल्के दिल से कहा।En: "I thought I was going to impress you, but it seems there is a lot left for me to learn," he said light-heartedly.Hi: अनाया ने उसके कंधे पर हाथ रखा।En: Anaya placed her hand on his shoulder.Hi: "ध्यान दिल से होता है, न कि दिखावे से।En: "Meditation is done from the heart, not for show.Hi: अगली बार फिर साथ में आएंगे।En: We'll come again next time together."Hi: "रौशनी में नहाए कमल मंदिर के आसपास टहलते हुए, रोहन ने महसूस किया कि किसी को प्रभावित करने के बजाय अपने लिए कुछ नया अनुभव करना कितना जरूरी था।En: As they walked around the Lotus Temple bathed in light, Rohan realized how important it was to experience something new for oneself rather than trying to impress someone.Hi: यह सीखते हुए वे वहाँ से निकले और हरियाली से सजी उस शांति की दुनिया को अलविदा कहा।En: With this lesson, they left, bidding farewell to the world of tranquility adorned with greenery. Vocabulary Words:scorching: तपतीrays: किरणेंtranquility: शांतिscattering: बिखरmarble: संगमरमरamidst: बीचposture: मुद्राhustle: भाग-दौड़meditation: ध्यानshowcase: प्रदर्शितinstructor: गुरुpose: मुद्राsteady: संभालनाunbalanced: असंतुलितtumbling: गिरनेreaction: रिएक्शनlight-heartedly: हल्के दिल सेimpress: प्रभावितwitnessed: देखाscenery: दृश्यwandered: भटकनाgradually: धीरे-धीरेbreath: सांसbidding: अलविदाadorned: सजीthud: धड़ामgaze: निगाहcrowded: भीड़भाड़gesture: इशाराisolated: अलग

Notizie a colazione
Mar 9 Giu | I risultati ai ballottaggi, un momento nuovo per le rinnovabili e il Partito degli Scarafaggi che si raduna a Nuova Delhi per le proteste della GenZ

Notizie a colazione

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 12:55


I ballottaggi di ieri dicono che c'è stato un sostanziale equilibrio: tre a tre, col centrodestra che ha strappato Lecco e il centrosinistra, come detto, Agrigento. La chiusura dello Stretto di Hormuz, che si protrae da mesi, stia ribadendo una costosa lezione geopolitica sui rischi connessi alla dipendenza dalle importazioni di energia. Nasce il Cockroach Janta Party – letteralmente il "Partito Popolare dello Scarafaggio" – un chiaro gioco di parole che fa il verso al BJP, il partito conservatore di Modi che si batte contro il sistema del mondo lavoro in India Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Fluent Fiction - Hindi
Warmth of Jaipur: A Serendipitous Journey through Lenses

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 18:57 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Warmth of Jaipur: A Serendipitous Journey through Lenses Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-09-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: जयपुर की धूप भरी गर्मियों की एक दोपहर थी।En: It was an afternoon during the hot summers in Jaipur.Hi: सड़कें रंग-बिरंगे वस्त्रों और हस्तशिल्प के बाजारों से भरपूर थीं।En: The streets were filled with colorful clothes and handicraft markets.Hi: हंसगिरि की पुरानी गालियों के बीच में एक छोटी सी चाय की दुकान थी, जहां की खुशबू हर राहगीर को रुकने पर मजबूर कर देती थी।En: Amidst the old lanes of Hansgiri, there was a small tea shop whose aroma compelled every passerby to stop.Hi: चाय के कप से उठती भाप और तेज मसालों का संगम, हर दिन की थकान को मिटा देता।En: The steam rising from the tea cups and the blend of strong spices erased the fatigue of the day.Hi: देव, एक युवा फोटोग्राफर जो दिल्ली से आया था, इस दुकान पर बैठा अपनी चाय का मजा ले रहा था।En: Dev, a young photographer who had come from Delhi, was sitting at the shop enjoying his tea.Hi: उसकी नजरें लगातार आसपास की दुकानों पर जा रही थीं, क्योंकि वह पारंपरिक राजस्थानी कपड़ों की तलाश में था।En: His eyes were continuously wandering over the nearby shops, as he was in search of traditional Rajasthani clothes.Hi: उसे एक फोटो शूट के लिए कुछ विशेष चटकदार और सुरुचिपूर्ण कपड़े चाहिए थे, लेकिन भाषा की बाधा इसकी कठिनाई को बढ़ा रही थी।En: He needed some special vibrant and elegant clothes for a photoshoot, but the language barrier was adding to his difficulty.Hi: इसी बीच, अनया वहां आई।En: Meanwhile, Anaya arrived there.Hi: अनया वहीं की निवासी थी और राजस्थानी परंपरागत कपड़ों की जानकारी में माहिर थी।En: Anaya was a resident of the area and was an expert in traditional Rajasthani attire.Hi: वह दुकान पर चाय लेने आई थी और देव को देखकर मुस्कुराने लगी।En: She had come to the shop to get tea and started smiling upon seeing Dev.Hi: देव की स्थिति समझकर उसने उससे पूछा, "आपको कहीं जाने की जरूरत है क्या?En: Understanding Dev's situation, she asked him, "Do you need to go somewhere?"Hi: " देव ने उत्सुकता से अपनी समस्या बताई।En: Dev eagerly told her about his problem.Hi: "मैं एक फोटोग्राफी प्रोजेक्ट के लिए आया हूं," देव ने कहा।En: "I have come for a photography project," Dev said.Hi: "लेकिन मुझे अच्छे कपड़े नहीं मिल रहे।En: "But I'm not able to find good clothes."Hi: "अनया ने थोड़ी देर सोचा फिर कहा, "मैं आपकी मदद कर सकती हूं।En: Anaya thought for a moment and then said, "I can help you.Hi: मेरे साथ आईए।En: Come with me.Hi: मैं आपको एक अच्छी दुकान दिखाती हूं।En: I'll show you a good shop."Hi: "वे दोनों दुकान के पीछे की गली में गए।En: They both went to a lane behind the shop.Hi: वहां हर दुकान अपने आप में एक कला का प्रतीक थी।En: There, each shop was a symbol of art in itself.Hi: अनया ने एक दुकान चुनी और दुकानदार से बातचीत शुरू की।En: Anaya chose a shop and started a conversation with the shopkeeper.Hi: देव ने देखा कि अनया कैसे कुशलता से मोल-भाव कर रही थी।En: Dev observed how skillfully Anaya was bargaining.Hi: थोड़ी ही देर में अनया ने एक सुंदर और अनोखा राजस्थानी पोशाक देव के सामने ला दिया।En: In a short while, Anaya brought out a beautiful and unique Rajasthani outfit in front of Dev.Hi: "यह पोशाक आपके लिए बिल्कुल सही रहेगा," अनया ने मुस्कुराते हुए कहा।En: "This outfit will be perfect for you," Anaya said with a smile.Hi: "और हम इसे आपके बजट में भी पा सकते हैं।En: "And we can get it within your budget too."Hi: "दुकानदार से थोड़ी और बातचीत के बाद, देव ने वह पोशाक खरीद लिया।En: After a bit more conversation with the shopkeeper, Dev purchased the outfit.Hi: वह अपने अंदर एक अनोखी खुशी महसूस कर रहा था।En: He felt a unique joy within himself.Hi: उसके हाथों में वह पोशाक अब उसकी कल्पना के अनुरूप थी और आगामी फोटो शूट के लिए जरूरी थी।En: The outfit in his hands was now just as he had imagined and was crucial for the upcoming photoshoot.Hi: "आपकी मदद के लिए धन्यवाद, अनया," देव ने हर्षित होकर कहा।En: "Thank you for your help, Anaya," Dev said happily.Hi: "आपके बिना यह संभव नहीं हो पाता।En: "It wouldn't have been possible without you."Hi: "अनया मुस्कुराई, "कोई बात नहीं।En: Anaya smiled, "No problem.Hi: खुशी की बात है कि मैं आपकी मदद कर पाई।En: I'm glad I could help you.Hi: और जब भी जयपुर आओ, हमें जरूर मिलना।En: And whenever you're in Jaipur, make sure to meet us."Hi: "देव ने वह जान लिया था कि स्थानीय लोगों से सहायता लेना सबसे अच्छा उपाय है।En: Dev realized that taking assistance from the locals is the best way.Hi: जयपुर की गलियों में घूमते हुए उसने राजस्थानी संस्कृति को और भी गहराई से समझ लिया।En: Wandering through the streets of Jaipur, he understood Rajasthani culture on a deeper level.Hi: उसकी फोटोग्राफी के माध्यम से उसने उन रंगों और कहानियों को पकड़ा जो सिर्फ कैमरे के लेंस से नहीं, बल्कि दिल से देखी जा सकती थीं।En: Through his photography, he captured those colors and stories that could not only be seen through the camera lens but were felt with the heart. Vocabulary Words:afternoon: दोपहरhot: गर्मियोंstreets: सड़केंfilled: भरपूरaroma: खुशबूpasserby: राहगीरcompelled: मजबूरfatigue: थकानphotographer: फोटोग्राफरwandering: जा रही थींelegant: सुरुचिपूर्णbarrier: बाधाexpert: माहिरtradition: परंपरागतvibrant: चटकदारattire: कपड़ेconversation: बातचीतbargaining: मोल-भावunique: अनोखाoutfit: पोशाकbudget: बजटpurchased: खरीदimagined: कल्पनाcrucial: जरूरीassistance: सहायताlocals: स्थानीयwandering: घूमतेculture: संस्कृतिcaptured: पकड़ाstories: कहानियों

The Conversation's Curious Kids
Why do my fingers go wrinkly in the bath?

The Conversation's Curious Kids

Play Episode Listen Later Jun 9, 2026 13:22


Have you ever stayed in the bath or swimming pool for ages and noticed that your fingers and toes went all wrinkly? Well, 11-year-old Maya from London wanted to know why that happens.She joins host Eloise to get the answer from biologist Tom Smulders from Newcastle University on the first episode of our second season! There's an experiment in this episode which you can try out too while you listen. If you want to join in, prepare a bowl of warm water.A podcast from The Conversation, the independent not-for-profit news organisation that brings you news and analysis straight from academic experts. Full credits available here.This season is supported by the University of Southampton in the UK, a world-leading research-intensive university with a global network of international students and campuses in Malaysia and Delhi. Are you a curious kid with a question? Pop it in an email, or record it and send us the audio to curiouskids@theconversation.com.

ThePrint
ThePrintPod: Rabi Lamichhane's high-profile Delhi visit shows Nepal's two-layer India policy

ThePrint

Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 7:34


ThePrintPod: Rabi Lamichhane's high-profile Delhi visit shows Nepal's two-layer India policy

3 Things
Delhi hotel fire, Rajkot labour room video case, and cracks in INDIA bloc

3 Things

Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 29:46 Transcription Available


First, we speak to The Indian Express' Pragynesh about the deadly fire at a bed-and-breakfast in Delhi's Hauz Rani that killed 21 people, and how the tragedy has exposed alleged fire safety violations, illegal construction, and regulatory failures across the city's guesthouse sector.Next, we talk to The Indian Express' Brendan Dabhi about the Rajkot maternity hospital CCTV case, where footage of female patients was allegedly recorded and sold online, leading to multiple arrests and the rare application of cyberterrorism charges. (15:25)And in the end, we look at growing strains within the INDIA bloc ahead of a key meeting in Delhi, with the DMK staying away amid tensions over Congress's alliance decisions in Tamil Nadu and disagreements among several opposition partners. (27:10)Hosted by Ichha SharmaProduced and written by Shashank Bhargava, Niharika Nanda and Ichha SharmaEdited and mixed by Suresh Pawar

Fluent Fiction - Hindi
Rekindling Bonds at Delhi's Illuminated India Gate

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 15:07 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Rekindling Bonds at Delhi's Illuminated India Gate Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-08-22-34-01-hi Story Transcript:Hi: रात का समय था और दिल्ली का मशहूर इंडिया गेट अपनी भव्य रोशनी में नहाया हुआ था।En: It was nighttime, and Delhi's famous India Gate was bathed in grand light.Hi: चारों ओर लोग हंसते-खिलखिलाते नजर आ रहे थे।En: Everywhere around, people appeared to be laughing and enjoying themselves.Hi: इसी भीड़ में तीन पुराने दोस्त एक संयोग से मिल गए।En: In this crowd, three old friends happened to meet by chance.Hi: राजीव, जो अब एक सॉफ्टवेयर इंजीनियर था, अपनी नौकरी से बोरियत महसूस कर रहा था।En: Rajeev, who was now a software engineer, was feeling bored with his job.Hi: वह अपने कॉलेज के रोमांचक दिनों को याद कर रहा था।En: He was reminiscing about the exciting days of college.Hi: मेना, जो एक सफल उद्यमी बन चुकी थी, लेकिन उसकी सफलता में कहीं उसे अकेलापन नजर आता था।En: Mena, who had become a successful entrepreneur, saw loneliness in her success.Hi: वहीं, काव्या, एक सामाजिक कार्यकर्ता, अपनी व्यक्तिगत जिंदगी के बदलावों को लेकर चिंतित थी।En: Meanwhile, Kavya, a social worker, was worried about the changes in her personal life.Hi: इंडिया गेट के पास ही एक बेंच पर बैठकर तीनों दोस्तों ने एक-दूसरे की बातें सुनीं।En: Sitting on a bench near India Gate, the three friends listened to each other's stories.Hi: राजीव ने मन की सारी बातें साझा कर दीं।En: Rajeev shared everything on his mind.Hi: उसे लगा कि वह अपनी जिंदगी में फंस गया है।En: He felt like he was stuck in his life.Hi: मेना ने पहली बार अपने अकेलेपन को शब्दों में पिरोया, "सफलता के बावजूद, मैं कभी-कभी खुद को तन्हा महसूस करती हूं।En: Mena for the first time expressed her loneliness in words, "Despite success, I sometimes feel alone."Hi: " काव्या ने अपनी चिंताओं को खुलकर बताया और दोस्तों से सलाह मांगी।En: Kavya openly shared her concerns and sought advice from her friends.Hi: उनके बीच की यह बातचीत, शाम के हल्के ठंडे हवा में, बहुत मार्मिक थी।En: Their conversation, in the light cold evening breeze, was very touching.Hi: इंडिया गेट के विशाल दरवाजे के नीचे, उन तीनों ने अपने पुराने दिनों की यादें ताजा कीं।En: Underneath the grand arch of India Gate, the three of them reminisced over old times.Hi: राजीव में एक नई ऊर्जा आ गई थी।En: Rajeev felt a new energy.Hi: उसने तय किया कि वह अपनी जिंदादिली को फिर से पाने की कोशिश करेगा।En: He decided that he would try to regain his zest for life.Hi: मेना ने महसूस किया कि सफलता अकेले नहीं बल्कि दोस्तों के साथ बांटने में सार्थक होती है।En: Mena realized that success is meaningful not alone, but when shared with friends.Hi: काव्या को अपने दोस्तों से समर्थन और अभय मिला कि वो जो भी निर्णय लेगी, उसके दोस्त उसके साथ खड़े रहेंगे।En: Kavya found support and reassurance from her friends that whatever decisions she makes, her friends would stand by her.Hi: तीनों ने यह तय किया कि वे नियमित रूप से मिलेंगे और एक-दूसरे का सहारा बनेंगे।En: The three decided that they would meet regularly and support each other.Hi: यह शाम उनकी जिंदगी में एक नई सुबह की तरह थी, जहां दोस्ती, प्यार और समझ से भरी थी।En: This evening was like a new morning in their lives, filled with friendship, love, and understanding.Hi: तीनों के दिलों में नया उत्साह था और उन्हें ऐसा लगा जैसे उनकी जिंदगी में फिर से खुशियों की बयार चलने लगी हो।En: There was a new excitement in their hearts, and it felt as if a breeze of happiness had started flowing in their lives again. Vocabulary Words:nighttime: रात का समयfamous: मशहूरbathed: नहाया हुआgrand: भव्यengineer: इंजीनियरbored: बोरियतreminiscing: याद करनाentrepreneur: उद्यमीloneliness: अकेलापनsuccess: सफलताconcerned: चिंतितlistened: सुननाexpressed: व्यक्त कियाconcerns: चिंताओंadvice: सलाहtouching: मार्मिकarch: विशाल दरवाजाregain: फिर से पानाzest: जिंदादिलीmeaningful: सार्थकshared: बांटनेreassurance: अभयsupport: सहाराregularly: नियमित रूप सेfriendship: दोस्तीunderstanding: समझexcitement: उत्साहhearts: दिलोंhappiness: खुशियोंflowing: चलने लगी

Fluent Fiction - Hindi
A Heartfelt Encounter at Delhi's Lotus Temple

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 19:29 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: A Heartfelt Encounter at Delhi's Lotus Temple Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-08-07-38-19-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली के दिल में स्थित, नाज़ुक और शांतिपूर्ण कमल मंदिर अपने सुंदर बागों के साथ खड़ा था, जैसे शहर के शोरगुल भरे माहौल में एक शांति की जगह।En: In the heart of Delhi, the delicate and peaceful Lotus Temple stood with its beautiful gardens, like a place of tranquility in the city's noisy environment.Hi: दोपहर का समय था, घंटी की आवाज़ और नमाज़ के लिए बुलावे के बीच, लोकोपकारिता का माहौल छा रहा था, क्योंकि ईद अल-फ़ितर करीब आ गई थी।En: It was the afternoon, and amidst the sound of bells and calls for prayer, a mood of generosity prevailed as Eid al-Fitr was approaching.Hi: आश्चर्यजनक चमकदार धूप में, आरव, मीरा और राकेश ने मंदिर के बाहर मुलाकात की।En: In the amazing bright sunlight, Aarav, Meera, and Rakesh met outside the temple.Hi: आरव का दिल तेजी से धड़क रहा था।En: Aarav's heart was beating fast.Hi: मीरा उसकी पुरानी मित्र थी, लेकिन आरव के दिल में उसके लिए कुछ खास जगह थी।En: Meera was an old friend of his, but she held a special place in Aarav's heart.Hi: हाल के दिनों में, उसने मीरा को अक्सर सिरदर्द और चक्कर आने की शिकायत करते देखा था।En: In recent days, he had often seen Meera complaining about headaches and dizziness.Hi: आज वह निश्चित था कि वह यह सुनिश्चित करेगा कि मीरा सुरक्षित और स्वस्थ रहे।En: Today he was determined to make sure Meera was safe and healthy.Hi: मीरा अपनी सामान्य मुस्कान के साथ आई, लेकिन उसकी आँखों में थकान के संकेत स्पष्ट थे।En: Meera arrived with her usual smile, but signs of fatigue were clear in her eyes.Hi: "क्या बात है, मीरा?En: "What's the matter, Meera?"Hi: " आरव ने धीरे से पूछा।En: Aarav asked gently.Hi: "कुछ नहीं, मैं ठीक हूँ," उसने चलते हुए जवाब दिया।En: "Nothing, I'm fine," she replied while walking.Hi: लेकिन उसका चेहरा उसकी बातों का समर्थन नहीं कर रहा था।En: But her face was not supporting her words.Hi: आरव के मन में चिंता बढ़ने लगी।En: Concern began to grow in Aarav's mind.Hi: "चलो, पहले कुछ तरोताजा हो लें," आरव ने सुझाव दिया, "फिर मंदिर के अंदर शांति से बैठेंगे।En: "Let's refresh ourselves first," Aarav suggested, "then we'll sit peacefully inside the temple."Hi: "राकेश, हमेशा हंसमुख और मददगार, ने एक विचार दिया, "चलो छांव में बैठते हैं और कुछ देर आराम करते हैं।En: Rakesh, always cheerful and helpful, had an idea, "Let's sit in the shade and rest for a while.Hi: मैं एक खेल जानता हूं जिसमें दिमाग का इस्तेमाल होता है।En: I know a game that uses the mind.Hi: यह मजेदार होगा और थकान भी नहीं होगी।En: It will be fun and not tiring."Hi: "वे एक बड़े पेड़ के नीचे बैठ गए और खेल शुरू करने की कोशिश की।En: They sat under a large tree and tried to start the game.Hi: जब वे खेल के बीच में थे, मीरा अचानक ठहर गई, उसकी आंखें बंद होने लगी और वह बेहोश हो गई।En: While they were in the middle of the game, Meera suddenly paused, her eyes began to close, and she fainted.Hi: "मीरा!En: "Meera!"Hi: " आरव चिल्लाया, घबराहट उसकी आवाज़ में साफ थी।En: Aarav shouted, panic clear in his voice.Hi: राकेश ने जल्दी से उसे सहारा दिया और अपने पहले चिकित्सा ज्ञान का उपयोग करते हुए मीरा को संभाला।En: Rakesh quickly supported her and, using his basic medical knowledge, handled the situation.Hi: उनकी हलचल ने आसपास के लोगों का ध्यान खींचा।En: Their commotion drew the attention of those nearby.Hi: आरव ने तुरन्त मदद के लिए फोन किया।En: Aarav immediately called for help.Hi: कुछ ही मिनटों में चिकित्सा सहायता आ गई और मीरा धीरे-धीरे होश में आई।En: Within minutes medical assistance arrived, and Meera slowly regained consciousness.Hi: उसकी आँखों में डर था, लेकिन उसने धीरे से मुस्कुराया, "ठीक है आरव, शायद मुझे डॉक्टर के पास जाना चाहिए।En: There was fear in her eyes, but she gently smiled, "Alright Aarav, maybe I should see a doctor."Hi: "आरव ने राहत की साँस ली।En: Aarav sighed with relief.Hi: "हम सब तुम्हारे लिए फिक्र करते हैं, मीरा," उसने नरमी से कहा।En: "We all care about you, Meera," he said gently.Hi: राकेश ने भी हंसते हुए कहा, "आखिरकार, तुम्हें ये मानने पर मजबूर करना पड़ा।En: Rakesh also laughed and said, "Finally, we had to make you accept it."Hi: "उस घटना के बाद, मीरा अस्पताल गई और डॉक्टर से सलाह ली।En: After the incident, Meera went to the hospital and consulted a doctor.Hi: उसने उसके स्वास्थ्य की ओर अधिक ध्यान देने का वादा किया।En: She promised to pay more attention to her health.Hi: आरव और मीरा के बीच की मित्रता और भी गहरी हो गई।En: The friendship between Aarav and Meera deepened even further.Hi: उसकी देखभाल और चिंता ने एक नए रिश्ते का रास्ता खोला था।En: His care and concern paved the way for a new relationship.Hi: दिल्ली की गर्मियों की धूप में खड़े कमल मंदिर के शांत बगीचे ने तीन दोस्तों की इस कहानी को देखा और शायद अपनी मुस्कान के साथ विदा लिया।En: The tranquil gardens of the Lotus Temple, standing in Delhi's summer sunlight, witnessed the story of these three friends and perhaps bid them farewell with a smile.Hi: आज, वे अपने जीवन के नए सबक के साथ, और अधिक आत्मविश्वासी और जुड़ाव महसूस कर रहे थे।En: Today, with new lessons in life, they felt more confident and connected. Vocabulary Words:delicate: नाज़ुकtranquility: शांतिprevailed: छा रहा थाfatigue: थकानgenerosity: लोकोपकारिताdetermined: निश्चितconsciousness: होशtroubled: चिंताrefresh: तरोताजाsupport: सहाराpanic: घबराहटcommotion: हलचलassist: सहायताnurture: देखभालwitnessed: देखाconsulted: सलाह लीbidding farewell: विदा लियाself-assured: आत्मविश्वासीconnected: जुड़ावgained: अर्जितenvironment: माहौलamidst: बीच मेंdizziness: चक्करsigh: साँसsubtle: मामूलीnoted: ध्यान खींचाpromise: वादाdepth: गहराईrelationship: रिश्ताconnection: संबंध

Fluent Fiction - Hindi
Unveiling Ancestry: A Quest at Humayun's Tomb

Fluent Fiction - Hindi

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 16:42 Transcription Available


Fluent Fiction - Hindi: Unveiling Ancestry: A Quest at Humayun's Tomb Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2026-06-05-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: दिल्ली की गर्मियों की धूप में, हुमायूँ का मकबरा अपनी शान में खड़ा था।En: In the summer sun of Delhi, Humayun's Tomb stood proudly shining in its grandeur.Hi: यहाँ आने वाले लोग इतिहास के जीवंत नमूने को निहारने आते थे।En: Visitors came here to admire a living specimen of history.Hi: उसी भीड़ में तीन लोग थे, जिनके इरादे बाकी लोगों से अलग थे।En: Among the crowd were three people whose intentions differed from the rest.Hi: अनया, एक युवा इतिहास प्रेमी, मकबरे के पत्थरों में अपनी पारिवारिक गाथा की कड़ियाँ खोजने आई थी।En: Anaya, a young history enthusiast, came to search for links to her family saga within the tomb's stones.Hi: उसकी दादी ने गुप्त रूप से कुछ कहानियाँ सुनाई थीं, और अनया का दिल उन्हें सुलझाने को बेताब था।En: Her grandmother had secretly shared some stories, and Anaya was eager to unravel them.Hi: रोहन, अपने कैमरे से इतिहास की तस्वीरें कैद कर रहा था। उसका लक्ष्य था अपनी अगली प्रदर्शनी में दिल्ली के भव्य स्थलों की झलक दिखाना।En: Rohan, capturing the essence of history through his camera, aimed to showcase glimpses of Delhi's grand sites in his next exhibition.Hi: उसने फोटोग्राफी के जरिए अतीत का जीवंत स्वरूप दिखाने की ठानी थी।En: Through photography, he was determined to portray the vibrant aspect of the past.Hi: देविका, यहाँ की अनुभवी गाइड थी। इतिहास की कहानियाँ सुनाने में माहिर, वह हर बार सुनने वालों को मंत्रमुग्ध कर देती थी।En: Devika was an experienced guide, skilled in narrating historical tales, mesmerizing listeners each time.Hi: जैसे-जैसे धूप तेज होती गई, अनया ने तय किया कि वह देविका का सहारा लेगी।En: As the sun grew hotter, Anaya decided to seek Devika's help.Hi: "नमस्ते, क्या आप मुझे मकबरे से जुड़ी कुछ दिलचस्प बातें बता सकती हैं?" अनया ने विनम्रता से पूछा।En: "Hello, can you tell me some interesting facts about the tomb?" Anaya asked politely.Hi: देविका मुस्कुराई, "बिल्कुल, हुमायूँ का मकबरा केवल एक सम्राट की कब्र नहीं है। यह एक भरोसा भी है—यादों का खूबसूरत सफर।"En: Devika smiled, "Absolutely, Humayun's Tomb is not just the grave of an emperor. It's also a testament�a beautiful journey of memories."Hi: अनया सुनते-सुनते अपनी दादी की कहानियाँ याद कर रही थी।En: As Anaya listened, she recalled her grandmother's stories.Hi: तभी रोहन अपने कैमरे के साथ उनके पास आ पहुँचा।En: Just then, Rohan approached them with his camera.Hi: "आपको कुछ विशेष ढूंढ़ना है, क्या?" उसने अपना कैमरा मोड़कर पूछा।En: "Are you looking for something specific?" he asked, readjusting his camera.Hi: अनया ने बताया कि उसके परिवार का अतीत इस जगह से जुड़ा हुआ है।En: Anaya explained that her family's past was connected to this place.Hi: तीनों मिलकर मकबरे के अपरिचित कोनों की ओर बढ़े।En: Together, the trio ventured into the tomb's unfamiliar corners.Hi: अचानक, रोहन की नजर एक छोटे से शिला-लेख पर पड़ी, जिसे किसी ने गौर से नहीं देखा था।En: Suddenly, Rohan spotted a small inscription that no one else seemed to have noticed.Hi: वहाँ एक नाम था—अनया की दादी से मिलता-जुलता।En: There was a name—similar to her grandmother's.Hi: वह नाम उनके बुजुर्गों के योगदान की एक अनमोल तस्वीर था।En: That name was a precious glimpse into her ancestors' contributions.Hi: अनया की आँखों में चमक आ गई।En: Anaya's eyes lit up.Hi: यह उसके तलाश का अंत था।En: It was the end of her quest.Hi: "धन्यवाद," अनया ने भावुक स्वर में कहा।En: "Thank you," Anaya said emotionally.Hi: "मैंने अपने इतिहास का अंश पा लिया है।"En: "I have found a part of my history."Hi: इस खोज ने उसे अपनी जड़ों से जुड़ने का एहसास दिलाया।En: This discovery gave her a sense of connection to her roots.Hi: उसने महसूस किया कि भले इतिहास पर धूल जम जाए, पर कहानियों में हमेशा जीवन रहती है।En: She realized that although dust might settle on history, stories always remain alive.Hi: और इसी के साथ, उसका मकबरा यात्रा, एक नए उत्साह और संतोष के साथ समाप्त हुई।En: And with that, her journey at the tomb concluded with renewed enthusiasm and contentment. Vocabulary Words:grandeur: शानspecimen: नमूनाintentions: इरादेenthusiast: प्रेमीunravel: सुलझानाessence: स्वरूपexhibition: प्रदर्शनीvibrant: जीवंतportray: दिखानेmesmerizing: मंत्रमुग्धnarrating: सुनानेpolitely: विनम्रताtestament: भरोसाglimpse: झलकunfamiliar: अपरिचितinscription: शिला-लेखprecious: अनमोलcontributions: योगदानquest: तलाशemotionally: भावुकconnection: जुड़नेroots: जड़ेंrealized: महसूसdust: धूलremain: रहतीenthusiasm: उत्साहcontentment: संतोषguide: गाइडstones: पत्थरोंsecrets: गुप्त

The Grey Nato
The Grey NATO – 378 – On Paper/On Wrist: The Delhi Watch Co. DWC Terra

The Grey Nato

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 46:28


Thanks so much for listening! For the complete show notes, links, and comments, please visit The Grey NATO Show Notes for this episode:https://thegreynato.substack.com/p/378-dwc-terraThe Grey NATO is a listener-supported podcast. If you'd like to support the show, which includes a variety of possible benefits, including additional episodes, access to the TGN Crew Slack, and even a TGN edition grey NATO, please visit the link below.Support the show

ThePrint
ThePrintPod: Bhagat Singh, Marx & labour rights: The world of Mazdoor Bigul, under lens after NSA charge on volunteer

ThePrint

Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 7:28


20-page Hindi monthly dedicated to labour struggles was started in 2004 & circulates in UP, Haryana, Punjab, Maharashtra, WB, Delhi. It's distributed from Janchetna bookstore in Lucknow.

The RADIO ECOSHOCK Show
Radio Ecoshock: Godzilla Heat: London, Moscow, Delhi

The RADIO ECOSHOCK Show

Play Episode Listen Later Jun 3, 2026 60:00


Global late May harsh heat waves pop up: UK and Northern Europe, India, even Moscow. First science: Dr. Ben Poulter of Spark – methane emissions from wetlands passes human emissions and getting stronger. Another climate emergency. You need to hear this.

3 Things
Express Investigation: Inside Delhi's killer dust crisis

3 Things

Play Episode Listen Later Jun 3, 2026 29:17 Transcription Available


Every winter, as Delhi's pollution levels peak, the conversation tends to focus on the same culprits: vehicles, construction, and garbage burning. But one of the biggest contributors to the city's pollution crisis—one that remains with us throughout the year—barely gets discussed: dust.A year-long Indian Express investigation examined road dust in Delhi and tracked the movement of the city's Mechanical Road Sweeping Machines (MRSMs), its primary defence against dust pollution. The findings reveal serious gaps in coverage and a fleet far smaller than what experts recommend. In this episode, we speak to The Indian Express' Sophiya Mathew and Drishti Jain, who led this investigation for the paper.To find out whether your zone has been cleaned by MCD's sweeping machines, click here.Hosted and produced by Shashank BhargavaEdited and mixed by Suresh Pawar

Weird Darkness: Stories of the Paranormal, Supernatural, Legends, Lore, Mysterious, Macabre, Unsolved
A Dead Dog Returned Alive After Going Into Mel's Hole | A Paranormal Pit More Than 80,000 Feet Deep

Weird Darkness: Stories of the Paranormal, Supernatural, Legends, Lore, Mysterious, Macabre, Unsolved

Play Episode Listen Later May 31, 2026 77:28


On a remote ridge in Washington sits a nine-foot pit that has no measurable bottom, swallows everything thrown into it without ever filling, plays decades-old music through any radio brought near it, and—according to those who've used it to dispose of their dead—occasionally gives the dead back, alive and walking out of the forest still wearing the collars they were buried in. (LAST STORY IN THE EPISODE)EPISODE BLOG PAGE (includes sources and full transcript): https://weirddarkness.com/MelsHoleFEATURED STORIES IN THIS EPISODE: The next time that you hear a conspiracy theory, take the time to investigate before you decide that it's too impossible to be true. (Conspiracy Theories That Turned Out To Be True) *** The Black Knight satellite. Is this satellite nothing more than a Russian attempt at signal jamming or spying? Or is there something more sinister behind it? (Black Knight Satellite Conspiracy) *** A man starts to fall asleep at the wheel – but gets a supernatural shakeup from an unusual police squad car. (Guardian Angel Speed Trap) *** In a quiet Virginia cemetery is a peculiar tomb that has mystified visitors for nearly two hundred years. Nobody seems to know who is buried there. (The Grave of the Female Stranger) *** A man is knocked unconscious and while being so, he lives an entirely different life. (A Parallel Life) *** “I do not suppose that any man and wife lived more happily and wished each other better than we.” Strange last words from a man who murdered his wife due to a love triangle. (Neal Devaney) *** Did a strange race of albino, sun-fearing people used to roam the Appalachian Mountains? (Moon Eyed People) *** She can kill a man just by sucking all the blood from his body out through his nose. She can slip out of her skin at night to terrorize the countryside. Those who believe in hoodoo call her the Boo Hag. (The Boo Hag) *** A rash of attacks took place in India's New Delhi back in 2001 – and the attacker was described as having monkey-like qualities. Who or what was the Monkey Man of New Delhi? (Monkey Man of New Delhi) *** Bizarre secrets are said to hide somewhere in the bottomless depths of Mel's Hole. The hole definitely exists… but it appears that Mel himself may never have been real. (Mel's Hole) *** The old hag, the succubus, whatever you call it – it's a paranormal nighttime encounter with erotic overtones. Erotic – but more terrifying and mentally scarring than enjoyable. (The Old Hag Revisited)CHAPTERS & TIME STAMPS (All Times Approximate)…00:00:00.000 = Show Open00:03:00.772 = The Black Knight Satellite Conspiracy00:05:43.919 = Guardian Angel Speed Trap00:09:53.004 = Grave of the Female Stranger00:14:50.756 = Conspiracy Theories That Turned Out To Be True00:26:36.438 = The Old Hag Revisited ***00:33:31.099 = The Boo Hag00:41:49.846 = A Parallel Life ***00:45:23.733 = Neal Devaney00:50:00.024 = The Moon-Eyed People01:00:25.240 = The Monkey Man of Delhi ***01:05:22.088 = Mel's Hole= Show Close*** = Begins immediately after inserted ad breakLISTEN ON PODCAST APPS: Look for this podcast on Apple Podcasts, Spotify, iHeart Radio, Amazon Music, Pandora, TuneIn Radio, and other podcast apps. Get a list of free listening apps here: https://weirddarkness.com/wdapps*No AI Voices Are Used In The Narration Of This Podcast*SOURCES and RESOURCES:“The Black Knight Satellite Conspiracy”: https://tinyurl.com/r3wxu6s“Guardian Angel Speed Trap” submitted by Weirdo family member Blackfire Wolf“Grave of the Female Stranger” by Orrin Grey: http://ow.ly/7cVz30nf1Di“Conspiracy Theories That Turned Out To Be True” from Occult Museum: (website no longer exists)“A Parallel Life/Awoken By a Lamp” posted anonymously to Reddit: http://ow.ly/kgX130ncj11“Neal Devaney” by Robert Wilhelm: https://tinyurl.com/ycsf7nqz“The Old Hag Revisted: Nighttime Terrors” from the book, “Basic Instinct: Erotic Paranormal Encounters”: https://amzn.to/4vjKbX0“The Moon Eyed People” by Brent Swancer: https://tinyurl.com/vgdmen7“The Boo Hag” from North Carolina Ghosts: (link no longer valid)“The Monkey Man of Delhi”: https://tinyurl.com/rq488nu“Mel's Hole” by Maggie Clendenin for Ranker: https://tinyurl.com/u9lzy78(Over time links may become invalid, disappear, or have different content. I always make sure to give authors credit for the material I use whenever possible. If I somehow overlooked doing so for a story, or if a credit is incorrect, please let me know and I will rectify it in these show notes immediately. Some links included above may benefit me financially through qualifying purchases.)WeirdDarkness® is a registered trademark. Copyright ©2026, Weird Darkness.Originally aired: March 16, 2022

3 Things
Delhi Gymkhana row, India's water crisis, and Byju's collapse

3 Things

Play Episode Listen Later May 29, 2026 24:51 Transcription Available


First, we speak to The Indian Express' Sohini Ghosh about the Delhi Gymkhana Club eviction row, why the Centre has asked one of Delhi's oldest elite institutions to vacate its Lutyens' premises, and how a parallel rent dispute has complicated the standoff.Next, we talk to The Indian Express' Jayprakash Naidu about the worsening drinking water crisis in Riwa village near Raipur, where residents continue to struggle for water despite the promises of the Jal Jeevan Mission. (15:40)And in the end, we look at the latest chapter in the collapse of Byju's, after founder Byju Raveendran was sentenced to six months in jail by a Singapore court over non-compliance with disclosure orders. (21:55)Hosted by Ichha SharmaProduced and written by Shashank Bhargava and Ichha SharmaEdited and mixed by Suresh Pawar

Guide to the Unknown
Snake Ladies & more Urban Legends | GTTU 444

Guide to the Unknown

Play Episode Listen Later May 22, 2026 67:26


Beware these urban legends! The Monkey Man of Delhi! Edward Mordrake! The Mowing Devil! The Murder Hornets! Beware more! The Nale Ba! The Nightmarchers! The Niles Canyon Ghost! Nure-Onna! We didn't heed the warning. We are cursed! [⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube Version⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠] [⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Sources & links⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠]   Get this episode AD-FREE on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, along with our exclusive podcast The Netherworld Dispatch!   Listen on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Apple Podcasts⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, or wherever you get your podcasts.   Watch on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠.   Follow us on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, and ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Bluesky⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠.   For more, cruise through our ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠LINKS⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠   Sources: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_urban_legends https://en.wikipedia.org/wiki/Monkey-man_of_Delhi https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Mordake https://en.wikipedia.org/wiki/Mowing-Devil https://www.snopes.com/fact-check/giant-killer-hornets/ ⁠https://www.scaryfun.fun/home/2019/02/22/gttu69?rq=nain%20rouge⁠ ⁠https://en.wikipedia.org/wiki/Naale_Ba⁠ ⁠https://np.reddit.com/r/bangalore/comments/12vda9o/comment/jhd2ygj/⁠ ⁠https://en.wikipedia.org/wiki/Nightmarchers⁠ ⁠https://www.hawaiimagazine.com/the-legend-of-night-marchers-in-hawaii/⁠ ⁠https://www.rwcpulse.com/blogs/portal-to-our-past/2024/02/23/the-ghost-of-niles-canyon/⁠ ⁠https://www.scaryfun.fun/home/gttu129-r4chh?rq=yokai⁠ ⁠https://yokai.com/nureonna/?srsltid=AfmBOopvQP_S8xD0xBsmiHjG448T6rWLN2Gd0vKD_gye0lEztl_Mx9N5⁠ ⁠https://en.wikipedia.org/wiki/Nure-onna Get episodes AD-FREE on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, along with our exclusive podcast The Netherworld Dispatch!Listen on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Apple Podcasts⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, or wherever you get your podcasts.Watch on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠.Follow us on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, and ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Bluesky⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠.For more, cruise through our ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠LINKS Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

Guide to the Unknown
Snake Ladies & more Urban Legends | GTTU 444

Guide to the Unknown

Play Episode Listen Later May 22, 2026 70:40


Beware these urban legends! The Monkey Man of Delhi! Edward Mordrake! The Mowing Devil! The Murder Hornets! Beware more! The Nale Ba! The Nightmarchers! The Niles Canyon Ghost! Nure-Onna! We didn't heed the warning. We are cursed! [⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube Version⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠] [⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Sources & links⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠] Get this episode AD-FREE on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Patreon⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, along with our exclusive podcast The Netherworld Dispatch! Listen on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Apple Podcasts⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Spotify⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, or wherever you get your podcasts. Watch on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. Follow us on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, and ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Bluesky⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. For more, cruise through our ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠LINKS⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Sources: https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_urban_legends https://en.wikipedia.org/wiki/Monkey-man_of_Delhi https://en.wikipedia.org/wiki/Edward_Mordake https://en.wikipedia.org/wiki/Mowing-Devil https://www.snopes.com/fact-check/giant-killer-hornets/ https://www.scaryfun.fun/home/2019/02/22/gttu69?rq=nain%20rouge https://en.wikipedia.org/wiki/Naale_Ba https://np.reddit.com/r/bangalore/comments/12vda9o/comment/jhd2ygj/ https://en.wikipedia.org/wiki/Nightmarchers https://www.hawaiimagazine.com/the-legend-of-night-marchers-in-hawaii/ https://www.rwcpulse.com/blogs/portal-to-our-past/2024/02/23/the-ghost-of-niles-canyon/ https://www.scaryfun.fun/home/gttu129-r4chh?rq=yokai https://yokai.com/nureonna/?srsltid=AfmBOopvQP_S8xD0xBsmiHjG448T6rWLN2Gd0vKD_gye0lEztl_Mx9N5 https://en.wikipedia.org/wiki/Nure-onna Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices