POPULARITY
Nivå: A1-A2 I det här avsnittet går vi igenom ord som är bra att veta när man handlar kläder! -------------------- För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Prenumerera på mitt nyhetsbrev och få mejl med artiklar, intressant information och uppdateringar varje vecka, allt på LÄTT SVENSKA. Dessutom får du en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska. Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet! -------------------- To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Subscribe to my newsletter and receive weekly emails with articles, interesting information and updates, all in EASY SWEDISH. You'll also get a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish. Click here and subscribe to the newsletter! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com Language Lock-in: https://www.languagelockin.com/ ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Tjenare! Välkommen till ett lätt avsnitt av Simple Swedish Podcast. Och idag ska det handla om att handla kläder. Ja, kläder är ju det man har på sig - t-shirt, byxor, klänning, vad det nu kan vara. Så jag tänker att ni ska få lära er några nya ord som har med att handla kläder att göra. Att shoppa. När man handlar kläder så kan man ju antingen planera, alltså bestämma i förväg vad man ska köpa, eller så kan man bara gå och shoppa spontant. Att shoppa är ungefär samma sak som att handla. Men ordet ‘handla', det känns lite mer som att man handlar mat. Och när man shoppar så känns det lite mer som att man köper kläder. Men man kan såklart säga ‘handla kläder', man kan säga ‘shoppa kläder' också. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! Här kommer ett avsnitt där jag berättar hur sociala medier har utvecklats med tiden, med fokus på Sverige och mina egna upplevelser. Du kommer också att lära dig vokabulär relaterat till sociala medier, som till exempel "att följa", "ett inlägg", "att ladda upp", "ett flöde", och "en vänförfrågan". Hoppas du gillar det! -------------------- För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Vill du få mejl på lätt svenska med intressant info och uppdateringar varje vecka? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet! -------------------- To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? And how about emails every week in simple Swedish with interesting information and updates? Click here and subscribe to the newsletter! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Hallå där, det är Simple Swedish Podcast. Jag heter Fredrik och jag är din värd i den här podden. Och ja, jag sitter här i mitt rum. Klockan är 08:50 (åtta femtio), alltså tio i nio. Jag har varit uppe sen typ halv sju (06:30). Jag vet inte varför jag vaknade så tidigt. Igår steg jag upp, ah, typ halv tio – tio (09:30-10:00). Och idag steg jag upp halv sju – sju (06:30-07:00). Och jag gick ut på min balkong. Det var helt mörkt. Jag tände två ljus och jag skrev lite journal. Och jag tittade på soluppgången. Det var trevligt. Jag känner mig lite lite trött. Jag känner mig också lite lite förkyld. Det har jag gjort nu i typ en månad. Jag vet inte varför jag känner mig förkyld så länge. Men men, det är som det är. Idag ska jag prata om sociala medier. Och innan vi börjar med det så ska jag tacka några nya patrons. Och det är Dzmitry, jag vet inte om jag uttalar det rätt. Sen är det Arkadiusz. Jag vet inte vilken (vilket uttal) som är rätt. Inna, sen är det Bohlinni, Ivett och Michaela. Så tack till er för att ni stödjer podden. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
#201 - Swedish slang from the hood (For English - scroll down) Tjenare! Här kommer ett avsnitt för dig som tycker det är kul med slang! Jag har redan ett avsnitt om slang (#95), men det är om mer generell slang som de flesta svenskar både förstår och använder. Det här avsnittet har fokus på förortsslang! Missa inte webinariet på söndag som jag håller tillsammans med Leonel från Fun Swedish! Söndag (29/10) klockan 19:00 (svensk tid) - registrera dig här! I avsnittet använder jag mig av texten till Näääk - Blåser min rök - kolla in musikvideon här! Sök gärna på "ortenslang" eller "förortssvenska" på YouTube, det finns många roliga videor, som denna och denna! -------------------- För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Tycker du redan att den här podden är ganska lätt, och vill nå en avancerad nivå i svenska? Då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer! -------------------- Hi! Here's an episode for those who find slang interesting! I already have an episode about slang (#95), but that one is about more general slang that most Swedes both understand and use. This episode focuses on "förortsslang" - slang from the hood! Don't miss the webinar on Sunday with Leonel from Fun Swedish! Sunday (29/10) at 7pm (Swedish time) - register here! In the episode I use the lyrics to Näääk - Blåser min rök - check out the music video here! Go and search for "ortenslang" or "förortssvenska" on YouTube, there are many fun videos, like this one and this one! -------------------- To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Is this podcast already quite easy for you, and you would like to reach a more advanced level in Swedish? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more! -------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Sho bre, vad händer? Walla bror, jag lovar det här avsnittet kommer bli riktigt fett. Ja, det var mitt försök att prata ortensvenska. Och jag ska snart förklara vad det betyder. Men först vill jag ställa några frågor till dig. Så, vill du nå en hög nivå i svenska där du generellt förstår det mesta? Alltså du förstår det mesta folk säger, du förstår det mesta när du tittar på film, läser böcker, och så vidare. Och framför allt där du kan säga det du vill säga. Alltså en hög nivå, och i slutändan att prata flytande. Och vill du veta hur du bygger en perfekt miljö för att nå dit? En miljö med mycket, mycket exponering, där det känns kul och intressant att lära sig svenska. Och framförallt mycket, mycket övning på att prata. Då får du inte missa webinariet med mig och Leonel från Fun Swedish. Det är nu på söndag klockan 19.00 (nittion nollnoll). Och om du inte känner till Fun Swedish, då blir jag lite förvånad. Men i så fall, kolla in deras Youtube och Instagram. Dom har en språkskola, en svenskaskola. Och dom var med oss på Language Lock-in i somras. Och ja, så Leonel från Fun Swedish, jag och han håller i ett seminarium som är nu på söndag, alltså den 29:e (tjugonionde) oktober klockan 19.00 svensk tid, alltså klockan sju på kvällen. Länk finns i beskrivningen. Webinariet är helt på engelska. Och ja, missa inte det, så ses vi där på webinariet. Och det är helt gratis, ska jag också säga. Bra, och tre nya Patrons - Dorde, Richard och Max. Tack till er för att ni stödjer den här podden. Ja, så idag ska vi prata om slang. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! Veckans avsnitt handlar om allt möjligt. Halva avsnittet går när vi fördjupar oss i senaste matchen vi spelat och annat handbolls snack. Sedan blir det babbel om allt möjligt, allt ifrån dejt, skräckfilmer och helg på kusten. Hoppas ni tycker om det, puss!
Tjenare! Nytt avsnitt med mycket blandat prat, pms, fylla o lite där till. Vi startar med att matcha upp med vad som hänt sedan förra avsnittet och sedan övergår vi till lite frågestund. Maja lade ut en länk på Instagram där man kunde ställa anonyma frågor som vi svara på i detta avsnitt, hoppas ni tycker det är ett härligt avsnitt! Puss
(for English - scroll down) I det här avsnittet pratar jag om projektet som jag har ägnat mycket tid åt det senaste året - Language Lock-in. Det är ett program som jag bygger tillsammans med två andra personer, och det innehåller ett så kallat språkbad. Vad är ett språkbad? Lyssna så får du höra! För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Vill du lära dig att prata flytande svenska? Är du frustrerad att svenskar alltid byter till engelska? Kolla in den här GRATIS videon och du kommer förstå exakt vad du behöver göra! Följ den här länken och klicka på ”join the free training”. -------------------- English: In this episode, I talk about the project that I have spent a lot of time on over the last year - Language Lock-in. It's a program that I'm building with two other people, and it includes language immersion. What is language immersion? Listen and find out! To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Wanna become fluent in Swedish? Are you frustrated over Swedes always switching to English? Check out this FREE video, and you'll understand exactly what you need to do! Follow this link, and click on ”join the free training”. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Tjenare, du lyssnar på Simple Swedish Podcast. Jag är tillbaka i Spanien, i Valencia, efter nästan en månad i Sverige. Och i det här avsnittet ska jag prata lite om vad jag gjorde under den månaden i Sverige. Jag spenderade ju en tid i Mora. Mora, en stad i Dalarna i Sverige. Och där var jag med och arrangerade Language Lock-in. Så det ska jag prata om i det här avsnittet. Som vanligt ska jag tacka några Patrons, och det är Georgsson, Erika, Julia, Tomislav, Роман, Stefan, Ewelina och Ivetta. Tack till er för att ni stödjer den här podden. Och ja, som ni vet, alla som stödjer podden får transkript till alla avsnitt. Om du är intresserad av det, gå till www.patreon.com/swedishlinguist, eller gå till min hemsida www.swedishlinguist.com. Och nu kan jag använda min bra mikrofon igen. Så att det låter kanske lite bättre nu än det senaste avsnittet. Okej, så, vad gjorde jag i Mora för några veckor sedan? Jo, så jag var med och arrangerade den första versionen någonsin av Language Lock-in. Jag och mina två kollegor Ryan och Stefan, tillsammans med tolv andra deltagare, och tillsammans med andra gäster. Vi arrangerade Language Lock-in, och det var en riktigt riktigt häftig upplevelse. Så, jag tänkte först berätta lite mer vad exakt Language Lock-in är. Om du följer mig så har du säkert hört om det här förut. Men det är alltså ett intensivt program för dig som vill nå en hög nivå i svenska, med speciellt fokus på att bli bekväm med att prata, och få självförtroende i språket. Alltså..och med fokus på att prata svenska. Det här gör man genom att man deltar, man är med, på det här högintensiva språkbads-eventet. Ett språkbad, alltså ett bad för språk. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Jag har gjort ett låååångt avsnitt om hur man får det man vill ha. Det kommer inte bara i två, utan i tre delar! Här är första. Några ord som är bra att förstå: att uppnå = to reach, attain en erfarenhet = experience (learning) en upplevelse = experience (feeling) att ta ett beslut = make a decision att lyckas med något = to succeed, manage to do -------------------- För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :) -------------------- To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Hej allihopa! Tjenare! Det här är Simple Swedish Podcast. Och ja, är tillbaka efter ett par veckor av lite paus. Jag har haft lite semester. Jag var på en festival och jag tänkte göra ett avsnitt om hur man får det man vill ha, hur man når olika mål som man har, eller saker man vill göra eller saker man vill bli. Och jag kom att tänka på det här på grund av vissa erfarenheter, vissa upplevelser som jag hade nu de senaste par veckorna. Och det finns vissa mindsets, vissa inställningar, och sådana saker som har hjälpt mig mycket med att uppnå saker, med att få saker som jag har velat. Och en sak som jag känner att jag nådde, eller som jag uppnådde nu, är någonting som jag har försökt få ordning på det senaste året. Och nu så kände jag att det faktiskt hände någonting, att jag fick vissa insikter och jag fick..det är någonting som det känns som jag har fixat nu, som jag har löst nu, som jag har uppnått nu. Så därför tänkte jag att jag vill dela med mig av de saker som har hjälpt mig med det här. För jag har uppnått ganska mycket av det som jag har velat uppnå i mitt liv. Och ja, allting fungerar inte för alla, men jag tänkte jag vill göra ett avsnitt om det här, för jag tror att det kanske kan hjälpa många eller inspirera många. Ja, så det är dagens avsnitt om. Det kanske blir ganska långt, så jag kanske kommer göra två avsnitt av det här. Jag vet inte riktigt än, men vi får se. Men det kan hända att jag gör liksom två delar av det här avsnittet. Men ja, först och främst ska jag såklart tacka några nya Patrons. Och det är Chris, Ozan, Erika, Ashley, Kyle, Harry, Aino, Mattison, Ben, Elias, Andrea, Kris, Anthony, Lan Vi. Så tack till er för att ni stödjer den här podden. Alla som stödjer podden får ju transcript till alla avsnitt så att du kan läsa och lyssna samtidigt. Så att du kan se vilka ord jag säger, och så. Väldigt, väldigt hjälpsamt när man vill bli bättre på att förstå talspråk, talad svenska. Så ja, det här avsnittet är om att få det man vill ha, att uppnå det man vill. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare folket! Är ni redo för ett gott skratt? Ni kommer få höra allt ifrån att kläder går sönder på vid fel tillfällen, skämma ut sig på matcher som att skjuta sin egna spelare i ansiktet… att vatten ibland kan vara lura än ganska rejält & hur en snygg vurpa kan se ut! In och lyssna för att skatta lite med oss!
(Obs! Jag har inte gjort klart transkriptet till det här avsnittet än) Tjenare! I det här avsnittet pratar jag om året som har gått, och mer specifikt om hur det gick med mina nyårsintentioner som jag satte för 2022 i slutet av förra året! Hoppas du har haft ett härligt 2022! Gott nytt år!!
Tjenare! Jag kände mig egentligen för trött för att jobba idag, men eftersom jag inte har laddat upp något avsnitt den här veckan så tänkte jag att jag får göra en liten ansträngning. Jag är inte helt frisk just nu, och jag har varit lite sjuk dom senaste tre veckorna. Jag pratar om hur det är, och jag lär er några ord som är relaterade till att vara sjuk. Det kan vara användbart i dessa tider! -------------------- For English, scroll down! -------------------- För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Vill du ha en GRATIS PDF med de 20 vanligaste misstagen folk gör i svenska? Klicka här och prenumerera på nyhetsbrevet – alltid på lätt svenska :) -------------------- To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Would you like a FREE PDF with the 20 most common mistakes people make in Swedish, and how to correct them? Click here and subscribe to the newsletter – always in easy Swedish! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Ja, hallå hallå, välkommen till Simple Swedish Podcast. Jag ber om ursäkt ifall jag låter lite trött idag, ifall jag pratar lite segt. För att jag är fortfarande lite sjuk. Det är en seg jävel det här. Den vill inte ge sig. Okej jag ska förklara dom här orden snart, “seg” och “att ge sig” och såna saker. Så, först ska jag tacka några patrons. Det är Patrick, Stephanie, Christian, Alex, Matthew, Daria, Anthony, Timo och Basar. Tack till er för att ni stödjer den här podden! Och ja, alla som stödjer podden får ju transkript till alla avsnitt, gå till min hemsida – www.swedishlinguist.com – om du vill bli patron. Ja, så det här avsnittet idag är ganska improviserat. Jag har väldigt lite energi, men jag tänkte att jag behöver spela in ett poddavsnitt för att..jag har inte gjort det den här veckan för att jag har haft väldigt lite energi, och jag har haft massa olika saker som jag har gjort, så, jag vet inte.. Jag har inte hunnit, inte orkat jobba så mycket som jag har velat, kanske, eller som jag borde. Ja, så nu är det söndag, och jag känner, fan, jag orkar inte göra nånting, men jag tänkte att, okej, jag behöver i alla fall spela in ett poddavsnitt. Så.. Ja, jag tänkte att jag bara pratar lite om hur det är just nu i mitt liv, och pratar lite om..ah, jag tänkte jag skulle lära er lite vokabulär, lära er lite ord som man kan använda om man är lite sjuk. För att, det verkar som väldigt väldigt många är sjuka just nu. Varje gång som jag säger att jag är sjuk så säger folk, ah, jag är också sjuk, eller, alla jag känner är sjuka, eller, jag var sjuk nyligen, eller, ah, så.. Så det verkar vara ett vanligt tema. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! Snart är det val i Sverige och därför ville jag göra ett avsnitt där jag pratar om de politiska partierna och om vilka frågor som de brukar debattera! Jag hoppas att det blir lättare för dig att följa nyheterna om valet efter att du har lyssnat :) Sample of the article at the bottom! -------------------- För att stödja podden och få transkript till alla avsnitt - bli patron för bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till Patreon! Om du tycker att den här podden är ganska lätt och vill avancera till nästa nivå, då är kursen Strong Swedish för dig! Klicka här för att läsa mer om kursen! För att göra det superlätt att studera transkripten rekommenderar jag att använda LingQ. Det är min favorit-app för att träna på läsning och vokabulär! Klicka här för att komma till LingQ och här för kursen Simple Swedish Podcast! Letar du efter en svenskalärare? Jag tycker att italki är den bästa sidan för att hitta lärare! Jag har personligen använt italki i många år för att träna på språk. Klicka här för att få 10$ gratis krediter på italki efter du har spenderat dina första 20$! -------------------- To support the podcast and get transcripts to all the episodes – become a patron for only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com click on the link to Patreon! Do you find this podcast quite easy, and would like to advance to the next level? Then the Strong Swedish course is for you! Click here to read more about the course! To make it super easy to study the transcripts I recommend using LingQ. It's my favourite app for practicing reading and vocab! Click here to get to LingQ and here for the Simple Swedish Podcast course! Are you looking for a Swedish teacher? I think italki is the best page for finding teachers! I have personally used italki for many years to practice languages. Click here to get 10$ in free credits on italki after you've spent your first 20$! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) på artikeln: Den elfte (11:e) september 2022 har vi val i Sverige. Det betyder att alla svenskar ska rösta på det partiet de vill ska leda landet. I den här artikeln ska jag berätta om de olika partierna, vilka frågor som är viktiga, och vad de olika partierna säger om dessa frågor. Det partiet som sitter i regeringen i Sverige just nu är Socialdemokraterna. Att de sitter i regeringen betyder att de styr landet (det är de som bestämmer), och de har gjort det sedan 2014. Innan 2014 satt en koalition av fyra högerpartier i regeringen. Sveriges parlament kallas för riksdagen. I riksdagen sitter alla partier som fick över 4% av rösterna i det senaste valet. Du kan höra om partierna som sitter i Sveriges riksdag i avsnitt #85, men vi ska gå igenom dem lite kort här igen! Socialdemokraterna (S) är nästan alltid det största partiet. Det är ett väldigt gammalt parti (133 år) och har varit väldigt viktigt för Sverige genom historien. Det grundades av arbetare, och man associerar det fortfarande med arbetare. Socialdemokraterna har lagt mycket fokus på arbetares rättigheter och på välfärden. Välfärden är t.ex. skola, sjukvård och äldreomsorg. Moderaterna (M) är oftast det näst största partiet, och det är ett ganska klassiskt högerparti. Moderaterna lägger mycket fokus på ekonomi, företag, lag och ordning, och de vill oftast sänka skatterna. Sverigedemokraterna (SD) är ett relativt nytt parti, men de har vuxit snabbt. De lägger mycket fokus på frågor som handlar om invandring och integration. De vill t.ex. att inte så många invandrare ska komma till Sverige och att fler människor ska åka tillbaka till sina hemländer (om de inte behöver skydd). ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! I januari i år hade jag ett avsnitt där jag pratade om mina intentioner för år 2022 (avsnitt #117). Nu har det gått nästan nio månader sen dess, och jag tyckte det var dags för en uppdatering för att se hur det har gått med dessa intentioner hittills! Sample of the transcript at the bottom! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki efter du har spenderat dina första 20$! -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the Strong Swedish course! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. Are you looking for a Swedish teacher? I have always used italki to find teachers. Click here to receive 10$ in credits on italki after you've spent your first 20$! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Hallå där, välkommen ska du vara till Simple Swedish Podcast. Och idag ska jag prata om, ja, mina intentioner som jag har haft för det här året. Så i början av det här året, då gjorde jag ett avsnitt där jag pratade om mina intentioner för det här året, alltså för år 2022 (tjugo-tjugotvå). Och det var liksom i stället för att ha nyårslöften. För ett nyårslöfte, ah, det är ju något som man lovar sig själv att göra under året. Men nyårslöften, det brukar inte fungera så bra. Oftast så har man inte nyårslöften för att man faktiskt, ah, kommer att göra nånting, utan man gör det oftast för att känna sig lite bättre just i stunden. Alltså.. Så man gör det kanske inte så ofta som verkliga mål, som verkliga löften, utan mer för att, ah men, man vill må lite bättre, man vill känna sig lite bättre just i den stunden. Så därför så har jag liksom gjort intentioner i stället. Så inte ens mål för året, utan intentioner. Och det här pratade jag om i januari i år, i avsnitt #117 (ett-hundra-sjutton). Så om du vill lyssna på det så kan du lyssna på avsnitt #117. För idag ska jag prata om dom här intentionerna, och läsa igenom dom, och komma med en liten uppdatering för att se hur det har gått hittills. Hur det har gått, ah, efter..ah det blir efter nio..ah, nästan nio månader. Så det är inte halvvägs, utan det är mer än halvvägs. Så, det har gått nästan nio månader sen jag, ja, satte dom här intentionerna. Men först, innan vi börjar så ska jag såklart tacka några patrons, och det är Joonas, Willy, Veronica och Patrick. Tack till er för att ni stödjer den här podden. Alla som stödjer den här podden får såklart transkript till alla avsnitt. Och det kostar bara 5€ per månad. Så du kan gå till min hemsida, swedishlinguist.com. Och där kan du hitta länk till min Patreon. Och massa annat, som till exempel kursen Strong Swedish. Så om du tycker att den här podden redan är ganska lätt, och vill avancera till nästa steg, då är Strong Swedish för dig. Så läs om den kursen också på min hemsida, swedishlinguist.com. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! Jag är lite sen med detta avsnittet, och det är för att jag har varit i min sommarstuga där det inte finns elektricitet! Så det är lite svårt att använda datorn :D Jag kommer inte ha jättemycket tid dom kommande två veckorna heller eftersom jag ska resa mycket då, men jag ska försöka hålla podden vid liv så gott det går :) I det här avsnittet testar jag att prata lite snabbare, mer som jag pratar normalt. Kan du följa med i vad jag säger? Om du har följt podden länge så tror jag att du kan det. Om du är ny så kan du bli patron och ta hjälp av transkriptet! -------------------- Sample of the transcript at the bottom! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the Strong Swedish course! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki när du köper för minst 20$! Länken är en affiliate link, så du stödjer också mig när du använder den :) ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) Välkommen till Simple Swedish Podcast. Det här är podden för dig som vill träna på talad svenska, men som kanske inte är tillräckligt avancerad för att förstå till exempel vanliga poddar eller svenskar när dom pratar i vardagen. Så därför gör jag den här podden, så att du ska få träna på lite enklare, lite lättare, talad svenska. Fortfarande helt naturlig talad svenska, så.. Men, det här avsnittet kommer vara lite speciellt, för jag ska prova att prata lite mer vanligt, alltså lite mer vanlig hastighet. Alltså ungefär lika snabbt som jag pratar när jag pratar vanligt. Så just nu så pratar jag långsammare och mer tydligt. Men i det här avsnittet ska jag prata lite mer vanligt. Så du ska få se om du förstår ändå. Om du tycker att det är svårt att förstå så kan du lyssna på avsnittet flera gånger, eller så kan du stödja podden och bli patron! Och då får du transkript till avsnitten. Och det kostar fem euro (5€) per månad. Och just nu, i början av månaden, det är nu det är bäst att bli patron! För att, Patreon, hemsidan Patreon, dom har en regel, och det är att man måste liksom betala för hela månaden, så därför är det bättre att bli patron i början, så att du får hela månaden när du betalar för hela månaden. Så det är bäst att bli patron i början av månaden. För du betalar fortfarande lika mycket, alltså du betalar samma pris, oavsett om du börjar i början eller i slutet av månaden. Så, ja, bäst att bli patron nu i början av månaden. Och jag ska tacka 21st Century Promethea, Daniel, Gabriel, Özlem, Christie, och Ute för att ni har blivit patrons. Okej men då ska jag prata lite vanligt nu då. Så att, jag hoppas att ni förstår även om jag pratar i lite mer vanligt tempo. Så jag ska prata om min vistelse i min sommarstuga. För dom senaste tio dagarna så har jag varit i min sommarstuga, i Dalarna. Dalarna är alltså ett landskap i Sverige. Ett landskap i Sverige är ungefär som en region. Så Dalarna, det ligger lite längre norrut, ungefär i mitten av landet. Och där har våran familj då en sommarstuga. Och den har faktiskt varit i våran familj i över 100 (hundra) år. Så till och med min farfar var där när han var liten. Och det är också speciellt för det finns ingen el, inget vatten..i den sommarstugan. Så man lever liksom som man gjorde förr i tiden. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! Här kommer ett nytt avsnitt med min mamma! Avsnittet har två delar. I första delen pratar vi om vad "hemma" är. Vad betyder ordet? Var känner vi oss hemma? I andra delen pratar vi om hur det är att flytta till nya platser, om dialekter, och om identitet. (Sample of the transcript at the bottom!) -------------------- Detta är bara första delen av samtalet! Om du vill lyssna på och läsa transkriptet till hela samtalet behöver du bli patron på 10€-nivån (Tier 10€) – klicka här! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the Strong Swedish course! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki när du köper för minst 20$! Länken är en affiliate link, så du stödjer också mig när du använder den :) ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) [Evy] Och jag säger alltid hem. Hem till båten i Kroatien, hem till Lofoten, hem till Karlstad, och hem hit. Jag väljer att alltid säga “hem”. Du har inte börjat [spela in] än eller? [Fredrik] Varför då? (Varför säger du “hem” till alla dom ställena?) [Evy] Därför att det känns gött att komma hem. Det blir på nåt sätt att jag landar. [Fredrik] Men..så du känner att alla dom ställena är hem? [Evy] Ja, jag bor där. [Fredrik] Så är det dom tre ställena? [Evy] Fyra. [Fredrik] Lofoten? [Evy] Lofoten, Karlstad, Alingsås, och våran båt i Kroatien. Jag har ju bott rätt mycket på den båten. [Fredrik] Vad är det som gör att det är..att det känns som hem? [Evy] Jag har varit där mycket. Ah men det är känslan av att känna en tillhörighet. Jag har varit här, jag känner till allting runt här, jag vet hur jag har haft det innan, och jag mår bra här. Och i Lofoten har jag ju vuxit upp många somrar, särskilt när vi var små. Nu väljer jag ju att åka upp tid och vara, för att jag trivs så gött där. Det är liksom..ah, det är det här att man landar. Och det blir lugnt och fridfullt i själen. Och sen i Karlstad, det är ju att jag har så många vänner, och mina syskon, och mamma och pappa har bott där, och mitt barndomshem finns där. Och här är det ju också att jag har bott, och fått er, och här har jag ju faktiskt haft min största del av mitt liv. Och båten i Kroatien, där har jag också valt. Jag har valt båten, jag har inte valt platsen, men vi väljer att stanna kvar där. Och vi väljer att bo på den båten. Och jag har massa saker som är mina privata där. [Fredrik] Så.. Jag har faktiskt börjat spela in, men jag tyckte det var ett intressant ämne, så jag kände att ah vi kör. För att jag har faktiskt funderat på det, vad som gör att man känner sig hemma nånstans, liksom. Jag har ju.. Man kan väl säga att jag har tre-fyra platser också då. Kanske fem till och med. [Evy] Berätta! ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Tjenare! Snart är det midsommar, och därför har jag spelat in ett nytt avsnitt om svensk midsommar. Det finns redan ett avsnitt om samma ämne, men det är gammalt, och jag ville göra ett nytt, bättre avsnitt :) Hoppas ni gillar det! -------------------- Sample of the article at the bottom! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki när du köper för minst 20$! Länken är en affiliate link, så du stödjer mig när du använder den :) ------------------- Ett smakprov (sample) av artikeln: Midsommar är en av de viktigaste högtiderna i Sverige, och infaller den första fredagen mellan den 19:e (nittonde) och den 25:e (tjugofemte) juni. Den riktiga midsommardagen är egentligen den 24:e juni. Den 24:e juni är den längsta dagen på året, och den kortaste natten. Det är den dagen man har firat historiskt, men eftersom man ville att det skulle vara en helgdag så är datumet nu mer flexibelt. Den här traditionen har funnits länge - redan innan Sverige blev kristet! Ingen vet faktiskt när och hur man började fira midsommar. Det som gör att det svenska midsommarfirandet är unikt är att kyrkan aldrig lyckades göra det till en kristen högtid. I andra länder firar man Johannes Döparens födelsedag den 24:e (tjugofjärde) juni. Men inte i Sverige! Man kan alltså säga att midsommar fortfarande är en hednisk högtid! Många tror att det från början var ritualer för fruktbarhet (fertilitet), och att själva stången var en fallossymbol. Det finns inte mycket specifika bevis för det, men det är definitivt troligt att man ville fira årets längsta dag, och det är också logiskt att det hade med fruktbarhet att göra. Om man jämför hur vi firade förr i tiden och idag finns det många skillnader, men också många likheter. Det var en stor fest både då och nu och man åt mycket mat som var speciell för midsommarfirandet. Vilken typ av mat man äter har förändrats genom åren, och idag är den viktigaste maten sill, potatis och jordgubbar med grädde, och man dricker öl och snaps. ...för hela artikeln tillsammans med översättningar på svåra ord och uttryck, klicka här!
Tjenare! I det här avsnittet tar jag upp något som är ett problem för de flesta, inklusive mig själv. Och det är hur man får tid till sina språkstudier! -------------------- Sample of the transcript at the bottom! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Facebook: Swedish Linguist Letar du efter en svenskalärare? Jag har alltid använt italki för att hitta lärare. Klicka här för att få 10$ krediter på italki när du köper för minst 20$! Länken är en affiliate link, så du stödjer mig när du använder den :) ------------------- Ett smakprov (sample) av transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) (Tänk på att detta är transkriberat talspråk, det ser inte ut som vanlig skriven svenska!) Ja men tjenare, välkommen till Simple Swedish Podcast! Idag ska jag prata om ett vanligt problem – att få tid till sina språkstudier! Och först, som vanligt, så ska jag tacka några patrons, några nya patrons! Så tack till Rabia, Tim, Wintel, Jeff Jeff Jeff, Beyhan och Emily. Jättestort tack till er för att ni stödjer den här podden. Och såklart, alla patrons får transkript till alla avsnitt, som kommer varje vecka som poddavsnitt. Okej, så du har säkert samma problem som mig, och som dom flesta andra människor som jobbar, studerar, liksom, har ett liv. Och det är att det kan vara ganska svårt att hitta tid till sina språkstudier. Så, ja, det ska jag prata om nu. För att, det tar lång tid att lära sig ett språk. Och man behöver lägga tid på sina studier varje dag - i alla fall nästan varje dag - under en lång tid, liksom, månader och år. Och i början så har man ofta ganska mycket motivation. Det känns nytt och spännande, och man känner att man blir bättre ganska snabbt. Och det är oftast lätt att hitta tid när man är motiverad. Så, ja.. Men oftast så börjar man tappa motivation efter några veckor, eller efter några månader. Alltså motivationen börjar gå ner. Och ja, det är inte nytt och spännande längre, och andra saker börjar liksom komma i vägen, börjar hända. Man kanske får mycket att göra på jobbet. Man kanske behöver studera andra saker, man kanske har nåt prov som man behöver studera till. Man kanske reser. Man kanske..ah, nåt jobbigt kanske händer, till exempel nån kris, eller man blir deprimerad. Ah, det är mycket som kan hända, och man kanske tänker “ah, jag fortsätter med språket när jag får tid”. Jag har inte tid just nu, jag fortsätter när jag får mer tid. Men, det här funkar inte när man vill lära sig ett språk, i alla fall inte om man vill nå en hög nivå i ett språk. Man måste helt enkelt lägga tiden, och göra det varje dag. Typ varje dag i alla fall. ...för hela transkriptet tillsammans med översättningar på svåra ord och uttryck, klicka här!
Tjenare allihopa. Ny vecka, ny podd. Vi poddar från vårat nya kontor denna veckan. Vi snackar om vad solglasögon har för funktion, bergs naken upplevelse när han var på spa med familjen samt sågar och hyllar folk. Hoppas ni gillar veckans avsnitt! Our GDPR privacy policy was updated on August 8, 2022. Visit acast.com/privacy for more information.
Tjenare! I det här avsnittet pratar jag om livet i Spanien, varför jag gillar att bo här, och så jämför jag lite med livet i Sverige också. Det är det första avsnittet jag spelar in med min nya mikrofon, så hoppas det låter bra. Kom gärna med input! Jag spelade också in video till det här avsnittet, och jag planerar att lägga upp det på YouTube. Så håll utkik där på min YouTube-kanal (The Swedish Linguist)! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) av transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) (Tänk på att detta är transkriberat talspråk, det ser inte ut som vanlig skriven svenska!) Okej, då kör vi då! Det här är första gången som jag spelar in ett avsnitt..jag vet fortfarande inte om jag kommer, faktiskt, göra ett avsnitt om..av just det här. För det här är väldigt improviserat. Jag har bara satt mig här, riggat upp mikrofonen, börjat spela in, och jag tänkte att jag skulle göra ett poddavsnitt med video! Det blir i så fall första gången som jag gör det. Jag har tänkt på det ganska mycket, men, ja, nu har jag liksom utrustningen för att göra det, jag har liksom sakerna som jag behöver för att göra det. Så, ja, det blir en liten test idag, så får jag se om jag faktiskt laddar upp det här avsnittet. Och jag tänkte prata om livet i Spanien, litegrann, för jag har ju bott här en gång förut, och jag bor här nu. Så jag bor här nu, i Valencia, och jag har bott här nu i över ett år. Och för några år sen så bodde jag i Barcelona. Det var 2015 (tjugo-hundra-femton). Så 2015, då bodde jag i Barcelona. Så jag har lite erfarenhet av att bo i Spanien. Och ja, jag har flyttat tillbaka, liksom, så att uppenbarligen så gillar jag att bo i Spanien. Så varför gillar jag att bo i Spanien? För, ah, det är ju många svenskar generellt som tycker om att vara i Spanien. Och det är såklart för att svenskar älskar sol och värme. För att, ah, vi har inte så mycket av det i Sverige kanske. Så till exempel i Barcelona, där är det väldigt många svenskar. Det finns en liten stad längre söderut som heter Torrevieja, och där finns det också många svenskar. Det är många svenskar på Kanarieöarna till exempel. Så ja, det finns..det är ganska mycket svenskar i Spanien. ...för hela texten tillsammans med översättningar på svåra ord och uttryck, klicka här!
Tjenare! Det första jag vill säga idag är att denna veckan är det påskveckan, och dessutom fyller jag år den 17:e april, alltså nu på söndag, och därför har jag fixat en påskrea! Denna veckan får du 20% rabatt på kursen Strong Swedish! Rabattkod: EASTEREGG Applicera koden i kassan (the checkout). Sista dagen är nu på söndag - den 17:e april! Klicka här för att läsa om kursen och registrera dig. -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the Strong Swedish course! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) av transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) (Tänk på att detta är transkriberat talspråk, det ser inte ut som vanlig skriven svenska!) Många kanske inte har tänkt på det, men det är inte helt självklart – när ska man börja prata svenska? Många tänker att det är klart man ska börja prata direkt. Det är liksom en del av processen. Andra människor föredrar att studera språket länge innan de börjar prata. Sen finns det människor som kanske inte ens känner att de behöver lära sig prata. De kanske bara vill läsa böcker och titta på filmer. Vem säger att du måste prata om du inte vill eller behöver? Men de flesta vill nog lära sig prata. Man kanske bor och jobbar i Sverige. Man kanske har svenska vänner eller familj. Eller man kanske bara är intresserad av språket och kulturen. Så det är naturligt att man vill kunna kommunicera på svenska med familj, vänner, kollegor och andra personer. Sen är det faktiskt så också att när man pratar ett språk så blir man faktiskt bättre på att förstå det också! Man lär sig språket mer ingående, mer på djupet. Så om man verkligen vill lära sig ett språk mer komplett så är det definitivt en fördel att öva på att prata också, oavsett om man har mycket användning för det eller inte. Det är också väldigt kul att kunna prata på ett nytt språk! Det är lite av en ny verklighet, en ny identitet, en ny värld, och det kan vara väldigt spännande. Samtidigt kan det också kännas konstigt i början. Nya ljud, nya ord, man gör massa misstag och så vidare. Det kan göra att man känner sig obekväm och stressad. Och det är helt normalt. Att gå in i något nytt är oftast inte så bekvämt. Men, som jag gillar att säga – livet händer utanför ens trygghetszon! Så när ska man då börja prata på det nya språket? ...för hela texten tillsammans med översättningar på svåra ord och uttryck, klicka här!
Tjenare! Idag kommer en liten lektion i historia, närmare bestämt historien bakom namnet 'Sverige'. För det här avsnittet skrev jag en artikel på lätt svenska, och du kan läsa artikeln om du är patron, här! I ljudinspelningen av den här artikeln läser jag inte exakt som det står i texten. Jag läser i stället på ett sätt som är mer naturligt för talspråk, och jag förklarar mer. Jag gör det för att det ska vara lättare att förstå när man bara lyssnar, och för att man ska få bättre övning i att förstå talad svenska. -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) på artikeln: I den här artikeln ska vi titta på historien bakom namnet Sverige. För över tusen år sedan, innan Sverige blev ett land, fanns det två olika folk i territoriet som senare skulle bli Sverige. De folken kallades för svear och götar. Svearna bodde längre österut och norrut, och götarna bodde längre söderut och västerut. De här två folken krigade alltid, och det verkar som att svearna till slut blev det vinnande folket eftersom det är de som har gett namn åt landet Sverige – Svea Rike, alltså ungefär “svearnas land”. Vi vet faktiskt inte exakt när Sverige blev ett land. Det beror också på hur man definierar ett land. Men någon gång mellan 1000-talet och 1200-talet kan man börja säga att Sverige är ett riktigt land. Första gången man kan se något som liknar namnet ‘Sverige' i historiska källor är i en dikt som heter Beowulf. Det är en engelsk dikt som man tror skrevs på 700-talet. Där kan man läsa ordet ‘Swiorice', vilket man tror refererar till svearnas rike. Namnet har sedan utvecklats under historien. Först till Sverike, sedan Sverighe, och någon gång på 1300-talet tror man att folk började säga namnet ‘Sverige' ungefär som vi gör idag. ...för hela artikeln inklusive översättningar på svåra ord och uttryck, klicka här!
Tjenare! I denna veckans avsnitt pratar jag om hur man får en naturlig accent i ett språk, och speciellt hur det hänger ihop med identitet. Jag demonstrerar också några andra språk som jag pratar. Jag vet att jag säger fel, och jag var ganska trött när jag spelade in det. Men det är okej :) Hoppas ni gillar avsnittet! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som vill nå en avancerad nivå i svenska. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who want to reach an advanced level in Swedish. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) (Tänk på att detta är transkriberat talspråk, det ser inte ut som vanlig skriven svenska!) Okej, så, jag får ofta höra att jag har ett bra uttal i andra språk, och folk frågar mig ofta hur man får ett bra uttal i svenska. Och, ja, så jag tänkte prata om hur man får ett bra uttal, och hur jag gör för att lära mig hur man uttalar nya..alltså ord i nya språk. Och för det första så har jag lärt mig många språk, jag har spenderat mycket tid på att lära mig nya språk. Så det är såklart en anledning. Och jag fokuserar alltid väldigt mycket på just uttal, och speciellt i början. Så när jag börjar lära mig ett nytt språk, då när jag antecknar, alltså när jag skriver nya ord, då så skriver jag hur dom låter. Så inte.. Alltså jag försöker fokusera på hur språket låter i början. Så jag antecknar ord, men jag skriver dom som jag tycker att dom låter. För att då blir det mycket lättare att komma ihåg och lära sig själva uttalet. Och jag fokuserar mycket på det, liksom, jag blir nästan besatt av ljud som är svåra. Så om det är nåt ljud som jag inte kan säga, då blir jag lite besatt av det, så jag övar på det hela tiden. Till exempel med det tjeckiska 'Ř'. Så jag gick runt "ř ř ř ř", liksom, "řeřicha řeřicha".. Och liksom verkligen övade övade övade bara på det ljudet väldigt mycket. Tills jag kunde säga det - Ř. Men, nånting som är väldigt väldigt viktigt, som många inte vet, eller tänker på.. Det är så här att när man lär sig ett nytt språk, ja det är inte bara ord, utan det är liksom en hel kultur. Och om man vill prata som dom människorna från den kulturen, ah, då måste man inte bara lära sig orden och ljuden, utan man måste liksom ta till sig hela kulturen. Människorna, landet, alltså.. Så man måste liksom tycka om den, och vilja vara en del av den. Och det behöver bli en del av ens identitet. Och jag, jag har gått igenom mycket personlig utveckling, jag har förändrat mig själv ganska mycket i livet, så jag är liksom van vid att liksom vara lite flexibel med min identitet. Jag är bekväm med att vara lite flexibel i min identitet, för att jag har förändrats ganska mycket. Så en sak som man kan fråga sig är..okej, så fråga dig det här: Känner du att du skulle förlora en del av din identitet genom att välkomna en ny..liksom en ny del av sin identitet, skulle det kännas jobbigt? Skulle det kännas som att du förlorade något? Eller känner du dig bekväm med att ha, ah, lite olika identiteter? Känner du dig bekväm med att ändra din identitet? ...för hela transkriptet, klicka här!
Tjenare! Det här avsnittet är ett samtal med min kompis Olov som nomadliv och entreprenörskap. Är det dyrt att vara nomad? Hur upprätthåller (maintain) man rutiner? Vad är fördelarna och nackdelarna (pros and cons)? Mycket intressant samtal! Scrolla ner för ett smakprov (sample) av transkriptet! Det här är ett specialavsnitt. Det betyder att du bara kan höra del 1 här. Om du vill lyssna på hela samtalet och läsa hela transkriptet behöver du bli patron på 10€-nivån. -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron - det kostar bara 5€ per månad! Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som redan förstår den här podden och annat enkelt material relativt väl (förutom avsnitten med konversationer), och vill avancera till nästa nivå i svenska. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron - it's only 5€ per month! Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who already understand this podcast quite well (except for the conversation episodes), and want to advance to the next level in Swedish. Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist ------------------- Ett smakprov (sample) av transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) (Tänk på att detta är transkriberat talspråk, det ser inte ut som vanlig skriven svenska!) Fredrik: Aja, men.. Så jag tänkte i alla fall fråga dig lite om ditt liv, för att du är ju liksom nomad, kan man säga. Olov: Det stämmer, det stämmer. Fredrik: Så jag tänkte fråga dig lite såhär, ah men, vad är ditt liv just nu, hur började det med..hur började du vara nomad, och, ah, hur är det, och hur du gör för att upprätthålla den livsstilen, så. Olov: Ja, det är ju många frågor på en gång. Fredrik: Ja, men vi tar en i taget. Typ, så hur ser ditt liv ut just nu? Olov: Ja, så just nu så har jag ingen egen lägenhet eller fast punkt, utan jag reser och jobbar från min dator. Jag kan jobba helt online. Fredrik: Du är hemlös! Olov: Jag är hemlös. En finare version av hemlös. Så jag kan..jag är ju från Sverige ursprungligen då, så, jag föredrar att vara [på] lite varmare ställen. Speciellt den här årstiden. Och sen så.. Fredrik: Nu är det mars. Olov: Ja, precis precis, så det är ju väldigt tråkigt väder i Sverige just nu. Fredrik: Ah det råkar vara tråkigt väder här också, just nu. Olov: Ah det är väldigt blåsigt och regnigt just idag, här. Men, ja så nu är jag här och hälsar på i Valencia. Fredrik: Hälsar på mig! Olov: Yes, yes, bor i gästrummet. Fredrik: Så..okej, så du har ingen fast bostad, så, du reser runt, och.. Var har du varit för det mesta? Har du några favoritplatser? Olov: Ja, jag har några såna. Speciellt när man reser runt, så för mig är det ganska skönt att komma tillbaka till platser och stanna ganska länge på varje plats. Speciellt som jag jobbar samtidigt är det väldigt skönt att ha sina rutiner. Men ja, innan covid så var jag ju lite mer i..längre bort egentligen, jag var i Indien, och Thailand och Indonesien och USA. Så var jag på väg ner mot Mexico när covid kom, och då fick jag komma hem. Fredrik: Så det var 2020 (tjugo-tjugo) då eller? Olov: Ah det var ju några år där jag levde så. Fredrik: Jo men alltså när du var tvungen att avbryta dina planer. ...för resten av transkriptet med övningsfrågor och översättningar, klicka här! ..för att lyssna på hela avsnittet och läsa hela transkriptet, klicka här!
Tjenare! I det här avsnittet pratar jag om flyktbeteenden. Det är ett ämne som jag tycker är väldigt intressant, och väldigt viktigt. Vi ägnar oss alla åt olika flyktbeteenden, och det är helt okej, det är en del av att vara människa. Men det är också viktigt att vara medveten om det, och försöka att undvika att fly från sina känslor hela tiden. -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Kursen för dig som redan förstår den här podden och annat enkelt material relativt väl, och vill avancera till nästa nivå i svenska. Följ mig på instagram: swedish.linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! The course for you who already understand this podcast quite well, and want to advance to the next level in Swedish. Follow me on instagram: swedish.linguist ------------------- Här är första delen av transkriptet: (du kan också läsa det på min hemsida) Ja, så jag tänkte prata lite om flyktbeteenden. För det är nånting som jag tror att dom flesta har på olika sätt. Och ett flyktbeteende, ja, det är liksom ett beteende där man flyr från nånting, alltså, man flyr från en känsla. Känslan man har just nu kanske känns jobbig. Man kanske känner sig stressad, orolig, och så. Och då vill man fly från den känslan. Och då finns det olika sätt att göra det på. Det finns liksom uppenbara flyktbeteenden, som till exempel att röka cigaretter, eller dricka alkohol, eller ta andra droger, eller äta godis eller andra söta saker med socker, eller porr, eller tv-spel, dataspel. Eller också liksom bra..eller, inom citationstecken "bra" saker, för att träning, det är ju jättebra, men man kan också använda träning som en flykt. Man kan använda sex som en flykt. Allt möjligt. Till och med språkstudier, jag till exempel prokrastinerar ofta med att studera språk, för jag tycker det är kul att studera språk, lära mig språk. Men ibland kanske det finns nåt annat som jag borde göra, men så prokrastinerar jag i stället. Prokrastinering är också samma typ av flyktbeteende. Det är liksom, man vet att man borde göra nånting, men man gör inte det, man gör nåt annat. Man känner en jobbig känsla, och man vill bort från den känslan. Och en sak som är väldigt tydlig för mig, som jag har problem med, det är telefonen. Man liksom känner nästan som såhär magnetisk kraft som drar i en från telefonen. Automatiskt så bara tar man telefonen. ...för hela transkriptet med övningsfrågor och översättningar, klicka här!
Tjenare, i veckans avsnitt jobbar vi oss igenom Jocke & garvets vistelse på avenyn och får flashbacks tillbaka till tidigare händelser. Ett klockrent avsnitt med mycket garv. Klassiska segmenten är med & tinder gör sin comeback i nästa veckas avsnitt! Our GDPR privacy policy was updated on August 8, 2022. Visit acast.com/privacy for more information.
Tjenare! I det här avsnittet pratar jag om hundar. Det är ett lite enklare avsnitt, och jag försöker förklara många nya ord genom att använda naturliga metoder, och bara svenska. Hoppas du gillar det! -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Följ mig på instagram: swedish.linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! Follow me on instagram: swedish.linguist
Tjenare! I det här avsnittet ska jag prata om superkrafter och superhjältar. Vilken superkraft skulle du vilja ha? Har du någon favoritsuperhjälte? -------------------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! På min hemsida kan du också hitta information om kursen Strong Swedish! Följ mig på instagram: swedish.linguist -------------------- If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page! On my website you can also find information about the course Strong Swedish! Follow me on instagram: swedish.linguist
Tjenare! Nu är jag äntligen tillbaka med ett samtal! Oftast är det bara jag som pratar, men ibland har jag en gäst, och det är fallet i dagens avsnitt. Vi har ett samtal om Barcelona, eftersom vi båda har erfarenhet av att bo där. Vi pratar om hur livet är där, och varför vi föredrar att bo i Spanien framför Sverige. När jag har en gäst pratar vi alltid vanlig svenska, och därför är det svårare att förstå. Ett tips är att lyssna på hela meningar, och inte individuella ord. Översätt inte i huvudet, utan lyssna på samtalet med "svenska öron", och försök hänga med! ---------- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
Tjenare och välkomna till ett nytt underbar avsnitt av den goa podden okomplicerat. I detta avsnitt tar vi en snabb recap från en händelserik helg. Vi kör 10 snabba frågor och ger oss på paradise hotels frågor från den klassiska skolveckan. De vanliga segmenten är med och tinder segmentet gör sitt comeback. Hoppas ni gillar detta avsnitt! Our GDPR privacy policy was updated on August 8, 2022. Visit acast.com/privacy for more information.
Tjenare alla monsterdiggare! Halloween kanske är slut, menpå folksagopodden stannar vi kvar i läskighetskänslan lite till. Veckansavsnitt bjuder nämligen på sagor med läskiga varelser. Troll, vampyrer ochflygande huvuden. OBS! Känsliga lyssnare varnas, eftersom det är lite läskigareän det brukar kan det vara bra att lyssna tillsammans med någon Sagor i detta avsnittDen bergtagne jägaren, hittad av mig i Svenska folksagor II.Där uppges Sven Sederström som upptecknareDet flygande huvudet – hittad av mig i Fearless Girls, WiseWomen & Beloved Sisters, redigerad av Kathleen Ragan. Där uppges att saganär Iroquesisk, från Nordamerika.Vampyrskelettet – hittad av mig i Fearless Girls, Wise Women& Beloved Sisters, redigerad av Kathleen Ragan. Där uppges att sagan ärIroquesisk, från Nordamerika.
Tjenare! I det här avsnittet pratar jag om att vara sjuk, och specifikt att vara magsjuk. I stället för att gå på halloweenfest så låg jag hemma i sängen och mådde väldigt dåligt. Och eftersom jag beskriver hur jag hade det så kanske det inte är det trevligaste avsnittet jag har spelat in, så om du är extra känslig kanske du inte ska lyssna, haha! --- Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
Tjenare tjenare! Eftersom jag har pratat om att hitta nya vänner i en ny stad förut (#48) så tänkte jag att det kunde vara kul att prata om det igen nu när jag faktiskt är i just den situationen! Så jag pratar om hur det är nu för mig i Valencia när jag precis har börjat att försöka bygga en ny vänkrets här. Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
Tjenare! Här kommer ett avsnitt om ett ämne som är väldigt viktigt när man lär sig ett språk! Och det är att integrera det i sitt liv, i sin vardag. Detta blir mer och mer viktigt ju högre nivå man får i språket. Så i det här avsnittet ger jag ett antal förslag på hur du kan få in mer svenska i ditt liv :) Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
Tjenare! Prokrastinering är något som många har problem med, inklusive jag själv. Det händer såklart fortfarande att jag prokrastinerar, vissa dagar ganska mycket, men jag har också lyckats dra ner på min prokrastinering mycket, och jag vill här dela med mig av några tips som har funkat för mig! Hoppas du gillar avsnittet! Om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt kan du bli patron. Gå in på min hemsida www.swedishlinguist.com och klicka på länken till min Patreon-sida! If you want to support the podcast and get transcripts to all episodes, you can become a patron. Go to my website www.swedishlinguist.com and click the link to my Patreon page!
Värmebölja och David säger: Tjenare Italienare! Hur tusan kan de dricka så mycket rökig whisky i sitt varma klimat? Veckans tema är Single cask, destilleriet är Macduff och veckans ord är Lomondpanna. Nej, inte från Loch Lomond alltså. Eller? Jo, nu alltså. Fast det kommer inte därifrån. Gah! Ni får lyssna för att förstå! Lär dig skillnaden mellan här och där https://www.youtube.com/watch?v=e9OLyJY36tI Order 66 från Star Wars https://starwars.fandom.com/wiki/Order_66 Vad var det i glaset då? Jeroen pimplade Mystery 1. Jag (David) har fått veta vad det är men har inte berättat för Jeroen än. David och Mathias drack vatten. Tjenare italienare! Morrice, Phillip, The Schweppes guide to Scotch (Sherborne: Alphabooks, 1983). Tom Bruce-Gardyne, ”Italy's love of single malt”, 13/11 2017: https://scotchwhisky.com/magazine/features/16796/italy-s-love-of-single-malt/ Om italiensk whiskyproduktion: Marco Zucchetti, ”Meet Italy's whisky pioneers”, 19/9 2017: https://scotchwhisky.com/magazine/around-the-world/from-our-correspondent/16113/meet-italy-s-whisky-pioneers/ Supernördintervjun från helvetet med Phillip Morrice om den där whiskyboken förresten: https://malt-review.com/2021/06/28/interview-with-philip-morrice-the-schweppes-guide-to-scotch/ Single cask och reglerna Technical file for Scotch whisky finns här: https://www.gov.uk/protected-food-drink-names/scotch-whisky Där står det ingenting om single casks! Scotch whisky regulations tar alltså inte heller upp vad single cask är: http://www.legislation.gov.uk/uksi/2009/2890/contents/made Det där med single casks från Glendronach: ”Glendronach confusion (or What is a 'single cask'?)”, 14/2 2014: https://myannoyingopinions.com/2014/02/14/glendronach-confusion-single-cask/ ”Glendronach revisited”, 23/3 2014: https://myannoyingopinions.com/2014/03/23/glendronach-single-casks-revisited/ Sedan kan det vara värt att ta del av Oliver Klimeks tankar om single casks, även om man får köra wayback machine: https://web.archive.org/web/20181107151122/ http://www.dramming.com/2010/08/15/whisky-myths-debunked-4-single-casks-rule/ Macduff Ta en snabb titt på destilleriet från luften här: https://www.youtube.com/watch?v=GS1WHqf8_h4 Att Bacardi minskat sin satsning på flera av sina singelmalter märks av att den tidigare hemsidan glendeveron.com numera redirectar till deras blends hemsida: https://www.dewars.com/ Veckans ord: Lomondpanna Bäst är grainentusiasten Phillip Storry: ”On Lomond stills”, 9/5 2018: https://www.philipstorry.net/thoughts/lomond-stills Kolla också: Kraaijeveld, Lex, ”Lomond stills & the oil enigma”, Malt maniacs E-pistle 2007/024: http://www.maltmaniacs.net/e-pistle-2007024-lomond-stills-the-oil-enigma/ Och: https://scotchwhisky.com/whiskypedia/2005/lomond/ David glömde alldeles att berätta att Inchdairnie glatt installerade en Lomondpanna 2015 i vilken de (delvis) gör ryewhisky. Kolla till exempel här: https://www.alltomwhisky.se/2020/07/inchdairnie-nytt-fascinerande-destilleri/ Här har vi Ugly Betty, den första Lomondpannan som alltså numera gör gin på Bruichladdich: http://www.islay.org.uk/2015/12/21/ugly-betty-still-at-bruichladdich-distillery-isle-of-islay/ Stort tack till: Martin Arvidsson och Leo Hallengren Här når du oss: En trea whisky på Facebook (https://ww.facebook.com/entreawhisky) Maila till oss på hej@entreawhisky.se Davids blogg tjederswhisky.se (https://www.tjederswhisky.se)
Tjenare! Här kommer en artikel om något som är ganska speciellt för Sverige, nämligen Systembolaget! Jag berättar om hur Systembolaget kom till och om Sveriges historia med alkohol. Jag lärde mig ganska mycket själv när jag gjorde research för det här. Hoppas ni gillar avsnittet! Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Tjenare! Hoppas allt är bra med er! I det här avsnittet pratar jag om film! Det är som vanligt ganska spontant utan mycket planering för att det ska bli så naturligt som möjligt. Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Tjenare! Det nya året har kommit och jag tycker alltid det är bra att se tillbaka på det gångna året. Det finns alltid något att lära sig när man ser tillbaka. De flesta ser 2020 som ett väldigt dåligt år fullt av svårigheter. Det är förstås sant att 2020 har varit ett svårt och utmanande år, speciellt om man har förlorat någon nära eller förlorat sitt jobb eller sin verksamhet. Jag föredrar dock att fokusera på det positiva, och därför spelade jag in det här avsnittet där jag pratar om vilka möjligheter och positiva saker 2020 kom med :) Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Tjenare allesammans! Idag komme EMU få ett avsnitt fullt med berättelser vi kände att vi ville dela med oss. Hare bra, tack för att du lyssna
Tjenare! Idag läser jag upp en artikel om något som är väldigt aktuellt just nu, eftersom han kommer och besöker oss inom några veckor, och det är ingen mindre än jultomten! Han har en intressant historia, och den skiljer sig i olika länder, och jag bestämde mig för att skriva en artikel om detta. --- Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Tjenare! Här kommer andra avsnittet för denna veckan eftersom jag inte hann göra något förra veckan. Idag pratar jag om två gånger då jag kände mig ganska dum. Vad har ni gjort för korkade saker i era liv? När har ni klantat er? Om du inte förstår vad "att klanta sig" betyder, lyssna på avsnittet, jag förklarar det där :) Om du är intresserad av att stödja det här projektet, då kan du bli patron! Då får du tillgång till kompletta PDF-transkript till alla avsnitt med övningsfrågor och förklaringar på svåra ord. Du kan också få tillgång till vårt chattrum där du kan skriva med mig och de andra där på svenska. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project, you can become a patron! Then you'll get access to full PDF transcripts to all episodes with practice questions and explanations of difficult words. You can also get access to our chat room where you can text me and the others there in Swedish. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreon page :)
Tjenare! Hoppas ni har det bra i höstmörkret! Jag tänkte det skulle passa bra att ha ett avsnitt om halloween, och jag skrev en artikel den här gången. Jag skrev alltså först, och spelade in efteråt. Jag tar upp både lite historia, och hur vi firar halloween i Sverige. Om du vill läsa artikeln kan du bli patron, följ länken här :) Gå också gärna in på min hemsida, swedishlinguist.com, där ni kan hitta länkar till mina andra kanaler!
Tjenare allesammans! Riktigt kul att se många som uppskattar podden. Vi lär oss med varje avsitt. I detta avsnitt möter via Wille Hägglund aka Blackbear. Han pratar om sina intressen samt sina ärr från de intressena. Vi hoppas ni gillar det!
Tjenare! Här kommer nästa avsnitt, och idag delar jag med mig av tips på hur man bygger sin vänkrets och sociala nätverk. Jag har flyttat till nya städer och länder många gånger, så detta har varit något jag har behövt göra ofta. Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project and get access to PDF documents with transcripts for all podcast episodes, you can become a patron. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreaon page :)
Tjenare! Här kommer del två i ett avsnitt i två delar där jag pratar med Mohammed om hans resa från Syrien till Sverige. Vi pratar både om hur det var att växa upp i Syrien, hur han började jobba redan som barn, för att sedan fly när kriget började, och via Turkiet och Tyskland komma till Sverige. Nu har han bott i Sverige i fyra år, och han delar även med sig om tips på hur man kommer in i det svenska samhället! Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project and get access to PDF documents with transcripts for all podcast episodes, you can become a patron. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreaon page :)
Tjenare! Här kommer del ett i ett avsnitt i två delar där jag pratar med Mohammed om hans resa från Syrien till Sverige. Vi pratar både om hur det var att växa upp i Syrien, hur han började jobba redan som barn, för att sedan fly när kriget började, och via Turkiet och Tyskland komma till Sverige. Nu har han bott i Sverige i fyra år, och han delar även med sig om tips på hur man kommer in i det svenska samhället! Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida :) If you're interested in supporting this project and get access to PDF documents with transcripts for all podcast episodes, you can become a patron. Go to my website, swedishlinguist.com, and follow the link to my Patreaon page :)
Tjenare! Här kommer ett nytt avsnitt där jag pratar om ett ämne som brukar bli lite roligt, första fyllan. Alla har sina egna historier om första fyllan, och min kanske inte är sådär superspännande, men här kommer den i alla fall :) Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript för alla poddavsnitt, då kan du bli en patron. Gå in på min hemsida, swedishlinguist.com, och följ länken till min Patreon-sida.
Tjenare! I det här avsnittet gästas jag av min mamma och hennes man Olle. De planerar att köpa en katamaran i Medelhavet som de ska bo på och driva en verksamhet ifrån, bland annat parcoachning, kost- och livsstilsrådgivning, massage och mycket annat. I det här avsnittet frågar jag dem hur de har fått den här idén, hur långt de har kommit, och vad planerna framöver är! Om du är intresserad av att stödja det här projektet och få tillgång till PDF-dokument med transkript och artiklar för alla poddavsnitt kan du bli en patron. All information finns på min hemsida, swedishlinguist.com.
Tjenare! För ett par veckor sedan släppte samsung nya telefoner. Som namnet lyder så förstår ni vad det handlar om....
Tjenare! I detta avsnitt erkänner vi diverse saker om oss själva i ett spel av "Truth or dare" (fast utan konsekvenserna) samt "Jag har aldrig". Närvarande vid inspelning av detta avsnitt är samtliga företagsmedlemmar. Kontakta oss på: ungdomslivetuf@gmail.com Instagram: Ungdomslivetuf
Tjenare! I veckans avsnitt tänkte vi vara snabba på gröten och schabblar en hel del om de senaste iPad:sen som...
Tjenare gott folk! I veckans avsnitt snackar Granström om den hett efterlängtade filmen "Alita: Battle Angel" (regisserad av Robert Rodriguez). Mr. Avoja skulle även också ha sett den men blev snuvad, lyssna för att få veta vad som hände! I övrigt så pratas det även om Alfred Hitchcock, Death Race: Beyond Anarchy samt Sin City. Detta och mycket mer! Puss på er! Viktiga länkar: Hemsida: http://creativemeltdownpod.wordpress.com HyperURL: http://hyperurl.co/CreativeMeltdownPod iTunes/Apple: https://itunes.apple.com/us/podcast/creative-meltdown-podcast/id1171487351 Android (Smartphone/Samsung): http://www.subscribeonandroid.com/creativemeltdownpodcast.podbean.com/feed/ Acast: https://www.acast.com/creativemeltdownpodcast Player.FM: https://player.fm/series/creative-meltdown-podcast Spotify: https://open.spotify.com/show/1WhckMo5QmkT37CNwSBO7Z?si=VxHA6h0dQiaZD-lNKrOwxw YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCA4LWmsHj8LhZ8j8SSWf1Pg?view_as=subscriber Sociala medier: Twitter: https://twitter.com/CreateMeltPod Instagram: https://www.instagram.com/createpod/ Facebook: https://www.facebook.com/CreativeMeltdownPodcast/ E-mail: creativemeltdownpodcast@gmail.com
Tjenare på er, vi r tillbaka med ”säsong 2”, eller kanske borde vi kalla det år två istället? Hur som...
Tjenare! Dagens avsnitt finns ute i etern att lyssna på nu. Vi pratar om datorn uppbyggnad. Thomas har...
Tjenare! Nu har ju Apple haft ett event där de visade upp två nya datorer, och två surfplattor (Två storlekar)....
Denna gång gästas vi av tv-producenten Nichlas Niemi som dåblir av med podd-oskulden! Det märks dock inget av när han eldar upp sig över sköna, långhåriga och highfivande butikssnubbar. Dessutom irriterar vi oss på dumma fusionmattrender som poké-burger och folk som refererar till sig själv som "lite av en foodie". See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Tjenare grabbar! I denne episoden kjører vi del IV av HKC´s Supermassive Bingolotto Quizathon Entertainment Edition! Og denne gangen har vi lagt inn en aldri så liten voldelig tvist.... AAAAAU!!!
Tjenare! I denne episoden svarer vi på Bjørnar sin koselige mail, vi synger en sang om en koselig jente fra Bryne som heter Merethe, vi kjører en motsatt versjon av "Vett dokker ka eg hate?" og tar heller en... ja du gjettet det.... "Vett dokker ka eg elske?" og til sist er det Steffen og Morten som skal i ilden med å prøve seg som fotballkommentatorer. Have fun!
Tjenare gringos!Ett helt avsnitt där vi bara pratar om Migos album Culture! Först pratar vi om det med musikjournalisten Tony Ernst, som inte bara lyssnat på och skrivit om Migos utan även träffat och intervjuat dem när de var i Malmö för några år sen. Sen går vi helt enkelt igenom 2017 hittills viktigaste album låt för låt. För kulturen.Whatever?! xoxoSånger från avsnittet:Migos - alla sånger (albumlänk spotify)Migos - Struggle
Det är den största riktade satsningen regeringen gjort mot ungdomsbrottslighet på många år - Sociala insatsgrupper för unga kriminella. När pilotprojektet avslutades förra hösten talades det om "remarkabla resultat" och att "nästan alla har ändrat sin livsstil". Kaliber har gått tillbaka och granskat vad projektet egentligen resulterade i. Det är den största riktade regeringssatsningen mot ungdomsbrottslighet på många år. Projektet med sociala insatsgrupper har framställts som en succé. Kaliber granskar och finner felaktiga siffror, bristfällig utvärdering – och tveksamma slutsatser. – Känner du igen Fredrik här? – Du var i bibilioteket… – ”Bad boys, bad boys”… ”polis, polis, potatisgris”… – Snälla, du ska ju sjunga ”Ett, ett två – farbror blå, vad händer då” – 112 Aina ju, säger Fredrik Malm. Fredrik Malm är polis i området Vivalla i Örebro – ett av ställena som var med i försöket med sociala insatsgrupper – och ”på pappret ett problemområde”, säger han. I ett hörn av Vivalla centrum öppnade ett lokalt poliskontor för några år sen. – Jobbar man lokalt så är man inte bara polis – utan de säger mitt namn. För att kunna påverka måste man har relationer. Det räcker inte med uniformen för att få respekt, man måste visa vem man är. – I början kunde de få skit när jag gick runt i uniform och hälsade. Alla i sällskapet kanske inte pratade svenska, – ”vad pratar de om, golar han eller?”. Vi flyttar oss bakåt i tiden, till hösten 2012. Det är presskonferens på Rosenbad i Stockholm. Två ministrar, rikspolischefen och höga tjänstemän står på podiet inför församlade media. Beatrice Ask, justitieministern, inleder: – …ett arbete med det som vi kallar för sociala insatsgrupper, som handlar om konkreta insatser visavi ungdomar som riskerar rekryteras till kriminella nätverk eller har svårt att ta sig ur kriminella gäng. Men låt oss backa bandet ännu lite till. I Kaliber förra veckan kunde du höra om hur unga från runt 11-årsåldern utnyttjas för att göra äldre kriminellas grovjobb som stjäla, hota, förvara skjutvapen och stora mängder narkotika. Vår granskning visade att de så kallade ”springpojkarna” utgör en rekryteringsbas för kriminella nätverk – och att fenomenet är spritt i stora delar av landet. Och för att försöka hejda utvecklingen med kriminella gäng tillsatte regeringen en utredning som skulle föreslå åtgärder för att strypa rekryteringen. 5000 unga i Sverige – riskerar rekryteras till kriminella nätverk. Den bedömningen görs i utredningen. Ur utredningen kom också idén med att bilda sociala insatsgrupper på lokal nivå av socialtjänst, polis och skola. Regeringen skriver på sin hemsida att projektet med sociala insatsgrupper är ”den största riktade satsningen mot ungdomsbrottslighet som regeringen gjort på många år”. Samarbetstanken är inte ny: sedan 1940-talet har olika regeringar pekat på att socialtjänst och polis bör jobba närmare varann med att förebygga ungdomskriminalitet. Men ett stort hinder är att det finns stark sekretess mellan myndigheterna. Det innebär till exempel att socialtjänsten inte kan säga till polisen vilka åtgärder de sätter in mot en ungdom. Det nya i SIG-projektet är att den som tackar ja går med på att sekretessen bryts mellan inblandade parter. Är man under 18 år ska föräldrarna också göra det. Rikspolischef Bengt Svensson på presskonferensen: – Det som är det annorlunda i det här är att man utgår från individen. Här är det explicit vad ”Kalle” behöver. Tillsammans med ungdomen ska polis och socialtjänst och eventuellt andra myndigheter som kopplas in komma fram till en åtgärdsplan – och vem som ansvarar för vad. En åtgärd kan till exempel vara att en ungdom inte ska röra sig ute efter en viss tid på kvällen, eller jobba med sitt bemötande mot polisen. I pilotprojektet, som riktade sig mot 15 – 25-åringar, var totalt ett drygt 90-tal ungdomar med. Försöket pågick juni 2011 till september 2012 på 12 utvalda platser, i Örebros Vivalla – men också från Boden i norr till Malmöstadsdelen Hyllie i söder. Ingen penningspåse följde med satsningen. Maria Larsson, barn- och äldreminister: – Rikspolischefen uttryckte sig som ”banbrytande” när vi hade vår dragning här innan på förmiddagen. Jag tror att det kan bli det. Än så länge har det inte pågått så länge – ändå är det remarkabla resultat. Rikspolischef Bengt Svensson, intervjuas av Sveriges Radios Ekot samma dag: – Det har gått väldigt bra. Så långt som vi ser efter ett år har många brutit med sin kriminella bana. Nästan alla har ändrat sin livsstil – och väldigt, väldigt många har slutat begå brott. Justitieminister Beatrice Ask flaggar för att projektet kommer fortsätta: – Det blir en fortsättning, jag är oerhört engagerad i detta. Det visas statistik också, tårtdiagram. Projektledaren på Rikspolisstyrelsen tar upp Linköping som exempel. 17 deltagare var med i piloten. Under pilotprojektet har bara fem anmälts för nya brott, medan tolv inte gjort det, säger hon. I samband med presskonferensen om projektet har rikspolischef Bengt Svensson haft en debattartikel införd i Svenska Dagbladet. Rikspolischefen skriver att han vill att arbetet med sociala insatsgrupper sprids. Han tar – Linköping – som exempel och att statistiken visar att 12 av totalt 17 ungdomar inne projektet inte misstänkts för nya brott och de fem som gjort det – har märkbart minskat sina kriminella aktiviteter: ”Vi ser att vårt arbete har gjort skillnad. (...) Även om givetvis andra faktorer kan ha bidragit i dessa fall, tror vi oss ändå kunna påstå att de sociala insatsgrupperna har betydelse och ger effekt.” Återigen Linköping alltså. Såväl i presskonferensen som i debattartikeln refereras det till Linköping. Och alla tycks vara eniga – pilotprojektet med de sociala insatsgrupperna är en framgång. En kille vi kan kalla för ”Affe” är en av dem som det här verkligen handlar om. Han är 20-25 år gammal och har haft social insatsgrupp bara i några månader när vi träffar honom. Pilotområdena fortsatte att arbeta på det här sättet när projektet var över. Vi träffar honom i en svensk storstad. Han berättar att han kom in i kriminaliteten som 13-14-åring när han började sälja mindre mängder knark. – Såg man en jacka som kostade 500 så kunde man inte gå till föräldrarna för de hade det inte. Det var så det började. Med åldern blev allt tyngre, mängderna man sålde och fängelsedomarna blev tyngre. Sen tidiga tonåren har ”Affe” haft kontakt med socialtjänsten och han har dåliga efterenheter av bland annat ett ungdomshem som han menar var som en skola i brott. – De borde inte ha låst in mig när jag var 15 i tron att jag skulle komma ut som en bättre ungdom. För låser du in en ung kille med massa unga som har ett destruktivt beteende – inte fan kommer han bli bättre. ”Affe” avancerade i den kriminella världen. Tills det en dag bara tog stopp. Han avtjänade ett fängelsestraff när han fick ett religiöst uppvaknande. När han muckade hade han själv bestämt sig för att lämna det gamla livet bakom sig. Sen, efter att han kom ut och efter att han själv hoppat av gänget, kom han i kontakt med socialtjänsten och den sociala insatsgruppen. Eftersom han är så missnöjd med den hjälp han fått tidigare har han inte skyhöga förväntningar på sociala insatsgruppen. Men han vet vad han vill hjälp med. – Från deras sida att kunna hjälpa med det man är hjälpt utav och inte vad de anser man är i behov av. Att de lyssnar och förstår vad man behöver hjälp med. Skulle det ha sett annorlunda om du inte haft den här kontakten? – Ja, det tror jag nog. Eftersom för att kunna nå dit jag nått nu, så först måste man ändra sin mentalitet. Alla gör det på olika sätt. För mig var det religionen som fick mig att ändra mitt levnadssätt. När man gjort det behöver man hjälp på många sätt. För jag vet inte hur man söker till utbildning till exempel, jag har aldrig gjort det. Ekonomi – hur fan klarar jag mig på en viss mängd pengar varje månad? – Generellt, är att det är segt i alla system. Men de gör sitt bästa. – Jag skulle säga att det är lite bättre trots allt. De är snabbare att hjälpa än vanliga soc. Har du fått mer insatser än vad du skulle haft annars? – Nja, vet faktiskt inte… Jag skulle säga att inte som det ser ut just nu har ingenting ändrats. Men eventuellt i framtiden. För att trots allt – det är ganska nytt ändå. Du lyssnar på Kaliber – om de sociala insatsgrupperna – den största riktade satsning mot ungdomskriminalitet som regeringen gjort på många år. Det här projektet som killen vi kallar ”Affe” hoppas ska hjälpa honom i framtiden – har politiker och Rikspolisstyrelsen, redan höjt till skyarna. Vi vill se vilka belägg som finns för framgångsbilden. Vi börjar med att titta närmare på siffrorna från Linköping, de som Rikspolisstyrelsen valt att lyfta fram flera gånger. Det som RPS presenterade då var att bara 5 av de 17 som deltog i projektet hade misstänks för nya brott under tiden de var med i pilotprojektet. Vi på Kaliber begär att Linköpingspolisen ska ta fram anmälningsstatistiken igen – fast åt oss. När vi granskar den ser vi att det är 10 av de 17 deltagarna som under pilotprojektet misstänktes för nya brott. Alltså inte fem som Rikspolisstyrelsen hävdade utan dubbelt så många. När vi borrar djupare visar det sig att förklaringen är att Rikspolisstyrelsen fått ut felaktiga siffror från pilotprojektet i Linköping. Och att Rikspolisstyrelsen inte dubbelkollat dem. RPS har stått på presskonferensen och pratat och Bengt Svensson har skrivit i Svenska Dagbladet – om siffror som var fel. Siffror som visade ett avsevärt tydligare – och bättre resultat än hur det verkligen ser ut. Men det slutar inte där. Rikspolisstyrelsen valde också att presentera siffror från endast ett av de 12 pilotområdena. Och innan de gick ut och berättade om resultatet, visar vår granskning, att de inte hade skickat ut nån förfrågan till alla pilotområden om liknande uppgifter. Så, det gör vi. Och när vi frågar tar fyra pilotområden till en jämförbar sammanställning åt oss. Låt oss påminna oss om vad rikspolischef Bengt Svensson sa: – Så långt som vi ser efter ett år har många brutit med sin kriminella bana. Nästan alla har ändrat sin livsstil – och väldigt, väldigt många har slutat begå brott. På de fem ställena vi haft möjlighet att granska har sammanlagt mer än hälften av deltagarna misstänkts för nya brott från att de gick med i social insatsgrupp och till då pilotprojektet formellt tog slut. Talen är så små att det är svårt att dra slutsatser av dem, men det är inte alls som de resultat Rikspolisstyrelsen presenterade. Vid presskonferensen har alltså Rikspolisstyrelsen har berättat om anmälningsstatistik som inte stämde och valt att inte ta med siffror från andra. En annan sak som man valde att inte ta upp under presentationen på presskonferensen är att Rikspolisstyrelsen faktiskt beställt en oberoende utvärdering. Ersta Sköndals högskola i Stockholm levererade den i god tid inför presskonferensen. Forskarna konstaterar att samarbetet mellan socialtjänst och polis har utvecklats i pilotområdena. Men att ”det är svårt att utläsa ett tydligt utfall för den sociala insatsgruppens påverkan på deltagarnas kriminalitet. De delgivna misstankarna pendlar upp och ned under hela uppföljningsperioden. Det går där med inta att koppla arbetssätt till utfall i kriminalitet” skriver de. I Vivalla i Örebro visar statistik över anmälningar vi begärt ut att efter att de kom med i en social insatsgrupp har alla de fyra deltagarna anmälts för nya brott – två av dem under pilottiden. Och Vivallapolisen Fredrik Malm är han inte nöjd med det. – Det konkreta resultatet – jag tycker kanske inte vi nådde fram till några bra för individerna då. Det mest positiva var att vi lyfte fram behovet att samverka mycket, mycket tydligare. Vi har ett bra samarbete med soc och skola, men måste kunna spetsa till det när det gäller de ungdomar som är kriminella. Han räknar upp en rad problem de stötte på: Polisen och soc hade olika syn på projektet, olika tidsperspektiv, både polis och socialtjänst hade hög personalomsättning. När det gällde deltagarna valde man i vissa fall ut fel personer. Och så har det varit vissa problem med att få folk att vilja gå med – att ge samtycke till att sekretessen bryts. – Det är klart att jag hade nog hoppats på mer. Man är obotlig optimist och att det här var lösningen – att får man bara komma med i SIG så går allt bra… men så enkelt kanske livet inte är alla gånger. Även om Fredrik Malm inte tycker de sociala insatsgrupperna har varit en succé här – så hoppas han det blir bättre med tiden. Efter att ha gått på sparlåga ett tag ska Örebro nystarta SIG nu till hösten i omstöpt form. – Jag tror på själva idén och ser inte hur vi skulle kunna göra på ett annat sätt. Beatrice Ask besökte ju Örebro. Varför skrattar du? – Ja, men det är ju så. Det är ju politik också… Hur framställdes projektet för henne? – Jo, men i det läget gick det ju bättre då. En kille från projektet var med och då gick det ju bra. När man räknar siffror och avhållsamhet från brott – det är väl en sanning med modifikation. Men som projekt och hur vi ville jobba och så – det kan jag väl var ärlig med tycker var bra. De involverade ministrarna och rikspolischefen var ju väldigt positiva. Minns du, kände du igen dig i den bilden? – Nej, det gjorde jag kanske inte utifrån det lilla perspektivet jag hade. Så att underlaget vi hade var nog för litet för att göra en jättebra bedömning på om själva projektidén är bra eller dålig. Professor Johannes Knutsson har specialiserat sig på utvärderingar av polisens arbete. Han är i dag verksam vid Politihögskolen i Oslo. Och han är skarpt kritisk till att projektet med sociala insatsgrupper framställts som framgångsrikt. Det finns det nämligen inga belägg för, menar han. – Mycket av det här är någon form av ganska enkel retorik. Men vad är substansen i det hela? Enligt Johannes Knutsson går det inte med underlaget som finns att utvärdera om det är den sociala insatsgruppen som påverkat deltagare som inte begått brott under projekttiden. Man borde lagt upp det som ett experiment hos ett antal kommuner istället, menar han, med jämförelsegrupper som inte haft insatsgrupp. Enligt honom är det det enda sättet att ta reda på om en metod fungerar. Man har tagit upp Linköping som ett exempel… – Man kan inte dra slutsatser från sifforna. – Att skriva på det sättet, det är ju inte seriöst. Får jag läsa högt? Man skriver: ”Vi ser att vårt arbete har gjort skillnad. Bland de ungdomar som tackade ja till att delta finns flera som helt avhållit sig från kriminalitet under projekttiden”. Det är inte seriöst. De kan inte se det. Det är inte möjligt som det här är upplagt att säga någonting sånt. Alla verkar överens om att det är bra om polis och social samarbetar. – Ja, det är väl bra. Men fortfarande vet vi ju ingenting om substansen – samarbete är inget mål i sig, det är ju vad samarbetet utmynnar i som är det centrala. Det har beskrivits som en framgång av ministrar och rikspolischef? – Jag tror att skulle kräkas på mig själv om jag skulle säga någonting sådant efter att ha läst de här publikationerna. Jag kan inte se det vare sig när jag läser Rikspolisstyrelsens rapport eller Sköndalsrapporten. Det verkar ju finnas flera kommuner som är jättenöjda med det här arbetssättet? – Ja, men det är väl dokumenterat i forskningslitteraturen att upplevelser kan man inte lita på. Man måste ha mycket strikta bedömningskriterier för att kunna säga någonting. Vad har det här gått ut på? – Min tanke är att det var fråga om att skapa en slags positiv bild av att man gör något åt ett svårt problem. Det är ganska allvarlig kritik? – Ja. Du tycker att du har belägg för det? – Det är de tankar jag får när jag ser hur det här genomförts. Professor Johannes Knutsson tycker dessutom att det är ett stort problem med metoden att bara de som självmant gått med på att vara med i projektet omfattas av det. – Kriminalitet innebär att vi har människor som drabbas. Vi har offer, lidande, ungdomar med stor risk för socialt elände och förtidig död. Att vi inte har dokumenterade metoder att bryta det här tycker jag är väldigt allvarligt. I vår granskning kommer vi fram till att Rikspolisstyrelsen har dragit slutsatser på ett bristfälligt underlag och framställt projektet som en framgång. Och så var det ju det där med att siffrorna från den ort man valde redovisa inte ens stämde. Rikspolischefen Bengt Svensson vill inte ställa upp på intervju. Istället får vi prata med Anders Hall, som är chef för polisavdelningen som håller i projektet med sociala insatsgrupper. Bengt Svensson säger att väldigt väldigt många slutar med brott, är det så? –Av den rapportering vi fått från pilotområdena så är det så, eller låter så. Vad baseras det på siffror ni fått in från pilotområdena? – Nej, vi har inte begärt in siffror. Vi har frågat pilotområdena vad deras uppfattning är. Sifferunderlaget för att säga att väldigt väldigt många har slutat begå brott är inte så stort? – Nej, men det sifferunderlaget finns ju i så fall hos varje pilotområde. Varje pilotområde har ju förhoppningsvis en uppfattning om hur det gått hos dem. Då säger de till oss att ”vår uppfattning är att många minskat eller upphört med sin kriminalitet”. När vi får en likartad bild från alla pilotområdena så drar vi den slutsatsen. Men det behöver följas upp med en utvärdering med kontrollgrupp enligt konstens alla regler. Vi har ju kunnat begära in uppgifter från fler ställen. Hade inte ni kunnat göra det också? – Det var begränsat med tid som stod till vårt förfogande när vi skulle sammanställa rapporten Det var det sätt vi gjorde på då. Med det ni vet idag – är det så att väldigt väldigt många slutar med brott som rikspolischefen sagt? – Inte helt och hållet. Och det har inte föresvävat oss att så skulle vara fallet heller. Men han sa ju så? – Han sa inte att de för all framtid slutat att begå brott. Det här är en svårbearbetad… Jo, han säger att ”och väldigt väldigt många har slutat att begå brott”. – Så såg det ut på den tiden vi hade presskonferensen. Att de därefter begått brott – du kan inte begära att han ska ha kunskap om framtiden. Men han kanske ska ha belägg för det han säger då? – Det hade han också, det byggde på den bild vi hade fått från pilotområdena. Om det i efterhand framkommer information som ger en annan bild, så kan vi ju rimligtvis inte lastas för att vi inte kände till information som inte fanns. Polisforskaren Johannes Knutsson ser det här som ett politiskt beställningsjobb. Har ni känt er pressade av regeringen att presentera goda resultat? – Nej. Anders Hall medger att de inte säkert vet om det är sociala insatsgrupperna som påverkar personer som inte anmälts för nya brott under projektperioden. Borde ni inte haft ett mer noggrant underlag sett i backspegeln? – Den helhetsbedömning vi gjorde grundade vi på de omdömen och de erfarenheter vi fått in från pilotområdena och den utvärdering vi fått in från Ersta Sköndals högskola. Sen använde vi i en debattartikel ett sifferexempel från Linköping, om det i efterhand visat sig att det fanns fel i det sifferexemplet så är det naturligtvis olyckligt. Hur väl tycker du att de siffror ni redovisade beskriver hela pilotprojektet? – Jag tycker att de i allt väsentligt ger en rättvisande bild av pilotprojektet. Erfarenheten var att vi fick unga människor med en tungt kriminell historik att i bästa fall avstå från brott eller i annat fall minska sin brottslighet. Justitieministern, Beatrice Ask, var ju också med på presskonferensen i november och har besökt alla pilotområdena. – Det är ingen tvekan om att samhället måste bli bättre på att samordna insatserna. Vi kan inte ha det på det sättet att skola, socialtjänst, polisen och andra jobbar i liksom på sitt eget sätt och inte pratat med varann för det gör att vi misslyckas med de här ungdomarna. Det här kallas den största satsningen som regeringen gjort på många år mot ungdomskriminalitet. 5000 unga riskerar rekryteras in i kriminella nätverk och den här satsningen nådde ett 90-tal med varierande framgång. Vad ska ni göra åt problemet nu? – Vi har gjort väldigt många olika saker när det gäller ungdomar och ungdomskriminalitet. Men underskatta inte att man tar tag i problemet med de ungdomar som är allra mest riskbenägna. Vi måste hitta bättre arbetsmetoder och då måste man börja någonstans. För de här ungdomarna riskerar annars i längden en väldigt tråkig framtid. Kommer det här projektet verkligen åt de tyngsta, de som verkligen är på väg åt fel håll? – Ja, tillräckligt många för att vi ska ha fullt upp att arbeta med. Någonstans måste man börja. Enligt Beatrice Ask förs konkreta diskussioner om att följa upp metoden mer seriöst som hon säger – hur ska hon återkomma till. Men innan dess – nu i september ska det hållas uppstartskonferens, ett 30-tal nya kommer och stadsdelar tar över projektet med sociala insatsgrupper. Tillbaks till Vivalla och polisen Fredrik Malm. Det var stökigt här helgen innan och ungdomar kastade sten mot polisen, tände på bilar och en del av en skola. – Vårt nya fönster som kom. Håller det för sten nu? Jag har några inne på rummet så jag kan testa. – Det ska vara säkerhetsglas det här. Det kastades inte bara sten på polisens fönster – utan också mot Fredrik. Många kommer fram den här dagen och frågar hur läget är. – Träffa dom dig? – Nej, jag klarade mig. – Varför gjorde de så? – Slog de dig? – Nej, de träffade inte. Wallah, gud var med mig! Vad kände du då? – En stor ilska, jättearg, besviken, ledsen. Du sa själv att du är en romantiker? Hur är det att jobba här, är det lite tröstlöst ibland? – Jo, men ibland – man lägger ner engagemang och så går det ändå snett. Visst kan det kännas tröstlöst – men man får inte ta sig själv på för stort allvar heller. Hur många minuter i livet träffar vi de här ungdomarna? Det är bara att se till att de minutrarna blir positiva. Handlar det om brott ska de ingripandena var tydliga också. Det är det svåraste här – att skapa relation och sätta gränser. Det är att vara en tydlig vuxen egentligen. – Tjenare! – Tja! – Ute och fingår? Reporter: Kina Pohjanen Producent: Lisa Helgesson Exekutiv producent: Eskil Larsson
Ulf Malmros är en av sveriges mest framgångsrika regissörer. Han står bakom manus och regi till bland annat filmerna Smala Sussie, Den bästa sommaren, Tjenare kungen och Bröllopsfotografen. För de två sistnämnda har han Guldbaggebelönats, och han hade sommaren 2010 ett eget program i Sveriges radios "Sommarpratarna".
Tjenare! Här kommer Avsnitt tre av våran podcast och denna gången är den i tid! vi snackar om tillfälligheter i detta avsnitt. Hoppas ni gillar det! hade gött!