POPULARITY
"Zazivamo sv. Josipa da bude zaštitnikom i nadahnuće odgovornima i poslodavcima u našem društvu koji se bezinteresno zauzimaju za prava radnika i njihovo dobro. Zazivamo sv. Josipa da i radnicima bude nadahnuće za čestit i pošten rad i izvršavanje svojih obveza." Fra Tomislav Glavnik
CHARDONNAY SOUNDTRACKS #57 w/ Tomislav Grujic by RADIO.D59B
Tomislav Topic, CEO de Telconet, habla de los datos de Telcodata y la victoria de Daniel Noboa. Adrián Castro, asambleísta de ADN, reacciona a la victoria, los reclamos de fraude de Luisa González y la proyección del nuevo bloque oficialista. #CaféLaPosta
Valeria Graziano, Marcell Mars and Tomislav Medak discuss their book, "Pirate Care: Acts Against the Criminalization of Solidarity." "The Moment of Truth" with Jeff Dorchen and "Rotten History" by Renaldo Migaldi both follow the interview. Check out their book here: https://www.plutobooks.com/9780745349800/pirate-care/ Help keep This Is Hell! completely listener supported and access bonus episodes by subscribing to our Patreon: https://www.patreon.com/thisishell
Derek and Kyle share their thoughts on a thrilling pair of Final Four games including Houston's miraculous comeback to stun Duke. Later, the guys discuss both Tomislav and Zvonimir Ivisic teaming up with the Illini for next season and what Big Z can add to Illinois.
Illini Inquirer's Derek Piper and Jeremy Werner discuss Illinois basketball landing Arkansas transfer big man Zvonimir Ivisic and the return of his twin brother Tomislav Ivisic. Then the guys discuss other portal pursuits, misses and needs. Follow the Illini Inquirer Podcast on: Apple: https://apple.co/3oMt0NP Spotify: https://spoti.fi/2Xan2L8 Other: https://bit.ly/36gn7Ct Go VIP for 50% OFF: https://tinyurl.com/ymnzkebb To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices
RADIO.D59B / CHARDONNAY SOUNDTRACKS #56 w/ Tomislav Grujic by RADIO.D59B
Dobro je život provoditi u raspoloženju da u onome u čemu možemo pomognemo, kako bi nam Bog darovao vječni život zbog ljubavi učinjene prema malenima i najpotrebnijima. To činimo kroz poštenje, pravednost, hrabro i odgovorno zauzimanje za marginalizirane i jedni za druge, a posebno za one kojima je naša pomoć najpotrebnija.
This episode has two exceptional guests because more often than not, innovation doesn't happen in isolation. Great successful products and services are those that fast achieve product-market fit and this is precisely what we are going to talk about here today.Our guests are Marc Allen, CEO of Electra, a US startup that is developing a hybrid-electric ultra-short take-off and landing aircraft capable of landing in incredibly short open spaces, and Tomislav Land, co-founder and CEO of Flyvbird, a startup airline based in Germany which aims to transform regional air travel with an on-demand capilar air mobility network.At this point, I must say that Tomislav is, actually, a veteran of this podcast, since he was here already in 2022 when Flyvbird was starting to take shape.Quite a few things have happened since then, so we do examine with Marc and Tomislav the current state of the industry, and talk about what the market is asking for right now.And while it is true that the market has cooled somehow when it comes to some of the most complex cleansheet aircraft projects from the point of view of technology, regulatory burdens and capital requirements, there is still plenty of appetite for advanced air mobility projects that are low risk, clean, safe and efficient.And Electra's EL9 aircraft, which is currently undergoing development and evaluation, among others, by the US military, seems to tick pretty much all these boxes. Marc will provide us with some insights about the current status of the project and the steps it is taking towards certification, while Tomislav will explain how it fits perfectly in Flyvbird's plans to build a new generation on-demand regional airline. Last but not least, both CEOs also talk about the ways they are collaborating to ensure success through the so much sough-after product-market fit.Tune in to learn more about one of the most non-nonsense cleansheet aircraft projects right now in the market!
Making a Scene Presents an Interview with Crooked Eyed Tommy on his new project with Tomislav GolubanIt's not very often that an old-school Croatian harmonica player hooks up with a West Coast guitarist. In fact, this collaboration is partially supported by the Ministry of Culture of the Republic of Croatia. Tomislav Goluban, whose surname translates to Pigeon in English, has been inspired by harmonica masters Sonny Boy Williamson, Paul Butterfield, Kim Wilson, Gary Primich, Sonny Terry, and Joe Filisko. His twenty-year music career includes 15 studio albums. Tomislav began playing harp in 1997 and released his debut recording, “Pigeon's Flight,” in 2005. http://www.makingascene.org
RADIO.D59B / CHARDONNAY SOUNDTRACKS #55 w/ Tomislav Grujic by RADIO.D59B
Ahead of Dora 2025, Rory interviewed Ogenj, who is vying to represent Croatia in Basel for Eurovision 2025. The Dora final will be taking place on Sunday, 2 March 2025. Rory spoke with Ogenj’s lead singer Tomislav about the band’s previous attempt at representing Croatia, the local dialect and representation in their song, who their […] The post TEP Interviews: Ogenj (Dora 2025) appeared first on That Eurovision Site.
In unserem neuen Podcast-Format sprechen die „DONE DEALS“-Hosts Fabian Knottnerus und Lennart Gens über fast vergessene Bundesliga-Stars aus den letzten 25 Jahren. Wir gehen das Alphabet von A-Z durch und stellen euch jeden Tag einen besonderen Spieler vor. Mit dabei sind Kultspieler, zwischenzeitliche Leistungsträger und viele weitere. Weiter geht es mit dem Buchstaben P und Tomislav Piplica.
RADIO.D59B / CHARDONNAY SOUNDTRACKS #54 w/ Tomislav Grujic by RADIO.D59B
Derek and Kyle discuss what Illinois needs to do to survive if they have to play without Tomislav Ivisic for more games and who needs to step up in his absence. Later, the guys share the adjustments they're looking for in the Illini's rematch against Northwestern and give their picks for Illinois-NW and NFL Conference Championship weekend.
Zvanje je temeljna odrednica vjerničkog života. U svakom zvanju gledamo Božji poziv.
In this episode, Tomislav and Anton introduces flyvbird, described as the world's first on-demand air mobility provider. The pair share their past experiences and the reasons why they set up the company, as well as going into more detail about what issues they are trying to solve when it comes to air mobility and the potential travel use cases. We talk about the company's demo app and the demand from users, as well as the key partnerships it has already signed which includes airports, industry and aircraft manufacturers.
Pirate Care is a term used to describe creative, public acts that challenge the "organized abandonment" of people in need. In the tradition of civil disobedience, pirate care activists intervene to show compassion and social solidarity for ordinary people. Pirate Care also highlights how the state, markets, or patriarchal families have politicized particular types of care by declaring them unpatriotic, a threat to business revenues, or unacceptably kind to people of the "wrong" citizenship, race, or gender identity. In their new book, 'Pirate Care: Acts Against the Criminalization of Solidarity' (Pluto Press), activists Valeria Graziano (Italy; England) and Tomislav Medak (Croatia) explain the varieties and logics of pirate care. (The book's third coauthor is Marcell Mars (Croatia; England)).
Alan Feanch & Cecil Wary - Danae 101 North - Night Voice Tamam Shud - Bali Waters The Bob Bath Band - Traces of Illusion Reboshaze - 2nd Movement Alessandro Alessandroni - Life Tree Nobukazu Takemura - Serene Kazushi Inamura - Go Youjin 2 De 2 - Morir Soñando Fernando - Search Of Indigo (PM Remix) Perikas - Laberinto Noel Noel - Dream Girl Exodus - Together Forever Late Invitation - The Late Invitation Theme Nu Sound Collective Helsinki - Diana Park Nights Lars Bartkuhn - African Skies Unknown - S.O.S. Mel & Tim - Keep The Faith Teatron - Swing Rhythm & Bliss - Song Of Earth And Sky Al Harris & Dick Weaver - Oriole John Stammers - Idle I'm (Colorama Coloured In Remix)
Za svakog zalutalog ili izgubljenog nije kraj, već postoji izlaz.
Luke Una - Spoken Word Manifesto Software - Island Sunrise Hear & Now - Chimaera Transmission Towers - Roller Skater (Crooked Wheels) A Vision Of Panorama - Fusion To Illusion Martin Kornberger & Volker Kuhn - Violet Jewels Raf Reza - Space Strut (Original Mix Ayo Manuel - Do Good (Dub) B.G. And Fibre - (G#) Thanks And Praises Night Force And The Tom Cats - Search For Love Rainbow Brown - Till You Surrender (Special Remix) Damon Harris - It's Music (Special 12'' Disco Mix) Dizzy K - Omoge Etiene T Boy - Jealousy Common Saints - Lovesong Magma - Eliphas Levi Scrimshire - Hornbeam Masayoshi Takanaka - Akogare No Seychelles Shoto (Dreaming Of Seychelles) John Martyn - Small Hours
Illini Inquirer's Derek Piper and Jeremy Werner discuss Tomislav Ivisic getting cleared by the NCAA to play the 2024-25 season and what it means for the Illini. The guys also discuss what they want to see from Illinois in its season opener against Eastern Illinois on Monday, the Illini's international recruiting and Piper's Big Ten outlook. Follow the Illini Inquirer Podcast on: Apple: https://apple.co/3oMt0NP Spotify: https://spoti.fi/2Xan2L8 Other: https://bit.ly/36gn7Ct Go VIP for 30% OFF: bit.ly/3eGM1NK To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices
RADIO.D59B / CHARDONNAY SOUNDTRACKS #51 w/ Tomislav Grujic by RADIO.D59B
Derek and Kyle discuss the news that Tomislav Ivisic will be available for the Illini's exhibition game against Ole Miss and whether it's a good sign for his long-term eligibility. Later, the guys share some things they'll be watching in the exhibition.
Derek arrives from Illini Basketball Media Day and fills us in on what stuck out about what was said at Ubben. Later, hear from Brad Underwood.
Derek is back from Peach Jam and recaps some of the top prospects he saw B and who the Illini are pursuing. Later, Derek and Kyle discuss the arrival of Tomislav Ivisic to Champaign.
Lon and Derek discuss whether or not there's any concern over Tomislav Ivisic's status as he works his way to Illinois from Croatia. Later, hear from Orlando Antigua at Kendall Gill's annual golf outing as he discusses the Illini offseason and the guys he's worked with during the summer.
U romanu građenom od fragmenata i različitih diskurza, u kojima kao da su se na trenutak susreli G. G. Márquez, Danijel Dragojević i čitavo društvance autora otočke dionice i zajedno sjeli ispred lokalnog dućana da malo proćakulaju, čitamo priču o Mare i Petru, o Didi koji je napisao knjigu o svojim putovanjima, o živima i mnogo više mrtvima koji su prošli kroz njihov i otočki život. Neke je od njih susrela zapisivačica, o nekima slušamo od tri nonice što i dandanas sjede na klupi pored vrulje, a neki su dio otočke povijesti, zabilježene i vezane uz glavnu fabularnu dionicu. Otok je u ovome romanu pozornica na kojoj se živi i umire, likovi koji se na njoj izmjenjuju uobličavaju fragmente sjećanja, čežnje, ljubavi, odlazaka, usamljenosti, prolaznosti… U romanu Lore Tomaš svakako je riječ o sto godina samoće, koja se prenosi s generacije na generaciju i dolazi do aktera koji se svojim pričama izdvajaju od kolektiviteta otoka, stavljeni u razne, svoje i tuđe, scenarije. Ovo je roman kolaž o otoku kolažu, atmosferičan i gust, u kojem i praznine imaju značenje, roman kakav još niste čitali. Režija i dramatizacija: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, igrali su: Marija Škaričić, Senka Bulić, Doris Šarić Kukuljica, Siniša Popović, Nikša Butijer i Alen Šalinović
U romanu građenom od fragmenata i različitih diskurza, u kojima kao da su se na trenutak susreli G. G. Márquez, Danijel Dragojević i čitavo društvance autora otočke dionice i zajedno sjeli ispred lokalnog dućana da malo proćakulaju, čitamo priču o Mare i Petru, o Didi koji je napisao knjigu o svojim putovanjima, o živima i mnogo više mrtvima koji su prošli kroz njihov i otočki život. Neke je od njih susrela zapisivačica, o nekima slušamo od tri nonice što i dandanas sjede na klupi pored vrulje, a neki su dio otočke povijesti, zabilježene i vezane uz glavnu fabularnu dionicu. Otok je u ovome romanu pozornica na kojoj se živi i umire, likovi koji se na njoj izmjenjuju uobličavaju fragmente sjećanja, čežnje, ljubavi, odlazaka, usamljenosti, prolaznosti… U romanu Lore Tomaš svakako je riječ o sto godina samoće, koja se prenosi s generacije na generaciju i dolazi do aktera koji se svojim pričama izdvajaju od kolektiviteta otoka, stavljeni u razne, svoje i tuđe, scenarije. Ovo je roman kolaž o otoku kolažu, atmosferičan i gust, u kojem i praznine imaju značenje, roman kakav još niste čitali. Režija i dramatizacija: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, igrali su: Marija Škaričić, Senka Bulić, Doris Šarić Kukuljica, Siniša Popović, Nikša Butijer i Alen Šalinović
U romanu građenom od fragmenata i različitih diskurza, u kojima kao da su se na trenutak susreli G. G. Márquez, Danijel Dragojević i čitavo društvance autora otočke dionice i zajedno sjeli ispred lokalnog dućana da malo proćakulaju, čitamo priču o Mare i Petru, o Didi koji je napisao knjigu o svojim putovanjima, o živima i mnogo više mrtvima koji su prošli kroz njihov i otočki život. Neke je od njih susrela zapisivačica, o nekima slušamo od tri nonice što i dandanas sjede na klupi pored vrulje, a neki su dio otočke povijesti, zabilježene i vezane uz glavnu fabularnu dionicu. Otok je u ovome romanu pozornica na kojoj se živi i umire, likovi koji se na njoj izmjenjuju uobličavaju fragmente sjećanja, čežnje, ljubavi, odlazaka, usamljenosti, prolaznosti… U romanu Lore Tomaš svakako je riječ o sto godina samoće, koja se prenosi s generacije na generaciju i dolazi do aktera koji se svojim pričama izdvajaju od kolektiviteta otoka, stavljeni u razne, svoje i tuđe, scenarije. Ovo je roman kolaž o otoku kolažu, atmosferičan i gust, u kojem i praznine imaju značenje, roman kakav još niste čitali. Režija i dramatizacija: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, igrali su: Marija Škaričić, Senka Bulić, Doris Šarić Kukuljica, Siniša Popović, Nikša Butijer i Alen Šalinović
U romanu građenom od fragmenata i različitih diskurza, u kojima kao da su se na trenutak susreli G. G. Márquez, Danijel Dragojević i čitavo društvance autora otočke dionice i zajedno sjeli ispred lokalnog dućana da malo proćakulaju, čitamo priču o Mare i Petru, o Didi koji je napisao knjigu o svojim putovanjima, o živima i mnogo više mrtvima koji su prošli kroz njihov i otočki život. Neke je od njih susrela zapisivačica, o nekima slušamo od tri nonice što i dandanas sjede na klupi pored vrulje, a neki su dio otočke povijesti, zabilježene i vezane uz glavnu fabularnu dionicu. Otok je u ovome romanu pozornica na kojoj se živi i umire, likovi koji se na njoj izmjenjuju uobličavaju fragmente sjećanja, čežnje, ljubavi, odlazaka, usamljenosti, prolaznosti… U romanu Lore Tomaš svakako je riječ o sto godina samoće, koja se prenosi s generacije na generaciju i dolazi do aktera koji se svojim pričama izdvajaju od kolektiviteta otoka, stavljeni u razne, svoje i tuđe, scenarije. Ovo je roman kolaž o otoku kolažu, atmosferičan i gust, u kojem i praznine imaju značenje, roman kakav još niste čitali. Režija i dramatizacija: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, igrali su: Marija Škaričić, Senka Bulić, Doris Šarić Kukuljica, Siniša Popović, Nikša Butijer i Alen Šalinović
U romanu građenom od fragmenata i različitih diskurza, u kojima kao da su se na trenutak susreli G. G. Márquez, Danijel Dragojević i čitavo društvance autora otočke dionice i zajedno sjeli ispred lokalnog dućana da malo proćakulaju, čitamo priču o Mare i Petru, o Didi koji je napisao knjigu o svojim putovanjima, o živima i mnogo više mrtvima koji su prošli kroz njihov i otočki život. Neke je od njih susrela zapisivačica, o nekima slušamo od tri nonice što i dandanas sjede na klupi pored vrulje, a neki su dio otočke povijesti, zabilježene i vezane uz glavnu fabularnu dionicu. Otok je u ovome romanu pozornica na kojoj se živi i umire, likovi koji se na njoj izmjenjuju uobličavaju fragmente sjećanja, čežnje, ljubavi, odlazaka, usamljenosti, prolaznosti… U romanu Lore Tomaš svakako je riječ o sto godina samoće, koja se prenosi s generacije na generaciju i dolazi do aktera koji se svojim pričama izdvajaju od kolektiviteta otoka, stavljeni u razne, svoje i tuđe, scenarije. Ovo je roman kolaž o otoku kolažu, atmosferičan i gust, u kojem i praznine imaju značenje, roman kakav još niste čitali. Režija i dramatizacija: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, igrali su: Marija Škaričić, Senka Bulić, Doris Šarić Kukuljica, Siniša Popović, Nikša Butijer i Alen Šalinović
Prvi roman Krešimira Pintarića Ljubav je sve počiva na posve jednostavnoj, naizgled običnoj, naizgled očitoj, ali time i iznenadnijoj pretpostavci da ljubav doista jest sve. Nakon što domaći čitatelj (nepovjerljiv i zdravo skeptičan kakav jest) nakon nekoliko poglavlja prestane očekivati trik koji će ovaj naslov nepovratno raskrinkati kao ironiju, ili rupu u scenografiji kroz koju se proziru čuda me(n)talnih konstrukcija, pred njim se otkriva svijet koji u potpunosti ispunjaju (i mogu ispuniti!) jedan jedini muškarac i jedna jedina žena. Redateljica Hana Veček, skladatelj: Domagoj Lozina, tonmajstor Tomislav Šamec, dramatizacija: Hana Veček, glumili su: Živko Anočić, Aleksandra Stojaković, Rakan Rushaidat i Nina Erak.
Izbor pet priča - Beskraj, Bolji život, Živi zakopani, Frižider, Kukci su govotov kao ljudi Dubrovnik koji je postao kulisa, umiveno ustaštvo na ulicama Zagreba, potrošnja koja nadomješta ljudskost, majčinstvo o kakvom nije pristojno govoriti, banke kao sablasni stupovi naših života, emocije kakve ne viđamo u reklamama, a osjećamo ih tako snažno... To je svijet koji Maša Kolanović istražuje u svojoj novoj zbirci priča "Poštovani kukci". Autorica tekstom i crtežima oblikuje onaj sablasni i teško izrecivi višak materijalne strane ljudske egzistencije, dok smještanje priča u razdoblje tranzicije u Hrvatskoj dodatno pojačava njihov jezivi efekt. "Poštovane kukce" žanrovski bi se moglo opisati kao tranzicijsku gotiku, postsocijalističku zonu sumraka, jezivo stvarnosnu prozu… Mračno i apsurdne, a opet duboko intimne, snažne i društveno osjetljive priče. Nagrada Europske unije za književnost 2020. i Godišnja nagrada Vladimir Nazor 2020. Redateljica: Stephanie Jamnicky, dramatizacija :Kristina Kegljen, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbena urednica: Franka Meštrović Igrali su: Vanda Winter, Karmen Sunčana Lovrić, Marija Kolb, Biserka Ipša, Ivan Vukelić, Irena Tereza Prpić, Doris Šarić Kukuljica, Antonio Franić, Bojan Brajčić, Premijerno emitirano : 25. - 29. 01. 2021.
Najnoviji roman Ivane Bodrožić „Sinovi, kćeri“ bolna je i dirljiva studija ljubavi koja nemilosrdno udara čitatelja u pleksus. Ispripovijedan iz vizure mlade žene koja je nakon naleta vlaka ostala paralizirana u svom tijelu, njezine ljubavi koji prolazi preobrazbu iz žene u muškarca te njezine majke koja svojim ženskim životom sažima cijelu povijest rodne podređenosti, roman Sinovi, kćeri svakom svojom rečenicom isijava puninu književnog jezika te silinu života koja je, čini se, vapila i kiptjela da bude ovjekovječena na ovaj način. Nepogrešivim stilom i moćnim glasom autorica piše o zabranjenim i prisilnim ljubavima koje njezine junake izvlače iz njihovih koža te pokazuje koliko smo zapravo zatočeni sami u sebi ako nam ne dozvoljavaju da budemo iskreni sinovi, iskrene kćeri, iskrene majke, djevojčice, partneri… Redateljica: Hana Veček, adaptacija za radio: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, dramaturginja na emisiji: Kristina Kegljen, glumili su: Hrvoje Barišić, Ljiljana Bogojević, Helena Buljan, Matija Čigir, Jadranka Đokić, Ivan Grčić, Ugo Korani, Ksenija Marinković, Darko Milas, Petra Svrtan
Najnoviji roman Ivane Bodrožić „Sinovi, kćeri“ bolna je i dirljiva studija ljubavi koja nemilosrdno udara čitatelja u pleksus. Ispripovijedan iz vizure mlade žene koja je nakon naleta vlaka ostala paralizirana u svom tijelu, njezine ljubavi koji prolazi preobrazbu iz žene u muškarca te njezine majke koja svojim ženskim životom sažima cijelu povijest rodne podređenosti, roman Sinovi, kćeri svakom svojom rečenicom isijava puninu književnog jezika te silinu života koja je, čini se, vapila i kiptjela da bude ovjekovječena na ovaj način. Nepogrešivim stilom i moćnim glasom autorica piše o zabranjenim i prisilnim ljubavima koje njezine junake izvlače iz njihovih koža te pokazuje koliko smo zapravo zatočeni sami u sebi ako nam ne dozvoljavaju da budemo iskreni sinovi, iskrene kćeri, iskrene majke, djevojčice, partneri… Redateljica: Hana Veček, adaptacija za radio: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, dramaturginja na emisiji: Kristina Kegljen, glumili su: Hrvoje Barišić, Ljiljana Bogojević, Helena Buljan, Matija Čigir, Jadranka Đokić, Ivan Grčić, Ugo Korani, Ksenija Marinković, Darko Milas, Petra Svrtan
Das neuroathletische Training ist ein weiteres spannendes Themenfeld für die gezielte Weiterentwicklung von dir als Fussballer oder Fussballerin. In diesem Gespräch mit Tomislav Drvoderic erfährst du mehr über Neuroathletik. Außerdem gibt "Tomo" konkrete Einblicke, inwiefern und in welchen Bereichen das neuroathletische Training, dir als Fußballer oder Fußballerin weiterhelfen kann. Viel Spaß beim anhören der Podcastfolge! Hier geht es zur Website von Skillaltics:https://www.skillatics.ch Hier gehts zum Instagram des Mindgame Fußball Podcasts:Instagram: https://www.instagram.com/mindgame.fussball/ Christoph ist leitender Mentalcoach bei Football Leverage und begleitet in seiner täglichen Arbeit viele Fußballer und Fußballerinnen dabei ihr volles Potenzial auf den Platz zu bringen und sich stetig weiterzuentwickeln. Willst du dich auf deinem Weg begleiten lassen? Dann bewirb dich für ein kostenloses Beratungsgespräch: https://footballleverage.com/mindgame-fussball
Najnoviji roman Ivane Bodrožić „Sinovi, kćeri“ bolna je i dirljiva studija ljubavi koja nemilosrdno udara čitatelja u pleksus. Ispripovijedan iz vizure mlade žene koja je nakon naleta vlaka ostala paralizirana u svom tijelu, njezine ljubavi koji prolazi preobrazbu iz žene u muškarca te njezine majke koja svojim ženskim životom sažima cijelu povijest rodne podređenosti, roman Sinovi, kćeri svakom svojom rečenicom isijava puninu književnog jezika te silinu života koja je, čini se, vapila i kiptjela da bude ovjekovječena na ovaj način. Nepogrešivim stilom i moćnim glasom autorica piše o zabranjenim i prisilnim ljubavima koje njezine junake izvlače iz njihovih koža te pokazuje koliko smo zapravo zatočeni sami u sebi ako nam ne dozvoljavaju da budemo iskreni sinovi, iskrene kćeri, iskrene majke, djevojčice, partneri… Redateljica: Hana Veček, adaptacija za radio: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, dramaturginja na emisiji: Kristina Kegljen, glumili su: Hrvoje Barišić, Ljiljana Bogojević, Helena Buljan, Matija Čigir, Jadranka Đokić, Ivan Grčić, Ugo Korani, Ksenija Marinković, Darko Milas, Petra Svrtan
Sudske tumače država ovlašćuje da prevode, na zahtjev raznih javnih tijela, usmeno ili pismeno s hrvatskog jezika na strani ili sa stranog jezika na hrvatski (ili strani) jezik. Kako to izgleda u praksi, a pod praksom mislimo npr. u sudnici, pa i zatvoru, ispričat će Tomislav Kojundžić, s.t. za njemački i ruski jezik. Od toga kako se jamstvenikom uvezuje pisani prijevod, do ne tako ugodnih anegdota iz sudnice i zatvora, Tomislavovo iskustvo približit će rad koji ćete zatrebati ako odlazite na studij ili rad u inozemstvo. -- Podržite naš rad kavicom (već od 2 €): www.buymeacoffee.com/bsjv Kompletna priprema i dodatne pogodnosti dostupne su za članove (10 €/ mj.) www.buymeacoffee.com/bsjv Predložite gosta, teme i dajte svoj osvrt: forms.gle/nZ6tJTKuQysct3jQ7 Sve o podcastu (platforme, mediji, kontakt obrazac): www.linktr.ee/bliskisusreti (CC) 2024 Bliski susreti jezične vrste
Najnoviji roman Ivane Bodrožić „Sinovi, kćeri“ bolna je i dirljiva studija ljubavi koja nemilosrdno udara čitatelja u pleksus. Ispripovijedan iz vizure mlade žene koja je nakon naleta vlaka ostala paralizirana u svom tijelu, njezine ljubavi koji prolazi preobrazbu iz žene u muškarca te njezine majke koja svojim ženskim životom sažima cijelu povijest rodne podređenosti, roman Sinovi, kćeri svakom svojom rečenicom isijava puninu književnog jezika te silinu života koja je, čini se, vapila i kiptjela da bude ovjekovječena na ovaj način. Nepogrešivim stilom i moćnim glasom autorica piše o zabranjenim i prisilnim ljubavima koje njezine junake izvlače iz njihovih koža te pokazuje koliko smo zapravo zatočeni sami u sebi ako nam ne dozvoljavaju da budemo iskreni sinovi, iskrene kćeri, iskrene majke, djevojčice, partneri… Redateljica: Hana Veček, adaptacija za radio: Hana Veček, tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market, dramaturginja na emisiji: Kristina Kegljen, glumili su: Hrvoje Barišić, Ljiljana Bogojević, Helena Buljan, Matija Čigir, Jadranka Đokić, Ivan Grčić, Ugo Korani, Ksenija Marinković, Darko Milas, Petra Svrtan
We return to discuss the Tomislav Ivisic commitment, the latest on Egor Demin, the schedule for 2024-25, and more. LIKE AND SUBSCRIBE! Follow our Social Media Accounts: - http://www.Twitter.com/PodcastIllini - https://podcasters.spotify.com/pod/show/illini-basketball-podcast - http://www.facebook.com/illinibasketballpodcast - https://www.youtube.com/@illinibasketballpodcast - http://www.Twitter.com/EthanCarterSW - http://www.Twitter.com/tbramleyibp - https://www.instagram.com/illinibasketballpodcast/?igshid=Zjc2ZTc4Nzk%3D
Illini Inquirer basketball analyst Mike LaTulip discusses what Croatian big man Tomislav Ivišić brings to Illinois basketball. LaTulip shares why he's high on the Ivišić addition and breaks down his skill set and how he fits with the revamped Illini roster. LaTulip also discusses Illini's increased European recruiting and potential wing transfer targets to round out the rotation. Follow the Illini Inquirer Podcast on: Apple: https://apple.co/3oMt0NP Spotify: https://spoti.fi/2Xan2L8 Other: https://bit.ly/36gn7Ct Go VIP for 30% OFF: bit.ly/3eGM1NK To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices
Illini Inquirer's Derek Piper and Jeremy Werner react to Illinois basketball landing Croatian big man Tomislav Ivišić. The guys discuss what skill set he brings to the team, his potential impact and what's next in the Illini's offseason ahead. Follow the Illini Inquirer Podcast on: Apple: https://apple.co/3oMt0NP Spotify: https://spoti.fi/2Xan2L8 Other: https://bit.ly/36gn7Ct Go VIP for 30% OFF: bit.ly/3eGM1NK To learn more about listener data and our privacy practices visit: https://www.audacyinc.com/privacy-policy Learn more about your ad choices. Visit https://podcastchoices.com/adchoices
Lon and Derek discuss the Illini landing a commitment from Croatian big man Tomislav Ivisic and what he'll bring to the Illini. Later, the guys share their thoughts on how the Illini frontcourt has shaped up with all of the offseason additions.
Tomislav Kuljiš je u poslednih 20 godina, jedan od vodećih regionalnih stručnjaka za rani i lični razvoj i telesnu psihoterapiju. _______________________________________________________________________________________________
Mlada i uspješna arhitektica Gorana Hrabrov naprasno napušta svoj unajmljeni stan u Zagrebu. Ona bježi od dva moguća zločina natrag u rodnu kuću u Dalmaciji. Nižu se susreti s članovima Goranine obitelji u labirintu teških priča, sudbina, odnosa u čijem središtu leži majka na samrti. Pjesnikinja i prozaistica Martina Vidaić ovim romanom potvrđuje svoj pripovjedački nerv i uvodi čitatelja, a u adaptaciji Ivane Gudelj i slušatelja u svijet svoje junakinje na gotovo trilerski način. Redateljica: Stephanie Jamnicky, za radio adaptirala : Ivana Gudelj tonmajstor: Tomislav Šamec, glazbeni dramaturg: Maro Market Igrali su: Irena Tereza Prpić, Gordana Gadžić, Ivana Buljan Legati, Matilda Sorić, Ivan Vukelić, Duško Modrinić, Rea Bušić, Alen Šalinović, Ante Krstulović, Ivica Pucar i Linda Begonja Premijerno emitirano: 21.-25.11.2022.
Creadores: Emprendimiento | Negocios Digitales | Inversiones | Optimización Humana
Tomislav Kuljis es el presidente de Hipermaxi, la cadena de supermercados más grande de Bolivia, también una de las empresas top 10 del país. Esta charla fue una verdadera masterclass de emprendimiento. Algunos de los temas que abordamos: 1. La importancia de identificar ciclos económicos. 2. Cómo enfrentar crisis y adversidades, así como el proceso para tomar decisiones en tiempos difíciles. 3. Los pilares clave que llevaron a Hipermaxi de 1 a más de 38 sucursales, convirtiéndola en una de las mejores 10 empresas de Bolivia. 4. Cómo evitar quedarse cómodo como emprendedor, empresario y profesional. Gracias a @uniquetimes.co por la colaboración del espacio. Web: www.uniquetimesco.com Sé parte de nuestra comunidad de Creadores y obtén recursos, herramientas y estrategias gratuitas para mejorar tu vida y alcanzar tu máximo potencial. Encuéntranos en: - Este Canal: https://bit.ly/3et1LTB - Spotify: https://spoti.fi/2XN3zSe - iTunes: https://apple.co/2ZlON5O 2. CONECTEMOS EN… - Facebook: https://www.facebook.com/MarceloZegar... - Instagram: https://www.instagram.com/creadorespodcast/ - TikTok: https://www.tiktok.com/@chelozegarra 3. ÚNETE A NUESTRO EXCLUSIVO GRUPO KIERO EMPRENDER EN FACEBOOK: - https://bit.ly/32RfDEl #EmpresasBolivia #emprendimiento #Hipermaxi --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/creadorespodcast/message
Bodi obveščen/a, ko novembra izide AIDEA knjiga: https://aidea.si/newsletter-knjiga ============================= V epizodi 119 je bil moj gost Tomislav Kuljiš, priznan hrvaški terapevt in ustanovitelj IPD centra. Kot avtor programa Integralne telesne psihoterapije, se Tomislav trenutno intenzivno posveča prenosu svojega znanja in veščin na bodoče psihoterapevte preko izobraževanj in mentorstva. V epizodi se dotakneva naslednjih tematik: Zakaj je, tako kot je Izvor težav in osebna rast Travme Razvoj otroka in vedenje staršev Prisebnost in meditacija Vrste terapij Delovanje terapevta Nevzdržno stanje in samomor Vpliv izkušenj na delo terapevta Sodobna družba Hipersenzitivnost Digitalna zasvojenost Vprašanje prejšnjega gosta
We're back with season 2! Jordan and Anthony are joined by Napoli big man Tomislav Zubcic to open up the new season.
(for English - scroll down) I det här avsnittet pratar jag om projektet som jag har ägnat mycket tid åt det senaste året - Language Lock-in. Det är ett program som jag bygger tillsammans med två andra personer, och det innehåller ett så kallat språkbad. Vad är ett språkbad? Lyssna så får du höra! För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Vill du lära dig att prata flytande svenska? Är du frustrerad att svenskar alltid byter till engelska? Kolla in den här GRATIS videon och du kommer förstå exakt vad du behöver göra! Följ den här länken och klicka på ”join the free training”. -------------------- English: In this episode, I talk about the project that I have spent a lot of time on over the last year - Language Lock-in. It's a program that I'm building with two other people, and it includes language immersion. What is language immersion? Listen and find out! To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Wanna become fluent in Swedish? Are you frustrated over Swedes always switching to English? Check out this FREE video, and you'll understand exactly what you need to do! Follow this link, and click on ”join the free training”. ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Tjenare, du lyssnar på Simple Swedish Podcast. Jag är tillbaka i Spanien, i Valencia, efter nästan en månad i Sverige. Och i det här avsnittet ska jag prata lite om vad jag gjorde under den månaden i Sverige. Jag spenderade ju en tid i Mora. Mora, en stad i Dalarna i Sverige. Och där var jag med och arrangerade Language Lock-in. Så det ska jag prata om i det här avsnittet. Som vanligt ska jag tacka några Patrons, och det är Georgsson, Erika, Julia, Tomislav, Роман, Stefan, Ewelina och Ivetta. Tack till er för att ni stödjer den här podden. Och ja, som ni vet, alla som stödjer podden får transkript till alla avsnitt. Om du är intresserad av det, gå till www.patreon.com/swedishlinguist, eller gå till min hemsida www.swedishlinguist.com. Och nu kan jag använda min bra mikrofon igen. Så att det låter kanske lite bättre nu än det senaste avsnittet. Okej, så, vad gjorde jag i Mora för några veckor sedan? Jo, så jag var med och arrangerade den första versionen någonsin av Language Lock-in. Jag och mina två kollegor Ryan och Stefan, tillsammans med tolv andra deltagare, och tillsammans med andra gäster. Vi arrangerade Language Lock-in, och det var en riktigt riktigt häftig upplevelse. Så, jag tänkte först berätta lite mer vad exakt Language Lock-in är. Om du följer mig så har du säkert hört om det här förut. Men det är alltså ett intensivt program för dig som vill nå en hög nivå i svenska, med speciellt fokus på att bli bekväm med att prata, och få självförtroende i språket. Alltså..och med fokus på att prata svenska. Det här gör man genom att man deltar, man är med, på det här högintensiva språkbads-eventet. Ett språkbad, alltså ett bad för språk. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!