POPULARITY
Categories
The hardest workin' pod in the game vilar inte ens på midsommar! I dagens avsnitt svarar vi på en fråga från en lyssnare som har bestämt sig för att hålla en intervention för sin mamma, som i åratal har betett sig oerhört toxiskt mot resten av familjen. Men hur ska lyssnaren gå till väga? Vi har svaret! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Durante una delle live mensili nella mia community privata, ho condiviso una riflessione che ha acceso un confronto interessante: e se molte delle crisi emotive dei nostri figli al rientro da scuola fossero collegate alla fame?Ho osservato che uno dei miei figli, in particolare, diventa più instabile e reattivo quando non ha mangiato abbastanza — non solo in quantità, ma soprattutto in qualità (penso a proteine e grassi buoni).Da lì è partita la mia curiosità… e ho deciso di parlarne nel podcast con Anna Bezzeccheri, biologa nutrizionista, per approfondire questo legame spesso sottovalutato tra alimentazione e regolazione emotiva.In questo episodio parliamo di:cosa succede nel corpo e nel comportamento di un bambino quando ha famecome funziona il senso di sazietà nei bambiniperché “mangia anche se non hai fame” è una frase dannosacome distinguere tra vera fame e disinteresse momentaneo per il ciboe infine… un mito sull'alimentazione infantile che sarebbe ora di sfatareUn episodio che unisce biologia, empatia e osservazione consapevole.Perfetto se anche tu ti sei mai chiesta: “Ma ha fame davvero o si sta solo annoiando?”Buon ascolto!Contatta Anna:Website: https://www.annabezzeccheri.it/Instagram: https://www.instagram.com/bezzeccherianna/**Per iscriverti alla community: https://corsi.mammasuperhero.com/msh-membership
Tragedia In Italia: Mamma Morta Sul Balcone Accanto a Figlia di 8 Mesi!Dramma in provincia di Ancona. Scopri cosa è emerso finora sulla tragica morte di una trentenne e la vicenda della sua piccola figlia.#BreakingNews #dramma #Jesi #tragedia #mamma #neonata #indagini #gestoestremo #Ancona
What’s trending on socials? Barbara Friedman joins us in studio to give us the scoop Views and News with Clarence Ford is the mid-morning show on CapeTalk. This 3-hour long programme shares and reflects a broad array of perspectives. It is inspirational, passionate and positive. Host Clarence Ford’s gentle curiosity and dapper demeanour leave listeners feeling motivated and empowered. Known for his love of jazz and golf, Clarrie covers a range of themes including relationships, heritage and philosophy. Popular segments include Barbs’ Wire at 9:30am (Mon-Thurs) and The Naked Scientist at 9:30 on Fridays. Thank you for listening to a podcast from Views & News with Clarence Ford Listen live on Primedia+ weekdays between 09:00 and 12:00 (SA Time) to Views and News with Clarence Ford broadcast on CapeTalk https://buff.ly/NnFM3Nk For more from the show go to https://buff.ly/erjiQj2 or find all the catch-up podcasts here https://buff.ly/BdpaXRn Subscribe to the CapeTalk Daily and Weekly Newsletters https://buff.ly/sbvVZD5 Follow us on social media: CapeTalk on Facebook: https://www.facebook.com/CapeTalk CapeTalk on TikTok: https://www.tiktok.com/@capetalk CapeTalk on Instagram: https://www.instagram.com/ CapeTalk on X: https://x.com/CapeTalk CapeTalk on YouTube: https://www.youtube.com/@CapeTalk567 See omnystudio.com/listener for privacy information.
Från leukemidiagnos till mamma – Natali Fikas inspirerande resa. I detta starka och personliga avsnitt möter vi influencern Natali Fikas som delar med sig av sin otroliga resa. Efter att ha fått diagnosen leukemi och fått besked om att hon troligen aldrig skulle kunna få barn, har Natali idag blivit en lycklig mamma. Hon berättar om utmaningar få kan föreställa sig, men också om hopp, styrka och livskraft.Programledare är Nina Campioni som leder samtalet med värme och närvaro. Repris.
A BUON POME con Maxi B, cerchiamo di risolvere una dimenticanza molto grave. Il compleanno della mamma.Maxi chiede un aiuto, come risolvere?Buon ascolto.
Dagens episode av SK (slang for Skumma Kultur) kan kun beskrives slik: Det er juni måned i 2014. Det er sommer og varmt i været. Bilen er tilsvarende glodvarm. Du, mor og far skal på hytta. Et par timer inn i bilturen skjer det som må skje. Mamma og pappa begynner å krangle. De roper, skriker, lugger og slår og muter hverandres mikrofoner. Du sitter skrekkslagen i baksetet og følger med. Et par ganger ser du opp fra din Nintendo DS for å si noe, men mor gir deg sitt drepende blikk og muter mikrofonen din. Mor og far snakker om voksenting som badesko, VG-lista og Heddadagene. Du prøver å lette litt på stemningen med å nevne Instagram reels og petonque, det var en tabbe. Mor og far et straks tilbake i tøttene og volden fortsetter. Helt til sist prøver mor å få far til forbedre seg i løpet av sommeren. Andreas ender opp med å kle seg ut i kostyme på natten i Sofienbergsparken.Takk til Ima på teknikk.
Veckans avsnitt gästas av en livs levande legendar! Åsa Jinder är riksspelman, nyckelharpist, kompositör, producent, textförfattare, författare, föreläsare och en riktig IKON inom svensk folkmusik! Hon har turnerat sedan 1979, vunnit åtskilliga grammisar och till och med fått medalj av kungen. Men hon sitter också på en väldigt smärtsam livshistoria. En historia om att växa upp och bevittna ett tungt missbruk från allra första parkett. Hur formas man egentligen av att se sin mamma ha sådana problem? Vad gör det med en? Och hur påverkar det ens egen relation till alkoholen? Och har hon lyckats försonas med sin mamma trots den mörka uppväxten?Kontakta Nemo: www.nemoheden.seKontakta Agera Global - Sveriges bästa beroendevård: www.ageraglobal.se Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Vi börjar avsnittet med världshistoriens längsta intro. 14 minuter! Det är en tredjedel av avsnittet. Och introt handlar om muskelbyggande. Joe Rogan hade varit stolt.Sen snackar vi känslor och att blotta sig. Mamma hade varit stolt. Ja jag tror faktiskt mamma hade varit stolt.
Onko tavallista, että vanhemmat maksavat aikuisten lastensa laskuja ja asioita? Entä mites, jos vanhemmat maksavat eri verran sisarusten välillä - Epäoikeudenmukaista vai suosikkilapsen suosimista? Ile toivoisi, että hänen omasta isästään kuoriutuisi vielä 70-vuotiaana bilehile, joka käyttäisi rahansa pelkästään itseensä. Ketkä saavat touhutonneja tileilleen ja ketkä eivät - kuuntele viikon ensimmäinen KPK tästä!
Keren has a chat with Langston Barnes and Kandice Harris about their family life and how theatre and the Lyric plays a role in it. Bygone Brown new locally produced podcast (Relive those thrilling days of yesteryear with this extensively researched and entertainingly told - using the voices of Lyric Players - this series brings to life American and Texas history in the 19th century from the perspective of Brown County, Texas) Legally Blonde (the bubbly, pink musical based on the beloved movie is performing on the Lyric stage June 27-July 13) https://lyricperformingartscompany.thundertix.com/events/238176 Our Presenting Sponsor for this episode is E3 Studios of Brownwood, from 3d prints to commercial paper products, shirts, hats and more! Visit them on Facebook at E3 Studios!
Send us a textWe explore the unvarnished grist of life in our podcast. Loyal listeners have heard much about St Betsy, David's wife. She's a long-suffering woman who embraced the calling to be a moral compass. Too often she's been pressed into the thankless role of reminding Comedy Boy about where true north is. If you're at all sympathetic to her burden, you may wince a bit about the very fresh text David sent an hour before we hit record. Plz join us in prayer: "Lord, double Betsy's grace portion today…for David's sake."
Jenny funderar på om poptöntens coola artistpartner kanske ser henne som en modersfigur – på gymmet kallar de henne i alla fall för “mamma”.Victorias pallkrageprojekt står tomt och eländigt – det händer ingenting! Hon misstänker att myrorna kan vara boven i dramat. Men hon har ändå planer på att kika på David Beckham i gräset med lite chips, och det låter ju ändå rätt trevligt.Veckans tema är örter, och lyssnarfrågorna handlar om tips och inspiration kring köksträdgård, kryddväxter, teväxter och klätterväxter – både för smak, användning i matlagning och för att skapa en vacker trädgård.Dessutom blir det apelsintimjan, citronverbena-te och en crazy plum.Hör gärna av dig till oss på: rodavitarosenpodden@gmail.com Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Quanti insegnamenti in questa intervista!!! Anne-Laure è una donna francese, una mamma, una manager, una podcaster, e tanto altro. 'Ma come fai?' Le chiedono spesso.Anne-Laure ci racconta che la maternità le ha insegnato a mantenere la qualità, a dosare le energie e l'espressione delle sue emozioni, soprattutto negative. Le ha insegnato a scegliere l'alternativa più efficace, ad attivare delle strade alternative., ad essere resiliente e più assertiva.Anne-Laure la potete trovare qui:IG: anlor_podcasterE poi ovviamente sul sito del Primo Talent Italiano per Podcaster, Pod's Got Genius, a cui abbiamo partecipato insieme! Anne-Laure è ancora in gara, votatela !
Då Karlavagnen uteblev på Mors dag, vill vi passa på att hylla på våra mammor idag istället! Vad är dina bästa och starkaste minnen av din mamma? Lyssnarna berättar! Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Mors dag igår och en dokumentär om en finsk mamma. I kvällens Karlavagnen pratar vi om och hyllar våra mammor. Om de starkaste minnena och de finaste ögonblicken. Om de ögonblicken som inte blev av. I april släpptes också dokumentären Pia Herrera- tack vare min finska mamma, där den före detta Karlavagnen-programledaren berättar om sin relation med sin mamma. Hur ser din relation ut med din mamma eller modersfigur? Ring in och berätta din historia!Om min mamma med Hanna SihlmanRing eller mejla oss, på karlavagnen@sverigesradio.se eller skriv till oss på Facebook och Instagram. Telefonslussen öppnar kl. 21. Programmet startar kl. 21:40.
Siamo alla terza settimana di processo e nella giornata di Martedì e Mercoledì hanno testimoniato altre 4 persone: Regina Ventura (mamma di Cassie), una psicologa forense, un agente federale che ha condotto il blitz nella villa di Miami di Sean Combs e un altro suo ex assistente!
Ce n'est pas la chanson la plus gaie à écouter en ce jour de fête des mères mais elle est incontournable...voici « La mamma» par Charles Aznavour. Ecoutez Le tube de la matinale avec Vincent Perrot du 25 mai 2025.Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Mamma, c'è uno zombie, corri!” E invece lo zombie non c'era. C'era solo un mostro. Uno vero. E si chiamava Barbara Pasetti. Eccoci qui, con nuova puntata e con nuovo Caso Umano definito dai cronisti “una figura iconica della criminalistica italiana”. La storia di oggi sembra l'episodio di una serie crime low budget… e invece è tutto vero. Tra lettere minatorie scritte con i pennarelli colorati, finti rapitori dell'Est, minacce e foto di cadaveri stampate in copisteria, si nasconde una vicenda inquietante che ha sconvolto la provincia pavese. Ma, credetemi, la cosa che fa davvero paura è lei. Una donna all'apparenza insospettabile, capace di bugie, depistaggi e — alla fine — un omicidio brutale. In mezzo a tutto questo, Luigi Criscuolo, per tutti Gigi Bici. Un uomo che da potenziale sicario è diventato vittima. E una donna, che da potenziale mandante… si è trasformata in esecutrice. Chi è il Caso Umano di oggi? Scopriamolo insieme! (Su Instagram le foto dei protagonisti!) Grazie ancora a @midnightfactoryit - Mi raccomando, dal 29 maggio correte al cinema a vedere #LEsorcismoDiEmmaSchmidt - #TheRitual L'Esorcismo di Emma Schmidt - The Ritual | Trailer Italiano Ufficiale Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
I veckans avsnitt avhandlas, som så ofta förr, att tjejer är helt sjuka i huvudet. Denna gång riktar vi fokus mot att tjejer inte KAN låta bli att klämma finnar och pormaskar på människor i sin närhet och att de inte låter gråt, skrik, skarpa tillsägelser, ilska eller blod stoppa dem. Dessutom - Har "rolig" musik ett sämre värde? Vad behövs till ett nyinköpt hus? och när telefonen håller på att ta kål på en - hur går man off grid på bästa sätt?Trevlig lyssning och varmt tack till dundergänget på https://www.patreon.com/FlashbackForeverLänkar:https://www.flashback.org/t221575https://www.flashback.org/t1974544https://www.flashback.org/t3669990https://www.flashback.org/t2555452https://www.flashback.org/t221575https://www.flashback.org/t1372359https://www.familjeliv.se/forum/thread/76580877-kvinnor-kan-ni-lata-bli-att-klamma-pa-era-man/1 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Marco Fogliata ha 33 anni e viene da Pumenengo, un piccolo centro di circa duemila abitanti in provincia di Bergamo. Da tre anni ha scelto di vivere su quattro ruote, trasformando un van nella sua casa e la sua passione per la fotografia in una professione che può fare in maniera itinerante. Mamma insegnante e papà commerciante, la sua è una famiglia economicamente solida. I soldi, nella narrazione familiare, sono la chiave che apre ogni possibilità di essere felici: «Il concetto di vita era questo: fai i soldi, e con i soldi potrai avere tutto quello che desideri — un buon lavoro, una famiglia, una casa. Ma, spoiler: io tutta questa felicità in casa non l'ho mai vista, nonostante ci fossero le disponibilità economiche».Negli anni dell'adolescenza, Marco cambia spesso direzione. Si iscrive a ragioneria, poi prova con l'istituto per geometri. Percorsi iniziati ma mai conclusi. Lui vuole solo una cosa: indipendenza, e la vuole presto. Così, a 18 anni inizia a lavorare e non smette più. Prima come cameriere, poi in fabbrica, dove firma un contratto a tempo indeterminato e la promessa di una vita stabile. È in quel periodo che, insieme alla sua compagna, fa il grande passo e acquista casa. Ma è proprio mentre tutto sembra andare secondo i piani che Marco inizia a sentirsi stretto in quella vita. «Ero grato di avere una casa mia, una macchina, ma allo stesso tempo facevo un tipo di lavoro in cui, man mano che aumentava la retribuzione, cresceva anche lo sconforto. Col passare degli anni ho iniziato a chiedermi: “Ma io sono felice facendo questa cosa per 8-10 ore al giorno?”».Nel frattempo, quasi per caso, durante un viaggio alle Hawaii, Marco scopre la fotografia e ci si appassiona subito. Riesce a costruirsi un buon giro di clienti e inizia a maturare un'idea che fino a poco prima sembrava impensabile: lasciare il posto fisso per dedicarsi completamente alla fotografia freelance. Ma non è solo una questione di lavoro: il desiderio di allontanarsi dalla realtà del piccolo paese si fa sempre più forte. Così, insieme alla compagna acquista un van e pianifica di trasferirsi in Spagna. Ma siamo nel 2020, e la pandemia stravolge ogni piano. Il progetto si blocca ancora prima di cominciare. E anche la loro relazione arriva a un bivio: decidono di separarsi e insieme scelgono che sarà lei a tenere la casa. Da allora, Marco vive nel suo van, sempre in movimento. Lavora come fotografo freelance e costruisce la sua quotidianità in sintonia con la natura. Nel suo stile di vita oggi non ci sono rinunce. Ma un semplice adattarsi ai bisogni attuali. «Ho imparato ad avere un tenore di vita basso. Al momento non ho famiglia e non sento vincoli. Quando ci sarà, ci saranno sicuramente spese in più da sostenere, e io mi muoverò in base a queste».
Da un mese si sono perse le tracce di Clara Rossignoli.Support this podcast at — https://redcircle.com/storia/donationsAdvertising Inquiries: https://redcircle.com/brandsPrivacy & Opt-Out: https://redcircle.com/privacy
The Out of Tune InstrumentsOn the bank of a stream, where a great many colorful little fish swam, lived a small family: mamma, babbo, and their seven children — four boys and three girls. Their house was a bit far from the town of Strumentopoli, but being close to the stream and next to the Great Forest made it a wonderful place to live.Mamma lovingly tended the vegetable garden. Babbo, on the other hand, was a woodworker who crafted musical instruments from the finest trunks, chosen among the sturdiest and most fragrant trees in the forest.The children went to school in the village. In winter, they reached it on skis, while in spring and autumn they rode in a cart pulled by two young deer — one white and one black, like the keys of a piano.Before they left, babbo counted them one by one to make sure no one was missing. Then, as he did every day, he reminded them:“Behave yourselves, don't skip school, and remember the tale of Pinocchio and his nose!”Those words always ended with a smile from everyone.Babbo would then return to his workshop. His instruments were well-made, using excellent materials, but there was one problem: they were out of tune. Still, as a good luthier, he didn't lose heart. His passion for music was so strong that teaching his children to play had become a joy. He even gave them special names: Chitarra, Violino, Oboe, Liuto, Arpa, Bongo, and Ukulele.Mamma didn't object. Of course, naming them after vegetables might have been funny, but their village friends probably would've made fun of them.The children did well in school, and when they came home, they helped mamma in the garden. One day, though, they mistook some nettle plants for lettuce — what a sting! They all ran straight to the stream and jumped in to soothe the burning.The little fish burst into laughter:“You're so silly! Ah ah ah!”Mamma helped them out of the water and, turning to the fish, said:“This evening, at sunset, there will be a concert in our courtyard. My children will perform with their instruments. You're all invited!”The fish replied enthusiastically:“Thanks for the invitation! We'll be there for sure — it's going to rain, and we love splashing! Splich, sploch, splach!”That evening turned out to be a real party. At the concert of slightly strange and delightfully quirky music, everyone had a blast: the musicians, the animals from the forest, and even the fish — who mamma cheerfully sprayed with water.After that joyful evening, life went back to its usual pace: school, garden, and even the forest. In fact, during their free time, the children often helped babbo choose and cut wood to build his instruments.The Great Forest had become familiar to them. So one day, while they were playing there and climbing trees, the kids spotted a group of gnomes huddled together, looking agitated. They quickly hid behind some bushes to observe and listen in on their conversation.The meeting, called in great haste, was to make a decision about an imminent danger. A powerful storm was on the way. They spoke of a hurricane wind that hadn't been seen or heard in a hundred years — or perhaps even longer — and it was heading for the forest.“We must stop it, by any means,” said the gnomes.So they decided to call on an old ally: the Great Warrior of the Mountain, armed with a sword and magical powers. He was the one who, in the past, had already defeated dragons and even extraterrestrials who had tried to conquer Earth.The seven children, alarmed by the news and determined to help in the battle, ran quickly back to the house — also to warn the villagers of the impending danger. Meanwhile, the wind drew closer. You could hear it from afar — wild and howling. As it passed, the trees bent until their tops brushed the ground. Some swayed, others snapped, and a few were completely uprooted.The people of Strumentopoli, who had begun to feel the wind blowing through the village streets and saw the Great Warrior descending the mountain, grew concerned — but they didn't panic. Everyone grabbed their instruments and rushed toward the house by the stream to help the family who lived there, and together try to save the Great Forest.At the same time, the colorful fish arrived — united and determined — along with the other animals of the woods and stream.“All together we can form a barrier and block the wind!” they shouted in unison.At that moment, the children of the family — still out of breath from running — stepped forward and said:“We have our babbo's instruments too. They're strange, a bit out of tune… but if we all play together, maybe we can stop the storm.” And with that, they rushed into the house and came back out in no time at all.The gnomes, fully aware of the instruments' flaws, cast a powerful musical spell. When the children began to play, something magical happened. For the first time, the music was melodious, harmonious, and full of feeling.One by one, all the people of Strumentopoli joined in. Each person, with their own instrument, contributed as if they were all part of one great orchestra.The hurricane wind — engaged in a fierce battle with the Great Warrior of the Mountain — heard the music from afar and immediately began to calm. Its howling softened, and by the time it reached the forest, it had become a cool mountain gust, and finally… a gentle valley breeze.The wind had become part of that marvelous orchestra — the battle was won thanks to everyone. Each had offered their own music and helped bring about the victory.“United we are strong,” they all said proudly.The babbo luthier continued building instruments with the finest wood the forest had to offer. They were so beautiful and sounded so good that people said they were the most melodic ever heard.The children — Chitarra, Violino, Oboe, Liuto, Arpa, Bongo, and Ukulele — joined the village band. At every festival, they played with great success, cheered on by applause and warm smiles. Even the gnomes and the Great Warrior listened to their music… from the forest and the mountain.The colorful fish swam and danced happily in the stream, and when someone passed by, they greeted them with joyful splashes.The family continued to live near the Great Forest, and on summer evenings, when everything finally grew quiet, they would lie along the stream and watch the stars above. Their hearts would tell stories… and the night would write the happy ending of every tale.
The Out of Tune InstrumentsOn the bank of a stream, where a great many colorful little fish swam, lived a small family: mamma, babbo, and their seven children — four boys and three girls. Their house was a bit far from the town of Strumentopoli, but being close to the stream and next to the Great Forest made it a wonderful place to live.Mamma lovingly tended the vegetable garden. Babbo, on the other hand, was a woodworker who crafted musical instruments from the finest trunks, chosen among the sturdiest and most fragrant trees in the forest.The children went to school in the village. In winter, they reached it on skis, while in spring and autumn they rode in a cart pulled by two young deer — one white and one black, like the keys of a piano.Before they left, babbo counted them one by one to make sure no one was missing. Then, as he did every day, he reminded them:“Behave yourselves, don't skip school, and remember the tale of Pinocchio and his nose!”Those words always ended with a smile from everyone.Babbo would then return to his workshop. His instruments were well-made, using excellent materials, but there was one problem: they were out of tune. Still, as a good luthier, he didn't lose heart. His passion for music was so strong that teaching his children to play had become a joy. He even gave them special names: Chitarra, Violino, Oboe, Liuto, Arpa, Bongo, and Ukulele.Mamma didn't object. Of course, naming them after vegetables might have been funny, but their village friends probably would've made fun of them.The children did well in school, and when they came home, they helped mamma in the garden. One day, though, they mistook some nettle plants for lettuce — what a sting! They all ran straight to the stream and jumped in to soothe the burning.The little fish burst into laughter:“You're so silly! Ah ah ah!”Mamma helped them out of the water and, turning to the fish, said:“This evening, at sunset, there will be a concert in our courtyard. My children will perform with their instruments. You're all invited!”The fish replied enthusiastically:“Thanks for the invitation! We'll be there for sure — it's going to rain, and we love splashing! Splich, sploch, splach!”That evening turned out to be a real party. At the concert of slightly strange and delightfully quirky music, everyone had a blast: the musicians, the animals from the forest, and even the fish — who mamma cheerfully sprayed with water.After that joyful evening, life went back to its usual pace: school, garden, and even the forest. In fact, during their free time, the children often helped babbo choose and cut wood to build his instruments.The Great Forest had become familiar to them. So one day, while they were playing there and climbing trees, the kids spotted a group of gnomes huddled together, looking agitated. They quickly hid behind some bushes to observe and listen in on their conversation.The meeting, called in great haste, was to make a decision about an imminent danger. A powerful storm was on the way. They spoke of a hurricane wind that hadn't been seen or heard in a hundred years — or perhaps even longer — and it was heading for the forest.“We must stop it, by any means,” said the gnomes.So they decided to call on an old ally: the Great Warrior of the Mountain, armed with a sword and magical powers. He was the one who, in the past, had already defeated dragons and even extraterrestrials who had tried to conquer Earth.The seven children, alarmed by the news and determined to help in the battle, ran quickly back to the house — also to warn the villagers of the impending danger. Meanwhile, the wind drew closer. You could hear it from afar — wild and howling. As it passed, the trees bent until their tops brushed the ground. Some swayed, others snapped, and a few were completely uprooted.The people of Strumentopoli, who had begun to feel the wind blowing through the village streets and saw the Great Warrior descending the mountain, grew concerned — but they didn't panic. Everyone grabbed their instruments and rushed toward the house by the stream to help the family who lived there, and together try to save the Great Forest.At the same time, the colorful fish arrived — united and determined — along with the other animals of the woods and stream.“All together we can form a barrier and block the wind!” they shouted in unison.At that moment, the children of the family — still out of breath from running — stepped forward and said:“We have our babbo's instruments too. They're strange, a bit out of tune… but if we all play together, maybe we can stop the storm.” And with that, they rushed into the house and came back out in no time at all.The gnomes, fully aware of the instruments' flaws, cast a powerful musical spell. When the children began to play, something magical happened. For the first time, the music was melodious, harmonious, and full of feeling.One by one, all the people of Strumentopoli joined in. Each person, with their own instrument, contributed as if they were all part of one great orchestra.The hurricane wind — engaged in a fierce battle with the Great Warrior of the Mountain — heard the music from afar and immediately began to calm. Its howling softened, and by the time it reached the forest, it had become a cool mountain gust, and finally… a gentle valley breeze.The wind had become part of that marvelous orchestra — the battle was won thanks to everyone. Each had offered their own music and helped bring about the victory.“United we are strong,” they all said proudly.The babbo luthier continued building instruments with the finest wood the forest had to offer. They were so beautiful and sounded so good that people said they were the most melodic ever heard.The children — Chitarra, Violino, Oboe, Liuto, Arpa, Bongo, and Ukulele — joined the village band. At every festival, they played with great success, cheered on by applause and warm smiles. Even the gnomes and the Great Warrior listened to their music… from the forest and the mountain.The colorful fish swam and danced happily in the stream, and when someone passed by, they greeted them with joyful splashes.The family continued to live near the Great Forest, and on summer evenings, when everything finally grew quiet, they would lie along the stream and watch the stars above. Their hearts would tell stories… and the night would write the happy ending of every tale.-- Written by Lucia & Marco Ciappelli Each story is currently written and narrated in both Italian and English.The translation from Italian (the original language) to English and the reading of the stories are performed using Generative Artificial Intelligence — which perhaps has a touch of magic... We hope it has done a good job!If you like it, make sure to tell your friends, family, and teachers, and subscribe to this podcast to stay updated. You'll be able to read or listen to new stories as soon as they become available. Visit us On The Official Website https://www.storiesottolestelle.com/
Robert är adopterad och vill inte veta vem hans biologiska mamma är. Men ett DNA-test i vuxen ålder avslöjar en väl dold hemlighet. Hon finns nära. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Har du avslöjat en familjehemlighet som förändrat ditt liv? Hör då av dig till programmet och Gunilla Nordlund så kan din berättelse bli ett nytt avsnitt av serien. Maila till familjehemligheten@sverigesradio.seProducent för serien är Ola Hemström. Programmet är gjort 2023.
Oggi avremo il piacere di fare un viaggio con Beatrice Valli, ragazza diventata subito donna per compensare dei momenti bui della sua mamma. A 17 anni scoprirà di avere una meravigliosa creatura in grembo, e non esiterà, decidendo di essere madre. Ha sempre sorriso alla vita e la vita farà altrettanto con lei, facendola diventare una mamma giovanissima di 4 figli, una donna amata da suo marito e un’imprenditrice di successo. Il dream team di One More Time è composto da: Giovanni Zaccaria, Samar Abdel Basset, Davide Tessari, Alice Gagliardi, Tommaso Galli, Gianluca Samblich.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Da Eminem e 2Pac a Tormento e Fibra, in tanti hanno parlato della Mamma in maniera interessante per poi fare spazio alla banalità del “ho estinto il mutuo di mamma” di oggi. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Unni har blitt 6 mnd og Fie har blitt 5 mnd. I denne episoden snakker vi om at Sigrun har vært mamma i 5 år. Om sorgen over at nyfødt-tiden er over. Om å slutte med nattamming, om å være mamma til to, om sykdom og babyer og oppstart med fast føde.
Sportscaster and TV personality Erin Andrews continues her co-hosting stint alongside Jenna! Also, actors Sofia Vergara and Mel B stop by Studio 1A to talk about Season 20 of ‘America's Got Talent' — and stick around to play a game. Plus, comedian and chef Matteo Lane shares a recipe for pasta della mamma from his new cookbook, Your Pasta Sucks.
Im Interview: Matthias Quent, Extremismusforscher, spricht mit Gabor Steingart über die Reichsbürgerbewegung und das Verbot des „Königreich Deutschland“ durch den Innenminister. The Pioneer Award - alle Infos hier Die CDU und der vergessene Sozialflügel. Teuer? Börsenreporterin Anne Schwedt über die neuen US-Inflationsdaten. Neue Karriere: Michael Jordan wird NBA-TV-Experte. Mamma mia: Italien hat mehr Touristen als Einwohner. An dieser Podcast-Folge haben redaktionell mitgewirkt: Stefan Lischka, Eleanor Cwik, Sophie-Marie Schulz. Produktion: Thomas Güthaus. Interviewplanung: Marc Saha.
Un nuovo format: i commenti live a film o serie usciti da poco! Iniziamo con Daredevil: Born Again e Thunderbolts*, in un episodio in cui vi raccontiamo se ne siamo contenti, facciamo le nostre solite analisi e chiediamo anche l'opinione degli ascoltatori live.Imperdibile e, come sempre, pieno di spoiler!--Merchandising:http://store.polonerd.netPer sostenerci offrendoci uno o più caffèhttps://www.buymeacoffee.com/polonerdSito, Mail e Contatti:redazione@polonerd.nethttps://www.polonerd.nethttps://www.polonerd.net/contattiPagina dell'episodio: https://www.polonerd.net/?p=1691
Message from Bro. Ricky Cunningham on May 11, 2025
Varje år insjuknar fler än 20 000 personer i Sverige i en demenssjukdom – en diagnos som påverkar fler än den som blir sjuk. För närstående kan demenssjukdom vara utmanande. Men det finns råd som underlättar. Liselotte Björk, ordförande för Demensförbundet, ger sina bästa tips. Programledare: Yael Seligsohn Producent: Elin Roumeliotou Ljudlägging: Blenda Setterwall Klingert Redaktör: Moa Larsson Mix: Timmie Strandberg Lyssna på hela avsnittet? Bli prenumerant på svd.se/hackalivet Vi vill gärna ha feedback och önskemål! Kontakta oss på: hackalivet@svd.se
Varje år insjuknar fler än 20 000 personer i Sverige i en demenssjukdom – en diagnos som påverkar fler än den som blir sjuk. För närstående kan demenssjukdom vara utmanande. Men det finns råd som underlättar. Liselotte Björk, ordförande för Demensförbundet, ger sina bästa tips. Programledare: Yael Seligsohn Producent: Elin Roumeliotou Ljudlägging: Blenda Setterwall Klingert Redaktör: Moa Larsson Mix: Timmie Strandberg Lyssna på hela avsnittet? Bli prenumerant på svd.se/hackalivet Vi vill gärna ha feedback och önskemål! Kontakta oss på: hackalivet@svd.se
Get MORE Coaches Don't Play at our patreon!Thank you to our Sponsors: Training Day Cafe, Umbrella Skin LabTraining Day Cafe: Mention the pod for exclusive welcome pack!Umbrella Skin Lab: Mention the pod for 25% off laser treatment (conditions apply) --> BOOK HEREFollow Gurk Desi Dontdoze PlaylistProducer/Audio Engineer Kyle BhawanSong "Be Like That" by REVAY -------------------------------00:00 Elections06:05 Canada in 204012:30 Bob and Pierre 16:50 Lapu Lapu Festival 19:30 100 Men v 1 Gorilla 24:20 Shindo Budget 33:30 Paying BF's mortgage 38:10 Business & pleasure 46:00 Abusive cousin 49:00 Mamma's Boy 54:20 Past betrayal 59:30 snapchat cheating
Beskedet kommer efter interna avgångskrav, enligt källa till Kvartal. Mamma och barn allvarligt skadade i nattens sprängdåd i Tumba. Så vill utredaren få bort våld och stök från svenska fotbollsarenor. Donald Trump gav oväntad skjuts till Kanadas liberala parti. Programledare: Jörgen Huitfeldt.
Benvenuti all'ep.40 del PoretCast! L'ospite di oggi è Federico Buffa, giornalista, narratore, affabulatore – una delle voci più iconiche del racconto sportivo italiano. Con Giacomo Poretti si parla di teatro, NBA, Platone e pallone, soprannomi impossibili, Jordan e frasi leggendarie come “Mamma, butta la pasta!”. Ma anche della forza delle storie, del valore dello sport e della memoria. Un viaggio nel tempo, nello sport, nella parola. Un prodotto Corax. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
1/ JUICY BAE. Bitch. feat Hoke.2/ Lil Baby. In A Minute. 3/ Pharrell Williams. Cash In Cash Out. ft. 21 Savage, Tyler The Creator.4/ DREAMVILLE. Ma boy. feat Lute y JID.5/ ABHIR HATHI. Lazos y Nudos. 6/ LÍA KALI. Parásitos.7/ GASPAR. Ferrari. 8/ SIR. Air Down. feat Kendrick Lamar. 9/ JIDENNA. Tribe. 10/ PEPE VIZIO. Me bendijo.11/ SUKO. Yeezy3.12/ KALI NINMAH. Bless.13/ ANTONY Z. Cuando me duermo.14/ CARDI B. Wap.15/ Busta Rhymes, Vybz Kartel. The Don & The Boss.16/ Lil Wayne. Mamma mia.17/ DJ KHALED. It’s secure. feat NAS, TRAVIS SCOTT. Escuchar audio
I veckans Livsrådet svarar vi på en fråga från en självutnämnd introvert lyssnare som blir obekväm när hennes barn är hon sina kompisar och det är, för lyssnaren okända, andra vuxna där. Gör hon rätt i att oroa sig eller är hon bara överbeskyddande? Vi har svaret! Stötta oss på Patreon för regelbundna bonusavsnitt + mer! Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Tisdag! Det blir Cypress Hill, det blir skägg, det blir tyskt, det blir HR. Har du ett skvaller som fler borde få höra? Maila det till kafferepetpod@gmail.comMissa inte vår månatliga systerpodd Cigarrummet. Bli prenumerant på www.underproduktion.se/cigarrummet3:09 - Fel hus, fel barn11:37 - Mamma och barnet i Tyskland14:45 - Ny på jobbet Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nikki's given Italy's new naming laws the thumbs up, Luttsy's nuffing out over Athletics and Ash's is about introduce his son to pirate lifeSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Rosalba Gustin, arrivata in Australia bambina, nel 1956, ci ha raccontato la sua storia e quella dei suoi genitori, tra le prime voci della radio italiana in Australia.
Topics: 8 Red Flags, Intelligence/Anger, We're Supposed To Be Different, What You And God Are Doing, Lockdown, Pray For Enemies, Quarreling, Brant's Shirt Discussion, Highlights/NBA Faithfulness, The Show Sitcom BONUS CONTENT: Ghostwriter Follow-up, Holy Ghost Mama Pre-order Quotes: “Do not be impressed with a person that is quick to argue.” “When I”m growing most, I'm praying for my enemies.” “Those are my armrests.” “You may be able to lightheartedly flex your grandpa status.” . . . Holy Ghost Mama Pre-Order! Want more of the Oddcast? Check out our website! Watch our YouTube videos here. Connect with us on Facebook!
9a-10a Dave Grohl's baby momma revealed, Drake and Partynextdoor are #1 on charts, Kanye and Bianco break up and get back together, how many languages are there, and a round of "Dead or Alive"
Welp, folks doesn't get much worse than this guy, am I right? Hold onto your butts, 'cause Carl Panzram might be the most sadistic, evil, adventurous, killer-iest killer of all time. People say that frequently, right? "Of all time"? But seriously this buckoo, woah boy. Boy howdy. Mamma mia. Other things people say also. Send your scary stories to: mikeohhello@gmail.com Instagram: https://www.instagram.com/thatchapterpodcast Business enquires : thatchapter@night.co Researched by Benj Button Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices