POPULARITY
Fluent Fiction - Swedish: A Nurse's Warmth: How Lena's Empathy Healed a Busy Businessman Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2026-02-19-23-34-02-sv Story Transcript:Sv: Det var en kall vinterdag i Stockholm.En: It was a cold winter day in Stockholm.Sv: Snön föll mjukt utanför de stora fönstren i sjukhuset.En: The snow was softly falling outside the large windows of the hospital.Sv: Inne var det varmt och fullt av aktivitet.En: Inside, it was warm and full of activity.Sv: Sköterskor och läkare rörde sig snabbt genom korridorerna, och ljudet av skor som gnisslade mot golven hördes överallt.En: Nurses and doctors moved quickly through the corridors, and the sound of shoes squeaking against the floors could be heard everywhere.Sv: Bland alla dessa människor var Lena, en sjuksköterska med stort hjärta och en stark önskan att hjälpa.En: Among all these people was Lena, a nurse with a big heart and a strong desire to help.Sv: Lena var inne på Elias rum.En: Lena was in Elias' room.Sv: Elias var en affärsman, alltid med mobil och bärbar dator i närheten.En: Elias was a businessman, always with his phone and laptop nearby.Sv: Men nu låg han i sjukhussängen med säsongsinfluensa.En: But now he lay in the hospital bed with the seasonal flu.Sv: Näsa röd av snygg och ögon glansiga av feber.En: Nose red from blowing and eyes glazed with fever.Sv: Trots sin sjukdom, ville han bara en sak — tillbaka till jobbet så fort som möjligt.En: Despite his illness, he wanted only one thing—to get back to work as soon as possible.Sv: "Elias, du måste vila," sa Lena med sin lugna röst.En: "Elias, you need to rest," said Lena with her calm voice.Sv: Hon kände att hon behövde övertyga honom om att hans hälsa behövde prioriteras.En: She felt she needed to convince him that his health needed to be prioritized.Sv: "Jag har inte tid att vila," svarade Elias, och försökte sätta sig upp.En: "I don't have time to rest," replied Elias, trying to sit up.Sv: "Arbetet går före allt."En: "Work comes before everything."Sv: Lena förstod hans oro men visste också att han behövde stanna för att bli frisk.En: Lena understood his concern but also knew he needed to stay to get well.Sv: "Arbete är viktigt, men utan hälsa kan du inte arbeta alls," sa hon.En: "Work is important, but without health, you can't work at all," she said.Sv: "Dina kropp behöver denna tid för att återhämta sig."En: "Your body needs this time to recover."Sv: Elias suckade och såg ut genom fönstret, snön som täckte marken.En: Elias sighed and looked out the window at the snow covering the ground.Sv: Han visste att hon hade rätt men hade svårt att erkänna det.En: He knew she was right but had a hard time admitting it.Sv: Lena satte sig vid hans säng och tog ett djupt andetag.En: Lena sat down by his bed and took a deep breath.Sv: Hon berättade om patienter hon hade haft tidigare, om hur ibland det bästa beslutet var att lyssna på kroppen.En: She told him about patients she had had before, about how sometimes the best decision was to listen to the body.Sv: Hennes ord var enkla men fulla av värme.En: Her words were simple but full of warmth.Sv: Något i Elias förändrades.En: Something changed in Elias.Sv: Han såg på henne och insåg att han kanske inte behövde slåss mot sin egen kropp.En: He looked at her and realized he might not need to fight against his own body.Sv: Han slappnade av i kudden och sa, "Okej, jag ska försöka vila mer."En: He relaxed into the pillow and said, "Okay, I'll try to rest more."Sv: Lena kände en varm våg av lättnad.En: Lena felt a warm wave of relief.Sv: Hon hade nått honom.En: She had reached him.Sv: Hennes ihärdighet och empati hade haft effekt.En: Her persistence and empathy had made an impact.Sv: Några dagar senare var Elias bättre.En: A few days later, Elias was better.Sv: Han reste sig långsamt ur sängen, redo att åka hem.En: He slowly got out of bed, ready to go home.Sv: Han log mot Lena när han sa hejdå.En: He smiled at Lena as he said goodbye.Sv: "Tack för att du fick mig att förstå.En: "Thank you for making me understand.Sv: Nästa gång ska jag lyssna på min kropp."En: Next time, I will listen to my body."Sv: Lena log tillbaka, hennes hjärta fyllt av stolthet.En: Lena smiled back, her heart filled with pride.Sv: Hon visste att hon hade gjort skillnad, både för Elias och för sig själv.En: She knew she had made a difference, both for Elias and for herself.Sv: Hon kunde hantera svåra situationer och hjälpa människor, precis som hon alltid hade velat.En: She could handle difficult situations and help people, just as she had always wanted. Vocabulary Words:corridors: korridorernarecover: återhämtasqueaking: gnissladepriority: prioriterasseasonal flu: säsongsinfluensaglazed: glansigawarmth: värmeadmitting: erkännarelief: lättnadempathy: empatidesire: önskanpersistence: ihärdighetconvince: övertygahospital bed: sjukhussängenfever: feberadmit: erkännadecision: beslutetimpact: effektsituations: situationerhandle: hanteraprioritized: prioriteraslisten: lyssnaaffärsman: businessmansimply: enklahealth: hälsablowing: snyggwarm: varmtdifference: skillnadbärbar dator: laptopförändrades: changed
En dialekt är en variation inom ett språk. På engelska säger man ofta "accent". Men på svenska säger vi dialekt om vi talar om en språklig variation hos en modersmålstalare. Här kommer ett avsnitt om svenska dialekter! Länk till nyhetsbrevet här Vill du få mer info om pilotprojektet och anmäla ditt intresse - hör av dig till fredrik@swedishlinguist.com Transkript Hallå där och välkommen till Simple Swedish Podcast. Idag ska vi prata om svenska dialekter. Och jag tror det här är ett ämne som många är intresserade av. Så jag ska prata om svenska dialekter. Vad är en dialekt, lite historia, lite intressanta psykologiska saker. Och så ska jag gå igenom några av de mest kända dialekterna i Sverige och prata om dem. Och innan vi börjar så vill jag säga någonting viktigt, ett viktigt meddelande. Så, jag söker nu 10 personer för mitt helt nya projekt. Jag söker tio personer som har studerat mycket svenska, förstår mycket svenska, till exempel att man förstår den här podden ganska bra. Men man känner att man fortfarande inte talar flytande, man använder fortfarande engelska med svenskar.. Man kanske är frustrerad att man fortfarande inte talar flytande, att man inte känner sig fri på svenska. Så om du känner att det här passar på dig, att du redan förstår mycket svenska, du har redan pluggat mycket svenska, kan mycket svenska.. Men det är fortfarande svårt med att prata med svenskar, att förstå saker runt dig, böcker, filmer, serier och så vidare. Okej. Då passar du som en av de här personerna. Och om du är redo att investera i dig själv och få resultat så kan det här vara intressant för dig. Det här kommer vara 6 månader. Du kommer fokusera på att börja leva språket, så sluta vara student och börja leva svenska. Tillsammans med en grupp dedikerade elever och med mig och mitt team av mina bästa lärare. Så kan du vara med i det här pilotprojektet, alltså en av de första personerna som är med i det här programmet. Och du kan då vara med att, ja, forma det helt enkelt. Så hör av dig till mig och anmäl ditt intresse och få mer information. Så du kan skriva till fredrik@swedishlinguist.com. Och vi kommer börja i mars. Så se till att anmäla dig så fort som möjligt. Och det finns bara 10 platser. Så, det var det. Jag är taggad inför det projektet, det kommer bli jättejättekul! Men ja, idag ska vi som sagt prata om dialekter och jag ska tacka några patrons: İlkgül, Zmai, Mariia, Karin, Nuala, Joana, Hamza, Robin, och Rafa. Tack till er för att ni stödjer podden! Så, först och främst, vad är en dialekt? Så en dialekt är en variation av ett språk. ..för hela transkriptet plus uppgifter till alla avsnitt, bli community member på Simple Swedish Center - klicka här för en 7 dagars gratis provperiod!
Okej, äntligen en trend som faller oss helt i smaken. Friction Maxxing! Kort sagt handlar det alltså om att få in mer friktion i vardagen. Att maximera skavet.Vi har läst bla. den här artikeln från The Cut: https://www.thecut.com/article/brooding-friction-maxxing-new-years-2026-resolution.htmlVad tror ni? Har techjättarna gjort oss inte bara dumma utan även så obekväma med det obekväma att vi kommer förinta vår egna utveckling? Programledare: Ida Höckerstrand & Sofie HallbergKlippning: Sofie HallbergInstagram: @angestpodden @idahockerstrand @sofiehallbergFacebook: ÅngestpoddenTikTok: @therealangestpoddenHar du förslag på ämnen, ett dilemma eller gäster du skulle vilja höra i Ångestpodden?Mejla oss gärna: angestpodden@ingetfilter.seBehöver du prata med någon?https://hjalplinjen.semind.se spes.se suicidezero.se teamtilia.sebris.se Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I detta avsnitt av Let Me Know möter vi Rickard Johansson – killen som gjorde det alla drömde om, men ingen trodde var möjligt. Genom tidningen Okej vann han den ultimata vinsten: en resa till USA för att uppleva KISS under den legendariska Hot in the Shade-turnén 1990. Vi snackar om att möta sina idoler utan smink och hur ett enkelt tävlingssvar förvandlade en småstadsdröm till en amerikansk verklighet bakom kulisserna. Spänn fast säkerhetsbältet – nu åker vi tillbaka till en tid då allt var större, högre och betydligt mer rock'n'roll! Som vanligt blir det samtal om annat Kiss relaterat under färden...
Efter att ha haft ett långvarigt narkotikamissbruk och i perioder varit intagen för psykiatrisk tvångsvård har min syster blivit ”nyfrälst”. Nu trakasserar hon mig med uppmaningar att lämna ett missbruk jag inte har. Hur ska jag hantera vår relation? Det undrar Mats i veckans brev till Anna-Karin Wyndhamn. Läs här vad hon svarar honom. Inläsare: Staffan Dopping
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nyheterna Radio 08:00
Nivå: ~A2-B1 Idag ska vi prata om alkoholkultur. Alkohol är något som alltid har varit en del av kulturen i Sverige. Här får du lära dig mer om det, och en massa roliga ord! --- Bli medlem på Simple Swedish Center för bara 9€ i månaden! Där får du: Alla nya poddavsnitt med transkript Uppgifter till alla avsnitt Community med folk som lär sig svenska precis som du Prata med mig och de andra deltagarna Få tips på resurser Klicka här för att bli medlem och få en 7 dagars provperiod! --- Transkript Tjena tjena och välkommen till Simple Swedish Podcast. Jag hoppas att ni har haft en trevlig start på det nya året. Jag har haft en trevlig start på det nya året. Jag är tillbaka här i Valencia efter några veckor i Sverige där jag firade jul och nyår. Och innan vi startar med det här avsnittet ska jag tacka några nya patrons. Det är Bianca, Homa, Peter, 荷叶吉吉 (kul att få uttala någonting på kinesiska), Julia och Nathan. Så tack till er för att ni stödjer den här podden. Och nu finns det ett nytt sätt att stödja podden och det är att bli medlem på Simple Swedish Center. Och på Simple Swedish Center så får du också alla transkript till poddavsnitten, alla nya i alla fall. Men jag planerar att steg för steg ladda upp fler och fler av de gamla transkripten också. Och det kostar bara 9 euro i månaden. Och då får du också, förutom transkript till avsnitten, får du en uppgift till varje avsnitt. Och du får en community där du kan skriva med mig och de andra deltagarna. Så jag lämnar en länk i beskrivningen till det här. Okej, så idag ska vi prata om alkoholkultur i Sverige. Och innan vi börjar ska jag gå igenom lite vokabulär. Så vi har till exempel först och främst att vara full. På svenska betyder det inte att man har ätit tills man är mätt, som vi säger på svenska.
Den oförutsägbara intäktsmaskinen Ladda ner ditt ex av VD-rapporten I det här avsnittet av Sälj- och marknadspodden diskuterar Lars Dahlberg och Anders Hermansson de utmaningar som B2B-vd:ar upplever kopplat till tillväxt, baserat på en undersökning där över 30 vd:ar intervjuats. Fokus ligger på det andra stora problemet i undersökningen: den oförutsägbara intäktsmaskinen. Samtalet kretsar mycket kring svårigheterna att skapa en förutsägbar försäljningspipeline och vikten av att både vara synlig på marknaden och ha ett skarpt, relevant erbjudande. Lars och Anders är överens om att dagens köpare ofta gör stora delar av sin köpresa själva, och att AI samt informationsöverflödet innebär att det är ännu svårare att tidigt väcka intresse hos nya kunder. De pratar också om utmaningen med att kunna mäta ROI på försäljnings- och marknadsinsatser, och de varnar för att stress kan leda till ogenomtänkta beslut om marknadssatsningar. Dessutom diskuteras problemet med långa och utdragna säljcykler – “ökenvandringen” – som både slukar resurser och gör det svårare att stänga affärer. Anders och Lars ger konkreta tips, bland annat vikten av att jobba långsiktigt och metodiskt, visualisera säljprocessen på ett enkelt sätt och fokusera på rätt målgrupp och erbjudande. Sammanfattningsvis ger avsnittet insikter och inspiration till den som vill ta sig an tillväxtutmaningarna i en allt mer komplex B2B-värld. Läs transkribering Lars Dahlberg [00:00:06]: Hej och välkomna till ännu ett avsnitt av Sälj- och marknadspodden från Business Reflex. Det här är ju podcasten för dig som vill ha ny inspiration och kunskap om hur man marknadsför och säljer till den moderna business-to-business-köparen. Och jag som sitter i studion idag heter Lars Dahlberg och med mig har jag min vän och vapendragare Anders Hermansson. Anders Hermansson [00:00:29]: Tja, Lars. Lars Dahlberg [00:00:30]: Hej. Det börjar lacka mot jul, Anders. Anders Hermansson [00:00:33]: Ja, verkligen. Det är kul. Vapendragare tror jag att du är den enda som kallar mig för vapen. Lars Dahlberg [00:00:41]: Ja, exakt. Inspirerad av de gamla vikingastories. Det är så vi jobbar. Men i alla fall så håller vi ju på här och spelar in en poddavsnitt kopplat till den här fina vd-undersökningen som vi har jobbat med under hösten 2025. Där vi intervjuat lite drygt 30 vdar om deras tillväxtproblem och tillväxtutmaningar. Och det finns ju en rapport också som ploppade ut efter alla dessa undersökningar som vi kallar för tillväxtens nya verklighet. Insikterna varje B2B-vd behöver veta just nu. Vill man ladda ner den, ladda ner. Anders Hermansson [00:01:22]: Den på vår verksamhet. Att de delade med sig så generöst, de här människorna vi pratade med, de var verkligen öppna. med sina historier och så. Lars Dahlberg [00:01:34]: Ja, verkligen. Och vi kände ju ingen av de här som vi gjorde intervjuerna med och de hoppade in i de här intervjuerna och verkligen var bjussiga. Fantastiskt. Och i alla fall så har vi spelat in ett avsnitt kopplat till det första problemet. Det är som tre huvudproblem som kommer fram väldigt tydligt i den här undersökningen och i den här rapporten. Och det första utmaningen eller problemet kopplat till det här med tillväxt kallas i undersökningen för vdn i epicentrum för tillväxtpressen. Och det handlar ju väldigt mycket om pressen och stressen och tappat självförtroende. Och det pratar vi om i det här avsnittet som heter 244 utav båda. Lars Dahlberg [00:02:19]: Idag ska vi ge oss in på problem två utav tre. Det problemet beskrivs i undersökningen som den oförsäjbara intäktsmaskinen. Ja det är jobbigt och det var ju väldigt tydligt i den här undersökningen att det är väldigt många som har det väldigt jobbigt, väldigt uppförsbacke och det där måste vi på något sätt lyckas vända så att vi kan få det här företaget, det här landet på framåtlutat och få fart igen. Och det är ju lite tanken här också att vi ska kunna bidra med lite inspiration och alla de här vdarna som var med ska kunna bidra med lite inspiration kring det här för att inbjuda mer självförtroende och tanke kring hur man ska göra så. Men det här problemet, den oförutsägbara intäktsmaskinen, det är tre olika saker som kommer fram kopplat till det här mer övergripande problemet. Och jag tänkte att vi tar dem liksom en och en. Och det första uttrycks som pipeline-problemet, bristen på kvalificerade affärsmöjligheter. Så man skulle börja gräva i det där litegrann då, Anders. Lars Dahlberg [00:03:29]: Vad säger du? Anders Hermansson [00:03:30]: Det är själva inflödet då, min chef Fredrik, marknadschef på Cognos, han har alltid länge börjat med en dålig pipeline och det ligger mycket i det. Det är ju just när det finns så många utmaningar med med de tidiga faserna i sälj och marknadsprocessen att få uppmärksamhet överhuvudtaget. Det är så överbefolkat i alla kanaler idag, det är så mycket brus och så vidare, så det gör ju att det är många som har svårt att skapa den. Trafik som behövs och då tänker man trafik i det bredare perspektivet, alltså många kontaktytor helt enkelt med med presumtiva kunder och det gör ju att det droppar in lite oförutsägbart en affär här och där i pipeline. Det finns liksom ingen, inget konstant flöde som gör att sakerna är förutsägbara. Lars Dahlberg [00:04:22]: Vi brukar kalla det här för sugrörstratten. Du och jag pratar om det i lite allmänna ordalag. Men det som kommer fram i undersökningen är att man upplever att man aldrig får ens en gång chansen. Och att det finns någon sorts utmaning med att man inte ens en gång lyckas väcka intresse och inspirera för att få någon intresserad och nyfiken att vilja prata med en. Det har blivit så väldigt mycket svårare och det klart finns många anledningar till varför det har blivit så. Men det är det man upplever och att det kanske har gått ganska snabbt ifrån att det har varit ett läge där man har varit ändå ganska bra på det här och lyckats med det här och nu är det så väldigt mycket svårare att få till det. Anders Hermansson [00:05:12]: Det känns som att det kommer tillbaks fast som förstärkning hela tiden. När vi drog igång Business Reflex 2013 så grävde vi fram en rapport från Google där det pratades om att 70% av köpresan görs innan man tar kontakt med leverantörer. Så man är nästan klar med sitt köp. Nu är det ju helt galet. Man får förfrågningar som är klippt och skurna. De ska bara ställa sig i kön till kassan i princip. när man kommer i dialog med kunderna, vilket gör att alla de här tillfällena som man tidigare har haft för att skapa dialog och relation och sånt där, de är liksom mycket svårare att få till, för ingen har tid eller lust att ödsla någon som helst energi på en relation som man sedan kanske inte behöver i just det här ändamålet. Lars Dahlberg [00:06:12]: Och så kommer man ju naturligtvis in på den här AI-situationen, där köparna inte behöver få inspiration och kunskap och sånt av säljare, utan det kan de få själva via AI. Och på det sättet så skapar ni kreativitet och hittar nya sätt att lösa de kritiska affärsproblemen istället för att börja prata med dem. Anders Hermansson [00:06:37]: Ja, verkligen. Lars Dahlberg [00:06:38]: Man pratar med AI ändå, men inte med säljare. Det tror jag. Sen pratade vi i det förra avsnittet lite grann också om det här med att man tagit saker och ting lite grann för givet. Det är väl också en del i problemet. Vi har tappat det här med fokuset på att verkligen vara där ute och visa framfötterna och vara inspiratörer och visa att vi är ett hårt leaders och visa att vi är relevanta att prata med och att vi faktiskt har någonting att tillföra. Vilket ju också väldigt ofta ändå är fallet trots att HI finns. Så det är ju det också. Vi har slappat in oss lite, skulle man kunna säga. Anders Hermansson [00:07:21]: Ja, kan man väl säga det. Jag tror att det finns mycket, speciellt för vd-rollen, så är det ju så mycket som pockar på från alla håll och kanter. Så om man ska göra det här också så kanske det hamnar lite längre ner på listan att göra bra inlägg på LinkedIn eller något sånt där. Det finns mycket annat som är bråttom. Jag tänker att om man tittar på, jag tror läsningen, det går liksom två håll. Det ena är ju att se till att man är där ute i sociala media. Det kanske är främst LinkedIn, men det beror på vilken bransch man håller på med. Det kan också vara att man har en populär YouTube-kanal eller som vi gör en populär podd. Anders Hermansson [00:07:56]: Men att man är ute där och skapa någon form av varumärkeskännedom så att man finns på radarn hos folk. Men sen går det tror jag åt andra hållet också. Vi har ju pratat förut om det absoluta måste, behovet, kravet på att man har ett riktigt konkret och värdefullt erbjudande. som dyker upp för målgruppen och som matchar det de faktiskt vill köpa. Det är problem som de vill lösa. De vill ju sällan köpa produkter, de vill ju lösa problem. Så jag tror det går två håll. Man måste jobba på båda fronterna där, vara superkrisp när det är någon som har ett problem som man kan lösa och å andra sidan jobba på sitt varumärke. Lars Dahlberg [00:08:41]: Ja, väldigt duktig på att bygga långsiktiga, starka relationer på alla tänkbara sätt som finns kopplat till den bransch man befinner sig i. Och göra det genom att verkligen visa att man är relevant och tillför kunskap och inspiration och ger trovärde och så. Samtidigt som man behöver göra det du är inne på. Fightas på de två fronterna liksom. Och… Ja och sen är det som vanligt också att man behöver ju kunna jobba tålmodigt och metodiskt med det här att göra om liksom ett sugrör till en tratt. Det gör man inte på en eftermiddag utan det är ju liksom ett nötande som krävs och många touchpoints. Anders Hermansson [00:09:27]: Jag pratade med en kund idag om det här med de jobbar i tillverkningsindustrin så att de är mycket väl bekanta med med hur man sätter upp en tillverkningsprocess. Det är ju de experter på. Så vi pratade om just det här med säljmarknad som en tillverkningsprocess som man ska tillverka nya affärer. Det som är lite klurigt här, det är lite oförutsägbara ingredienser i den här tillverkningsprocessen, nämligen kunder som gör lite som man vill. Men om man åtminstone har en grundprocess som man jobbar efter, så att man ser på det här som en tillverkningsprocess som man hela tiden ska förbättra och anpassa till omständigheterna, så är det ju lättare att få förutsägbarhet. Lars Dahlberg [00:10:11]: Ja, om vi går vidare och gräver i det här problemet då, den oförutsägbara intäktsmaskinen, så kommer man in på det här med ROI-gåtan. Vilka insatser ger faktiskt resultat? Det finns ju väldigt många olika tänkbara sätt man kan jobba på här. Men vad är det egentligen som är lite the secret sauce för oss, kopplat till det vi pysslar med i våran bransch? förutsättningarna för vad som kanske är då rätt secret sauce lever i föränderlighet kan man ju säga också. Så det där är ju naturligtvis inte lätt och det är ju någonting som kommer fram i undersökningen väldigt tydligt att man upplever att det är svårt att räkna på det och man vet inte riktigt vad det hemliga receptet ska vara. Anders Hermansson [00:11:05]: Nej, precis. Och sen så är det ju så att i den här världen så sker ju, alltså B2B-världen som vi lever i, sker ju saker förhållandevis sällan också. Det är ju en sak att optimera flöden på en webbsajt med massor av trafik, där man kan göra experiment och AB-tester och sådana saker. Men det är inte riktigt lika lätt att göra det i en komplex B2B-situation där inte frekvensen är så hög på saker och ting. Så det ställer ännu högre krav på att man har den här strukturen och bestämmer sig för innan vad man ska göra så att man inte fladdrar runt och gör lite grejer på chans. Lars Dahlberg [00:11:46]: Ja, och sen blir problemet liksom lite dubbelt när man har det här problemet med sugröret som vi precis pratade om. Det bygger ju upp stress och när man har stress då kastar man sig på olika saker och börjar liksom testa grejer kanske lite hejvilt istället för att göra det på ett mycket mer strukturerat sätt och kanske också genomtänkt sätt. Och det är inte så lätt att hålla koll på vad som man kanske ska pröva se fram med i kombination med andra saker som kan ha goda sannolikheter att funka när man inte håller på med det där kanske hela tiden och i sin vardag och framförallt inte när man är vd då. Så att det blir rörigt. Anders Hermansson [00:12:32]: Det är ju en sån klassiker att man ska in på årets mässa och man vågar inte låta bli för de konkurrenterna är där och man övertygar sig själv om att man ska vara där oavsett om man har någon aning om man fick vad heter någon ROI på den där förra året. Det har man glömt bort att kolla. Det kan ju vara att man tog med sina kunder dit eller att man träffar nya kunder på mässan men har man liksom inte bestämt sig innan för hur man ska mäta om det här var en bra idé eller inte då kommer det nog inte bli gjort och så dyker det upp igen att man ska boka den där stora monter. Till exempel. Sen finns det andra saker. Det är en sån distinkt händelse med årets stora mässa i Tyskland, eller var man nu åker någonstans. Men sen är det ju också sånt där som man investerar i hela tiden, utan man ens tänker på det, nämligen säljbesök och säljsamtal och offereringar och upphandlingar och såna där grejer. Lars Dahlberg [00:13:30]: Jag tycker också man får känslan av att vdarna fortfarande tänker och ser på saker som är ganska traditionella metoder och inte har så mycket kunskap och förståelse för andra, mer moderna metoder och sätt att approchera det här på, helt enkelt. Och det är väl liksom så där man landar om man ska börja prata lite grann om vad man borde göra. Man behöver helt enkelt hitta nya metoder och kanske olika metoder som man jobbar med tillsammans för att få effekt. Anders Hermansson [00:14:04]: Jag tycker det är mycket prat om mätning och så, för ROI handlar ju om att mäta kostnader mot intäkter och se vad det blev i slutändan och om man bara lägger sig till med den ambitionen på allting man håller på med så att man faktiskt börjar mäta saker utan att gå bananas på det så kommer man ju få bättre koll på vad det är som ger värde och inte. Det kan ju vara gamla grejer också som ger resultat. Det är inte otroligt, men just det där att man inte bestämmer sig innan att man ska sätta upp ett mål och mäta och hålla koll på allokera kostnader till rätt ställe och så där, då får man ju aldrig koll. Lars Dahlberg [00:14:51]: Nej, och vi har pratat i avsnitt tidigare här under hösten också om det här med erbjudanden och så, som du var inne på, Anders, och hitta ett fokus. Vad är det liksom för erbjudande vi verkligen ska fokusera på? Vilken idealkund ska vi fokusera på? Vilken person ska vi fokusera på? Och liksom verkligen vara fokuserad på det som är det viktigaste och det vi verkligen tror på, där vi har vårt starkaste erbjudande. Och hålla sig till det, så att man inte spretar iväg och kör på olika olika täter samtidigt för då blir det väldigt svårt att få den här aeroino-effekten. Det tredje bekymret kopplat till detta det är ju då de utdragna cellcyklerna och ökenvandringen står det i undersökningen eller i rapporten. Och ökenvandring, ja. Det var flera som verkligen uttryckte det, att det är lite så det känns. Anders Hermansson [00:15:50]: Ja, det är just att man, om vi nu säger att man har klarat av de första utmaningarna här på resan, som man faktiskt har fått igång en cellprocess, så, vad heter det? Det är bara att titta på sin egen tillvaro, det dyker upp saker hela tiden. Om jag ska köpa någonting så tycker jag det är jätteviktigt på torsdagen, men sen på tisdag nästa vecka då är det något annat som är viktigt. Och de här två säljarna som jag då pratade med på torsdagen och fredagen, veckan innan, hör ju av sig igen och jag bara, fast nu, nu kan jag inte prata om det här för nu är det andra grejer som har dykt upp. Och det är ju likadant hos alla våra kunder liksom. Det dyker upp saker hos dem också. Så de sätter igång en inköp, en köpresa och sen så som säljare blir man ju glad och lycklig när man förstår att det finns ett intresse och ett behov. Men sen så prioriteras det där ner och det gör ju att saker och ting drar ut på tiden helt galet. Så man måste hålla många fler bollar i luften helt enkelt. Lars Dahlberg [00:16:49]: Sen hänger det ihop med det vi var inne på redan på den första punkten, att köparna kan numera göra så galet mycket själva kring en process att ta sig från ett problem till en lösning och behöver inte interagera med säljarna med jämna mellanrum. Då tappar säljaren möjligheten att ta någon form av coaching kring processen utan kunden kan liksom driva den här processen mycket lättare själv och utifrån deras förutsättningar och perspektiv och då blir det mycket mera tysta perioder och svårare för säljarna att vara med och påverka processen. och därmed också kommer in kanske andra olika typer av alternativ och sånt som du är inne på. Det som blir jobbigt och det framgår ju väldigt tydligt av undersökningen att man ser att custom acquisition cost går upp för det är ofta så det blir. Processerna blir utdragna då får säljarna lägga en massa tid som inte leder fram till affärer och det blir fler affärer som kanske inte kommer i mål på grund av att de satt så lång tid och andra alternativ dyker upp och sådär. Då går custom acquisition cost i taket. Anders Hermansson [00:17:55]: Och vilket är det svåraste fältet att fylla i CRM-systemet? Lars Dahlberg [00:17:58]: Det är ju closed date. Anders Hermansson [00:18:00]: Absolut svåraste fältet. Alla kategorier. Summan kan man nog förstå lite grann. Vem fattar beslut och så vidare. Men när kommer affären i mål? Den är ju ett mysterium verkligen. Vi har ju ibland nöjet att jobba ihop en del med HubSpot säljare och de har ju en intressant säljprocess. Jag kommer ihåg att jag tyckte det var säkert proffsigt att vara med i kundmöte tillsammans med en HubSpot säljare och då så som en del i det mötet så förklarade han så här ser processen ut när man ska köpa HubSpot. Vi kommer göra det här och det här och det här. Anders Hermansson [00:18:38]: Är du beredd? Frågar han kunden. Är du med på att vi gör den här processen tillsammans. Sen kan man släppa in och kunden kan säga nej men vi gör på det här viset. Okej då gör vi så istället. Men är ni beredda att ge er in på den här resan nu så att vi kan komma till ett beslut. Sedan behöver inte det vara att ni köper av just oss men kunden ska vara beredd. Det tycker jag var så jäkla proffsigt. Lars Dahlberg [00:19:05]: Ja, det är bra. Och det här är ju någonting som vi har lagt ganska mycket krutenergi på, du och jag, på senare tid. Kanske alltid, men ännu mer nu på senare tid. Och jag skulle säga att nyckeln ligger otroligt mycket i att göra det ett väldigt, väldigt bra discovery meeting. Bygga förtroende och så vidare, men självklart förstå kundens problematik på djupet, men också komma in på de mer personliga nivån med den man pratar med. Kommer de liksom under det personliga skinnet och de personliga drivkrafterna till att vilja verkligen göra någonting och skapa en förändring? Och på det sättet få leverera ännu mera värde till dem och också få vara lättare, kunna få vara med i processen. att hjälpa dem framåt till att få till en bättre situation helt enkelt. Anders Hermansson [00:19:58]: Man måste ju få koll på hur viktigt det här är för kunden. Om det är något som vi borde göra, men vi kan inte göra det nästa år. Då gör vi det nästa år istället då. Lars Dahlberg [00:20:07]: Ja, och sen tycker jag också en annan grej, det är ju just det här att man måste koppla ihop problem och värde direkt för att det ska fästa och bli viktigt och för att du också ska kunna framstå som en som man vill prata med. Det går liksom inte att ljumma och ljumma här, utan här måste man snabbt kunna översätta problem till värde. Från första interaktion till självklart när faktorerna skickas. Anders Hermansson [00:20:38]: Du som säljare behöver inte hålla på att påstå vad det är för värde du kan ge. Du får nästan fråga kunden om det. Du vet vad det är för värde som din lösning egentligen genererar hos kunden. Lars Dahlberg [00:20:55]: Ja, och det här är ju liksom i väldigt viktig, avancerad frågeteknik är mycket det det handlar om och verkligen förstå vilken metod och modell man ska ha för att få fram det här och bygga den här relationen på förtroende tidigt. Och sen är det vi återigen då att inte sälja allt till alla utan verkligen då erbjuda en lösning som löser just det specifika problemet som just den här specifika kunden uttrycker sig. Kanske i grunden är samma sak du levererar men olika olika aspekter av det som är viktiga för att de ska köpa det så att det får en tydlig. Anders Hermansson [00:21:36]: En grej som vi brukar prata om också före eller senare när vi pratar om det är ju det här med instegsaffärer. Det kan vara så att den här säljprocessen blir onödigt lång för att man säljer någonting för stort och komplext till kunden som de har svårt att fatta beslut om helt enkelt. Så kan man hitta ett sätt att få kunderna att köpa någonting så att de får något litet värde och kommer igång så att säga. Och då har man ju också en helt annan relations, alltså en grund att stå på relationsmässigt när man börjar leverera. Och så lägger man leverera bra grejer naturligtvis. Så det är också nånting som kan, om man tänker ökenvanning blir betydligt kortare för mindre affärer. Lars Dahlberg [00:22:18]: Ja, det här är ju väldigt viktiga problem och det är inga lätta lösningar. Men det är väl lite åt det här hållet man kanske behöver tänka som vi pratar om nu. Men jag tänker så här att vi kanske ska försöka knyta ihop säcken Anders lite. Anders Hermansson [00:22:41]: Hur ska vi göra det då? Lars Dahlberg [00:22:43]: Nu är vi vd här och vi sitter och känner att det här är jobbigt. Nu ska vi spontant komma på någon jättebra coaching här till de här vdarna. Det är som vanligt att vara öppna och ärliga med att det här är problem. Och hitta ett forum för hur vi kan tillsammans börja beta i de här problemen på riktigt ihop. För vd kan ju inte lösa problemen själv. Allting annat. Anders Hermansson [00:23:16]: Jag vet inte om någon enda man skulle börja i, vi brukar ju fråga våra gäster, vad är nästa? Okej, nu har du hört det här och fått någon form av inspiration kring det, ny kunskap, lite tankeväckare, vad är då nästa sak du skulle göra? Då skulle jag säga att ja, om man skulle göra någonting så tänker jag att man skulle rita upp på en whiteboard hur man tänker sig att det ska gå till när man köper grejer av en. Hur går det till när man köper grejer av oss? Så ritar man upp den där processen så att man åtminstone har någon beskrivning av det. Då kan man börja tycka och tänka om det. Det där var ju jäkla onödigt. Det här måste vi ha någonting mer emellan. Så att man tänker lite grann i den där tillverkningsprocessen. Och den börjar ju väldigt, väldigt tidigt med att skapa relationer som vi pratade om. i det breda, men sen också, så att man liksom inte fokuserar bara på säljprocessen i sig utan börja väldigt tidigt för hur man ska bli uppmärksammad ute på marknaden. Lars Dahlberg [00:24:12]: Ja, det är ett bra tips och då tror jag också att det är väldigt bra att rita upp, ärligt då, rita upp hur processen ser ut idag som inte funkar. Och sen så kan man börja skissa på hur kanske den skulle göra sig annorlunda då för att den ska funka. Anders Hermansson [00:24:27]: Det var ännu bättre. Rita upp hur ni gör idag och så tittar ni på det och funderar över hur man ska kunna göra annorlunda. Lars Dahlberg [00:24:33]: Ja, ja. Okej, men då så tänker jag, det var ju ett tips i alla fall. Anders Hermansson [00:24:41]: Det blev en tips i slutet. Ja. Lars Dahlberg [00:24:44]: Och sen har ju vi vårt gamla vanliga tips som vi alltid kör med. Och det är att vad ni än gör där ute så ska ni se till att vara relevanta. Anders Hermansson [00:24:54]: Så är det. Hej då! The post Pod #245: Den oförutsägbara intäktsmaskinen appeared first on Business Reflex.
Över 800 amerikanska militärer lämnade sin tjänstgöring och rymde till Sverige under Vietnamkriget. En av de fyra första som kom var Michael Lindner. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app. Som ung drömmer Michael Lindner om att jobba i armén, men i tonåren förändras hans tankar. – Jag visste redan då att jag inte kunde döda en annan människa.1967, när Michael är 18 år, befinner sig hundratusentals amerikanska soldater i Vietnam. Michael hoppas få ett kontorsjobb hemma, men får så småningom beskedet om vart han ska – via en lapp där ett ord står skrivet: ”Intrepid”.Vietnamdesertörerna ombord på USS IntrepidOmbord på det enorma hangarfartyget USS Intrepid som ska ta honom till Sydkinesiska havet lär Michael känna tre andra amerikanska sjömän.Senare, under en permission när de sitter på en bar tillsammans, bestämmer de sig för att rymma.– Jag förstod: Okej, tåget går nu. Det är bara att kliva ombord, säger Michael Lindner som numera heter Sutherland.På flykt undan militärpolisen tar sig de fyra desertörerna till det enda neutrala land som tar emot dem: Sverige.Dokumentären är gjord vintern 2025.Reporter: Jakob OdelstadProducent: Sofia KottorpSlutmix: David Hellberg
Happy New Year, and happy new national final season! We've got two quality national finals to talk about, and lots of great songs to add to our playlists. Plus, one of Dimitry's all-time faves shows up as an interval act, and another one shows up twice. Jeremy can't take the tease of Zjerm, Dimitry's a certified Adio-phile, and Oscar goes to bat for his weird pop girlies from both countries. Watch Festivali i Këngës 64 here: https://www.youtube.com/watch?v=ZXSet3X1Ie0Watch MonteSong 2025 here: https://www.youtube.com/watch?v=1ns8bSR07JgThe sign language interpreter imposter: https://www.youtube.com/watch?v=LvNPKwz4GhwThis week's companion playlist: https://open.spotify.com/playlist/4nax0FRRKGu2J4HaivPHkx The Eurovangelists are Jeremy Bent, Oscar Montoya and Dimitry Pompée.The theme was arranged and recorded by Cody McCorry and Faye Fadem, and the logo was designed by Tom Deja.Production support for this show was provided by the Maximum Fun network.The show is edited by Jeremy Bent with audio mixing help was courtesy of Shane O'Connell.Find Eurovangelists on social media as @eurovangelists on Instagram and @eurovangelists.com on Bluesky, or send us an email at eurovangelists@gmail.com. Head to https://maxfunstore.com/collections/eurovangelists for Eurovangelists merch. Also follow the Eurovangelists account on Spotify and check out our playlists of Eurovision hits, competitors in upcoming national finals, and companion playlists to every single episode, including this one!
Här kommer berättelsen om en julbock som det har blivit en sport att bränna ner. Är det inte konstigt? Jo, men varje år så frågar sig folk - kommer bocken klara sig, eller brinna ner? Länk till livesändning via webbkamera. För transkript till alla avsnitt - bli patron! Del av transkriptet: Hallå där! Välkommen till Simple Swedish Podcast. Hoppas du mår bra. Ja, jag sitter i Valencia och det regnar väldigt mycket just nu. Men jag ska faktiskt till Sverige ganska snart. Jag åker på måndag. Måndag den 22 december, då kommer jag till Sverige för att fira jul. Och i dagens avsnitt har vi nånting som relaterar till julen. En liten intressant berättelse, en lite märklig berättelse. Det handlar om en julbock av halm som man sätter upp varje år i Gävle, men som det har blivit en slags tradition att bränna ner. 30 gånger har bocken brunnit. Och varje år frågar sig folk, ska bocken brinna igen? Folk slår till och med vad om ifall bocken kommer brinna eller inte. Och det ger tre gånger pengarna om bocken inte brinner. Ja, så det här ska vi prata om nu och jag ska förklara vad en bock är, vad halm är, vad Gävle är och allting annat. Men först ska jag tacka några patrons såklart. Det är Edi, Yoon, Ipek, Eleni, Garfield, Tayyab, Diane, Leticia, Aivar, Leticia och Melina. Så tack, tack till er för att ni stödjer den här podden. Om du också vill stödja podden, gå till www.patreon.com/swedishlinguist. Okej, så först och främst, vad är en bock?
I det här avsnittet ska jag läsa en saga för er! Det är den klassiska sagan om Hans och Greta, av bröderna Grimm. Du har säkert hört den förut, så det blir nog inte för svårt att följa med i handlingen. Men även om du inte har hört den förut - oroa dig inte, jag läser långsamt och tydligt, och har förenklat texten litegrann. Transkript Hej där, välkommen till Simples Swedish Podcast. Idag ska jag faktiskt läsa en saga för dig. En saga, ja, det är en berättelse, en berättelse som man oftast läser för barn. Men det kan såklart vara trevligt att lyssna på en saga också som vuxen. Och den här sagan heter Hans och Greta. Och den skrevs av bröderna Grimm. Bröderna Grimm, ja. Så det är en gammal saga. En klassisk saga kan man säga. Så först av allt ska jag såklart tacka några patrons. Det är Eva, Conny, Himbeersommer, Effervescent, Eva, Svitlana, Nicole, Nour, Hungarian by Heart och Bartosz. Tusen tack till er för att ni stödjer den här podden. Okej, så nånting som är viktigt är att inte försöka förstå varje ord. Utan lyssna på helheten. Fokusera på det du förstår. Och försök bara följa med i handlingen. Alltså att följa med i det som händer. Jag ska förklara några ord först men sen när du lyssnar, prova att bara lyssna och försöka följa med i berättelsen. Så första ordet jag ska förklara är ordet ved. Och ved, det är trä som man eldar med. Så man till exempel går ut i skogen, hugger ner ett träd och sen så kan man göra ved av det trädet. Ved för att elda med. Och när man lägger ved och tänder en eld, då kallar man det för en brasa. Så du kan samla lite ved och tända en brasa. En eld alltså. Och man kan då sitta runt den här brasan, värma sig och ha det mysigt. En brasa. Sen har vi en smula. Och en smula är en liten, liten, liten bit av bröd eller en kaka eller liknande. Alltså, man kan till exempel smula sönder bröd. Alltså, man smular det till små, små, små bitar. Och de små, små bitarna kallar vi för smulor. Och vi har en styvmamma. En styvmamma är till exempel om jag har barn och jag gifter mig med en ny kvinna. Och den kvinnan blir som en ny mamma för barnen. Då kallar vi det för en styvmamma. Så det var några ord som kan vara bra att veta innan. Så ved, en brasa, en smula, att tända en brasa och en styvmamma. Okej, är du redo att lyssna på sagan om Hans och Greta? Okej, då börjar jag. Sagan om Hans och Greta I utkanten av en stor skog bodde en gång en fattig vedhuggare med sin fru och sina två barn. Barnen hette Hans och Greta. Pappans jobb gav inte så mycket betalt och det här året var det extra svårt. De hade inte ens råd med mat till hela familjen. En natt sa till sin fru: ”Vad skall det bli av oss? Hur skall vi kunna ge barnen mat, när vi inte ens har till oss själva.” ...för hela transkriptet - klicka här
Ačkoliv Skandinávie nebyla tou nejdůležitější zájmovou oblastí československých tajných služeb, je s ní spojen jeden velký a jeden malý příběh, které se odehrály v 80. letech. V prvním figuroval dostihový jezdec a ve druhém pracovník švédského ministerstva zahraničí. Poslechněte si čtvrtý díl minisérie pořadu Téma Plus o akcích československé rozvědky.
Klockan 4 på morgonen, den 23 oktober 1997 hittas Anastasia död på en kyrkogård, hon har blivit skjuten i ansiktet på nära håll. Hon sågs senast i sällskap med sin pojkvän Justin och två andra vänner, men nu kan ingen hitta Justin. Några år senare ska ett erkännande få en person dömd, men dömdes rätt person? Ja förmodligen. Okej häng med!tw: sexuellt våld mot barnVarje torsdag släpper vi ett Premiumavsnitt på Supercast! – klicka här för att prenumerera.Besök www.vadblirdetformord.se för mer info.Merch finns på SHIRTPOD. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Ines har bjudit in sig själv på fest och Kenza blickar tillbaka på sina slampiga Halloween-outfits.Produceras av More Than Words Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Stora Skivmässan 2025 Vad är det som driver oss att samla? Att jaga den där specifika pressningen, eller hitta en bortglömd pärla som ingen annan ser? I veckans Let Me Know gör Bernt och Marko ett återbesök på Stora skivmässan för att söka svaren i backarna. Det blir ett samtal om passion, om nostalgi som drivkraft och om den unika gemenskap som bara finns bland vinylsamlare. Vi pratar minnen, musikhistoria och glädjen i att äga ett stycke fysisk magi. Välkommen till ett avsnitt för alla oss som vet att musik känns som allra bäst när man håller den i handen. Som vanligt blir det samtal om annat Kiss relaterat under färden... Chapters 00:00 Skivmässan och Vinylkärlek 03:04 Samlarskivor och Fynd 05:50 Intervjuer och Fansens Engagemang 08:57 Kiss och Specialutgåvor 11:56 Bootlegs och Samlarvärde 14:51 Minnen från Okej-tiden 18:01 Pass eller Påse: En Lek 21:06 Soundtracks och Filmrelaterade Skivor 23:46 80-tals Musik och Dynamik 27:13 Kiss Samlingar och Trivia 30:07 Svenska Skivor och Nostalgiska Minnen 33:08 Avslutning och Reflektioner
Hur är det att vara ryss i Sverige i dag? Gabriel Lindén synar sin kulturella identitet i sömmarna. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. ESSÄ: Detta är en text där skribenten reflekterar över ett ämne eller ett verk. Åsikter som uttrycks är skribentens egna. Essän sändes första gången 2025.Jag förstår ingenting av det prästen säger. Det har jag aldrig gjort. Trots att jag stått här i drygt 30 år nu. Rökelser och obegripliga psalmer yr omkring mig. När min mormor kom till Stockholm var detta den plats som tog emot henne.Det var här, i en anonym källarlokal på Birgerjarlsgatan i Stockholm, som hon hittade tillbaka till sitt modersmål och samtidigt började navigera genom 1950-talets Sverige. Platsen är även känd som Kristi förklarings ortodoxa kyrka. Eller som vi alltid sagt i min familj: ryska kyrkan.Jag kommer tillbaka hit för att tända ett ljus för mormor ibland. Oftast står jag med huvudet nedböjt mot prästen för det är så alla gör. När jag var liten brukade mormor väsa ”böj” och trycka ned mitt huvud snett uppifrån.Jag sneglar på männen i rummet och ser flera i min egen ålder. Jag slås av hur lika vi är. Skillnaden mellan mig och dem är att jag kan välja när jag vill berätta om mitt ryska arv. Det är en frihet vi har, vi i fjärde generationens diaspora. För de som nyss kommit till Sverige, eller har familj kvar i Ryssland, måste det vara svårare. Jag undrar hur det är att vara ryss i Sverige idag. Tänk på deras middagsdiskussioner till exempel. Vissa är säkert för kriget. Vissa kanske har varit i kriget?Någon, som den unge mannen utan skäggväxt, är säkert underrättelseofficer. FSB, GRU och allt vad de heter måste rimligtvis ha god kunskap om platser som denna – en mötespunkt för Sverigeryssar, som med Natointrädet nu ligger i fiendeland. Andra, kanske hon där borta, har arbetat på en oberoende radiostation och nu tvingats lämna Ryssland efter sin rapportering om en korruptionsskandal djupt inne i den ryska statsapparaten. Min idé om ryssar i Sverige är en rad schablonbilder, och jag är i gott sällskap.Strax efter invasionen 2022 får en vän syn på en ryskregistrerad bil i Stockholm. Hon har lust att repa den med sin hemnyckel, erkänner hon lite stolt för mig. Det behöver hon aldrig. Nästa morgon har någon annan gjort det. Några månader senare äter jag glass med en kollega. En grupp ryska turister passerar oss med hörsnäckor, guide och allt. ”Jag förstår inte hur de kommer in och att vi släpper in dem överhuvudtaget”, säger han uppenbart irriterad.En annan gång sitter jag och äter en smörgås på Kulturhuset i Stockholm. Jag sitter på entréplan. Plötsligt får jag syn på en man i rulltrappan. Han kommer ovanifrån och vinkar mot mig. Det kan inte vara till mig, tänker jag, och ignorerar honom. Han insisterar, fortsätter att vinka och le mot mig. Inte hysteriskt, men tydligt. Jag ler och vinkar tillbaka lite osäkert. Mannen rullar ned på mitt våningsplan och går fram till mig. – Vladimir? – Nej, svarar jag. Mannen börjar tala ryska. – Jag pratar inte ryska, säger jag. Mannen avbryter sig själv och växlar till svenska: – Förlåt, men visst är det du som är Vladimir? – Nej, svarar jag. – Oj förlåt, du är så lik Vladimir som jag brukar spela schack med där uppe. Mannen pekar mot rulltrappan. – Det är inte jag, säger jag. – Okej, ursäkta, säger mannen.Mannen försvinner mot utgången och jag har redan listat ut vad som hänt. Det här handlade inte om en förväxling mellan mig och en rysk schackentusiast. Det var inte ett oskyldigt försök till småprat med en främling. Nej, det här var såklart ett rekryteringsförsök. Mannen – tillika underrättelseofficeren – testade min öppenhet, min vilja att möta honom, bjuda in honom att slå sig ned. Det är ingen slump att han valt just mig eftersom han gjort noggranna efterforskningar. Han vet att jag har ryskt påbrå. Han vet att jag har arbetat i den svenska myndighetsvärlden. Han vet säkert något mer som jag själv inte vet.Det här är inte okej. Jag skriver en incidentrapport till säkerhetsavdelningen hos min tidigare arbetsgivare. Det går några minuter och ganska snart känner jag mig som en tönt. Vem tror jag att jag är? Min flickvän verkar hålla med. Jag skickar ett SMS och berättar vad som hänt. Hon undrar om jag inte läser in lite för mycket.Min vän Oscar brukar skämta om att jag är rysk spion. Det började han med långt innan Rysslands fullskaliga invasion av Ukraina. Jag tycker det är lite roligt. Nästan värms av hans kärleksfulla retstickeri, eftersom han vet att detta ganska avlägsna ryska arv ändå betyder mycket för mig. Frågan är om allmänhetens rysskräck i Sverige kommer nå en punkt då jag inte tycker det är roligt längre.Flera här inne i kyrkan har säkert redan nått den punkten. Prästen till exempel. Jag föreställer mig vad han utsätts för när han kliver upp på morgonen, går ut från prästbostaden, ned för trapporna och ska öppna kyrkan i samma byggnad. Vad möter honom där? En kyrkport nedklottrad med ”Ryssland ut ur Ukraina”, insmetad i hundbajs? Kanske vill jag inte veta. Det enda jag vet är att prästen känner sig tvungen att sätta upp en skylt. Där står det:”DENNA KYRKA HAR INGENTING MED RYSSLANDS POLITIK ATT GÖRA. VÄNLIGEN KLOTTRA EJ. TACK!”Jag ser mig om i församlingslokalen. En kvinna ställer sig tätt bakom mig. Som vanligt är syret sedan länge på väg att ta slut. Det sticker i näsan av all rökelse. Någon går ut. Fler kommer in. Jag tänker att jag också ska passa på att gå eftersom ryska gudstjänster har en förmåga att aldrig ta slut.Det är då prästen med sitt släptåg av korsbärare och körsångare plötsligt går rakt in i rummet, mitt ibland oss. Alla backar. Det bildas en ring runt prästen som sveper med sina attiraljer i silver, psalmböcker och biblar. Bröd läggs upp på ett bord i höjd med mina knän. Mer rök, fler korstecken, psalmer och huvudböjningar. Någon släcker taklamporna. Stearinljusen börjar fladdra längs väggarna och jag inser att nu, nu kan jag inte gå härifrån.Gabriel Lindén, skribent och diplomat.
Vi hör ofta att barn är så bra på språk. Ibland kan det kännas omotiverande - “är jag för gammal för att lära mig?”. Men är det verkligen sant att barn lär sig språk bättre än vuxna? Det ska vi prata om i det här avsnittet! --- Transkript Har du tänkt tanken att barn lär sig språk bättre än vuxna? Ja, det är många som tror att barn lär sig språk bättre än vuxna. Är det verkligen sant? Stämmer det verkligen? Det ska vi prata om i det här avsnittet. Välkommen till Simple Swedish Podcast och innan vi börjar så ska jag tacka Jing, Vivian, Mari och Elke för att ni stödjer den här podden genom att bli patrons och gå till patreon.com/swedishlinguist om du vill stödja podden och få transkript till alla avsnitt. Okej, så som sagt, många människor tror att barn lär sig språk bättre, snabbare, mer effektivt än vuxna. Och det kanske kan kännas lite omotiverande. Man kanske tänker att barn är språkgenier, jag kan inte lära mig så bra som ett barn, barn lär sig språk automatiskt bara genom att vara runt det. Så det kanske gör att man blir lite omotiverad, men är det verkligen sant? Okej, så först och främst, hur lär sig barn? och vi pratar kanske specifikt om ens första språk. Så hur lär sig barn sitt första språk? Jo, först och främst, man har ett konstant språkbad 24/7. Alltså, man är i språket hela, hela tiden. Man har sina föräldrar där och de pratar med dig hela tiden, de pratar med dig, de leker med dig, de tar hand om dig, de guidar dig, de är där hela tiden och kommunicerar med dig på det här språket. En annan faktor är att du har bara ett språk, så om du vill ha nånting så måste du använda det språket för att kommunicera. Så du har inget val, du måste prata på det språket för att få det du vill ha. ...för hela transkriptet, klicka här
Gäster Anders Tengner & Jörgen Holmstedt Gör er redo för en nostalgitripp som slår allt! När OKEJ-legendarerna Anders Tengner och Jörgen Holmstedt slår sig ner med Marko är det upplagt för ren magi. Inför den stekheta premiären av scenshowen OKEJ på turné i Surahammar den 16 oktober, bjuds vi på en exklusiv inblick bakom kulisserna till årets roligaste show. Detta är mer än bara en intervju – det är den ultimata uppladdningen och en försmak på den oförglömliga show som garanterat kommer få dig att skratta, minnas och jubla! Missa inte detta!
Visste du att svarta hål har så stark gravitation att inte ens ljus kan komma därifrån? Att de föds när gigantiska stjärnor dör? Att teorin om dem kom redan 1915? I det här avsnittet får du veta allt om dessa mystiska himlakroppar! Transkript Hallå hallå! Välkommen till Simple Swedish Podcast! Jag har en ny mikrofon, så jag hoppas att ljudet är bra. Ja, den sitter här. Idag ska vi prata om någonting jag tycker är väldigt, väldigt intressant och. fascinerande och det är svarta hål! Svarta hål, alltså den här typen av himlakropp som finns ute i rymden. Men innan vi börjar ska jag såklart tacka några nya patrons. Det är Veronika, Chinur, Thanh Hung, Lee, Tatiana, Hawa, Xiaoyu och Anne-Marie. Så tack till er för att ni stödjer den här podden. Så, vad är ett svart hål? Ja, som sagt, ett svart hål är en sorts himlakropp. En himlakropp är en, ja. vad som helst ute i rymden. En stjärna, en planet, en komet och liknande. Så det är himlakroppar. Och ett svart hål är en sorts himlakropp. Och det som är speciellt med svarta hål. Okej, det finns många saker som är speciella med svarta hål. Och vi ska gå igenom dem. Det här avsnittet kanske blir lite långt. för att det finns många intressanta saker med svarta hål. Men det som kanske är mest... Definitionen är att det är ett område i rymden där gravitationen är så stark att ingenting kan komma därifrån. ingenting alltså, inte ens ljus. Okej? Det är därför det heter ett svart hål. För det är som att du, om du är ute i rymden och det blir liksom som att du faller ner i ett hål, om du skulle åka in i ett svart hål. För du kan ju tänka dig ett hål i golvet, alltså det är ju ett tvådimensionellt hål, du faller ner i ett hål i golvet eller i marken. Men det här är ett tredimensionellt hål, så att säga, så att du faller in från alla vinklar. eftersom ljus inte kan komma därifrån så ser det svart ut helt enkelt. Så det är helt enkelt ett svart hål i rymden. ...för hela transkriptet, klicka här
Karrion Kross-bok & Hulk Hogan-krydda. Glorifierad houseshow in Paris. Och ärvd pinne från Fit Finlay. Fullsmetad show!00:00 Sno stilen: CM Punk00:48 AEW x NJPW: Forbidden Door06:18 Karrion Kross & Hulk Hogan-böcker11:44 Tillbaka till Forbidden Door45:02 Forbidden Door-tipset46:07 NXT52:53 Vi tippar Clash in Paris
I det här avsnittet får du lära dig de bästa teknikerna för att komma ihåg nya ord på svenska. Att bygga ett stort ordförråd är viktigare än både grammatik och uttal. Här delar jag med mig av hur man lär sig många ord - och kommer ihåg dem! Transkript Så, välkommen till den största utmaningen när man lär sig ett språk. Inte grammatik, inte uttal, inte att hitta människor att prata med. Ja, det finns många svåra delar men den största utmaningen när man lär sig ett språk. Det är att lära sig alla dessa tusentals ord. Så om du någon gång har känt dig frustrerad för att du inte förstår det du hör, du inte förstår det du läser, att du inte kan hitta rätt ord när du pratar med människor och, eller kanske inte kan uttrycka dig med samma elegans eller humor eller inte uttrycka dig lika sofistikerat som du kan i ditt modersmål. Ja. Det har att göra med att man inte kan så många ord och att set är svårt och tar mycket tid att lära sig alla ord man behöver. Det är den största. Oj, förlåt. Det är den största flaskhalsen, som man säger. Flaskhalsen, halsen på flaskan. Okej? Så vi kan lära oss jättemycket grammatik, vi kan träna på många olika saker, men om vi inte har orden, då blir allting väldigt, väldigt svårt. Och det kan vara väldigt frustrerande. Så, idag ska vi prata om hur man lär sig och kommer ihåg alla nya ord som man behöver. Så välkommen till Simple Swedish Podcast! Jag heter Fredrik och som sagt, idag ska jag dela med mig av mina bästa tips för att komma ihåg ord, helt enkelt. Så man behöver förstå ungefär 3000 av de vanligaste orden för att att förstå det mesta runt omkring en för att förstå människor som man pratar med, ..om du vill läsa hela transkriptet, klicka här
Hudební publicista a moderátor Českého rozhlasu Miloš Skalka za mikrofonem začínal za dob normalizace. Bylo to na Vltavě v hudebním pořadu Rytmus. „Jediné, co jsme v tom roce 1971 museli, bylo týden před natáčením odevzdat scénář, kde byla muzika a naše k tomu napsané komentáře,“ vzpomíná.
Hudební publicista a moderátor Českého rozhlasu Miloš Skalka za mikrofonem začínal za dob normalizace. Bylo to na Vltavě v hudebním pořadu Rytmus. „Jediné, co jsme v tom roce 1971 museli, bylo týden před natáčením odevzdat scénář, kde byla muzika a naše k tomu napsané komentáře,“ vzpomíná.Všechny díly podcastu Hovory můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.
Nivå: A2-B1 Lär dig om religion i Sverige samtidigt som du lär dig många viktiga ord på temat! --- Nästa Free 6 Week Challenge börjar den 18 augusti! Registrera dig nu för att säkra din plats (sista dag att registrera sig är fredagen 15/8) Klicka här för att läsa mer och anmäla dig. Gå på 30 lektioner inom 6 veckor Alla lektioner är optimerade för att träna på konversation Perfekt för att bygga självförtroende och flyt på svenska Om du klarar utmaningen får du hela depositionen tillbaka! --- Transkript Hallå där och välkommen till Simple Swedish Podcast avsnitt 290. Ja, 290 och det ska handla om religion. Lite mer specifikt religion i Sverige. Okej. Innan vi börjar ska jag tacka några patrons. Det är Sefika, Claudia, Essi-Noora, JB, Plan 9, John, Neil och Shveta. Så tusen tack till er för att ni stödjer den här podden. Ja, och jag kan också meddela att vi kommer starta våran nästa 6 Week Free Challenge den 18 augusti. Okej. Den 18 augusti startar nästa 3 Week Free Challenge. Okej. Och det här är för dig som redan kan en del svenska, kanske förstår mycket men har svårt att prata eller inte har så många möjligheter att prata. Så det här kommer kickstarta din svenska talförmåga. Talförmåga, alltså ens förmåga att tala. Alltså att man kan tala, att man kan prata. Så om du vill kickstarta det, alltså din talkapacitet kan man säga. Och verkligen börja prata mycket på svenska så är den här utmaningen perfekt för dig. Så jag lämnar mer information och länk i beskrivningen här. Okej. Så Sverige är ett av världens mest sekulära länder. Så vad betyder sekulär? Så sekulär är att det inte är så religiöst. Eh, ordet religiös, okej, det brukar vara lite svårt för folk. Religiös, religiös. Om jag är religiös, då betyder det att jag tror på Gud. ...för hela transkriptet, klicka här
Här kommer de 10 bästa sätten att öva på att tala svenska. Dessa tio olika metoder passar olika personligheter, olika nivåer, och olika livssituationer. Vilken är din favorit? Om du vill veta mer om Language Gym - klicka här Transkript Ja, men då hälsar jag dig välkommen till Simple Swedish Podcast. Och idag ska vi prata om ett väldigt viktigt ämne om man vill lära sig flytande svenska. Det handlar om att hitta människor att öva svenska med, att öva på att prata svenska och vi ska gå igenom 10 olika sätt att öva på att prata. Och det här är ingen topplista eller så, utan jag går igenom tio olika sätt. Jag pratar om vilka fördelar det finns, vilka nackdelar det finns, vem det här passar, alltså vem är det här sättet bra för. Jag pratar om hur svårt det är, eller hur svåra de här olika metoderna eller situationerna eller kontexterna är. Ja, så tio olika sätt att öva på att prata svenska. Så först, såklart, ska jag tacka några patrons. Så det är Somil, Amrel, Clau, Rhod, Jurgita, Kathleen, och 龙伟 Så tack, tack, tack till er för att ni stödjer den här podden. Okej, så vi kör på direkt här med nummer 1. Och nummer 1 är främlingar. Alltså människor som man inte känner, till exempel människor man träffar på stan, människor man pratar med i butiker. Det kan vara folk som jobbar i butikerna eller en restaurang eller det kan vara någon man träffar på en bar eller på gatan. Man frågar någon på gatan till exempel var ligger det här och det här. Ja, främlingar helt enkelt. Och det här, jag tror att människor ofta tänker på det här som någonting som är vanligt någonting som man vill kunna göra. Alltså, när folk tänker på att "Åh, jag ska lära mig det här språket" så att jag kan prata med främlingar på stan. Och man kanske tänker att man måste börja göra det här direkt. Alltså, man börjar lära sig ett språk och man känner okej, jag måste börja prata med främlingar på stan. Jag skulle säga att det här är bland svåraste man kan göra på ett språk som man lär sig. ..om du vill läsa hela transkriptet, klicka här
De flesta har provat DuoLingo. Är det en bra app? Eller kan den till och med ha negativa konsekvenser för din utveckling? Årets Language Lock In Bootcamp börjar den 15:e augusti och det börjar bli bråttom om du vill söka in! Anmäl dig här! --- Transkript --- Ja men hallå och välkommen till Simple Swedish Podcast! Och ja, jag sitter här i Valencia. Hemkommen efter två veckor av resande. Jag har varit i min sommarstuga i Dalarna. Och jag har varit i Skottland. Ja, jag reste till Skottland med min pappa och min bror. Och ja, vi körde en liten roadtrip där i fem dagar. Så vi kollade in Skottland lite och några saker jag lärde mig om Skottland är att vädret är ungefär lika dåligt som i Sverige. Det var mycket regn och mulet. Men det var inget problem egentligen. Vi hade det jättetrevligt och det var väldigt intressant. Jag tyckte om Skottland mycket faktiskt. Jag kände att Skottland har mycket gemensamt med Skandinavien! Så det var kul och nu är jag tillbaka i Valencia! Det är varmt. Det har absolut blivit sommar här. Det var lite märkligt för när jag åkte var det inte jättevarmt, men nu är det den här smällvärmen, vi säger att det är smällvärme, alltså när det är såhär väldigt varmt. Så att man nästan smäller av. Att smälla av är att man typ svimmar eller liksom man smäller av. Så! Okej, och idag ska jag prata om Duolingo, faktiskt. Jag har tänkt på att göra en video, eller ett avsnitt, om Duolingo ett tag. Så jag tänkte att nu är det dags att göra ett avsnitt om Duolingo. ...för hela transkriptet - klicka här
Nivå: A2-B1 Swedish eating habits Vilka tider äter svenskarna? Vilka måltider finns? Vilken typ av mat är vanlig? Varifrån kommer influenserna? Dessa frågor får du svar på i dagens avsnitt! Intresserad av Free 6 Week Challenge? Klicka här! Transkript: Tjena tjena och välkommen till Simple Swedish Podcast! Idag ska vi prata om matvanor. Matvanor i Sverige, närmare bestämt. Och kanske jämföra dem lite med andra länder. Jag bor ju i Spanien och matvanorna här skiljer sig en del från matvanorna i Sverige. Så det ska vi prata om. Först vill jag bara nämna att om du är intresserad av våran Free Six Week Challenge så är ju den just nu stängd. Men du kan skriva upp dig på väntelistan. Och då får du information från oss först av alla när vi öppnar igen. Och Free Six Week Challenge, det är alltså vår utmaning att gå på 30 lektioner inom 6 veckor, alltså inom 42 dagar. Så du betalar en deposition, och sen om du klarar att gå på 30 lektioner inom 6 veckor, då får du hela depositionen tillbaka. Vilket är helt galet. Och vi har haft många människor som har gjort den här utmaningen redan. Och det har varit jättekul. Så jag lämnar en länk till det. Så det här är perfekt för dig som redan kan en del svenska och förstår en del svenska, men du behöver komma igång och prata mycket. Okej. Ja, så.. Då ska vi prata om matvanor. Alltså. Ja, vilka kulturella aspekter finns det till exempel när det kommer till tider? När äter man frukost? När äter man middag? Vilken sorts mat äter vi? Och så vidare. Så i Sverige, vi kan börja med tider. För i olika länder så äter man olika måltider vid olika tider. Vi säger faktiskt en måltid på svenska. Så en måltid är till exempel frukost eller lunch eller middag. Ja, vi kallar det för en måltid. Man kan också säga ett mål mat, det är en måltid. För att läsa hela transkriptet - klicka här
När Jessica Stegrud (sd) skulle in på sin arbetsplats, Sveriges riksdag, blev hon attackerad av en rabiat arabisk kvinna. Polisen valde att inte göra någonting, eftersom att Jessica "inte är kungen".Vi får således konstatera att detta är en glädjens dag för alla revolutionärer, då det numer är fritt fram att attackera riksdagsledamöter.Samtidigt varnar Säkerhetspolisen för den stora faran i samhället: Svenska ungdomar som tränar på gym.En kommentar från Det fria Sverige. Läs mer om oss på https://www.detfriasverige.seVideoversion: https://www.youtube.com/watch?v=R2GYNINYOLIBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/det-fria-sverige--4339034/support.
Nivå: A2-B1 Är du trött på att inte förstå vad folk säger till dig? Eller på att inte kunna använda poddar och serier på svenska utan undertexter? Då är det här avsnittet för dig! Jag ger dig alla mina tips för att få en bra hörförståelse. För att registrera dig för Free 6 Week Challenge och få hela din deposition tillbaka om du klarar att gå på 30 lektioner inom 6 veckor klicka här! Transkript: Tjena tjena! Det här är Simple Swedish Podcast. Jag heter Fredrik. Och idag ska vi prata om hörförståelse. Alltså att förstå det man hör. För det händer säkert ofta att du försöker lyssna på svenska men att du har väldigt svårt att förstå. Och kanske så förstår du den här podden lättare än de flesta andra poddar. Och det är för att jag talar lite långsammare med enklare ord och så. Och det är specifikt för att träna hörförståelse även om du inte är på en jättehög nivå. Men vi vill såklart nå en hög nivå i hörförståelse. Vi vill kunna förstå när människor pratar snabbt. Vi vill förstå vanliga poddar, tv-serier, filmer och kunna ha samtal på, ah svenska då för dig. Men de här teknikerna och de här strategierna, de som vi ska prata om idag, de fungerar såklart för alla språk. Och ja, innan vi börjar ska jag tacka några patrons såklart. Och det är Roberto, Brenda, Chris, Maija, J. Torres, Agnes, Jatthew, Raphael, Petar och Makino. Så, tack till er för att ni stödjer den här podden. Och en annan grej också innan vi börjar. Så, du kanske hörde om den här Free 6 week challenge som jag pratade om i ett par andra avsnitt, och det var så att den sålde slut ganska snabbt. Så vi sålde alla platser, vi utökade till och med från 50 till 60 platser, men de tog slut allihopa, så därför öppnar vi en ny Free 6 Week Challenge. Och den startar den 26:e (tjugosjätte) maj, alltså väldigt snart. Så om du vill vara med så se till att registrera dig så snart som möjligt. Senast på lördag. Och vi kommer ha ett onboarding call på söndag och sen på måndag den 26:e (tjugosjätte) maj så startar utmaningen. Och det är alltså att man går på 30 lektioner inom 6 veckor, och om man klarar det så får man sin deposition tillbaka. Så det är en väldigt, väldigt, väldigt bra deal. Och det är perfekt för dig som redan kan en del svenska men du behöver komma igång med att prata mycket. Länk finns i beskrivningen, okej. Så men nu ska vi prata, inte om att prata, utan om att förstå det man hör, hörförståelse, okej. Och hörförståelse är ju faktiskt väldigt, väldigt viktigt när man har samtal på svenska. För om du inte förstår personen du pratar med då blir det väldigt svårt att ha en konversation, okej. Och det finns två grundläggande färdigheter för en bra hörförståelse. Och det är, för det första, att förstå många ord. Så du måste kunna förstå många, många, många ord för att ha ett bra samtal och för att ha bra hörförståelse och du behöver också ha tränat ditt öra att förstå talspråk. Okej. Talspråk, det talade språket. Så du behöver ett stort ordförråd, förstå många ord. Och du behöver träna dig att förstå talspråk. Okej, så. Vi ska gå igenom fem punkter som är väldigt viktiga för att förstå talad svenska, eller vilket språk som helst. Och om du applicerar de här metoderna och teknikerna så kommer du garanterat att få mycket bättre hörförståelse. Så! ..för resten av transkriptet - klicka här
Nivå: A2-B1 #280 - Electricity and power cuts Måndagen den 28 april hände den största kollapsen av elnätet i Spaniens historia. Jag bor i Spanien och upplevde det personligen. Jag blev inspirerad att göra ett avsnitt om elektricitet, strömavbrott och om min egen upplevelse. Är du intresserad av Language Lock-in Boot Camp? Klicka här, ansök för att se om du är en bra match, och säkra din plats innan de tar slut! --- Transkript --- Ja, men hallå där och välkommen till Simple Swedish Podcast! Och idag ska det handla om elektricitet. Eller som vi säger på svenska, el. Så om du hör någon prata om el, då vet du att de pratar om elektricitet. Okej, så vi kan säga el eller elektricitet, det är exakt samma sak. Så. Innan vi börjar så ska jag tacka några patrons. Det är Barbro, Spiros, Alfonso, Pratyasha och Nikolai. Så tack för att ni stödjer den här podden och ja. Alla som stödjer podden får ju transkript till alla avsnitt på min Patreon www.patreon.com/swedishlinguist. Och ja, jag blev inspirerad till det här avsnittet på grund av något som hände i måndags. Så alltså, måndagen, vad blir det, den, måndagen den tjugoåttonde april, för då hände det största strömavbrottet i Spaniens historia. Så jag bor i Valencia i Spanien och i måndags så blev hela landet och inklusive Portugal, delar av Frankrike, vi blev utan ström, alltså utan elektricitet. Så det var en kollaps av elnätet på hela den Iberiska halvön. Så vi hade ingen ström, alltså ingen elektricitet, i kanske.. från klockan ett till åtta nånting eller åtta, nio, vad blir det? Typ åtta timmar! Och det är alltså som sagt den största kollapsen av elnätet i Spaniens historia. Så jag tänkte det var intressant att göra ett avsnitt om det och om elektricitet generellt. Så, först och främst, som sagt, vi har ordet el som är samma som elektricitet och det är ju en form av energi. Och vi pratar också om ström, ström är liksom själva flödet av elektricitet, vi kallar det ström. ....för resten av transkriptet klicka här!
Nivå: A2-B1 I Sverige har vi något som kallas allemansrätten. Det betyder att vi har rätt att vara i naturen, plocka svamp och bär, bada, till och med sätta upp tält - även på privat mark. Det finns många viktiga regler att följa, som gör att denna fantastiska rättighet fungerar. Här går jag igenom allt! Vill du leva 9 dagar 100% på svenska, börja tänka på svenska, och samtidigt få en fantastisk upplevelse och vänner för livet? Ansök till sommarens Language Lock-in Boot Camp nu! Klicka här och ansök, och se om du har vad som krävs! Transkript Hallå hallå! Välkommen till Simple Swedish Podcast! Ja, idag ska vi prata om nånting som heter allemansrätten. Så, allemansrätten, det är, man kan säga att det är som en lag i Sverige som.. som gör att vi kan vara i naturen, njuta av naturen, vara på olika platser, till och med tälta och sådana saker. Men det finns många regler också, så det är inte bara en rättighet, också en skyldighet, eller många skyldigheter. Så det ska vi prata om idag, men först ska jag tacka några nya patrons. Så det är Sept, Anna, Hanno, Kai, Tock, Alessandro, Roy, Sten, Yulia och Mari! Så tack till er för att ni stödjer podden. För alla som vill stödja podden så går man till www.patreon.com/swedishlinguist. Ja, det var det vi skulle börja att säga. Så, ja, allemansrätten. Alltså, ja. Rätten som alla har att vara i naturen, att njuta av naturen helt enkelt. Man kan gå i naturen, cykla i naturen, paddla, alltså paddla kanot eller kajak, plocka bär, plocka svamp, till och med sätta upp tält. Okej, så. Och det här kan man göra också på mark som någon person äger, så också på privat mark eller liksom.. Ja, det finns lite olika regler som vi kommer till. Och det här systemet, det bygger på att man visar hänsyn till naturen, till djur, till markägare och så vidare, och att man inte stör och inte förstör, okej? Så att visa hänsyn, det betyder ungefär att man visar respekt, att man visar hänsyn, okej, så först och främst, vad får man göra? Alltså vad är okej att göra. ...för hela traskriptet, klicka här
Nivå: A2-B1 I dagens avsnitt kommer du att lära dig exakt vad följande ord betyder, och vad skillnaden är: klar vs tydlig och färdig att vara/bli klar (med) att göra/läsa/titta/lyssna klart (och skillnaden mot 'sluta' och 'avsluta') att klara att klara sig Redo? -------------------- Länk till Language Gym - Träna dig till flytande svenska med 100+ konversationslektioner i månaden Klicka här för att bli patron för bara 5€ per månad och få transkript till alla avsnitt -------------------- Transkript Hallå, hallå! Välkommen till Simple Swedish Podcast. Och idag ska vi prata om några ord på svenska som är väldigt lika och som ofta är lite svåra för folk. Och det är ordet klar, att vara klar med någonting, att göra klart någonting, att någonting är klart, att klara någonting, att klara sig. Okej, många olika betydelser och det kan vara lite knepigt att förstå. Därför gör jag ett avsnitt om det för att reda ut det här. Reda ut, alltså att man tar reda på vad som är vad och efter det så kommer allt vara klart och tydligt. Vi ska dela upp det lite grann. Vi börjar med adjektivet klar. Adjektivet 'klar' kan ju såklart betyda ungefär tydlig eller uppenbar. Alltså till exempel det som jag sa, 'klart och tydligt'. Alltså till exempel, jag hör dig klart och tydligt. Det betyder att jag hör dig bra. Det är inga oljud, det är inga problem utan jag hör dig tydligt. Och man kan säga att vi fick klara besked. Det betyder att vi fick tydliga besked. Det var inga konstigheter, det var inte oklart, det var inte svårt att förstå utan det var tydligt. Det var klara besked. Och vi har ju ord och uttryck som till exempel självklart eller såklart eller det är klart. Det betyder.. på engelska är det 'of course'. Alltså att någonting är.. Det är klart att det är så liksom. Det är klart. Självklart. Såklart. ....för resten av transkriptet klicka här!
Nivå: A2-B1 Idag pratar vi om begreppet härskartekniker. Det är några olika tekniker för att dominera och manipulera andra människor till underkastelse. Ofta händer det på ett diskret sätt. Men om man har lärt sig om det här blir det mycket lättare att identifiera! Har du blivit utsatt för härskartekniker någon gång? -------------------- Länk till Language Gym - Träna dig till flytande svenska med 100+ konversationslektioner i månaden Klicka här för att bli patron för bara 5€ per månad och få transkript till alla avsnitt -------------------- Transkript Hallå hallå och välkommen till Simple Swedish Podcast. Ja, idag ska vi prata om ett intressant ämne och det är härskartekniker. Vad är härskartekniker? Det här är ett psykologiskt begrepp och det handlar om manipulation. Först innan vi börjar ska jag tacka några nya patrons. Det är Erdem, Yurdagül, Michal, Veronika, och Emanuela. Så tack till er för att ni stödjer podden och om det finns någon annan som vill bli patron så kostar det bara 5 euro per månad och då får man transkript till alla avsnitt. Alla, ja, nu är det 277 avsnitt som man får tillgång till när man är patron och stödjer den här podden. Och det är speciellt bra kanske för dig som fortfarande tycker att det är lite svårt att följa med i det som jag säger. Då är det perfekt med transkript och ett bra sätt att använda det på är att först lyssna bara och försöka förstå så mycket som möjligt bara genom att lyssna. Och sen studera transkriptet och se till så att man förstår det mesta och sen lyssna igen. För då kommer du förstå mycket, mycket mer. Så gå till patreon.com/swedishlinguist och bli patron. Så, det var det. Så nu ska vi prata om härskartekniker. Okej, så vad är härskartekniker? Så härskartekniker, det är olika sätt som människor använder ibland för att manipulera och för att få makt över andra människor och ofta utan att det märks så tydligt. Så man vill helst göra det lite diskret så att folk kanske inte riktigt märker det. ....för resten av transkriptet klicka här!
Nivå: A2-B1 Vill ha mer flytande konversationer på svenska? Fastnar du ofta på ord? Blir du stressad när du inte förstår vad folk säger? Byter folk ofta till engelska? Då är det här avsnittet till dig! Jag går igenom 7 tips du kan använda NU för att få mer flyt i dina konversationer. Gå med i 6-veckors-utmaningen! Gå på 30 lektioner på under 6 veckor och få tillbaka hela depositionen! Klicka här för att läsa mer. Platserna är begränsade så skriv in dig asap! Utmaningen startar 14/4. Transkript Nu kommer vi till tips nummer fem. Så tips nummer fem är mer om din förståelse. Och det är att lyssna efter nyckelord. Fokusera på det du faktiskt förstår, för det händer ofta att man inte förstår allting som någon säger, och det är helt normalt. Men om du fokuserar på det du faktiskt förstår, om du fokuserar på..ja, de här nyckelorden som du faktiskt förstår, då kommer du att förstå ganska mycket. Och ofta förstår du tillräckligt mycket för att fortsätta konversationen. Så, det är omöjligt att fokusera på alla ord. Okej. Du måste fokusera på det som du förstår, helt enkelt. Och det är också, såhär, du är van att förstå 99,9% av allt på ditt modersmål. Men när man lär sig ett nytt språk, ja, då är det normalt att man inte förstår allting. Men det är helt okej. Så vi ska göra ett litet experiment. Jag ska läsa en text. Texten handlar om Göteborg, och ja, du kommer antagligen inte förstå allt. Men vi kan se vad du förstår. Så försök bara fokusera på det du faktiskt förstår, och vi ser hur mycket du förstår av det här: ....för resten av transkriptet klicka här!
Nivå: B1-B2 (del 1/2) Jag går igenom länderna där den här podden är som mest populär, och berättar vad jag kan om dessa länder. Hur bra kunskap har jag om ditt land? För att läsa mer om bootcampet - klicka här För att registrera dig för ett gratis Q&A-webbinarium: Söndag 16/3 15:00 - registrera dig här Måndag 17/3 19:00 - registrera dig här I dessa möten träffar du mig och kan ställa frågor direkt till mig om bootcampet! --- Transkript Hallå, hallå! Välkommen, välkommen till Simple Swedish Podcast. Och idag så ska vi göra en liten spontan idé som jag fick nu. För jag satt och kollade på statistik över liksom vilka länder mina lyssnare kommer ifrån. Så, ja, du som lyssnar på den här podden, alltså personer som dig, vilka länder kommer ni ifrån? För ja, jag kan se statistik på det. Och jag var nyfiken, så jag kollade lite på det. Och jag tänkte att jag skulle gå igenom topp 10 och berätta vad jag vet om det landet. Och jag har inte kollat upp någonting i förväg. Så det kommer bli ett litet test för att kolla min geografiska kunskap. Och jag ser mig själv som ganska bra på geografi. Så, ja, jag är lite nervös att det inte ska gå bra. Men såklart, först av allt ska jag tacka några patrons..och jag ska stänga av ljudet på min telefon också. Sätta den på ljudlös, det kan vara bra när man spelar in poddar. Så, nya patrons är Vic, Ronja..Ronja, trevligt namn. Gillar det namnet.. Наталья, Julia, Wesley och Friederike. Också bra namn, Friederike. Nästan som jag, Fredrik. Och ja, tack till er för att ni stödjer podden. Alla som stödjer podden på Patreon får ju transkript till alla avsnitt och kan också känna sig stolta över att de stödjer podden såklart. Om någon annan vill det så är det www.patreon.com/swedishlinguist. Och sen har ju vi öppnat ansökningarna också för sommarens Language Lock In Boot Camp. Och jag tänkte bara berätta de tre sakerna som jag personligen gillar mest med bootcampet. Eller kanske snarare de tre aktiviteterna som jag tycker bäst om, och som folk också brukar säga att det är det som de gillar mest. Och det är ju dels att vi paddlar en vikingabåt. Så vi sitter allihopa i en och samma båt. Lite som en metafor för själva bootcampet. Att vi alla sitter i samma båt, att vi lär oss svenska allihopa. Inte jag då, men alla deltagarna. Och man måste vara synkroniserade när man paddlar den här båten. Och det är lite svårt i början men det brukar gå bra till slut, och det brukar vara väldigt uppskattat. Det är en kul grej. Och det kommer vi absolut göra i bootcampet i sommar också. Om det inte blir så att det blir..det kan ju hända saker med vädret som det alltid kan i Sverige. Men det har vi alltid på schemat på sommarbootcampet. En annan grej är att vi bjuder in pensionärer från den lokala pensionärsföreningen på fika i lock-in-villan. Och det gör vi mot slutet av upplevelsen. Och det är lite som ett test för att man ska förstå att man faktiskt kan prata svenska med svenskar. Och det brukar vara jättekul, uppskattat både av deltagarna och av pensionärerna som kommer. Ja, jättetrevligt. Och sen den tredje saken..okej det är ingen aktivitet men det är själva den här familjekänslan som vi bygger upp. Att det är en väldigt trygg plats. Så ja, ansökningarna är öppna för Language Lock-in Boot Camp. Så gå in på www.languagelockin.com och ansök till bootcampet om du är intresserad av det. Vi har redan folk som har börjat anmäla sig så se till att göra det snabbt om du vill ha din plats. Okej, så jag tänkte faktiskt att jag skulle prata lite snabbare idag som lite variation. Så som sagt så tänkte jag att jag skulle prata om topp 10 länder där jag har flest lyssnare. Alltså där flest människor lyssnar på den här podden. Och det finns ju två sätt att räkna på det här. Dels i absoluta tal. Så att liksom.. Och då skulle Sverige..Sverige är såklart överst. Så att flest lyssnare har jag i Sverige. Det är..43% av alla lyssnare till den här podden är i Sverige. ..om du vill läsa hela transkriptet, klicka här!
Nivå: A2-B1 Varifrån kommer Alla Hjärtans Dag? Och vem var den där Sankt Valentin? Dessa frågor svarar jag på i det här avsnittet! Supererbjudandet från oss på Language Gym - speciellt inför lanseringen av 2 nya kurser: De 5 kärleksspråken Anknytningsteori (Attachment theory) För bara 399 kronor - få full tillgång till 100+ lektioner i en hel månad. Välj själv om du vill fortsätta efter den första månaden. Gäller bara 12/2 - 16/2! Ta chansen nu! Klicka här för att ta del av erbjudandet Nu till dagens avsnitt: Transkript (intro) Hallå där! Du lyssnar på Simple Swedish Podcast. Och idag ska det handla om kärlekens dag, romantikens dag, som vi på svenska kallar för Alla hjärtans dag. Så, ja, vi ska prata om Alla hjärtans dag, alltså Valentine's Day på engelska. Och det är då den 14 februari. Och jag har skrivit en kort artikel på lätt svenska där jag går igenom lite grann historien bakom Alla hjärtans dag. Hur började det? Varför just den 14 februari? Och vem var den här Sankt Valentin? Okej, och innan vi börjar ska jag tacka några patrons. Det är Leon, Zhuoxuan, Катерина, Evgenii och Roz. Tack till er för att ni stödjer podden. Och jag ska också berätta om ett specialerbjudande på Language Gym! Så om du är en person som har lärt dig svenska ett tag redan, men du kanske har svårt att hitta människor att prata svenska med. Eller du kanske faktiskt bor i Sverige, men tycker fortfarande det är för svårt att prata med svenskar. Eller du kanske blir för nervös när du pratar med svenskar. I så fall är Language Gym för dig. Vi har över hundra lektioner varje månad och det är fullt fokus på konversation med riktiga människor. Så du kan prata med människor varje dag om du vill. Vi har ett väldigt speciellt erbjudande som gäller bara från den 12 februari till och med den 16 februari. Så runt alla hjärtans dag. Och det är att du får obegränsade lektioner i en månad, alltså över 100 lektioner för 399 kronor. Du sparar alltså 800 kronor med det! Så 399 kronor obegränsade lektioner i en månad och efter den månaden så väljer du själv om du vill fortsätta eller inte. Så 399 kronor över 100 lektioner efter den månaden väljer du själv. Och det gäller från och med den 12 februari till och med den 16 februari. Jag lämnar en länk i beskrivningen. Och vi har faktiskt två nya lektioner i Language Gym som startar direkt efter den här kampanjen. Och det är fokus på relationer. Vi har en lektion om de fem kärleksspråken och en om anknytningsteori. Anknytningsteori är på engelska ‘attachment theory', ‘attachment styles'. Och det är egentligen inte en lektion utan det är två kurser. Så två nya kurser med det här nya konceptet som är personlig utveckling, lära sig nya saker, förbättra sitt liv genom det svenska språket. Och i de här specifika kurserna är fokus på relationer. Och det här skulle jag säga är det bästa sättet att lära sig ett språk - att man gör saker, lär sig saker, pratar med människor på det språket. Yes, så kolla in det erbjudandet, missa inte det. Nu ska jag då läsa den här artikeln. Så, artikel på lätt svenska om alla hjärtans dag, alltså Valentine's Day. Och jag kommer att läsa den här artikeln, men jag kommer inte läsa ordagrant, alltså inte ord för ord. Utan jag kommer att berätta vad som står i artikeln så att det blir lättare att förstå. För talspråk är lättare att lyssna på och skriftspråk är lättare att läsa. Så därför kommer jag använda talspråk och jag kommer berätta vad som står i artikeln istället för att läsa ord för ord. ...för att läsa hela transkriptet, klicka här!
Malin har varit i Egypten och Sara ska springa Stockholm Marathon. Vi diskuterar även åldersskillnader i relationer och var gränsen går, samt går igenom vad som egentligen hände med Liam Payne. Om ni har några frågor eller behöver hjälp med problem kan ni självklart slidea in i DM på @kulikombo, eller via våra privata konton @ssarasundberg och @mmalinlindgren. Instagram: kulikombo Tiktok: kulikombo Youtube: kulikombo Email: kulikombo@gmail.com
Celé PREMIUM VIDEO nájdeš tu
Nivå: A2-B1 Nu när det är kallt och mörkt kommer lite tips på hur man överlever dessa tider och undviker att känna sig nere och deppig. Lyssna också gärna på avsnitt 207 om hur man klär sig när det är kallt ute. För att joina vår gratis community på Skool, klicka här! Ett måste för alla som lär sig svenska. Gå också med i januariutmaningen här! Stöd podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! ------------------- Transkript Tjenare, tjenare! Du lyssnar på Simpelt Swedish Podcast och jag är din värd Fredrik. Jag hoppas att du har haft en härlig start på det nya året. Jag är faktiskt fortfarande i 2024 (tjugo-tjugofyra) just nu för att jag sitter i Valencia och spelar in det här den 17 (sjuttonde) december. Så ja, jag gör det för att jag måste jobba lite i förväg, för att ni ska få poddavsnitt att lyssna på även när jag inte kan jobba. Och ja, som jag sa i det förra avsnittet så kör vi just nu en januariutmaning, där vi sätter en intention för det nya året. Och varje dag i januari så gör vi någonting litet för att gå i den riktningen. För att gå mot det här. För att gå mot den här intentionen. För att ha den intentionen varje dag och starta året med det. Och för att vara med i den här utmaningen, gå till www.skool.com/swedish. Det här är vår gratis community för alla som lär sig svenska. Den communityn är gratis och för alla som lär sig svenska. Okej, så idag ska vi prata om någonting viktigt. Nämligen att överleva. Att överleva vintern i Sverige, eller vintern i norr, kan vi säga. Och det svåra med att överleva vintern är inte kylan utan mörkret. För att handskas med kylan, alltså att det är kallt. Kylan. Ja, då behöver man bara klä sig varmt. Och jag har faktiskt ett avsnitt om det. Det är avsnitt 207. Så om du vill veta mer om hur man håller sig varm när det är kallt ute, lyssna på avsnitt 207. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Nivå: A2-B1 I det här avsnittet berättar jag lite om julen, hur vi firar den i Sverige och även om nyår. Jag tipsar också om flera andra avsnitt som kan vara intressanta att lyssna på just nu! Men först och främst det bästa erbjudandet någonsin för att gå med i Language Gym: 100 live-lektioner varje månad där du får prata mycket med riktiga människor. Ett unikt program som fortsätter att bli bättre och bättre. Normalt pris för en månad 1199 SEK - nu bara 399 SEK (~35€), och efteråt kan du fortsätta eller sluta, bestäm själv! Klicka här för att ta del av erbjudandet - sista dagen 25/12! Gör 2025 till året du lär dig flytande svenska! Transkript Nämen tjena tjena! Välkommen till Simple Swedish Podcast. Och nu är det ju väldigt, väldigt snart jul. Du kanske lyssnar på det här på julafton eller på juldagen eller efter jul. Så jag tänkte att jag ska prata lite om jul. Och först av allt vill jag bara påminna om vårt väldigt, väldigt trevliga erbjudande på Language Gym. Alltså det bästa erbjudandet någonsin för Language Gym. Och det är till dig som har studerat svenska ett tag. Du har resurser för att läsa, för att lyssna. Du kan prata, kanske inte på en jättehög nivå. Men du kan prata svenska. Men du bara får inte tillräckligt mycket träning på att prata för att lära dig flytande svenska. Så om det är du, då är det här absolut för dig. Och en månad i Language Gym är vanligtvis 1199 SEK. Men nu får du den månaden för 399 kronor. Ungefär 35 euro. Och efter den månaden kan du välja själv om du vill fortsätta eller om du vill sluta. Men första månaden, obegränsat med lektioner bara 399. Det är 67% rabatt. Och det gäller fram till den 25 (tjugofemte). Så om du hör det här innan den 25 (tjugofemte) så är det bråttom. Så se till att nästa år det är året du tar nästa steg och lär dig flytande svenska. Och det är perfekt att starta med Language Gym så du får mycket träning i att prata och med verkliga människor. Okej, det var sista gången jag pratar om det här erbjudandet i podden. Så följ länken i beskrivningen om du är intresserad av det här. Så nu tänkte jag prata lite om jul och nyår. Jag har gjort avsnitt om det här förut, till exempel avsnitt 17 (sjutton). Det var länge sedan så därför tänkte jag att jag gör ett nytt avsnitt om jul. Jag tänkte prata lite om nyår också. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Lätt svenska med Oskar är en podcast för alla som vill lära sig svenska. Lyssna varje dag och lär dig svenska tillsammans med mig! My website where you can buy my book: https://www.lattsvenskamedoskar.com/ -- Lätt Svenska med Oskar finns också på Youtube! Support the show? Become a Patron to access transcripts, the Discord Server and more: https://www.patreon.com/lattsvenskamedoskar Buy me a coffee and become a Discord member on: https://ko-fi.com/lattsvenskamedoskar Mail: oskar@studionystrom.com I'm also on Instagram
1980 släpps det första numret av Okej, fylld av bilder och artiklar om de hetaste artisterna. Hans Hatwig får 3 nummer på sig att bevisa att den går att sälja. Men snart rasar debatten bland de vuxna. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play. Hans Hatwig skapar tidningen OkejHans Hatwig tapetserade tonårsrummen i slutet av 70-talet med sin tidning Poster. I TV kan man titta på Nygammalt men det finns få platser där unga kan höra och läsa om sina artister. Så föds idén till hans nya projekt. Tidningen Okej, med både bilder och artiklar och fylld av braskande rubriker och läsarbrev. Men förlaget tvekar och ger Hans Hatwig tre nummer på sig. De unga älskar den nya tidningen men i tidningarna rasar debatten bland de vuxna. Föreningen Hem och Skola vill bojkotta tidningen på grund av rubriker om sex och våld. Nu börjar förlaget tveka och Hans Hatwigs hjärteprojekt står och väger.Medverkar gör:Hans Hatwig, grundare av tidningen OkejJörgen Holmstedt, reporter på tidningen Okej och författare Lili och Susi, flitigt förekommande artister i tidningen Okej Ika Johannesson, kulturjournalist, programledare och redaktörDokumentären är gjord 2024.Reporter: Malin MarckoProducent: Sofia Kottorp och Ola HemströmSlutmix: Ola Hemström
Nivå: B1-B2 Jag reste nyligen till Marrakech i Marocko, och jag bad ChatGPT att ställa 10 frågor till mig om resan. Här svarar jag på dessa frågor! I det här avsnittet pratar jag i vanlig takt, så det är lite svårare att följa med. Om du tycker det är lite svårt kan du få transkript till detta och de andra avsnitten för bara 5€ per månad – klicka här! Gå med i vår GRATIS community på Skool. Där kan du skriva med alla andra, ställa frågor, och hitta läromaterial för att förbättra din svenska. Klicka här för att gå med! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com Language Lock-in: https://www.languagelockin.com/ ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Okej, då hälsar jag dig välkommen till Simple Swedish Podcast med mig, Fredrik. Jag sitter här i Valencia och spelar in det här avsnittet. Och jag tänkte att det här avsnittet kommer gå lite snabbare, så jag tänkte jag pratar i lite mer normalt tempo den här gången. Oftast så pratar jag lite långsammare för att även du som har lite lägre nivå ska kunna följa med. Men ibland tycker jag att det kan vara användbart att ha ett avsnitt på lite högre nivå, lite snabbare. Om det här går lite snabbt för dig så kan du såklart ta hjälp av transkriptet. Du får transkript till alla poddar eller alla avsnitt om du blir Patreon för bara 5 euro per månad. Då går du till www.patreon.com/swedishlinguist. Och några som har gjort det är: Sara, Doris, Fardowsa, Lukáš, Milja, Michael, Ania, Christophe, Fiona, Alexander Så tack till er för att ni stödjer den här podden. Så, temat för idag det är att jag tänkte faktiskt berätta om min resa till Marocko. Så förra veckan var jag i Marocko. Och jag var där i fem dagar. Och jag tänkte berätta om det. Och för att göra det lite nytt, ett litet nytt koncept, så gjorde jag så att jag bad ChatGPT att ställa frågor till mig. Alltså, jag skrev till ChatGPT typ “kan du ge mig tio frågor som är troliga att folk skulle ställa till mig om min resa?” Och jag tänkte gå igenom de här frågorna en efter en och besvara dem helt enkelt. Så, lite information som jag gav till ChatGPT först, det var att jag åkte dit med min flickvän och vi var där i fem dagar. Det var det enda jag sa till ChatGPT. Så, den första frågan jag fick av ChatGPT, det var: Vilka städer besökte ni under er tid i Marocko? ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!
Frivillige soldaten i Ukraina ”Helge” intervjuas av Magnus Thorén. För ett år sen var han gäst i Fredagsintervjun och på väg ner till Ukraina för att delta i kriget mot Ryssland. Under den uppmärksammade intervjun vittnade Helge om modet och kamratskapet inom den ukrainska armén. Men också om korruptionen, bristen på soldater och en ukrainsk offensiv som kört fast. Nu är Helge hemma i Sverige igen. Är det för gott den här gången? Hur var det att strida i 48:e anfallsbataljonen i trakterna kring Cherson, och hur svårt är det att hitta tillbaka till ett normalt liv här hemma?
Det blir ett vänskaps avsnitt idag i honriket och vi pratar om allt från att paxa killar till att tvinga sina vänner hålla tal på bröllop och att supporta omoraliska vänner. Välkomna!Klipps av Victor Ganguly Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Nivå: A2-B1 Jag läste en artikel av Dr Huberman, en framstående forskare som jag ofta lyssnar på. Artikeln handlar om hur man optimerar inlärning, och vi går igenom nio olika punkter. För att stödja podden och få transkript till avsnitten - bli patron för bara 5€ per månad – klicka här! Letar du efter en plats dit du alltid kan gå för att träna din svenska varje dag? Har du svårt att få tillräckligt med tid att PRATA svenska? Vi har löst ditt problem, och det heter The Language Gym! Klicka här för att läsa mer! --- English --- I read an article by Dr. Huberman, a prominent neurscientist who I often listen to. The article is about how to optimize learning, and we go through nine different points. To support the podcast and get transcripts to the weekly episodes – become a patron for only 5€ per month - click here! Are you looking for a place where you can always go to practise your Swedish every day? Having a hard time getting enough time to SPEAK Swedish? We've solved your problem, and it's called The Language Gym! Click here to read more! ------------------- Instagram: swedish.linguist YouTube: Swedish Linguist Website: www.swedishlinguist.com Language Lock-in: https://www.languagelockin.com/ ------------------- Ett smakprov (sample) på transkriptet: Hallå, hallå! Välkommen till Simple Swedish Podcast. Idag ska det handla om hur man lär sig bättre. Jag är ju lite av ett fan av Dr. Huberman. Om du inte vet vem Dr. Huberman är, han är en forskare och han har en podd. Han pratar om väldigt många olika saker. Mycket om hur man mår bättre och hur man gör saker bättre. Hur man förbättrar sitt liv, sin hälsa och många andra saker. Idag ska vi prata om hans protokoll för inlärning, alltså hur man gör för att maximera sin inlärning. Jag ska som vanligt tacka några nya Patrons. Det är Miina, Danny, Katharina, Martin, Rafal, Nancy, manjak8, Ernesto. Tack till er för att ni stödjer den här podden. Det är väldigt fint att stödja den här podden tycker jag. Om det är någon annan som också vill göra det, gå till www.patreon.com/swedishlinguist. Där får du transcript till alla avsnitt för bara 5 euro i månaden. Okej, inte alla alla avsnitt, utan om du går till nästa nivå, alltså 10 euro i månaden, då får du också ett extraavsnitt varje månad, och tillgång till våra chattrum på Discord. Där kan ni skriva med varandra, och med mig. Skriva dagbok, prata om olika resurser för att lära sig svenska, och så vidare. Så, för att maximera sin inlärning. Och det är ju någonting som är väldigt bra när man lär sig språk. Så vi ska gå igenom nio olika punkter för att maximera sin inlärning. Nummer 1 är att bli alert. Ja, att bli vaken, alert, uppmärksam. ....för att läsa hela transkriptet till detta och alla andra avsnitt, klicka här!