City in Lviv Oblast, Ukraine
POPULARITY
Categories
Is Afrikaanse skole besig om kinders vir môre se werkswêreld voor te berei, of werk ons steeds volgens ʼn model wat vir gister ontwerp is? Maroela Media
Flere børn går ikke i skole. De bliver hjemme, og det samme gør deres forældre. Antallet af børn med skolevægring stiger, og det koster milliarder af kroner. Til særlige tilbud og hjælp til børnene. Til tabt arbejdsfortjeneste til forældrene. I 2024 gik cirka 18.000 forældre hjemme, og udgifterne til tabt arbejdsfortjeneste til forældre til børn med skolevægring er fordoblet og ligger nu på 2,8 mia. kr. om året. Hvad betyder det for et samfund, når flere forældre bliver hjemme fra job for at tage sig af et stigende antal børn, der ikke går i skole? Hvem har ansvaret? Du kan blande dig i debatten ved at ringe på 7021 1919 eller send en sms til 1212. Medvirkende: Sarah Risbøl, mor, Forældrekommissionen Tommy Selchau Christiansen, skoleleder, Tagensbo Skole Tony Bech, branchedirektør, Samfund og Velfærd, Dansk Erhverv Thyge Tegtmejer, seniorforsker, Det Nationale Forsknings- og Analysecenter for Velfærd Matilde Powers, (S) trivselsordfører, Folketinget Jakob Næsager (K), børne- og ungdomsborgmester, København Tilrettelægger: Nina Lorenz Grimstrup Vært: Gitte Hansen
Flere børn går ikke i skole. De bliver hjemme, og det samme gør deres forældre. Antallet af børn med skolevægring stiger, og det koster milliarder af kroner. Til særlige tilbud og hjælp til børnene. Til tabt arbejdsfortjeneste til forældrene. I 2024 gik cirka 18.000 forældre hjemme, og udgifterne til tabt arbejdsfortjeneste til forældre til børn med skolevægring er fordoblet og ligger nu på 2,8 mia. kr. om året. Hvad betyder det for et samfund, når flere forældre bliver hjemme fra job for at tage sig af et stigende antal børn, der ikke går i skole? Hvem har ansvaret? Du kan blande dig i debatten ved at ringe på 7021 1919 eller send en sms til 1212. Medvirkende: Sarah Risbøl, mor, Forældrekommissionen Tommy Selchau Christiansen, skoleleder, Tagensbo Skole Tony Bech, branchedirektør, Samfund og Velfærd, Dansk Erhverv Thyge Tegtmejer, seniorforsker, Det Nationale Forsknings- og Analysecenter for Velfærd Matilde Powers, (S) trivselsordfører, Folketinget Jakob Næsager (K), børne- og ungdomsborgmester, København Tilrettelægger: Nina Lorenz Grimstrup Vært: Gitte Hansen
Flere børn går ikke i skole. De bliver hjemme, og det samme gør deres forældre. Antallet af børn med skolevægring stiger, og det koster milliarder af kroner. Til særlige tilbud og hjælp til børnene. Til tabt arbejdsfortjeneste til forældrene. I 2024 gik cirka 18.000 forældre hjemme, og udgifterne til tabt arbejdsfortjeneste til forældre til børn med skolevægring er fordoblet og ligger nu på 2,8 mia. kr. om året. Hvad betyder det for et samfund, når flere forældre bliver hjemme fra job for at tage sig af et stigende antal børn, der ikke går i skole? Hvem har ansvaret? Du kan blande dig i debatten ved at ringe på 7021 1919 eller send en sms til 1212. Medvirkende: Sarah Risbøl, mor, Forældrekommissionen Tommy Selchau Christiansen, skoleleder, Tagensbo Skole Tony Bech, branchedirektør, Samfund og Velfærd, Dansk Erhverv Thyge Tegtmejer, seniorforsker, Det Nationale Forsknings- og Analysecenter for Velfærd Matilde Powers, (S) trivselsordfører, Folketinget Jakob Næsager (K), børne- og ungdomsborgmester, København Tilrettelægger: Nina Lorenz Grimstrup Vært: Gitte Hansen
I denne episoden utforsker vi skjæringspunktet mellom avansert maskinlæring, anvendt etikk og sosiopolitisk transformasjon. Vi har besøk av Preben Monteiro-Ness, en ledende kapasitet innen AI-sikkerhet for å dekonstruere mekanismene bak moderne nevrale nettverk og de systemiske risikoene som følger i kjølvannet av superintelligens. Sentrale tekniske begreper Explainable AI (XAI): Feltet innen kunstig intelligens som søker å gjøre maskinlæringsmodellers beslutningsprosesser transparente og forståelige for mennesker. Essential for å unngå "snø-bias" (hvor modellen identifiserer en hund som en husky kun basert på bakgrunnen). World Models: En tilnærming der AI-en bygger en intern, abstrakt representasjon av det fysiske eller konseptuelle miljøet den opererer i, snarere enn bare å utføre statistiske sannsynlighetsberegninger på sekvensielle data. RLHF (Reinforcement Learning from Human Feedback): En treningsmetode hvor menneskelige operatører rangerer modellens svar for å finjustere dens sosiale og faglige kompetanse. Zero Marginal Cost Society: En økonomisk teori (popularisert av Jeremy Rifkin) om en fremtid der kostnaden ved å produsere en ekstra enhet av en vare eller tjeneste nærmer seg null, drevet av automatisering og AI. Filosofiske og litterære referanser Kants Kategoriske Imperativ: Drøftet i lys av AI-ens intensjonalitet; er en handling moralsk hvis den utføres av riktige grunner, eller er resultatet det eneste som teller? Bostroms "Paperclip Maximizer": Et tankeeksperiment som illustrerer risikoen ved feiljusterte mål (alignment problem), hvor en superintelligens kan ødelegge verden i et forsøk på å utføre en triviell oppgave. Alasdair MacIntyre & Telos: Diskusjon rundt menneskelivets formål (telos) i en post-arbeid-æra. Oppenheimer-analogien: En refleksjon over det teknologiske "point of no return" og behovet for globalt samarbeid for å unngå eksistensiell risiko. Kulturelle nedslagspunkter Satanisme og AI-protopia: En anekdotisk analyse av hvordan visjoner om kunstig intelligens har manifestert seg i subkulturer på Grünerløkka lenge før LLM-revolusjonen. Steinerskole-utopien: En metafor for et samfunn fokusert på kreativitet, smal kunst og menneskelig samhandling fremfor industriell produktivitet. Sora og AI-generert video: Status for nåværende generative modeller for levende bilder og de tekniske begrensningene knyttet til minne og beregningskraft (compute). Anbefalt litteratur: Nick Bostrom: Superintelligence: Paths, Dangers, Strategies Jeremy Rifkin: The Zero Marginal Cost Society Alasdair MacIntyre: After Virtue See omnystudio.com/listener for privacy information.
AfriForum sê die Gautengse Departement van Onderwys blameer skole verkeerdelik vir die provinsie se munisipale skuldkrisis. Die burgerregte-organisasie sê die departement ignoreer sy eie rol in onbetaalde munisipale rekeninge, insluitend 'n gerapporteerde skuld van 583 miljoen Suid-Afrikaanse rand, asook vertraagde oorbetalings aan skole. Alana Bailey van AfriForum waarsku planne om gedesentraliseerde skoolbestuur te hersien, kan skole wat goed bestuur word ondermyn en die situasie vererger in plaas van om administratiewe probleme op te los:
Die DA in die Wes-Kaap doen 'n beroep op gemeenskappe om waaksaam te bly en misdadigheid by skole aan te meld. Dit volg na 'n toename in vandalisme en diefstal by skole regoor die provinsie, insluitend 'n onlangse inbraak by Sir Lowry's Pass Laerskool, waar die diefstal van toerusting en ander skade van nagenoeg 72 000 Suid-Afrikaanse rand aangerig is. Peter Johnson van die DA sê herhaalde voorvalle kos skole honderde-duisende-rand en ontwrig onderrig en leer:
Dansk Erhverv og Danske Skoleelever foreslår, at folkeskoler skal offentliggøre karaktergennemsnit opdelt på køn - for drengene halter bagud i forhold til pigerne. Men er det et samfundsproblem, når pigerne får højere karakterer i folkeskolen end drengene? Er kønsopdelte karakterstatistikker en del af løsningen, eller bidrager det med yderligere stigmatisering af drenge? Og er det folkeskolen, der skal tilpasse sig drengene, eller skal drengene opdrages til at passe ind? Du kan blande dig i debatten ved at ringe ind fra 12:15-13:30 på 7021 1919 eller send en sms til 1212. Gæster: Regitze Spenner fra forældreorganisationen Skole og Forældre Dorte Andreas, Skolelederforeningen Mads Eriksen Storm, Uddannelses- og forskningspolitisk chef Dansk Erhverv Magnus Herrmann, forperson, Danske Skoleelever Anne Hammer, Lærer på Sejs Skole Vært: Mathias Pedersen Tilrettelægger/producer: Nina Lorenz Grimstrup
Kunnskapsminister Kari Nessa Nordtun (Ap) har røsket opp i skjermbruk og russetid, men hva vil hun gjøre nå? En ny skolereform, KI, fravær og praktisk skole er tema, og omatte hun er ferdig med russen? Nei da, helst vil hun ha de røde dressene på vent til et stykke ut i juni.
Skoolgeld bly vir baie Afrikaanse skole die verskil tussen oorlewing en agteruitgang. Tog verstaan ouers nie altyd hoe afhanklik openbare skole van dié inkomste geword het nie. Dít is die fokus van die jongste episode van die #SkoolSlim-podsending waarin dr. Leandie Bräsler van die Skoleondersteuningsentrum met Carl van Rooyen, prokureur en beheerliggaamvoorsitter, gesels oor skoolgeld, kwytskelding en ouerverantwoordelikheid. Maroela Media
En dag i sandkassen slår Mille Adam i hovedet med en skovl. Mens pædagogen Bjørn trøster Adam, tager hans kollega Pernille en snak med Mille. Hun er ikke meget for at sige undskyld. Skal Mille presses til at sige undskyld til Adam? Hvor meget er en undskyldning værd, hvis man ikke mener den? Er det ikke lige så vigtigt at lære børn at vise omsorg som at sige undskyld? Og hvad ville filosoffen Kant have sagt? Det diskuterer panelet i denne episode af Dilemma. Medvirkende: Jimmy Knudsen, skolepædagog og praktikvejleder på Tjørring Skole og SFO. Marianne Gilbert, tidligere forkvinde for BUPL i Aarhus. Maj Luffe Andersen, leder i Børnehuset Gnisten. Vært: Bille Sterll, journalist.
I vår månedlige Passion Puls snakker vi om hva som har skjedd og hva som skjer framover i kirken. Vi samtaler om hva Gud gjør iblant oss - både gjennom vitnesbyrd og forkynnelsen. Samt har vi iblant med oss gjester - denne gangen er det staben som deler. Lytt inn å bli informert og inspirert sammen med oss!
Die Wes-Kaapse Onderwysdepartement sê hy monitor die weerstoestande noukeurig na die sluiting van skole in dele van die Eden- en Sentraal-Karoo-distrikte weens waarskuwings oor ernstige reënval. Skole sal na verwagting Vrydag heropen, hoewel dit sal afhang van verdere weerontwikkelinge later in die week. Die LUR vir Onderwys, David Maynier, sê leerder- en onderwysersveiligheid bly die hoogste prioriteit terwyl toestande steeds gemonitor word:
Afrikaanse skole staan onder toenemende finansiële en regulatoriese druk, terwyl staatssteun afneem en administratiewe vereistes toeneem. In dié episode van "SkoolSlim" gesels dr. Leandie Bräsler met Melanie Buys, hoof van ontwikkeling by die Skoleondersteuningsentrum, oor waarom langtermyn finansiële beplanning noodsaaklik geword het vir skole wat volhoubaar wil bly. Maroela Media
Fluent Fiction - Danish: Secret Maze Adventures: A Tivoli Gardens Story Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-05-02-07-38-19-da Story Transcript:Da: I Tivoli Gardens var der liv og glade dage.En: In Tivoli Gardens, there was life and joy.Da: Forårsvinden bar duften af friske tulipaner og lyden af glade råb fra rutsjebanerne.En: The spring wind carried the scent of fresh tulips and the sound of joyful shouts from the roller coasters.Da: Sesteklasseeleverne fra Humlebæk Skole var på felttur.En: The sixth-grade students from Humlebæk Skole were on a field trip.Da: I blandt dem var Soren, Astrid og Niels.En: Among them were Soren, Astrid, and Niels.Da: Soren var nysgerrig.En: Soren was curious.Da: Han havde hørt om en skjult rosenlabyrint et sted i parken.En: He had heard about a hidden rose maze somewhere in the park.Da: "Det må vi finde," sagde han til Astrid.En: "We have to find it," he said to Astrid.Da: "Jeg vil gerne se den!"En: "I'd love to see it!"Da: Astrid kyssede ham lidt på panden og sagde: "Vi må passe på.En: Astrid kissed him lightly on the forehead and said, "We must be careful.Da: Læreren sagde, vi skal blive sammen."En: The teacher said we must stay together."Da: Men Soren kunne ikke slippe tanken om labyrinten.En: But Soren couldn't shake the thought of the maze.Da: Niels, derimod, planlagde en anden slags eventyr.En: Niels, on the other hand, was planning another kind of adventure.Da: Med et glimt i øjet forsøgte han at trække dem begge med i sine narrestreger.En: With a twinkle in his eye, he tried to pull them both into his pranks.Da: Han kastede papirfly, hviskede skøre planer og fik dem til at grine.En: He threw paper planes, whispered crazy plans, and made them laugh.Da: Soren stod over for et valg.En: Soren faced a choice.Da: "Bliver du med mig og laver sjov?"En: "Will you stay with me and have fun?"Da: spurgte Niels med et grin.En: Niels asked with a grin.Da: Men Soren rystede på hovedet.En: But Soren shook his head.Da: "Jeg vil finde labyrinten."En: "I want to find the maze."Da: Astrid sukkede, men hendes nysgerrighed blev vakt.En: Astrid sighed, but her curiosity was piqued.Da: "Jeg går med," sagde hun.En: "I'll go with you," she said.Da: "Men vi må være forsigtige."En: "But we must be careful."Da: De to venner sneg sig væk fra gruppen, lige idet læreren var optaget af at tælle eleverne.En: The two friends sneaked away from the group just as the teacher was busy counting the students.Da: Med hjertet bankende og smil på læben navigerede de mellem farverige blomsterbede og forbi sjove skulpturer.En: With hearts pounding and smiles on their faces, they navigated between colorful flower beds and past amusing sculptures.Da: Pludselig fik Astrid øje på noget.En: Suddenly, Astrid spotted something.Da: Endnu et hjørne, og der var indgangen til rosenlabyrinten, halvt skjult af hvide roser.En: Another corner, and there was the entrance to the rose maze, half hidden by white roses.Da: "Vi fandt det!"En: "We found it!"Da: hviskede Soren ophidset.En: whispered Soren excitedly.Da: Inde i labyrinten gik de fra sti til sti.En: Inside the maze, they went from path to path.Da: Roserne duftede stærkt, og solen kastede legende skygger.En: The roses smelled strong, and the sun cast playful shadows.Da: Soren og Astrid lo og mærkede suset af eventyr.En: Soren and Astrid laughed and felt the thrill of adventure.Da: Til sidst nåede de labyrintens hjerte, en lille rolig plads omkranset af buske.En: Eventually, they reached the heart of the maze, a small tranquil area surrounded by bushes.Da: De sad stille et øjeblik, lyttede til fuglene og delte en stille sejr.En: They sat quietly for a moment, listened to the birds, and shared a silent victory.Da: "Det her er bedre end narrestreger," sagde Astrid med et glimt i øjet.En: "This is better than pranks," said Astrid with a twinkle in her eye.Da: Før læreren opdagede deres fravær, skyndte de sig tilbage til gruppen.En: Before the teacher noticed their absence, they hurried back to the group.Da: Sorel lærte vigtigheden af planlægning og respekt for regler.En: Soren learned the importance of planning and respecting the rules.Da: Astrid derimod opdagede, at eventyr ikke altid var farligt.En: Astrid, however, discovered that adventures weren't always dangerous.Da: De nåede tilbage, Netop som læreren kaldte dem sammen.En: They got back just as the teacher called them together.Da: Og mens Niels sprudlede over sin sidste spøg, delte Soren og Astrid blikke, der sagde: "Vi gjorde det."En: And while Niels bubbled over with his latest joke, Soren and Astrid exchanged glances that said, "We did it."Da: Og sådan sluttede dagen i Tivoli Gardens med grin, eventyr og en lærdom om at balancere mellem sjov og ansvar.En: And so the day in Tivoli Gardens ended with laughter, adventure, and a lesson about balancing fun and responsibility. Vocabulary Words:joyful: gladecurious: nysgerrighidden: skjultmaze: labyrintcareful: forsigtigpranks: narrestregerchoice: valgsneaked: snegnavigate: navigeredespotted: fik øje påpounded: bankedeamusing: sjoveentrance: indgangwhispered: hviskedepath: stiroses: rosernethrill: susettranquil: roligbushes: buskeshared: delteabsence: fraværshadows: skyggervictory: sejrglances: blikkeimportance: vigtighedenplanning: planlægningrespecting: respektrules: reglerbalancing: balancereresponsibility: ansvar
Norsk skole står midt i et teknologisk skifte, samtidig som vi kjemper med helt grunnleggende spørsmål: Hva skal barna våre lære, hvordan skaper vi mestring, og hvordan bygger vi et inkluderende fellesskap?Vi har investert tungt i digitale enheter, plattformer og systemer. Noen steder har det gitt bedre flyt, mer tilpasning og mer læring. Andre steder har det skapt støy, usikkerhet og nye forskjeller. Og nå kommer AI inn fra siden - rett inn i elevenes hverdag og lærernes arbeidsflyt. Klarer vi å sette tydelige rammer for trygghet, personvern og kvalitet, og samtidig bruke mulighetene teknologien kan bidra med på en klok måte?Ukens gjester er Brynhild Farbrot, direktør for oppvekst i Bærum kommune, Mathilde Tybring-Gjedde, leder av Utdannings- og forskningskomiteen på Stortinget (H), og Elisabeth Palmgren, leder for skole i Atea. Programleder er Christian Brosstad, Atea. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Danish: Secrets Unearthed: A School Trip to the Past at Nationalmuseet Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-04-05-07-38-19-da Story Transcript:Da: I Nationalmuseet i København var der en stemning af eventyr og opdagelse.En: At the Nationalmuseet in København, there was an atmosphere of adventure and discovery.Da: Det var forår, og lyset strømmede ind gennem de store vinduer, oplyste de gamle artefakter og gjorde hallen til et sted fyldt med hemmeligheder.En: It was spring, and light streamed in through the large windows, illuminating the old artifacts and turning the hall into a place filled with secrets.Da: Klassen fra Østerbro Skole var på skoleudflugt.En: The class from Østerbro Skole was on a school trip.Da: De unge elever gled gennem rummene med læreren Astrid i spidsen, som energisk ledede dem fra udstilling til udstilling.En: The young students moved through the rooms with their teacher, Astrid, energetically leading them from exhibit to exhibit.Da: Signe, en nysgerrig pige med store, klare øjne, betragtede de gamle smykker og rustninger.En: Signe, a curious girl with big, clear eyes, was observing the old jewelry and armor.Da: Hun ville finde noget særligt. Noget hun kunne fortælle de andre om og imponere dem med.En: She wanted to find something special, something she could tell the others about and impress them.Da: Jens, hendes bedst ven, var mindre interesseret.En: Jens, her best friend, was less interested.Da: "Se her!" råbte han klukkende, mens han pegede på en sjov afbildning af en viking.En: "Look here!" he shouted, chuckling as he pointed at a funny depiction of a Viking.Da: Han havde travlt med at lave sjov og tage billeder.En: He was busy joking around and taking pictures.Da: "Kom nu, Jens," sagde Signe, men hun havde allerede besluttet sig for at udforske alene.En: "Come on, Jens," said Signe, but she had already decided to explore alone.Da: Hun gik længere ned ad række af udstillinger og fandt en lille, overset dør på siden.En: She walked further down the line of exhibits and found a small, overlooked door on the side.Da: Bag døren ventede en rolig sal uden de store folkemængder.En: Behind the door awaited a quiet hall without large crowds.Da: Her var der en udstilling om Danmarks oldtid.En: Here there was an exhibit about the prehistory of Danmark.Da: Signe følte en særlig ro, mens hun gik igennem rummet.En: Signe felt a particular tranquility as she walked through the room.Da: Pludselig blev hendes opmærksomhed fanget af en udstilling mod væggen.En: Suddenly, her attention was caught by an exhibit against the wall.Da: Et gammelt skrin, rigt dekoreret med indviklede mønstre.En: An old casket, richly decorated with intricate patterns.Da: Der var noget næsten magisk ved det.En: There was something almost magical about it.Da: Signe følte, at det talte til hende.En: Signe felt it was speaking to her.Da: Hun læste beskrivelsen: "Ofret til guderne i håb om en frugtbar høst."En: She read the description: "Offered to the gods in hopes of a fruitful harvest."Da: Hun kunne næsten se de gamle ritualer for sig.En: She could almost envision the ancient rituals.Da: Da klokken ringede for at samle klassen, skyndte Signe sig tilbage.En: When the bell rang to gather the class, Signe hurried back.Da: Jens og de andre fnisede stadig, men Signe var ligeglad.En: Jens and the others were still giggling, but Signe didn't care.Da: Hun gik hen til Astrid.En: She went over to Astrid.Da: "Jeg fandt noget spændende!" fortalte hun ivrigt.En: "I found something exciting!" she told her eagerly.Da: "Om hvordan folk før i tiden ofrede for at sikre en god høst."En: "About how people in the past made offerings to ensure a good harvest."Da: Astrid lyste op, og snart talte hele klassen om skrinet, de gamle ritualer og landets historie.En: Astrid lit up, and soon the whole class was talking about the casket, the old rituals, and the country's history.Da: Signe følte sig stolt og glad.En: Signe felt proud and happy.Da: Hun havde oplevet noget vigtigt, noget særligt, hun selv havde fundet.En: She had experienced something important, something special she had discovered herself.Da: Hun havde opdaget værdien af at følge sin egen nysgerrighed.En: She had realized the value of following her own curiosity.Da: Da de forlod museet, følte Signe sig forandret.En: As they left the museum, Signe felt transformed.Da: En ny selvtillid var vokset i hende, og hun vidste, at der i fremtiden ventede mange flere hemmelige skatte at opdage.En: A new confidence had grown in her, and she knew many more secret treasures awaited discovery in the future. Vocabulary Words:atmosphere: stemningadventure: eventyrdiscovery: opdagelseartifacts: artefakterilluminating: oplysteexhibit: udstillingcurious: nysgerrigobserve: betragtearmor: rustningerdepiction: afbildningoverlooked: oversettranquility: rointricate: indvikledepatterns: mønstremagical: magiskharvest: høstrituals: ritualereagerly: ivrigoffering: ofretensure: sikregiggle: fniseproud: stoltdiscover: findecuriosity: nysgerrighedtransformed: forandretconfidence: selvtillidtreasures: skatteawaited: ventedecrowds: folkemængderprehistory: oldtid
Die DA het teenstrydighede in skoolveiligheidsmaatreëls in Gauteng gekritiseer en waarsku dat sommige hoërisiko-skole minder patrolleerders het as laerisiko-skole. Dit volg nadat die LUR vir Onderwys, Matome Chiloane, bevestig het dat 34 skole nie aan veiligheidsregulasies voldoen nie. Sergio Isa Dos Santos van die party sê dit wek ernstige kommer oor hoe hulpbronne toegeken word en of leerderveiligheid behoorlike voorkeur kry:
Alle har en historie, og de er alle vigtige at få frem i lyset, både fordi vi kan lære af det eller spejle os i beretningen, men også for at dokumentere lokalhistorien. I podcastserien hvor jeg inviterer forskellige gæster til at fortælle lige netop deres historie, har jeg denne gang besøg af Jesper Koldtoft fra Dybvad. Nu nævner jeg godt nok Dybvad, men han er egentlig fra Thy, men har været bosat i Vendsyssel i rigtig mange år. Jesper er oprindelig uddannet kontorassistent i offentlig forvaltning på politigården i Thisted, men startede så på lærerseminariet i 1996. Siden kan han dekorere visitkortet med titler som lærer, tillidsmand, viceinspektør, skoleleder i Dybvad og senere afdelingsleder i Sæby, distriktsleder i Frederikshavn Kommune, skoleleder i Bangsbostrand – og senest konsulent i Center for Skole og Fritid. Jesper er nu også meget andet end sit job. Han er stor fortaler for de små bysamfund, og er selv en del af det kæmpe arbejde, der på frivillig vis udføres blandt andet i Dybvad. Hvad er det, Dybvad kan – og hvorfor ser de fremgang og ikke tilbagegang i horisonten? For tilrettelæggelse Gitte Hansen
BOSA het tydens 'n debat oor Internasionale Moedertaaldag die parlement gevra om aandag te skenk aan taalongelykheid in skole. Die party se woordvoerder, Roger Solomons, sê die meeste leerders word in Engels onderrig, al praat min van hulle dit by die huis. Hy sê die bevindings van die 2030 Leespaneel waarsku teen 'n geletterdheidskrisis en bepleit die uitbreiding van moedertaalonderrig. Solomons vra ook verbeterde leerstof en sterker veeltalige onderwyseropleiding:
Die 2026 Tvet akademiese jaar het amptelik geopen met 'n totale inskrywing van 13 512 leerlinge tot dusver, met vroue wat 55 persent van daardie getal uitmaak. Die totale syfer sal na verwagting verder groei. Die uitvoerende hoof van die Namibiese Opleidingsowerheid, Erick Nenghwanya, het aangekondig dat 71 geregistreerde opleidingsverskaffers tans landwyd werksaam is. Hy het 'n waarskuwing gerig aan ongeregistreerde instansies.
(02:00): Hvorfor må politikerne ikke bestemme om Store Bededag igen skal være en fridag? Medvirkende: Hans-Ole Bækgaard, formand for Indre Mission (10:00): Har Alex Ahrendtsen ret i, at forældre vælger skoler med et højt antal elever med anden etnisk baggrund fra? Medvirkende: Sigurd Agersnap, undervisningsordfører for SF (30:00): Har regeringen gjort nok for at løfte kvaliteten af folkeskolen? Medvirkende: Rasmus Lund-Nielsen, undervisningsordfører for Moderaterne (36:00): Har du en ide om hvorfor det kan skyldes, at flere vælger at indskrive deres børn på privatskoler? Medvirkende: Rasmus Maagaard Colberg, skoleleder på Kalvebod Fælled Skole (42:00): Kommer udsigten til fængselsstraf til at gøre at Den Grønne Ungdomsbevægelse ikke længere vil demonstrere med blokering af veje? Medvirkende: Asbjørn Valhøj, Klimaaktivist og aktiv i den grønne ungdomsbevægelse Værter: Peter Marstal & Mathias Wissing See omnystudio.com/listener for privacy information.
Forskning / Suksesshistorier / Teori i praksis Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I denne episoden blir vi kjent med Jørgen Eikås fra Flekkerøy Kristiansand. Han har et brennende hjerte for misjonsbefalingen og han har stått i bresjen for å bygge skole i Himalaya fjellene i en dal som vil dekke for over 500 barns skolegang. Vi gleder oss til at dere skal få høre denne episoden!
Nanso het met premier Elijah Ngurare vergader om die "Fix My School"-veldtog bekend te stel, 'n grondvlak-inisiatief wat daarop gemik is om die infrastruktuur-agterstand in skole aan te pak. Deur die vaardighede van Tvet-studente en werklose gegradueerdes te gebruik, lewer die veldtog 'n koste-effektiewe, hoë-impak benadering tot die verbetering en instandhouding van skoolfasiliteite. Mabby Sanandwa van Nanso verduidelik hoe die inisiatief werk.
Die parlement het ernstige kommer uitgespreek oor die toenemende vlakke van dwelm- en alkoholmisbruik in skole regoor die land. Swanu-president Evilastus Kaaronda het die onderwysministerie versoek om die saak dringend te ondersoek en oplossings te vind, insluitend toeganklike rehabilitasie vir geaffekteerde leerders.
Er 14 elever i klasseværelset løsningen på uro, mistrivsel og lærerflugt? Hvor skal de 4.000 nye skolelærere komme fra? Hvordan skal regningen på de 5 milliarder kroner finansieres? Har Socialdemokraterne lige skudt en kæmpe valgraket af? Medvirkende: Mattias Tesfaye, børne- og undervisningsminister (S) Rikke Johansen, folkeskolelærer Cecilie Guldbrandsen, afhoppet skolelærer Nicolai Sandager (LA), formand for børn- og undervisningsudvalget, Sorø Mette Abildgaard, (K), politisk ordfører Nathalie Ostrynski, debat- og samfundsredaktør, Sjællandske Nyheder Tilrettelægger og producer: Frederikke Ernst Vært: Gitte Hansen Du kan blande dig i debatten ved at ringe ind tirsdag til fredag fra 12:15-13:30 på 7021 1919 eller send en sms til 1212.
Fluent Fiction - Norwegian: From Shivers to Strength: Sindre's Snowy Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-01-20-08-38-20-no Story Transcript:No: Sindre sto og hutret i skolegården ved Fjellheimen Videregående Skole.En: Sindre stood shivering in the schoolyard at Fjellheimen Videregående Skole.No: Snøen dalte rolig ned fra himmelen, og fjellene rundt skolen var kledd i hvite tepper.En: The snow was gently falling from the sky, and the mountains around the school were covered in white blankets.No: I dag skulle hele klassen dra til de nærliggende skibakkene på skoleutflukt.En: Today, the entire class was going to the nearby ski slopes on a school trip.No: For Sindre var dette både spennende og skremmende.En: For Sindre, this was both exciting and terrifying.No: Han så bort på Emma.En: He looked over at Emma.No: Hun lo sammen med venninnen sin, Kari.En: She was laughing with her friend, Kari.No: Emma hadde et smil som kunne lyse opp selv den mest grå vinterdagen.En: Emma had a smile that could brighten even the most gray winter day.No: Sindre hadde lenge vært forelsket i henne, men hadde aldri turt å si noe.En: Sindre had been in love with her for a long time but had never dared to say anything.No: Nå håpet han at denne skituren ville gi ham sjansen til å imponere henne.En: Now he hoped this ski trip would give him the chance to impress her.No: "Har du med skiene dine, Sindre?En: "Do you have your skis with you, Sindre?"No: " ropte Kari over til ham.En: Kari shouted over to him.No: "Klart det!En: "Of course!"No: " svarte han.En: he replied.No: Sannheten var at Sindre aldri hadde vært på ski før.En: The truth was that Sindre had never been skiing before.No: Han hadde lånt skiutstyr av en gammel onkel i håp om å skjule hemmeligheten sin.En: He had borrowed ski equipment from an old uncle in the hope of hiding his secret.No: Bussen nærmet seg skibakken, og Sindre kunne kjenne nervene stramme seg i magen.En: The bus approached the ski slope, and Sindre could feel the nerves tightening in his stomach.No: Han bestemte seg for at han måtte ta sjansen på den bratteste bakken for å vise at han var en ekte skiløper.En: He decided he had to take a chance on the steepest slope to prove he was a real skier.No: Han kjente viktigheten av å passe inn, spesielt med Emma i nærheten.En: He felt the importance of fitting in, especially with Emma nearby.No: Klassen delte seg opp i grupper da de kom frem.En: The class split into groups when they arrived.No: Sindre snek seg bort til Emma og Kari.En: Sindre sneaked over to Emma and Kari.No: "Skal vi ta den største bakken sammen?En: "Should we take the biggest slope together?"No: " spurte han modig.En: he asked bravely.No: Emma nikket ivrig.En: Emma nodded eagerly.No: Sindre satte i gang, full av frykt og spenning.En: Sindre set off, full of fear and excitement.No: Han hadde ingen anelse om hva han skulle gjøre, men han visste at dette var hans mulighet.En: He had no idea what he was doing, but he knew this was his chance.No: Da han sto på toppen av den bratte bakken, ble realiteten klar for ham.En: When he stood at the top of the steep slope, reality became clear to him.No: Han hadde mistet kontrollen før han i det hele tatt startet.En: He had lost control before he even started.No: Skiene hans virvlet ut av kurs, og plutselig suste han nedover med en hastighet han ikke kunne kontrollere.En: His skis swerved out of course, and suddenly he was hurtling down at a speed he couldn't control.No: Midt i løpet mistet han balansen og falt i en stor haug av snø.En: In the midst of the run, he lost his balance and fell into a large heap of snow.No: Hele klassen så på, inkludert Emma.En: The whole class watched, including Emma.No: Sindre lå der et øyeblikk, redd for alles reaksjon.En: Sindre lay there for a moment, afraid of everyone's reaction.No: Men så hørte han et kjent latter.En: But then he heard a familiar laugh.No: Emma kom bort til ham, med et åpent og vennlig smil.En: Emma came over to him with an open and friendly smile.No: Hun hjalp ham opp mens hun ristet på hodet.En: She helped him up while shaking her head.No: "Du hadde ikke trengt å late som, Sindre," sa hun og lo.En: "You didn't have to pretend, Sindre," she said, laughing.No: "Vi kan alle lære sammen.En: "We can all learn together."No: "Sindre følte en tyngde løftet fra skuldrene hans.En: Sindre felt a weight lift from his shoulders.No: I det øyeblikket skjønte han at han ikke trengte å late som å være noen han ikke var.En: In that moment, he realized he didn't need to pretend to be someone he wasn't.No: Han kunne være seg selv, og det var nok.En: He could be himself, and that was enough.No: Han smilte tilbake til Emma og sa takk.En: He smiled back at Emma and said thank you.No: Det var begynnelsen på en ny type selvtillit for Sindre.En: It was the beginning of a new kind of confidence for Sindre.No: Og fra den dagen skjønte han at det å bli kjent og akseptert for den man virkelig er, var mer verdifullt enn å forsøke å være noe man ikke er.En: And from that day on, he realized that being known and accepted for who he truly is was more valuable than trying to be something he's not.No: Han så opp på fjellene rundt seg, og for første gang så han på dem med glede, i stedet for frykt.En: He looked up at the mountains around him, and for the first time, he gazed at them with joy instead of fear.No: Han gledet seg til å lære å kjøre ski, denne gangen på ekte.En: He was looking forward to learning to ski, this time for real. Vocabulary Words:shivering: hutretschoolyard: skolegårdengently: roligblankets: tepperterrifying: skremmendedared: turtborrowed: låntapproached: nærmetnerves: nervertightening: strammesteepest: brattesteprove: visesneaked: snekbravely: modigfear: fryktexcitement: spenningswerved: virvlethurtling: sustebalance: balansenreaction: reaksjonfamiliar: kjentpretend: late somweight: tyngdeshoulders: skuldreneconfidence: selvtillitaccepted: akseptertvaluable: verdifullgazed: så påjoy: glederealize: skjønte
Vores undervisningsminister, Mattias Tesfaye, vil tage et opgør med ”PDO” (pisse dårlig opdragelse), og man skal ikke lede lang tid i aviserne for jævnligt at finde artikler og debatindlæg om, at folkeskolen er under pres fra dårligt opdragede børn. Noget har ændret sig, men måske er det ikke folkeskolen eller dét, at børn laver narrestreger. Måske er det i stedet forældrenes opdragelse, der har ændret sig, så børnene ikke længere frygter at få skrevet hjem. Og måske venter vi os simpelt hen for meget af, hvad en offentlig institution kan levere. Det og meget andet vil ekspertpanelet, der i dag består af Jes Brinchmann (direktør for CEPOS), Line Andersen, (økonom i CEPOS), Karsten Bo Larsen (forskningschef i CEPOS) og Otto Brøns-Petersen (analysechef i CEPOS), diskutere. Vi skal også et smut forbi bankverden, hvor eksperterne vil komme ind på, om det er godt eller skidt, når vi får færre banker. Staten omfordeler de offentlige midler fra lave til høje indkomster med tilskud til varmepumper. Panelet taler om resultaterne fra en ny analyse af tilskud til varmepumper af det miljøøkonomiske råd, som også viser, at varmepumpepuljen ikke er god klimapolitik. Derudover har vi Ugens Skævert og -Lyspunkt, hvor direktør for KVINFO, Henriette Laursen, selvfølgelig er nomineret til Ugens Skævert for at kritisere, at det kun er mandlige højesteretsdommere, der været med til at afsige dommen i Jes Dorph sagen. Dagens emner: Er bankerne for store eller små? Er statslige tilskud til varmepumper kun for de rige? Er der en underbelyst ubehagelig sandhed om folkeskolens udfordringer? Ugens Skævert Ugens Lyspunkt Links: https://dors.dk/vismandsrapporter/oekonomi-miljoe-2025 https://www.berlingske.dk/indland/kvinfos-direktoer-undrer-sig-efter-jes-dorph-dom-og-lister-navnene-paa-de-fem-mandlige-dommere-op?gaa_at=eafs&gaa_n=AWEtsqcNir1Vf6dJhPdhe1IdW2X8X608m36oX-hHp-fDu1wP2_-8657KnvK9x_IzJOI%3D&gaa_ts=693a8a73&gaa_sig=LoYmoels5IyVTfGLq8LOL3D0qF8B76AdGFGgeNB3xADmAbg57kW_4A-hjufPFP-24gPe7va-EX5Tg78cIgtXGQ%3D%3D https://www.facebook.com/henriette.laursen.35/posts/10163444285889438?ref=embed_post https://e-avis.borsen.dk/p/boersen/11-12-2025/a/politikere-har-ingen-forstaelse-for-vaekstprocesser/2723/2062782/68146656 https://www.altinget.dk/erhverv/artikel/cepos-det-er-reguleringen-ikke-fusionerne-der-truer-banksektorens-balance https://www.bt.dk/podcast/borgerlig-tabloid?gaa_at=eafs&gaa_n=AWEtsqe1SWk4U52_5D59I8QF37XKWFiYdxWoFp-uX1MIPop3fxHSDK__-PI_2IMIxoY%3D&gaa_ts=693ac214&gaa_sig=uzzHA90efEQkH9xNT05P7ss-qtRZSqDEDTNoqy0F3FO4TeoCWcnKO5jvtrSCwdx0wooaMv-P1FiUCQFxk9DZcw%3D%3D
I denne episoden snakker vi med Tore Wig, professor i statsvitenskap ved Universitetet i Oslo. Vi snakker om hans forskning på demokrati og demokratiets tidlige historie, direkte og representativt demokrati, førdemokratiske institusjoner, sammenheng mellom demokratisk og økonomisk utvikling, autokratiske regimer, og valg i ulike typer regimer. Vi diskuterer også om skolens rolle i demokratiet og hva vi vet og ikke vet i denne sammenheng, om boken Democracy for realists av statsviterne Achen og Bartels, utdanningspolarisering og utdanningsulikhet, forskjeller på demokratiet i USA og Norge, demokratiske normer og hvor vanskelige de er å gjenopprette når de forfaller. Vi avslutter med å snakke om Karl Popper, hans bok The Poverty of Historicism, vitenskapsfilosofi, positivisme og viktigheten av godt språk. Tores tre bøker nevnt i episoden: The Deep Roots of Modern Democracy, med John Gerring, Andreas Forø Tollefsen og Brendan Apfeld, Cambridge University Press. Årsaker til krig: Introduksjon til konfliktvitenskap, Fagbokforlaget. One Road to Riches? How state building and democratization affect economic development, med Haakon Gjerløw, Matt Wilson og Carl Henrik Knutsen, Cambridge University Press. Lenker til andre artikler finner du her: https://www.sv.uio.no/isv/english/people/aca/torewig/ Tores anbefalinger: Michael Strevens - The Knowledge Machine James Ladyman og Don Ross - Every Thing Must Go: Metaphysics Naturalized Milan W. Svolik - The Politics of Authoritarian Rule ---------------------------- Logoen vår er laget av Sveinung Sudbø, se hans arbeider på originalkopi.com Musikken er av Arne Kjelsrud Mathisen, se facebooksiden Nygrenda Vev og Dur for mer info. ---------------------------- Takk for at du hører på. Ta kontakt med oss på larsogpaal@gmail.com Det finnes ingen bedre måte å få spredt podkasten vår til flere enn via dere lyttere, så takk om du deler eller forteller andre om oss. Både Lars og Pål skriver nå på hver sin blogg, med litt varierende regelmessighet. Du finner dem på disse nettsidene: https://paljabekk.com/ https://larssandaker.blogspot.com/ Alt godt, hilsen Lars og Pål
Isabel Raad gir 1 million kroner til indisk skole. Tenk om hun skulle drevet den selv? Vikar Iselin Guttormsen. Dette er et utdrag fra forrige episode
Die GOOD-party het sy versoek aan die Wes-Kaapse Onderwysdepartement herhaal om 'n vyfjaarplan op te stel om die sistemiese probleme onder kinders in die provinsie aan te spreek. Dwelmmisbruik moet een van die belangrikste afdelings van die plan wees. Die sekretaris-generaal van GOOD, Brett Herron, sê as die provinsiale regering ernstig is om jong mense te beskerm, kan middelmisbruik nie slegs deur opvoeding, maatskaplike ontwikkeling of polisiëring hanteer word nie. Hy sê dit vra eenheid in politieke geledere:
De minste skolebarna sliter med å lære og stadig flere timer har ikke hjulpet, mener kunnskapsministeren. Nå vil Kari Nessa Nordtun (Ap) snu tankegangen og kutte antallet fag og timer for de yngste elevene. Får hun det som hun vil, blir det mer lek og mer voksenkontakt. Er det dette som skal berge fellesskolen og hindre at foreldrene rømmer til private skoler? Og er det mulig å gjennomføre?
Statsminister Mette Frederiksen vil give skoleledere mulighed for at smide elever ud. Men løser det folkeskolens problemer? Morten Messerschmidt (DF) vil hive Martin Lidegaard (RV) i retten for injurierende udtalelser. Der er en ny region på stemmesedlen: Region Østdanmark, som er en sammenlægning af Sjælland og hovedstaden. Men hvad betyder sammenlægningen reelt? Værter: Amalie Schroll Munk og Adrian Busk. Medvirkende: Kristoffer Kræn, journalist, Berlingske. Mads Holm, Tiden-lytter. Kasper Møller Hansen, professor i statskundskab, KU. Jakob Kjellberg, sundhedsøkonom, VIVE.
Hva er greia med kinamat, livet og har du fått alt av fardin?
Er folkeskolen gået i stykker? 58 procent af lærerne oplever, at volden blandt eleverne stiger. 1450 elever i folkeskolen blev bortvist i årets første seks måneder. Lærerne bruger mere og mere tid på at få ro i klassen, så de kan undervise. I nogle klasser forstyrrer elever i snit 29 gange i hver skoletime. Hvem har ansvaret? Hvad gør vi? Du kan blande dig i debatten ved at ringe ind fra 12:15-13:30 på 70 21 19 19 eller send en sms til 1212. Medvirkende: Anne Dræby Lünell, skolelærer i Hillerød Maja Rømer, skolelærer i Gilleleje Louise Klinge, skoleforsker, ph.d. og medlem af Børnerådet Regitze Ishøy, formand for Skole og Forældre Magnus Hermann, formand Danske Skoleelever Merete Riisager (LA), tidligere undervisningsminister Tilrettelægger: Louise Reumert Vært: Gitte Hansen
Die munisipaliteit van Swakopmund het onlangs 200 000 Namibiese dollar geskenk aan 20 skole op die dorp. Dit is die munisipaliteit se korporatiewe maatskaplike verantwoordelikheidsinisiatief om skole in die omgewing op te hef. Kosmos 94.1 Nuus het met die woordvoerder van die munisipaliteit, Linda Mupupa gepraat wat uiteensit waarvoor die geld gebruik kan word.
In dieser Live-Folge an der Deutsch-Norwegischen Schule in Oslo sprechen Laura und Tori mit einer Lehrerin und einem Schulleiter, die sowohl das deutsche als auch das norwegische Schulsystem kennen, schätzen und manchmal hinterfragen. Welche zentralen Werte prägen die beiden Systeme und wie werden sie vermittelt? Wie sieht es mit der Bildschirm-Nutzung im Unterricht aus? Und wie erleben die Schüler:innen der Deutsch-Norwegischen Schule ihre Doppelidentität?Alle Infos zur Deutsch-Norwegischen Schule findet ihr hier: https://www.tysk-norske-skolen.no/Folgt uns auf Instagram unter nestennorwegischSpendet uns gerne etwas bei Ko-Fi, wir freuen uns riesig! https://ko-fi.com/nestennorwegischWir freuen uns über Feedback oder Buchungen an: nestennorwegischpodcast@gmail.comDie Musik stammt von Uppbeat (free for Creators!):https://uppbeat.io/t/soundroll/when-my-ukulele-play Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
I en række lande verden over er der store protester. Fælles for dem er, at de er ledt an af den unge generation Z. Der diskuteres sikkerhed og forsvar, når EUs ledere er til topmøde i København i de her dage. Er EU ved at udvikle sig til en forsvarsalliance? Et politisk flertal har stemt mobilen ud af folkeskolen. Hvordan gik politikerne fra at masseindkøbe tablets til at forbyde mobiltelefonen? Værter: Amalie Schroll Munk og Adrian Busk. Medvirkende: Christine Nissen, chefanalytiker, Tænketanken Europa. Kristian Svinth, skoleleder, Skolen ved søerne og formand for skolelederforening på Frederiksberg.
Die Oos-Kaapse provinsiale regering het 'n multidissiplinêre span saamgestel om klagtes te ondersoek na aanleiding van ontstellende berigte van seksuele misbruik, seksuele teistering en viktimisering van leerders in sommige van die provinsie se hoërskole. Die provinsiale LUR vir Onderwys, Fundile Gade, het onlangs gesê ongeveer sewe onderwysers van Ngangengelizwe High School en St John's College is voorlopig geskors terwyl die ondersoek voortduur:
Han får endnu en nedsmeltning og vil ikke sætte en eneste fod på skolens grund. Det ender med at han er helt ude af skolesystemet i et år. Louise Schrøders søn Asbjørn er en del af en tendens, hvor hver femte elev lige nu er væk fra skolen i mere end 10 procent af tiden. Det får flere til at advare om en epidemi af børn, der ikke vil i skole. Men hvorfor er det, at så mange børn vægrer sig ved skolen? Vært: Simon Stefanski. Program publiceret i DR Lyd d. 23. september 2025.
Over 10.500 børn har mere end tre måneders fravær fra den folkeskole, som de burde gå i. Det koster årligt 2.5 milliarder i tabt arbejdsfortjeneste, fordi børnenes forældre er tvunget til at blive hjemme og passe deres barn i skolevægring. Tendensen er voksende, og i DR-dokumentaren 'Skolens tabte børn' får vi indblik i en håndfuld af de familier, der lider under, at deres barn ikke passer ind i den danske folkeskole. Hvad er årsagen til, så mange børn har skolevægring? Og hvordan vendes udviklingen? Det er dagens P1 Debat. Du kan blande dig i debatten ved at ringe ind fra 12:15-13:30 på 7021 1919 eller send en sms til 1212. Medvirkende: Lotte Vibe, leder af forældrerådgivningen, Skole og Forældre. Rasmus Lund-Nielsen, undervisningsordfører, Moderaterne. Sidse Bjerge Hansen, folkeskolelærer. Jakob Næsager, børne- og ungdomsborgmester København, Konservative. Magnus Herrmann, forperson, Danske Skoleelever. Sigurd Agersnap, undervisningsordfører, SF. Vært: Oliver Breum. Producer/tilrettelægger: Sebastian Johan Lund.
I denne fjerde episoden i en miniserie med intervjuer om norsk skolepolitikk snakker Lars med Eirik Hagen Eide fra Industri- og næringspartiet (INP). Vi snakker om INPs tilnærming til norsk politikk, forventninger til dagens skole, at også dagens skole er et eksperiment, mindre teorifag i skolen, mulighet for arbeidserfaring i skolen, evidensinformert praksis og kognisjonsforskning, forsøk i skolen, lærerutdanning og folk med tidligere arbeidserfaring, skolen som eneste veien inn i arbeidslivet, yrkesfag og læreplass, dagens læreplan og behovet for mer konkrete kunnskapsmål; lek i skolen, seksårsreforen, om barn som aldri opplever mestring i skolen, og mye annet. For mer info om INPs skolepolitikk, se: https://drive.google.com/file/d/1tQEkYXS7AfsIcEbvTxYiCPHO1ndIdHKh/view?usp=sharing ---------------------------- Logoen vår er laget av Sveinung Sudbø, se hans arbeider på originalkopi.com Musikken er av Arne Kjelsrud Mathisen, se facebooksiden Nygrenda Vev og Dur for mer info. ---------------------------- Takk for at du hører på. Ta kontakt med oss på larsogpaal@gmail.com Det finnes ingen bedre måte å få spredt podkasten vår til flere enn via dere lyttere, så takk om du deler eller forteller andre om oss. Både Lars og Pål skriver nå på hver sin blogg, med litt varierende regelmessighet. Du finner dem på disse nettsidene: https://paljabekk.com/ https://larssandaker.blogspot.com/ Alt godt, hilsen Lars og Pål
I denne tredje episoden i en miniserie med intervjuer om norsk skolepolitikk snakker Lars med Ingrid Fiskaa fra Sosialistisk Venstreparti. Vi snakker om forventninger til dagens skole og kundementalitet, internasjonale styringsnormer og tester, behovet for nasjonalt beredskap, selvforsyning og bevaringen av lokalsamfunn, skolens rolle i lokalsamfunnet, et forvokst byråkrati, diskusjonen rundt læreplaner og kunnskaper og ferdigheter, lekens plass i skolen, seksårsreformen, privatskoler, hvordan vi kan ta vare på fellesskolen, forsøksparagrafen i Opplæringsloven og hvordan vi kan gjøre skolen bedre, en stadig lengre skolehverdag, hvordan skolen burde sikte på å gjøre oss alle til mer aktive deltakere i samfunnet. For mer info om Ingrid, se: https://www.stortinget.no/no/Representanter-og-komiteer/Representantene/Representant/?perid=INF For info om SVs skolepolitikk, se: https://www.sv.no/blog/a-aa/skolen/ ---------------------------- Logoen vår er laget av Sveinung Sudbø, se hans arbeider på originalkopi.com Musikken er av Arne Kjelsrud Mathisen, se facebooksiden Nygrenda Vev og Dur for mer info. ---------------------------- Takk for at du hører på. Ta kontakt med oss på larsogpaal@gmail.com Det finnes ingen bedre måte å få spredt podkasten vår til flere enn via dere lyttere, så takk om du deler eller forteller andre om oss. Både Lars og Pål skriver nå på hver sin blogg, med litt varierende regelmessighet. Du finner dem på disse nettsidene: https://paljabekk.com/ https://larssandaker.blogspot.com/ Alt godt, hilsen Lars og Pål
Fluent Fiction - Norwegian: Balancing Dreams: A Summer of Art and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-08-07-22-34-02-no Story Transcript:No: Sigrid satt ved pulten sin i ett av de varme og støyende klasserommene på Nydalen Videregående Skole.En: Sigrid sat at her desk in one of the warm and noisy classrooms at Nydalen Videregående Skole.No: Hun hørte ikke helt etter hva læreren sa.En: She wasn't really listening to what the teacher was saying.No: Tankene hennes fløy vekk til sommeren som nærmet seg raskt.En: Her thoughts drifted away to the summer that was quickly approaching.No: Rundt henne snakket klassekamerater om turer, festivaler og lange kvelder ved sjøen.En: Around her, classmates talked about trips, festivals, and long evenings by the sea.No: Men Sigrid hadde noe annet i tankene.En: But Sigrid had something else on her mind.No: Hun hadde nylig oppdaget en interesse for maling og ønsket å fordype seg i kunsten.En: She had recently discovered an interest in painting and wanted to immerse herself in art.No: Men samtidig bet tanken om å bruke sommeren sammen med vennene seg fast i hjertet hennes.En: Yet, the thought of spending the summer with friends also tugged at her heart.No: Ved siden av henne satt Johan og Elise.En: Next to her sat Johan and Elise.No: De diskuterte ivrig en campingtur ved innsjøen.En: They were eagerly discussing a camping trip by the lake.No: Johan, alltid full av energi, snakket om å låne kanoer og tilbringe nettene rundt leirbål med gitarspill.En: Johan, always full of energy, talked about borrowing canoes and spending nights around campfires with guitar music.No: Elise planla allerede hvilke filmer de skulle se sammen på den bærbare datamaskinen under stjernene.En: Elise was already planning which movies they would watch together on the laptop under the stars.No: "Du blir med oss, ikke sant, Sigrid?En: "You're coming with us, right, Sigrid?"No: " spurte Johan og ga henne et vennlig dytt.En: Johan asked, giving her a friendly nudge.No: Elise nikket ivrig, hennes krøllete hår danset rundt ansiktet.En: Elise nodded eagerly, her curly hair dancing around her face.No: Sigrid smilte, men en del av henne var usikker.En: Sigrid smiled, but part of her was uncertain.No: Dette var hennes siste sommerferie før de alle gikk videre til forskjellige steder etter videregående.En: This was her last summer vacation before they all went their separate ways after high school.No: Hun ville bruke tiden godt, men hun følte også at maling ga henne noe spesielt.En: She wanted to make good use of the time, but she also felt that painting gave her something special.No: Hun lengtet etter flere timer med lerret og pensel, og det kom en mulighet for et kunstverksted i byen.En: She longed for more hours with canvas and brush, and there was an opportunity for an art workshop in the city.No: "Jeg vet ikke," svarte Sigrid usikkert, "Jeg har tenkt på å begynne med å male.En: "I don't know," Sigrid answered uncertainly, "I've been thinking about starting to paint."No: "Elise så overrasket ut.En: Elise looked surprised.No: "Oj, det visste jeg ikke.En: "Oh, I didn't know that.No: Men det kan du jo gjøre senere, ikke sant?En: But you can do that later, right?No: Sommeren er perfekt for å være sammen.En: Summer is perfect for being together."No: "Sigrid visste at Elise hadde rett, men det var noe annet hun også ønsket sterkt.En: Sigrid knew that Elise was right, but there was something else she also wanted dearly.No: "Jeg vurderer å delta i et kunstverksted.En: "I'm considering attending an art workshop.No: Det høres spennende ut.En: It sounds exciting."No: "Johan hevet et øyenbryn.En: Johan raised an eyebrow.No: "Er det noe du virkelig vil gjøre?En: "Is it something you really want to do?"No: "Sigrid tok et dypt pust.En: Sigrid took a deep breath.No: Hun visste at dette var øyeblikket hun måtte være ærlig.En: She knew this was the moment she had to be honest.No: "Ja, virkelig.En: "Yes, really.No: Jeg vil veldig gjerne lære å male bedre.En: I'd love to learn to paint better.No: Men jeg vil heller ikke miste tid med dere.En: But I also don't want to miss out on time with you."No: "Det ble stille et øyeblikk mellom dem.En: There was a moment of silence between them.No: Så la Elise en hånd på skulderen hennes.En: Then Elise placed a hand on her shoulder.No: "Vi forstår," sa hun mykt.En: "We understand," she said softly.No: "Vi vil jo bare at du skal være lykkelig.En: "We just want you to be happy."No: "Johan nikket og smilte stort.En: Johan nodded and smiled widely.No: "Kom, vi finner en måte å gjøre begge deler på!En: "Come on, we'll find a way to do both!No: Vi vil fortsatt ha kvelder ved sjøen.En: We'll still have evenings by the sea.No: Kanskje kan du bli med noen ganger etter verkstedet?En: Maybe you can join us sometimes after the workshop?"No: "Lettelsen skylte over Sigrid.En: Relief washed over Sigrid.No: "Det ville vært fantastisk," sa hun, takknemlig.En: "That would be fantastic," she said, grateful.No: Sigrid følte seg styrket ettersom hun skjønte at hun ikke bare hadde uttrykt sitt ønske, men at hun også hadde blitt forstått og støttet.En: Sigrid felt empowered as she realized she had not only expressed her desire but had also been understood and supported.No: Hun så nå frem til en sommer full av kunst og vennskap.En: She now looked forward to a summer full of art and friendship.No: Nydalen Videregående Skole var i ferd med å bli stillere, men inne i Sigrids hjerte var det nå roligere enn noensinne.En: Nydalen Videregående Skole was becoming quieter, but inside Sigrid's heart, it was now calmer than ever.No: Sammen gikk de ut i den solfylte skolegården, klare til å starte sommeren.En: Together, they walked out into the sunny schoolyard, ready to start the summer.No: En sommer der Sigrid allerede hadde gjort sitt første lille kunstverk: et liv i balanse mellom drømmer og venner.En: A summer where Sigrid had already made her first little work of art: a life balanced between dreams and friends. Vocabulary Words:immerse: fordypedrifted: fløycanvas: lerretcampfire: leirbåleagerly: ivrigcurly: krølleteseparate: forskjelligeborrow: lånewink: dytteacknowledge: anerkjenneuncertain: usikkerworkshop: verkstedeyebrow: øyenbrynrealize: skjønneopportunity: mulighetfreely: frittsurprise: overrasketunderstand: forstårborrow: lånespooky: skummelassembled: samletdiscussing: diskutertefascinating: fascinerendestrengthened: styrketrecognize: gjenkjennenudge: dytteappreciation: takknemlighettremble: dirreaccomplished: oppnåddpuzzle: gåte
I denne andre episoden i en miniserie med intervjuer om norsk skolepolitikk snakker Lars med Marit Knutsdatter Strand fra Senterpartiet. Vi snakker om den offentlige debatten om skolen, skolepolitikeres skolebakgrunn, kunnskap og ferdigheter, om barn som mistrives på skolen, seksårsreformen, om det er mulig å være en politiker som ønsker mindre skole, kostnadene ved økt timetall i skolen, studier og barn og arbeid, frilek og sosialisering, aldersblanding, Nesnas satsing på en lærerutdanning med fokus på fådelt undervisning, og mye mer. For mer info om Marit, se: https://www.stortinget.no/no/Representanter-og-komiteer/Representantene/Representant/?perid=MKS For info om Senterpartiets skolepolitikk, se: https://www.senterpartiet.no/politikk/A-%C3%85/skole ---------------------------- Logoen vår er laget av Sveinung Sudbø, se hans arbeider på originalkopi.com Musikken er av Arne Kjelsrud Mathisen, se facebooksiden Nygrenda Vev og Dur for mer info. ---------------------------- Takk for at du hører på. Ta kontakt med oss på larsogpaal@gmail.com Det finnes ingen bedre måte å få spredt podkasten vår til flere enn via dere lyttere, så takk om du deler eller forteller andre om oss. Både Lars og Pål skriver nå på hver sin blogg, med litt varierende regelmessighet. Du finner dem på disse nettsidene: https://paljabekk.com/ https://larssandaker.blogspot.com/ Alt godt, hilsen Lars og Pål
I denne første episoden i en miniserie med intervjuer om norsk skolepolitikk snakker Lars med Hege Bae Nyholt fra Rødt. Vi snakker om våre forventninger til skolen, informasjonstilgang og kritisk tenking, økt ulikhet, bemanning i skole og barnehage, frilek, hva vil det si å få en mer praktisk skole, seksårsreformen, lærerutdanningen og skoleforskningen, praksissjokket, hva slags kompetanse som kreves i det norske arbeidslivet, siviltjeneste, og mye mer. For mer info om Hege, se: https://www.stortinget.no/no/Representanter-og-komiteer/Representantene/Representant/?perid=HEGNYH For info om Rødts skolepolitikk, se her: https://roedt.no/skole ---------------------------- Logoen vår er laget av Sveinung Sudbø, se hans arbeider på originalkopi.com Musikken er av Arne Kjelsrud Mathisen, se facebooksiden Nygrenda Vev og Dur for mer info. ---------------------------- Takk for at du hører på. Ta kontakt med oss på larsogpaal@gmail.com Det finnes ingen bedre måte å få spredt podkasten vår til flere enn via dere lyttere, så takk om du deler eller forteller andre om oss. Både Lars og Pål skriver nå på hver sin blogg, med litt varierende regelmessighet. Du finner dem på disse nettsidene: https://paljabekk.com/ https://larssandaker.blogspot.com/ Alt godt, hilsen Lars og Pål
Party Animals slugger (and former Texas Rangers first round draft pick) Jake Skole joins the boys to talk about adapting to Banana Ball after an extensive minor league baseball and ACC college football career, whether or not he gets nervous dancing shirtless in front of 81,000 fans, the first thing he would implement if he was MLB commissioner for a day and how he spends his off seasons. This week's podcast was brought to you by Teambrown Apparel, Old Fort Baseball Co and Patrick's Custom Painting.