POPULARITY
Categories
Europos Komisija nuo 2028 metų drastiškai mažina lėšas visoms sritimis, didės tik gynybos biudžetas. Europos kaimų asociacijos prezidentė Guoda Burokienė sako, kad didžiausias iššūkis teks Žemės ūkiui – nurėžta daugiausia (net trečdalis) lėšų. Į tai Europos žemdirbiai atsakė protestu. Briuselyje protestavęs Lietuvos žemės ūkio rūmų vicepirmininkas Algis Baravykas tvirtina, kad žemdirbiai nesutiks su tokiu biudžetu, gins savo ir visų europiečių interesus. Apsirūpinimas maistu yra Europos autonomiškumo ir saugumo garantas.Kiek kainuoja įkurti naują ūkį? Tautvydas ir Jurgita Grikavičiai paskaičiavo, kad ekologiniam mišriam uogų ir daržovių ūkiui kurti Širvintų rajone jiems reikės ne mažiau kaip 200 tūkstančių eurų. Ūkininkai pasinaudojo ir jaunojo ūkininko įsikūrimo parama, bet norint įkurti ūkį neturint žemės, paramos lėšų suma labai menka. Jie liks dirbti ir samdomus darbus, planuoja, kad tik po 10 metų šeima galės išgyventi iš ūkyje uždirbamų pajamų.„Virblės medelyno“ Priekulės seniūnijoje, Klaipėdos rajone, įkūrėja Jolanta Paliliūnienė džiaugiasi, kad jos pomėgis tapo šeimos verslu. Savaitgalį medelynas surengė Žinių dieną apie žolynus ir želdynus Klaipėdos krašte, kad atkreiptų dėmesį į krašto savitumą.Ved. Kristina Toleikienė
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Kites on the Great Wall: A Windy Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-21-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 在中国长城上,阳光灿烂,一片喧闹。En: On the Great Wall of China, the sun shone brightly, and the atmosphere was bustling with activity.Zh: 明、丽丽和杰三个人兴奋地站在墙上,手中紧握一只巨大的风筝。En: Ming, Lili, and Jie stood excitedly on the wall, holding a gigantic kite tightly in their hands.Zh: "明,我们真的能在这里放风筝吗?"丽丽有些犹豫,她看着周围的人群,担心地问。En: "Ming, can we really fly a kite here?" Lili asked hesitantly, looking at the surrounding crowd with concern.Zh: "当然可以!今天风大,是放风筝的好天气。"明自信地说。En: "Of course we can! It's windy today, perfect weather for kite flying," Ming replied confidently.Zh: 而杰则在一旁笑着插嘴:"别担心,丽丽,如果风筝飞走了,我们至少有杰哥帮忙捡帽子!"En: Jie chuckled and chimed in, "Don't worry, Lili, if the kite flies away, at least brother Jie is here to help retrieve the hats!"Zh: 三人找了个稍微空旷的地方,试着让风筝在空中翩翩起舞。En: The three found a slightly open space and tried to let the kite gracefully dance in the sky.Zh: 然而,风筝刚升起,就因为墙上的强风而晃动得厉害。En: However, as soon as the kite rose, it wobbled fiercely due to the strong winds on the wall.Zh: "糟糕!它缠住了女士的帽子!"丽丽喊道。En: "Oh no! It's tangled with a lady's hat!" Lili exclaimed.Zh: 更糟糕的是,每次风筝绳一拂而过,总有一个游客因帽子被带走而惊慌失措。En: Even worse, each time the kite's string brushed by, it caused panic as it took away a tourist's hat.Zh: 明开始感到心急,他决心要让风筝不在地面惹麻烦。En: Ming began to feel anxious and was determined to keep the kite from causing trouble on the ground.Zh: "我们去那边!人少一点!"他指了指墙的另一边。En: "Let's go over there! Fewer people!" he pointed to the other side of the wall.Zh: 他们移到另一边,那里确实少了很多游客,但风更强。En: They moved to the other side, where indeed there were fewer tourists, but the wind was stronger.Zh: 几次尝试后,风筝再次高高地飞起。En: After several attempts, the kite flew high again.Zh: 可是没过多久,风筝突然俯冲下来,勾住了一位导游的帽子。En: But before long, it suddenly swooped down and hooked onto a tour guide's hat.Zh: 导游本在给游客们讲解,他的帽子飞起,全场安静后却是一阵欢笑。En: The tour guide, who was explaining things to tourists, had his hat taken away, which brought laughter after the initial silence.Zh: "抱歉,抱歉!"明连忙道歉。En: "Sorry, Sorry!" Ming quickly apologized.Zh: 导游哈哈大笑:"没关系!天空四通八达,分享快乐吧!让我来试试这个风筝如何?"En: The tour guide laughed heartily, "No worries! The sky is vast and open, let's share the joy! Let me have a go with the kite!"Zh: 随着导游的加入,一切变得更加有趣。En: With the tour guide's participation, everything became more amusing.Zh: 他教大家如何在风中找到平衡,如何让风筝稳稳飞翔。En: He taught everyone how to find balance in the wind and how to keep the kite flying steadily.Zh: 不久,所有人都沉浸在这场意外的快乐中。En: Soon, everyone was immersed in this unexpected joy.Zh: 望着飞到高高云端的风筝,明笑了。En: Watching the kite soar high up to the clouds, Ming smiled.Zh: 他明白,不必追求完美。En: He realized that there was no need to strive for perfection.Zh: “有时候,过程比结果更令人难忘。”他对丽丽和杰说。En: "Sometimes, the process is more unforgettable than the result," he said to Lili and Jie.Zh: "没错,我的帽子是最好的风筝道具!"杰调皮地说。En: "That's right, my hat is the best kite accessory!" Jie joked mischievously.Zh: 在长城上,这一天留下了他们共同的欢笑声,也让明明白了有时候与朋友共同经历不完美,也是一种快乐。En: On the Great Wall, the day left behind their shared laughter, and it also taught Ming that sometimes, going through the imperfections with friends is a form of happiness itself. Vocabulary Words:bustling: 喧闹gigantic: 巨大的hesitantly: 犹豫地surrounding: 周围的confidently: 自信地retrieve: 捡gracefully: 翩翩地wobbled: 晃动fiercely: 厉害地tangled: 缠住brushed: 拂panicked: 惊慌失措anxious: 心急determined: 决心swooped: 俯冲hooked: 勾住apologized: 道歉laughed heartily: 哈哈大笑vast: 四通八达participation: 加入amusing: 有趣balance: 平衡steadily: 稳稳地immersed: 沉浸soar: 飞unforgettable: 难忘perfection: 完美mischievously: 调皮地shared laughter: 共同的欢笑声imperfections: 不完美
Gilias tradicijas puoselėjantis elnių viliojimo menas nuo seno buvo medžiotojo meistrystės įrodymas ir gamtos pažinimo bei kultūrinio paveldo dalis. Sovietų okupacijos metais – ši tradicija Lietuvoje buvo sunaikinta, tačiau, kaip teigia Lietuvos elnių kvieslių asociacijos prezidentas Daivaras Rybakovas, ilgainiui lietuviams pavyko šį paveldą susigrąžinti.Lietuviai – mažiausiai visoje Europos Sąjungoje dirbantys savaitgaliais. Eurostato duomenimis, tą daro vos 3 proc. tautiečių, kai Bendrijos vidurkis - 19 proc. Palyginimui daugiausia - Italijoje ir Graikijoje, kuri padirbėti savaitgaliais tenka kas trečiam žmogui.Į LRT GIRDI kreipėsi klausytojas Mantas, neapsikentęs nekontroliuojamo paukščių plitimo Vilniaus mieste. Šiaurės miestelyje gyvenantis vyras rašo, kad gyventojus vargina kova prieš negirdančius valdančiuosius. Esą ant greta daugiabučių esančio prekybos centro „Banginis“ stogo dauginasi ir peri jauniklius tūkstančiai paukščių, kurie apdergia gyventojų langus ir automobilius.Daliai žmonių kliūna Lietuvos miestuose skambanti rusų kalba, bet ne rusiški keiksmažodžiai? Kodėl vis dar paplitę keiksmai rusų kalba?Po daugybės išbandytų profesijų –nuo autobuso vairuotojo iki virėjo – gatvės menininkas Rytis Urbakavičius atrado ir miestų gatvėse, renginiuose leidžia didžiulius muilo burbulus. Jie įdomūs ne tik vaikams.Ved. Darius Matas
Karo fone, kai visuomenės dėmesys dažniausiai krypsta į humanitarinius ar saugumo klausimus, gamtos apsaugos darbai dažnai lieka nuošalyje. Tačiau net ir tokiomis aplinkybėmis būtinybė saugoti biologinę įvairovę niekur nedingsta – ypač kalbant apie tokias pažeidžiamas rūšis kaip meldinė nendrinukė, kurios išlikimas vis dar tiesiogiai priklauso nuo žmonių įsitraukimo ir pagalbos. Birželį Ukrainos Polesės regione įvyko tarptautinė ekspedicija, kurios metu buvo vertinama meldinių nendrinukių padėtis vienoje svarbiausių šiai rūšiai teritorijų. Ekspedicijai vadovavo Vytauto Didžiojo universiteto mokslininkas, ilgametis Tarptautinės meldinės nendrinukės grupės narys dr. Žydrūnas Preikša.Nerimsta kalbos dėl rusų kalbos Lietuvoje, keliami klausimai, kodėl dalis žmonių nenori ar niekaip neišmoksta kalbos. Kokių sąlygų reikia kalbos mokymuisi?Lietuvoje penkias savaites praleido 28 lietuvių kilmės jaunuoliai iš JAV ir Kanados. Jie ne tik stažavosi lyderiaujančiose įmonėse ir organizacijose, bet ir keliavo po Lietuvą.
Zarasai įsikūrę ant kalvos virš septynių ežerų. Su gamta, kultūriniu ar Pirmojo pasaulinio karo paveldu galima susipažinti keliaujant pažintiniais maršrutais tiek sausuma, tiek vandeniu.Šį kartą renkamės vandenį! Po Zarasų ežeryną laivą plukdo ir pasakoja istorikas Ramūnas Keršys, su archeologiniais tyrinėjimų darbais, pažintiniu šventatakio taku supažindina istorikas ir archeologas Šarūnas Subatavičius. Abu darbuojasi Zarasų turizmo ir verslo informaciniame centre.Šuoliai į vandenį nuo tramplino Zarasaičio ežere! Pirmą kartą Lietuvoje ir Baltijos šalyse į Zarasus suvažiuos sportininkai iš Lietuvos ir pasaulio. Jie surengs nematytą šou pasirodymą. Taip pat vyks edukacijos apie saugų elgesį vandenyje. Šio renginio idėjos autorius Ignas Barkauskas, daugkartinis Lietuvos šuolių į vandenį čempionas. Gabija Veronika Barkauskė, renginio Kings of Platform organizatorė. Žiūrovams kocertuos Lietuvos atlikėjai.Zarasaičio ežero paplūdimio kavinės Tramplinas savininkai Darius Kilbauskas ir Augustė Grinytė-Kilbauskienė dalijasi verslo pradžia.Ved. Jolanta Jurkūnienė
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Beyond the Canvas: Lian's Triumph at the Summer Art Show Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-10-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 烈日当空的夏日下午,连和梅在一家咖啡烘焙店喝咖啡。En: On a scorching summer afternoon, Lian and Mei were drinking coffee at a coffee roasting shop.Zh: 咖啡店里空气中弥漫着浓郁的咖啡香气,墙上是裸露的砖墙,灯光柔和,吸引了许多年轻艺术家前来。En: The air inside the café was filled with the rich aroma of coffee, the walls were exposed brick, the lighting was soft, attracting many young artists.Zh: 连用勺子轻轻搅动咖啡,她的手微微颤抖。En: Lian gently stirred her coffee with a spoon, her hand trembling slightly.Zh: 学校的艺术展览即将来临,她正在犹豫是否要展示她的作品。En: The school's art exhibition was coming up, and she was hesitating about whether to showcase her work.Zh: 梅坐在对面,一如既往地开朗乐观,En: Opposite her sat Mei, as cheerful and optimistic as ever.Zh: 她微笑着对连说:"不要担心,连。你的作品一直很出色,大家一定会喜欢。"En: She smiled at Lian and said, "Don't worry, Lian. Your work has always been outstanding; everyone will definitely like it."Zh: 连低下头,小声说:"可是,如果没人喜欢怎么办?"En: Lian lowered her head and softly said, "But what if no one likes it?"Zh: 梅拍拍她的手说:"别怕,每个人都有自己的风格,你的就是独特的。En: Mei patted her hand and said, "Don't be afraid, everyone has their own style, and yours is unique.Zh: 再说,我们还有洁来帮忙,她会确保展览顺利进行。"En: Besides, we have Jie to help us; she'll ensure the exhibition goes smoothly."Zh: 洁是学校艺术展的组织者,严谨而有条理。En: Jie was the organizer of the school's art exhibition, meticulous and organized.Zh: 她已经为展览做了详细的计划,确保每位参展者都有展示的机会,但空间有限,导致了大家心中的不安和争论。En: She had already laid out a detailed plan for the exhibition, ensuring each participant had a chance to showcase their work, but the limited space was causing unease and debate among everyone.Zh: 就在这时,洁走进了咖啡店,她稍显疲惫却带着坚定的神情。En: Just then, Jie walked into the café, appearing slightly tired but with a determined expression.Zh: 她坐下后用细致的笔记本记录着每个细节。En: After sitting down, she recorded every detail in her meticulous notebook.Zh: "我们得抓紧时间安排,"洁说。En: "We have to hurry with the arrangements," Jie said.Zh: "不过有件事,我们需要临时调整展示板。这影响了你们的位置。"En: "However, there's one thing; we need to temporarily adjust the display boards, which affects your positions."Zh: 连瞪大了眼睛,紧张又无措地看向梅。En: Lian widened her eyes, looking nervously and helplessly at Mei.Zh: 梅轻声鼓励连:"这正是你展示自己想法的机会。"En: Mei softly encouraged Lian, "This is your chance to show your ideas."Zh: 连深吸一口气,脑中闪过各式颜色和线条,En: Lian took a deep breath, as various colors and lines flashed through her mind.Zh: 她稳了稳心神,终于开口,说出自己的想法。En: She steadied her mind, finally voicing her ideas.Zh: 洁认真地听取,微微点头,满意地微笑。En: Jie listened intently, nodding slightly, and smiled with satisfaction.Zh: "这很好,我们可以这样安排。"En: "This is great; we can arrange it this way."Zh: 在接下来的准备过程中,连和其他同学一起忙碌着,看着自己的作品一点点被布置在展览的展示板上。En: In the subsequent preparation process, Lian and other students busily worked together, watching as their works were gradually placed on the exhibition display boards.Zh: 展览那天,咖啡烘焙店已经被装饰得如同艺术殿堂。En: On the day of the exhibition, the coffee roasting shop was decorated like an art palace.Zh: 连的作品被摆放在显眼的位置,吸引了许多人驻足观看。En: Lian's work was placed in a prominent position, attracting many to stop and view.Zh: 连紧张地站在角落,看着人们指指点点,有人对她的作品表示赞赏。En: Lian stood nervously in the corner, watching people point and discuss, with some expressing admiration for her work.Zh: 梅和洁也过来为她打气,洁悄声说:"看,你做到了。"En: Mei and Jie also came over to support her, with Jie whispering, "See, you did it."Zh: 最终,连在这场展览中不仅展示了她的艺术,也获得了信心和成就感,En: In the end, Lian not only showcased her art but also gained confidence and a sense of achievement.Zh: 她明白了自己的价值。En: She understood her own value.Zh: 展览结束后,她看着离去的人群,心中溢满了满足,知道这是一个全新的开始。En: After the exhibition, as she watched the departing crowd, her heart was filled with contentment, knowing it was a brand-new beginning.Zh: 她对梅和洁说:"谢谢你们。"En: She said to Mei and Jie, "Thank you."Zh: 梅笑着说:"这只是开始,以后我们会有更多机会展示!"En: Mei smiled and said, "This is just the beginning; we'll have more opportunities to showcase in the future!"Zh: 连点点头,心里萌生出更多的勇气和梦想。En: Lian nodded, feeling more courage and dreams budding in her heart.Zh: 这个夏天,她不仅展示了她的作品,也展示了她自己的独特光芒。En: This summer, she not only displayed her work but also her own unique brilliance. Vocabulary Words:scorching: 烈日当空aroma: 香气trembling: 颤抖showcase: 展示optimistic: 乐观outstanding: 出色unique: 独特meticulous: 严谨debate: 争论determine: 坚定whispering: 悄声contentment: 满足brilliance: 光芒budding: 萌生brick: 砖墙soft: 柔和exhibition: 展览organizer: 组织者adjust: 调整display boards: 展示板nervously: 紧张encouraged: 鼓励colors: 颜色lines: 线条prominent: 显眼support: 打气achievement: 成就感departing: 离去opportunities: 机会flashed: 闪过
Kauno apygardos prokuratūra trečiadienį pranešė, kad baigė ikiteisminį tyrimą dėl partizanų vado Adolfo Ramanausko-Vanago paminklo Merkinėje, Varėnos rajone, išniekinimo. Tyrimo metu nustatyta, jog šį išpuolį vykdė trys užsienio piliečiai – du asmenys su Estijos ir Rusijos pilietybe bei vienas Rusijos pilietis, gimę 1982, 1987 ir 2005 metais. Jie kaltinami padėjimu kitai valstybei veikti prieš Lietuvos Respubliką, turto sunaikinimu ir kapo ar kitos viešosios pagarbos vietos išniekinimu. Visi jie gyvena Taline. Anot prokuroro, įtariamuosius sulaikė Estijos pareigūnai, šiuo metu jie suimti laikomi Lietuvoje.
Seimo Nacionalinio saugumo ir gynybos komitetas abejoja karinės žvalgybos vadovo Elegijaus Paulavičiaus nušalinimo iš pareigų teisėtumu ir prašo Krašto apsaugos ministerijos visų su tuo susijusių dokumentų.Lieka mažiau nei dvi savaitės iki dienos, kai turėtų įsigalioti Donaldo Trumpo muitai Europai. Kaip prekybą tarp Senojo žemyno ir Jungtinių Valstijų paveiks 50-ies procentų muitai?Lietuvos keliuose - daugiau modernių smūgio slopintuvų. Jie per keletą metų Lietuvoje išgelbėjo ne vieną kelininko ir vairuotojo gyvybę.Lietuvos moterų krepšinio rinktinė Europos čempionate Graikijoje dėl medalių jau nekovo-ja, tačiau sieks laimėti kelialapį į kitais metais Vokietijoje vyksiančio pasaulio čempionato atranką.Ved. Darius Matas
Seime priimti sprendimai dėl nekilnojamojo turto ir gyventojų pajamų mokesčio tarifų. Pakeitimai įsigalioja nuo 2026 metų. Jie būtini tam, kad Lietuva įgyvendintų su Europos Komisija suderintus tikslus ir galėtų gauti planuojamą finansavimą iš Ekonomikos gaivinimo ir atsparumo didinimo priemonės.Ūkininkams reiškiant nepasitenkinimą Seime svarstomais mokesčių pakeitimais, parlamentas ketvirtadienį pritarė, kad jiems būtų taikomi mažesni gyventojų pajamų mokesčiai.Seime svarstant paskutines Gyventojų pajamų mokesčio įstatymo pataisas parlamentarai pritarė grupės Kaimo reikalų komiteto narių inicijuotiems pakeitimams. Pagal juos ūkininkams būtų taikomi du – 15 proc. ir 20 proc. GPM tarifai, kaip jie ir reikalauja.LRT tyrimų skyriaus turimi dokumentai iš Vladimiro Putino įsteigto fondo, skirto Rusijos įtakai Vakaruose išlaikyti, rodo, kad Kremlius Lietuvoje buvo suinteresuotas išlaikyti ir negausias sovietinę atmintį, karo veteranų žygius įamžinančias organizacijas, o taip pat ir rusų kultūros propaganda užsiimančius kūrėjus. Vienas iš tokių - Lietuvos rašytojų sąjungos narys, poetas Jurijus Kobrinas.Ukrainos prezidentas Volodymyras Zelenskis pareiškė, kad su Jungtinių Valstijų prezidentu Donaldu Trumpu per jų dviejų derybas, įvykusias Hagoje surengto NATO aukščiausiojo lygio susitikimo kuluaruose, aptarė JAV oro gynybos sistemų įsigijimą.Venecijoje laukiama multimilijardieriaus, „Amazon“ įkūrėjo Džefo Bezoso ir Lorin Sančes vestuvių.Aktyvistų grupės, teigia, kad turtingųjų vestuvės parodo augančią nelygybę bei miesto gyventojų nepaisymą. Venecijoje per metus įvyksta šimtai vestuvių, neretai – turtuolių ir įžymybių. Miesto pareigūnai gynė vestuves ir neigė, kad jos sutrikdys gyvenimą. Venecijos meras sako, kad tai garbė miestui.Ved. Darius Matas
Klaipėdoje šiandien prasideda jau 31-asis Klaipėdos pilies džiazo festivalis, kuriame – ir lietuvių, ir užsienio svečių paruošta džiazo programa. Kuo festivalis stebins šiais metais? Pokalbis su Klaipėdos pilies džiazo festivalio vadove Inga Grubliauskiene.Šiauliuose Talkšos ežero pakrantėje visą savaitę vyko menininkų dirbtuvės. Lietuvos ir užsienio keramikai kuria didžiulius šamoto žibintus. Jie vaizduoja 4 stichijas: orą, vandenį, žemę, ugnį. Šamoto skulptūros bus išdegtos Joninių naktį. Iš Šiaulių pasakoja Tomas Mizgirdas.Leidykla „Lapas“ pristatė naują knygą – postmodernizmo manifestą „Las Vegaso pamokos: Pamiršta architektūrinės formos simbolika“. Leidyklos „Architekstų“ serijos aštuntasis leidinys „Las Vegaso pamokos“ kviečia iš naujo permąstyti architektūros ribas, kalbą ir vaidmenį šiandienos pasaulyje. Pokalbis su leidyklos „Lapas“ vadove Ūla Ambrasaite ir knygos „Las Vegaso pamokos: Pamiršta architektūrinės formos simbolika“ specialiuoju redaktoriumi Tomu Šiupšinsku.Klaipėdoje Renesanso žmogaus-legendos Leonardo da Vinčio mašinos iki spalio kvies pažinti 500 metų senumo išradimus, be kurių šiandien neveiktų daugybė įrenginių. Fizikos mokytojas sako, kad šiuolaikiniams vaikams tai įdomi ir netikėta patirtis. Prieš dvejus metus paroda eksponuota Vilniuje, Technikos muziejuje. Iš Klaipėdos Pilies muziejaus požemių pasakoja Agnė Bukartaitė.Rubrikoje „Be kaukių“ – menininkė Aušra Kleizaitė.Ved. Gerūta Griniūtė
Dauguma pirminių visuomenių nepripažįsta svetimų esant žmonėmis. Jie yra arba monstrai, su kurias privaloma kovoti, arba žemesnės rūšies gyviai, kurių reikia saugotis. Vieninteliai tikrieji žmonės yra tik tie, kurie priklauso jų genčiai. Žmonija baigiasi ties grupės riba. Laidoje apie tai, kaip ši antropologinė įžvalga veikė tikėjimo bendruomenes ir krikščioniškas konfesijas per Bažnyčios istoriją.
Šilauoges ir braškes auginanti Molėtų rajono Gečionių kaimo ūkininkė Olė Petrėnienė jau dabar mato, kad įprasto jų derliaus šiemet nebus. Pasikartojančios šalnos visiškai nušaldė net plėvele apdengtas aktinidijas ir graikinius riešutmedžius. Pajuodavę jų lapai rodo, kad savų vaisių ir riešutų šiemet nevalgys.Populiarios antrosios pakopos studijų programos VDU Žemės ūkio akademijoje absoventams atveria naujas žinių ir įsidarbinimo galimybes. Išsamiau – Ekologijos ir klimato kaitos magistrantūros studijų programos komiteto pirmininkė, dr. Anželika Dautartė ir Žemės ūkio verslo vadybos studijų programos komiteto pirmininkė, dr. Jurgita Zaleckienė.Iš miesto į kaimą. Buvę miestiečiai Ingrida ir Robertas Dabužinskai nusprendė įsikurti Molėtų rajone, Juškelių kaime, Ingridos senelių sodyboje. Užuot turėję sodybą savaitgalio poilsiui, pamažu nusprendė įsikurti visam laikui. Taip iškilo gyvenamasis namas, sutvarkyti seni ūkiniai pastatai. Jie labai pravertė įkurdinant pirmuosius paukščius, avytes ir ožiukus. O dabar čia daugybė paukščių, triušių, avyčių, ožkelių, ponių, kitų gyvūnų. Visus juos pavadino „Mažųjų draugų“ ūkiu.Ved. Regina Montvilienė
Jungtinėse Valstijose plečiasi protestai prieš Donaldo Trampo antiimigracinę politiką. Tūkstantinis protestas surengtas Niujorke. Žmonės į gatves išėjo ir Čikagoje, bei kituose miestuose. Įkandin Los Andželo, Nacionalinės gcardijos kariai dislokuojami ir Teksase.Vasara - atostogų metas, tačiau net ir jų metu pasitaiko įvairių incidentų ar sveikatos sutrikimų. Štai viena Palangoje poilsiavusi šeima dalinasi karčia savo patirtimi - sunegalavus vaikui pagalbos Palangos Skubios pagalbos skyriuje jie teigia nesulaukę. Anot medikų, kurorto ligoninėje budinčio pediatro nėra, tad nepilnamečiams čia teikiama tik pirminė apžiūra arba pagalba patyrus nesudėtingą traumą. Sudėtingesniais atvejais poilsiautojai raginami kviesti greitąją pagalbą arba vykti į ligoninę Klaipėdoje. Panaši situacija ir Neringoje.Per Rusijos smūgius Ukrainos šiaurės rytuose esančiame Charkive ankstų trečiadienio rytą žuvo trys žmonės, o dar 60, įskaitant devynis vaikus, buvo sužeisti, pranešė pareigūnai.Naujausias vietinio turizmo tyrimas rodo, kad didžioji dauguma Lietuvos gyventojų vis dar renkasi keliauti savo šalyje, tačiau kelionių įpročiai keičiasi – ypač tarp jaunimo. Jie aktyviau naudojasi socialiniais tinklais, renkasi privačius būstus ir ieško ne tik gražių vaizdų, bet ir prasmingų patirčių.Ved. Andrius Kavaliauskas
Ukrainos karo pabėgėliams skirta Europos Sąjungos parama Lietuvoje atiteko ir priešiškių valstybių piliečiams. Dėl to dalį paramos teks grąžinti Europos Komisijai, o Socialinės apsaugos ir darbo ministerija pradėjo vidinį auditą. Premjeras Gintautas Paluckas sako, kad tai yra nepriimtina, ir bus sprendžiamas paramą prižiūrėjusios Agentūros likimas.Kasmetinė klimato atskaita skelbia, kad per artimiausius penkerius metus vidutinė pasaulio temperatūra viršys kritinę pusantro laipsnio Celsijaus ribą.JAV prezidento Donaldo Trampo administracija didina spaudimą Harvardo universitetui: mažina finansavimą ir sudaro kliūtis užsienio studentams?Jungtinės Tautos perspėja, kad per artimiausius penkerius metus vidutinė pasaulio temperatūra viršys pusantro laipsnio Celsijaus ribą. Šie tikslai apskaičiuoti, atsižvelgiant į 1850-1900 m. vidurkį, kai žmonija pradėjo pramoniniu būdu deginti anglis, naftą ir dujas, dėl kurių išsiskiria šiltnamio efektą sukeliančios dujos, daugiausia lemiančios klimato kaitą. Pasak klimato ataskaitos, po rekordiškai karštų 2023 ir 2024 metų klimato atšilimas išliks itin aukštas.Vilniaus savivaldybė aukcione nori parduoti Naujamiestyje esančias patalpas, kuriose yra išlikusių architekto Antano Vivulskio pradėtos, tačiau nebaigtos statyti Švenčiausiosios Jėzaus Širdies bažnyčios autentiškų elementų. Dalis sostinės tarybos narių tokiam sprendimui nepritaria. Jie baiminasi, kad naujieji šeimininkai neišsaugos Statybininkų rūmais vadinamame pastate esančių autentiškų bažnyčios elementų.Prestižinio gido „Mišlen“ restoranų įvertinimas atiteko tiems patiems kaip ir pernai,keturiems šalies restoranams.Ved. Madona Lučkaitė
Daugiau kaip mėnesį veikiantis Baltijos šalių stendas EXPO 2025-ieji parodoje Osakoje tapo traukos objektu. Ir į stendą japonai traukia ne tuščiomis, o nešini pliušiniais žaislais.Valdžiai svarstant visuotinio NT mokesčio įvedimą, dalis gyventojų pradėjo ieškoti alternatyvų. Jie domisi galimybe gyventi negyvenamosios paskirties pastatuose, kurie paprastai yra pigesni, nei gyvenamosios paskirties patalpos, o nekilnojamojo turto mokestis bus skaičiuojamas nuo NT vertės. Kokią riziką prisiima įsigydami negyvenamosios paskirties patalpas? Kokių papildomų išlaidų gali rastis?Kokį poveikį upėms ir aplink jas esančiai gamtai daro mažosios hidroelektrinės? Dalis gamtos apsaugos mokslininkų susirūpinę, kad dėl žemo upės lygio kenčia žuvys.Tauragėje veikia socialinės dirbtuvės „Metų ratas“. Jas lankantys žmonės su intelekto ar psichosocialine negalia pagamina keramikos dirbinių, minkštų žaislų, tvarko aplinką ir taip užsidirba bei mokosi naujų įgūdžių.„Auksinio proto“ atrankos žaidimas.Ved. Darius Matas
Jungtinių Valstijų prezidentas Donaldas Trumpas pareiškė, kad nesitiki pažangos derybose dėl taikos Ukrainoje, kol pats nesusitiks su Vladimiru Putinu.Estijai nesėkmingai bandžius sulaikyti Rusijos šešėliniam laivynui priklausantį tanklaivį Baltijos jūroje bei Rusijos naikintuvui, įtariama, pažeidus estų oro erdvę, Lietuvos pareigūnai kalba apie didėjančią konfliktų tikimybę.JAV prezidentui numačius įvesti 20proc. muitą visoms prekėms iš Europos Sąjungos, Bendrijos ministrai Briuselyje aptaria, kokių veiksmų imtųsi.Seime siūloma padidinti valstybės paramą jaunoms šeimoms, siekiančioms įsigyti pirmąjį būstą regionuose. Grupė socialdemokratų siūlo įstatymo pataisas, kuriose būtų numatyti penkiais procentiniais punktais didesni subsidijų dydžiai. Jie priklausytų nuo šeimos dydžio.Minint Vyšyvankos dieną, šiais ukrainietiškais, tradiciniais liaudies raštais margintais marškinėliais apdovanoti Kauno klinikose gimę neišnešioti naujagimiai.Šiandien paaiškės ar grupė „Katarsis“ su daina „Tavo akys“ pateks į „Eurovizijos“ finalą.Ved. Darius Matas
Ornitologai sako, kad Lietuvoje naminės katės kasmet nužudo milijonus paukščių. Jie ragina bent pavasarį, paukščių perėjimo metu, laikyti kates namuose, o lauke vedžioti su pavadėliais. Dalis mokslininkų atkreipia dėmesį, kad laisvai gamtoje būnančios naminės katės gali tapti pavojingų virusų nešiotojomis, pavyzdžiui, paukščių gripo. Ar reikia ir realu auginti katę taip, kad ji nežinotų, kas yra laukas ir medžioklė? LRT RADIJO laidoje „10-12“ dalyvauja: Mažosios Lietuvos saugomų teritorijų ekologas Erlandas Paplauskis, kačių augintoja Brigita Guobė , Gyvybės mokslų centro virusologė Laura Kalinienė.Ved. Darius Matas
Rokiškio rajono ūkininkas Jonas Venslovas 1000 ha augalininkystės ūkyje tiesiai į ražienas sėja jau dešimtmetį. Pusšimtis tvaraus ūkininkavimo šalininkų, susirinkę į lauko dieną Kalvių kaimo apylinkėse, klausinėjo ūkininko apie technologijos niuansus, problemas ir rezultatus. Kalbinti Anykščių, Kėdainių, Vilniaus rajonų ūkininkai irgi nearia, bet akcentuoja menką politikų supratimą, skatinant gamtą ir žemdirbio pajamas tausojančią technologiją.Ūkininkų šeimos hobis – traktorių jėgos varžybos. Birutė ir Vytautas Slažinskai, auginantys braškes ir avietes, randa laiko ir įvairiai technikai išbandyti, perkonstruoti, pritaikyti ne tik ūkio poreikiams, bet ir pomėgiui. Jie dabar rengiasi traktorių varžyboms Latvijoje.Lietuvos saugomų teritorijų tarnybos kraštovaizdžio apsaugos skyriaus vyriausioji specialistė Laima Dabregaitė pasakoja apie šiuo metų laiku perinčius kovus. Jie Salų dvaro parko senuose medžiuose susisukę lizdus, pavasariais visada triukšmingi, kartais dergia aplinką, bet ir labai naudingi gamtai.Ved. Arvydas Urba
Jie užaugo prie Tiberiados marių, jose žvejodavo, pakrantėje sutiko Jėzų iš Nazareto. Galilėjos žvejams ši vieta buvo tarsi namai, kur viskas taip pažįstama, įprasta ir kasdieniška. Ar ne todėl prisikėlęs Kristus turėjo jiems pasirodyti būtent čia? Viena, patirti Dievo stebuklą didžiojo karaliaus Dovydo mieste, Jeruzalėje, ir visai kita – sutikti prisikėlusį Kristų kasdienybėje: savo mieste, namuose, darbovietėje; nepritekliuje ir nusivylime, nelaimėje ir skausme, varge ir pasimetime. Bet būtent čia jis labiausiai ir reikalingas.
Jaunasis Klaipėdos rajono Peskojų kaimo ūkininkas Algirdas Skroblys didžiuojasi, kad ūkininkauja žemėse, kurias iki jo arė, gyvulius ganė penkių giminės kartų žemdirbiai. Jaunas žmogus ūkininkauja nuo 18 metų, baigė Veterinarijos akademiją, dabar vienas prižiūri 165 galvijus. Jie daugiausia mišrūnai, bet yra ir dalis grynaveislių limuzinų. Ateityje žada auginti tik limuzinų veislės galvijus. Ūkininkui apmaudu, kad dėl galvijų supirkimo kainų skirtumo tenka užaugintus parduoti lenkams, o kokybiška mėsa nepatenka ant lietuvių stalo.Esame visokių, net egzotiškų uogų ragavę ir Lietuvoje bandome auginti. Tačiau apie mūsų krašte auginamus ir derančius amelankius dar mažai kas girdėję ar jų uogų ragavę. Tuo tarpu Lietuvos uogų augintojų asociacijos vadovas, agronomas Tautvydas Gurskas pats juos augina, populiarina, net vadinamas amelankių ambasadoriumi. Tad kuo ypatingos šios uogos, ar sunku jas užauginti?Senojoje Varėnoje pirčių gamybą įmonėje „Edjusta“ prieš 15 metų organizavo buvę bendramoksliai, o dabar bendrasavininkiai Edvinas Zelionka ir Justas Sinkevičius. Dviese pradėjo, o dabar pirtis, kubilus ir kitą produkciją gamina 35 darbuotojai. Ir apie plėtrą galvoja. Jos labai įvairios, – pagal pirčių mėgėjų poreikius. Ir jų dizainas skiriasi. Dėl kokybės ir kainos labai pirtis pamėgo užsieniečiai. Dabar net 90 procentų pirčių parduoda į Prancūziją, Vokietiją, Suomiją, Lenkiją, net Japoniją ir kitas šalis.Ved. Regina Montvilienė
Šiemet minime Čiurlionio 150-metį, o artėjant šio menininko 90-osioms gimimo metinėms grupė lietuvių jam padovanojo beveik šešių kilometrų aukščio dovaną – viršukalnę Centrinėje Azijoje. Pamyro kalnuose šiandien yra Čiurlionio, Donelaičio ir Lietuvos vardo viršukalnės. Ekspedicijoje dalyvavusio Romualdo Augūno fotografijų paroda šiuo metu veikia Kaune.„Jie iškart ėmėsi provokacijos ir pradėjo keliais sluoksniai skrosti visuomenę, meną ir savo pačių gyvenimus“, – apie menininkų grupę „Post Ars“ sako menotyrininkė Laima Kreivytė. Žvaigždėmis iš kiaulės galvų mėsos ir prie sienos prikaltais duonos kepalais pirmosios savo parodos lankytojus pasitikusi menininkų grupė susibūrė mėnuo iki Lietuvos nepriklausomybės paskelbimo ir išlieka aktyvi bei aktuali iki šiol. Šiandien „Post Ars“ kūryba pristatoma Radvilų rūmų dailės muziejuje Vilniuje.Daruma, katashiro ar Amagatsu – tai ne burtažodžiai, o lėlių pavadinimai. Japonijoje lėlės yra ne tik vaikų žaislai – jos turi gilias tradicijas, susijusias su ritualais, menu ir net diplomatija. Kokia šių lėlių istorija ir reikšmė šiuolaikiniame pasaulyje? Japonijos lėlių ekspozicija pristatoma Panevėžio miesto dailės galerijoje.Lietuvių kalbos naujažodžių duomenyne – per 11 tūkstančių žodžių. Juos kuria visuomenė, žurnalistai, politikai, socialinių tinklų vartotojai. Lietuvių kalbos instituto Bendrinės kalbos tyrimų centro mokslo darbuotoja dr. Agnė Aleksaitė sako, kad tai, ar naujas žodis prigis, svarbiausias vaidmuo tenka visuomenei.„Gerą savijautą užtikrinanti aplinka negali būti suformuota vadovaujantis modernistiniais principais“, – apie skurdų, ribojantį ir net žalingą modernistinį žvilgsnį sako architektūros tyrėjas Kostas Biliūnas.„Nauji įrankiai leidžia mums kurti kitokią, bet ne geresnę muziką“, – apie dirbtinio intelekto naudojimą muzikos kūrimo procesuose sako kompozitorius, Geteborgo universiteto profesorius Palle Dahlstedt. Kaip jis pats naudoja šiuos įrankius ir ar įmanoma pabaigti nebaigtus Bethoveno kūrinius?Prieš keturis metus Rokas Kašėta, dzūkų tarme atlikęs kūrinį „Tokį rytų“, išjudino atlikėjų, dainuojančių tarmiškai, vandenis. Plungėje Paulius Gadeikis pradėjo kurti žemaitišką repą, o Vilniaus anykštėnas Titas Obelenis ėmė dainuoti aukštaitiškai. „Tarmės gyvos, kol skamba mūsų lūpose“, – sako muzikantai.Ved. ir red. Indrė Kaminckaitė
Dėl saugumo garantijų Ukrainai, kai bus pasiektos paliaubos, diskutavę vadinamosios norinčiųjų šalių koalicijos ministrai vakar konkrečių rezultatų nepasiekė. Šiandien gynybos ministrai tęs diskusijas Ramšteino formate, prie jų prisijungs ir dešimtys Aljansui nepriklausančių, bet Kyjivą remiančių šalių.Finansų ministras sako, kad nors ministerijos įpareigotos kitais metais 5 proc. sumažinti išlaidas, tai nebus daroma naikinant socialines išmokas ar institucijų suteikiamas paslaugas.Dalį VU studentų papiktino reklama, kviečianti į rusistikos magistro studijas. Jie teigia, kad plakato tekstas atrodo kaip propaganda, kviečianti statyti tiltus su rusija. Universiteto vadovybė plakatą pašalino ir pripažino, kad studijų reklamos teiginiai galėjo pasirodyti dviprasmiški.Per pastaruosius metus vykstant Rusijos karui Ukrainoje apgadinta ar sunaikinta per tūkstantį kultūros paveldo objektų – tarp religiniai pastatai, istoriniai objektai, muziejai, paminklai ir kita. Vilniuje šiandien Ukrainos, Lietuvos, UNESCO atstovai diskutuos apie tai, kas sugriauta Ukrainoje ir kaip atkurti Ukrainos kultūrinį paveldą.NT mokesčio projektas turėtų būti registruotas kitą savaitę, o gegužės pr. bus svarstomas Seime, sako pirmasis Seimo vicepirmininkas socialdemokratas Juozas Olekas. Ekonomistų nuomone, šis mokestis aktualiausias didmiesčių gyventojams.Ved. Rūta Kupetytė
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rediscovering Roots: A Writer's Journey on the Great Wall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-04-07-22-34-02-zh Story Transcript:Zh: 清明节到了,春天在长城上显得格外美丽。En: The Qingming Festival had arrived, and spring appeared especially beautiful on the Great Wall.Zh: 花树盛开,鸟儿歌唱,风轻柔地吹过古老的砖石。En: Trees bloomed, birds sang, and the wind gently blew across the ancient bricks.Zh: 这天,长城上一片祥和,游客们带着各自的心事,沿着历史的足迹漫步。En: On this day, the Great Wall was peaceful, with tourists carrying their own thoughts, walking along the tracks of history.Zh: 明是一个内向的作家,他站在长城上,心中满是疑虑。En: Ming is an introverted writer, standing on the Great Wall, full of doubts.Zh: 他的朋友李拉他来参加这次导游团,希望能为他的小说找到灵感。En: His friend Li brought him to join this guided tour, hoping he could find inspiration for his novel.Zh: 但对明来说,重新感受到文化根源并非易事。En: But for Ming, reconnecting with his cultural roots was not an easy task.Zh: 他有些怀疑,这次旅行是否真的对他有帮助。En: He was somewhat skeptical about whether this trip would really help him.Zh: 导游是姐,活泼而充满激情。En: The tour guide, Jie, was lively and passionate.Zh: 她深知长城的历史,她的声音在空中回荡,仿佛在讲述一个古老的传奇。En: She knew the history of the Great Wall well, and her voice resonated in the air, as if telling an ancient legend.Zh: “这段长城建于明朝时期,是为了抵御北方游牧民族的入侵。”姐说道,En: "This section of the wall was built during the Ming Dynasty, to fend off invasions from northern nomadic tribes," said Jie.Zh: 她的话仿佛把大家带回了动荡的过去。En: Her words seemed to take everyone back to turbulent times.Zh: 明犹豫地站在一旁,不愿加入其他人的互动。En: Ming stood hesitantly aside, unwilling to join in others' interactions.Zh: 但当姐讲述起长城的故事时,明的心中似乎开始发生变化。En: But as Jie narrated the story of the Great Wall, Ming felt a change within his heart.Zh: 姐的声音里充满了热情,那种对历史的热爱深深吸引了他。En: Jie's voice was full of passion, and her love for history deeply attracted him.Zh: 终于,在团体活动结束后,明跟随姐来到了一个长着樱花的长城角落。En: Finally, after the group activities ended, Ming followed Jie to a corner of the Great Wall where cherry blossoms grew.Zh: 他们坐在石阶上,春风轻轻地吹着,花瓣在空中飞舞。En: They sat on the stone steps, with a gentle spring breeze blowing and petals dancing in the air.Zh: 明心中似乎有些明朗,“我一直在寻找灵感,却忽视了自己文化的根源,”他说。En: Ming seemed to gain clarity, "I've been searching for inspiration while neglecting my cultural roots," he said.Zh: 姐微笑着,“有时候,灵感就藏在我们身边。长城是我们的历史,也是我们的未来。”她的眼神闪烁着智慧。En: Jie smiled, "Sometimes, inspiration is hidden around us. The Great Wall is both our history and our future." Her eyes sparkled with wisdom.Zh: 明深吸了一口气,那石墙,那花树,那远山,仿佛在他的心里植下了一颗种子。En: Ming took a deep breath, the stone walls, the blossoming trees, the distant mountains, all seemed to plant a seed in his heart.Zh: 他想起了自己的根,他的文字应该流淌着更真实的情感。En: He thought of his roots, realizing that his words should flow with more genuine emotion.Zh: 与此同时,他与姐的友谊也在逐渐加深,也许将展开新的篇章。En: At the same time, his friendship with Jie was gradually deepening, perhaps opening up a new chapter.Zh: 随着夕阳慢慢降下,明感到一种前所未有的放松和满足。En: As the sunset slowly descended, Ming felt an unprecedented sense of relaxation and satisfaction.Zh: 他终于回到了自己文化的怀抱,他也许找到了比小说更重要的东西——一段珍贵的友谊。En: He finally returned to the embrace of his culture, perhaps finding something more important than a novel—a precious friendship.Zh: 从此,明在写作中注入更多文化的灵感,En: From then on, Ming infused more cultural inspiration into his writing.Zh: 他不再孤独,因为他重拾了对过去的认同,以及和姐共度的美好时光。En: He was no longer lonely because he had reclaimed his identity with the past, as well as the wonderful times shared with Jie. Vocabulary Words:doubts: 疑虑introverted: 内向inspiration: 灵感cultural roots: 文化根源skeptical: 怀疑passionate: 激情resonated: 回荡legend: 传奇fend off: 抵御invasions: 入侵nomadic tribes: 游牧民族hesitantly: 犹豫地narrated: 讲述clarity: 明朗petals: 花瓣genuine emotion: 真实的情感sparkled: 闪烁wisdom: 智慧deepening: 加深unprecedented: 前所未有satisfaction: 满足reclaimed: 重拾identity: 认同infused: 注入embrace: 怀抱solitude: 孤独turbulent: 动荡ancient: 古老的interactions: 互动chapter: 篇章
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Tradition to Transformation: Ming's Festival Epiphany Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-03-27-22-34-01-zh Story Transcript:Zh: 在贵州的一个苗族村庄里,春天的阳光柔和地洒在梯田上,小木屋在阳光下闪耀。En: In a Miao village in Guizhou, the spring sunshine softly falls on the terraces, and the wooden houses glisten in the sunlight.Zh: 村里的空气中弥漫着花朵的芬香,到处都是春季节日的忙碌声音。En: The fragrance of flowers fills the air of the village, mingling with the busy sounds of spring festivals.Zh: 连是村里一个年轻的女孩,她站在家门口,手中捧着五颜六色的糯米。En: Lian is a young girl from the village, standing at her doorstep, holding colorful sticky rice in her hands.Zh: 连深深热爱着她的文化传统,她正在为即将到来的姐妹饭节做准备。En: Lian has a deep love for her cultural traditions and is preparing for the upcoming Sisters' Meal Festival.Zh: 她熟练地用天然植物染料将糯米染成不同的颜色,这是一年中她最期待的时刻。En: She skillfully dyes the sticky rice in different colors using natural plant dyes, the moment she looks forward to most each year.Zh: 她希望这次节日不仅成功,而且能让她的哥哥明感受到这份文化的珍贵。En: She hopes this festival will not only be successful but also allow her brother, Ming, to appreciate the value of their culture.Zh: 明则不同,他是个向往大城市生活的人。En: Ming is different; he yearns for life in the big city.Zh: 他不太在意这些传统仪式,只想尽快离开村子去追求自己的梦想。En: He is not very interested in these traditional rituals and just wants to leave the village as soon as possible to pursue his dreams.Zh: 这样的想法让姐弟之间产生了矛盾。En: This way of thinking has caused tension between the siblings.Zh: 明告诉连:“我不想浪费时间在这些无趣的事情上,我要去城市看看。”En: Ming told Lian, “I don't want to waste time on these boring things. I want to go to the city and explore.”Zh: 连心里有些失落,但她没有放弃。En: Although Lian felt a bit disappointed, she did not give up.Zh: 她决定去找村里的老人杰寻求建议。En: She decided to seek advice from the village elder, Jie.Zh: 杰是一位智慧长者,年轻人都很尊敬他。En: Jie is a wise elder, respected by the young people.Zh: 连对杰说:“杰伯伯,我想让哥哥明也能感受到节日的美好,我该怎么办呢?”En: Lian said to Jie, “Uncle Jie, I want my brother Ming to also experience the beauty of the festival. What should I do?”Zh: 杰微笑着回答:“传统可以与现代结合,你可以在节日中加入一些新元素。他会看到不一样的精彩。”En: Jie smiled and replied, “Tradition can blend with modernity. You can incorporate some new elements into the festival. He will see a different kind of brilliance.”Zh: 连听了杰的话,决定试试看。En: Inspired by Jie's words, Lian decided to give it a try.Zh: 她在准备节日时,融入了一些现代风格的表演和装饰。En: While preparing for the festival, she included some modern-style performances and decorations.Zh: 节日当天,村子里的人们穿着华丽的苗族服饰,五彩斑斓,热闹非凡。En: On the day of the festival, the villagers dressed in magnificent Miao costumes, creating a vibrant and lively scene.Zh: 在众多活动中,连央求明帮忙参加一个传统舞蹈队,En: Among the many activities, Lian persuaded Ming to help out by joining a traditional dance troupe.Zh: 他犹豫了一下,但最终还是答应了。En: He hesitated at first but eventually agreed.Zh: 当明穿上苗族的服装,站在舞台上,随着音乐旋律踏起舞步,他感受到了一股从未有过的自豪感和快乐。En: When Ming put on the Miao costume and stood on stage, stepping to the rhythm of the music, he felt a sense of pride and joy he had never experienced before.Zh: 随着舞蹈的继续,明开始明白这些节日和传统,背后是对生活的热爱和对家乡的眷恋。En: As the dance went on, Ming began to realize that these festivals and traditions are expressions of love for life and a deep connection to their hometown.Zh: 节日结束后,他对连说:“我决定留下来帮你,以后每年我们一起筹备节日。”En: After the festival, he told Lian, “I've decided to stay and help you. From now on, we'll prepare for the festival together every year.”Zh: 连欣慰地笑了,她知道,这是他们共同努力的新开始。En: Lian smiled contentedly, knowing this was the start of a new journey they would embark on together.Zh: 明总算理解了家乡文化的美好,并愿意融入其中。En: Ming had finally understood the beauty of their hometown's culture and was willing to immerse himself in it.Zh: 未来的日子里,她和明将一起,将传统和现代完美地结合,为村庄创造更美好的节日。En: In the days to come, she and Ming would perfectly blend tradition and modernity, creating even more beautiful festivals for the village.Zh: 在苗族村庄的春天里,连和明的故事,也像花儿一样,渐渐绽放。En: In the springtime of the Miao village, the story of Lian and Ming also gradually unfolded like a blossoming flower. Vocabulary Words:terraces: 梯田glisten: 闪耀fragrance: 芬香mingling: 弥漫sticky rice: 糯米dyes: 染料festival: 节日pursue: 追求tension: 矛盾hesitated: 犹豫incorporate: 融入performances: 表演magnificent: 华丽vibrant: 五彩斑斓troupe: 舞蹈队brilliance: 精彩blend: 结合modernity: 现代decorations: 装饰costumes: 服饰pride: 自豪感joy: 快乐expressions: 表达embark: 开始immerse: 融入unfolded: 绽放advice: 建议elder: 长者appreciate: 感受contentedly: 欣慰
Valdemaras Klumbys, Tomas Vaiseta. „Mažasis o: seksualumo kultūra sovietų Lietuvoje“. Išleido leidykla „baltos lankos“.Klumbys ir Vaiseta, remdamiesi spauda, dienoraščiais, atsiminimais, archyvais ir interviu, nagrinėja seksualumo kultūrą sovietų Lietuvoje trimis pjūviais: per viešai publikuotus vaizdus, lytinio švietimo ir seksualinės tematikos tekstus ir visuomenės elgseną. Jie teigia, kad sovietmečiu valdė meilės diktatūra, kuriai pavyko nuslopinti prasidėjusią seksualinę kultūros revoliuciją, bet tuomet ši virto seksualiniu pilietiniu karu. Tai turbūt pirmoji mokslinė knyga Lietuvoje, paženklinta S raide, ir skaitytojų išrinkta geriausia 2022 Metų knyga publicistikos ir dokumentikos kategorijoje. Knygos ištraukas skaito aktorius Paulius Čižinauskas.(S)
Valdemaras Klumbys, Tomas Vaiseta. „Mažasis o: seksualumo kultūra sovietų Lietuvoje“. Išleido leidykla „baltos lankos“.Klumbys ir Vaiseta, remdamiesi spauda, dienoraščiais, atsiminimais, archyvais ir interviu, nagrinėja seksualumo kultūrą sovietų Lietuvoje trimis pjūviais: per viešai publikuotus vaizdus, lytinio švietimo ir seksualinės tematikos tekstus ir visuomenės elgseną. Jie teigia, kad sovietmečiu valdė meilės diktatūra, kuriai pavyko nuslopinti prasidėjusią seksualinę kultūros revoliuciją, bet tuomet ši virto seksualiniu pilietiniu karu. Tai turbūt pirmoji mokslinė knyga Lietuvoje, paženklinta S raide, ir skaitytojų išrinkta geriausia 2022 Metų knyga publicistikos ir dokumentikos kategorijoje. Knygos ištraukas skaito aktorius Paulius Čižinauskas.(S)
Valdemaras Klumbys, Tomas Vaiseta. „Mažasis o: seksualumo kultūra sovietų Lietuvoje“. Išleido leidykla „baltos lankos“.Klumbys ir Vaiseta, remdamiesi spauda, dienoraščiais, atsiminimais, archyvais ir interviu, nagrinėja seksualumo kultūrą sovietų Lietuvoje trimis pjūviais: per viešai publikuotus vaizdus, lytinio švietimo ir seksualinės tematikos tekstus ir visuomenės elgseną. Jie teigia, kad sovietmečiu valdė meilės diktatūra, kuriai pavyko nuslopinti prasidėjusią seksualinę kultūros revoliuciją, bet tuomet ši virto seksualiniu pilietiniu karu. Tai turbūt pirmoji mokslinė knyga Lietuvoje, paženklinta S raide, ir skaitytojų išrinkta geriausia 2022 Metų knyga publicistikos ir dokumentikos kategorijoje. Knygos ištraukas skaito aktorius Paulius Čižinauskas.(S)
Mokslo rubrikoje tęsiame pažintį su mokslo premijų laureatais. Gamtos mokslų srityje apdovanota ir Kauno technologijos universiteto komanda, kurianti organinius puslaidininkius. Jie taikomi telefonuose, televizoriuose, taip pat - naujoviškose saulės baterijose.Katedros aikštėjė šiandien vyks šventė-koncertas, skirtas gamtos teisėms ir Žemės dienai paminėti.Seimui ėmus svarstyti iki 10 tūkst. eurų padidinti atsiskaitymų grynaisiais ribą,specialistai sako, kad tai didins šešėlį ir pinigų plovimo riziką.Kai kuriems Panevėžio rajono gyventojams tenka aiškintis, kodėl jie gyvena geležinkelio stotyje, nors iš tiesų turi namus. Taip yra dėl to, kad kaimas, kuriame jie gyvena, vadinosi Raguvėlės geležinkelio stotis. Tačiau neseniai Vyriausybė pakeitė pavadinimą, tik apie tai nežinojo nei patys gyventojai, nei vietos valdžia.Ved. Darius Matas
Rusijai atakavus Ukrainos Sumų regioną ir jo sveikatos priežiūros įstaigas, paramą kariams renkanti organizacija „Visi išvien“ pasidalino žinia, prašančia aukoti įvairių daiktų. Jie bus skirti ligoninėse gydomiems Kursko mūšiuose sužeistiems kariams. Aukos renkamos Kauno Prisikėlimo bažnyčioje.Dėl gaisro elektros pastotėje visai dienai uždarius Londono Heathrow oro uostą keliami klausimai kaip vienas didžiausių Europos oro uostų turi tik vieną elektros šaltinį. Gaisro tyrimui vadovauja Jungtinės Karalystės policijos kovos su terorizmu padalinys, tačiau teigiama, kad šiuo metu nusikaltimo požymių nematyti.Pyktis, nusivylimas ir abejonės, ar Jungtinės Valstijos vis dar yra Kanados sąjungininkės, ar į jos suverenumą besikėsinanti agresyvi jėga. Tokiomis emocijomis dalijasi LRT Kanadoje kalbinti Jungtinių Valstijų šiauriniai kaimynai. Prezidento Donaldo Trumpo muitai ir retorika apie Kanados tapimą 51-ąja valstija per kelis mėnesius sugriovė daugybės kanadiečių pasitikėjimą šalimi, kuri dešimtmečius laikyta artimiausia sąjungininke.Nors Lietuvoje kasmet išmetama 400 tūkst. tonų maisto, beveik 450 tūkst. gyventojų jo stokoja. „Maisto bankas“ galėtų dalį šio išmetamo maisto išdalinti, bet gyventojai ir prekybos centrai nėra skatinami jo perduoti.„Tesla“ paskelbė atšaukianti beveik visus „Cybertruck“ elektromobilius. Ši žinia pasirodė bendrovei susiduriant su smukusiais automobilių pardavimais Europoje ir krentančiomis akcijomis. Pastarosios žinios siejamos su "Teslos" savininko Elono Musko pasisakymais ir kišimusi į Europos šalių politiką.Lietuvos vyrų futbolo rinktinė šiandien pradeda atranką į kitų metų pasaulio čempionatą. Varšuvoje lietuviai susitiks su Lenkijos komanda, kurią palaikys 60 tūkstančių vietinių aistruolių.Ved. Agnė Skamarakaitė
Aktualus klausimas. Viena iš kelių švietimo profsąjungų siūlo trumpinti mokslo metus. Profsąjunga teigia, kad nuo 2017 m., kai imta ilginti mokslo metus, mokinių pasiekimai prastėjo, nors buvo tikimasi, jog jie pagerės. Ar reikėtų trumpinti mokslo metus?Jungtinėms Valstijoms, Rusijai ir Ukrainai toliau kalbantis dėl galimų paliaubų, Europos Sąjungos lyderiai svarsto, kaip išlaikyti konkurencingą ekonomiką, smarkiai didinti finansavimą savo gynybai bei didinti paramą Ukrainai. Tačiau būtent dėl reikšmingos paramos Ukrainai Europos šalys nesutaria.Vengrijos valdžiai siekiant uždrausti LGBT žmonių eitynes, vis daugiau gyventojų gręžiasi į opoziciją.Po stuburo operacijos didžiulius skausmus nuolat kenčiančiai Virginijai gali padėti viena procedūra, bet tam, kad ji ją gautų, reikia laukti pusmetį. Tačiau jeigu ji susimoka kelis šimtus eurų, tą procedūrą gali gauti praktiškai iškart. Kodėl nuolat skausmą kenčiantiems žmonėms išvis reikia laukti eilėje?Rusijai atakavus Ukrainos Sumų regioną ir jo sveikatos priežiūros įstaigas, paramą kariams renkanti organizacija „Visi išvien“ pasidalino žinia, prašančia aukoti įvairių daiktų. Jie bus skirti ligoninėse gydomiems Kursko mūšiuose sužeistiems kariams. Aukos renkamos Kauno Prisikėlimo bažnyčioje.Ved. Edvardas Kubilius
Gazos Ruože Izraelis surengė naujų smūgių bangą, per kurią, palestiniečių skaičiavimu, žuvo daugiau nei 200 žmonių. Atsinaujinusi smurto banga žymi sugriuvusias paliaubas ir atsinaujinusius karo veiksmus Gazos Ruože, o Hamas skelbia, kad tai reiškia mirties nuosprendį visiems likusiems gyviems įkaitams.Aktualus klausimas. Seimui uždarame posėdyje svarstant Lietuvos saugumo padėtį, finansų ministras Rimantas Šadžius sako, kad dabar visuomenę bus lengviau įtikinti dėl mokesčių pertvarkos nei kiek anksčiau, kadangi vis daugiau žmonių supranta, jog patys turime pasirūpinti savo saugumu. Ar esate linkę mokėti didesnius mokesčius, kad gynybai būtų skirtas didesnis finansavimas?Vilniaus rajono gyventojai kreipėsi į Specialiųjų tyrimų tarnybą dėl rajono tarybos sprendimo, kai lenkų rinkimų akcijos narių balsais buvo nuspręsta išimties tvarka asfaltuoti gatvę, kurioje gyvena Seimo nario Jaroslavo Narkevičiaus patarėjas.Artėjant gegužės 1 d., kai verslas privalės pereiti prie išmaniųjų kasos aparatų sistemos, dalis verslininkų prašo šią prievolę atidėti. Jie sako, kad nauji aparatai – per didelė finansinė našta. Tuo metu Seimas svarsto idėją prievolę atidėti, nors Mokesčių inspekcija tam nepritaria – primena, kad verslininkai naujiems aparatams įsigyti turėjo 5 metus.Ved. Edvardas Kubilius
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Mystery Unveiled: Secrets Behind the Glass Skyscraper Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-03-07-23-34-02-zh Story Transcript:Zh: 冬天快结束了,整个城市都在准备元宵节的庆祝活动。En: Winter was nearing its end, and the entire city was preparing for the Yuanxiao Festival celebrations.Zh: 但在城市中心的高楼大厦里,还有一个未解的谜团。En: But in the skyscraper at the city center, there was an unresolved mystery.Zh: 连是一名建筑师,她工作在这座高楼里。En: Lian was an architect working in this skyscraper.Zh: 高楼外面是玻璃和钢铁,反射着城市的繁忙和阴沉的天空。En: The exterior was glass and steel, reflecting the city's hustle and the gloomy sky.Zh: 连总是注意到每一个细节。En: Lian always paid attention to every detail.Zh: 有一天,她发现大楼的平面图上出现了一个从未见过的房间。En: One day, she discovered a room on the building's floor plans that she had never seen before.Zh: 她对此感到无比好奇。En: Her curiosity was piqued.Zh: 杰是一名记者。En: Jie was a journalist.Zh: 他最近正在调查关于这栋大楼的一个可疑事件。En: Recently, he had been investigating a suspicious incident regarding this building.Zh: 有传言说大楼的拥有者在秘密进行某种交易。En: Rumor had it that the building's owner was engaging in some secret dealings.Zh: 杰认为,这个房间就是解决谜团的关键。En: Jie believed that this room was the key to solving the mystery.Zh: 梅则是大楼的保安。En: Mei was the building's security guard.Zh: 她对每一层楼、每一个角落都很熟悉。En: She was familiar with every floor and every corner.Zh: 多年来,她一直尽心尽责。En: Over the years, she had been diligent and responsible.Zh: 然而,关于这个神秘房间的传闻让她也有些怀疑。En: However, the rumors about this mysterious room made her a bit skeptical as well.Zh: 连、杰和梅决定联手探查这个房间的目的。En: Lian, Jie, and Mei decided to team up to investigate the purpose of this room.Zh: 他们假装是在调查一个安全问题,从而能堂而皇之地进行调查。En: They pretended to be investigating a security issue, allowing them to conduct their inquiry openly.Zh: 梅用她对大楼的了解带领大家找到房间的入口,而杰则用他的记者身份通过了大楼严密的安检。En: Mei, using her knowledge of the building, led them to the room's entrance, while Jie used his journalist credentials to pass the building's tight security.Zh: 当房间的门悄然打开时,他们发现里面正在进行一些见不得人的交易。En: When the door to the room quietly opened, they discovered some unsavory transactions taking place inside.Zh: 原来,这个房间是大楼的拥有者们用于进行隐秘协议的地方。En: It turned out that this room was where the building's owners conducted their secret agreements.Zh: 通过杰的报道,这个秘密被曝光,给大楼的管理带来了巨大的冲击和变化。En: Through Jie's report, the secret was exposed, bringing significant impact and change to the building's management.Zh: 事情真相大白,所有人都对自己的选择作出了反思。En: The truth came to light, and everyone reflected on their choices.Zh: 对于连来说,这次经历不仅让她更加坚定地追求真相,也让她意识到,即使面对强大的利益集团,也不可以放弃自己的信念。En: For Lian, this experience not only strengthened her resolve to pursue the truth but also made her realize that even when faced with powerful interest groups, she should not forsake her beliefs.Zh: 随着元宵节的灯笼在夜空中渐渐点亮,城市的喧嚣声此起彼伏。En: As lanterns for the Yuanxiao Festival gradually lit up the night sky, the noise of the city rose and fell.Zh: 在大楼的顶层,连、杰和梅站在一起,看着城市的灯火。En: On the top floor of the building, Lian, Jie, and Mei stood together, gazing at the city's lights.Zh: 他们知道,这只是一个开始。En: They knew this was just the beginning.Zh: 新的篇章正在展开。En: A new chapter was unfolding. Vocabulary Words:nearing: 快unresolved: 未解architect: 建筑师skyscraper: 高楼大厦exterior: 外面steel: 钢铁reflecting: 反射hustle: 繁忙gloomy: 阴沉curiosity: 好奇piqued: 感到journalist: 记者incident: 事件suspicious: 可疑rumor: 传言dealings: 交易key: 关键security: 保安diligent: 尽心尽责responsible: 负责inquiry: 调查credentials: 身份unsavory: 见不得人的transactions: 交易agreements: 协议exposed: 曝光significant: 巨大的impact: 冲击beliefs: 信念lanterns: 灯笼
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Leading the Way: Yuxi's Brave Adventure on the Great Wall Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-03-06-23-34-02-zh Story Transcript:Zh: 阳光明媚的春天,长城在北方青山绿水间如同一条坚毅的巨龙,吸引成群结队的游客。En: On a bright and sunny spring day, the Changcheng (Great Wall of China) stretches like a steadfast giant dragon amidst the lush mountains and flowing waters of the north, attracting throngs of tourists.Zh: 玉溪、节和美琳兴奋地参加春游,他们期待着在这样一个雄伟壮丽的地方留下珍贵的回忆。En: Yuxi, Jie, and Mei Lin excitedly joined the spring outing, eager to create precious memories in such a magnificent location.Zh: 玉溪是个好奇和冒险的学生。En: Yuxi is a curious and adventurous student.Zh: 她渴望在这个旅途中展示自己的勇气,尽管经常感到被更活泼的朋友节和美琳掩盖。En: She yearned to showcase her bravery during this trip, even though she often felt overshadowed by her more outgoing friends, Jie and Mei Lin.Zh: 走在长城的石阶上,她心中萌生了一个想法:这次,她要表现出自己的领导能力。En: As she walked on the stone steps of the Changcheng, an idea dawned on her: this time, she would demonstrate her leadership skills.Zh: 刚开始,她有些犹豫。En: At first, she hesitated.Zh: 长城宽阔而复杂,到处都是游客,玉溪担心自己无法带领大家顺利前行。En: The Great Wall was vast and complex, packed with tourists, and Yuxi worried she wouldn't be able to lead everyone safely.Zh: 然而,当节在拥挤的人群中走失时,她明白自己必须有所作为。En: However, when Jie got lost in the crowd, she realized she needed to take action.Zh: 玉溪深吸一口气,决定站出来带领她的朋友们。En: Yuxi took a deep breath and decided to step up and lead her friends.Zh: “大家跟着我,不要走散!En: "Everyone, follow me and don't get separated!"Zh: ”玉溪大声道。En: Yuxi called out loudly.Zh: 她心里有些紧张,但更多的是一种责任感。En: She felt a bit nervous, but a stronger sense of responsibility prevailed.Zh: 节和美琳信任地跟在她后面,他们一路向着更高、更远的地方攀登。En: Jie and Mei Lin trusted her and followed closely as they climbed towards higher and further points.Zh: 到了一个特别陡峭的路段,石阶变得险峻,游人也多了起来。En: Reaching a particularly steep section, where the stone steps became treacherous and the tourists more numerous, Yuxi carefully observed the path ahead, searching for the safest route.Zh: 玉溪仔细观察前方,寻找最安全的路径。En: She remembered her mom's advice to take things slowly and not rush when facing challenges.Zh: 她记得妈妈告诉过她,遇到难关时,慢慢来,不要急。En: "Let's go this way, quickly!"Zh: “我们走这边,快点!En: Yuxi waved her hand, leading her friends onto a relatively flat section.Zh: ”玉溪挥手,带领朋友们走上一个相对平坦的路段。En: On the way, she repeatedly looked back to ensure everyone was following closely.Zh: 一路上,她不断回头查看,确保所有人都紧跟在后。En: Finally, they successfully traversed the difficult section and stood high on the Changcheng, overlooking the distant green hills and the sprawling wall.Zh: 终于,他们顺利经过了困难的路段,站在长城的高处,俯瞰远处的青山和绵延的城墙,大家都激动不已。En: Everyone was thrilled.Zh: 节和美琳笑着对玉溪说:“谢谢你带领我们,你真了不起!En: Jie and Mei Lin smiled and said to Yuxi, "Thank you for leading us, you were amazing!"Zh: ”玉溪微笑,她感到一种从未有过的充实感。En: Yuxi smiled, feeling a sense of fulfillment she had never experienced before.Zh: 她看着脚下的长城,明白即使面对未知的挑战,也可以坚定不移。En: Looking at the Changcheng beneath her feet, she understood that even when facing unknown challenges, she could remain unwavering.Zh: 这次旅程教会了她很多,她知道自己不仅能够跟随别人,亦能开创属于自己的道路。En: This journey taught her so much; she knew that not only could she follow others, but she could also forge her own path.Zh: 春风轻轻拂过,带着希望与勇气,她的心也随之跃动。En: The spring breeze gently swept by, bringing with it hope and courage, and her heart leaped with anticipation.Zh: 长城,见证了她的成长与蜕变。En: The Changcheng bore witness to her growth and transformation.Zh: 春游中的这个小插曲,让玉溪明白了只要勇敢面对,任何一段旅程都能成为美好的记忆。En: This small episode during the spring outing made Yuxi realize that by facing challenges bravely, any journey could become a beautiful memory. Vocabulary Words:steadfast: 坚毅throngs: 成群结队precious: 珍贵overlook: 俯瞰shadow: 掩盖dawned: 萌生leadership: 领导能力hesitated: 犹豫vast: 宽阔complex: 复杂overcome: 克服tremble: 发抖treacherous: 险峻route: 路径fulfilled: 充实steadfast: 坚定unwavering: 坚定不移transformation: 蜕变aspiration: 渴望anticipated: 跃动bore witness: 见证episode: 插曲bravely: 勇敢sprawling: 绵延observe: 观察traverse: 经过spring outing: 春游lush: 青山绿水curious: 好奇forge: 开创
Premjeras Gintautas Paluckas sako, kad koalicinėje taryboje sutarta „judėti į priekį“ mokestinių iniciatyvų klausimu, tačiau konkrečių pasiūlymų ministras pirmininkas kol kas neįvardija.Kyjivas ir Vašingtonas, kad susitarimas dėl Ukrainos naudingųjų išteklių esą pasiektas, bet jo sąlygos ir turinys išlieka neaiškus. Donaldas Trampas sako, kad susitarimas galėtų būti pasirašytas dar penktadienį, bet Volodymyras Zelenskis ką tik pareiškė, kad jokių konkrečių saugumo garantijų su Vašingtonu dar nesustarė - iki tol dėl dėti parašo jis neketina.Valstybės gynimo taryba neįžvelgia naujų grėsmių Lietuvai. Tarybos nuomone, dėl šalies gynybos anksčiau priimtų sprendimų ankstinti nereikia. Šalies vadovai šiandien aptarė ne tik bendrą saugumo situaciją, bet ir svarbių objektų apsaugą.E. Musko kova su biurokratija sulaukia pasipriešinimo. Bylos jau pasiekia teismus, vyksta protestai, o dabar nepritardami Musko politikai iš darbo išėjo trečdalis vadinamo DOGE - Jungtinių amerikos valstijų Vyriausybės efektyvumo departamento darbuotojų. Jie teigia negalintys vykdyti veiklos, kuri kelia pavojų šaliai.Ved. Liepa Želnienė
Prezidentas Gitanas Nausėda sako neturintis jokių indikacijų, kad JAV norėtų sumažinti savo buvimą Europoje.Pirmą kartą šiandien posėdžiavo naujoji Vyriausybė sausio viduryje sukurta Maisto taryba. Jo skirta stebėti maisto kainų pokyčius bei teikti pasiūlymus, kaip jas sumažinti. Kada pajusime kainų mažėjimą ir kokie sprendimai bus padaryti?Šiandien naujajam Seimui – šimtas dienų. Kaip pirmuosius mėnesius vertina Seimo naujokai, senbuviai ir rinkėjai?Neteisėtai deportuoti ukrainiečių vaikai įvaikinami rusų šeimose, pervadinami rusiškais vardais. Tam kad paklustų rusų valiai, vaikams duodama psichotropinių vaistų, teigia Ukrainos pareigūnai. Ukrainos valdžios institucijų skaičiavimais, nuo 2022 m. vasario mėn., iš okupuotų teritorijų į Rusiją prievarta išvežta beveik 20 tūkst. vaikų. Susigrąžinti pavyko mažiau nei dešimtadalį.Sekmadienį vokiečiai rinks Bundestagą. Jie priims sprendimą ne tik dėl šalies vidinių reikalų, bet ir dėl Europos likimo. Kraštutinių dešiniųjų partija „Alternatyva Vokietijai“ tikėtina šiuose rinkimuose bus antra. Jos lyderė pasisako už būtinybę atkurti santykius ir ekonominius ryšius su Rusija.Minėdami tarptautinę gido dieną, su gide pasiaiškinsime koks tai darbas.Ved. Agnė Skamarakaitė
Jurga Vilė, Ūla Rugevičiūtė. „Nukritę iš mėnulio. Sapnas apie Oskarą Milašių ir kitus paukščius“. Išleido leidykla „Aukso žuvys“.Koks svaigus beprotiškas pasaulis, kur viskas įmanoma! Gimti su šviečiančia galva, lengvai virsti paukščiu, septynmyliais batais žengti per amžius, vandenyje įskaityti praeitį, išgirsti juoką iš ankstesnio gyvenimo. Ieškoti savęs ir rasti kitą... Visa tai ir daug daugiau nutinka didiesiems svajokliams Felicijai ir Oskarui. Jie atskirti šimtmečio, bet absoliuti Meilė ištrina bet kokias laiko ir erdvės ribas. Užsimerkime ir šokime kartu su jais iš Mėnulio! Knygos ištraukas skaito aktorė Jolanta Dapkūnaitė.
Jurga Vilė, Ūla Rugevičiūtė. „Nukritę iš mėnulio. Sapnas apie Oskarą Milašių ir kitus paukščius“. Išleido leidykla „Aukso žuvys“.Koks svaigus beprotiškas pasaulis, kur viskas įmanoma! Gimti su šviečiančia galva, lengvai virsti paukščiu, septynmyliais batais žengti per amžius, vandenyje įskaityti praeitį, išgirsti juoką iš ankstesnio gyvenimo. Ieškoti savęs ir rasti kitą... Visa tai ir daug daugiau nutinka didiesiems svajokliams Felicijai ir Oskarui. Jie atskirti šimtmečio, bet absoliuti Meilė ištrina bet kokias laiko ir erdvės ribas. Užsimerkime ir šokime kartu su jais iš Mėnulio! Knygos ištraukas skaito aktorė Jolanta Dapkūnaitė.
Jurga Vilė, Ūla Rugevičiūtė. „Nukritę iš mėnulio. Sapnas apie Oskarą Milašių ir kitus paukščius“. Išleido leidykla „Aukso žuvys“.Koks svaigus beprotiškas pasaulis, kur viskas įmanoma! Gimti su šviečiančia galva, lengvai virsti paukščiu, septynmyliais batais žengti per amžius, vandenyje įskaityti praeitį, išgirsti juoką iš ankstesnio gyvenimo. Ieškoti savęs ir rasti kitą... Visa tai ir daug daugiau nutinka didiesiems svajokliams Felicijai ir Oskarui. Jie atskirti šimtmečio, bet absoliuti Meilė ištrina bet kokias laiko ir erdvės ribas. Užsimerkime ir šokime kartu su jais iš Mėnulio! Knygos ištraukas skaito aktorė Jolanta Dapkūnaitė.
In this episode of Rainy Day Recess, we talk with Jie Lei, a Seattle Public Schools parent and former student, about the past, present, and uncertain future of the district's Highly Capable and Advanced Learning programs. Jie shares powerful personal stories, from being misidentified as needing special education after immigrating to the U.S., to ultimately thriving in advanced learning programs that set her on a path to college by age 14.We explore the district's controversial decision to phase out the Highly Capable Cohort (HCC) model without fully implementing promised neighborhood-based services. Jie discusses how these changes affect access, equity, and the future of advanced learning, highlighting the struggle for many students—especially neurodivergent and underrepresented learners—who risk being left behind.Through candid reflections on advocacy, policy, and personal resilience, this episode offers an in-depth look at what's at stake for Seattle's students and how meaningful change could still be possible.See our Show NotesSupport the showContact us at hello@rainydayrecess.org.Rainy Day Recess music by Lester Mayo, logo by Cheryl Jenrow.
Jurga Vilė, Ūla Rugevičiūtė. „Nukritę iš mėnulio. Sapnas apie Oskarą Milašių ir kitus paukščius“. Išleido leidykla „Aukso žuvys“.Koks svaigus beprotiškas pasaulis, kur viskas įmanoma! Gimti su šviečiančia galva, lengvai virsti paukščiu, septynmyliais batais žengti per amžius, vandenyje įskaityti praeitį, išgirsti juoką iš ankstesnio gyvenimo. Ieškoti savęs ir rasti kitą... Visa tai ir daug daugiau nutinka didiesiems svajokliams Felicijai ir Oskarui. Jie atskirti šimtmečio, bet absoliuti Meilė ištrina bet kokias laiko ir erdvės ribas. Užsimerkime ir šokime kartu su jais iš Mėnulio! Knygos ištraukas skaito aktorė Jolanta Dapkūnaitė.
Bruno Ferrero knyga „Svirplio giesmė“. Vertė Rasa Paleckytė, išleido „Katalikų pasaulio leidiniai“.Šie trumpi pasakojimai - tarsi svirplio giesmė miesto triukšme. Jie kviečia minutėlei susikaupti ir išgirsti balsus, kurių klausytis pamiršome: balsus ir giesmes, glūdinčius mumyse ir bylojančius apie žydrą dangų ir tyrą orą, apie svajones ir lūkesčius, apie troškimą apsikabinti ir verkti kartu. Knygos ištraukas skaito aktorius Giedrius Arbačiauskas.
Bruno Ferrero knyga „Svirplio giesmė“. Vertė Rasa Paleckytė, išleido „Katalikų pasaulio leidiniai“.Šie trumpi pasakojimai - tarsi svirplio giesmė miesto triukšme. Jie kviečia minutėlei susikaupti ir išgirsti balsus, kurių klausytis pamiršome: balsus ir giesmes, glūdinčius mumyse ir bylojančius apie žydrą dangų ir tyrą orą, apie svajones ir lūkesčius, apie troškimą apsikabinti ir verkti kartu. Knygos ištraukas skaito aktorius Giedrius Arbačiauskas.
Bruno Ferrero knyga „Svirplio giesmė“. Vertė Rasa Paleckytė, išleido „Katalikų pasaulio leidiniai“.Šie trumpi pasakojimai - tarsi svirplio giesmė miesto triukšme. Jie kviečia minutėlei susikaupti ir išgirsti balsus, kurių klausytis pamiršome: balsus ir giesmes, glūdinčius mumyse ir bylojančius apie žydrą dangų ir tyrą orą, apie svajones ir lūkesčius, apie troškimą apsikabinti ir verkti kartu. Knygos ištraukas skaito aktorius Giedrius Arbačiauskas.
Bruno Ferrero knyga „Svirplio giesmė“. Vertė Rasa Paleckytė, išleido „Katalikų pasaulio leidiniai“.Šie trumpi pasakojimai - tarsi svirplio giesmė miesto triukšme. Jie kviečia minutėlei susikaupti ir išgirsti balsus, kurių klausytis pamiršome: balsus ir giesmes, glūdinčius mumyse ir bylojančius apie žydrą dangų ir tyrą orą, apie svajones ir lūkesčius, apie troškimą apsikabinti ir verkti kartu. Knygos ištraukas skaito aktorius Giedrius Arbačiauskas.
Generalinė prokurorė prašo naikinti Seimo nario, liberalo Andriaus Badgono teisinę neliečiamybę. Jam norima pateikti įtarimus vadinamoje čekiukų byloje.Prezidentas Gitanas Nausėda susitiko su paskutiniais kandidatais į ministrus. Jie sako dirbsiantys Gintauto Palucko komandoje, o „Nemuno aušrai“ atstovausiantys tik formaliai.Lietuvos Aukščiausiasis Teismas nepaskelbė galutinio sprendimo už kyšininkavimą nuteisto ir kalinčio buvusio Kauno miesto savivaldybės administracijos direktoriaus Viliaus Šiliausko byloje – bylą nuspręsta perduoti nagrinėti išplėstinei šio teismo septynių teisėjų kolegijai. Buvęs savivaldybės tarnautojas buvo nuteistas už vieno didžiausių šalyje – 260 tūkst. eurų – kyšio priėmimą.Pernai rugsėjį Šiauliuose mokytoją mušusio paauglio bylos teismui niekaip nesiseka pradėti svarstyti iš esmės. Šįkart dėl to, kad nepasirodė paauglio advokatas. Tačiau aiškėja, kad šešiolikos metų jau sulaukęs vaikinas savo elgesio nekeičia.Liko mažiau nei savaitė sumokėti nekilnojamojo turto mokestį, tačiau tą kol kas padarė mažiau nei pusė tokią prievolę turinčių žmonių. Valstybinė mokesčių inspekcija įspėja, kad laiku nesumokėjusiems mokesčio bus skaičiuojami delspinigiai. Tuo tarpu specialistai pastebi, kad sumokėti nekilnojamojo turto mokestį - nelengva užduotis, o dalis gyventojų skundžiasi, kad procesas painus ir sudėtingas.Kiek pinigų šiemet planuojame išleisti Kalėdoms?Ved. Liepa Želnienė
Bruno Ferrero knyga „Svirplio giesmė“. Vertė Rasa Paleckytė, išleido „Katalikų pasaulio leidiniai“.Šie trumpi pasakojimai - tarsi svirplio giesmė miesto triukšme. Jie kviečia minutėlei susikaupti ir išgirsti balsus, kurių klausytis pamiršome: balsus ir giesmes, glūdinčius mumyse ir bylojančius apie žydrą dangų ir tyrą orą, apie svajones ir lūkesčius, apie troškimą apsikabinti ir verkti kartu. Knygos ištraukas skaito aktorius Giedrius Arbačiauskas.
Bruno Ferrero knyga „Svirplio giesmė“. Vertė Rasa Paleckytė, išleido „Katalikų pasaulio leidiniai“.Šie trumpi pasakojimai - tarsi svirplio giesmė miesto triukšme. Jie kviečia minutėlei susikaupti ir išgirsti balsus, kurių klausytis pamiršome: balsus ir giesmes, glūdinčius mumyse ir bylojančius apie žydrą dangų ir tyrą orą, apie svajones ir lūkesčius, apie troškimą apsikabinti ir verkti kartu. Knygos ištraukas skaito aktorius Giedrius Arbačiauskas.
New York resident and author, Flora Qian was born and raised in Shanghai but has lived in Singapore and Hong Kong, where her ancestors had lived, and in Washington D.C. before settling in New York. This cross cultural and multilingual experience influenced her debut novel, “South of the Yangtze.” At once a coming-of-age story and a meditation on language itself, South of the Yangtze is Flora Qian's award-winning debut novel that follows Yinan Qian, a girl growing up in Shanghai at the turn of the century. Set against China's rapidly changing political, economic, and social environment from the 1980s to current day, South of the Yangtze is a thoughtful reflection on both physical migration and migration between languages. Layered with history, it provides a moving portrait of China's only child generation and the meaning of identity. In an interview, Qian could discuss: WRITING: · South of the Yangtze is fiction but draws from Flora's life experiences. Did this make it easier or more difficult to find Yinan's “voice” while writing? · With language being such a central theme to South of the Yangtze, why did Flora choose to write the book in English? · The book frequently references Chinese words and history. How did Flora balance explanation for an audience that may not be well-versed in Chinese culture while remaining authentic to her vision? · Which books have influenced Flora the most as a writer? In South of the Yangtze, Dream of the Red Chamber has a special place for Yinan and her friend, Jie. What is its significance? CHINESE CULTURE & LANGUAGE: · Her experiences growing up in China during the only-child mandate, which lasted from 1979 to 2015. · Flora has lived in Shanghai and Hong Kong, as well as the United States. What were the major cultural differences? Did they inspire South of the Yangtze in any way? · Did Flora's experience living in Hong Kong during the protests of 2019 – 2020 influence South of the Yangtze? · What it was like to witness enormous socioeconomic shifts in China through her childhood and into her adulthood. · One of the book's main themes is how language shapes thought. With Chinese being one of the oldest living languages, is it especially poised to do so? Why did Flora choose to write the book in English? · Given how rapid the changes to China were following the Cultural Revolution, how does South of the Yangtze preserve a specific and unique moment in China's history? · There are frequent references to Chinese folktales in the novel. How do they play a role in Flora's writing life? · One of the early relationships the protagonist has in South of the Yangtze is with her Mandarin-speaking teacher, who was also an activist in the 1989 Tiananmen Square protest. What is the significance of this character and their relationship? · Migration is one of the central themes in South of the Yangtze. Yinan is an emigrant (from China) and Simon is a first-generation Chinese American. They seem to share a special connection. How does Flora's experience of being an emigrant inform the novel? Sherylbass999@gmail.com or sheryl@mckinneymediagroup.com FLORA QIAN was born and raised in Shanghai. She received a bachelor's degree in English from Fudan University in 2005. After graduation, she worked briefly in the publishing industry in Shanghai, where she was as an editor and an interpreter. In 2007, Flora moved to Hong Kong for a master's degree in Translation at The Chinese University of Hong Kong. During that time, she translated Sophie Kinsella's Shopaholic and Sister into Chinese, which was published in 2009. Afterward, she worked in the financial sector in Hong Kong for six years.
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lanterns Over Lijiang: The Night Dreams Were Reignited Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2024-11-20-23-34-02-zh Story Transcript:Zh: 在空气中弥漫着桂花香的秋天,丽江古城被五彩缤纷的灯笼装饰得如梦如幻。En: In the autumn air filled with the fragrance of osmanthus, Lijiang Ancient Town was dreamily decorated with colorful lanterns.Zh: 节日的热闹喧嚣充满了小巷,欢笑声、传统音乐声交织在一起,吸引着各地的游客前来观赏。En: The festive hustle and bustle filled the narrow alleys, with laughter and traditional music intertwined, attracting tourists from all around to come and enjoy the sights.Zh: 杰是一位年轻的画家,走在古老的石板路上,内心却感到无比迷茫。En: Jie is a young painter walking on the ancient stone-paved paths, yet he feels an overwhelming sense of confusion inside.Zh: 他的画笔仿佛停在了时间的深处,再也无法描绘出那动人心魄的色彩。En: His paintbrush seems stuck in the depths of time, unable to capture those soul-stirring colors again.Zh: 为了寻找灵感,他特意从遥远的城市来到这座历史悠久的小镇,希望能从这里的文化底蕴中汲取创作的力量。En: To seek inspiration, he has come from a distant city to this historic town, hoping to draw creative strength from its cultural essence.Zh: 与此同时,莲正在为一队游客讲述丽江的故事。En: At the same time, Lian is telling a group of tourists stories about Lijiang.Zh: 她是一位本地的导游,然而心中却藏有一个尚未对人诉说的梦想——成为作家,带着笔探索世界。En: She is a local guide, but she harbors a dream not yet shared with anyone—to become a writer and explore the world with her pen.Zh: 但家庭的责任和现实的重担,让她只敢把这个愿望深深藏在心底。En: However, the responsibilities of family and the burdens of reality make her only dare to bury this wish deep in her heart.Zh: 灯笼节当晚,杰决定走进人群,感受节日的氛围。En: On the night of the Lantern Festival, Jie decides to step into the crowd and immerse himself in the festival's atmosphere.Zh: 他的目光被温柔而明亮的灯笼吸引着,最终来到了一个开阔的湖边。En: His gaze is drawn to the gentle and bright lanterns, eventually leading him to an open lakeside.Zh: 湖水如镜,倒映着无数亮闪闪的灯笼,仿佛天上繁星落入人间。En: The water is like a mirror, reflecting countless sparkling lanterns, as if the stars had fallen to earth.Zh: 这一刻,他的心中顿时涌现出一股久违的创作欲望。En: At this moment, a long-lost desire to create surges within him.Zh: 在不远处,莲的讲解渐渐吸引了杰的注意。En: Not far away, Lian's storytelling gradually catches Jie's attention.Zh: 他驻足倾听,莲用生动的语言描绘着丽江的历史和传说。En: He stops to listen as Lian vividly describes Lijiang's history and legends.Zh: 故事中,她流露出的对文字的热爱让杰感同身受。En: Her love for words, evident in her stories, resonates deeply with Jie.Zh: 鼓起勇气的莲,竟然因杰的存在而渐渐开始自在地畅想着自己的梦想。En: Encouraged by Jie's presence, Lian starts to freely imagine her dream.Zh: 当灯笼随着风摇曳,杰的手中已经舞动着画笔。En: As the lanterns sway with the wind, Jie's hand dances with his paintbrush.Zh: 他记录下眼前的美景,那温暖而柔和的光影给了他无尽的灵感。En: He captures the scene before him, the warm and gentle play of light and shadow providing him with endless inspiration.Zh: 而莲的心,也因为与杰的交谈,感受到了一种前所未有的勇气——她决心开始书写自己的故事。En: And Lian's heart, buoyed by her conversations with Jie, feels an unprecedented courage—she resolves to start writing her own story.Zh: 那天晚上,丽江古城的夜空被灯火点缀如画,杰和莲在漫天灯笼下共同分享梦想的滋味。En: That night, the night sky over Lijiang Ancient Town was adorned with lights, as Jie and Lian shared their dreams under the lantern-lit sky.Zh: 杰重新找到了自信,了解到了灵感可以从意想不到的地方而来。En: Jie found his confidence again, realizing that inspiration could come from unexpected places.Zh: 而莲则开始努力追求自己的创作之路,意识到梦想需要有勇气和行动去实现。En: Meanwhile, Lian began to pursue her creative path, understanding that it takes courage and action to achieve one's dreams.Zh: 在这灯火璀璨的夜晚,两个充满梦想的年轻人相遇,心中多了一份勇气与灵感,彼此的旅程在此刻得到了新的开始。En: On this brilliantly lit night, these two dream-filled young individuals met, gaining a newfound courage and inspiration in their hearts, and their journeys embarked on a new beginning at this moment. Vocabulary Words:fragrance: 香味Lantern Festival: 灯笼节festive: 节日的bustle: 喧嚣intertwined: 交织在一起painter: 画家stone-paved: 石板overwhelming: 无比的confusion: 迷茫essence: 底蕴guide: 导游burden: 重担dare: 敢immerse: 沉浸gaze: 目光lakeside: 湖边mirror: 镜子sparkling: 亮闪闪的long-lost: 久违的desire: 欲望vividly: 生动地resonate: 共鸣courage: 勇气buoyed: 支撑着adorned: 装饰confidence: 自信realize: 意识到pursue: 追求unprecedented: 前所未有的brilliantly: 灿烂地
Kaišiadorių kraštas pilnas smagių žmonių. Vieni verslą kuria, kiti ūkį, dar kiti – pramogauja.Nemira ir Virginijus Abloževičiai iš Kauno persikraustė į Rusių kaimą prie Neries ir apsigyveno gražios gamtos apsuptyje. Prie sodybos puoselėja didžiulę veją. Stovyklauja skautai, įsiprašo įvairūs renginiai. Laisvės pojūtis – tikras džiaugsmas tiek vaikams, tiek suaugusiems. Tačiau Nemira ir Virginijus ėmė ir sumąstė patys organizuoti vienintelę Lietuvoje Anūkų šventę.Bačkonių ekologinį ūkį puoselėja Rasa ir Andrius Prusakovai. Miesto žmonės pamilo kaimą. Jie augina įvairias daržoves, laiko vištas, kalakutus, hailendų veislės jaučius. Šiltnamiuose auginamos daržovės yra tai, ką šeimininkai patys mielai valgo. Gal norite ir Jūs pažiūrėti, kaip atrodo sveiko maisto krepšelis, gal patys jį susikrauti? Gal pradėti ekologiškai ūkininkauti? Gal tiesiog degustuoti ir bendrauti? Rasa ir Andrius atviri, mielai dalijasi žiniomis, kviečia apžiūrėti šiltnamių, jaučių, o atsiradus darbštuolių – padirbėti.Jei norisi pramogauti, užsukite pas Astą ir Vaclovą Malakauskus. Žaslių arkliukai gerai žinomi apylinkėse. Pramogų čia apstu: poniai, arklių muziejus, šunys, katės, edukacijos, stovyklos ir, žinoma, Maja. Kas nenorėtų po Žaslius lėkti su vėjeliu!Seniai Žasliams reikėjo vietos, kur galima rasti naminio maisto, pasmaguriauti deserto, prisėsti prie kavos puodelio. Paparčių krašto bendruomenė sugalvojo įkurti Lapės arbatinę. Apie tai daugiau pasakoja Valentina Skorbuvienė, Raimonda Urbienė ir Asta Kubilienė.Ved. Jolanta Jurkūnienė