Podcasts about Epiphany

  • 6,090PODCASTS
  • 30,165EPISODES
  • 31mAVG DURATION
  • 10+DAILY NEW EPISODES
  • Jun 29, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories




    Best podcasts about Epiphany

    Show all podcasts related to epiphany

    Latest podcast episodes about Epiphany

    Alison Rosen Is Your New Best Friend
    Daniel and Alison (Snack Chat and Alison's Epiphany)

    Alison Rosen Is Your New Best Friend

    Play Episode Listen Later Jun 29, 2026 78:11


    I've decided the problem with my entire life is I'm too green and amateurish and probably should have gotten a communications degree at Emerson. Can I just make up for it by watching videos on YouTube? We recount our lengthy travel day and Daniel's given up caffeine. Also he potentially cheated on me with me. We overheard an INSANE conversation at the lounge and I'm having epiphanies left and right. Plus Snack Chat! Get yourself some new ARIYNBF merch here: https://alison-rosen-shop.fourthwall.com/ Subscribe to my Substack: http://alisonrosen.substack.com Podcast Palz Product Picks: https://www.amazon.com/shop/alisonrosen/list/2CS1QRYTRP6ER?ref_=cm_sw_r_cp_ud_aipsflist_aipsfalisonrosen_0K0AJFYP84PF1Z61QW2H Products I Use/Recommend/Love: http://amazon.com/shop/alisonrosen Check us out on Patreon: http://patreon.com/alisonrosen   Buy Alison's Fifth Anniversary Edition Book (with new material): Tropical Attire Encouraged (and Other Phrases That Scare Me) https://amzn.to/2JuOqcd You probably need to buy the HGFY ringtone! https://www.alisonrosen.com/store/ Try Amazon Prime Free 30 Day Trial

    snacks substack insane epiphany tropical attire encouraged
    Jim and Them
    Dying Is Cringe - #917 Part 2

    Jim and Them

    Play Episode Listen Later Jun 20, 2026 76:48


    Dying Is Cringe: Jim has figured it out! The most embarrassing thing that you can do is dying. Can you imagine people outliving you? Cringe.James Franco: James Franco made a fake schizo TikTok to come back to the limelight. He doesn't get how to properly be a schizo but he has the conspiracy nuts going wild.Real Schizo: We wash away the fake schizo of James Franco with the real deal in WildJoker aka Melvin who is ranting about Jennifer Aniston, The Rock and much more.WIDOW'S BAY!, DEAD BABY!, RETARDS!, JUGGERNAUT!, BAPTIZED BY FIRE!, JESSE BLAZE SNIDER!, MOST EMBARRASSING THING YOU CAN DO!, EPIPHANY!, PATREON!, ADDITIONAL FUNDS!, GIFTED MEMBERSHIP!, DYING IS CRINGE!, PLASMA DONATION!, TATTOOS!, EXPLANATION!, FINAL FANTASY!, DYING!, CAN YOU IMAGINE?!, HIDING THINGS!, DMS!, EVERYONE IS STILL ALIVE!, CHECKING OUT!, DUMBASS!, OLD LADY!, OTHER PEOPLE ALIVE!, HAUNTING!, OUTLIVED!, TUPAC VIDEO GAME!, SNOOP DOGG!, JUMANJI!, BIGGIE!, TUPAC!, CHRIS FARLEY!, ALIENS!, GRANDPARENTS!, DON'T RESPECT!, LOVING YOUR GRANDMA IS CRINGE!, JAMES FRANCO!, TIKTOK!, COMEBACK!, SCHIZO!, CONSPIRACY!, MONSTER'S INC!, FILM PROMOTION!, 2319!, CHILD DETECTION AGENCY!, CDA!, MONSTER!, SPERGING!, SCHIZO MAXXING!, WILDJOKER42082!, MELVIN!, TOURIST!, BRAIN ROT!, HEAD UPSIDE DOWN!, GAME OF THRONES!, EXTRA!, JENNIFER!, BRAD!, THE ROCK!, TUTU!, CUNT!, BITCH!, RIPPING BUTTS!, VINYL COLLECTION!, MEDS!You can find the videos from this episode at our Discord RIGHT HERE!

    Arroe Collins Like It's Live
    Day Of Epiphany From Author Jerome J Bourgault History Isn't Gone Forever

    Arroe Collins Like It's Live

    Play Episode Listen Later Jun 19, 2026 18:49 Transcription Available


    Day Of Epiphany by Canadian author/actor, Jerome J Bourgault is the recent winner of CANREADS Award for Historical Fiction 2026, available now on Amazon and Indigo.   Bourgault's highly anticipated book is an exploration of a dark chapter in Canadian and specifically Quebecois history: the “Grande Noirceur” (“Great Darkness”) of 1944–1959.  The Catholic Church wielded its influence through the provincial government, controlling education, healthcare and orphanages. Day of Epiphany is both powerful and unsettling, as it examines the systemic abuse and scars left by religious institutions.  An uncomfortable reminder, some would prefer left alone…   Day Of Epiphany delivers why in shocking detail.Day of Epiphany takes place in 1950s Quebec as the province languishes under the oppressive dual authorities of the Roman Catholic Church and the autocratic government of Maurice Duplessis.  In the small town of St-Jolain, young Sister Cassandra Lalonde works tirelessly as a teacher at the Ste-Madeleine (Ste-M) Orphanage. It's a difficult life for the children, but Cassandra has hope for four of Ste-M's best and brightest young teens—Suzanne, Hélène, Diane, and Eleanora, with whom she has forged a powerful bond.  Day Of Epiphany is their journey. After an explosion closes the orphanage, the nuns and children return to find the rebuilt facility has been re-designated by the Duplessis government as a psychiatric hospital, and the orphans have been “reclassified” as mental patients. To make matters worse, Ste-M has been merged with a notoriously brutal psychiatric hospital from another parish, whose patients and staff are fully integrated with the resident population of the new Sainte-Madeleine Institute. In the living nightmare that follows, Sister Cassandra struggles to recognize God's hand in such darkness. As casualties begin to mount, Cassandra must resort to increasingly drastic measures to protect those under her care.  Bourgault's Day Of Epiphany is a must-read story of moral complexity, personal resilience, loss and redemption. Become a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/arroe-collins-like-it-s-live--4113802/support.

    Brian Crombie Radio Hour
    Brian Crombie Radio Hour - Epi 1656 - The Day of Epiphany: The Duplessis Orphans, Quebec's Quiet Revolution, and the Echoes of History

    Brian Crombie Radio Hour

    Play Episode Listen Later Jun 19, 2026 50:02 Transcription Available


    On this episode of The Brian Crombie Hour, Brian speaks with award-winning French-Canadian author, actor, and educator Jerome Bourgault about his powerful historical novel, The Day of Epiphany. Set in 1950s Quebec during the era of Maurice Duplessis, the novel explores the tragic true story of the Duplessis Orphans—children who were reclassified from orphanages into psychiatric institutions through political and bureaucratic manipulation, leading to decades of abuse, neglect, and lifelong trauma. Brian and Jerome discuss the social and political realities of pre–Quiet Revolution Quebec, the dangerous concentration of power between church and state institutions, and the role of historical fiction in bringing difficult chapters of history to life. The conversation also examines how authoritarian tendencies can emerge gradually through conformity, bureaucracy, fear, and the erosion of accountability. In his closing commentary, Brian reflects on the lessons of the Quiet Revolution, the importance of critical thinking and empathy, and why democratic societies depend on citizens who remain willing to question power rather than surrender their judgment to institutions or political movements. A compelling discussion about history, literature, democracy, and the enduring warnings that the past may still be offering us today.

    The Chris Voss Show
    The Chris Voss Show Podcast – Bliss in Triple Rhythm–A Toolbox for Poets: Nine Ways to Shape A Word Song: Shown in 300 Original Poems by Martin Bidney

    The Chris Voss Show

    Play Episode Listen Later Jun 18, 2026 37:32


    Bliss in Triple Rhythm–A Toolbox for Poets: Nine Ways to Shape A Word Song: Shown in 300 Original Poems by Martin Bidney https://www.amazon.com/Bliss-Triple-Rhythm-Toolbox-Poets/dp/1987402561 Mmartinbidney.org This book of word songs in unexpected melodic patterns will surprise you by its equally unusual liveliness. I’m so eager to begin singing for you that, as you noticed, I’ve already written a prefatory poem in one of the varied kinds of triple rhythm units I’ll be illustrating (la LA la; weak STRONG weak; one TWO three; x/x). The strangest thing I’ll be doing in my collection is to bring about a resurrection of ancient stanza patterns embodying the musical structures I love. The uncustomary triple-rhythm stanza forms richly displayed will acquire a real if unlikely novelty by presenting tools so extremely old. About the author Martin Bidney, Professor Emeritus at Binghamton University (NY), writes poetry books that are dialogues. In “Shakespair” he converses in Shakespearean sonnets with the 154 that the bisexual Bard himself wrote in the 1590s about his boyfriend and girlfriend. In “A Unifying Light” Martin converses with Qur’anic passages on the topic of Jews and Christians in the Qur’an and the Islamic virtues they embody. “East-West Poetry” shows Martin replying, in poems, to passages from both the Qur’an and Rumi. “Poems of Wine and Tavern Romance” offers 103 dialogues between Martin and Hafiz, the 14th century Persian pub poet he translates, a Muslim Sufi who was bisexual, like Shakespeare, and whom Germany’s greatest poet, Johann Wolfgang von Goethe, called his “twin” brother! (Martin translates Hafiz from the same version Goethe used.) In fact, Martin has also translated Goethe’s own “West-East Divan” (divan means “collection”) and wrote conversational reply poems to all of Goethe’s 240 lyrics. Martin’s dialogue book with the greatest Polish poet, Adam Mickiewicz, contains, on facing pages, the sonnets he wrote in response to the “Crimean Sonnets” he translated from Polish. In “Like a Fine Rug of Erivan” he translates 39 Pushkin poems from Russian and recites them on a CD. His wide-ranging fascination with revelatory writing stems from “Patterns of Epiphany,” where Martin pioneered a method of analysis he has since applied to over 20 authors.

    Fluent Fiction - Dutch
    Rising Above: Sanne's Elevator Epiphany

    Fluent Fiction - Dutch

    Play Episode Listen Later Jun 12, 2026 17:18 Transcription Available


    Fluent Fiction - Dutch: Rising Above: Sanne's Elevator Epiphany Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-06-12-07-38-19-nl Story Transcript:Nl: In de stralende zon van juni stond het moderne, glanzende glazen gebouw trots in de lucht van de drukke stad.En: In the bright June sun, the modern, gleaming glass building stood proudly in the air of the busy city.Nl: De zomerse hitte weerkaatste van de hoge muren en de lucht was gevuld met het geluid van auto's en mensen.En: The summer heat reflected off the tall walls, and the air was filled with the sound of cars and people.Nl: Sanne stond in de lobby van de wolkenkrabber met haar collega's, Bram en Femke.En: Sanne stood in the lobby of the skyscraper with her colleagues, Bram and Femke.Nl: Ze moesten naar de bovenste verdieping voor een belangrijke vergadering.En: They needed to go to the top floor for an important meeting.Nl: Sanne was een toegewijde architect, bezeten van duurzaam ontwerp.En: Sanne was a dedicated architect, obsessed with sustainable design.Nl: Maar de gedachte aan spreken voor de groep maakte haar zenuwachtig.En: But the thought of speaking in front of the group made her nervous.Nl: Samen stapten ze de lift in.En: Together, they stepped into the elevator.Nl: De stalen deuren sloten met een zachte piep en de lift begon te stijgen.En: The steel doors closed with a soft beep, and the elevator began to ascend.Nl: Bram maakte een grapje over vogelnesten hoog in de lucht, en Femke lachte.En: Bram made a joke about bird nests high in the sky, and Femke laughed.Nl: Sanne glimlachte voorzichtig en hield haar spiekbriefjes stevig vast.En: Sanne smiled cautiously and held her cue cards tightly.Nl: Haar handen voelden klam.En: Her hands felt clammy.Nl: Plotseling stopte de lift.En: Suddenly, the elevator stopped.Nl: Het licht knipperde en doofde uit.En: The light flickered and went out.Nl: Sanne's hart sloeg een slag over.En: Sanne's heart skipped a beat.Nl: "Is alles oké?"En: "Is everything okay?"Nl: vroeg Femke.En: Femke asked.Nl: "Het moet een stroomstoring zijn," zei Bram kalm.En: "It must be a power outage," said Bram calmly.Nl: "Dit gebouw is oud, maar de beveiliging is goed.En: "This building is old, but the security is good.Nl: We zullen snel weer door gaan."En: We'll be moving again soon."Nl: Sanne ademde diep in, probeerde de angst in bedwang te houden.En: Sanne took a deep breath, trying to control her fear.Nl: Ze moest haar tijd verstandig gebruiken.En: She needed to use her time wisely.Nl: Ze haalde diep adem en begon haar presentatie zachtjes te oefenen.En: She took a deep breath and started practicing her presentation softly.Nl: Ze sloot haar ogen en stelde zich voor dat ze sprak met zelfvertrouwen en helderheid.En: She closed her eyes and imagined speaking with confidence and clarity.Nl: Na een tijdje kwamen de lichten weer aan, en de lift begon verder te stijgen.En: After a while, the lights came back on, and the elevator began to rise again.Nl: Sanne voelde haar zenuwen kalmeren.En: Sanne felt her nerves calm.Nl: Toen de deuren eindelijk open schoven, stonden ze op de bovenste verdieping.En: When the doors finally slid open, they were on the top floor.Nl: "Daar gaan we," zei Bram bemoedigend.En: "Here we go," said Bram encouragingly.Nl: Sanne stapte uit de lift.En: Sanne stepped out of the elevator.Nl: De grote glazen ramen van de hoge zaal boden een prachtig uitzicht over de skyline van de stad.En: The large glass windows of the high room offered a stunning view of the city skyline.Nl: De vergadering begon.En: The meeting began.Nl: Sanne voelde haar hart weer sneller kloppen, maar ze herinnerde zich het moment in de lift.En: Sanne felt her heart race again, but she remembered the moment in the elevator.Nl: Ze had herhaald, geoefend, en zich rustig gehouden.En: She had repeated, practiced, and stayed calm.Nl: Ze begon haar presentatie, en woorden stroomden met meer gemak dan ze had verwacht.En: She started her presentation, and words flowed with more ease than she had expected.Nl: Haar passie voor duurzaam ontwerpen was duidelijk merkbaar en boeide haar publiek.En: Her passion for sustainable design was clearly noticeable and captivated her audience.Nl: Na de presentatie keek het panel tevreden en begon te klappen.En: After the presentation, the panel looked satisfied and began to clap.Nl: Sanne glimlachte breed.En: Sanne smiled broadly.Nl: Ze had haar angst overwonnen en had haar passie gedeeld, en dat had een verschil gemaakt.En: She had overcome her fear and shared her passion, and it had made a difference.Nl: Vanaf dat moment wist ze dat ze elk stressvol moment aan zou kunnen.En: From that moment, she knew she could handle any stressful moment.Nl: Haar zelfvertrouwen, net als de zon buiten, straalde helder.En: Her self-confidence, like the sun outside, shone brightly. Vocabulary Words:gleaming: glanzendeskyscraper: wolkenkrabberdedicated: toegewijdeobsessed: bezetensustainable: duurzaamnervous: zenuwachtigelevator: liftascend: stijgencautiously: voorzichtigclammy: klamflickered: knipperdepower outage: stroomstoringsecurity: beveiligingwisely: verstandigclarity: helderheidstunning: prachtigcalm: rustigself-confidence: zelfvertrouwencautiously: voorzichtigpracticing: oefenenencouragingly: bemoedigendstunned: verbijsterdenoticeable: merkbaarcaptivated: boeidepresentation: presentatiecomposure: rustsatisfied: tevredenovercome: overwonnenstressful: stressvolbroadly: breed

    Christ Community Church - Jackson, TN
    Sermon on the Mount, Part 1

    Christ Community Church - Jackson, TN

    Play Episode Listen Later Jun 8, 2026 34:37


    Welcome to our "Summer Series" - the Sermon (Summer) on the Mount. In this sermon, Pastor Nick revisits many of the points discussed earlier this year in Epiphany from these same verses as we reframe and "set up" this slow walk through the most famous sermon ever delivered.  Text: Matthew 5:1-20

    The Benas Podcast
    EP#92 | Tautvydas Sabonis: Inside a Rookie Head Coach's Mind

    The Benas Podcast

    Play Episode Listen Later Jun 7, 2026 67:07


    NEW EPISODE!(EP#92)If you want to support this podcast (Ačiū!!):Support: https://www.patreon.com/c/bmatke Homepage: www.bmatke.comSponsor: www.proballers.com"Tutis":Tuti grew up playing basketball in a basketball family and eventually transitioned to coaching. He accepted an assistant coach position within the Zalgiris junior program before eventually transitioning to the pro team and working under four different Head Coaches, most notably Andrea Trinchieri his last season. This season (25/26) Tuti took his first head coaching job with the London Lions and won 4 trophies his first year!Today, we talked about his early season challenges as a first time Head Coach and how to recover from heartbreaking losses and steering his team towards new heights to win trophy after trophy his first year. Tuti also shared his experience of being an Assistant coach, what leadership and culture mean to him, preparation, how he balanced his long-distance family-life and much more!Topics:00:00 Intro 1:30 Language fluidity4:50 Son of "Sabas"9:00 Young Assistant Coach12:45 Collecting Database15:50 Epiphany as an Assistant19:30 Being a filter25:39 When do you feel ready?26:40 ProBallers.com30:41 Approach in Preparation35:30 Learning curve38:40 Mentorship & Discussions44:00 Recovery after hard losses49:00 Winning the "Quadruple"52:00 Culture & Leadership55:30 Long-distance family life58:00 ATOs

    State of Black Music Podcast
    L.A. Reid Part 2: Hiring Jay-Z, Meeting Rihanna, Hits with Louis York, & the Def Jam Money Team

    State of Black Music Podcast

    Play Episode Listen Later Jun 4, 2026 54:43


    Join the Inner Circle.  Crazy Crew, it's time to level up. Get closer to the show, unlock exclusive content, and stay connected with us beyond the mic. Tap in below: - Join On YouTube Memberships: https://wesoundcrazy.ffm.to/youtubemembers - Join On Patreon: https://wesoundcrazy.ffm.to/patreon - Subscribe to Email & SMS: https://wesoundcrazy.ffm.to/jointhewesoundcrazy-emailandsms Listen on your favorite podcast service: https://pods.to/wesoundcrazy Stream songs from the episode on our official We Sound Crazy playlists: https://lnkfi.re/8I8Drkfz The masterclass continues in part two of this epic two-part release, as the incomparable Antonio "L.A." Reid sits back down with the We Sound Crazy crew. Joining hosts Philionaire, Claude Kelly and Chuck Harmony of Louis York, and Tamone Bacon, the music mogul takes listeners even deeper into the golden eras of his career. In this installment, the conversation turns toward the hitmaking powerhouse that was Island Def Jam, an era Reid highlights as one of his most memorable and competitive chapters. He breaks down the high-stakes environment of his A&R room, recalling how he built a "money team" of brilliant music executives and trusted his inner circle so completely that it birthed a historic string of global superstars, from Rihanna and Justin Bieber to Ne-Yo and a legendary comeback era for Mariah Carey. The episode pulls back the curtain on one of the most iconic executive hires in music history: Reid's decision to bring in Jay-Z as the president of Def Jam. In a fascinating behind-the-scenes revelation, Reid credits Mariah Carey for calling him directly with the genius suggestion to quiet the New York hip-hop community's undercurrent of skepticism. He shares his immense respect for Jay-Z, describing him as true royalty alongside figures like Nelson Mandela and Barack Obama for his ability to shift the energy of a room. The crew also reflects on how Reid orchestrated bringing Claude Kelly and Chuck Harmony together in Atlanta via A&R Steve Ferrara, resulting in timeless hits like "Fragile" and "Blame It on Me" for Chrisette Michele's chart-topping number one album, Epiphany. Rounding out the legendary sit-down, the hosts honors Reid with the show's official Trailblazer Award to celebrate his monumental impact on the entertainment landscape. Transitioning from executive talk to personal passions, the conversation winds down with an exclusive peek into his high-end taste, as Reid details his love for custom craftsmanship, what his personal vinyl collection looks like, and the exact bottles of wine he'd bring to a Nashville gathering. Authentic, transparent, and loaded with music history, this concluding half with L.A. Reid serves as the ultimate blueprint for extracting greatness and fighting for the purity of the art form. We Sound Crazy is your backstage pass to all things music and culture. Special thanks to our We Sound Crazy team!  Director: Malachi Fuller Director of Photography: Neither Camera Op: Andrew Meyers, Derek Reed, Malachi Fuller, Neither Gaffer: Tyler Holmes Set Design: Gina Dorsey Producer/A2: Jerel Duren Editor: Hyyer Creative Producer:  Lamont Baldwin, Aaron Walton Show Producer/Remixer: Michael "Roux" Johnson Assistant: Brittany Guydon Talent Producer: Micha "ML6" Logan Photography: Kirk McClain   PA: Keylon Hall, Jonaye Anderson, Ryan Lee Thank you to all of our listeners and watchers! Special thanks to Antonio "L.A." Reid! Subscribe to We Sound Crazy on Spotify, Apple Podcasts, and anywhere you get your favorite podcast. Follow We Sound Crazy on Social Media:  ~ Facebook: https://wesoundcrazy.ffm.to/wscfacebook ~ Instagram: https://wesoundcrazy.ffm.to/wscinstagram ~ Twitter: https://wesoundcrazy.ffm.to/wsctwitter ~ TikTok: https://wesoundcrazy.ffm.to/wsctiktok Subscribe to We Sound Crazy on YouTube: https://wesoundcrazy.ffm.to/wscyoutube-subscribe Visit the official We Sound Crazy website: https://wesoundcrazy.ffm.to/officialwebsite #WeSoundCrazy #L.A.Reid Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

    How I Built This with Guy Raz
    UGG: Brian Smith. How an epiphany, surfers, and $500 launched an iconic sheepskin footwear company.

    How I Built This with Guy Raz

    Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 88:23


    In 1978, Brian Smith quit his accounting job in Australia and headed to California with a surfboard, some savings, and ambition. He figured California was where he'd find an idea or a product to bring back home to Australia to build a business. A year in, he was still looking.But then he saw an advertisement in a surfing magazine for Australian sheepskin boots. Uggs were so widespread in Australia at the time, the name was a generic term - like flip flops - not a brand. Brian was immediately stoked: these boots were virtually unknown in America. If he could get ugg boots for sale in the U.S., they would be a huge success! Almost nobody else agreed.For years, Brian lived on the edge of collapse. He sold boots from the back of his van and worked construction and golf course maintenance jobs to survive. Retailers laughed him out of stores. He lost control of his company twice. At one point, he literally crawled across the floor from stress, ready to walk away forever.And yet…he kept going.What followed was one of the most unlikely brand-building stories in modern retail history — involving surf culture, trademark wars, miraculous timing, brutal financing mistakes, and a product the fashion world initially dismissed.Today, UGG generates more than $2.5 billion a year in sales.You'll hear how Brian:Turned rejection into problems to solveDiscovered marketing insights that changed UGG foreverSurvived years of cash-flow disastersLost control of the company and regained it a couple of times.Used surf culture to build an emotional connection with customersNearly quit… over and over again…And how he eventually sold UGG to footwear giant, DeckerTimestamps:09:51 Brian's eureka moment that led to the birth of UGG12:41 The first sales trip results in ZERO sales21:10 The mantra that kept Brian going while doing odd summer jobs to survive28:32 Brian gets a critical lesson in marketing…from some 12-year-old kids51:59 Brian's most effective strategy for retail: the “Six-Pair Stocking Plan”56:42 On track to regain his ownership - Brian hits a huge snag01:01:57 A midnight phone call from Australia saves the business01:11:28 Brian gets the last laugh in the trademark dispute - and acquires a boot factory01:14:54 Pamela Anderson wears UGGs on the set of Baywatch01:23:39 A chance meeting in the Atlanta airport leads to a deal to sell UGGThis episode was researched and produced by Casey Herman, with music by Ramtin Arablouei, and edited by Andrea Bruce.Follow How I Built This:Instagram → @howibuiltthisX → @HowIBuiltThisFacebook → How I Built ThisFollow Guy Raz:Instagram → @guy.razYoutube → guy_razX → @guyrazSubstack → guyraz.substack.comWebsite → guyraz.comSee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

    Copperplate Podcast
    COPPERPLATE PODCAST 318

    Copperplate Podcast

    Play Episode Listen Later Jun 1, 2026 67:19


    http://www.copperplatemailorder.com                                 Copperplate Podcast 318                                presented by Alan O'Leary                                             JUNE 2026                             www.copperplatemailorder.com 1. GERRY DVER:  The Bath Set. Diversions 2. TEADA: Sarah's Delight/Paddy Sean Nancy's/Give the Girl her 4 Pence.    Inné Amárach   3. OISIN MacDIARMADA:Jackson's Morning Brush/The Rambling Pitchfork. Ar an bhFidil 4. LORCÁN MacMATHUNA:  Na Táilliuri.   Rógaire Dubh 5. CEOLTÓIRI CHULANN:  The Whinny Hills of Leitrim.   Ó Raida sa Gaiety6. MAURICE LENNON:   The Road to Garrison/The Blackberry Blossom. The Little Ones 7. LIAM O'FLYNN:  The Humours of Kiltyclogher/Julia Clifford's.  The Pipers Call                        8. RITA GALLAGHER: Oh, The Marraige. May Morning Dew9. ELAINE REILLY & DAITHI GORMLEY: Sheridan's Tap Room/Sheridan's Reel.  Epiphany 10. EAMONN COTTER:The Cottage in the Grove/The Ladies Pantalettes.Trad Music from Clare 11. DANNY MEEHAN:  Kitty Shean's Barndance/Jamsey Byrne's Downfall.  Navvy on the Shore 12. TIM DENNEHY:  Be Still as You Are Beautiful.  Old Boots & Flying Sandals13. MICK & AOIFE O'BRIEN & EMER MAYOCK: Coffee & Tea/O'Sullivan's Fancy.                    More Tunes from Goodman Manuscripts 14. GERRY HANLEY:The Land of Sunshine/Mulhaire's No9/Laura Mulhaire's.In The Middle of It. 15. CILLIAN VALLELY & MICHAEL DOOCEY:           Mickey Callaghan's Fancy/The Glentown Reel/The Fair Haired Boy/O'Reilly's Greyhound.             The Yew & The Orchard 16. DAVE SHERIDAN: The Hut in the Bog/Tom Dowd's Fave/The Trip to Cullenstown.             Drivin' Leitrim Timber

    Daily Rosary
    May 31, 2026, Solemnity of the Most Holy Trinity, Holy Rosary (Glorious Mysteries)

    Daily Rosary

    Play Episode Listen Later May 31, 2026 30:29


    Friends of the Rosary,Today, Sunday, May 31, we observe the solemnity of the Most Holy Trinity, a dogma of faith which states that there is one God — eternal, incomprehensible — with three Divine Persons: Father, Son, the Holy Spirit.The Father is not more God than the Son, nor is the Son more God than the Holy Spirit.The Father is the first Divine Person; the Son is the second Divine Person, begotten from the nature of the Father from eternity; the Holy Spirit is the third Divine Person, proceeding from the Father and the Son.All three Persons contributed to and shared in the work of redemption. The Father sent His Son to earth, for "God so loved the world as to give His only-begotten Son." The Son became man and died for us. He redeemed us and made us children of God. After Christ's ascension, the Holy Spirit became our Guide and Consoler.In other words, the Father created and predestined us; on the first day of the week, He began the work of creation. The Son redeemed us; Sunday is the "Day of the Lord," the day of His resurrection. The Holy Spirit sanctified us, made us His temple; on Sunday, the Holy Spirit descended upon the infant Church. Sunday, therefore, is the day of the Most Holy Trinity.The mystery of the Most Holy Trinity is a synthesis of Christmas, Epiphany, Easter, Ascension, and Pentecost.This feast of the triune God, which falls on the first Sunday after Pentecost, was introduced in the ninth century and was inserted into the General Roman Calendar of the Church only in the fourteenth century by Pope John XXII.Today's solemnity supersedes the Feast of the Visitation of the Blessed Virgin Mary.Ave Maria!Come, Holy Spirit, come!To Jesus through Mary!Here I am, Lord; I come to do your will.Please give us the grace to respond with joy!+ Mikel Amigot w/ María Blanca | RosaryNetwork.com, New YorkEnhance your faith with the new Holy Rosary University app:Apple iOS | New! Android Google Play• ⁠May 31, 2026, Today's Rosary on YouTube | Daily broadcast at 7:30 pm ET

    Reflections
    Saturday of the Week of Pentecost

    Reflections

    Play Episode Listen Later May 30, 2026 6:51


    May 30, 2026Today's Reading: Introit for Trinity - Psalm 8:1-2a, 3-5; antiphon: Liturgical TextDaily Lectionary: Numbers 32:1-6, 16-27; Luke 24:1-27Blessèd be the Holy Trinity and the undivided Unity. Let us give glory to him because he has shown his mercy to us. (Antiphon for the Introit on Trinity Sunday) In the Name + of Jesus. Amen.Tomorrow, we celebrate Trinity Sunday. It's very likely that you'll confess the Athanasian Creed in church tomorrow. The Athanasian Creed describes (in not a few words!) the relationship between the Father, and the Son, and the Holy Spirit – the Three in One and One in Three. And while it may be hard to understand how God can be three Persons in one God, we can believe it by faith, knowing that this is exactly what Jesus has revealed to us. Not only can we believe it, we must believe it. As the creed says, “whoever desires to be saved must, above all, hold the catholic faith…And the catholic faith is this, that we worship one God in Trinity and Trinity in Unity.” There is no salvation without faith in the Trinity, because there is no God beside Him. Which also means there is no salvation apart from Him.And that's really where the rubber hits the road. We must believe and trust that God is triune, but we do not come to that faith by learning about God's omnipotence or His eternal nature, or even that He is Three in One. We come to faith through the Gospel, by hearing what God has done for us in Christ. In fact, I would argue that it is through the Gospel that we learn about the Trinity most clearly. Perhaps that's why Trinity Sunday was placed here at the end of the festival half of the Church Year. The year began with Advent and the Christmas season, in which we are reminded that the Father's love for His creation compelled Him to send His Son, the second Person of the Trinity, to become flesh and blood for us. Next came the Epiphany season in which we heard of Christ's Baptism, fasting, temptation, and Transfiguration – all things He underwent on our behalf to fulfil God's will for our salvation. Then came Lent and Easter, which focus our attention on Jesus' suffering and dying to atone for our sins, and His victorious defeat of death and the devil. Finally, we celebrated the Ascension and Pentecost - Christ's enthronement at the Right Hand of the Father, and the giving of the Holy Spirit who creates and sustains faith in us so that we can believe in Jesus and be saved. Only after learning of all these things that God has done to have us as His people can we truly see who God is. That is, we see beyond the outward characteristics of God (His omnipotence, omniscience, eternal nature, etc.) and we begin to see God's very heart. We see from the Gospel that God, the Three in One, is more than a mysterious power in the heavens, but is in fact our loving Lord, united in nature and essence as well as in our life and salvation. In the Name + of Jesus. Amen.Almighty God, our heavenly Father, because of Your tender love toward us sinners You have given us Your Son that, believing in Him, we might have everlasting life. Continue to grant us Your Holy Spirit that we may remain steadfast in this faith to the end and finally come to life everlasting; through Jesus Christ, our Lord.Rev. Aric Fenske, Executive Director of Lutherans for Life.

    Silver Screen & Roll: for Los Angeles Lakers fans
    PART 3: Anthony's epiphany - The league Adam Silver really wants

    Silver Screen & Roll: for Los Angeles Lakers fans

    Play Episode Listen Later May 29, 2026 21:42


    The NBA has, historically, enjoyed its most prosperity by way of superstars and super teams. Adam Silver has methodically built a league that stands ten toes down against those ends. Anthony realized this live on the air.

    Fluent Fiction - Korean
    Beneath the Blossoms: Jiho's Epiphany in Ancient Ruins

    Fluent Fiction - Korean

    Play Episode Listen Later May 27, 2026 16:26 Transcription Available


    Fluent Fiction - Korean: Beneath the Blossoms: Jiho's Epiphany in Ancient Ruins Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ko/episode/2026-05-27-22-34-02-ko Story Transcript:Ko: 봄바람이 부는 경주의 폐허에서, 지호는 깊은 숨을 들이마셨다.En: In the ruins of Gyeongju, where the spring breeze blew, Jiho took a deep breath.Ko: 주변에는 벚꽃이 흩날리며 화사한 핑크빛 물결을 이루고 있었다.En: All around, cherry blossoms fluttered, creating a bright pink wave.Ko: 지호는 한국의 역사에 빠져 있는 고고학자였다.En: Jiho was an archaeologist deeply engrossed in the history of Korea.Ko: 오늘은 부처님의 탄신일이라 사람들은 절에 가지만, 지호는 자신의 실력을 증명할 기회를 찾고 있었다.En: Today was Buddha's Birthday, so people went to temples, but Jiho was seeking an opportunity to prove his skills.Ko: 지호는 멘토 민서와 동료 수진과 함께 폐허를 찾았다.En: Jiho, along with his mentor Minseo and colleague Sujin, found their way to the ruins.Ko: 돌 구조물은 시간을 간직한 듯 강인한 분위기를 뿜어냈다.En: The stone structures exuded a strong presence as if they bore the weight of time.Ko: 그러나 봄의 꽃가루가 공기 중에 떠다니고 있어 지호의 폐가 조금씩 불편해지기 시작했다.En: However, pollen floated in the spring air, starting to make Jiho's lungs feel slightly uncomfortable.Ko: 그는 천식을 앓고 있었지만, 어떤 귀중한 발견도 감내할 수 있다는 생각에 마음을 다잡았다.En: Although he had asthma, he steeled his mind with the thought that any significant discovery would be worth enduring.Ko: 낮 시간이 지나가며 민서와 수진은 석양이 지자 집으로 돌아갔다.En: As the day turned to evening, Minseo and Sujin departed for home at sunset.Ko: 민서는 신중하게 말했다. "무리하지 마, 지호. 건강이 우선이야."En: Minseo spoke cautiously, "Don't overdo it, Jiho. Health comes first."Ko: 하지만 지호는 마음 한구석에서 원하는 발견에 대한 욕망이 커졌다.En: But inside, Jiho felt his desire for a coveted discovery growing.Ko: 지호는 홀로 남아 탐험을 계속하기로 결정했다.En: Jiho decided to stay and continue exploring alone.Ko: 돌 무더기 사이에서 유물로 추정되는 것이 살짝 모습을 드러냈다.En: Amid the piles of stones, something presumed to be an artifact slightly appeared.Ko: "이건 중요한 발견일지도 몰라,"라고 지호는 생각했다.En: "This might be an important discovery," Jiho thought.Ko: 하지만 점차 호흡이 곤란해졌다.En: But gradually, it became difficult for him to breathe.Ko: "아, 흡입기...," 지호는 생각했지만 이미 너무 멀리 와 있었다.En: "Ah, the inhaler...," Jiho thought, but he had already come too far.Ko: 위험이 닥쳤다. 숨쉬기가 더 힘들어졌다.En: Danger struck. Breathing became more arduous.Ko: 그때, 민서와 수진이 예상치 못하게 돌아왔다.En: At that moment, Minseo and Sujin unexpectedly returned.Ko: 두 사람은 지호의 곁으로 달려가 흡입기를 찾았다.En: The two rushed to Jiho's side and found the inhaler.Ko: "여기 있어!" 수진이 소리쳤다.En: "Here it is!" Sujin shouted.Ko: 곧 지호의 호흡은 안정되었다.En: Soon, Jiho's breathing stabilized.Ko: "감사해. 너희 없었으면 큰일 날 뻔했어," 지호가 말했다.En: "Thank you. Without you, it could've been serious," Jiho said.Ko: 민서가 미소지었다. "이제 알지? 도움이 필요할 땐 말해야 해. 발견도 좋지만 건강이 가장 중요하지."En: Minseo smiled. "Now you know, right? You need to ask for help when you need it. Discoveries are great, but health is most important."Ko: 세 사람은 함께 유물을 안전하게 회수했다.En: Together, the three safely retrieved the artifact.Ko: 지호는 비로소 깨달았다. 개인의 성취도 중요하지만, 팀워크와 자신의 건강을 돌보는 것이 더 중요하다는 사실을.En: Jiho finally realized that personal accomplishment is important, but taking care of team dynamics and his health is even more crucial.Ko: 그는 미소를 지으며 경주의 폐허에서 벚꽃이 날아다니는 것을 바라보았다.En: Smiling, he watched the cherry blossoms flutter around the ruins of Gyeongju.Ko: 이것이 지호에게는 진정한 발견이었다. 자신을 더 잘 이해하고, 도움의 손길을 받아들이는 법을 배우는 것.En: For Jiho, this was a true discovery: understanding himself better and learning to accept a helping hand.Ko: 그리고 그 순간, 그는 자신과 그의 문화적 유산에 대한 깊은 연결을 느꼈다.En: And at that moment, he felt a profound connection to himself and his cultural heritage. Vocabulary Words:ruins: 폐허breeze: 바람fluttered: 흩날리며blossoms: 벚꽃engrossed: 빠져 있는opportunity: 기회prove: 증명하다mentor: 멘토colleague: 동료artifact: 유물structures: 구조물enduring: 감내할lungs: 폐inhaler: 흡입기steeled: 다잡았다desire: 욕망coveted: 원하는exploring: 탐험breathe: 호흡profound: 깊은accomplishment: 성취heritage: 유산connection: 연결retrieved: 회수했다stevia: 미소unexpectedly: 예상치 못하게bear: 간직하다significant: 귀중한cautiously: 신중하게stabilized: 안정되었다

    FPC Richmond Sermons
    "Epiphany" | January 4, 2026

    FPC Richmond Sermons

    Play Episode Listen Later May 24, 2026 12:41


    Sermon by Rev. Josh AndrzejewskiThere are lots of ways to connect with our faith community. Be sure to visit our website, fpcrichmond.org, to learn more. Be sure to check out this week's sermon video here!

    Canada Reads American Style

    Rebecca and Tara are back with their (mostly) monthly book chat in which they share their favorite recent reads.  Rebecca provides a teaser for their next Rabbit Holes podcast and Tara shares her love for author Jenny Lawson and her taxidermy menagerie. Rebecca: Black Out Loud: The Revolutionary History of Black Comedy from Vaudeville to ‘90s Sitcoms by Geoff Bennett Pennies by Lora Senf Run Away with Me by Brian Selznick Doubles by Nora Gold Class Lessons by Lucy Black Seldom Seen Road by John Degen Welcome to Sunny Town by Théodora Armstrong Tara: Japanese Gothic by Kylie Lee Baker Chrysalis by Anuja Varghese Cannon by Lee Lai Day of Epiphany by Jerome J Bourgault The Valley of Vengeful Ghosts by Kim Fu A Little Feral by Maria Geisbrecht Wild Life by Amanda Leduc How to Be Okay When Nothing is Okay by Jenny Lawson Check out Rebecca and Tara on Instagram: @canadareadsinspired @onabranchreads If you have any comments or suggestions that you would like to share with Rebecca and Tara or you are interested in joining their monthly virtual book talk, please email them at craspod2019@gmail.com    

    Living the Dream with Curveball
    The Healing Touch: Epiphany Jordan on Transforming Lives Through Human Connection

    Living the Dream with Curveball

    Play Episode Listen Later May 22, 2026 40:47 Transcription Available


    Send us Fan MailIn this thought-provoking episode of Living the Dream with Curveball, we are joined by Epiphany Jordan, an expert and advocate for the transformative power of human touch. With over 15 years dedicated to exploring how touch affects our emotional and physical well-being, Epiphany shares her journey from running a ritualized touch practice in Austin to authoring her book, *Somebody Hold Me*, and pursuing a master's in public health focused on touch at a societal level.Epiphany delves into the significance of touch, discussing how it can heal or harm and the ways our experiences with touch can shape our lives long after the moment has passed. She sheds light on the alarming statistics surrounding touch deprivation and how societal shifts have complicated our relationship with this fundamental human need.Listeners will discover practical strategies for nurturing healthy touch in their lives, whether through friendships, community interactions, or even with strangers. Epiphany also addresses the importance of setting boundaries for those who may need less touch, emphasizing the need for open conversations about consent and comfort.Join us for an enlightening discussion that challenges conventional views on touch and encourages a deeper understanding of its role in fostering connection, healing, and a more compassionate society. This episode is a must-listen for anyone looking to explore the power of touch in their own lives and communities.What You'll Learn in This Episode:- The healing and harmful effects of human touch- Signs of touch deprivation and its impact on mental health- Practical ways to invite nurturing touch into your life- How to recognize when to set boundaries around physical contact- Insights from Epiphany's research on touch and its societal implicationsFor more information on Epiphany Jordan and her work, visit www.nurturinghumantouch.com.Support the show

    Fluent Fiction - Spanish
    Mysteries of Machu Picchu: Santiago's Inca Epiphany

    Fluent Fiction - Spanish

    Play Episode Listen Later May 17, 2026 18:24 Transcription Available


    Fluent Fiction - Spanish: Mysteries of Machu Picchu: Santiago's Inca Epiphany Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-05-17-07-38-19-es Story Transcript:Es: El sol se alzaba lentamente sobre las montañas de los Andes, iluminando las ruinas místicas de Machu Picchu.En: The sun rose slowly over the montañas de los Andes, illuminating the mystical ruins of Machu Picchu.Es: Era otoño en el hemisferio sur, y la fría brisa del amanecer anunciaba la futura llegada del invierno.En: It was autumn in the southern hemisphere, and the cold morning breeze announced the future arrival of winter.Es: Los aldeanos se movían con energía alrededor de las antiguas estructuras, preparando con devoción el Inti Raymi, el Festival del Sol.En: The villagers moved energetically around the ancient structures, devoutly preparing for the Inti Raymi, the Festival of the Sun.Es: Sus ropas coloridas reflejaban la rica herencia de los incas, creando una escena llena de vida y tradición.En: Their colorful clothes reflected the rich heritage of the incas, creating a scene full of life and tradition.Es: Santiago, un arquéologo apasionado por la historia inca, observaba todo desde una pequeña colina.En: Santiago, an archaeologist passionate about inca history, watched everything from a small hill.Es: En sus manos sostenía un mapa antiguo que indicaba la ubicación de un artefacto perdido, una pequeña figura de oro que, según las leyendas, contenía secretos de la civilización inca.En: In his hands, he held an ancient map indicating the location of a lost artifact, a small gold figure that, according to legends, contained secrets of the inca civilization.Es: Creía que este artefacto no solo era un tesoro histórico, sino también un objeto de poder sobrenatural.En: He believed this artifact was not only a historical treasure but also an object of supernatural power.Es: Pero algo extraño sucedió.En: But something strange happened.Es: Durante una ceremonia, el artefacto desapareció.En: During a ceremony, the artifact disappeared.Es: Los aldeanos estaban inquietos y desconfiaban de los forasteros, mientras que los arqueólogos discutían, creyendo que todo era un engaño para desacreditar su trabajo.En: The villagers were uneasy and distrusted outsiders, while the archaeologists argued, believing it was all a hoax to discredit their work.Es: La tensión crecía, y Santiago sabía que debía actuar.En: The tension grew, and Santiago knew he had to act.Es: La necesidad de resolver el misterio lo consumía.En: The need to solve the mystery consumed him.Es: Decidió investigar solo.En: He decided to investigate alone.Es: Siguiendo pistas sutiles que los demás habían pasado por alto, Santiago se adentró en el Valle Sagrado, un lugar donde la naturaleza parecía guardar sus propios secretos.En: Following subtle clues that others had overlooked, Santiago ventured into the Valle Sagrado, a place where nature seemed to keep its own secrets.Es: Su búsqueda pronto lo llevó a una cueva escondida entre la vegetación densa.En: His search soon led him to a cave hidden among the dense vegetation.Es: Dentro, la luz reveló a María, una joven del pueblo, arrodillada frente al artefacto de oro.En: Inside, the light revealed María, a young woman from the village, kneeling in front of the golden artifact.Es: Santiago se detuvo, sorprendido.En: Santiago stopped, surprised.Es: María sostenía la figura con cuidado, como si supiera algo que él no sabía.En: María held the figure carefully, as if she knew something he did not.Es: —No debería estar aquí —dijo María—.En: "You shouldn't be here," said María.Es: Durante el Inti Raymi, no debe ser perturbado.En: "During the Inti Raymi, it must not be disturbed."Es: Santiago comprendió al instante.En: Santiago understood instantly.Es: María no había robado el artefacto; lo había protegido.En: María had not stolen the artifact; she had protected it.Es: Su intención era preservar el respeto debido a sus ancestros y evitar cualquier caos que pudiera alterar la celebración sagrada.En: Her intention was to preserve the respect owed to her ancestors and avoid any chaos that might disrupt the sacred celebration.Es: Santiago sintió cómo su percepción cambiaba.En: Santiago felt his perspective change.Es: Este artefacto no era solo una pieza arqueológica; era una parte viva del legado de María y su comunidad.En: This artifact was not just an archaeological piece; it was a living part of María's and her community's legacy.Es: Los dos conversaron, y finalmente Santiago entendió la importancia de las tradiciones.En: The two conversed, and finally Santiago understood the importance of traditions.Es: Acordaron juntos que el artefacto se quedaría con María hasta después del festival.En: They agreed together that the artifact would stay with María until after the festival.Es: Luego, decidirían qué hacer, asegurándose de respetar la historia y la cultura inca.En: Then, they would decide what to do, ensuring to respect the inca history and culture.Es: Cuando el primer rayo del sol tocó las piedras de Machu Picchu al día siguiente, Santiago observó con un renovado sentido de admiración.En: When the first ray of sun touched the stones of Machu Picchu the next day, Santiago observed with a renewed sense of admiration.Es: Había aprendido que preservar el pasado no solo significaba estudiarlo, sino también honrarlo.En: He had learned that preserving the past meant not only studying it but also honoring it.Es: La desaparición del artefacto no fue un robo, sino una llamada a comprender y respetar.En: The disappearance of the artifact was not a theft but a call to understand and respect.Es: Santiago regresó al campamento, ya no solo como arqueólogo, sino como un puente entre mundos distintos.En: Santiago returned to the camp, no longer just an archaeologist, but as a bridge between distinct worlds.Es: La cultura y la ciencia se unieron en él, y Machu Picchu, una vez más, se levantaba no solo como una maravilla arquitectónica sino como un símbolo de las conexiones humanas a través del tiempo.En: Culture and science came together in him, and Machu Picchu, once again, rose not only as an architectural marvel but as a symbol of human connections through time. Vocabulary Words:the sun: el solthe mountain: la montañamystical: místicothe breeze: la brisathe arrival: la llegadathe villager: el aldeanodevoutly: con devociónthe heritage: la herenciathe archaeologist: el arqueólogothe figure: la figurathe legend: la leyendathe artifact: el artefactoto vanish: desapareceruneasy: inquietoto distrust: desconfiarthe outsider: el forasterothe hoax: el engañothe tension: la tensiónthe mystery: el misteriosubtle: sutilto venture: aventurarsethe valley: el valledense: densothe vegetation: la vegetaciónthe cave: la cuevato kneel: arrodillarseto disturb: perturbarsacred: sagradochaos: el caosthe legacy: el legado

    Fluent Fiction - Swedish
    From Stress to Serenity: Oskar's Skansen Epiphany

    Fluent Fiction - Swedish

    Play Episode Listen Later May 16, 2026 18:27 Transcription Available


    Fluent Fiction - Swedish: From Stress to Serenity: Oskar's Skansen Epiphany Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sv/episode/2026-05-16-07-38-19-sv Story Transcript:Sv: Solen strålade över Stockholm och Skansen var fyllt med liv.En: The sun shone brightly over Stockholm, and Skansen was filled with life.Sv: Vårens ankomst hade åter väckt naturen till liv, trädens knoppar slog ut och ljudet av fågelkvitter fyllde luften.En: The arrival of spring had once again awakened nature, the buds on the trees were bursting, and the sound of birds chirping filled the air.Sv: Oskar promenerade långsamt bland de gamla husen och drog in den friska luften.En: Oskar strolled slowly among the old buildings, breathing in the fresh air.Sv: Det var sista veckan innan de viktiga slutproven i skolan och hela hans framtid tycktes hänga i luften.En: It was the last week before the important final exams at school, and his entire future seemed to hang in the balance.Sv: Oskar var en noggrann student och han kände tyngden av förväntningar.En: Oskar was a diligent student, and he felt the weight of expectations.Sv: Hans dröm om att komma in på ett bra universitet gjorde att han pluggade hårt.En: His dream of getting into a good university made him study hard.Sv: Men idag var annorlunda.En: But today was different.Sv: Elsa, hans barndomsvän, hade övertalat honom att ta en paus och följa med henne till Skansen.En: Elsa, his childhood friend, had convinced him to take a break and join her at Skansen.Sv: "Kom igen, Oskar," hade hon sagt.En: "Come on, Oskar," she had said.Sv: "Du behöver en paus och Skansen är perfekt för att koppla av!"En: "You need a break, and Skansen is perfect for relaxing!"Sv: Elsa hoppade glatt framför honom, en symbol för den vårfriska glädjen som omgav dem.En: Elsa skipped happily in front of him, a symbol of the spring-fresh joy surrounding them.Sv: Hennes lättsinne stod i skarp kontrast till hans oro.En: Her lightheartedness was in stark contrast to his worries.Sv: För Oskar var varje timme som inte ägnades åt studier en förlorad timme.En: For Oskar, every hour not devoted to studies felt like a wasted hour.Sv: Men nu, när han gick vid Elsas sida, kändes det som att världen sakta men säkert föll på plats.En: But now, walking beside Elsa, it felt like the world was slowly but surely falling into place.Sv: De gick genom zoo-området och stannade vid de majestätiska älgarna.En: They walked through the zoo area and stopped by the majestic moose.Sv: "Tänk om livet kunde vara så enkelt som här," sa Elsa och log.En: "Imagine if life could be as simple as it is here," said Elsa with a smile.Sv: "Titta på de där älgarna - de bryr sig inte om prov eller betyg."En: "Look at those moose—they don't care about exams or grades."Sv: Oskar skrattade, men tankarna på hans framtid gav honom ingen vila.En: Oskar laughed, but thoughts of his future gave him no rest.Sv: När de stannade vid ett av de gamla svenska stugorna, satte de sig ner på en bänk.En: When they stopped by one of the old Swedish cottages, they sat down on a bench.Sv: Här, mitt i historiens skugga, delade Elsa sin perspektiv med Oskar.En: Here, in the shadow of history, Elsa shared her perspective with Oskar.Sv: "Du vet, Oskar, ibland är det viktigare att njuta av stunden," sa Elsa mjukt.En: "You know, Oskar, sometimes it's more important to enjoy the moment," Elsa said softly.Sv: "Vi kan inte alltid planera allt.En: "We can't always plan everything.Sv: Vad händer om du missar små ögonblick av lycka för att du alltid tänker på framtiden?"En: What if you miss small moments of happiness because you're always thinking about the future?"Sv: Oskar tänkte efter.En: Oskar reflected.Sv: Elsa hade kanske rätt.En: Elsa might be right.Sv: Han behövde hitta balansen mellan att arbeta hårt och att faktiskt leva.En: He needed to find a balance between working hard and actually living.Sv: Inspirationen från denna dag på Skansen var en ögonöppnare.En: The inspiration from this day at Skansen was an eye-opener.Sv: Senare, när de sagt hejdå och Oskar var hemma igen, satte han sig vid sitt skrivbord.En: Later, when they said goodbye and Oskar was back home, he sat down at his desk.Sv: Han kände sig lättare, som om en okänd tyngd lämnat honom.En: He felt lighter, as if an unknown weight had left him.Sv: Han bestämde sig för att ta korta pauser mellan studierna.En: He decided to take short breaks between his studies.Sv: Han skulle fortfarande vara flitig, men nu med en ny insikt: det fanns plats för både arbete och glädje i hans liv.En: He would still be diligent but now with a new insight: there was room for both work and joy in his life.Sv: När provveckan var över, hade Oskar en märkbar ny energi och självsäkerhet.En: When exam week was over, Oskar had a noticeable new energy and confidence.Sv: Att släppa oron, om än bara lite, hade gjort det möjligt att se klarare och tänka tydligare.En: Letting go of worry, even just a little, had made it possible to see more clearly and think more lucidly.Sv: Medan våren fortsatte sprida färg och liv omkring honom, visste Oskar att han kanske inte visste allt om framtiden.En: As spring continued to spread color and life around him, Oskar knew he might not know everything about the future.Sv: Men han hade lärt sig vikten av att omfamna både förberedelserna och de oväntade ögonblicken av lycka.En: But he had learned the importance of embracing both preparations and the unexpected moments of happiness. Vocabulary Words:diligent: noggrannexpectations: förväntningarskipped: hoppadelightheartedness: lättsinnecontrast: kontrastwasted: förloradmajestic: majestätiskaperspective: perspektivbalance: balansinspiration: inspirationeneye-opener: ögonöppnareunknown: okändinsight: insiktnoticeable: märkbarconfidence: självsäkerhetworry: orolucidly: tydligareembracing: omfamnapreparations: förberedelsernaunexpected: oväntadefuture: framtidsymbols: symbolrelaxing: koppla avburden: tyngdshadow: skuggahappiness: lyckaexam: provcottage: stugorshed: lämnatclarity: klarare

    Dare to Begin - Small & Mighty
    #201 - What If Joy Comes First? (My Costco Parking Lot Epiphany)

    Dare to Begin - Small & Mighty

    Play Episode Listen Later May 13, 2026 18:38


    An episode where I riff on: a raw conversation about choosing joy, the roles we're playing, and trusting your next chapter before it fully arrives.  Where manifestation, self-worth, money mindset and personal growth all meet.--Amy's Previous Podcast Interviews PlaylistBinge insightful conversations with lovely podcast hosts.Join the Insights email listReceive weekly updates & insights straight to your inbox.--RESOURCES & LINKS:Unapologetic Abundance: The Release ExperienceFREE 3-day private podcast to shift shame, alter timing and challenge the 'ideal state' when it comes to your experience with money in your life.BREAK UP WITH BROKE: amyvanmeijl.com/breakupwithbrokeThe audio journey designed to release worry, reframe debt and recalibrate your thinking to welcome in expansion and wealth into your life.--The Peri-Person's Guide To Manifestation: amyvanmeijl.com/theperiguideIf you're an ovary-bearing human about to (or already in) the menopause transition (hello perimenopause) & struggling with your go-to manifestation practices, this one's for you.  Grab the guide today.--WORK WITH ME 1:1:60 Mins 1:1: amyvanmeijl.com/coaching3 month Next Level Intensive Mentorship: amyvanmeijl.com/nextlevel> Want to book a quick chat to see if we'd be a fit?  Click the link on the Next Level booking page.Executive Leadership Mastermind: amyvanmeijl.com/executive--GO DEEPER:Freebies, coaching & money programs: amyvanmeijl.com -- SUBMIT A QUESTION: Submit a question to the podcast: amyvanmeijl.com/podcastquestions -- SOCIALS & SHARE A REVIEW: 

    Good Faith
    Malcolm Guite pt. 2: When Doubt Meets Divine Beauty and Nightingales Lead to a Grail

    Good Faith

    Play Episode Listen Later May 11, 2026 29:43


    What Can Lead a Weary Soul to the Divine in a Post-Christian World?   Malcolm Guite is back for part two of our chat with him, and this time we go from atheism to awe, from the Psalms to the Holy Grail, and from Keats to King Arthur. Malcolm tells the wild story of how poetry cracked open his imagination and shattered his unbelief, leading him into the living presence of God — then shows why Galahad and the Grail might be the ancient, weird, luminous story our burned-out, disenchanted world needs now.   Listen to Malcolm Guite pt. 1: Does Theology Need an Imaginative Spark to Grasp God's Mystery?   Sign up for The After Party Informational Webinars   Mentioned In This Episode: Malcolm Guite's Galahad in the Grail Malcolm Guite's Epiphany 1 The magi Malcolm Guite's Sounding the Seasons C.S. Lewis's Surprised by Joy John Keats' Ode to a Nightingale Saint Augustine, Bishop of Hippo's The Confessions Of Saint Augustine   Scriptures Referenced In This Episode: Psalm 145 (1928 BCP) The Psalms (Coverdale edition) PDF version   More from Malcolm Guite: Malcolm Guite's website and blog Malcolm Guite's Youtube channel Malcolm Guite's books   Follow Us: Good Faith on Instagram Good Faith on X (formerly Twitter) Good Faith on Facebook   The Good Faith Podcast is a production of a 501(c)(3) nonpartisan organization that does not engage in any political campaign activity to support or oppose any candidate for public office. Any views and opinions expressed by any guests on this program are solely those of the individuals and do not necessarily reflect the views or positions of Good Faith.  

    Fluent Fiction - Mandarin Chinese
    Finding Art in Yuyuan: A Springtime Epiphany

    Fluent Fiction - Mandarin Chinese

    Play Episode Listen Later May 10, 2026 16:04 Transcription Available


    Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Art in Yuyuan: A Springtime Epiphany Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2026-05-10-22-34-01-zh Story Transcript:Zh: 上海的春天,阳光温暖,正是到豫园游览的好时节。En: Spring in Shanghai brings warm sunshine, making it the perfect season for a visit to Yuyuan Garden.Zh: 一天,李威的高中班级组织了一次春季旅行,目的地正是上海著名的豫园。En: One day, Li Wei's high school class organized a spring trip, with their destination being the famous Yuyuan Garden in Shanghai.Zh: 公园里到处是盛开的花朵,青翠的树木环绕着古色古香的亭台楼阁,景色美不胜收。En: The park was filled with blooming flowers and lush trees surrounding the antique pavilions and structures, creating an idyllic scene.Zh: 李威站在人群中,心里却想着另一件事情。En: Li Wei stood amidst the crowd, but his mind was elsewhere.Zh: 虽然他的父母希望他成为一个成绩优秀的学生,但他心中却藏着一个秘密——对艺术的深深热爱。En: Although his parents hoped he would excel academically, he harbored a secret passion—for art.Zh: 李威知道,今天是一个寻找灵感的好机会,他一定要在有限的时间内抓住这个转瞬即逝的美丽。En: He knew that today was a perfect opportunity to find inspiration, and he was determined to capture this fleeting beauty within the limited time he had.Zh: 可是,整个过程中同学们活跃地游走于各个角落,大声讨论着眼前的风光,这让李威很难找到一个安静的地方来进行他喜爱的画画。En: However, with his classmates energetically moving from one corner to another, discussing the scenery loudly, it was hard for Li Wei to find a quiet spot to draw, which was his favorite activity.Zh: 当老师在介绍豫园的历史时,李威灵机一动,悄悄地从后面退了出来。En: While the teacher was introducing Yuyuan Garden's history, a clever idea struck Li Wei, and he quietly slipped away from the back.Zh: 他穿过一个古老的石拱门,发现了一个幽静的小角落。En: He passed through an ancient stone archway and discovered a tranquil little nook.Zh: 这里几乎听不到人群的喧闹,只能听到微风拂过树梢的声音。En: Here, the noise of the crowd was almost inaudible; only the soft sound of the breeze rustling the treetops could be heard.Zh: 李威坐了下来,拿出画本和铅笔,开始专心致志地描绘他眼中的豫园。En: Li Wei sat down, took out his sketchbook and pencil, and started to intently depict the Yuyuan Garden as he saw it.Zh: 突然,一道轻轻的脚步声打破了宁静。En: Suddenly, the silence was broken by the sound of gentle footsteps.Zh: 是班上活泼开朗的梅琳,她总是满脸笑容。En: It was Mei Lin, the cheerful and outgoing girl from his class, always with a smile on her face.Zh: 李威心中一紧,害怕对方会上前打扰他。En: Li Wei felt a bit tense, fearing she might interrupt him.Zh: 但梅琳只是好奇地看着他的画,随后慢慢说:“你画得真好!”En: But Mei Lin simply watched his drawing with curiosity and slowly said, "You draw really well!"Zh: 李威有些不好意思,但梅琳接着说:“其实我也喜欢画画。En: Li Wei felt a bit embarrassed, but Mei Lin continued, "Actually, I like drawing too.Zh: 我觉得,只要有心,就应该去追求自己的热爱,即便有困难。En: I think if you have a passion, you should pursue it wholeheartedly, even if there are challenges.Zh: 你也应该这样。”En: You should do the same."Zh: 梅琳的话让李威心头一暖,他从未这样被人鼓励过。En: Mei Lin's words warmed Li Wei's heart.Zh: 他们开始聊起彼此对艺术的见解,分享各自的梦想。En: He had never been encouraged like this before.Zh: 李威从未觉得这么轻松自在。En: They began discussing their views on art and shared their dreams.Zh: 旅行时间结束时,李威重新回到了同学们中间。En: Li Wei had never felt so relaxed and at ease.Zh: 但这次,他手中握着一幅充满生机的豫园素描。En: When the time for the trip ended, Li Wei rejoined his classmates.Zh: 他不再犹豫,也不再觉得时间的紧迫。En: This time, he held a vibrant sketch of Yuyuan Garden in his hand.Zh: 这次旅行让他意识到,只要努力,自己的爱好可以与其他责任相协调。En: He no longer hesitated, nor did he feel the press of time.Zh: 李威的脚步变得坚定,因为他知道自己将努力追逐绘画的梦想,不辜负这片绚烂春色里萌生的勇气。En: This trip made him realize that with effort, his hobbies could be balanced with other responsibilities.Zh: 李威的脚步变得坚定,因为他知道自己将努力追逐绘画的梦想,不辜负这片绚烂春色里萌生的勇气。En: Li Wei's steps became more determined because he knew he would strive to pursue his dream of painting, not letting down the courage that blossomed in this vibrant spring scene. Vocabulary Words:sunshine: 阳光antique: 古色古香idyllic: 美不胜收amidst: 中间excel: 成绩优秀harbored: 藏着fleeting: 转瞬即逝energetically: 活跃地trivial: 小事stone archway: 石拱门tranquil: 幽静inaudible: 听不到rustling: 拂过depict: 描绘footsteps: 脚步声cheerful: 活泼开朗embarrassed: 不好意思pursue: 追求wholeheartedly: 全心全意challenges: 困难encouraged: 鼓励intently: 专心致志地hesitated: 犹豫press: 紧迫responsibilities: 责任determined: 坚定strive: 努力blossomed: 萌生vibrant: 生机outgoing: 开朗

    Fluent Fiction - Japanese
    When Technology Meets Art: Haruto's Blossoming Epiphany

    Fluent Fiction - Japanese

    Play Episode Listen Later May 8, 2026 16:58 Transcription Available


    Fluent Fiction - Japanese: When Technology Meets Art: Haruto's Blossoming Epiphany Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2026-05-08-22-34-01-ja Story Transcript:Ja: ハルートは都市のざわめきの中を歩きながら深く息を吸い込みました。En: Haruto took a deep breath while walking through the bustle of the city.Ja: 春の東京はさくらが満開で、空気は祭りの楽しさに満ちていました。En: Springtime in Tokyo was filled with cherry blossoms in full bloom, and the air was brimming with the joy of the festival.Ja: ゴールデンウィークのこの特別な日に、彼の心は複雑でした。En: On this special day during Golden Week, his heart was conflicted.Ja: 彼は技術に精通し、効率的な仕事を誇りにしていましたが、本当はアートに情熱を抱いていました。En: He was proficient in technology and took pride in being efficient at work, but in truth, he harbored a passion for art.Ja: しかし、その思いを誰にも話せず、そのジレンマの中で日々を過ごしていました。En: However, he couldn't share these feelings with anyone and spent his days trapped in this dilemma.Ja: その日は特別でした。En: That day was special.Ja: 愛子がすべてを仕切るさくら祭りの日であり、さとしのデジタルアートが展示される日でした。En: It was the day of the cherry blossom festival organized by Aiko and the day Satoshi's digital art would be displayed.Ja: 公園の中、最新技術を駆使したインスタレーションが並び、春の彩りを一層鮮やかにしていました。En: In the park, installations utilizing the latest technology lined up, making the colors of spring even more vibrant.Ja: しかし、突然の電力障害が祭りを襲いました。En: However, a sudden power outage struck the festival.Ja: すべてが暗くなり、さとしのデジタル作品も見ることができません。En: Everything went dark, and Satoshi's digital works could not be seen.Ja: 「どうしましょう?」と愛子が不安げに言いました。En: "What should we do?" Aiko said anxiously.Ja: 群衆はざわつき始め、祭りの雰囲気は一気に冷めかけていました。En: The crowd began to stir, and the festival atmosphere was quickly cooling.Ja: ハルートは悩みました。En: Haruto was at a loss.Ja: 彼の計画にない出来事です。En: This was an event not in his plans.Ja: しかし、自分の設計した試作のポータブル電源を思い出しました。En: However, he recalled his prototype portable power source.Ja: 通常なら使わない物ですが、この状況では試す価値があると思いました。En: Normally, he wouldn't use such a thing, but he thought it was worth trying in this situation.Ja: 「やってみるしかない」とハルートは自分に言い聞かせました。En: "We have no choice but to try," Haruto told himself.Ja: 予定調和の外へと心を開く決断でした。En: It was a decision to open his mind beyond the harmony he had planned.Ja: 彼は機械を用意し、システムを調整し始めました。En: He prepared the machine and began adjusting the system.Ja: 周りでは愛子とさとしが彼の動きに注目していました。En: Nearby, Aiko and Satoshi watched his movements attentively.Ja: 「お待たせしました、これを使ってみましょう」とハルートは自信を持って言いました。En: "Sorry to keep you waiting, let's try using this," Haruto said confidently.Ja: デジタルアートが再び輝きを取り戻し、観客から歓声が湧き上がりました。En: The digital art regained its shine, and cheers erupted from the audience.Ja: 夜空に映し出されたさとしの作品は、新しい光を放ったのです。En: Satoshi's work projected onto the night sky was illuminated with new light.Ja: 「ありがとう、ハルートさん。あなたのおかげです」と愛子が感謝を述べました。En: "Thank you, Haruto-san. It's thanks to you," Aiko expressed her gratitude.Ja: さとしはハルートに近づき、微笑んで言いました。「技術と芸術は一つになれるね」。En: Satoshi approached Haruto and smiled, saying, "Technology and art can become one, can't they?"Ja: その瞬間、ハルートの中で何かが変わりました。En: In that moment, something changed within Haruto.Ja: 彼は自分の才能を信じ、テクノロジーとクリエイティビティを融合させることができると感じました。En: He realized he could trust his own talents and felt he could blend technology with creativity.Ja: 未来は彼のものでした。En: The future was his.Ja: 桜の花弁が風に舞い上がる中、ハルートは心を新たにして歩き出しました。En: As cherry blossom petals swirled in the wind, Haruto walked forward with a renewed heart.Ja: 明日を見据えながら、この日の特別な記憶を胸にしまいました。En: He looked ahead to tomorrow, cherishing the special memories of this day within him. Vocabulary Words:bustle: ざわめきblossoms: さくらbrimming: 満ちているconflicted: 複雑proficient: 精通efficient: 効率的harbored: 抱いていたdilemma: ジレンマinstallations: インスタレーションvibrant: 鮮やかoutage: 障害anxiously: 不安げstir: ざわつきprototype: 試作portable: ポータブルadjusting: 調整attentively: 注目illuminated: 照らされたtrust: 信じblend: 融合renewed: 新たにpetals: 花弁swirled: 舞い上がるcherishing: 胸にしまいましたfestival: 祭りobserving: 観測radiant: 輝くathmosphere: 雰囲気grid: 系統spontaneous: 自発的

    Fluent Fiction - Spanish
    Chasing Innovation: A Tech Epiphany in Silicon Valley

    Fluent Fiction - Spanish

    Play Episode Listen Later May 8, 2026 17:27 Transcription Available


    Fluent Fiction - Spanish: Chasing Innovation: A Tech Epiphany in Silicon Valley Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2026-05-08-22-34-01-es Story Transcript:Es: En pleno corazón de Silicon Valley, el centro comercial tecnológico brillaba como una joya moderna.En: In the heart of Silicon Valley, the tech shopping center shone like a modern jewel.Es: La arquitectura del lugar era impresionante, con paredes de vidrio que reflejaban los colores del amanecer primaveral.En: The architecture of the place was impressive, with glass walls reflecting the colors of the spring dawn.Es: Las tiendas exhibían pantallas holográficas, atrayendo a los compradores con sus luces y movimientos.En: The stores displayed holographic screens, attracting shoppers with their lights and movements.Es: Luis, un apasionado de la tecnología, caminaba rápido entre la multitud.En: Luis, a technology enthusiast, quickly walked through the crowd.Es: Su objetivo era claro: tenía que tener el último smartwatch.En: His goal was clear: he had to have the latest smartwatch.Es: Sus amigos siempre lo admiraban por tener los gadgets más nuevos, y esta vez no sería la excepción.En: His friends always admired him for having the newest gadgets, and this time would be no exception.Es: "¿Por qué necesitas otro reloj, Luis?"En: "Why do you need another watch, Luis?"Es: preguntó Valentina, su amiga, mientras lo seguía.En: asked Valentina, his friend, as she followed him.Es: "Ya tienes uno que funciona bien."En: "You already have one that works well."Es: Luis sonrió, entusiasmado.En: Luis smiled, excited.Es: "Es algo más que un reloj, Vale.En: "It's more than just a watch, Vale.Es: Este tiene funciones que ni te imaginas."En: This one has features you can't even imagine."Es: Mateo, un carismático vendedor con una sonrisa cálida, los recibió en la tienda.En: Mateo, a charismatic salesman with a warm smile, greeted them in the store.Es: "¡Hola, Luis!En: "Hi, Luis!Es: Ya llegó el nuevo smartwatch.En: The new smartwatch has arrived.Es: Pero está en muy pocas unidades."En: But it's in very limited quantities."Es: La emoción en los ojos de Luis se mezcló con una pequeña preocupación.En: The excitement in Luis's eyes mixed with a bit of concern.Es: La fila para comprar el reloj era larga.En: The line to buy the watch was long.Es: Cada persona adelante significaba menos posibilidad de obtenerlo.En: Each person ahead meant less chance of getting it.Es: Valentina levantó una ceja.En: Valentina raised an eyebrow.Es: "Luis, ¿realmente lo necesitas?En: "Luis, do you really need it?Es: Te pasas la vida persiguiendo lo último en tecnología.En: You spend your life chasing the latest in technology.Es: ¿Por qué?"En: Why?"Es: Luis reflexionó.En: Luis reflected.Es: Siempre había sentido esa necesidad.En: He had always felt that need.Es: Pero ahora, Valentina lo hacía cuestionarse.En: But now, Valentina made him question it.Es: Mientras esperaba, oyó a dos personas hablar sobre otra tienda que acababa de recibir una pequeña cantidad del smartwatch.En: While he waited, he overheard two people talking about another store that had just received a small quantity of the smartwatch.Es: Era una oportunidad única.En: It was a unique opportunity.Es: Con la decisión en mente, se giró hacia Valentina.En: With the decision in mind, he turned to Valentina.Es: "Voy a intentarlo.En: "I'm going to try it.Es: Quizás sea más que solo tener el reloj.En: Maybe it's more than just having the watch.Es: Es la aventura."En: It's the adventure."Es: Luis se despidió de Mateo y salió corriendo de la tienda.En: Luis bid farewell to Mateo and ran out of the store.Es: Valentina lo siguió, sonriendo.En: Valentina followed him, smiling.Es: Al llegar a la tienda alternativa, Luis, con el corazón acelerado, encontró el smartwatch.En: Upon reaching the alternative store, Luis, with his heart racing, found the smartwatch.Es: Sonrió al verlo en sus manos.En: He smiled as he held it in his hands.Es: Esta vez, no solo era el reloj, era el camino que había elegido.En: This time, it wasn't just about the watch, it was about the path he had chosen.Es: "Lo lograste, Luis," dijo Valentina.En: "You did it, Luis," said Valentina.Es: "¿Cómo te sientes ahora?"En: "How do you feel now?"Es: Luis pensó un momento.En: Luis thought for a moment.Es: "No es solo el reloj.En: "It's not just about the watch.Es: Es la experiencia.En: It's the experience.Es: Aprendí que no todo es obtener el último gadget, sino disfrutar del proceso."En: I learned that it's not all about getting the latest gadget, but enjoying the process."Es: Y así, mientras caminaban por el centro comercial brillante y lleno de tecnología, Luis se había transformado.En: And so, as they walked through the bright tech-filled mall, Luis had transformed.Es: Sí, era alguien apasionado por las novedades, pero ahora entendía la importancia del viaje, no solo del destino.En: Yes, he was someone passionate about novelties, but now he understood the importance of the journey, not just the destination. Vocabulary Words:heart: el corazónshopping center: el centro comercialjewel: la joyaarchitecture: la arquitecturaglass wall: la pared de vidriospring dawn: el amanecer primaveralholographic screen: la pantalla holográficaenthusiast: el apasionadogadget: el gadgetcharismatic: carismáticosalesman: el vendedorwarm smile: la sonrisa cálidalimited quantity: la cantidad limitadaconcern: la preocupacióneyebrow: la cejapath: el caminoopportunity: la oportunidadadventure: la aventuraalternative: alternativaheart racing: el corazón aceleradoimportance: la importanciajourney: el viajedestination: el destinocrowd: la multitudgoal: el objetivoreflection: la reflexióndecision: la decisiónfarewell: la despedidaprocess: el procesonovelties: las novedades

    To Be a Christian: The Anglican Catechism in a Year
    Day 121. What is a sacrament? (2026)

    To Be a Christian: The Anglican Catechism in a Year

    Play Episode Listen Later May 1, 2026 8:18


    Today is day 121 and we are studying The Sacraments. 121. What is a sacrament? A sacrament is an outward and visible sign of an inward and spiritual grace. God gives us the sign as a means by which we receive that grace and as a tangible assurance that we do in fact receive it. (Genesis 17:1–21; John 6:53–58; Romans 2:25–29; 1 Corinthians 10:16; 1662 Catechism) We will conclude today with The Collect for The Second Sunday of Epiphany found on page 602 of the Book of Common Prayer (2019). If you would like to buy or download To Be a Christian, head to anglicanchurch.net/catechism. Produced by Holy Trinity Anglican Church in Madison, MS. Original music from Matthew Clark. Daily collects and Psalms are taken from Book of Common Prayer (2019), created by the Anglican Church in North America and published by the Anglican Liturgical Press. Used by permission. All rights reserved. Scripture quotations are from The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. Catechism readings are taken from To Be a Christian - An Anglican Catechism Approved Edition, copyright © 2020 by The Anglican Church in North America by Crossway a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

    Copperplate Podcast
    COPPERPLATE PODCAST 317

    Copperplate Podcast

    Play Episode Listen Later May 1, 2026 65:56


    http://www.copperplatemailorder.co                                 Copperplate Podcast 317                                presented by Alan O'Leary                                             MAY 2026                             www.copperplatemailorder.com 1. GERRY DIVER:  The Bath Set. Diversions 2. MACALLA: O'Dowd's/The Union Reel.    Women of Ireland   3. RITA GALLAGHER:  May Morning Dew. May Morning Dew 4. NANCY COSTELLO:  John Brennan's/George White's/Mountain Road.   Magic of the Flute 5. MARANNA McCLOSKEY:  Magherafelt May Fair.  At Last6. LAOISE KELLY: Joe Cassidy's/Frank Gilruth/Hull's Reel.   Ceis 7. NIAMH Ni CHARRA:  The Curley Hills/Tripping to the Well/ 2 Part Pour.Donnelly's Arm            8. EILIS KENNEDY:   Crazy Man Michael.  Time to Sail9. KAREN RYAN:  Mrs Lawrie's/Karen Ryan's.The Coast Road 10. NIAMH de BÚRCA:  My Johnny Was A Shoemaker.  Where The Heart Lies 11. ANGELINA CARBERRY:  Pol Halpenny/Sean O'Dwyer of the Glen. An Traidisiun Beo 12. SORCHA COSTELLO: Minor Complications/Clancy's Bar. The Primrose Lass13. ELAINE REILLY: Sheridan's Tap Room/Sheridan's Reel.   Epiphany 14. MOYA BRENNAN/CLANNAD:  Two Sisters. Dúlaman 15. LONDON LASSES: The Caves of Caolrua/Dancing Eyes/The Crock of Gold/               The White Fairy.  London Lasses 25 Anniv     Copperplate Podcast 317                                presented by Alan O'Leary                                             MAY 2026                             www.copperplatemailorder.com 1. Gerry Diver:  The Bath Set. Diversions 2. MACALLA: O'Dowd's/The Union Reel.    Women of Ireland   3. RITA GALLAGHER:  May Morning Dew. May Morning Dew 4. NANCY COSTELLO:  John Brennan's/George White's               Magic of the Flute 5. MARANNA McCLOSKEY:  Magherafelt May Fair.  At Last6. LAOISE KELLY: Joe Cassidy's/Frank Gilruth/Hull's Reel.               Ceis 7. NIAMH Ni CHARRA:  The Curley Hills/Tripping to the Well/              2 Part Pour.Donnelly's Arm                                8. EILIS KENNEDY:   Crazy Man Michael.  Time to Sail9. KAREN RYAN:  Mrs Lawrie's/Karen Ryan's.The Coast Road 10. NIAMH de BÚRCA:               My Johnny Was A Shoemaker.  Where The Heart Lies 11. ANGELINA CARBERRY:       Pol Halpenny/Sean O'Dwyer of the Glen. An Traidisiun Beo 12. SORCHA COSTELLO: Minor Complications/Clancy's Bar.            The Primrose Lass13. ELAINE REILLY: Sheridan's Tap Room/Sheridan's Reel.             Epiphany 14. MOYA BRENNAN/CLANNAD:  Two Sisters. Dúlaman 15. LONDON LASSES:           The Caves of Caolrua/Dancing Eyes/The Crock of Gold/               The White Fairy.  London Lasses 25 Annivv[mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1][mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1][mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1][mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1][mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1][mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1][mixcloud https://www.mixcloud.com/alan-oleary/copperplate-podcast-317/ width=100% height=60 hide_cover=1 mini=1 light=1]

    Tiki and Tierney
    Big Mac's Epiphany: Yankees Better Off with Ben Rice Over Juan Soto

    Tiki and Tierney

    Play Episode Listen Later Apr 28, 2026 22:41


    Chris McMonigle shares his realization that the Yankees are better off with the emergence of Ben Rice and the presence of Max Fried than they would be with Juan Soto. He and Craig Carton also review the success of their NFL Draft coverage as reported by the Sports Business Journal. The two react to the news of Kodai Senga heading to the injured list and debate the timing of Giancarlo Stanton's injury status. 01:00 - Spelling Test Discussion 04:01 - Ben Rice vs Soto 11:33 - NFL Draft Show Success 19:35 - Kodai Senga Injury Update 22:30 - Stanton IL Status Debate

    Tiki and Tierney
    Full Show: Gary Bettman on NHL Success & Big Mac's Yankee Epiphany

    Tiki and Tierney

    Play Episode Listen Later Apr 28, 2026 181:35


    Carton and Big Mac evaluate the diverging paths of the Phillies and Mets following Rob Thomson's firing in Philadelphia. They discuss the shocking reality of Mets ticket prices and interview 11-year-old viral sensations Cooper and Carter. NHL Commissioner Gary Bettman also visits to share insights on the league's record-breaking ratings and future expansion plans.

    Fr. Jade Shares
    Fr. Jade Shares #957: Sana hindi lang dahil takot tayo.

    Fr. Jade Shares

    Play Episode Listen Later Apr 24, 2026 16:39


    [Mattnew 2:1-12, Solemnity of the Epiphany of the Lord]

    To Be a Christian: The Anglican Catechism in a Year
    Day 113. Does God give grace only to Christians? (2026)

    To Be a Christian: The Anglican Catechism in a Year

    Play Episode Listen Later Apr 23, 2026 6:28


    Today is day 113 and we are on the Third Article of the Apostles' Creed. Today we are on the sixteenth line: “The Forgiveness of Sins”. 113. Does God give grace only to Christians? No. God's common grace can be seen in his provision for all people. “He makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust” (Matthew 5:45). However, he shows his saving grace by granting salvation to those who place their faith in Christ. (Psalms 65:5–13; 145:8–9; Acts 14:15–17; Romans 5:1–11) We will conclude today with The Collect for The Second to Last Sunday of Epiphany found on page 604 of the Book of Common Prayer (2019). If you would like to buy or download To Be a Christian, head to anglicanchurch.net/catechism. Produced by Holy Trinity Anglican Church in Madison, MS. Original music from Matthew Clark. Daily collects and Psalms are taken from Book of Common Prayer (2019), created by the Anglican Church in North America and published by the Anglican Liturgical Press. Used by permission. All rights reserved. Scripture quotations are from The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. Catechism readings are taken from To Be a Christian - An Anglican Catechism Approved Edition, copyright © 2020 by The Anglican Church in North America by Crossway a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

    To Be a Christian: The Anglican Catechism in a Year
    Day 111. Can you earn God's grace? (2026)

    To Be a Christian: The Anglican Catechism in a Year

    Play Episode Listen Later Apr 21, 2026 8:20


    Today is day 111 and we are on the Third Article of the Apostles' Creed. Today we are on the sixteenth line: “The Forgiveness of Sins”. 111. Can you earn God's grace? No. God gives his grace freely and enables me to receive it. Everything I do for God should be in response to his love and grace made known in Christ, for “while we were still sinners, Christ died for us,” and “we love because he first loved us.” (Romans 5:8; 1 John 4:19; see also Exodus 34:5–10; Psalm 23; John 10:7–18; Ephesians 2:1–10; 2 Timothy 1:8–10) We will conclude today with The Collect for The Fourth Sunday of Epiphany found on page 602 of the Book of Common Prayer (2019). If you would like to buy or download To Be a Christian, head to anglicanchurch.net/catechism. Produced by Holy Trinity Anglican Church in Madison, MS. Original music from Matthew Clark. Daily collects and Psalms are taken from Book of Common Prayer (2019), created by the Anglican Church in North America and published by the Anglican Liturgical Press. Used by permission. All rights reserved. Scripture quotations are from The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. Catechism readings are taken from To Be a Christian - An Anglican Catechism Approved Edition, copyright © 2020 by The Anglican Church in North America by Crossway a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

    The Inspire Podcast
    S8 E3: How to Tap into the Power of Public Speaking with Sebastian Uzcategui

    The Inspire Podcast

    Play Episode Listen Later Apr 21, 2026 36:01


    Public speaking sits at the heart of leadership, influence, and growth. For Sebastian Uzcategui, founder of SpeakUp Express, it also became the turning point that shaped his career. What began as a way to promote his work in finance quickly evolved into a deeper focus on speaking, as he discovered a passion for being on stage, telling stories, and connecting with an audience. In his conversation with Bart Egnal, Sebastian shares how developing his public speaking skills helped him grow his business, and how that momentum led him to expand into speaking full-time and support others in building their presence on stage. He also shares his tips on managing nerves, building an experience for your audience, using movement and delivery to create a stronger connection, and how these skills can help advance your broader business goals. This is a must-listen for anyone looking to become a more confident, impactful speaker. To learn more visit SpeakUP.Express Show notes: 00:31 Show introduction 01:10 Introducing Sebastian 01:49 Why should people care about public speaking 02:54 How Sebastian got his start 03:18 Early days starting businesses in his teens 03:58 Church speaking opportunity 04:50 Speaking solves the 3 most expensive problems in business 05:16 Trust, authority, connection 06:23 People see 6000 to 10000 ads per day 06:45 Cold call rates below 1 percent 06:55 People trust individuals more than brands 07:07 Purpose over profit 07:41 How things moved from the church to speaking business 09:35 Epiphany moment on the speaking business 12:19 Organic growth is the hardest to replicate 13:25 Things that went wrong that made Sebastian better at speaking 14:37 Tune your audience to you and you to them 16:05 Advice for people who want to get into speaking 16:26 You have to believe your message 17:11 You have to believe your audience needs to hear it 17:27 Slow down 18:05 Believe you are the only one to give that message 18:39 Bart's pharma executive thought experiment 19:58 What makes you a revolutionary speaker 20:12 Focus on impact over product 21:24 What defines an entrepreneur, speaker, and leader 23:20 Nerves, do they go away and how to deal with them 24:42 You will be crushed by nerves, it is normal 25:18 Just be loud! 27:17 Less is more, quality over quantity 27:46 Top speakers build an experience 28:39 You always create an experience when you speak 30:46 Making people care and remember 31:13 The speaking game 33:09 You master your speaking, everything falls into place 33:29 How to find Sebastian 34:40 Thank yous 34:55 Outro

    Inspiration from Unity of Fairfax
    EPIPHANY!? - Rev. Sandra Butler - April 12 2026

    Inspiration from Unity of Fairfax

    Play Episode Listen Later Apr 19, 2026 27:23


    The gift of Epiphany is a moment of sudden insight which usually happens through something simple and striking. They are “wake up calls” to our gifts and talents as well as what may be holding us back in life.  Epiphanies inspire, encourage, and transform. What's your greatest epiphany story?

    epiphany epiphanies sandra butler
    Fluent Fiction - Dutch
    Bram's Easter Epiphany: Finding Joy in Imperfections

    Fluent Fiction - Dutch

    Play Episode Listen Later Apr 15, 2026 18:15 Transcription Available


    Fluent Fiction - Dutch: Bram's Easter Epiphany: Finding Joy in Imperfections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-04-15-07-38-19-nl Story Transcript:Nl: Op een frisse lentedag, op de ochtend van Pasen, was het huis van Bram en Iris gevuld met de geur van versgebakken brood en pas bloemen.En: On a crisp spring day, on Easter morning, the house of Bram and Iris was filled with the scent of freshly baked bread and fresh flowers.Nl: Het zonlicht glipte door de pastelgekleurde gordijnen en danste op de muren.En: The sunlight slipped through the pastel-colored curtains and danced on the walls.Nl: Het was een dag vol verwachting.En: It was a day full of expectation.Nl: Bram liep zenuwachtig door de grote keuken.En: Bram paced nervously through the large kitchen.Nl: Hij controleerde nog een keer de notities voor het paasmenu.En: He checked the notes for the Easter menu one more time.Nl: "Alles moet perfect zijn," mompelde hij in zichzelf.En: "Everything must be perfect," he mumbled to himself.Nl: Iris, met een kopje thee in haar hand, observeerde hem rustig.En: Iris, with a cup of tea in her hand, observed him calmly.Nl: "Het komt goed, schat," zei ze geruststellend.En: "It will be fine, darling," she said reassuringly.Nl: Kleine Martijn rende vrolijk door de woonkamer.En: Little Martijn ran happily through the living room.Nl: "Papa, kijk!En: "Daddy, look!Nl: Ik heb mijn paashaas gevonden!"En: I found my Easter bunny!"Nl: riep hij terwijl hij een kleurrijk chocoladefiguurtje omhoog hield.En: he shouted as he held up a colorful chocolate figure.Nl: Zijn energie was aanstekelijk, maar ook een beetje gevaarlijk voor een huis vol kwetsbare decoraties.En: His energy was infectious, but also a bit dangerous for a house full of delicate decorations.Nl: Buiten begon de familie van Bram en Iris al te arriveren.En: Outside, Bram and Iris's family began to arrive.Nl: Gelach en begroetingen vulden de lucht.En: Laughter and greetings filled the air.Nl: De eettafel stond prachtig gedekt met gele servetten en tulpen.En: The dining table was beautifully set with yellow napkins and tulips.Nl: Bram ademde diep in en probeerde zijn zenuwen de baas te blijven.En: Bram took a deep breath and tried to keep his nerves in check.Nl: Maar al snel, zoals altijd, ging er iets mis.En: But soon, as always, something went wrong.Nl: Terwijl Martijn zijn sinaasappelsap in konijnenbekers schonk, struikelde hij over een speelgoedauto, en de inhoud van zijn beker kwam terecht op het witte tafellaken.En: As Martijn was pouring his orange juice into bunny cups, he tripped over a toy car, and the contents of his cup ended up on the white tablecloth.Nl: De wereld leek even stil te staan.En: The world seemed to stand still for a moment.Nl: Iris legde haar hand op Bram's arm.En: Iris placed her hand on Bram's arm.Nl: "Het kan iedereen overkomen," zei ze zachtjes.En: "It can happen to anyone," she said softly.Nl: Bram keek naar de rode vlek die zich uitbreidde op het tafellaken en even voelde hij de paniek in zich opborrelen.En: Bram looked at the red stain spreading on the tablecloth, and for a moment he felt panic rising within him.Nl: Maar toen hoorde hij het.En: But then he heard it.Nl: De warme klank van lachende familieleden, hun goede bedoelingen en Martijn's schuldig grijnzende gezicht maakten zijn hart zacht.En: The warm sound of laughing family members, their good intentions, and Martijn's guilty grinning face softened his heart.Nl: Hij haalde diep adem en begon te lachen.En: He took a deep breath and started to laugh.Nl: "Nou, het is tenminste kleurrijk," grapte hij.En: "Well, at least it's colorful," he joked.Nl: Martijn keek opgelucht, blij dat zijn vader niet boos werd.En: Martijn looked relieved, happy that his father wasn't angry.Nl: Bram omhelsde zijn zoon.En: Bram embraced his son.Nl: Iris lachte mee, blij dat haar man eindelijk de druk losliet.En: Iris laughed along, glad that her husband finally let go of the pressure.Nl: De brunch verliep verder in een luchtige chaos van verhalen, gelach en nog meer kleine ongelukjes.En: The brunch continued in a lighthearted chaos of stories, laughter, and more little accidents.Nl: Maar voor Bram werd het duidelijk dat perfectie niet zit in een vlekkeloos tafellaken, maar in de momenten die ze samen delen.En: But for Bram, it became clear that perfection isn't in a spotless tablecloth but in the moments they share together.Nl: Aan het einde van de dag, toen de laatste familieleden waren vertrokken en de kinderen sliepen, zaten Bram en Iris samen op de bank.En: At the end of the day, when the last family members had left and the children were asleep, Bram and Iris sat together on the couch.Nl: Door het raam zagen ze de maan opkomen over hun tuin.En: Through the window, they watched the moon rise over their garden.Nl: "Het was een goede dag," zei Bram tevreden.En: "It was a good day," Bram said contentedly.Nl: "De beste," antwoordde Iris, haar hand op die van hem leggend.En: "The best," Iris replied, placing her hand on his.Nl: En zo leerde Bram dat echte perfectie in imperfecties schuilt, en in het genieten van het nu.En: And so, Bram learned that true perfection lies in imperfections, and in enjoying the present.Nl: Enkel zulke momenten worden herinneringen die een leven lang duren.En: Only such moments become memories that last a lifetime. Vocabulary Words:crisp: frisexpectation: verwachtingnervously: zenuwachtigreassuringly: geruststellendinfections: aanstekelijkdelicate: kwetsbaredecorations: decoratiesgreetings: begroetingentablecloth: tafellakencontentedly: tevredenintentions: bedoelingenspotless: vlekkelooschaos: chaosperfection: perfectieimperfections: imperfectiesbreath: adempanic: paniekguilty: schuldiggrinning: grijnzendelighthearted: luchtigeaccidents: ongelukjesrelieved: opgeluchtembraced: omhelsdememories: herinneringenlifetime: leven langkitchen: keukennapkins: servettentripped: struikeldearise: opkomenmoon: maan

    Fluent Fiction - Hungarian
    The Unseen Beauty: A Photographer's Epiphany by Lake Balaton

    Fluent Fiction - Hungarian

    Play Episode Listen Later Apr 14, 2026 17:07 Transcription Available


    Fluent Fiction - Hungarian: The Unseen Beauty: A Photographer's Epiphany by Lake Balaton Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-04-14-22-34-02-hu Story Transcript:Hu: A tavaszi nap kellemesen sütött Lake Balaton partján.En: The spring sun was pleasantly shining on the shores of Lake Balaton.Hu: A víz színe a smaragdzöld és az ég kékje között változott.En: The color of the water varied between emerald green and the blue of the sky.Hu: Mindenhol virágok nyíltak.En: Flowers were blooming everywhere.Hu: A szél lágyan fújt, frissességet hozva a partokra.En: The wind blew gently, bringing freshness to the shores.Hu: Zoltán, a fiatal és lelkes fotós, a tónál állt, kezében a fényképezőgépe.En: Zoltán, the young and enthusiastic photographer, stood by the lake, holding his camera.Hu: A híres verseny, amire készült, nem tűrt hibát.En: The famous competition he was preparing for did not tolerate mistakes.Hu: A nyertes képet akarta elkészíteni.En: He wanted to take the winning photo.Hu: Mellette állt Réka, a barátnője, aki orvostanhallgató volt.En: Beside him stood Réka, his girlfriend, who was a medical student.Hu: Katalin, Réka barátnője, lelkesen fedezte fel a környéket.En: Katalin, Réka's friend, was enthusiastically exploring the surroundings.Hu: "Hova megyünk először?En: "Where are we going first?"Hu: " kérdezte Katalin izgatottan.En: Katalin asked excitedly.Hu: "Keressünk egy jó helyet, ahonnan a legszebb kilátás nyílik a tóra!En: "Let's find a good spot with the most beautiful view of the lake!"Hu: " mondta Zoltán.En: said Zoltán.Hu: A sétától kicsit szédült.En: He felt a bit dizzy from the walk.Hu: Úgy érezte, hogy forog vele a világ, de figyelmen kívül hagyta.En: He felt like the world was spinning around him, but he ignored it.Hu: Most csak a fényképek számítottak.En: Right now, only the photographs mattered.Hu: Réka észrevette Zoltán állapotváltozását.En: Réka noticed Zoltán's change in condition.Hu: "Minden rendben?En: "Is everything okay?"Hu: " kérdezte aggódva.En: she asked worriedly.Hu: "Igen, csak egy kicsit fáradt vagyok," felelte Zoltán, de a hangja bizonytalan volt.En: "Yes, I'm just a little tired," replied Zoltán, but his voice was uncertain.Hu: Tovább mentek a parton, míg meg nem találták a tökéletes helyet.En: They continued along the shore until they found the perfect spot.Hu: A nap már alacsonyan járt, az idő fogyott.En: The sun was already low, and time was running out.Hu: Zoltán elővette a fényképezőgépet, de ahogy a lencsébe nézett, hirtelen erős szédülés fogta el.En: Zoltán took out the camera, but as he looked through the lens, he was suddenly hit with strong dizziness.Hu: Meg kellett kapaszkodnia, hogy el ne essen.En: He had to hold onto something to avoid falling.Hu: Réka ijedten lépett oda hozzá.En: Réka stepped over to him in alarm.Hu: "Zoltán, ezt nem szabad így folytatni!En: "Zoltán, you can't continue like this!"Hu: "Zoltán tétován állt a döntése előtt.En: Zoltán stood hesitantly before his decision.Hu: Ha most nem készít képet, lemarad a versenyről.En: If he didn't take the photo now, he'd miss the competition.Hu: De ha nem figyel az egészségére, talán súlyosabb következményekkel néz szembe.En: But if he didn't pay attention to his health, he might face more severe consequences.Hu: Réka szelíden de határozottan vette át a helyzet irányítását.En: Réka gently but firmly took control of the situation.Hu: "Menjünk vissza a szállásra.En: "Let's go back to the accommodation.Hu: Itt van a termoszom, készítek neked egy gyömbérteát.En: Here's my thermos, I'll make you some ginger tea.Hu: Később majd próbálkozol újra, ha jobban leszel.En: You can try again later when you're feeling better."Hu: "Zoltán nagyot sóhajtott, majd elbukó tervei ellenére beleegyezett.En: Zoltán sighed heavily, then agreed despite his thwarted plans.Hu: Megtörtént a felismerés, hogy talán valóban pihenésre van szüksége.En: He realized he might actually need some rest.Hu: Réka átkarolta, és együtt indultak vissza.En: Réka embraced him, and they headed back together.Hu: Ahogy a nap a horizont alá ereszkedett, Réka előkészített egy meglepetést.En: As the sun dipped below the horizon, Réka prepared a surprise.Hu: Az egyik régi közös fotójukat elővette, amit még régen Zoltán készített róluk.En: She took out an old photo of them together that Zoltán had taken long ago.Hu: "Emlékszel erre?En: "Do you remember this?Hu: Nem kell mindig újabbat készítenünk.En: We don't always need to take new ones.Hu: Néha a régiek a legértékesebbek," mondta mosolyogva.En: Sometimes the old ones are the most valuable," she said with a smile.Hu: Katalin az ablakban állt, figyelte a mesés esti fényt Balaton hullámain.En: Katalin stood by the window, watching the fabulous evening light on the Balaton's waves.Hu: Bár Zoltán nem tudott fényképezni, a szíve megtelt hálával.En: Although Zoltán couldn't take photos, his heart was filled with gratitude.Hu: Megértette, mit jelent igazán látni.En: He understood what it truly meant to see.Hu: A fények, az élmények, a szeretet - mind megvannak a lencse nélkül is.En: The lights, the experiences, the love—all existed even without the lens. Vocabulary Words:pleasantly: kellemesenshores: partjánvaried: változottblooming: nyíltakenthusiastic: lelkestolerate: tűrdizzy: szédültworriedly: aggódvahesitantly: tétovánfirmly: határozottanaccommodation: szállásrathermos: termoszginger tea: gyömbérteátthwarted: elbukóhorizon: horizontsurprise: meglepetéstvaluable: értékesebbekfabulous: meséswaves: hullámaingratitude: hálávalexperiences: élményekembraced: átkaroltaspinning: foroglens: lencsébeconsequences: következményekkelexploring: fedezte felphotographer: fotósrealization: felismerésuncertain: bizonytalandecision: döntése

    Catholic Daily Reflections
    Divine Mercy Sunday (Year A) - The Inexhaustible Depths of Divine Mercy

    Catholic Daily Reflections

    Play Episode Listen Later Apr 11, 2026 8:03


    Read OnlineNow Jesus did many other signs in the presence of his disciples that are not written in this book. But these are written that you may come to believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that through this belief you may have life in his name. John 20:30–31Do you believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that through that belief you will inherit eternal life? Belief begins with an intellectual assent but must continuously deepen. The belief Saint John speaks of in today's Gospel is one that draws us deeper into the mystery of Christ's Paschal Mystery—His Life, Death, and Resurrection—so as to receive the gift of His abundant and transforming Mercy.Today is the eighth day of Easter. The Church, in Her wisdom, celebrates the most important days of the liturgical year for eight days. Historically, there were a number of feasts celebrated with octaves: Easter, Epiphany, Corpus Christi, Ascension, All Saints, and in some locales, the Sacred Heart and various Marian feasts. After Vatican II, the Church focused on two—Christmas and Easter—so as to give greater emphasis to the core of the Paschal Mystery.In the year 2000, the Octave of Easter took on a new focus when Saint Pope John Paul II instituted the Solemnity of Divine Mercy on the eighth day of Easter. This was done in response to Jesus' personal request, communicated to the Church through a humble cloistered Polish nun. Canonized in 2000, she is known as Saint Maria Faustina Kowalska.Between 1931 and 1938, Sister Faustina received numerous mystical visions that she recorded in six notebooks, now referred to collectively as Divine Mercy in My Soul: Diary of Saint Maria Faustina Kowalska. Almost two years before her death, Sister Faustina recorded the following entry in her diary:On one occasion, I heard these words: “My daughter, tell the whole world about My inconceivable mercy. I desire that the Feast of Mercy be a refuge and shelter for all souls, and especially for poor sinners. On that day the very depths of My tender mercy are open. I pour out a whole ocean of graces upon those souls who approach the fount of My mercy. The soul that will go to Confession and receive Holy Communion shall obtain complete forgiveness of sins and punishment. On that day all the divine floodgates through which grace flows are opened. Let no soul fear to draw near to Me, even though its sins be as scarlet. My mercy is so great that no mind, be it of man or of angel, will be able to fathom it throughout all eternity. Everything that exists has come forth from the very depths of My most tender mercy. Every soul in its relation to Me will contemplate My love and mercy throughout eternity. The Feast of Mercy emerged from My very depths of tenderness. It is My desire that it be solemnly celebrated on the first Sunday after Easter. Mankind will not have peace until it turns to the Fount of My Mercy” (Diary #699).When we reflect on this beautiful private revelation in the light of today's Gospel, we are invited to consider that even though the Gospels present us with all we need to know in order to come to faith in Christ and share in the new life He bestows, the treasure of His Divine Mercy is inexhaustible. Just as “Jesus did many other signs in the presence of his disciples that are not written in this book,” so also the depths of His ongoing work, His Divine Mercy, will only be seen in Heaven.Divine Mercy Sunday is a day on which we are to profess our belief in this Mercy. To do so, we must ponder these inexhaustible treasures, probe their depths with the aid of Saint Faustina's private revelations, and then allow our Lord to reveal them to us within the depths of our souls. Reflect today on the infinite and inexhaustible treasures found in the Person of Christ and His Divine Mercy. His Mercy draws us into countless unrecorded and glorious graces that we are called to receive and rejoice in. Believe in His Mercy. Be open to it. Call upon it today, and receive it more abundantly. Most Merciful Jesus, Your mercy is so great that no mind, be it of man or of angel, will be able to fathom it throughout all eternity. On this Divine Mercy Sunday, I pray that You will pour out Your Mercy upon me and on the whole world. Fill us with the grace You won through Your Paschal Mystery so that all people will come to believe in You as their Lord and God. Jesus, I trust in You.  Image: Divine Mercy Jesus Christ Stained Glass Style Christian Vector Illustration with Red and White Rays by Eugeniusz Kazimirowski.Source: Free RSS feed from catholic-daily-reflections.com — Copyright © 2026 My Catholic Life! Inc. All rights reserved. This content is provided solely for personal, non-commercial use. Redistribution, republication, or commercial use — including use within apps with advertising — is strictly prohibited without written permission.

    Steady On
    361 | Learning to See What God Is Revealing: The Season of Epiphany

    Steady On

    Play Episode Listen Later Apr 8, 2026 18:47


    God reveals truth to grow our relationship with Him.We often think of revelation as something dramatic or reserved for a select few, but Scripture shows us something much more personal. God is constantly at work, gently uncovering truth, deepening our understanding, and drawing us closer to Him.In this episode, Angie continues the journey through the Christian calendar by stepping into the season of Epiphany, a season of growth and revelation. Rooted in Ephesians 1:17, this conversation invites us to see how God reveals Himself to us through wisdom, insight, and personal understanding.What you'll hear in this week's episodeWhat the season of Epiphany teaches us about growth and discipleship    What revelation really means in Scripture Why revelation is meant to deepen relationship—not just increase knowledge How comparison can keep us from receiving what God wants to show us Why time spent with God is always shaping us, even when we don't see it yet ResourcesGather (SOU Study)A 14-week journey inside Steady On University exploring worship, community, and the sacred patterns God uses to form His people.Learn more: https://livesteadyon.com/steady-on-university/Gather BundleIncludes the Jewish Feasts & Festivals, a Christian calendar, and a simple year-at-a-glance guide that helps you see how both unfold together throughout the calendar year.Grab the bundle here: https://steadyon.myflodesk.com/bundleStep By Step Starter KitA companion resource for anyone learning how to study Scripture with confidence. Get yours here: https://steadyon.myflodesk.com/stepbystepVerse of the Week“I keep asking that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father, may give you the Spirit of wisdom and revelation, so that you may know him better.” Ephesians 1:17 (NIV) Connect with Angie & Steady On:https://www.livesteadyon.comTheme Music: Glimmer by Andy Ellison

    Fluent Fiction - Dutch
    Poker Night Epiphany: When Health Trumps High Stakes

    Fluent Fiction - Dutch

    Play Episode Listen Later Apr 3, 2026 19:38 Transcription Available


    Fluent Fiction - Dutch: Poker Night Epiphany: When Health Trumps High Stakes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-04-03-22-34-02-nl Story Transcript:Nl: Het was een koude avond in april, net na Pasen.En: It was a cold evening in April, just after Easter.Nl: De lente bracht kleuren naar de straten, maar binnen, in een verduisterde kamer, was er een andere soort spanning.En: Spring had brought colors to the streets, but inside, in a darkened room, there was a different kind of tension.Nl: Jasper, Lieke en Bram zaten rond een rond, houten tafeltje.En: Jasper, Lieke, and Bram sat around a round, wooden table.Nl: De lucht was dik van rook en het geluid van vallende chips klonk hard in de stille kamer.En: The air was thick with smoke, and the sound of falling chips echoed loudly in the silent room.Nl: Dit was een pokeravond, maar geen gewone.En: This was a poker night, but not an ordinary one.Nl: Dit was hoog inzet, alles of niets.En: This was high stakes, all or nothing.Nl: Jasper zat rechtop, zijn hart bonkend in zijn borstkas.En: Jasper sat upright, his heart pounding in his chest.Nl: Hij had rekensommen in zijn hoofd, kansberekeningen die zijn ticket naar vrijheid konden betekenen.En: He was calculating in his head, probability calculations that could mean his ticket to freedom.Nl: Hij had schulden die zwaar op hem drukten.En: He had debts that weighed heavily on him.Nl: Dit spel kon hem redden.En: This game could save him.Nl: Lieke keek hem aan, haar gezicht kalm en berekend.En: Lieke looked at him, her face calm and calculated.Nl: Ze speelde al sinds haar studententijd en had zelf iets te bewijzen.En: She had been playing since her student days and had something to prove herself.Nl: Bram, de oudste van de drie, was doorgewinterd.En: Bram, the eldest of the three, was seasoned.Nl: Zijn pokergezicht verraadde nooit wat hij dacht.En: His poker face never betrayed what he was thinking.Nl: De chips stapelden zich op.En: The chips piled up.Nl: Jasper voelde zich al bijna gewonnen, maar plots was er een stekende pijn in zijn borst.En: Jasper almost felt like he had won, but suddenly there was a stabbing pain in his chest.Nl: Het sloeg in als een verraderlijke bliksem.En: It struck like treacherous lightning.Nl: Hij beet op zijn tanden, kijkend naar zijn kaarten en naar de stapel chips die op tafel lag.En: He gritted his teeth, looking at his cards and the stack of chips on the table.Nl: Zijn gedachten waren een wirwar.En: His thoughts were a jumble.Nl: Doorgaan of stoppen?En: Continue or stop?Nl: De adrenaline vermengd met angst maakte het moeilijker.En: The adrenaline mixed with fear made it harder.Nl: Hij had een goede hand, misschien wel de winnende.En: He had a good hand, maybe the winning one.Nl: Maar de pijn werd heviger.En: But the pain became more severe.Nl: Hij wist dat het serieus was.En: He knew it was serious.Nl: Bram merkte zijn ongemak op.En: Bram noticed his discomfort.Nl: “Gaat het?” vroeg hij.En: “Are you okay?” he asked.Nl: Jasper kon slechts zwakjes knikken.En: Jasper could only weakly nod.Nl: Lieke stopte even met het herschikken van haar kaarten en keek hem onderzoekend aan.En: Lieke paused her card sorting and looked at him inquisitively.Nl: Ze bood aan om het spel even stil te leggen.En: She offered to pause the game.Nl: Maar Jasper schudde zijn hoofd.En: But Jasper shook his head.Nl: Hij wilde de hand afmaken.En: He wanted to finish the hand.Nl: Zij wisten niet dat hij hoopte op deze éne kans.En: They didn't know he was hoping for this one chance.Nl: Toch, toen de pijn een nieuw dieptepunt bereikte, wist Jasper wat hij moest doen.En: Still, when the pain reached a new low, Jasper knew what he had to do.Nl: Zijn hand trilde toen hij de kaarten neerlegde.En: His hand trembled as he laid down the cards.Nl: "Ik pas," fluisterde hij, bijna voor zichzelf.En: "I fold," he whispered, almost to himself.Nl: Bram en Lieke keken elkaar aan.En: Bram and Lieke looked at each other.Nl: Ze zagen de ernst van de situatie en zonder aarzeling kwam Lieke in actie en belde om hulp.En: They saw the seriousness of the situation, and without hesitation, Lieke sprang into action and called for help.Nl: Terwijl ze daar wachtten, met de donkere kamer nu gevuld met bezorgdheid in plaats van spanning, drong de realiteit tot Jasper door.En: As they waited there, with the dark room now filled with concern instead of tension, reality dawned on Jasper.Nl: Misschien was winnen niet alles.En: Maybe winning wasn't everything.Nl: Gezondheid was belangrijker.En: Health was more important.Nl: Zijn ogen ontmoetten die van Lieke en Bram, en hij voelde dankbaarheid.En: His eyes met those of Lieke and Bram, and he felt gratitude.Nl: Even later arriveerde de hulpdiensten.En: A little later, the emergency services arrived.Nl: Jasper werd kalm en gerustgesteld meegenomen voor controle.En: Jasper was calmly and reassuringly taken away for a check-up.Nl: Hij keek naar zijn vrienden.En: He looked at his friends.Nl: “Bedankt,” zei hij zacht.En: “Thank you,” he said softly.Nl: In dat moment veranderde er iets in Jasper.En: In that moment, something changed in Jasper.Nl: Geld en winnen waren niet de belangrijkste zaken.En: Money and winning were not the most important things.Nl: Het leven zelf was zijn grootste winst.En: Life itself was his greatest treasure.Nl: Het spel had hij niet gewonnen, maar misschien toch iets veel kostbaarders: het besef dat er een leven was voorbij de kaarten en de chips.En: He didn't win the game, but perhaps he won something much more valuable: the realization that there was a life beyond the cards and chips.Nl: En de lente buiten, met zijn belofte van nieuw leven, was plotseling voelbaarder dan ooit.En: And the spring outside, with its promise of new life, suddenly felt more real than ever. Vocabulary Words:tension: spanningdarkened: verduisterdestakes: inzetpounding: bonkendprobability: kansberekeningendebts: schuldenweighed: druktencalculated: berekendseasoned: doorgewinterdbetrayed: verraaddestabbing: stekendetreacherous: verraderlijkegritted: beetjumble: wirwaradrenaline: adrenalinesevere: hevigerdiscomfort: ongemakhesitation: aarzelinginquisitively: onderzoekendurgency: ernstgratitude: dankbaarheidreassuringly: gerustgesteldrealization: besefvaluable: kostbaardersconcern: bezorgdheidcalculate: rekensommenwhispered: fluisterdeemergency: hulpdienstentreasure: winstpromise: belofte

    Copperplate Podcast
    Copperplate Time 316

    Copperplate Podcast

    Play Episode Listen Later Apr 1, 2026 69:33


                                    Copperplate Podcast 316                                presented by Alan O'Leary                                             April 2026                             www.copperplatemailorder.com 1. Gerry Diver:  The Bath Set. Diversions 2. Gatehouse: Jimmy Giblin's/The Gneevguilla Reel/The Casagh Reel.    Tús Nua 3. Elaine Reilly & Daithi Gormley:  The Jig of Port Fleadh/               The Pride of Sliabh Aughty/Tapping Toes.   Epiphany 4. Tony Reidy:  Black Pudding Music. The Coldest Day in Winter 5. Johnny Connolly:  Cooley's/Come West Along the Road.  Drioball na Fáinleoige6. Patsy Moloney: The Humours of Carraigaholt/Donal O'Phumpa. Temple in the Glen 7. Noel Hill:  An Phis Fluich/The Fisherman's Jig.                Live in New York                                8. Dezi Donnelly & Mike McGoldrick:   Humours of Lissadell/The Queen of May/Sweeney's.                     Dog in the Fog9. Eilis Kennedy:  The Saucy Sailor.  Westward 10. Ben Lennon & Tony O'Connell:  Mullingar Races/Boy on the Hilltop.  Rossinver Braes 11. Mick O'Brien & Caoimhin O'Raghallaigh:        An Buailteoir Aerach/The Enchanted Lady/The Holy Land.  Deadly Buzz 12. Karen Ryan: The Galway Reel/Musical Priest/ Sailor on the Rock.  The Coast Road13. Dave Sheridan: I Buried My Wife/O'Dea's/Ryan's.   Drivin' Leitrim Timber 14. Gerry Hanley:  Jackie Coleman's/Bird in the Bush/Jenny's Wedding.  In The Middle of It 15. John & Jacinta McEvoy: The Trip to Tara/The Bull's Feast.  The Boyne Mist 16. Garadice: Keep It Up/The Cloone Reel/The Old Schoolmaster/The Missing Reel. Garadice

    ASOG Podcast
    Episode 262 - When Generations Collide - Growing an Auto Shop with Family Values With Matt Clarke

    ASOG Podcast

    Play Episode Listen Later Mar 30, 2026 62:16


    Don't get to the end of this year wishing you had taken action to change your business and your life.Click here to schedule a free discovery call for your business: https://geni.us/IFORABEDon't miss an upcoming event with The Institute: https://geni.us/InstituteEvents2026Shop-Ware gives you the tools to provide your shop with everything needed to become optimally profitable.Click here to schedule a free demo: https://info.shop-ware.com/profitabilityTransform your shop's marketing with the best in the automotive industry, Shop Marketing Pros!Get a free audit of your shop's current marketing by clicking here: https://geni.us/ShopMarketingProsShop owners, are you ready to simplify your business operations? Meet 360 Payments, your one-stop solution for effortless payment processing.Imagine this—no more juggling receipts, staplers, or endless paperwork. With 360 Payments, you get everything integrated into a single, sleek digital platform.Simplify payments. Streamline operations. Check out 360payments.com today!In this episode, Lucas and David are joined by Matt Clarke of Clark Automotive. Matt shares his journey back to his family's auto repair business, emphasizing the importance of refining operations and focusing on delivering high-quality service rather than chasing high car counts. The group discusses the evolving role of business coaching and training, including the value of accountability partners and the need to adapt to new technology in the industry.00:00 Trade Show Costs Are Ridiculous03:47 Union Inefficiency and Consequences09:13 "Prioritizing Quality Over Quantity"11:58 "Evolving Business Learning Challenges"14:35 "Epiphany in Management Training"18:14 "Refining Craft, Scaling Doubts"22:03 Choosing the Right Coach24:48 "Struggling with Accountability"28:06 "Unexpected Family Connections"33:15 "AI-Generated Estimate Dispute"37:26 "Balancing AI and Personal Touch"39:32 "Fitness, Gear, AI, and Darkness"44:37 "Unfiltered Critique of a Guru"45:20 "Mastery vs. Fake Expertise"48:44 "Adapting Teaching to Audience"54:39 "EV Market Resistance Analyzed"56:42 "Building Growth and Connections"58:38 "Vespa Culture: New York Only"

    D-Lo & KC
    "I Had An Epiphany About the Bootyman"

    D-Lo & KC

    Play Episode Listen Later Mar 25, 2026 208:50


    - Trysta Krick, Heat Check & Let Her Shoot - Jason Jones, The Athletic

    Simply Wholehearted Podcast
    March 24th Peace vs. Peacekeeping | Understanding the Enneagram Type Nine with Jilann Carlson

    Simply Wholehearted Podcast

    Play Episode Listen Later Mar 24, 2026 34:06


    Send us Fan MailWhere do Type 9s get stuck, and how do they move forward?In this episode, Amy and Jilann (a Type 9 and Wholehearted Coach for quiet leaders) walk through the four roles that show up in the Nine's journey: Victim, Villain, Hero, and Guide.You'll discover: Where Nines get stuck in Victim energy (and why conflict feels like a personal threat) How Villain energy shows up as passive-aggression and quiet stubbornness What it looks like when a Nine steps into Hero energy and claims their voice.The difference between being a peacekeeper (avoiding conflict) and a peacemaker (creating true peace).The False Script vs. Voice of Love for Type 9.Practical answers to real questions: How do I know if I'm actually a 9? How do I help my Nine spouse? What's the first step toward growth?This episode gives you the framework for understanding the Nine's journey, whether you're in the middle of it or just beginning.If you're a Nine, you'll hear that wherever you are in this journey, feeling unheard, struggling with resentment, taking your first brave steps, or learning to sustain your voice, you're exactly where you need to be.You don't have to have it all figured out. Just take the next right step.Your presence brings peace. You don't have to go along to belong.Support the showRESOURCES FOR YOU:Join the Waitlist for 1:1 Coaching with Amy Wickshttps://www.simplywholehearted.com/callamywicksNot sure about your Enneagram Type? Start here: https://www.simplywholehearted.com/enneagramquizEnnea-what? The Beginners Guide to the Enneagram(free course + printables)https://bit.ly/Enneagram101GuideThe Real History of the Enneagram Course(use code AMY for 40% OFF)https://bit.ly/EnneagramHistoryShould Christians Use the Enneagram? (Amy's book)https://amzn.to/3VB9PrxConnect with Amy:IGWebsite

    The Pete Kaliner Show
    Hochul's epiphany & Antifa denial (03-23-2026--Hour3)

    The Pete Kaliner Show

    Play Episode Listen Later Mar 23, 2026 34:58


    This episode is presented by Create A Video – New York Gov. Kathy Hochul is now pleading for rich people to move back to her state. Four years ago she told them to leave if they were Republicans. Plus, after the conviction of nine Antifa members for domestic terrorism, many on the political left are pretending it doesn't exist. Subscribe to the podcast at: https://ThePetePod.com/ All the links to Pete's Prep are free: https://patreon.com/petekalinershow Media Bias Check: GroundNews promo code! Advertising and Booking inquiries: Pete@ThePeteKalinerShow.com Get exclusive content here!: https://thepetekalinershow.com/See omnystudio.com/listener for privacy information.

    The Catechism in a Year (with Fr. Mike Schmitz)
    Day 76: Jesus' Baptism and Temptation (2026)

    The Catechism in a Year (with Fr. Mike Schmitz)

    Play Episode Listen Later Mar 17, 2026 19:24


    Together, with Fr. Mike, we examine the mysteries of Jesus' Baptism and temptation in the wilderness. Fr. Mike unpacks how Jesus' Baptism is yet another Epiphany or manifestation of Christ as Messiah. We also explore Christ's acceptance of his mission as God's suffering servant. Fr. Mike emphasizes that Jesus' temptations in the desert mirror the temptations of Adam in the garden, but, unlike Adam, Jesus does not succumb to these temptations. He remains faithful to the Father. Through this obedience to the Divine Will, he conquers the Devil, and in our own obedience, we are participating in this victory. Today's readings are Catechism paragraphs 535-540. This episode has been found to be in conformity with the Catechism by the Institute on the Catechism, under the Subcommittee on the Catechism, USCCB. For the complete reading plan, visit ascensionpress.com/ciy Please note: The Catechism of the Catholic Church contains adult themes that may not be suitable for children - parental discretion is advised.

    Simply Wholehearted Podcast
    From Going Along to Showing Up | A Nine's Wholehearted Journey with Meredith

    Simply Wholehearted Podcast

    Play Episode Listen Later Mar 17, 2026 36:34


    Send a textWholehearted Enneagram: A Year Through the Types | Type 9  | Episode 2 of 4What does transformation actually look like for an Enneagram Nine?In this episode, Amy talks with Meredith Davis, an Enneagram 9 who's been walking the Wholehearted Transformation Journey. Meredith shares honestly about the moment she stopped using the Enneagram as an excuse ("this is just how I am") and started doing the deeper work.You'll hear about: Why Meredith initially mistyped herself and how she finally landed on Type 9 The breaking point that made her realize she couldn't stay stuck anymore The surprising stubbornness of Type 9 (and how it shows up sideways) How her faith journey intersected with learning to find her voice A birthday story that perfectly illustrates what it looks like to claim agency as a Nine The practice of gratitude vs. rumination (and why Nines need this distinction) What she'd tell a Nine who's just starting this journeyThis isn't about having it all figured out. It's about taking brave steps, stumbling, growing, and discovering that your starting point doesn't have to be your stuck point.If you're a Nine (or you love one), Meredith's story will help you see that speaking up doesn't destroy connection, it creates the kind of honest relationship you've been longing for.Your presence brings peace. You don't have to go along to belong.Thank Meredith, for sharing her story: email: meredith.irene.davis@gmail.comInstagram:  meredith_irene_davis Support the showRESOURCES FOR YOU:Join the Waitlist for 1:1 Coaching with Amy Wickshttps://www.simplywholehearted.com/callamywicksNot sure about your Enneagram Type? Start here: https://www.simplywholehearted.com/enneagramquizEnnea-what? The Beginners Guide to the Enneagram(free course + printables)https://bit.ly/Enneagram101GuideThe Real History of the Enneagram Course(use code AMY for 40% OFF)https://bit.ly/EnneagramHistoryShould Christians Use the Enneagram? (Amy's book)https://amzn.to/3VB9PrxConnect with Amy:IGWebsite

    The Catechism in a Year (with Fr. Mike Schmitz)
    Day 75: Jesus' Infancy and Hidden Life (2026)

    The Catechism in a Year (with Fr. Mike Schmitz)

    Play Episode Listen Later Mar 16, 2026 23:31


    Fr. Mike explores the mystery of Jesus' infancy and hidden life. We first take a look at Jesus' Baptism, circumcision, and the Epiphany. Fr. Mike discusses that Jesus' circumcision shows us that salvation comes from the Jews. The Epiphany shows us that salvation does not stop there, it extends to all of us. Later, we examine Jesus' hidden life. Fr. Mike emphasizes the importance of Jesus' obedience to not just his Father in Heaven, but to his earthly father and mother as well, and how we can imitate that obedience. Today's readings are Catechism paragraphs 527-534. This episode has been found to be in conformity with the Catechism by the Institute on the Catechism, under the Subcommittee on the Catechism, USCCB. For the complete reading plan, visit ascensionpress.com/ciy Please note: The Catechism of the Catholic Church contains adult themes that may not be suitable for children - parental discretion is advised.

    Simply Wholehearted Podcast
    The Nine's Courage | Peace, Fairness & Finding Your Voice with Deanna Sudom

    Simply Wholehearted Podcast

    Play Episode Listen Later Mar 10, 2026 24:59


    Send a textWholehearted Enneagram: A Year Through the Types | Type Nine, Episode 1 of 4What if the most peaceful person in the room is also the one most in need of courage?This month, we begin with Enneagram Type Nine, and Amy kicks off the conversation with her co-teacher and spiritual director, Deanna Sudom. Together, they explore what makes Nines so uniquely gifted (that rare ability to bring calm, see every side, and hold space for everyone) and what keeps them stuck.You'll hear about:The Nine's core fear of being overlooked, fragmented, or disconnected, and how it quietly shapes their choicesWhy Nines aren't lazy, they're numb, and the difference mattersHow Nines experience God (hint: it's often felt more than figured out)The surprising stubbornness that hides underneath all that easygoing presenceA Joshua 1 practice for the Nine who is ready to stop staying smallWhether you're a Nine yourself or you love one, this conversation is an invitation: God isn't asking you to stay quiet. He's asking you to wake up, speak up, and trust that your voice doesn't disrupt the peace; it creates it.Your presence brings peace. You don't have to go along to belong.Support the showRESOURCES FOR YOU: Join the Waitlist for 1:1 Coaching with Amy Wicks https://www.simplywholehearted.com/callamywicks Not sure about your Enneagram Type? Start here: https://www.simplywholehearted.com/enneagramquiz Ennea-what? The Beginners Guide to the Enneagram(free course + printables)https://bit.ly/Enneagram101GuideThe Real History of the Enneagram Course(use code AMY for 40% OFF)https://bit.ly/EnneagramHistoryShould Christians Use the Enneagram? (Amy's book)https://amzn.to/3VB9PrxConnect with Amy:IGWebsite

    Dopey: On the Dark Comedy of Drug Addiction
    Dopey Wednesday: Deck the Hall's with Mom's Suboxone! Kevin McEnroe Returns! Mushrooms Epiphany! Blended Family Wedding Miracle!

    Dopey: On the Dark Comedy of Drug Addiction

    Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 81:39


    Listen without ads at www.patreon.com/dopeypodcast Dopeywood 2 tickets https://www.showclix.com/event/dopeywood-2026 Today on Dopey Wednesday! Dave (still shaking off a cold, snowed in on Long Island) pays tribute to Larry (“Crosstalk Larry”) — a beloved meeting  guy who recently passed away. Larry was a kind, positive soul who yelled “keep coming!” at every meeting's end, welcomed newcomers, collected the basket for personal contact, showed up in hospitals and court, attended three DopeyCons and the Margaret Cho show, and lost his son to murder years ago. Dave reflects on missing Larry's kind heart and vows to try to be kinder. Lots of Spotify Bob talk! The main talk is a powerful, emotional return with Kevin Jack McEnroe (author, former nightlife figure, son of Tatum O'Neal). Kevin opens up about his family's addiction legacy: Tatum's lifelong struggles (childhood coke from Ryan O'Neill, celebrity enabling, stroke/coma in 2020), Ryan's estrangement, Kevin's own heroin/coke/vodka spiral, liver failure, treatment, Suboxone, and the infamous Christmas visit where Tatum smoked weed in the hotel room while Kevin was newly sober. He shares the deck-the-halls-with-mom's-Suboxone story, codependency/survivor guilt, boundary-setting (“I can't keep convincing you to live”), and how the stroke/facility humility saved her life. Kevin reflects on being a bad liar, ring secrecy with Fern, Sergio the blind heroin dealer, and how recovery brought peace, blended-family wedding moments, and hope.  All that and MORE! on a brand new Wednesday episode of that good old Dopey Snow - i mean show. Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

    Dopey: On the Dark Comedy of Drug Addiction
    Dopey 572: CLASSIC DOPEY! Jenni G. – Rave Ecstasy to Heroin Hell, Mushrooms Epiphany & California Sober + Intense Coke Paranoia Voicemail & Trauma Recovery

    Dopey: On the Dark Comedy of Drug Addiction

    Play Episode Listen Later Feb 20, 2026 130:52


    listen without ads at www.patreon.com/dopeypodcast buy tickets for dopey wood 2026 at https://www.showclix.com/event/dopeywood-2026 Today on Dopey! this week on Dopey — We reconnect with Jenni G. Rochester rave survivor, Purchase/White Plains running buddy via Aurora. They unpack decades: Jenni's attic stoner days, early acid/coke/ecstasy raves (Toronto runs, Sputnik parties, Rabbit in the Moon Doors cover), PCP bong hits, heavy heroin spiral (via Dave/Todd/DK circle), Brooklyn dope-sick chaos (doom sessions, Afrin-bottle tar smoking), California sober shift (mushrooms epiphany, divorce, working out), and current North Carolina life (California sober, thrifting, no heroin/ecstasy since kids). Jenny opens up about childhood trauma (abusive junkie dad, sexual abuse), brother's $300K safe heist gone wrong, jail/probation dodging, and cold-turkey quit post-pregnancy. Dave reflects on linked timelines (heroin origins, shared friends, Southern roots insight), misses Todd, plugs sponsors (Oro, Mountainside, Orchard, Recovery Unplugged), reads Spotify comments on Kevin McEnroe ep, teases Dopeywood 2026, and closes with listener's raw “Good So Bad” cover. Nostalgic, intense, hopeful — stay strong/toodles.   Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.