POPULARITY
Categories
Is hell temporary or eternal? Pastor Adriel Sanchez addresses common misconceptions about hell, from rigid literalism about hellfire to the idea that it is only a temporary place of punishment, or a judgment that can be avoided by being "good." PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502V When you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
As 2025 winds down, now's the perfect time to pause and ask yourself one powerful question: Why did I get into podiatry in the first place? In this episode of the Podiatry Legends Podcast, I invite you to step back from the day-to-day and reconnect with the deeper why behind your work. Because when your podiatry business starts to feel heavy, uninspired, or off-track, it's rarely a patient problem, staffing issue or business problem; it's usually a purpose problem. Before You Launch Into 2026... If you rush into the new year without reconnecting to your purpose, you'll likely carry the same frustrations forward. This December, take 30 minutes to reflect. Don't just set goals; realign them with your why to make your goals more worthwhile. Because when you do, work feels lighter. Marketing feels easier. Your team works better. And you start building a clinic and a life that actually energises you. No one wants a business coach; however, if you are looking, let's talk. A business owner I spoke with in early 2024 made an extra $40,000 by following my advice from a 30-minute FREE Zoom call. They were so happy that they bought me a $400 bottle of bourbon. That's a win-win for both of us. Think about it - You have everything to gain and nothing to lose. Please use the link below to schedule your Zoom call. https://calendly.com/tysonfranklin/podmeeting30 If you're not yet ready to contact me, consider buying my Books - https://amzn.to/4oBl3r3
In this conversation with Kolbie Blume, we explored how embracing imperfection can lead to deeper fulfillment in our creative pursuits. We discussed the concept of focusing on tiny moments of wonder rather than the final product, highlighting that the magic lies in the process, not the outcome. Our chat reminded me of the importance of investing in oneself and making room for personal joys, despite the everyday trade-offs and responsibilities that often overshadow our own needs. Rediscovering hobbies and allowing ourselves to be beginners opens doors to joy and self-acceptance. It's about learning to prioritize ourselves on our list of responsibilities, exploring creativity without fear, and finding joy in the messiness of life. Remember, it's not about achieving perfection but about valuing the process and the personal growth that comes with immersing yourself in something you love, just as it is. Through this interview and my personal journey, I realized that being messy is, indeed, part of the magic. Celebrate 9 years of About Progress by submitting to our annual Favorite Things Giveaway! Simply leave a rating/review on Apple Podcasts. Favorite things + details on who won HERE. More for Moms Conference, use code “LISTENER” for $20 off: https://www.aboutprogress.com/moreformoms Past Episode to support: first episode with Kolbie “How Perfectionism is Getting In Your Way” https://www.aboutprogress.com/blog/how-perfectionism-is-getting-in-your-way Kolbie's new watercoloring book, National Parks in Watercolor Sign up as a Supporter to get access to our private, premium, ad-free podcast, More Personal. Episodes air each Friday! More for Moms Conference use code “LISTENER” for $20 off Leave a rating and review Check out my workshops! Follow About Progress on YOUTUBE! Book Launch Committee Free DSL Training Full Show Notes This episode is brought to you by Cozy Earth, get up to 40% off at Cozy Earth with code "COZYPROGRESS" and by goPure Beauty, get 25% off @goPure with code PROGRESS at https://www.goPurebeauty.com/PROGRESS #goPurepod Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Hanukkah dates 2025: Begins sunset Sunday, December 14 Ends nightfall Monday, December 22 Hanukkah isn't just a Jewish tradition, it's a supernatural story of rebellion, rededication, and revelation. Join Rabbi Schneider and Dustin Roberts as they uncover the explosive origins of Hanukkah, connect it to the teachings of Jesus, and reveal why this ancient feast applies to Christian faith today. Miracles, history, and the Light of the World - this is the Hanukkah you've never seen. **** BECOME A MONTHLY PARTNER - https://djj.show/YTAPartner **** DONATE - https://djj.show/YTADonate **** TEACHING NOTES - https://djj.show/457
So You Want To Be A Writer with Valerie Khoo and Allison Tait: Australian Writers' Centre podcast
We’ve heard of crashing weddings, but what about funerals? That’s the topic that bestselling author Joanna Nell has tackled for her sixth book, The Funeral Crashers. In this episode, she joins us to discuss the experience behind writing this latest novel as well as the turning point in her life that got her publishing her first book in her fifties. 00:00 Welcome06:44 Writing tip: Overcoming technology distractions11:16 WIN!: A Complete Fiction by R.L. Maizes12:46 Word of the week: ‘Emolument’13:22 Writer in residence: Joanna Nell15:05 What her latest book, The Funeral Crashers, is about18:36 Patients inspiring her writing22:06 Rediscovering a passion for writing24:58 The joy of finding a writing community26:23 Lessons learned from a decade of writing29:29 A word about writing short fiction31:23 A day in the life of a full-time writer33:40 Writing retreats35:22 Creating memorable characters40:06 Promoting the latest novel41:02 Future Projects41:58 Final thoughts Read the show notes Connect with Valerie and listeners in the podcast community on Facebook Visit WritersCentre.com.au | ValerieKhoo.comSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Follow along with our sermon notes here: https://www.thehubcitychurch.org/note/whats-this-rediscovering-the-wonder-of-christmas-the-singing-%E2%80%A8luke-21-20/
Pastors Tony and Ben talk about the problems of male violence.
Fluent Fiction - Japanese: Escaping Tokyo: Rediscovering Tranquility in the Japan Alps Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ja/episode/2025-12-15-23-34-02-ja Story Transcript:Ja: 冬の日本アルプスの道路は雪に覆われ、静かで美しい景色が広がっています。En: The roads of the Nihon Arupusu, or Japan Alps, in winter are covered with snow, creating a quiet and beautiful landscape.Ja: この風景の中に、車がゆっくりと進んでいます。En: Amidst this scenery, a car is moving forward slowly.Ja: 車の中には三人の友達がいます。彼らはリナ、タクミ、そしてハルトです。En: Inside the car are three friends: Rina, Takumi, and Haruto.Ja: リナは東京の忙しい生活からしばしの休息を求めていました。En: Rina was seeking a brief escape from the busy life in Tokyo.Ja: 彼女は最近仕事を変えたばかりで、心の中にたくさんの不安がありました。En: She had recently changed jobs and had many anxieties in her heart.Ja: そんなリナは、新年を迎える前に心をリフレッシュしたいと思っていました。「雪の温泉に行こう」と、リナは友達に提案しました。「そこで新しい気持ちになれるかも」En: Wanting to refresh her mind before the new year, Rina suggested to her friends, "Let's go to a snowy hot spring. Maybe we'll find a new feeling there."Ja: 彼女は地図と友達からの手書きの指示を持っていました。En: She had a map and handwritten directions from friends.Ja: でも、アルプスの山中、GPSの信号は届かず、道を見つけるのは簡単ではありませんでした。En: However, in the mountains of the Alps, GPS signals couldn't reach, and finding the way was not easy.Ja: 「この道で合っているのかな?」タクミは心配そうに言いました。「戻るべきかな?」En: "Is this the right road?" Takumi asked worriedly. "Should we turn back?"Ja: 「うーん、進んでみようよ」とリナは答えました。「冒険の始まりだよ!」En: "Hmm, let's keep going," Rina replied. "This is the beginning of an adventure!"Ja: 彼らは進むことに決めました。En: They decided to continue.Ja: 古い地図を頼りに車を走らせると、空から雪が舞い始めました。En: Driving with the aid of an old map, snow began to fall from the sky.Ja: 少しずつ強くなる雪は、すぐに激しい雪嵐に変わりました。En: The gradually strengthening snow quickly turned into a fierce snowstorm.Ja: 「リナ、これ大丈夫?」ハルトは心配そうに聞きました。En: "Rina, is this okay?" Haruto asked with concern.Ja: リナはハンドルを握りしめ、心を決めました。「大丈夫、行けるよ。ここを切り抜ければ、温泉が待っている」En: Clutching the steering wheel, Rina made up her mind. "It's fine, we can make it. The hot spring is waiting beyond this."Ja: 雪嵐の中、視界はまったくなくなり、道はますます険しくなりました。En: In the snowstorm, visibility disappeared completely, and the road became progressively more treacherous.Ja: リナの心臓はドキドキしましたが、彼女は勇気を出しました。En: Rina's heart pounded, but she mustered her courage.Ja: 車はゆっくりと、しかし確実に進みました。En: The car moved slowly but surely.Ja: やがて、雪嵐が少しずつ静まると、彼らは不思議な感覚に包まれました。En: Eventually, as the snowstorm gradually calmed, they were enveloped by a mysterious sensation.Ja: 目の前には静かで雪に囲まれた温泉が現れたのです。En: Before their eyes appeared a quiet hot spring surrounded by snow.Ja: 彼らは車を降りて、ゆっくりと温泉に近づいていきました。En: They got out of the car and slowly approached the hot spring.Ja: 「見つけたよ!」リナは嬉しそうに叫びました。En: "We found it!" Rina shouted happily.Ja: 彼らは温泉に体を沈め、雪の降る空を眺めました。En: They immersed their bodies in the hot spring and watched the snow fall from the sky.Ja: 静かな冬の夜、彼らは新しい年を迎えることを祝ったのです。En: On that quiet winter's night, they celebrated welcoming the new year.Ja: 「ここにきてよかった」とリナは心の中でつぶやきました。En: "I'm glad we came here," Rina whispered to herself.Ja: 「勇気をもって進むことが、こんなにも素晴らしいことをもたらすんだ」En: "Having the courage to move forward brings something so wonderful."Ja: 温泉に浸かりながら、リナは自分の選択が間違っていなかったことを知りました。En: While soaking in the hot spring, Rina realized that her choice was not wrong.Ja: 新しい年に向けて、彼女は新たな希望と力を感じていました。En: For the new year, she felt a renewed sense of hope and strength. Vocabulary Words:landscape: 景色amidst: 中にscenery: 風景anxieties: 不安refresh: リフレッシュdirections: 指示adventure: 冒険fierce: 激しいvisibility: 視界treacherous: 険しいmustered: 出しましたenveloped: 包まれmysterious: 不思議なimmersed: 沈めcelebrated: 祝ったcourage: 勇気renewed: 新たなstrength: 力covered: 覆われseeking: 求めてsuggested: 提案しましたgradually: 少しずつcalmed: 静まるとapproached: 近づいてshouted: 叫びましたpounded: ドキドキclutching: 握りしめtremendous: 素晴らしいwhispered: つぶやきましたprogressively: ますます
Think of a cruise that gives more than sunsets and selfies. We set out from San Juan on Disney Magic after a 15-year gap, fresh off real-life health hurdles, and built a trip around slow joy: a food-forward Puerto Rico layover, a rum masterclass at the Bacardí Founders Experience, and a calm-first plan onboard with concierge comforts, spa therapy, and long, quiet reads on the veranda.San Juan set the tone. The Flavors of San Juan tour steered us to small, soulful hits—guava-butter croissants, passion fruit paletas, ceviche, alcapurrias, and DIY mofongo—before a standout dinner at La Central reset our steakhouse expectations. At Bacardí, we tasted the spectrum from raw, punchy spirit to oak-softened elegance in their rackhouse, then bottled and waxed our own distillery-only reserve. Pro tip: skip the ferry and rideshare straight to the pavilion for smoother timing.Onboard, we leaned into what felt good. Animator's Palette still crescendos to Sorcerer Mickey, while Rapunzel's Royal Table brings ruffian comedy and a lantern-lit second act. Palo remains the surest bet—go a la carte at dinner for gnocchi and soufflé bliss, and protect brunch appetite for savory stars. Soul Cat Lounge became our hangout, with Soul Duo's live sets turning evenings into an easy groove. Not everything sparkled: bar service across ship and islands felt green and slow at times. Kind people, longer waits—worth noting if timing matters to you.Lookout Cay at Lighthouse Point impressed. The landscaping has flourished, shade is thoughtful, and Serenity Bay's sand feels like powdered sugar underfoot. The water clarity blew us away, and the Goombay Cultural Center's Junkanoo celebration added authentic Bahamian culture you don't get at Castaway Cay. Speaking of Castaway, our short day still delivered familiar joy and a peek at upgrades coming to Serenity Bay. We wrapped in Galveston with decompression time and an unexpected Wicked screening, then headed home grateful for an itinerary that prioritized restoration.If you love Disney Cruise Line, San Juan food, rum tasting, Lookout Key insights, and real-world tips for sailing concierge, this one's for you. Subscribe, share with a Disney-loving friend, and drop a review with your pick: Lookout Key or Castaway Cay—and why?----Adventures & Mousecapades is a passion project from Alicea & Nathan Novak - two Seattleites addicted to The Mouse. We are not affiliated with Disney, nor are we travel agents. Opinions are our own.Instagram, Threads, Facebook, Twitter: @ourmousecapadesOurMousecapades.compodcast@ourmousecapades.com
Fluent Fiction - Serbian: A Snowy Quest: Rediscovering Family Magic in Tara's Heart Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-12-15-08-38-20-sr Story Transcript:Sr: Снежна чаролија на Тари завладала је зимским јутром.En: A snowy enchantment had taken over Tara on a winter morning.Sr: Милан је нежно погледао кроз прозор задњег седишта аутомобила, видевши како пахуље плешу у свом специфичном ритму.En: Milan gently gazed out the rear window of the car, watching the snowflakes dance in their unique rhythm.Sr: Његова жена Јелена се осмехивала док је возила према Националном парку Тара, што је означавало почетак њиховог породичног путовања.En: His wife, Jelena, smiled as she drove toward the Tara National Park, marking the start of their family trip.Sr: Деца, Никола и Јелена, седели су на задњем седишту, загледани у своје телефоне, готово без примећивања прелепих пејзажа који су пролазили.En: The children, Nikola and Jelena, sat in the back seat, absorbed in their phones and barely noticing the beautiful landscapes passing by.Sr: Милан је поново погледао децу.En: Milan looked at the children again.Sr: Његово срце је желело да овај излет буде посебан.En: His heart wished for this outing to be special.Sr: Свака пахуља била је савршена прилика да се они повежу са природом и једни с другима.En: Each snowflake was a perfect opportunity for them to connect with nature and with each other.Sr: Нису препознали лепоту снега и зимског фестивала који их је чекао.En: They didn't recognize the beauty of the snow and the winter festival awaiting them.Sr: После пар километара, Милан је најавио да су стигли.En: After a few kilometers, Milan announced that they had arrived.Sr: „Тачно на време за једно посебно изненађење“, рекао је, покушавајући да их заинтересује.En: "Just in time for a special surprise," he said, trying to pique their interest.Sr: Они су само кратко подигли поглед.En: They only briefly lifted their gazes.Sr: Док су корачали кроз снежну стазу, Милан је објаснио да је припремио лов на благо са питањима и заврзламама које ће их водити до скривеног места у парку.En: As they walked along the snowy trail, Milan explained that he had prepared a treasure hunt with questions and puzzles that would lead them to a hidden spot in the park.Sr: Деца су на почетку била незаинтересована, али како су решавали прве задатке и откривали трагове, њихово интересовање почело је да расте.En: The children were initially uninterested, but as they solved the first tasks and discovered clues, their interest began to grow.Sr: Након што су заједно решили последњу загонетку, стигли су до чудесног видиковца.En: After solving the final riddle together, they reached a magical viewpoint.Sr: Тамо их је чекао пикник који је Милан припремио — топла чоколада, кекси и воће смештено у корпи.En: There, a picnic awaited them, prepared by Milan—hot chocolate, cookies, and fruit set in a basket.Sr: Осећај је био чаробан.En: The feeling was enchanting.Sr: Са осмесима на лицу, помало зајапурени од свежег зимског ваздуха, заједно су уживали у тренутку.En: With smiles on their faces, slightly flushed from the fresh winter air, they enjoyed the moment together.Sr: Док су светла зимског фестивала почињала да сијају у даљини, Милан је осетио да је његов труд уродио плодом.En: As the lights of the winter festival began to shine in the distance, Milan felt that his efforts had paid off.Sr: Деца су оставила телефоне на страну, радосно су се смејала и уживали су у духу Божићних празника и лепоти националног парка.En: The children had set aside their phones, laughing joyfully and embracing the spirit of the Christmas holidays and the beauty of the national park.Sr: „Тата, ово је било фантастично“, рече Никола, подижући шољу топле чоколаде.En: “Dad, this was fantastic,” said Nikola, raising a cup of hot chocolate.Sr: Милан је схватио да савршен породични излет не значи само савршен план, већ и стрпљење и креативност.En: Milan realized that a perfect family outing doesn't just mean a perfect plan, but also patience and creativity.Sr: Жеља му је била испуњена - приближио је своју породицу и показао деци радост у једноставним, неизрецивим лепотама природе.En: His wish had come true—he had brought his family closer and shown his children the joy in the simple, ineffable beauties of nature. Vocabulary Words:enchantment: чаролијаgazed: погледаоsnowflakes: пахуљеunique: специфичномlandscapes: пејзажаabsorbed: загледаниouting: излетopportunity: приликаconnect: повежуrecognize: препозналиpique: заинтересујеtrail: стазаtreasure: благоuninterested: незаинтересованаriddle: загонеткуviewpoint: видиковцаpicnic: пикникenchanted: чаробанflushed: зајапурениefforts: трудpaid off: уродио плодомembracing: уживалиspirit: духpatience: стрпљењеcreativity: креативностineffable: неизрецивимbeauties: лепотамаwinter: зимскимsmiled: осмехивалаquestions: питањима
Michael Horton, Justin Holcomb, Walter Strickland, and Bob Hiller explore Galatians 4–6, unpacking Paul's contrast between the Covenant of Works, the Covenant of Grace, and the New Covenant, as well as the freedom of life in the Spirit, and the practical shape of Christian discipleship, where believers bear one another's burdens and keep in step with the Spirit. PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502VWhen you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
Charley talks with one of India's top birders, Harish Thangaraj, about some amazing rediscoveries he has made this yearJerdon's Courser recordings courtesy of P Jeganathan, XC294415. Accessible at www.xeno-canto.org/294415, and Harish Thangaraj, XC1038584. Accessible at www.xeno-canto.org/1038584. License for both: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0Please check out the website of our sponsor Tropical Birding: https://www.tropicalbirding.com/If you wish to support this podcast, please visit our Patreon page: https://patreon.com/naturallyadventurous?utm_medium=clipboard_copy&utm_source=copyLink&utm_campaign=creatorshare_creator&utm_content=join_link Intro by Jenna Pinchbeck https://www.jennapinchbeck.com/ Jennapinchbeck@gmail.com. Theme music by John Behrens https://nashvilleaudioproductions.com/Feel free to contact us at: ken.behrens@gmail.com &/or cfchesse@gmail.comNaturally Adventurous Podcast Nature - Travel - Adventure - Birding
Fluent Fiction - Hungarian: Rediscovering Home: A Christmas Journey in Budapest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-12-14-23-34-02-hu Story Transcript:Hu: A Buda Vár fényárban tündökölt a karácsonyi időszak közepén.En: The Buda Vár shone with light in the middle of the Christmas season.Hu: Réka, aki nemrég tért vissza Kolozsvárról, kissé idegenül érezte magát Budapest utcáin.En: Réka, who had recently returned from Kolozsvár, felt a bit like a stranger on the streets of Budapest.Hu: De a szíve mélyén már várta a karácsonyi vásárt.En: But deep in her heart, she was already looking forward to the Christmas market.Hu: Egy meleg kabátban, sálba burkolózva sétált fel a lépcsőkön a Vár felé.En: Wrapped up in a warm coat and scarf, she walked up the steps towards the Castle.Hu: Az orrát csiklandozta a kürtőskalács és a forralt bor illata.En: The smell of kürtőskalács and mulled wine tickled her nose.Hu: Mellette Áron, lelkes kisöccse, egyfolytában beszélt az elkövetkezendő karácsonyi tervekről.En: Beside her, Áron, her enthusiastic little brother, kept talking about the upcoming Christmas plans.Hu: „Nézd, Réka! Ott van a mézeskalácsos bódé!” – Áron szeme csillogott az örömtől.En: "Look, Réka! There's the gingerbread stall!" - Áron's eyes sparkled with joy.Hu: Ő mindig is imádta a karácsonyt és annak minden pillanatát tökéletessé akarta varázsolni idén is.En: He had always loved Christmas and wanted to make every moment perfect again this year.Hu: Péter, az apjuk, komótosan követte őket.En: Péter, their father, was leisurely following them.Hu: Kezében két bögre forralt borral egyensúlyozott.En: He balanced two mugs of mulled wine in his hands.Hu: „Gyere Réka, igyunk egyet!” – kiáltotta mosolyogva.En: "Come Réka, let's have a drink!" he shouted with a smile.Hu: Réka kissé habozva vette át a bögrét, megpróbálta élvezni a pillanatot.En: Réka hesitantly took the mug, trying to enjoy the moment.Hu: De a régi ünnepi szokások mintha már nem passzoltak volna hozzá.En: But the old holiday traditions no longer seemed to fit her.Hu: Azonban nem akart csalódást okozni Áronnak és Péternek.En: However, she didn't want to disappoint Áron and Péter.Hu: Ezért Réka elhatározta, hogy részt vesz minden tevékenységben.En: So Réka decided to participate in every activity.Hu: Segített a kavalkádban díszíteni a vásárlókat, csodálta a szebbnél szebb kézműves dekorációkat, és megkóstolt minden finomságot.En: She helped decorate the shoppers in the hustle and bustle, admired the beautiful handmade decorations, and tasted every delicacy.Hu: Ahogy az esti fények a Duna tükrében ragyogtak, Réka megszorította Áron kezét.En: As the evening lights shone on the Duna's reflection, Réka squeezed Áron's hand.Hu: „Áron, Péter” – kezdte félénken –, „szeretnék beszélni veletek. Úgy érzem, hogy eltávolodtam, de fontos számomra, hogy ismét közel legyek hozzátok.”En: "Áron, Péter" she started shyly, "I feel like I've drifted away, but it's important to me to be close to you again."Hu: Péter figyelmesen hallgatta; tudta, hogy Réka mit érezhet hosszú távolléte után.En: Péter listened attentively; he knew what Réka might feel after her long absence.Hu: „Értjük, kedvesem” – mondta lágyan –, „de tudd, hogy mindig van helyed itthon.”En: "We understand, dear," he said gently, "but know that there is always a place for you at home."Hu: Áron közbeszólt.En: Áron interrupted.Hu: „Réka, hány angol karácsonyi éneket ismersz?En: "Réka, how many English Christmas carols do you know?Hu: Taníts meg néhányat! Talán együtt énekelhetnénk őket a jövőben.”En: Teach me a few! Maybe we could sing them together in the future."Hu: Az éneklés ötlete új lendületet adott Réka szívének.En: The idea of singing brought new momentum to Réka's heart.Hu: Persze, az új dolgok is lehetnek részesei a régi hagyományoknak.En: Sure, new things can also be part of old traditions.Hu: Az est folyamán zengtek a dalok, keveredve a piacon hallható más dalokkal, és Réka érezte, hogy egy meleg, meghitt hangulat uralkodott el.En: Throughout the evening, songs rang out, mixing with other songs heard in the market, and Réka felt a warm, intimate atmosphere take over.Hu: Végül a három alak, Réka, Áron és Péter, együtt álltak a Buda Vár egyik bástyájánál, nézték a hó alatt szunnyadó várost.En: Finally, the three figures, Réka, Áron, and Péter, stood together at one of the bastions of Buda Vár, watching the city slumbering under the snow.Hu: Réka rájött, hogy a hagyományok megújulhatnak, fejlődhetnek.En: Réka realized that traditions can renew and evolve.Hu: És így az utazásai által megtanult dolgok is helyet kaptak a család új ünnepi szokásaiban.En: And thus, the things she had learned through her travels now found a place in the family's new holiday customs.Hu: A Buda Vár csendes, békés kilátása alatt, Réka már nem érezte magát kívülállónak, hanem annak, aki újra megtalálja helyét, mind a családjában, mind szívében.En: Under the quiet, peaceful view of Buda Vár, Réka no longer felt like an outsider, but like someone who had rediscovered her place, both in her family and in her heart. Vocabulary Words:shone: tündököltstranger: idegenülwrapped: burkolózvatickled: csiklandoztagingerbread: mézeskalácsosenthusiastic: lelkesleisurely: komótosanbalanced: egyensúlyozotthesitantly: habozvahustle: kavalkáddelicacy: finomságsqueezed: megszorítottaattentively: figyelmesenintimate: meghittslumbering: szunnyadórediscovered: újra megtaláljabastions: bástyájánálreflect: tükrébenabsentee: hosszú távolléterenew: megújulhatnakevolve: fejlődhetnekcustoms: szokásaforementioned: említettleaped: lendületet adottfalter: megpróbáltaseason: időszakmugs: bögredecorations: dekorációkatcarols: énekettraditions: hagyományok
Welcome to the 248th Church Anniversary of First African Baptist Church. Guest preacher Rev. Dr. Devere Nugent of the East Queen Street Baptist Church in Kingston, Jamaica joins us on this momentous occasion to help us celebrate and usher in a new year of life for the church.
Fluent Fiction - Serbian: From Melancholy to Magic: Rediscovering Love at Kalemegdan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sr/episode/2025-12-13-08-38-20-sr Story Transcript:Sr: Снег је тихо падао на Калемегданску тврђаву, претварајући је у зимску бајку.En: The snow was quietly falling on the Kalemegdan Fortress, turning it into a winter fairy tale.Sr: Светла су се преливала у различитим бојама, а ваздух је био испуњен мирисом печених кестена и укуса куваног вина.En: The lights shimmered in various colors, and the air was filled with the scent of roasted chestnuts and the flavor of mulled wine.Sr: Милан је стајао сам, заробљен у мислима, тражио је инспирацију.En: Milan stood alone, trapped in thoughts, searching for inspiration.Sr: Био је уметник, али често заробљен у сопственој меланхолији.En: He was an artist, but often trapped in his own melancholy.Sr: Његов најбољи пријатељ, Никола, стално му је говорио да љубав није права и да нема смисла за њега.En: His best friend, Nikola, always told him that love was not real and made no sense for him.Sr: Милан се надао да ће овај зимски фестивал променити нешто у њему.En: Milan hoped that this winter festival would change something in him.Sr: Татјана, насмејана и весела, пролаила је између тезги, упијајући дух Божића.En: Tatjana, smiling and cheerful, wandered among the stalls, absorbing the Christmas spirit.Sr: За њу је ово био најмагичнији део године.En: For her, this was the most magical time of the year.Sr: Срела је Милана случајно, када јој је испала чаша куваног вина и он јој помогао.En: She met Milan by chance when her cup of mulled wine fell, and he helped her.Sr: "Хвала ти," рекла је са осмехом који је одмах загрејао његово срце.En: "Thank you," she said with a smile that immediately warmed his heart.Sr: Њен ентузијазам је био заразан, и Милан је осетио како његова меланхолија полако бледи.En: Her enthusiasm was contagious, and Milan felt his melancholy slowly fading away.Sr: Провели су већи део вечери заједно, шетајући испод светлих лампиона.En: They spent most of the evening together, walking under the bright lanterns.Sr: Разговарали су о уметности, животу и радостима Божићне сезоне.En: They talked about art, life, and the joys of the Christmas season.Sr: Татјанина вера у магију зиме и љубави је Милана охрабрила да се отвори и подели своје осећаје.En: Tatjana's belief in the magic of winter and love encouraged Milan to open up and share his feelings.Sr: У једном тренутку, под искрићавим звездама и светлима, обоје су схватили да постоји нешто посебно међу њима.En: At one moment, under the sparkling stars and lights, they both realized there was something special between them.Sr: Милан је осетио како му срце осваја топлину коју дуго није осетио.En: Milan felt the warmth capturing his heart, a warmth he hadn't felt in a long time.Sr: Са инспирацијом која је поново била у њему, одлучио је да поново почне да слика.En: With inspiration once again within him, he decided to start painting again.Sr: Татјанина појава у његовом животу била је све што му је требало да поново пронађе своју страст.En: Tatjana's presence in his life was all he needed to rediscover his passion.Sr: Као што је снежна ноћ прекривала тврђаву, тако је и Миланов живот био осветљен новом светлошћу.En: As the snowy night covered the fortress, so was Milan's life illuminated with new light.Sr: Утекао је из сопствене сенке и, захваљујући Татјани, пронашао нови разлог за његове четкице и боје.En: He had escaped his own shadow and, thanks to Tatjana, found a new reason for his brushes and paints.Sr: Љубав је дошла када је најмање очекивао, показујући му вредност људске повезаности и радости.En: Love came when he least expected it, showing him the value of human connection and joy.Sr: Милан је коначно схватио да је уметност живота у томе да се отвориш срцу и даш љубави прилику.En: Milan finally realized that the art of life is about opening your heart and giving love a chance. Vocabulary Words:fortress: тврђаваshimmered: преливалаscent: мирисroasted: печенихchestnuts: кестенаmulled wine: куваног винаtrapped: заробљенinspiration: инспирацијаmelancholy: меланхолијаfestival: фестивалcheerful: веселаstalls: тезгиenthusiasm: ентузијазамcontagious: заразанlanterns: лампионаbelief: вераsharing: поделиsparkling: искрићавимcapturing: освајаrediscover: пронађеpassion: страстilluminated: осветљенescaped: утекаоshadow: сенкеbrushes: четкицеhuman connection: људске повезаностиjoy: радостиgiving: дашwinter fairy tale: зимску бајкуrealized: схватио
7 takeaways from this study The Sabbath is more than rest from fatigue. It is a celebration of spiritual fullness and a reminder of God's creation, designed to rejuvenate both body and soul. True rest and renewal come from honoring God's design for our lives, not from modern “machines of rest” or stimulants like caffeine. Spiritual growth and application require discernment. Avoiding logical fallacies helps us receive truth regardless of the messenger. Delegation and wise leadership, as exemplified by Moses and Yitro (Jethro), are essential for healthy, sustainable community and ministry. We are not meant to walk alone. Community, mutual support, and accountability are central to living out faith effectively. The Ten Commandments are not just rules but a framework for a just, loving, and purposeful life that honors God and others. Trust in God is the foundation for moving from bondage (of any kind) to blessing. Faith, confession and perseverance shape the journey of spiritual transformation. One man's life was, by any worldly standard, a roaring success. He led three companies, was responsible for 300 employees, was raising tens of millions of dollars annually, and made lengthy public appearances daily. Outwardly, it looked like everything he touched prospered. Yet on the inside, the pace was unsustainable. He found himself fatigued, drained, and spiritually confused, constantly struggling to “keep it all together.” With exhaustion mounting, he reached out to a trusted business adviser who happened also to be a pastor. In a vulnerable moment, he confessed: “I'm hitting a wall. I have more obligations than I have time. I'm drinking eight cups of coffee a day just to stay afloat.” His adviser listened, then posed a direct question: “Are you honoring the Sabbath?” This simple question ignited a journey. The man was struck, almost blindsided, by it — a gentle but firm reminder that perhaps running on caffeine wasn't a sustainable answer. He would later reflect: “Caffeine is not a performance enhancer, it's a loan shark. It robs from tomorrow to pay for today.” What caffeine does is it basically turns off your noticing that you're tired, not actually giving you more energy. That's what adrenaline would do. Caffeine just masks your fatigue. The pastor's question pressed: What if the tiredness, the restlessness, wasn't just physical? What if it was spiritual, too? The man began to explore what the Sabbath actually means, both in Scripture and practice. Delving into the Torah, he found its first appearance in Genesis 2: “By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested (וַיִּשְׁבֹּת vayishbot) on the seventh day from all His work which He had done. Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work.” Genesis 2:2-3 NASB95 He was struck that this rest didn't come from exhaustion, but from fullness. As he later wrote: “This rest is not due to fatigue, but to fullness. It is not the withdrawal of power, but the crowning of meaning. It is the divine punctuation mark at the end of the most magnificent sentence ever spoken: creation. The world is not merely functional, but good—and that goodness is worthy of joy.” He went on to dig deeper, not only scripturally, but practically. Searching for the roots of Sabbath observance, he looked to Jewish tradition, practices like unplugging from all communications, setting aside technology, and turning yourself off from the world beaming itself into you, starting at sundown on Friday. The more he explored, the more passionate he became. He wrote: “The more I started to appreciate the Sabbath, the more I realized the great need to share its wondrous beauty with the world. If the Sabbath can change my life, it can change everyone's life.” He found it ironic that even though “today's world offers so many gadgets promoting rest — memory foam mattresses, sleep apps, white noise machines — never have we, as a society, been more exhausted. We are surrounded by the machinery of rest, but we've lost the theology behind it. Sabbath is the answer.” Opportunity for conversation You've likely heard this man’s name.1Sources for the preceding account, including book quotations: “Charlie Kirk's final book points at a truth we've forgotten,” Deseret News, Dec 12, 2025, accessed Dec. 13, 2025. “‘Stop in the Name of God’: Charlie Kirk’s Final Book Honors ‘Transforming’ Sabbath,” Paul Petite, CBN.com, Dec. 11, 2025, accessed Dec. 13, 2025. He’s Charlie Kirk, whose book Stop, in the Name of God: Why Honoring the Sabbath Will Transform Your Life was released this week (Dec. 9, 2025) and has reignited a powerful conversation about the Sabbath in the Christian world. As we see the coinciding of Kirk’s book release with our reading this week of Exodus 18–20, within it the Sabbath commandment, there's a lesson waiting for all of us. Whether we are building companies, leading families, or seeking holiness: true rest comes from aligning with God's order, not man's endless striving. Keep an open mind When evaluating any teaching — especially on controversial topics like the Sabbath or from polarizing figures such as Charlie Kirk — it's important to watch out for logical fallacies that can cloud good judgment. The “shoot the messenger” fallacy happens when we dismiss truth — and attack the method of delivery — simply because we dislike the message. Similarly, the ad hominem fallacy attacks a person's character rather than considering the argument. The genetic fallacy rejects ideas based on their source, not their merit. Instead, focus on the message itself, weighing it against Scripture, regardless of our feelings about the teacher. A sign and a testimony The Sabbath — שַׁבָּת Shabbat — was never intended as mere ritual or recovery from fatigue. It is, as Charlie described, “the crowning of meaning.” Embedded in the book of בְּרֵאשִׁית Beresheet (Genesis) and reiterated in Exodus 20:8–11 (“Remember the sabbath day, to keep it holy”; Deuteronomy 5:12–15), the Sabbath is sanctified, set apart (קָדוֹשׁ kadosh). It is an invitation — more, a command (מִצְוָה mitzvah) — to cease (שָׁבַת shavat), be full and delight in God's creation. Shabbat is both a sign (אוֹת ot, Exodus 31:12–17) and a testimony (עֵדוּת edut) to Who our God is: a Creator who brings order from chaos, who invites us into His rest (וַיָּנַח vayanach, “and He rested,” Exodus 20:11). But Sabbath is also a battleground. For centuries, debates swirled: Is Sabbath only for the Jews? Has the resurrection transferred rest from Saturday to Sunday? Charlie is not the first to ask; in fact, Samuel Bacchiocchi's seminal 1977 dissertation-book “From Sabbath to Sunday” details this historical shift and its profound theological consequences. Yet, as followers of Messiah, we look to His example. Yeshua kept Shabbat (Luke 4:16). He reminded us: “The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.” Mark 2:27 NASB95 (see last Shabbat’s study: “Sacred cycles: Embracing God's rhythms of rest and labor“) Reclaiming Sabbath has meant returning to the root and fullness of what God invites us into — a taste of the world to come (עוֹלָם הַבָּא olam haba). Leadership and burden Charlie's story of being overwhelmed echoes that of Moses' experience. In Exodus 18, יִתְרוֹ Yitro (Jethro) wisely advises Moses to share responsibility: “You will surely wear out, both yourself and these people who are with you, for the task is too heavy for you; you cannot do it alone.” Exodus 18:18 NASB95 The solution? Delegation. Equity in leadership. Bringing others into the work, each according to gifting and ability. The instructions for training leadership in the ways of Heaven is linguistically linked to the giving of the Ten Commandments. In Hebrew, the narrative is woven together with the וַ vav consecutive, indicating God's actions unfolding in beautiful, purposeful sequence — a pattern of rest, structure, and relationship. In honoring Sabbath, we are reminded not just to rest, but to participate in and build wise, healthy community. Priesthood of all believers As the Torah moves into Exodus 19–20, Israel is called to be a “kingdom of priests and a holy nation” (מַמְלֶכֶת כֹּהֲנִים וְגוֹי קָדוֹשׁ mamlekhet kohanim v'goy kadosh). Our role is not merely to obey but to draw near — to help others approach (הִקְרִיב hikriv) — the Holy One. In the Messiah, this calling is heightened: You also, as living stones, are being built up as a spiritual house for a holy priesthood. 1Peter 2:5 NASB95 Our observance of the Sabbath is a living testimony — an act of separation (קָדוֹשׁ kadosh) that draws others to ask about the hope and peace we carry. Fear and love “The fear of the LORD” (יִרְאַת יְהוָה yirat Adonai). This fear/awe (יָרֵא yare) is not paralyzing terror but reverent awareness. God sees — רָאָה ra'ah — beyond outward performance to our hearts. As Yeshua (Jesus) taught: “the greatest commandment is: ‘Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD is one; and you shall love (אָהַב ahav) the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might'” Deuteronomy 6:4-5 NASB95 Sabbath becomes a sanctuary for our returning, repenting and receiving God's love anew. The Ten Words: עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת Aseret HaDibrot The Ten Commandments are not rules alone, but a framework for relationship. The first — “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt” — is a declaration of deliverance, echoed every Shabbat. “You shall have no other gods before Me” is about allegiance. “You shall not murder” (Exodus 20:13) reminds us that life is sacred, for humanity is made בְּצֶלֶם אֱלֹהִים b'tzelem Elohim (“in the image of God,” Genesis 1:27). The commandments build a community of justice, kindness, and holiness — the very heart of Torah and the teaching of Messiah. Community, confession and healing It can be easy, in our brokenness, to withdraw. Many wonder, as did participants in our study, “Could God truly want me, after all I've done?” Yet the answer of the Sabbath is always “yes.” We are called not to isolation but to community, to confess our failings (“Confess your sins to one another, and pray for one another so that you may be healed,” James 5:16 NASB95), and to strengthen each other in faith. Sabbath gatherings are a time for restoration and encouragement — space for honest hearts and uplifted hands. Testing and trust: Wisdom for the walk In a world of many voices, the call to “test the spirits” (1John 4:1) is urgent. We must return to the Scriptures — TaNaKh and Apostolic Writings — measuring every teaching by the Word. As the Bereans modeled (Acts 17:11), search, question, discern. As we trust (אֵמוּנָה emunah) and obey, we encounter joy and peace beyond what striving ever brought. Trust in the LORD with all your heart and do not lean on your own understanding. Proverbs 3:5 NASB95 An invitation to Sabbath Charlie Kirk's journey is not unique. His discovery is ancient and ever new: Sabbath is a divine gift — a rhythm of rest, joy, holiness, and communal healing. As we recapture what has been so often lost, we open ourselves to transformation, not just personally, but as communities and nations — a light to the world. So let's remember the Sabbath — זָכוֹר אֶת־יוֹם הַשַּׁבָּת zakhor et-yom haShabbat —and keep it holy. In Messiah, every week is a new invitation to rest, rejoice, and be restored. Shabbat shalom (Sabbath peace). 1 Sources for the preceding account, including book quotations: “Charlie Kirk's final book points at a truth we've forgotten,” Deseret News, Dec 12, 2025, accessed Dec. 13, 2025. “‘Stop in the Name of God’: Charlie Kirk’s Final Book Honors ‘Transforming’ Sabbath,” Paul Petite, CBN.com, Dec. 11, 2025, accessed Dec. 13, 2025.
Take Back Time: Time Management | Stress Management | Tug of War With Time
Are you feeling scattered, unfocused, or like something inside you is shifting? You're not alone. In this reflective solo episode, Penny explores the season of expansion—a powerful transitional phase where clarity hasn't arrived yet, but transformation is underway.Drawing from personal experiences—becoming an empty nester, changing homes, reinventing her work, and navigating major life transitions—Penny reveals why feeling “unfocused” isn't a failure. It's an evolution. She discusses how the writing of The Reset Mindset unfolded through its own unexpected transformation, and why clarity is not the starting point but the outcome. ShiftIn this episode, you'll learn:Why periods of uncertainty are often signs of growthHow to recognize whether you're in a season of narrowing in or zooming outWhy focus is not attention—and how to expand your lens with intentionHow embracing exploration can lead to deeper alignment in your next chapterThe mindset shift that frees you from the pressure to “figure it all out right now”If you've been feeling lost, disconnected, or ready for a new direction, this conversation offers grounding, clarity, and permission to evolve at your own pace.Listen in, breathe, and give yourself space—your next chapter is already working its way in.Love the show? Subscribe, rate, review, and share! https://pennyzenker360.com/positive-productivity-podcast/
Fluent Fiction - Dutch: Rediscovering Strength: A Heartwarming Holiday Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2025-12-12-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: In de koude wintermaanden, straalden de lichtjes van Sinterklaas helder in de straten van Amsterdam.En: In the cold winter months, the lights of Sinterklaas shone brightly in the streets of Amsterdam.Nl: Jasper zat stil voor zijn raam.En: Jasper sat silently by his window.Nl: Hij keek naar buiten en zag mensen haastend langs de grachten.En: He looked outside and saw people hurrying along the canals.Nl: Sinds zijn knieoperatie voelde hij zich opgesloten in zijn eigen appartement.En: Since his knee surgery, he felt trapped in his own apartment.Nl: Hij verlangde naar de wereld daarbuiten, vooral tijdens de feestdagen.En: He longed for the outside world, especially during the holidays.Nl: Sanne belde hem op.En: Sanne called him.Nl: "Jasper, we gaan naar Artis.En: "Jasper, we're going to Artis.Nl: Kom je mee?"En: Are you coming?"Nl: Jasper aarzelde.En: Jasper hesitated.Nl: "Ik weet niet of ik het aankan, Sanne.En: "I don't know if I can handle it, Sanne.Nl: Mijn knie..." "Kom op, Jasper," zei Sanne met een warme stem.En: My knee..." "Come on, Jasper," said Sanne with a warm voice.Nl: "Bram en ik zullen je helpen.En: "Bram and I will help you.Nl: Het is Sinterklaas, en de dierentuin is prachtig versierd."En: It's Sinterklaas, and the zoo is beautifully decorated."Nl: Jasper voelde zich zwak, maar diep vanbinnen wilde hij op avontuur.En: Jasper felt weak, but deep down he wanted an adventure.Nl: Hij besloot mee te gaan.En: He decided to go.Nl: Voorzichtig deed hij zijn winterjas aan en pakte zijn krukken.En: Carefully, he put on his winter coat and grabbed his crutches.Nl: Bij de dierentuin aangekomen verwelkomde de geur van gepofte kastanjes en warme chocolademelk hen.En: Upon arriving at the zoo, the smell of roasted chestnuts and hot chocolate welcomed them.Nl: De lichtjes glinsterden als sterren boven het pad.En: The lights sparkled like stars above the path.Nl: Sanne en Bram hielpen Jasper langzaam door de ingang.En: Sanne and Bram slowly helped Jasper through the entrance.Nl: In het aquarium was het warm en rustig.En: In the aquarium, it was warm and calm.Nl: Een groot raam toonde vissen in felle kleuren.En: A large window showed fish in bright colors.Nl: Jasper ademde diep in, voelde rust.En: Jasper took a deep breath, feeling at peace.Nl: Maar toen kwam hij bij een gladde trap.En: But then he came to a slippery staircase.Nl: Zijn hart bonsde.En: His heart pounded.Nl: "Ik weet niet of ik het kan," zei hij zacht.En: "I don't know if I can do it," he said softly.Nl: Bram legde een hand op zijn schouder.En: Bram placed a hand on his shoulder.Nl: "We zijn hier voor je, Jasper.En: "We're here for you, Jasper.Nl: Samen lukt het."En: Together we can do it."Nl: Met hun steun stapte Jasper voorzichtig naar beneden.En: With their support, Jasper stepped carefully down.Nl: Zijn angst smolt weg als sneeuw in de zon.En: His fear melted away like snow in the sun.Nl: Onder hem sprongen de vissen, schitterend als de Sinterklaas lichtjes buiten.En: Below him, the fish swam, shimmering like the Sinterklaas lights outside.Nl: Ze zaten even stil op een bankje.En: They sat quietly on a bench for a moment.Nl: Zo dichtbij de exotische onderwaterwereld voelde Jasper zich opgenomen in een betoverende stroom.En: So close to the exotic underwater world, Jasper felt engulfed in an enchanting stream.Nl: De kleuren, het leven...En: The colors, the life...Nl: Het maakte iets in hem wakker.En: It awakened something inside him.Nl: Eindelijk, toen het tijd was om naar huis te gaan, voelde Jasper een warm gevoel van voldoening.En: Finally, when it was time to go home, Jasper felt a warm sense of satisfaction.Nl: Met iedere stap groeide zijn zelfvertrouwen.En: With each step, his confidence grew.Nl: Hij begreep dat hij moest vertrouwen op de mensen om hem heen.En: He understood he had to rely on the people around him.Nl: "Bedankt," zei hij tegen Sanne en Bram, zijn stem breekbaar maar oprecht.En: "Thank you," he said to Sanne and Bram, his voice fragile but sincere.Nl: Het was meer dan een simpele wandeling door Artis.En: It was more than a simple walk through Artis.Nl: Het was een avontuur naar zichzelf, een herontdekken van zijn kracht en de onmisbare steun van vriendschap.En: It was an adventure to himself, a rediscovery of his strength and the invaluable support of friendship.Nl: Terwijl de sneeuw zachtjes neerviel en de lichten verder twinkelden in de nacht, wist Jasper dat hij nooit meer alleen zou zijn in zijn reis naar herstel.En: As the snow fell softly and the lights twinkled further into the night, Jasper knew he would never be alone again in his journey to recovery.Nl: En voor het eerst sinds lange tijd voelde hij hoopvol naar wat komen zou.En: And for the first time in a long time, he felt hopeful about what was to come. Vocabulary Words:trapped: opgeslotenhesitated: aarzeldehandle: aankanfragile: breekbaarcrutches: krukkenenchanted: betoverendslippery: gladdepounded: bonsdeengulfed: opgenomensatisfaction: voldoeningsupport: steuncraved: verlangdeadventure: avontuurrediscovery: herontdekkenconfidence: zelfvertrouweninvaluable: onmisbarejourney: reislonged: verlangdewarm: warmtebeneath: ondertwinkled: twinkeldenwelcomed: verwelkomdesparkled: glinsterdencalm: rustigexotic: exotischemelting: smoltbreath: ademenglistening: schitterendhearted: oprechtslowly: langzaam
Fluent Fiction - Hungarian: László's Christmas: Rediscovering Magic at Budapest Zoo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2025-12-12-08-38-19-hu Story Transcript:Hu: A Budapest Állatkert téli csodavilággá vált.En: The Budapest Zoo transformed into a winter wonderland.Hu: A hó finoman lepte be az útvonalakat, és minden faágra színes fényfüzért akasztottak a lelkes önkéntesek.En: Snow gently covered the pathways, and eager volunteers hung colorful light strings on every tree branch.Hu: A friss, csípős levegő telítve volt karácsonyi dallamokkal és meleg nevetéssel.En: The fresh, crisp air was filled with Christmas melodies and warm laughter.Hu: László lassan sétált az állatkert bejárata felé, kezében egy kis doboz díszítéssel.En: László walked slowly toward the zoo entrance, holding a small decorated box.Hu: Az utóbbi években eltávolodott a karácsony varázsától.En: In recent years, he had distanced himself from the magic of Christmas.Hu: De idén valahogy másképp érzett.En: But this year, he felt somehow different.Hu: A kapu előtt egy vidám kis csoport gyűlt össze.En: A cheerful little group gathered in front of the gate.Hu: Köztük volt Zsófia, az energikus rajztanár, aki mindig készült valamivel.En: Among them was Zsófia, an energetic art teacher who always had something prepared.Hu: Vékony kendőbe burkolózva, művészeti vásznak között, Zsófia mosolygott, és az embereket buzdította a kreatív alakításra.En: Wrapped in a thin scarf, among the art canvases, Zsófia smiled and encouraged people to engage in creative expression.Hu: László csendben közeledett hozzájuk.En: László approached them quietly.Hu: Kicsit bizonytalan volt, hogy miként fog helyet találni ebben az élénk csoportban, de valami vonzotta, talán Zsófia energia.En: He was a little unsure of how he would fit into this lively group, but something attracted him, perhaps Zsófia's energy.Hu: "Sziasztok!" - köszönt Zsófia barátságosan, és László felé intett.En: "Hello!" - greeted Zsófia warmly, waving at László.Hu: "Csatlakozz hozzánk! Ezzel a fával még van egy kis munka."En: "Join us! There's still some work to be done on this tree."Hu: László bólintott, és közelebb lépett.En: László nodded and stepped closer.Hu: A közös díszítésre szánt fa köré gyűltek, és Zsófia elkezdett mesélni, hogyan szereti elkészíteni a díszeket.En: They gathered around the tree destined for decoration, and Zsófia began to explain how she loved to make the ornaments.Hu: Ahogy Zsófia mesélt, László figyelte, mennyi lelkesedéssel teszi mindezt.En: As Zsófia talked, László watched, impressed by how much enthusiasm she put into it.Hu: Lenyűgözte őt a nő kreativitása.En: He was captivated by her creativity.Hu: Egy idő után Zsófia odafordult hozzá: "Szeretnéd kipróbálni?" - kérdezte mosolyogva.En: After some time, Zsófia turned to him: "Would you like to try?" she asked with a smile.Hu: László félénken bólintott, és megpróbált részt venni.En: László nodded shyly and tried to participate.Hu: Zsófia bátorította őt, és lassan érezte, hogy a saját kezében lévő díszek is életet nyernek.En: Zsófia encouraged him, and slowly he felt the ornaments in his hands come to life.Hu: Közben lassan közelebb kerültek egymáshoz, szavak nélkül is megértve egymás gondolatait.En: Meanwhile, they gradually grew closer to each other, understanding each other's thoughts without words.Hu: Ahogy a délután estébe fordult, Zsófia megkínálta Lászlót egy bögre forró kakaóval.En: As the afternoon turned into evening, Zsófia offered László a mug of hot cocoa.Hu: Leültek egy padra, a háttérben a csillogó fényekkel díszített állatkerttel.En: They sat on a bench, with the zoo adorned with sparkling lights in the background.Hu: "Van egy kedvenc karácsonyi emléked?" - kérdezte Zsófia, kíváncsian.En: "Do you have a favorite Christmas memory?" Zsófia asked curiously.Hu: László egy pillanatra elgondolkodott.En: László thought for a moment.Hu: "Amikor gyerek voltam, mindig a nagymamám házában sütöttük a beiglit.En: "When I was a child, we always baked beigli at my grandmother's house.Hu: Az illata mindig megnyugtatott" - mondta, egy halvány mosollyal az arcán.En: The smell always comforted me," he said, with a faint smile on his face.Hu: Zsófia elgondolkodva hallgatta.En: Zsófia listened thoughtfully.Hu: "A karácsonyi emlékek mindig különlegesek, igaz?" - válaszolta.En: "Christmas memories are always special, aren't they?" she replied.Hu: Ketten mosolyogtak egymásra, és László úgy érezte, mintha valami rég elveszett melegséget talált volna meg újra.En: The two of them smiled at each other, and László felt as if he had found some long-lost warmth again.Hu: Míg az idő telt, a csapat befejezte a díszítést.En: As time went by, the team finished decorating.Hu: Az állatkert pompásan ragyogott a karácsonyi fényekben. A látvány mindenkit elvarázsolt.En: The zoo shone splendidly with Christmas lights, enchanting everyone.Hu: László szívében új érzés született, egyfajta új kapcsolódás a karácsony szellemével.En: A new feeling was born in László's heart, a kind of renewed connection with the spirit of Christmas.Hu: Zsófia pedig boldogan látta, hogy lelkesedése másokat is megérintett.En: Zsófia was happy to see that her enthusiasm had touched others as well.Hu: Az állatkert kapuján kilépve László úgy érezte, megújult.En: Exiting through the zoo gate, László felt renewed.Hu: Már nem csak a karácsonyi fények ragyogtak, hanem az emberek közötti kapcsolatok is.En: Not only did the Christmas lights shine, but so did the connections between people.Hu: Zsófia boldogan sétált mellette, tudva, hogy lelkesedése csodákat tehetett.En: Zsófia walked happily beside him, knowing her enthusiasm had worked wonders.Hu: Kettejük között csendes megértés szövődött, s ahogy a hó tovább szállingózott, mindketten a téli este meghittségében találták meg újra a karácsony varázsát.En: A quiet understanding grew between them, and as the snow continued to drift, they both found the magic of Christmas anew in the warmth of the winter evening. Vocabulary Words:transform: váltpathways: útvonalakatvolunteers: önkéntesekeager: lelkesmelodies: dallamokkalenchanted: elvarázsoltdistant: eltávolodottcheerful: vidámenergetic: energikusexpression: alakításraornaments: díszeketcaptivated: lenyűgözteparticipate: részt vennishyly: félénkengradually: lassan közelebbadorned: díszítettbench: padracuriously: kíváncsiancomfort: megnyugtatottsplendidly: pompásanconnection: kapcsolódásunderstanding: megértésdrift: szállingózottwarmth: melegségetwonderland: csodavilággáfaint: halványenthusiasm: lelkesedéseencourage: buzdítottacurious: elgondolkodvarenewed: megújult
*FREE DOWNLOAD* - Birth Locations Pros and Cons Sign up for Beth's newsletter here Birth used to be surrounded by aunties, sisters, grandmothers, and the kind of generational wisdom that quietly steadied women through one of life's most transformative experiences. Today, many of us enter motherhood with “no idea”—no idea what our options are, what our bodies can do, or how deeply birth shapes not only our babies but us as well. In this incredibly personal conversation, Ginny sits down with her dear friend and longtime midwife Beth Barbeau for Beth's 8th appearance on The 1000 Hours Outside Podcast. For the first time, Ginny walks through the early chapters of her own birth story from planning an elective C-section, to being “disqualified” from a birth center, to navigating confusing hospital interventions and how a single gracious sentence from a friend changed everything. Together, they explore why modern maternity care leaves so many women scared and uninformed, what we've lost as a culture when birth moved out of community spaces, and how reclaiming knowledge can shift an entire motherhood journey. This episode offers hope, validation, and a path back to confidence for any woman who has ever felt swept along rather than supported. Learn more about Beth and all she has to offer here Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Should a Christian ever be rebaptized? Pastor Adriel Sanchez and Core Christianity producer Aaron Simon discuss the confusion surrounding baptism in many evangelical churches and explain why a high view of baptism and the sacraments does not require becoming a sacerdotalist or adopting a Roman Catholic position. PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502VWhen you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
Send us a textEver felt your mind exhale the moment you step into a quiet room full of books? That's the pulse of this conversation: the library as a sanctuary where habits are reshaped, attention is repaired, and voices from across time meet you on the page. We look at why humans return to shelves when the feed runs dry, and how a single visit can reset how you think, learn, and create.We explore the difference between consuming content on a screen and approaching knowledge in a physical space. The walk to the building, the weight of a book, the hush that greets you—each small act builds focus and memory. From a personal memory in Milan to the feel of old paper and the call of carefully arranged stacks, we unpack why physical libraries still outpace digital noise for depth, context, and serendipity. Along the way, we touch the long arc of communication, from ancient scrolls to modern catalogs, and why the library remains a living network of ideas instead of a nostalgic relic.There's a challenge here too. In many communities, especially across parts of Africa, public library culture is fading. We talk about how to revive that habit: visit the library in your city, bring a friend, start a small lending shelf if none exist, and build from there. Books remain a powerful antidote to ignorance because they ask you to sit with nuance and change your mind with dignity. If you're hungry for focus, community, and real learning, consider this your invitation to step inside a sanctuary where silence teaches and pages remember.If this resonated, subscribe, share it with a friend, and leave a review so more readers-turned-listeners can find us. What library will you visit first?Support the showYou can support this show via the link below;https://www.buzzsprout.com/1718587/supporters/new
It's been just over eight weeks since my meniscus surgery, and I wanted to share a transparent update on what's been working, what hasn't, and how my knee is performing now. In this episode, I walk you through the entire healing process: the early tightness and inflammation, what I learned from ignoring recovery during our homestead move, how my MCL tear is progressing, and why rotational stress is still the last piece I'm rebuilding. I also highlight the recovery tools, supplements, movement patterns, and lifestyle choices that made the biggest difference. If you're preparing for knee surgery, recovering from one, or just want to improve joint health and healing, this breakdown should give you a clear, real-world perspective — without sugar-coating what actually happens on the path back to full performance. Learn more: I Tried This After My Meniscus Surgery [Youtube Video]: https://youtu.be/Dkakw_h8Yi4 8 Key Primal Shifts for Ancestral Living: https://www.primalshiftpodcast.com/8-key-primal-shifts-for-ancestral-living/ Thank you to this episode's sponsor, Peluva! Peluva makes minimalist shoes to support optimal foot, back and joint health. I started wearing Peluvas several months ago, and I haven't worn regular shoes since. I encourage you to consider trading your sneakers or training shoes for a pair of Peluvas, and then watch the health of your feet and lower back improve while reducing your risk of injury. To learn more about why I love Peluva barefoot shoes, check out my in-depth review: https://michaelkummer.com/health/peluva-review/ And use code MICHAEL to get 10% off your first pair: https://michaelkummer.com/go/peluva In this episode: 00:00 Intro 00:24 Surgery details and initial recovery 01:55 Ignored MCL tear and self-managed recovery 02:42 Progress and physical activities 04:24 Continued recovery and moving challenges 06:59 Rediscovering knee health 10:25 Current status and future plans 12:47 Conclusion and final thoughts Find me on social media for more health and wellness content: Website: https://michaelkummer.com/ YouTube: https://www.youtube.com/@MichaelKummer Instagram: https://www.instagram.com/primalshiftpodcast/ Pinterest: https://www.pinterest.com/michaelkummer/ Twitter/X: https://twitter.com/mkummer82 Facebook: https://www.facebook.com/realmichaelkummer/ [Medical Disclaimer] The information shared on this video is for educational purposes only, is not a substitute for the advice of medical doctors or registered dietitians (which I am not) and should not be used to prevent, diagnose, or treat any condition. Consult with a physician before starting a fitness regimen, adding supplements to your diet, or making other changes that may affect your medications, treatment plan, or overall health. [Affiliate Disclaimer] I earn affiliate commissions from some of the brands and products I review on this channel. While that doesn't change my editorial integrity, it helps make this channel happen. If you'd like to support me, please use my affiliate links or discount code.
Into the Inner Desert: Rediscovering Our Relationship with God During Advent Today's Gospel reading centers on John the Baptist's call to repent and be fruitful. John preaches in the desert . . . a place free of distractions . . . where people must face the fundamental question: What is my relationship with God? Advent invites all Christians into this same interior desert, prompting honest self-examination and the courage to change. True repentance requires more than words or ritual; it demands inward transformation and the willingness to leave comfort zones. John challenges the Pharisees and Sadducees by insisting that repentance must bear fruit . . . justice, peace, patience, forgiveness, and compassion. Merely acknowledging sins is not enough; one must produce spiritual fruit that reflects a renewed relationship with God. The Homily also encourages believers during Advent to make a sincere confession, focus on personal conversion rather than others' faults, and open their hearts to God so they may live more lovingly and be prepared for Christ who is already in their midst. The Kingdom of God is at Hand … What does that really mean? Listen to this Meditation Media. Listen to … Into the Inner Desert: Rediscovering Our Relationship with God During Advent ---------------------------------------------------------------------------- Art Work Christ (Fasting) in the Dessert: Russian Painter: Ivan Kramskoi: 1872 The painting is sometimes called, Christ in the Wilderness. ---------------------------------------------------------------------------- Gospel Reading: Matthew 3: 1-12 First Reading: Isaiah 11: 1-10 Second Reading: Romans 15: 4-9
Mastering Life's Adventures: Being Your Best Self Through Soul Evolution!
Join Dr. Judith in this heartwarming and insightful episode as she explores the concept of stillness amidst the hustle and bustle of the holiday season. Through a series of touching stories and four key principles, represented by the acronym GIFT (Gratitude, Inner Listening, Faith, Tranquility), Dr. Judith illustrates how finding inner peace can transform how we experience the holidays. Whether it's through the gratitude found in a quiet moment, the inner listening that reconnects us with our divine purpose, the steadfast faith during times of loneliness, or the tranquility amidst chaos, this episode provides a spiritual guide to cultivating a silent flame within. Embrace the true essence of the season and discover how to celebrate with a heart full of presence and peace.Timestamps:00:00 Introduction: The Symphony of December00:59 Exploring Stillness in the Season of Sound02:39 The Gift of Gratitude05:07 Inner Listening: Hearing the Whisper Within08:04 Faith: Trusting the Light When You Can't Feel the Heat09:57 Tranquility: The Practice of Holy Rest12:30 The Soul's Perspective on the Holidays15:09 Practical Tips for Maintaining Inner Peace16:28 Conclusion: Embracing the Silent Flame
In this conversation, Carlos and Jason explore the themes of God's love, human dignity, and the impact of violence on perception. Carlos emphasizes that in the economy of God's love, everyone is worthy of dignity and life, and that seeing people through a divine lens is crucial to recognizing their humanity. The discussion highlights the dangers of dehumanization and the importance of the gospel in understanding and treating others as fully human.For more information on Carlos Padillahttp://Carlosmpadilla.comFor more content like this, go to:https://afamilystory.org/Please rate, review, share, and SUBSCRIBE! Podcast intro and outro music by Wilde AssemblyJoin A Family Story's Mailing List:https://landing.mailerlite.com/webforms/landing/e2f4i4Join the Rethinking God with Tacos Facebook Group at:https://www.facebook.com/groups/godandtacosFollow Rethinking God with Tacos on Instagram at:https://www.instagram.com/rethinkinggodwithtacos/Follow Jason's personal Facebook page at:https://www.facebook.com/afamilystory.org/Follow Jason on Instagram at:https://www.instagram.com/jasonclarkis/ Follow Jason on X at: https://x.com/jasonclarkis Send a donation!!https://app.moonclerk.com/pay/36393kxxeh8
Join me in this powerful conversation with Marva Bush, an elderpreneur, teacher, and guide who helps black women transition from religiosity to true spiritual freedom.In this episode, Marva shares:✨ Her first spiritual experience at age 7✨ The moment she began questioning religion✨ Why so many women are awakening spiritually✨ How to trust your intuition again✨ The difference between fear-based religion and inner truth✨ How spirituality expands your creativity and personal powerIf you're on a journey of self-discovery, healing, or exploring a deeper connection outside of religious walls — this conversation will speak directly to your soul.Subscribe for more conversations on creativity, faith, mindset, and transformation.**UNLOCK YOUR CREATIVE POTENTIAL**Your mindset shapes your reality. Overcome self-doubt, tap into your creativity, and take aligned action toward success. My Creative Mindset Coaching Sessions are designed to help you build confidence, consistency, and clarity. Let's work together to shift your mindset and create real transformation in your life and business.Download here: https://styleofbusiness.gumroad.com/l/creativerebootJoin my Patreon community: https://patreon.com/keetria
Listening back this is an almost breathless podcast. But what's remarkable is that it should be breathless for just under an hour. Markel Insurance has been through enormous strategic changes in 2025 and its CEO Simon Wilson has been at the heart of them. The reinsurance business has been exited and management structures streamlined. Now that the heavy lifting has been done this podcast outlines the type of company Simon wants the new, revamped Markel to become. This Episode is a great advert for the podcasting medium because no amount of words or investor presentations can be anywhere near as expressive and vivid as an executive with a clear vision and the passion and drive to get on and execute. You can hear it in every sentence. Simon also attacks all our conversation topics with equal vigour and gusto, so AI, digitisation and facilitisation and the rise of portfolio underwriting, the fast growth of MGAs and fronting carriers as well as the prospects for the US casualty market are all analysed with great rigour in the coming hour. It's all candid and transparent. Everything is out on the open and nothing is off limits. It's genuinely refreshing to hear the CEO of a multi-billion-dollar premium unit of a public company talk in no-nonsense terms about their business and the market it operates in. I really enjoyed this one and I think you will too. LINKS: We thank our naming sponsor AdvantageGo: https://www.advantagego.com
Today, we'll talk about one of the most intriguing archaeological discoveries in recent Chinese history – the long-lost imperial tombs of the Southern Song dynasty, hidden for centuries beneath quiet tea fields in Zhejiang Province.
Today Danielle Campsall looks at Luke 2:4-20 and the wonder of Jesus' birth.
This week we're discussing Rediscovering the Magic of Christmas For many solo parents, the holidays stir up more ache than wonder. What once felt magical can now feel heavy with reminders of loss, changed traditions, and the pressure to hold everything together for our kids. Hosts Robert and Elizabeth are joined by Marriage and Family Therapist, Amber Fuller, and together they unpack why this season can feel so complicated and why reconnecting with moments of sweetness, shared magic, and childlike awe matters more than ever. Today, we cover three main points: How to look for the sweetness in real time How to make magic as a family How to recover a sense of childlike awe The holidays can stir up complicated emotions. Even when we show up with a smile for our kids, there can still be an ache underneath. This conversation invites you to notice small moments of sweetness as they come, to create simple pockets of magic together, and to let yourself play again. Rediscovering Christmas starts with presence. Solo parents juggle more than most people realize, which means entire magical days may be rare. But magical moments are always within reach. Looking for them on purpose softens the heaviness and reminds us that goodness still threads its way through the hard. Making magic as a family does not require perfection or elaborate plans. Generosity, serving others, spontaneous traditions, and small acts of kindness often matter far more than anything wrapped in a box. Kids remember being together, laughing, and breaking out of the usual routine. Recovering childlike awe means loosening our grip on getting everything right and allowing room for lightness. When we give ourselves permission to be playful or engage in simple traditions, awe naturally resurfaces. It might be as small as watching Christmas lights, sharing a silly moment, or reviving a tradition your kids secretly still love. More than anything, the magic of Christmas is found in connection. Not flawless execution or perfect gifts, but being present with the people we love in the ways we can. Even in seasons of change, sweetness still exists. It often appears in the smallest moments. Stay Connected + Get Support We want to answer any Solo Parent questions you may have. Submit your listener questions HERE. Full Show Notes Learn more about Solo Parent Follow us on Instagram
Hanukkah isn't just a Jewish tradition—it's a supernatural story of rebellion, rededication, and revelation. Join Rabbi Schneider and Dustin Roberts as they uncover the explosive origins of Hanukkah, connect it to the teachings of Jesus, and reveal why this ancient feast applies to Christian faith today. Miracles, history, and the Light of the World—this is the Hanukkah you've never seen.
In this deeply honest episode of First Round's On Me, Joey and Hannah unpack something almost every couple experiences — but very few talk about out loud: the six stages of marriage.From the fantasy phase to the frustration phase, from questioning everything to choosing each other again, this conversation is raw, vulnerable, and full of real-life moments that every long-term couple will recognize.They dive into postpartum identity shifts, sleep deprivation, resentment, rebuilding intimacy, rediscovering attraction, the danger of complacency, and what it means to truly choose your partner every single day.It's an episode about love that evolves, grows, breaks, heals, and strengthens — not the fairytale version, but the real one.
Follow along with our sermon notes here: https://www.thehubcitychurch.org/sermons/
Fluent Fiction - Norwegian: Rediscovering Heartwarming Traditions in Trondheim's Winter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-12-08-23-34-02-no Story Transcript:No: Det var en kald desemberdag i Trondheim.En: It was a cold December day in Trondheim.No: Snøen falt sakte over gatene, som et stille teppe.En: Snow was slowly falling over the streets, like a quiet blanket.No: Lars stod foran Nidarosdomen.En: Lars stood in front of Nidarosdomen.No: Den majestetiske katedralen ruvet over ham, innhyllet i vinterens ro.En: The majestic cathedral loomed over him, enveloped in the tranquility of winter.No: Det var St. Lucia-dagen.En: It was St. Lucia Day.No: Folk samlet seg for å feire lyset i den mørke vinternatten.En: People gathered to celebrate the light in the dark winter night.No: Lars følte seg ofte alene, selv midt blant folk.En: Lars often felt alone, even amidst people.No: Han hadde gledet seg til denne dagen, men samtidig var han usikker.En: He had been looking forward to this day, but at the same time, he felt uncertain.No: Han hadde mistet forbindelsen med sine tradisjoner og følte seg ofte utenfor.En: He had lost touch with his traditions and often felt like an outsider.No: Familien var spredt, og han savnet den samlingen av kjærlighet og fellesskap som han husket fra sin barndom.En: The family was scattered, and he missed the gatherings of love and community he remembered from his childhood.No: Innenfor katedralen var det varmt.En: Inside the cathedral, it was warm.No: Lukten av stearinlys fylt luften, og et kor av hvitkledde barn sang vakre Lucia-sanger.En: The smell of candles filled the air, and a choir of white-clad children sang beautiful Lucia songs.No: Stemningen var fredfull, men Lars følte en uro inni seg.En: The atmosphere was peaceful, but Lars felt a restlessness inside.No: Han lurte på om gamle tradisjoner virkelig kunne gi ham mening.En: He wondered if old traditions could truly bring him meaning.No: Mens han sto der, lyttet til sangene som steg mot de høye takene, begynte en ro å senke seg over ham.En: As he stood there, listening to the songs that rose toward the high ceilings, a calm began to descend over him.No: Måten lysene flakket på de gamle steinveggene minnet ham om barndommens juletider.En: The way the lights flickered on the ancient stone walls reminded him of Christmastimes in his childhood.No: Han tenkte på hvordan disse tradisjonene alltid hadde samlet folk.En: He thought about how these traditions had always brought people together.No: Kanskje, tenkte han, var fellesskapet og kjærligheten i selve feiringen det han virkelig søkte.En: Maybe, he thought, it was the community and love in the celebration itself that he was truly seeking.No: Plutselig, i det varme gløden fra lysene, forandret noe seg i Lars.En: Suddenly, in the warm glow of the lights, something changed in Lars.No: Det var som om en port i hjertet hans åpnet seg, og forståelsen skylte over ham.En: It was as if a door in his heart opened, and understanding washed over him.No: Tradisjoner var ikke bare gamle vaner.En: Traditions weren't just old habits.No: De var broer til det som betydde noe - til folkene vi bryr oss om, til øyeblikkene som binder oss sammen.En: They were bridges to what mattered - to the people we care about, to the moments that bind us together.No: Etter seremonien, med et nytt funn av besluttsomhet, tok Lars opp telefonen.En: After the ceremony, with a newfound sense of determination, Lars picked up his phone.No: Han tenkte på Ingrid og Kari, gamle venner han hadde mistet kontakten med.En: He thought about Ingrid and Kari, old friends he had lost touch with.No: Han sendte dem meldinger, fulle av varme og invitasjoner til å feire sammen igjen.En: He sent them messages, full of warmth and invitations to celebrate together again.No: Begge svarte raskt, glade over muligheten til å knytte bånd igjen.En: Both replied quickly, happy at the opportunity to reconnect.No: Da Lars gikk ut av katedralen, kjente han en ny varme inne i seg som holdt vinterfrosten unna.En: As Lars left the cathedral, he felt a new warmth inside that kept the winter frost at bay.No: Han hadde funnet noe han trodde han hadde mistet.En: He had found something he thought he had lost.No: Tradisjonene, forståelsen, og fellesskapet hadde gitt ham en ny følelse av tilhørighet.En: The traditions, understanding, and community had given him a new sense of belonging.No: Lars vendte hjemover med et smil.En: Lars headed home with a smile.No: I kveld, visste han, var han ikke alene.En: Tonight, he knew, he was not alone.No: Han var en del av noe større.En: He was part of something bigger.No: Tradisjonene levde i ham, og han ville dele dem med sine kjære.En: The traditions lived in him, and he wanted to share them with his loved ones.No: Slik hadde han funnet sin plass igjen, akkurat der han alltid hadde vært ment å være.En: In this way, he had found his place again, exactly where he had always been meant to be. Vocabulary Words:majestic: majestetiskecathedral: katedralenloomed: ruvettranquility: roengathered: samletuncertain: usikkeroutsider: utenforscattered: spredtgatherings: samlingenrestlessness: urodescend: senkeflickered: flakketunderstanding: forståelsendetermination: besluttsomhetreconnect: knytte båndfrost: frostbelonging: tilhørighetnewfound: nytt funnwarmth: varmecelebrate: feireceremony: seremonienbind: binderbridge: broersmile: smilinvitation: invitasjonerconnect: knytteopportunity: mulighetendetermined: besluttetglow: glødencommunity: fellesskap
Many have criticized the Reformation's understanding of justification, claiming it is either overstated or fundamentally mistaken. In this episode, Michael Horton, Justin Holcomb, Walter Strickland, and Bob Hiller walk through Galatians 1–3 to show why justification stands at the very heart of the gospel. PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502V When you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
Fluent Fiction - Norwegian: Snowbound Christmas: Rediscovering Friendship and Peace Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2025-12-07-08-38-19-no Story Transcript:No: Idyllen ved hytta kunne kjennes i luften.En: The idyll at the cabin could be felt in the air.No: Midt i et snødekt landskap, omringet av høye, majestetiske furutrær, lå den koselige hytta.En: In the middle of a snow-covered landscape, surrounded by tall, majestic pine trees, lay the cozy cabin.No: Gjennom vinduene skinte det en varm, oransje glød fra peisen inne.En: Through the windows, a warm, orange glow shone from the fireplace inside.No: Eirik, Signe og Kari hadde kommet for å feire jul langt unna byens mas og jag.En: Eirik, Signe, and Kari had come to celebrate Christmas far away from the hustle and bustle of the city.No: Eirik hadde gledet seg.En: Eirik had been looking forward to it.No: Han var lei av hverdagen i byen og ønsket å slappe av med sine gamle barndomsvenner.En: He was tired of everyday life in the city and wanted to relax with his old childhood friends.No: Sammen med Signe og Kari skulle han gjenoppleve minner fra da de var yngre.En: Together with Signe and Kari, he was going to relive memories from when they were younger.No: Men dette året bestemte vinteren seg for å vise sin mektige kraft.En: But this year, the winter decided to show its mighty power.No: Snøen begynte å falle tett, og en voldsom snøstorm bygget seg opp.En: The snow started to fall thickly, and a violent snowstorm was building up.No: "Ingen grunn til panikk," sa Kari med en nervøs tone, mens hun la til ved peisen.En: "No reason to panic," said Kari with a nervous tone, while she added more wood to the fireplace.No: Alltid fremtidsrettet, var hun en mester i å planlegge ting.En: Always forward-thinking, she was a master at planning things.No: Men denne gangen kunne ikke selv hun forutse værgudens luner.En: But this time, not even she could foresee the whims of the weather gods.No: Signe, som alltid lengtet etter eventyr, så på kaoset utenfor med en blanding av spenning og bekymring.En: Signe, who always longed for adventure, looked at the chaos outside with a mix of excitement and concern.No: "Dette blir noe å fortelle om," sa hun med et litt anstrengt smil.En: "This will be something to tell about," she said with a slightly strained smile.No: Strømmen ga etter, og hytta ble opplyst kun av flammenes dansende lys.En: The power gave out, and the cabin was illuminated only by the flickering flame's light.No: Uten internettilgang, ingen vekkerklokker eller radio, ble tiden flytende.En: Without internet access, alarm clocks, or radio, time became fluid.No: Eirik tenkte raskt.En: Eirik thought quickly.No: "Vi har mat og ved.En: "We have food and wood.No: La oss gjøre det beste ut av situasjonen.En: Let's make the best out of the situation."No: "Eirik, med litt overtalelse, fikk dem begge med på sitt impulsive forslag.En: Eirik, with a bit of persuasion, got them both on board with his impulsive suggestion.No: De begynte å spille gamle brettspill, fortelle historier fra deres barndom og latteren fylte rommet.En: They started to play old board games, tell stories from their childhood, and laughter filled the room.No: Snart glemte de stormen utenfor.En: Soon, they forgot about the storm outside.No: Stemningen ble mykere, og usikkerheten fra tidligere begynte å avta.En: The atmosphere became softer, and the uncertainty from earlier began to fade away.No: Når stormen nådde toppen av sin styrke, satte de seg nær peisen.En: When the storm reached the peak of its strength, they sat near the fireplace.No: Stearinlys kastet et varmt skinn over rommet.En: Candles cast a warm glow over the room.No: "Vi må holde sammen, det er det viktigaste, " sa Eirik med oppriktighet i stemmen.En: "We must stick together, that's the most important thing," said Eirik with sincerity in his voice.No: De delte historier de aldri før hadde turt å fortelle.En: They shared stories they had never dared to tell before.No: Om drømmer, frykt og håp.En: About dreams, fears, and hopes.No: Sakte ble varme innenfra viktigere enn varmen fra peisen.En: Slowly, the warmth from within became more important than the warmth from the fireplace.No: Deres bånd føltes sterkere enn noen gang.En: Their bond felt stronger than ever.No: På selve julaften, idet morgenlyset brøt gjennom skyene, hadde stormen stilnet.En: On Christmas Eve itself, as the morning light broke through the clouds, the storm had calmed.No: Utendørs strakte landskapet seg i en magisk, glitrende verden av snø.En: Outdoors, the landscape stretched out in a magical, glittering world of snow.No: Alt var stille, rolig.En: Everything was quiet, peaceful.No: Eirik stod ved vinduet og tok et dypt åndedrag.En: Eirik stood by the window and took a deep breath.No: Han hadde lært mer på disse dagene enn på mange år.En: He had learned more in these days than in many years.No: "Kanskje," tenkte han, "trengte jeg bare litt tid borte fra alt.En: "Maybe," he thought, "I just needed a bit of time away from everything.No: Litt tid til å sette pris på de små tingene i livet.En: A bit of time to appreciate the small things in life."No: "Eirik, Signe og Kari sto igjen i døråpningen, klare til å dra hjem.En: Eirik, Signe, and Kari stood again in the doorway, ready to head home.No: De så på hverandre med smil som fortalte at dette ville bli en jul de aldri ville glemme.En: They looked at each other with smiles that conveyed this would be a Christmas they would never forget.No: Sammen gikk de ut i den knirkende snøen, glade for å ha hverandre som venner.En: Together, they stepped out into the creaking snow, grateful to have each other as friends. Vocabulary Words:idyll: idyllenpine: furutrærmajestic: majestetiskecozy: koseligehustle and bustle: mas og jagrelive: gjenopplevemighty: mektigeviolent: voldsompanic: panikkforesee: forutsewhims: luneradventure: eventyrstrained: anstrengtflickering: dansendepersuasion: overtalelseimpulsive: impulsiveatmosphere: stemninguncertainty: usikkerhetensincerity: oppriktighetdares: turtcandles: stearinlysmagic: magiskglittering: glitrendecreaking: knirkendeabsorb: åndedragappreciate: sette prisfluid: flytendebond: båndstrength: styrkecease: stilnet
Disconnecting from distractions allows us to rediscover an authentic faith that brings clarity, peace, and purpose.
Rediscovering the Scattered Library: Colleague Geoffrey Roberts explains that after 1956, Stalin's library was dispersed, leaving only about 5,500 identifiable books, some containing his pometki or markings; while Yuri Sharapov revealed the library in 1988, no "smoking gun" explains Stalin, with Roberts arguing the library proves Stalin was a serious intellectual who believed books changed the world. 1902
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rediscovering Tradition: A Heartfelt New Year in High-Tech City Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/zh/episode/2025-12-05-08-38-20-zh Story Transcript:Zh: 广东的高科技城购物中心在冬季显得格外热闹。En: The Guangdong High-Tech City Shopping Center is especially lively during the winter.Zh: 五光十色的灯饰和节日装饰,让人感受到浓厚的春节气氛。En: The colorful lights and festive decorations give people a strong sense of the Chinese New Year atmosphere.Zh: 琳娜带着她的弟弟魏来到这里,准备为即将到来的春节购置礼物。En: Lina brought her younger brother Wei here to prepare gifts for the upcoming Spring Festival.Zh: 琳娜是一个事业心很强的女商人,但对家庭传统一直抱有一份柔软的感情。En: Lina is a very career-oriented businesswoman, but she has always held a soft spot for family traditions.Zh: 她想要为家人购买完美的礼物,希望这次春节能特别而愉快。En: She wants to buy perfect gifts for her family, hoping this Spring Festival will be special and joyful.Zh: 然而,繁忙的购物中心让她感到有些不知所措。En: However, the busy shopping center makes her feel a bit overwhelmed.Zh: 人群涌动,琳娜面对琳琅满目的选择,犹豫不决。En: With crowds bustling around her and faced with a dazzling array of choices, Lina is indecisive.Zh: 她想要在预算内找到合适的礼物,还要节省时间。En: She wants to find suitable gifts within budget and also save time.Zh: 魏比她小几岁,性格开朗。En: Wei, a few years younger than her, is cheerful by nature.Zh: 他注意到姐姐的压力,想帮助她放松。En: Noticing his sister's stress, he wants to help her relax.Zh: 他提议说:“姐,我们不如找一些有意义的东西,而不是贵的礼物。En: He suggests, "Sis, why don't we look for something meaningful instead of expensive gifts?Zh: 或许,我们可以考虑一些体验,而不是单纯的物品。En: Maybe we can consider some experiences rather than just objects."Zh: ”琳娜听了弟弟的建议,心里有些动摇。En: Hearing her brother's suggestion, Lina feels somewhat swayed.Zh: 商场的科技区吸引了她的注意,那里的最新设备让她心动。En: The technology area of the shopping mall caught her attention, with its latest gadgets tempting her.Zh: 但就在这时,魏在一个小店里发现了一套精致的茶具。En: But just then, Wei discovered a set of exquisite tea sets in a small store.Zh: 茶具让他们想起了小时候在奶奶家喝茶的情景,那是他们记忆中温暖的片段。En: The tea set reminded them of their childhood memories of drinking tea at Grandma's house, a warm moment etched in their memories.Zh: 在那个瞬间,琳娜意识到了春节的真正意义。En: In that moment, Lina realized the true meaning of Chinese New Year.Zh: 与其追求奢华的礼物,不如珍惜和亲人一起度过的时光。En: Rather than pursuing luxurious gifts, it's better to cherish the time spent with loved ones.Zh: 她决定和魏一起,为全家准备一次家庭茶会,而不是继续在商场里徘徊。En: She decides, along with Wei, to prepare a family tea party instead of wandering further in the shopping mall.Zh: 最终,琳娜和魏带着几份贴心而有意义的礼物离开了商场。En: In the end, Lina and Wei left the mall with a few thoughtful and meaningful gifts.Zh: 他们同心协力,为家庭准备了一场温馨的茶会,增添了节日的温情。En: Together, they prepared a warm tea party for the family, adding to the holiday's warmth.Zh: 琳娜感受到,比起昂贵的礼物,和家人在一起的宝贵时光才是最值得珍惜的。En: Lina felt that compared to expensive gifts, the precious time with family is what truly deserves to be cherished.Zh: 这个春节,从此变得不同寻常。En: From that point, this Spring Festival became extraordinary. Vocabulary Words:lively: 热闹festive: 节日的atmosphere: 气氛overwhelmed: 不知所措bustling: 涌动dazzling: 琳琅满目indecisive: 犹豫不决cheerful: 开朗experiences: 体验swayed: 动摇gadgets: 设备exquisite: 精致etched: 刻cherish: 珍惜luxurious: 奢华wander: 徘徊thoughtful: 贴心precious: 宝贵traditions: 传统soft spot: 柔软的感情prepare: 准备budget: 预算suggestion: 建议tempting: 心动moment: 瞬间meaningful: 有意义special: 特别joyful: 愉快array: 选择finally: 最终
Prepare to have your eyes opened to the profound truths hidden within the very first pages of the Bible.In the BeginningThe singular God most of us were taught simply does not exist — at least, not as we've been led to believe.What exists is Elohim — a plural divine family, a council of powers — and humanity was always meant to be part of that family.Before monotheism, ancient worship looked very different. It included a divine mother.Before Israel took shape, people honored El, the father of the gods, and Asherah, the mother — the “creatress of the gods,” a symbol of life, fertility, and sacred trees.When early Israel emerged, it inherited this divine structure. Archaeologists have found inscriptions reading “Yahweh and his Asherah,” suggesting the earliest Israelites still honored a heavenly pair.Even the language remembers it. The Hebrew word Elohim — the most common name for God — is plural. Genesis 1:26 says, “Let us make man in our image.” The grammar itself hints at a divine union.The Erasure of the MotherEverything changed during King Josiah's reforms in the 7th century BCE. He ordered Asherah's symbols destroyed and redefined Israel's story around one male deity. This is when monotheism truly began.But the mother was never completely erased. The plural names, the feminine imagery, and traces in Psalms and prophetic writings still whisper what was once known — that creation came through two, not one.The very first line of Genesis reads, “In the beginning, the gods (Elohim) created the heavens and the earth.” It's not one voice speaking to itself — it's a divine conversation.The Hebrew Bible reflects a world where many divine beings were acknowledged, yet one was lifted above the rest. Jealousy among gods, rivalries, and divine councils only make sense in that context.What “God” Really Means“God” is not a personal name — it's a title. It means “ruler” or “judge.”Calling out to “God” is like walking into a room full of kings and shouting, “Your Majesty!”Any one of them could answer — and that's why so many prayers feel scattered or uncertain.The original picture is Father plus Mother.Even the Holy Spirit is grammatically and conceptually feminine in Hebrew, and the Firstborn Son stands as the eldest of this divine family.When he said, “You are gods,” he wasn't speaking poetically. He was reminding us who we actually are — divine children who have forgotten their lineage.Remember Who You AreIf you want real clarity and power in prayer, stop speaking to a vague concept of “God.”Get specific.Need comfort, nurturing, or rebirth? Speak to the Mother.Need guidance or brotherhood? Speak to the Yeshua, your Brother.Need direction, identity, or purpose? Speak to the Father.The moment you remember who you're addressing — and that you already belong at that table — everything shifts.That's the unlock.Love, KassandraReference: https://publicsquaremag.org/faith/gospel-fare/elohim-meaning-divine-family/https://www.youtube.com/@caveofmystery/videos This is a public episode. If you'd like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit thelightbetween.substack.com/subscribe
Pastor Adriel Sanchez shares his top five favorite Christmas hymns and carols, highlighting how their beautiful and rich theology not only nourishes us but also helps guard against heretical teachings about Jesus Christ. PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502V When you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
Community leaders join Spotlight Now to continue the conversation on rediscovering Hawaii's soul. We're joined first by former Gov. John Waihee, followed by entrepreneur Olin Lagon, a movement by the Hawaii Executive Collaborative to build a shared understanding of the depth of meaning, history, and value of Hawaii.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Our guest on the podcast today is Mark Higgins. Mark serves as senior vice president for IFA Institutional, where he specializes in providing advisory services to institutional plans such as endowments, foundations, pension plans, defined-contribution plans, and various corporate plans. He's the author of Investing in US Financial History: Understanding the Past to Forecast the Future. Mark graduated from Georgetown University, Phi Beta Kappa, and Magna Cum Laude with a bachelor's degree in English and psychology. He received an MBA from the Darden School of Business at the University of Virginia. He is a CFA Charterholder and CFP professional. Mark, welcome to The Long View.BackgroundBioInvesting in US Financial History: Understanding the Past to Forecast the FutureMuseum of American FinanceArticles and Papers Discussed“The Story of Hetty Green: America's First Value Investor and Financial Grandmaster,” by Mark Higgins, ssrn.com, March 11, 2022.“Rediscovering an American Treasure: The True Value of Hetty Green's Legacy,” by Mark Higgins and Bethany Bengtson, researchgate.net, February 2025.“Investors Can Temper Their Inflation Fears: Post-Covid Inflation Is Unlikely to Resemble the Great Inflation of 1968-1982,” by Mark Higgins, papers.ssrn.com, Aug. 15, 2021.“The Phantom Menace: Inflated Expectations,” by Mark Higgins, finhistory.substack.com, Sept. 26, 2023.“Six Stages of Asset Bubbles: The Crypto Crash,” by Mark Higgins, businesstimes.com, Jan. 24, 2023.Other“Origins of the Great Inflation,” by Allan Meltzer, fedinprint.org, 2005.“The Anguish of Central Banking,” Lecture by Arthur F. Burns, perjacobsson.org, Sept. 30, 1979.Charles E. Merrill“A Rediscovered Masterpiece by Benjamin Graham,” by Jason Zweig, jasonzweig.com, March 31, 2015.“Portraits in Oversight: Ferdinand Pecora and the 1929 Stock Market Crash,” levin-center.org.Pioneering Portfolio Management: An Unconventional Approach to Institutional Investment, by David Swensen“Private Equity Confronts Swollen Investment Backlogs With Dealmaking Stuck,” by Maria Armental, wsj.com, June 2, 2025.“The Future Ain't What It Used to Be for These Funds,” by Jason Zweig, wsj.com, June 6, 2025.The Great Inflation and Its Aftermath: The Past and Future of American Affluence, by Robert SamuelsonThe Big Board: A History of the New York Stock Market, by Robert Sobel Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Hello! Welcome back for another episode of the Owning Your Sexual Self podcast! I am so excited for you to hear from Devin Scott today! Devin is a therapist and coach who helps people reconnect with their own inner wisdom and move through life in a way that feels real and authentic. He blends body based coaching, mindfulness, and psychological insight in a way that feels supportive without being overwhelming, and he works with so many people who are tired of playing "the game" and ready for something deeper. His perspective is thoughtful, fresh, and so needed. You're going to love him! In this episode:What Leela is and how it uses emotional states to reflect the ups and downs of lifeHow cultural messages and expectations can create conflicting pressuresWhy so many people end up performing instead of living as themselvesHow shame and identity struggles show up in the nervous systemWhy everyday pleasure matters and how it helps people move through heavy emotionsWhy pleasure can feel uncomfortable or selfish during painful or uncertain timesHow to get back to your own meaning, agency, and self trustConnect with DevinWebsite: FindYourMeaning.coachSupport the showConnect with Rachel!Instagram: @The_Rachel_MaineWebsite: https://linktr.ee/WellnessSexpertiseYouTube: YouTube.com/@OwningYourSexualSelfFacebook: Rachel MaineEmail: therachelmaine@gmail.com
Michael Horton, Justin Holcomb, Walter Strickland, and Bob Hiller play a fun game ranking theologians through church history. PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502V When you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
Have you ever caught yourself saying "no" to your kids' adventures out of pure instinct — only to wonder later if maybe the risk was worth it? In this episode, Chris and Melissa talk about how they're learning to raise kids who are more confident, capable, and adventurous by saying yes a little more often. The idea started after Melissa read The Anxious Generation by Jonathan Haidt — a powerful book that explores how modern parenting and constant digital connection have created more anxious, less independent kids. Together, they reflect on how the shift from outdoor play to screens has changed childhood, and what parents can do to reclaim freedom and resilience for their kids. They share personal stories from their own family — like letting their teenage son navigate New York City solo, their kids exploring Paris and Croatia by themselves, and their 10-year-old's first bike ride to school (which included a coyote sighting and a dog chase). Each story carries the same theme: that a little bit of risk, independence, and real-world adventure is not just okay — it's essential. Chris and Melissa also discuss how media consumption has shaped our fears, why the world may not actually be more dangerous than it used to be, and how giving kids appropriate autonomy builds courage and confidence. They tackle the smartphone dilemma too — why they're rethinking when their kids get phones, and what it means to trade "connection" for constant anxiety. This episode will inspire you to loosen the reins just a bit, trust your kids more, and rediscover the joy of letting them learn through life — not just lectures. As Chris puts it, "Adventure builds confidence. Confidence builds courage. And courage builds character." LINKS: All Links Family Brand! stan.store/familybrand familybrand.com/quiz familybrand.com/retreats. Links For This Episode: https://www.anxiousgeneration.com Episode Minute By Minute: 00:00 – The inspiration behind today's topic: The Anxious Generation 01:00 – Introducing the Family Brand Croatia Cruise (June 20–27!) 03:00 – Letting their 17-year-old explore New York City alone 05:00 – How independence builds confidence and perspective 06:00 – Kids navigating Paris, Croatia, and new cities on their own 08:00 – The 10-year-old's first solo bike ride (and wild encounters) 10:00 – How small risks create big growth and resilience 11:00 – Is the world really more dangerous than it used to be? 12:00 – The role media plays in fueling parental anxiety 13:00 – What The Anxious Generation teaches about freedom vs. fear 15:00 – Revisiting your family's smartphone rules 16:00 – Chris's powerful analogy: "Would you pay for your child's destruction?" 17:00 – The Harvard study on boredom and why it's good for kids 18:00 – Rediscovering stillness and creative thought 19:00 – Building community around shared parenting values 20:00 – Changing the narrative: why "different" is good 21:00 – Rewriting your family's agreements — it's never too late 22:00 – Holiday reflections: gifts that inspire adventure, not anxiety
Round 1 with movement specialist Lawrence van Lingen changed thousands of runners' lives. In this new conversation, we explore how runners get unstuck, how breath creates instant change, and how elite performers use awareness and play to find breakthroughs. Lawrence wrote an incredible foreword for my new book Running Breakthroughs that just launched. It's available as audiobook, hardcover, paperback and ebook on my site https://florisgierman.com (with bonuses and bundles) and Amazon worldwide (https://geni.us/running-breakthroughs) Watch this full video on YouTube: https://youtu.be/QSv1bEWjepE CHAPTERS: 0:00 - Unstuck your running 2:53 - From performance to presence: finding flow 4:23 - Running Breakthroughs update 6:05 - How Lawrence's approach has changed over time 11:00 - How personal experiences shape growth and perspective 13:50 - Why different tools work for different people 15:33 - Letting go of performance pressure 20:50 - Staying present and enjoying the journey 23:34 - Practical breathwork for runners 29:54 - Breath holds and safety awareness 40:48 - Stress, recovery, and nervous system balance 47:29 - Visualization and building belief 50:34 - Intuition and trusting decisions 56:44 - Adapting to change and modern life 59:07 - What the Flow Rope is and why it matters 1:03:14 - Strengthening the feet and movement mechanics 1:11:53 - Rediscovering flow and vulnerability 1:16:06 - Happy hip hack 1:18:10 - Where to find Lawrence 1:19:21 - Closing Thoughts LINKS & TOOLS MENTIONED ► Buy my book Running Breakthroughs and get amazing book bonuses: https://florisgierman.com ► Buy my book on Amazon Worldwide - https://geni.us/running-breakthroughs ► Path Projects: https://pathprojects.com/ ► My First Episode with Lawrence: https://youtu.be/zDJrNa-tO8c ► Buy a Flow Rope - https://innerunnerstore.myshopify.com/ ► Lawrence Community Membership: https://www.lawrencevanlingen.com/store ► Video Transform Your Feet with These Rehab Exercises, The Beginning: https://youtu.be/B7aUinIxeF0 ► Video The Happy Hip Hack for Better Running & Balanced Movement: https://youtu.be/vOdqpJjDH_A ► Video Basic Crawling Patters: https://youtu.be/rz-wjcjYUOI FIND LAWRENCE VAN LINGEN ► Website: https://www.lawrencevanlingen.com/ ► Instagram: https://www.instagram.com/lawrencevanlingen/ ► Youtube: https://www.youtube.com/@LawrencevanLingen YOU CAN FIND ME, COACH FLORIS GIERMAN HERE: ► My Personal Best Running Coaching Program: https://www.pbprogram.com/ ► YouTube: https://www.youtube.com/florisgierman ► Strava: https://www.strava.com/athletes/1329785 ► Instagram: https://www.instagram.com/florisgierman ► Extramilest: https://extramilest.com/ ► Path Projects: https://pathprojects.com/flo ► Podcast: https://extramilest.com/podcast/ Affiliate Disclosure: I may earn commissions if you purchase items via my affiliate links. "As an affiliate I earn from qualifying purchases." Affiliate links do not increase cost to you. Also, you do not need to use these links. You can also search for these same items in Amazon or on any search engine/shopping site of your choice and buy/research them that way. ABOUT THE EXTRAMILEST SHOW: A podcast and YouTube channel where host Floris Gierman interviews world class athletes, coaches and health experts on the topic of how to become a stronger, healthier and happier athlete. More info about our Personal Best Running Coaching Program can be found at https://www.pbprogram.com. SUBSCRIBE and hit the bell to see new videos: https://bit.ly/Flo-YT
"A quiet disposition and a heart giving thanks at any given moment is the real test of the extent to which we love God at that moment." - Francis Schaeffer. Pastor Adriel Sanchez explains why Scripture teaches that thanksgiving is essential to the Christian life and how the absence of gratitude can lead us into rebellion against God and a distorted view of the world. PARTNER WITH US - https://solamedia.org/partner/?sc=AS2502VWhen you become a partner today, you'll receive two remarkable books as our thanks: Rediscovering the Holy Spirit by Dr. Michael Horton and Praying with Jesus by Pastor Adriel Sanchez. We believe these books can guide you into a clearer understanding of the Spirit's work and a richer prayer life. FOLLOW US YouTube | Instagram | X/Twitter | Facebook | Newsletter WHO WE ARE Sola is home to White Horse Inn, Core Christianity, Modern Reformation, and Theo Global. Our mission is to serve today's global church by producing resources for reformation grounded in the historic Christian faith. Our vision is to see reformation in hearts, homes, and churches around the world. Learn more: https://solamedia.org/
Have you taken a few precious minutes out of your day lately to consider why you are living right here, right now at this time when so much chaos and upheaval is going on our world? If you are here, you have all the potential to become a lightworker and influence the course of the world for the good, just like Sean O'Laoire, this week's very special guest on Spirit Gym.Learn more about Sean and his work at his Spirits in Spacesuits website. Follow him on social media via Facebook, Instagram and YouTube.Timestamps10:36 The Hebrew word, radha, explains so many unsolved and unresolved problems on our planet.20:52 “We're mistaking the mask that God is wearing for who God is.”28:15 Will the divine in us ever recognize the same thing in others?36:38 Spirituality has been reduced to religion which has often been reduced to morality.39:34 Do you know the secret, sacred, divine name God gave you?45:40 Moving through an alchemical process.1:02:02 A mirror not only shows us who we are but what we can become.1:11:34 The mythish way of experiencing the world.1:25:54 “The love of money is the root of all evil.”1:33:39 Big differences between signs, symbols and sacraments.1:41:14 How many American woman are part of the Hatetriarchy?1:52:14 The imbalances between technology and morality.2:02:56 Three versions of the future.2:10:25 Sean's five stages of problem-solving.2:14:06 The Lightworker's Manifesto.2:24:20 The mission of lightworkers.2:31:30 Five levels of compassion.ResourcesSean discusses King Arthur and Jesus on the Aubrey Marcus podcast on YouTubeThe Coming of the Cosmic Christ: The Healing of Mother Earth and the Birth of a Global Renaissance by Matthew FoxSetting God Free: Moving Beyond the Caricature We've Created in Our Own Image by Sean O'Laoire Find more resources for this episode on our website.Music Credit: Meet Your Heroes (444Hz), Composed, mixed, mastered and produced by Michael RB Schwartz of Brave Bear MusicThanks to our awesome sponsors:PaleovalleyBIOptimizers US and BIOptimizers UK PAUL15Organifi CHEK20Wild PasturesKorrect SPIRITGYMPique LifeCHEK Institute We may earn commissions from qualifying purchases using affiliate links.