Lifehouse International Church Hong Kong is an English/Cantonese speaking church with bilingual services in Mong Kok. A Hillsong network church. Weekly bilingual messages, in English and Cantonese. 香港生命堂國際教會是一間位於旺角的英粵雙語教會,是新頌教會網絡的其中一員。
Lifehouse International Church Hong Kong 香港生命堂國際教會
2019/12/29 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/thankful/2 Thankful 感恩 (1 Thessalonians 5:16-18) Rejoice always, (17) pray continually, (18) give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus. 帖撒羅尼迦前書 5:16-18 CCB 常常喜樂, (17) 不斷地禱告, (18) 凡事謝恩,因為這是上帝在基督耶穌裡給你們的旨意。 God’s will: to be thankful! 神的旨意: 感恩! (Luke 17:11-19) Now on his way to Jerusalem, Jesus traveled along the border between Samaria and Galilee. (12) As he was going into a village, ten men who had leprosy met him. They stood at a distance (13) and called out in a loud voice,“Jesus, Master, have pity on us!” (14) When he saw them, he said, “Go, show yourselves to the priests.” And as they went, they were cleansed. (15) One of them, when he saw he was healed, came back, praising God in a loud voice. (16) He threw himself at Jesus’ feet and thanked him—and he was a Samaritan. (17) Jesus asked, “Were not all ten cleansed? Where are the other nine? (18) Has no one returned to give praise to God except this foreigner?” (19) Then he said to him, “Rise and go; your faith has made you well.” 路加福音 17:11-19 CCB (11)耶穌繼續前往耶路撒冷,途經撒瑪利亞和加利利的交界處。 (12) 祂進入一個村莊時,十個痲瘋病人迎面而來。他們遠遠地站著, (13) 高聲呼喊道:「耶穌,老師啊,求你可憐我們吧!」 (14) 耶穌看見他們,就說:「去讓祭司察看你們的身體。」他們去的時候,就潔淨了。 (15) 其中一個發現自己痊癒了,就跑回來,高聲讚美上帝, (16) 又俯伏在耶穌的腳前連連稱謝。這人是撒瑪利亞人。(17) 耶穌說:「被醫好的不是有十個人嗎?其他九個呢? (18) 回來讚美稱頌上帝的只有這個外族人嗎?」 (19) 於是祂對那人說:「起來回去吧!你的信心救了你。」 Thankfulness leads to more miracles 感恩會帶來更多的神蹟 I want to be the thankful one 我想成為感恩的人
2019/12/25 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/the-hope-of-a-special-little-baby The hope of a special little baby 一個特別小嬰孩的盼望 Isaiah 9:6-7 ERV [6] This will happen when the special child is born. God will give us a son who will be responsible for leading the people. His name will be "Wonderful Counselor, Powerful God, Father Who Lives Forever, Prince of Peace." [7] His power will continue to grow, and there will be peace without end. This will establish him as the king sitting on David's throne and ruling his kingdom. He will rule with goodness and justice forever and ever. The strong love that the LORD All-Powerful has for his people will make this happen! 以賽亞書 9章6-7節 CUV 6 因 有 一 嬰 孩 為 我 們 而 生 ; 有 一 子 賜 給 我 們 。 政 權 必 擔 在 他 的 肩 頭 上 ; 他 名 稱 為 奇 妙 策 士 、 全 能 的 神 、 永 在 的 父 、 和 平 的 君 。7 他 的 政 權 與 平 安 必 加 增 無 窮 。 他 必 在 大 衛 的 寶 座 上 治 理 他 的 國 , 以 公 平 公 義 使 國 堅 定 穩 固 , 從 今 直 到 永 遠 。 萬 軍 之 耶 和 華 的 熱 心 必 成 就 這 事 。 1 - Our hope is in His grace 我們的盼望在衪的恩典裡 Titus 3:3-7 NIV [3] At one time we too were foolish, disobedient, deceived and enslaved by all kinds of passions and pleasures. We lived in malice and envy, being hated and hating one another. [4] But when the kindness and love of God our Savior appeared, [5] he saved us, not because of righteous things we had done, but because of his mercy. He saved us through the washing of rebirth and renewal by the Holy Spirit, [6] whom he poured out on us generously through Jesus Christ our Savior, [7] so that, having been justified by his grace, we might become heirs having the hope of eternal life. 提多書 3章3 -7節 CUV 3 我 們 從 前 也 是 無 知 、 悖 逆 、 受 迷 惑 、 服 事 各 樣 私 慾 , 和 宴 樂 , 常 存 惡 毒 嫉 妒 的 心 , 是 可 恨 的 , 又 是 彼 此 相 恨 。4 但 到 了 神 ─ 我 們 救 主 的 恩 慈 和 他 向 人 所 施 的 慈 愛 顯 明 的 時 候 ,5 他 便 救 了 我 們 ; 並 不 是 因 我 們 自 己 所 行 的 義 , 乃 是 照 他 的 憐 憫 , 藉 著 重 生 的 洗 和 聖 靈 的 更 新 。6 聖 靈 就 是 神 藉 著 耶 穌 基 督 我 們 救 主 厚 厚 澆 灌 在 我 們 身 上 的 ,7 好 叫 我 們 因 他 的 恩 得 稱 為 義 , 可 以 憑 著 永 生 的 盼 望 成 為 後 嗣 。 ( 或 作 : 可 以 憑 著 盼 望 承 受 永 生 ) 。 2 - Our hope in Him energises us 在祂的盼望裡帶給我們力量 1 Peter 1:3 TPT [3] Celebrate with praises the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has shown us his extravagant mercy. For his fountain of mercy has given us a new life-we are reborn to experience a living, energetic hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead. 彼得前書 1章3節 CUV 願 頌 讚 歸 與 我 們 主 耶 穌 基 督 的 父 神 ! 他 曾 照 自 己 的 大 憐 憫 , 藉 耶 穌 基 督 從 死 裡 復 活 , 重 生 了 我 們 , 叫 我 們 有 活 潑 的 盼 望 Proverbs 10:28 ESV [28] The hope of the righteous brings joy, but the expectation of the wicked will perish. 箴言 10章28節 CUV 義 人 的 盼 望 必 得 喜 樂 ; 惡 人 的 指 望 必 致 滅 沒 。
2019/12/24 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/whats-so-special-about-bethlehem What’s so special about Bethlehem? 伯利恆有多特別? 1 - The Place of Bethlehem 1 - 伯利恆這地方 Micah 5:2 NLT [2] But you, O Bethlehem Ephrathah, are only a small village among all the people of Judah. Yet a ruler of Israel, whose origins are in the distant past, will come from you on my behalf. 彌迦書 5:2 CCB 以法他的伯利恆啊,你在猶大各城中毫不起眼,但將有一位從你那裡出來,為我統治以色列;祂的根源自亙古,來自太初。 2 - The People of Bethlehem 2 - 伯利恆的人 Luke 2:4 NLT [4] And because Joseph was a descendant of King David, he had to go to Bethlehem in Judea, David's ancient home. He traveled there from the village of Nazareth in Galilee. 路加福音 2:4 CCB 約瑟因為是大衛家族的人,就從加利利的拿撒勒鎮趕到猶太地區大衛的故鄉伯利恆, 3 - The Problems of Bethlehem 3 - 伯利恆的問題 4 - The Promise of Bethlehem 4 - 伯利恆的應許 Micah 5:4-5a NLT [4] And he will stand to lead his flock with the LORD's strength, in the majesty of the name of the LORD his God. Then his people will live there undisturbed, for he will be highly honored around the world. [5] And he will be the source of peace. 彌迦書 5:4-5 CCB (4) 祂要挺身而起,倚靠耶和華的能力,奉祂上帝耶和華的威名牧養祂的群羊。他們將安然居住,因為那時祂必受尊崇,直達地極。 (5) 祂必給他們帶來平安! Colossians 1:19-20 GW [19] God was pleased to have all of himself live in Christ. [20] God was also pleased to bring everything on earth and in heaven back to himself through Christ. He did this by making peace through Christ's blood sacrificed on the cross. 歌羅西書 1:19-20 CCB (19) 因為上帝樂意讓一切的豐盛住在祂裡面, (20) 又藉著祂在十字架上所流的血成就了和平,使天地萬物藉著祂與上帝和好。
2019/12/22 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/the-simple-faith-of-mary-and-joseph The simple faith of Mary and Joseph 馬利亞和約瑟單純的信心 Luke 1:28-35,38 NLT [28] Gabriel appeared to her and said, "Greetings, favored woman! The Lord is with you!" [29] Confused and disturbed, Mary tried to think what the angel could mean. [30] "Don't be afraid, Mary," the angel told her, "for you have found favor with God! [31] You will conceive and give birth to a son, and you will name him Jesus. [32] He will be very great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his ancestor David. [33] And he will reign over Israel forever; his Kingdom will never end!" [34] Mary asked the angel, "But how can this happen? I am a virgin." [35] The angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. So the baby to be born will be holy, and he will be called the Son of God. [38] Mary responded, "I am the Lord's servant. May everything you have said about me come true." And then the angel left her. 路 加 福 音 1:28-35, 38 CUV [28] 天 使 進 去 , 對 他 說 : 蒙 大 恩 的 女 子 , 我 問 你 安 , 主 和 你 同 在 了 ! [29] 馬 利 亞 因 這 話 就 很 驚 慌 , 又 反 復 思 想 這 樣 問 安 是 甚 麼 意 思 。 [30] 天 使 對 他 說 : 馬 利 亞 , 不 要 怕 ! 你 在 神 面 前 已 經 蒙 恩 了 。 [31] 你 要 懷 孕 生 子 , 可 以 給 他 起 名 叫 耶 穌 。 [32] 他 要 為 大 , 稱 為 至 高 者 的 兒 子 ; 主 神 要 把 他 祖 大 衛 的 位 給 他 。 [33] 他 要 作 雅 各 家 的 王 , 直 到 永 遠 ; 他 的 國 也 沒 有 窮 盡 。 [34] 馬 利 亞 對 天 使 說 : 我 沒 有 出 嫁 , 怎 麼 有 這 事 呢 ? [35] 天 使 回 答 說 : 聖 靈 要 臨 到 你 身 上 , 至 高 者 的 能 力 要 蔭 庇 你 , 因 此 所 要 生 的 聖 者 必 稱 為 神 的 兒 子 ( 或 作 : 所 要 生 的 , 必 稱 為 聖 , 稱 為 神 的 兒 子 ) 。 [38] 馬 利 亞 說 : 我 是 主 的 使 女 , 情 願 照 你 的 話 成 就 在 我 身 上 。 天 使 就 離 開 他 去 了 。 1 - They had faith for supernatural ‘God moments’ 他們相信神超自然的時刻 2 - They focused on Gods bigness, not their smallness 他們注重於神的偉大, 並非他們的渺小 3 - They responded with simple obedience 他們用單純的服從回應 Matthew 1:20-21,24 NLT [20] As he considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream. "Joseph, son of David," the angel said, "do not be afraid to take Mary as your wife. For the child within her was conceived by the Holy Spirit. [21] And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins." [24] When Joseph woke up, he did as the angel of the Lord commanded and took Mary as his wife. 馬 太 福 音 1:20-21, 24 CUV [20] 正 思 念 這 事 的 時 候 , 有 主 的 使 者 向 他 夢 中 顯 現 , 說 : 大 衛 的 子 孫 約 瑟 , 不 要 怕 ! 只 管 娶 過 你 的 妻 子 馬 利 亞 來 , 因 他 所 懷 的 孕 是 從 聖 靈 來 的 。 [21] 他 將 要 生 一 個 兒 子 , 你 要 給 他 起 名 叫 耶 穌 , 因 他 要 將 自 己 的 百 姓 從 罪 惡 裡 救 出 來 。 [24] 約 瑟 醒 了 , 起 來 , 就 遵 著 主 使 者 的 吩 咐 把 妻 子 娶 過 來 ;
2019/12/15 Kat Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/the-fearful-king-and-the-seeking-wise-men The fearful king and the seeking wise men 驚慌的國王與尋求的智者 Matthew 2:1-3 ERV [1] Jesus was born in the town of Bethlehem in Judea during the time when Herod was king. After Jesus was born, some wise men from the east came to Jerusalem. [2] They asked people, "Where is the child who has been born to be the king of the Jews? We saw the star that shows he was born. We saw it rise in the sky in the east and have come to worship him." [3] When King Herod heard about this, it upset him as well as everyone else in Jerusalem. 馬太福音 2:1-3 CCB 希律王執政期間,耶穌降生在猶太的伯利恆城。當時有幾位智者從東方來到耶路撒冷, (2)問道:「那生來做猶太人之王的在哪裡呢?我們在東方看見祂的星,特來朝拜祂。」(3) 希律王聽後,心裡不安,全城的人都感到不安。 1 - 2 very different responses to the savior 1 - 兩個對救世主不同的回應 Matthew 2:4-9 ERV [4] Herod called a meeting of all the leading Jewish priests and teachers of the law. He asked them where the Messiah would be born. [5] They answered, "In the town of Bethlehem in Judea, just as the prophet wrote: [6] 'Bethlehem, in the land of Judah, you are important among the rulers of Judah. Yes, a ruler will come from you, and that ruler will lead Israel, my people.'" [7] Then Herod had a private meeting with the wise men from the east. He learned from them the exact time they first saw the star. [8] Then he sent them to Bethlehem. He said, "Go and look carefully for the child. When you find him, come tell me. Then I can go worship him too." [9] After the wise men heard the king, they left. They saw the same star they had seen in the east, and they followed it. 馬太福音 2:4-9 CCB 希律王就召來祭司長和律法教師,問他們:「基督在哪裡降生呢?」(5)他們回答說:「在猶太的伯利恆,因為先知這樣記載,(6) 『猶大地區的伯利恆啊!你在猶大各城中並不是最小的,因為有一位君王要從你那裡出來,牧養我的以色列子民。』(7) 於是,希律暗中召見那幾位智者,仔細查問那星出現的準確時間, (8) 然後派他們去伯利恆,並吩咐道:「你們去仔細尋訪那個小孩,找到了,就回來報信,我也好去朝拜祂。」(9) 他們聽了王的吩咐,就去了。忽然,那顆曾在東方出現的星又出現在他們前面,引領他們來到小孩耶穌所在的地方,便停下來。 2 - The king’s fear made him control everything, while the wise men came ready to give 2 - 國王的驚慌令到他控制所有東西,但智者準備好去奉獻 Matthew 2:9-12 ERV The star went before them until it stopped above the place where the child was. [10] They were very happy and excited to see the star. [11] The wise men came to the house where the child was with his mother Mary. They bowed down and worshiped him. Then they opened the boxes of gifts they had brought for him. They gave him treasures of gold, frankincense, and myrrh. [12] But God warned the wise men in a dream not to go back to Herod. So they went home to their own country a different way. 馬太福音 2:9-12 CCB 他們聽了王的吩咐,就去了。忽然,那顆曾在東方出現的星又出現在他們前面,引領他們來到小孩耶穌所在的地方,便停下來。 (10) 他們看見那顆星,喜出望外。 (11) 他們進了屋子,看見孩子和祂母親瑪麗亞,就俯伏在地上拜祂,並打開盛寶物的盒子獻上黃金、乳香和沒藥作禮物。 (12) 他們在夢中得到指示不可回希律那裡,便改道返回了家鄉。 3 - Ultimately fear robs Herod from meeting the savior but the wise men encounter Jesus face to face 3- 極度的驚慌感劫走希律王與救世主見面,但智者親自面見耶穌 Isaiah 9:6 ERV This will happen when the special child is born. God will give us a son who will be responsible for leading the people. His name will be "Wonderful Counselor, Powerful God, Father Who Lives Forever, Prince of Peace." 以賽亞書 9:6 CCB 必有一個嬰兒為我們誕生,有一個孩子要賜給我們。祂必統治我們,祂被稱為奇妙的策士、全能的上帝、永存的父、和平的君。 Hebrews 11:6 ERV Without faith no one can please God. Whoever comes to God must believe that he is real and that he rewards those who sincerely try to find him. 希伯來書 11:6 CCB 沒有信心的人不能得到上帝的喜悅,因為來到上帝面前的人必須相信上帝存在,並相信祂會賞賜一切尋求祂的人。
2019/12/8 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/the-shepherds-joyful-news The Shepherds joyful news 牧羊人喜樂的訊息! 1 - They received the word with joy 1 - 他們接受喜樂的話語 Luke 2:15 Voice [15] As soon as the heavenly messengers disappeared into heaven, the shepherds were buzzing with conversation. Shepherds: Let's rush down to Bethlehem right now! Let's see what's happening! Let's experience what the Lord has told us about! 路 加 福 音 2:15 CUV [15] 眾 天 使 離 開 他 們 , 升 天 去 了 。 牧 羊 的 人 彼 此 說 : 我 們 往 伯 利 恆 去 , 看 看 所 成 的 事 , 就 是 主 所 指 示 我 們 的 。 2 - They shared their good news with excitement 2 - 他們興奮地分享好訊息 Luke 2:17-18 NLT [17] After seeing him, the shepherds told everyone what had happened and what the angel had said to them about this child. [18] All who heard the shepherds' story were astonished, 路 加 福 音 2:17-18 CUV [17] 既 然 看 見 , 就 把 天 使 論 這 孩 子 的 話 傳 開 了 。 [18] 凡 聽 見 的 , 就 詫 異 牧 羊 之 人 對 他 們 所 說 的 話 。 3 - They went home praising! 3 - 他們回家充滿讚美! Luke 2:20 TPT [20] The shepherds returned to their flock, ecstatic over what had happened. They praised God and glorified him for all they had heard and seen for themselves, just like the angel had said. 路 加 福 音 2:20 CUV [20] 牧 羊 的 人 回 去 了 , 因 所 聽 見 所 看 見 的 一 切 事 , 正 如 天 使 向 他 們 所 說 的 , 就 歸 榮 耀 與 神 , 讚 美 他 。
2019/11/24 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/im-not-an-orphan-im-a-child-of-god I’m not an orphan, I’m a child of God 我不是孤兒,我是神的兒女 John 14:16,18 I will ask the Father, and he will give you another advocate to help you and be with you forever—the Spirit of truth… I will not leave you as orphans; I will come to you. 約翰福音 14:16,18 (16) 我要請求父,他就會賜給你們另一位保惠師,使他跟你們永遠在一起...... (18) 我不會撇下你們為孤兒,我要回到你們這裡來。 Romans 8:15 ‘The Spirit you received does not make you slaves, so that you live in fear again; rather, the Spirit you received brought about your adoption to sonship. And by him we cry, “Abba, Father.”’ 羅馬書 8:15 CCB 你們接受的聖靈不是使你們做奴隸,仍舊害怕,而是使你們做兒子,可以稱上帝為「阿爸,父親」。 1. Orphans compete, while sons know they are accepted. 1. 孤兒競爭,但兒女知道他們被接受 1 Corinthians 12:8,18-20 ERV [8] The Spirit gives one person the ability to speak with wisdom. And the same Spirit gives another person the ability to speak with knowledge. [18-19] If each part of the body were the same part, there would be no body. But as it is, God put the parts in the body as he wanted them. He made a place for each one. [20] So there are many parts, but only one body. 哥林多前書 12:18-20 CCB (8)這人從聖靈領受智言,那人從聖靈領受知識;(18) 但事實上,上帝按自己的旨意將各個肢體安置在身體上了。 (19) 如果全身只有一個肢體,還會是身體嗎? (20) 如今肢體雖多,但身體只有一個。 2. Orphans will isolate, while sons love to be together 2. 孤兒會孤立,但兒女喜愛在一起 Ephesians 1:5 ERV And before the world was made, God decided to make us his own children through Jesus Christ. This was what God wanted, and it pleased him to do it. 以弗所書 1:5 CCB 上帝因為愛我們,就按照祂自己美好的旨意,預定我們藉著耶穌基督得到作祂兒女的名分。 3. Orphans focus on performance, while sons walk in grace 3. 孤兒專注在表現,但兒女行在恩典中 Our Father’s invitation is to experience the fullness of His undeserved grace and favour. 我們天父的邀請是體驗他的恩典和恩惠的完全 Ephesians 1:6 ERV [6] And this brings praise to God because of his wonderful grace. God gave that grace to us freely. He gave us that grace in Christ, the one he loves. 以弗所書 1:6 CCB 我們讚美祂奇妙無比的恩典,這恩典是上帝藉著祂的愛子賜給我們的。 The Father’s Invitation 天父的邀請 John 1:12 ‘Yet to all who did receive [Jesus], to those who believed in his name, he gave the right to become children of God.’ 約翰福音 1:12 CCB 但所有接納祂的,就是那些信祂的人,祂就賜給他們權利成為上帝的兒女。
2019/11/17 Ps Rod Plummer Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/god-knows-the-plans-he-is-in-control God knows the plans - He is in control 神知道計劃 - 祂掌控一切 (Jeremiah 29:11 NIV) For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. 耶利米書 29:11 CCB 因為我知道我為你們安排的計劃。我的計劃不是要降禍給你們,而是要賜福給你們,使你們的未來充滿希望。這是耶和華說的。 (Jeremiah 1:5 NIV) “Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations.” 耶利米書 1:5 CCB 「我還沒有使你在母腹中成形,就認識你;你還未出生,我已使你聖潔,立你做萬國的先知。」 1 - He knows you - We belong 1 - 祂認識你 - 我們屬於這裡 2 - He set you apart - We are special 2 - 祂讓你與眾不同 - 我們是獨特的 3 - He placed us in the right place - We are purposed 3 - 衪放我們在正確的位置上 - 我們是有目的 (Jeremiah 1:6 NIV) “Alas, Sovereign Lord,” I said, “I do not know how to speak; I am too young.” 耶利米書 1:6 CCB 我回答說:「主耶和華啊,我太年輕,不懂得怎樣說話。」 (Jeremiah 1:7-9 NIV) But the Lord said to me, “Do not say, ‘I am too young.’ You must go to everyone I send you to and say whatever I command you. (8) Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,” declares the Lord. (9) Then the Lord reached out his hand and touched my mouth and said to me, “I have put my words in your mouth. 耶利米書 1:7-9 CCB 耶和華卻說:「不要說你太年輕,我派你去誰那裡,你就去誰那裡;我吩咐你說什麼,你就說什麼。(8) 誰也不要怕,因為我與你同在,我必拯救你。這是耶和華說的。」(9) 然後,耶和華伸手摸我的口,對我說:「看啊,我已把我的話放在你口中。 Jesus and Peter 耶穌和彼得 (Matthew 16:17-19 NIV) Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood, but by my Father in heaven. (18) And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. (19) I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.” 馬太福音 16:17-19 CCB 耶穌對他說:「約拿的兒子西門啊,你是有福的!因為這件事不是屬血肉的人告訴你的,而是我天上的父啟示你的。 (18) 我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,陰間的勢力不能勝過它。 (19) 我要把天國的鑰匙交給你。凡你在地上捆綁的,在天上也要捆綁;凡你在地上釋放的,在天上也要釋放。」
2019/11/17 Ps Rod Plummer Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/finding-the-blessing-in-the-year-of-drought "Finding" the blessing in the year of drought 在乾旱之年「尋找」祝福 (Genesis 26:12 ASV) And Isaac sowed in that land, and found in the same year a hundredfold: and Jehovah blessed him. 創世記 26:12 CCB 以撒在那裡耕種,耶和華賜福給他,那一年他得了百倍的收成。 1. Don’t go to Egypt in the famine! 1. 在饑荒當不要到埃及 (Genesis 26:1-2 NIV) Now there was a famine in the land—besides the previous famine in Abraham’s time—and Isaac went to Abimelek king of the Philistines in Gerar. 2 The Lord appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt; live in the land where I tell you to live. 創世記 26:1-2 CCB 亞伯拉罕在世的時候,那地方鬧過一次饑荒,這時又鬧饑荒。以撒就遷到基拉耳的非利士王亞比米勒那裡。 (2) 耶和華向以撒顯現說:「不要下埃及去,要住在我指示你住的地方。 2. Stay in the will and purposes of God 2. 留在神的旨意和目的當中 (Genesis 26:3-6 NIV) Stay in this land for a while, and I will be with you and will bless you. For to you and your descendants I will give all these lands and will confirm the oath I swore to your father Abraham. (4) I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and will give them all these lands, and through your offspring all nations on earth will be blessed, (5) because Abraham obeyed me and did everything I required of him, keeping my commands, my decrees and my instructions.” (6) So Isaac stayed in Gerar. 創世記 26:3-6 CCB 你寄居在這裡,我必與你同在,賜福給你,因為我必把這些土地賜給你和你的後代,堅立我對你父親亞伯拉罕的誓約。 (4) 我必使你的後代多如繁星,將這些土地都賜給他們,天下萬國必因你的後裔而蒙福。 (5) 因為亞伯拉罕聽從我的話,遵守我的吩咐、命令、典章和律法。」(6) 於是,以撒就在基拉耳住下來。 (Jeremiah 29:11 NIV) For I know the plans I have for you,” declares the Lord, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future. 耶利米書 29:11 CCB 因為我知道我為你們安排的計劃。我的計劃不是要降禍給你們,而是要賜福給你們,使你們的未來充滿希望。這是耶和華說的。 3. Keep on digging wells 3. 繼續好好地挖掘 (Genesis 26:18-19 NIV) Isaac reopened the wells that had been dug in the time of his father Abraham, which the Philistines had stopped up after Abraham died, and he gave them the same names his father had given them. (19) Isaac’s servants dug in the valley and discovered a well of fresh water there. 創世記 26:18-19 CCB 他的父親亞伯拉罕生前挖的水井都被非利士人塞住了,以撒便重新挖開,並沿用父親生前給那些水井起的名字。 (19) 以撒的牧人在谷中挖得一口活水井, 4. Keep moving over - Keep a right spirit and God will make a home for you 4. 繼續跨越 - 保持一個正確的靈而神會為你準備一個家 (Genesis 26:20-22 NIV) But the herders of Gerar quarreled with those of Isaac and said, “The water is ours!” So he named the well Esek, because they disputed with him. (21) Then they dug another well, but they quarreled over that one also; so he named it Sitnah. (22) He moved on from there and dug another well, and no one quarreled over it. He named it Rehoboth, saying, “Now the Lord has given us room and we will flourish in the land.” 創世記cc 26:20-22 CCB 基拉耳的牧人與以撒的牧人爭吵起來,都說:「這口井是我們的。」於是,以撒便稱那口井為埃色[。 (21) 後來,以撒的僕人又挖了一口井,他們雙方又為那口井發生爭執,以撒便稱那口井為西提拿。 (22) 以撒離開那裡,又挖了一口水井。這次,他們沒有為那口井爭吵。所以,以撒稱那口井為利河伯。以撒說:「如今耶和華給了我們一個寬闊的地方,我們可以在這裡繁榮興旺。」 (John 15:16 NIV) You did not choose me, but I chose you and appointed you so that you might go and bear fruit— fruit that will last—and so that whatever you ask in my name the Father will give you. 約翰福音 15:16 CCB 不是你們揀選了我,而是我揀選了你們,並且派你們出去結永存的果子。這樣,你們奉我的名無論向父求什麼,祂都會賜給你們。 (Matthew 13:23 NIV) But the seed falling on good soil refers to someone who hears the word and understands it. This is the one who produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.” 馬太福音 13:23 CCB 種子落在沃土裡,是指人聽了道,並明白了道,就結出果實來,有的多達一百倍,有的六十倍,有的三十倍。」
2019/11/10 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/lifehouse-i-love-my-family Lifehouse : I love my family! 生命堂:我愛我的家! Ephesians 1:5 NLT [5] God decided in advance to adopt us into his own family by bringing us to himself through Jesus Christ. This is what he wanted to do, and it gave him great pleasure. 以弗所書 1章5節 (CUV) 又因愛我們,就按著自己意旨所喜悅的,豫定我們,藉著耶穌基督得兒子的名分。 Luke 15:20-24 TPT [20] "So the young son set off for home. From a long distance away, his father saw him coming, dressed as a beggar, and great compassion swelled up in his heart for his son who was returning home. So the father raced out to meet him. He swept him up in his arms, hugged him dearly, and kissed him over and over with tender love. [21] "Then the son said, 'Father, I was wrong. I have sinned against you. I could never deserve to be called your son. Just let me be-' "The father interrupted and said, 'Son, you're home now!' [22] "Turning to his servants, the father said, 'Quick, bring me the best robe, my very own robe, and I will place it on his shoulders. Bring the ring, the seal of sonship, and I will put it on his finger. And bring out the best shoes you can find for my son. [23] Let's prepare a great feast and celebrate. [24] For this beloved son of mine was once dead, but now he's alive again. Once he was lost, but now he is found!' And everyone celebrated with overflowing joy. 路加福音 15章20-24節 (CUV) 20 於是起來往他父親那裡去。相離還遠,他父親看見,就動了慈心,跑去抱著他的頸項,連連與他親嘴。21 兒子說,父親,我得罪了天,又得罪了你,從今以後,我不配稱為你的兒子。 22 父親卻吩咐僕人說,把那上好的袍子快拿出來給他穿。把戒指戴在他指頭上。23 把鞋穿在他腳上。把那肥牛犢牽來宰了,我們可以吃喝快樂。24 因為我這個兒子,是死而復活,失而又得的。他們就快樂起來。 A real family 一個真正的家 Hebrews 4:16 NIV Let us then approach God's throne of grace with confidence, so that we may receive mercy and find grace to help us in our time of need. 希伯來書 4章16節 (CUV) 所以我們只管坦然無懼的,來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠作隨時的幫助。 A fun family 一個有趣的家 Nehemiah 8:10b NLT This is a sacred day before our Lord. Don't be dejected and sad, for the joy of the LORD is your strength!" 尼希米記 8章10節下 (CUV) 因為今日是我們主的聖日。你們不要憂愁,因靠耶和華而得的喜樂是你們的力量。 A growing family 一個成長的家 Proverbs 11:30 AMP [30] The fruit of the [consistently] righteous is a tree of life, And he who is wise captures and wins souls [for God-he gathers them for eternity]. 箴言 11章30節 (CUV) 義人所結的果子,就是生命樹。有智慧的必能得人。
2019/11/3 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/jesus-is-building-the-church Jesus is building the church! 耶穌在建立教會! Matthew 16:18 GW [18] You are Peter, and I can guarantee that on this rock I will build my church. And the gates of hell will not overpower it. 馬太福音 16:18 CNV 我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢(“死亡的權勢”原文作“陰間的門”)不能勝過他。 Ezra 1:5 NIV Then the family heads of Judah and Benjamin, and the priests and Levites---everyone whose heart God had moved---prepared to go up and build the house of the Lord in Jerusalem. 以斯拉记 1:5 CNV 於是,猶大和便雅憫的族長、祭司、利未人和所有被 神激動了心靈的人,都起來要上去,重建在耶路撒冷耶和華的殿。 1 - Building God's house is for everyone 建立神的殿是為著所有人 1 Corinthians 12:25-26 MSG [25-26] The way God designed our bodies is a model for understanding our lives together as a church: every part dependent on every other part, the parts we mention and the parts we don't, the parts we see and the parts we don't. If one part hurts, every other part is involved in the hurt, and in the healing. If one part flourishes, every other part enters into the exuberance. 哥林多前書 12:25-26 翻譯MSG版本 [25-26]神設計我們身體的方式是一個讓我們作為教會理解一起生活的模型:每個肢體都依靠著其他肢體,我們提到的肢體和我們沒有提及的,我們看到的肢體以及我們沒有看到的。 如果一個肢體受傷,則其他所有肢體都與傷害和醫治有關。 如果一個肢體興旺,則其他每個部分都將變得興旺豐盛。 2 - A joyful sacrifice 充滿喜樂的委身 Ezra 2:68-69 MSG Some of the heads of families, on arriving at The Temple of GOD in Jerusalem, made Freewill-Offerings toward the rebuilding of The Temple of God on its site. They gave to the building fund as they were able, about 1,100 pounds of gold, about three tons of silver, and 100 priestly robes. 以斯拉记 2:68-69 CNV (68) 當一些族長到達耶路撒冷耶和華殿的原址的時候,就為 神的殿甘心獻上禮物,要把殿在原址重建起來。 (69) 他們按照自己的力量奉到工程庫裡的,有金子五百公斤和銀子兩千八百公斤,以及祭司的禮服一百件。 3 - Sharing in the joy of a miracle in Hong Kong! 在香港分享奇跡的喜樂 4 - How do you feel when you see the house of God being built? 當你見到神的家在建立時你覺得怎麼樣? Ezra 3:12-13 ERV [12] But many of the older priests, Levites, and family leaders, who could remember seeing the first Temple, began to cry aloud. They cried while the others there shouted for joy. [13] The sound could be heard far away. All of them made so much noise that no one could tell the difference between the shouts of joy and the crying. 以斯拉记 3:12-13 CNV (12) 很多年老的祭司、利未人和族長,曾經見過先前的殿,眼見這殿的根基再次奠立,就放聲大哭,但也有許多人高聲歡呼, (13) 以致分不清到底是歡呼聲或哭聲。因為眾人都大聲呼喊,這聲音在很遠的地方也可以聽見。 John 2:17 NLT [17] Then his disciples remembered this prophecy from the Scriptures: "Passion for God's house will consume me." 約翰福音 2:17 CNV 他的門徒就想起經上記著:“我為你的殿心中迫切,如同火燒。”
2019/10/20 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/true-love True Love 真正的愛 1 Corinthians 13:13 (NIV) 13 And now these three remain: faith, hope and love. But the greatest of these is love. 哥林多前書 13章13節 (CUV) 如今常存的有信,有望,有愛,這三樣,其中最大的是愛。 Matthew 22:36-40 NIV [36] “Teacher, which is the greatest commandment in the Law?” [37] Jesus replied: “ 'Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.' [38] This is the first and greatest commandment. [39] And the second is like it: 'Love your neighbor as yourself.' [40] All the Law and the Prophets hang on these two commandments.” 馬太福音 22章36-40節 (CUV) 36 夫子,律法上的誡命,那⼀條是最大的呢。 37 耶穌對他說,你要盡⼼,盡性,盡意,愛主你的 神。 38 這是誡命中的第一,且是最大的。 39 其次也相仿,就是要愛人如己。 40 這兩條誡命,是 律法和先知一切〔道理〕的總綱 Jesus restores his friend Peter 耶穌修補祂的朋友彼得 (John 21:15-17 NIV) When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter, “Simon son of John, do you love me more than these?” “Yes, Lord,” he said, “you know that I love you.” Jesus said, “Feed my lambs.” (16) Again Jesus said, “Simon son of John, do you love me?” He answered, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said, “Take care of my sheep.” (17) The third time he said to him, “Simon son of John, do you love me?” Peter was hurt because Jesus asked him the third time, “Do you love me?” He said, “Lord, you know all things; you know that I love you.” Jesus said, “Feed my sheep. 約翰福音 21章15-17節 (CUV) 15 他們吃完了早飯,耶穌對西⾨彼得說,約翰的兒子⻄門,你愛我比這些更深麼。彼得說,主阿, 是的。你知道我愛你。耶穌對他說,你餵養我的小羊。 16 耶穌第⼆次⼜對他說,約翰的兒子⻄門, 你愛我麼。彼得說,主阿,是的。你知道我愛你。耶穌說,你牧養我的⽺。 17 第三次對他說,約翰 的兒⼦西⾨,你愛我麼。彼得因為耶穌第三次對他說,你愛我麼,就憂愁,對耶穌說,主阿,你是 無所不知的,你知道我愛你。耶穌說,你餵養我的羊。 1. A true friend will tell you the truth for success in life ⼀個真正的朋友會告知你成功⽣命的真理 (Proverbs 27:6 NKJV) Faithful are the wounds of a friend, But the kisses of an enemy are deceitful. 箴⾔ 27章6節 (CUV) 朋友加的傷痕,出於忠誠,仇敵連親嘴,卻是多餘。 (Ephesians 4:15 NIV) Instead, speaking the truth in love, we will grow to become in every respect the mature body of him who is the head, that is, Christ. 以弗所書 4章15節 (CUV) 惟⽤愛⼼說誠實話,凡事長進,連於元首基督。 2. A true friend is there on the good days and on the bad days 一個真正的朋友不論好⽇子或壞⽇子也相隨 (Proverbs 17:17 NIV) A friend loves at all times, and a brother is born for a time of adversity. 箴⾔ 17章17節 (CUV) 朋友乃時常親愛。弟兄為患難⽽生。 (Proverbs 18:24 NIV) One who has unreliable friends soon comes to ruin, but there is a friend who sticks closer than a brother. 箴⾔ 18章24節 (CUV) 濫交朋友的,⾃取敗壞。但有⼀朋友,比弟兄更親密。 (Romans 12:15 NIV) Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn. 羅馬書 12章15節 (CUV) 與喜樂的人要同樂。與哀哭的⼈要同哭。 3. A true friend would sacrifice for you 一個真正的朋友會為你犧牲 (John 15:13 NIV) Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends. 約翰福音 15章15節 (CUV) 人為朋友捨命,⼈的愛心沒有比這個更大的。 (John 10:10 NIV) The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full. 約翰福音 10章10節 (CUV) 盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞。我來了,是要叫羊《或作⼈》得⽣命,並且得的更豐盛。
2019/10/13 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/dont-let-go *Don’t let go!* *不要放手!* Genesis 32:24-29 NLT [24] This left Jacob all alone in the camp, and a man came and wrestled with him until the dawn began to break. [25] When the man saw that he would not win the match, he touched Jacob's hip and wrenched it out of its socket. [26] Then the man said, "Let me go, for the dawn is breaking!" But Jacob said, "I will not let you go unless you bless me." [27] "What is your name?" the man asked. He replied, "Jacob." [28] "Your name will no longer be Jacob," the man told him. "From now on you will be called Israel, because you have fought with God and with men and have won." [29] "Please tell me your name," Jacob said. "Why do you want to know my name?" the man replied. Then he blessed Jacob there. 創世記 32:24-29 CNV (24)只留下雅各一人,有⼀個人來與他摔角,直到天快亮的時候。(25)那人見⾃己不能勝過他,就在 他的⼤腿窩上打了一下。於是,雅各與那人摔角的時候,⼤腿窩脫了節。(26)那人說:“天快亮了, 讓我走吧。” 雅各說:“如果你不給我祝福,我就不讓你走。” (27) 那人問他:“你叫甚麼名字?” 他回 答:“雅各。” (28)那人說:“你的名字不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與 神與人較力,都得了 勝。” (29) 雅各問他,說:“請把你的名告訴我。”那⼈回答:“為甚麼問我的名呢?”他就在那裡給雅 各祝福。 Get close to Jesus 靠近耶穌 Don’t let go! 不要放手! Luke 11:5-10 NLT [5] Then, teaching them more about prayer, he used this story: "Suppose you went to a friend's house at midnight, wanting to borrow three loaves of bread. You say to him, [6] 'A friend of mine has just arrived for a visit, and I have nothing for him to eat.' [7] And suppose he calls out from his bedroom, 'Don't bother me. The door is locked for the night, and my family and I are all in bed. I can't help you.' [8] But I tell you this-though he won't do it for friendship's sake, if you keep knocking long enough, he will get up and give you whatever you need because of your shameless persistence. [9] "And so I tell you, keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you. [10] For everyone who asks, receives. Everyone who seeks, finds. And to everyone who knocks, the door will be opened. 路加福音 11:5-10 CNV (5)耶穌又對他們說:“你們當中,誰有朋友半夜去找他,說:‘請你借給我三個餅,(6)因為我有一個 朋友旅行來到我這裡,我沒有甚麼可以招待他。’ (7)而他卻在裡面回答:‘不要麻煩我,⾨已經關好了,孩⼦也跟我在床上了,我不能起來拿給你。’ (8)我告訴你們,即使不因為他是朋友⽽起來給他, 也會因為他厚顏地直求,而起來照他所需要的給他。(9)我⼜告訴你們,你們祈求,就給你們;尋 找,就尋⾒;叩門,就給你們開⾨。(10)因為所有祈求的就得著,尋找的就尋見,叩門的就給他開⾨。 Let Jesus transform you and your future 讓耶穌改變你和你的將來 Genesis 32:28 NLT [28] "Your name will no longer be Jacob," the man told him. "From now on you will be called Israel, because you have fought with God and with men and have won." 創世記 32:28 CNV 那人說:“你的名字不要再叫雅各,要叫以⾊列,因為你與 神與⼈較⼒,都得了勝。”
2019/10/6 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/building-wealth-gods-way Building wealth Gods way 以神的方法去建立財富 Biblical Stewardship 以聖經為本的管理方法 Luke 14:28-30 NLT [28] "But don't begin until you count the cost. For who would begin construction of a building without first calculating the cost to see if there is enough money to finish it? [29] Otherwise, you might complete only the foundation before running out of money, and then everyone would laugh at you. [30] They would say, 'There's the person who started that building and couldn't afford to finish it!' 路加福音 14:28-30 CCB 28「哪有人建樓房不事先坐下來計算成本,看能否建成? 29 否則,打好了地基卻不能完工, 徒惹別人嘲笑, 30『這個人開了工,卻不能完工!』 Have a plan - Live on a budget 好好計劃 - 有預算地生活 Pursue freedom - Get out of debt 追求自由 - 擺脫債務 Proverbs 22:7 NIV [7] The rich rule over the poor, and the borrower is slave to the lender. 箴言 22:7 CCB 7 富人管轄窮人, 欠債的是債主的僕人。 Proverbs 6:5 NLT [5] Save yourself like a gazelle escaping from a hunter, like a bird fleeing from a net. 箴言 6:5 CCB 要救自己脫離困境, 像羚羊掙脫獵人的手, 飛鳥逃脫捕鳥人的手。 Build for the future - save and invest 為未來去籌備 - 儲蓄及投資 Proverbs 21:20 NLT [20] The wise have wealth and luxury, but fools spend whatever they get. 箴言 21:20 CCB 20 智者家中積存寶物和油, 愚人將所有的揮霍一空。 Be content - Let Jesus settle your heart 心要知足 - 讓耶穌去安頓你的心 1 Timothy 6:6-9 NLT [6] Yet true godliness with contentment is itself great wealth. [7] After all, we brought nothing with us when we came into the world, and we can't take anything with us when we leave it. [8] So if we have enough food and clothing, l et us be content. [9] But people who long to be rich fall into temptation and are trapped by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction. 提摩太前書 6:6-9 CCB 6 其實敬虔和知足才是真正的財富,7 因為我們空手來到世上,也要空手離開。 8 只要有吃有 穿,就該知足。 9 那些渴望發財的人卻陷入誘惑、網羅和許多愚蠢有害的慾望中,以致落入 敗壞和滅亡中。
2019/9/22 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/good-stewards Good stewards 良好的管家 1 - Bought by the grace of Jesus 1 - 耶穌恩典重價買來 1 Corinthians 6:19-20 NLT [19] Don't you realize that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself, [20] for God bought you with a high price. So you must honor God with your body. 歌 林 多 前 書 6:19-20 CUV [19] 豈 不 知 你 們 的 身 子 就 是 聖 靈 的 殿 麼 ? 這 聖 靈 是 從 神 而 來 , 住 在 你 們 裡 頭 的 ; 並 且 你 們 不 是 自 己 的 人 ; [20] 因 為 你 們 是 重 價 買 來 的 。 所 以 , 要 在 你 們 的 身 子 上 榮 耀 神 。 Psalm 24:1 NLT [1] The earth is the LORD's, and everything in it. The world and all its people belong to him. 詩 篇 24:1 CUV [1] 地 和 其 中 所 充 滿 的 , 世 界 和 住 在 其 間 的 , 都 屬 耶 和 華 。 2 - We are Gods chosen managers 2 - 我們是神所選的總管 Matthew 25:14-19 NLT [14] "Again, the Kingdom of Heaven can be illustrated by the story of a man going on a long trip. He called together his servants and entrusted his money to them while he was gone. [15] He gave five bags of silver to one, two bags of silver to another, and one bag of silver to the last-dividing it in proportion to their abilities. He then left on his trip. [16] "The servant who received the five bags of silver began to invest the money and earned five more. [17] The servant with two bags of silver also went to work and earned two more. [18] But the servant who received the one bag of silver dug a hole in the ground and hid the master's money. [19] "After a long time their master returned from his trip and called them to give an account of how they had used his money. 馬 太 福 音 25:14-19 CUV [14] 天 國 又 好 比 一 個 人 要 往 外 國 去 , 就 叫 了 僕 人 來 , 把 他 的 家 業 交 給 他 們 , [15] 按 著 各 人 的 才 幹 給 他 們 銀 子 : 一 個 給 了 五 千 , 一 個 給 了 二 千 , 一 個 給 了 一 千 , 就 往 外 國 去 了 。 [16] 那 領 五 千 的 隨 即 拿 去 做 買 賣 , 另 外 賺 了 五 千 。 [17] 那 領 二 千 的 也 照 樣 另 賺 了 二 千 。 [18] 但 那 領 一 千 的 去 掘 開 地 , 把 主 人 的 銀 子 埋 藏 了 。 [19] 過 了 許 久 , 那 些 僕 人 的 主 人 來 了 , 和 他 們 算 賬 。 3 - The blessing of stewardship 3 - 管家職務的祝福 Matthew 25:23,29 NLT [23] "The master said, 'Well done, my good and faithful servant. You have been faithful in handling this small amount, so now I will give you many more responsibilities. Let's celebrate together!' [29] To those who use well what they are given, even more will be given, and they will have an abundance. But from those who do nothing, even what little they have will be taken away. 馬 太 福 音 25:23,29 CUV [23] 主 人 說 : 好 , 你 這 又 良 善 又 忠 心 的 僕 人 , 你 在 不 多 的 事 上 有 忠 心 , 我 要 把 許 多 事 派 你 管 理 ; 可 以 進 來 享 受 你 主 人 的 快 樂 。 [29] 因 為 凡 有 的 , 還 要 加 給 他 , 叫 他 有 餘 ; 沒 有 的 , 連 他 所 有 的 也 要 奪 過 來 。
2019/9/15 Kat Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/generosity-and-true-riches/2 Generosity and true riches 慷慨與真正的財富 Luke 16:9-13 NKJV [9] "And I say to you, make friends for yourselves by unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into an everlasting home. [10] He who is faithful in what is least is faithful also in much; and he who is unjust in what is least is unjust also in much. [11] Therefore if you have not been faithful in the unrighteous mammon, who will commit to your trust the true riches? [12] And if you have not been faithful in what is another man's, who will give you what is your own? [13] "No servant can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or else he will be loyal to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon." 路 加 福 音 16 章 9-13 節 CUV 9 我 又 告 訴 你 們 , 要 藉 著 那 不 義 的 錢 財 結 交 朋 友 , 到 了 錢 財 無 用 的 時 候 , 他 們 可 以 接 你 們 到 永 存 的 帳 幕 裡 去 。10人 在 最 小 的 事 上 忠 心 , 在 大 事 上 也 忠 心 ; 在 最 小 的 事 上 不 義 , 在 大 事 上 也 不 義 。 11倘 若 你 們 在 不 義 的 錢 財 上 不 忠 心 , 誰 還 把 那 真 實 的 錢 財 託 付 你 們 呢 ? 12倘 若 你 們 在 別 人 的 東 西 上 不 忠 心 , 誰 還 把 你 們 自 己 的 東 西 給 你 們 呢 ? 13一 個 僕 人 不 能 事 奉 兩 個 主 ; 不 是 惡 這 個 愛 那 個 , 就 是 重 這 個 輕 那 個 。 你 們 不 能 又 事 奉 神 , 又 事 奉 瑪 門 。 1 - We serve Jesus! 我們事奉耶穌 ! 2 - Money is a wonderful tool to serve God and others 金錢是一個極好的工具去事奉神及他人 1 Timothy 6:10 NKJV [10] For the love of money is a root of all kinds of evil, for which some have strayed from the faith in their greediness, and pierced themselves through with many sorrows. 提 摩 太 前 書 6 章 10 節 CUV 10 貪 財 是 萬 惡 之 根 。 有 人 貪 戀 錢 財 , 就 被 引 誘 離 了 真 道 , 用 許 多 愁 苦 把 自 己 刺 透 了 。 1 Timothy 6:17-19 MSG [17-19] Tell those rich in this world's wealth to quit being so full of themselves and so obsessed with money, which is here today and gone tomorrow. Tell them to go after God, who piles on all the riches we could ever manage-to do good, to be rich in helping others, to be extravagantly generous. If they do that, they'll build a treasury that will last, gaining life that is truly life. 提 摩 太 前 書 6 章 17-19 節 CUV 17 你 要 囑 咐 那 些 今 世 富 足 的 人 , 不 要 自 高 , 也 不 要 倚 靠 無 定 的 錢 財 ; 只 要 倚 靠 那 厚 賜 百 物 給 我 們 享 受 的 神 。 18又 要 囑 咐 他 們 行 善 , 在 好 事 上 富 足 , 甘 心 施 捨 , 樂 意 供 給 人 , 19為 自 己 積 成 美 好 的 根 基 , 預 備 將 來 , 叫 他 們 持 定 那 真 正 的 生 命 。 3 - Live in the joy of true riches! 活在真正財富的喜樂中 ! Luke 16:9 NKJV [9] "And I say to you, make friends for yourselves by unrighteous mammon, that when you fail, they may receive you into an everlasting home. 路 加 福 音 16 章 9 節 CUV 9 我 又 告 訴 你 們 , 要 藉 著 那 不 義 的 錢 財 結 交 朋 友 , 到 了 錢 財 無 用 的 時 候 , 他 們 可 以 接 你 們 到 永 存 的 帳 幕 裡 去 。 1 Thessalonians 2:19-20 NLT [19] After all, what gives us hope and joy, and what will be our proud reward and crown as we stand before our Lord Jesus when he returns? It is you! [20] Yes, you are our pride and joy. 帖撒羅尼迦前書2章19-20節 CNV 我們主耶穌再來的時候,我們在他面前的盼望、喜樂或所誇耀的冠冕是甚麼呢?不就是你們嗎? 20是的,你們就是我們的榮耀,我們的喜樂。
2019/9/8 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/extravagant-generosity Extravagant generosity 極級慷慨 John 12:1-6 NKJV [1] Then, six days before the Passover, Jesus came to Bethany, where Lazarus was who had been dead, whom He had raised from the dead. [2] There they made Him a supper; and Martha served, but Lazarus was one of those who sat at the table with Him. [3] Then Mary took a pound of very costly oil of spikenard, anointed the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the oil. [4] But one of His disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray Him, said, [5] "Why was this fragrant oil not sold for three hundred denarii and given to the poor?" [6] This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to take what was put in it. 約翰福音 12:1-6 CCB 逾越節前六天,耶穌來到伯大尼,就是祂叫拉撒路從死裡復活的村子。 2 村裡有人為耶穌預備了晚飯,拉撒路也與耶穌同席,瑪大在旁邊伺候。 3 瑪麗亞拿出一瓶珍貴的純哪噠香膏來抹耶穌的腳,又用自己的頭髮去擦,屋裡頓時充滿了香氣。 4 有一個門徒,就是將要出賣耶穌的加略人猶大說: 5 「為什麼不把香膏賣三百個銀幣去賙濟窮人呢?」 6 他這樣說不是因為他真的關心窮人,其實他是個賊,常常藉管錢的機會中飽私囊。 1 - The extravagance of generosity 奢華的慷慨 John 3:16 NIV [16] For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life. 約翰福音 3:16 CNV “神愛世人,甚至把他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。 3 levels of giving 施予的三個層次 - Tithes 十一奉獻 - Offerings 奉獻 - Extravagant offerings 極級慷慨的奉獻 2 - The reward of generosity 慷慨的賞賜 Mark 14:9 NKJV [9] Assuredly, I say to you, wherever this gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a memorial to her." 馬可福音 14:9 CCB 我實在告訴你們,無論福音傳到世界哪個角落,人們都會傳揚這女人的事蹟,紀念她。」 Hebrews 11:6 NKJV [6] But without faith it is impossible to please Him, for he who comes to God must believe that He is, and that He is a rewarder of those who diligently seek Him. 希伯來書 11:6 CNV 沒有信,就不能得到 神的喜悅;因為來到 神面前的人,必須信 神存在,並且信他會賞賜那些尋求他的人。
2019/9/1 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/its-all-about-the-heart/2 *It's all about the heart* *一切源於我們的心* Luke 6:37-38 NIV [37] “Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. [38] Give, and it will be given to you. A good measure, pressed down, shaken together and running over, will be poured into your lap. For with the measure you use, it will be measured to you.” 37 “你們不要判斷人,就必不受判斷;不要定人的罪,就必不被定罪;要饒恕人,就必蒙饒恕;38 要給人,就必有給你們的;並且要用十足的升斗,連按帶搖,上尖下流地倒在你們懷裡;因為你們用甚麼升斗量給人,就必用甚麼升斗量給你們。” 路加福音 6:37-38 CNV Luke 12:34 NKJV [34] For where your treasure is, there your heart will be also. 34 因為你們的財寶在哪裡,你們的心也在哪裡。 路加福音 12:34 CNV Deuteronomy 15:7-8 NLT [7] "But if there are any poor Israelites in your towns when you arrive in the land the LORD your God is giving you, do not be hard-hearted or tightfisted toward them. [8] Instead, be generous and lend them whatever they need. “但是在耶和華你的 神賜給你的地上,無論哪一座城裡,在你中間如果有一個窮人,又是你的兄弟,你對這窮苦的兄弟不可硬著心腸,也不可袖手不理。 你一定要向他伸手,照著他缺乏的借給他,補足他的缺乏。 申命記 15:7-8 CNV 1 - Overcome a selfish heart 1 - 戰勝私心 Deuteronomy 15:9 NKJV [9] Beware lest there be a wicked thought in your heart, saying, 'The seventh year, the year of release, is at hand,' and your eye be evil against your poor brother and you give him nothing, and he cry out to the LORD against you, and it become sin among you. 你要自己謹慎,不可心裡起惡念,說:‘第七年的豁免年近了’,你就冷眼對待你窮苦的兄弟,甚麼都不給他,以致他因你求告耶和華,你就有罪了。 申命記 15:9 CNV 2 - Overcome a grieving heart 2 - 戰勝被悲傷佔滿的心 Deuteronomy 15:10 NKJV [10] You shall surely give to him, and your heart should not be grieved when you give to him, because for this thing the LORD your God will bless you in all your works and in all to which you put your hand. 你必須給他,給他的時候,你不要心裡難受,因為為了這事,耶和華你的 神必在你一切工作上,和你所辦的一切事上,賜福給你。 申命記 15:10 CNV 3 - Develop a generous heart 3 - 建立一個慷慨的心 Deuteronomy 15:14 NKJV [14] you shall supply him liberally from your flock, from your threshing floor, and from your winepress. From what the LORD your God has blessed you with, you shall give to him. 要從你的羊群、禾場、榨酒池中,多多地供給他;耶和華你的 神怎樣賜福給你,你也要怎樣分給他。 申命記 15:14 CNV 4 - Develop a grateful heart 4 - 建立一個感恩的心 Deuteronomy 15:15 NKJV [15] You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this thing today. 你要記得你在埃及地作過奴僕,耶和華你的 神救贖了你;因此我今日吩咐你這件事。 申命記 15:15 CNV
2019/8/18 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/overflow-with-confident-hope *Overflow with confident hope* *滿懷盼望的滿溢* Daniel 2:14-16,19-21 NLT [14] When Arioch, the commander of the king's guard, came to kill them, Daniel handled the situation with wisdom and discretion. [15] He asked Arioch, "Why has the king issued such a harsh decree?" So Arioch told him all that had happened. [16] Daniel went at once to see the king and requested more time to tell the king what the dream meant. 但 以 理 書 2:14-16 CUV [14] 王 的 護 衛 長 亞 略 出 來 , 要 殺 巴 比 倫 的 哲 士 , 但 以 理 就 用 婉 言 回 答 他 , [15] 向 王 的 護 衛 長 亞 略 說 : 王 的 命 令 為 何 這 樣 緊 急 呢 ? 亞 略 就 將 情 節 告 訴 但 以 理 。 [16] 但 以 理 遂 進 去 求 王 寬 限 , 就 可 以 將 夢 的 講 解 告 訴 王 。 1 - God is sovereign 1 - 神具有主權 [19] That night the secret was revealed to Daniel in a vision. Then Daniel praised the God of heaven. [20] He said, "Praise the name of God forever and ever, for he has all wisdom and power. [21] He controls the course of world events; he removes kings and sets up other kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the scholars. [19] 這 奧 秘 的 事 就 在 夜 間 異 象 中 給 但 以 理 顯 明 , 但 以 理 便 稱 頌 天 上 的 神 。 [20] 但 以 理 說 : 神 的 名 是 應 當 稱 頌 的 ! 從 亙 古 直 到 永 遠 , 因 為 智 慧 能 力 都 屬 乎 他 。 [21] 他 改 變 時 候 、 日 期 , 廢 王 , 立 王 , 將 智 慧 賜 與 智 慧 人 , 將 知 識 賜 與 聰 明 人 。 2 - God is the source of hope 2 - 神是盼望的來源 Daniel 2:23 NLT [23] I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded." 但 以 理 書 2:23 CUV [23] 我 列 祖 的 神 啊 , 我 感 謝 你 , 讚 美 你 , 因 你 將 智 慧 才 能 賜 給 我 , 允 准 我 們 所 求 的 , 把 王 的 事 給 我 們 指 明 。 Romans 15:13 NLT [13] I pray that God, the source of hope, will fill you completely with joy and peace because you trust in him. Then you will overflow with confident hope through the power of the Holy Spirit. 羅 馬 書 15:13 CUV [13] 但 願 使 人 有 盼 望 的 神 , 因 信 將 諸 般 的 喜 樂 、 平 安 充 滿 你 們 的 心 , 使 你 們 藉 著 聖 靈 的 能 力 大 有 盼 望 。 3 - God can give negatives, positive outcomes 3 - 神能從負面影響帶出正面結果 Daniel 2:47-48 NLT [47] The king said to Daniel, "Truly, your God is the greatest of gods, the Lord over kings, a revealer of mysteries, for you have been able to reveal this secret." [48] Then the king appointed Daniel to a high position and gave him many valuable gifts. He made Daniel ruler over the whole province of Babylon, as well as chief over all his wise men. 但 以 理 書 2:47-48 CUV [47] 王 對 但 以 理 說 : 你 既 能 顯 明 這 奧 祕 的 事 , 你 們 的 神 誠 然 是 萬 神 之 神 、 萬 王 之 主 , 又 是 顯 明 奧 祕 事 的 。 [48] 於 是 王 高 抬 但 以 理 , 賞 賜 他 許 多 上 等 禮 物 , 派 他 管 理 巴 比 倫 全 省 , 又 立 他 為 總 理 , 掌 管 巴 比 倫 的 一 切 哲 士 。 Romans 8:28 NIV And we know that in all things God works for the good of those who love him, who have been called according to his purpose. 羅 馬 書 8:28 CUV [28] 我 們 曉 得 萬 事 都 互 相 效 力 , 叫 愛 神 的 人 得 益 處 , 就 是 按 他 旨 意 被 召 的 人 。
2019/8/11 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/nehemiahs-response-to-intimidation *Nehemiah’s response to intimidation* *尼希米面對恐嚇的回應* 2 Timothy 1:7 (NLT) For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline. 提摩太後書 1:7 CCB 因為上帝賜給我們的不是懦弱的心,而是剛強、仁愛、自律的心。 Hebrews 10:39(NIV) But we do not belong to those who shrink back and are destroyed, but to those who have faith and are saved. 希伯來書 10:39 CCB 但我們都不是退後走向滅亡的人,而是因為有信心而靈魂得救的人。 41 - The voice of intimidation : “We are not happy with your progress” 1 - 恐嚇的聲音:「我們不滿意你的進度」 5Nehemiah 4:6-7 (NIV) So we rebuilt the wall till all of it reached half its height, for the people worked with all their heart.7 But when Sanballat, Tobiah, the Arabs, the Ammonites and the people of Ashdod heard that the repairs to Jerusalem’s walls had gone ahead and that the gaps were being closed, they were very angry. 尼希米記 4:6-7 CCB (6) 眾人全心做工,把整個城牆連接起來,高達原來的一半。(7) 參巴拉、多比雅、阿拉伯人、亞捫人和亞實突人聽說耶路撒冷的城牆正在重建、缺口正在填補,非常憤怒, 6Nehemiah's response : “stay united and work with all our hearts” 尼希米的回應:「保持團結,全心全意地工作」 72 - The voice of intimidation : “ Come down to a lower level” 2 - 恐嚇的聲音:「來到更低層吧」 8Nehemiah 6:2-4 NIV [2] Sanballat and Geshem sent me this message: “Come, let us meet together in one of the villages on the plain of Ono. ”But they were scheming to harm me; [3] so I sent messengers to them with this reply: “I am carrying on a great project and cannot go down. Why should the work stop while I leave it and go down to you?” [4] Four times they sent me the same message, and each time I gave them the same answer. 尼希米記 6:2-4 CCB (2) 參巴拉和基善就派人告訴我說:「來,我們在阿挪平原的一個村莊見面吧。」其實他們想要害我。 (3) 我派人回覆他們說:「我正在做一件大工程,不能下去見你們。我怎能停止工作下去見你們呢?」 (4) 他們四次派人來告訴我,每次我都這樣拒絕了。 9Nehemiah's response : “I am carrying on a great project and cannot go down" 尼希米的回應:「我正在做一件大工程,不能下去見你們」 103 - The voice of intimidation : “You are not ... enough” 3 - 恐嚇的聲音:「你不夠...」 11Nehemiah 6:8-9 NIV [8] I sent him this reply: “Nothing like what you are saying is happening; you are just making it up out of your head.” [9] They were all trying to frighten us, thinking, “Their hands will get too weak for the work, and it will not be completed.” But I prayed, “Now strengthen my hands.” 尼希米記 6:8-9 CCB (8) 我就派人答覆他說:「你所說的並非事實,是你心裡捏造的。」 (9) 因為他們想恐嚇我們,以為我們會嚇得手發軟,無法完成工程。但上帝啊,求你使我的手有力量! 12Nehemiah's response : “The joy of the Lord is our strength!” 尼希米的回應:「從耶和華而來的喜樂就是我們的力量」 13Nehemiah 8:10 NIV ...This day is holy to our Lord. Do not grieve, for the joy of the Lord is your strength.” 尼希米記 8:10 CCB ...因為今天是我們主的聖日。不要悲傷,因為從耶和華而來的喜樂就是你們的力量。」 14Nehemiah 6:15-16 (MSG) The wall was finished on the twenty-fifth day of Elul. It had taken fifty-two days. When all our enemies heard the news and all the surrounding nations saw it, our enemies totally lost their nerve. They knew that God was behind this work. 尼希米記 6:15-16 CCB 以祿月二十五日城牆竣工,前後用了五十二天。 (16) 我們的敵人和周圍各國聽說後,都感到懼怕和氣餒,因為他們知道這工作是在上帝的幫助下完成的。
2019/8/4 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/we-love-the-next-generation We love the next generation!! 我們愛着下一世代!! 1 Timothy 4:12 NIV Don't let anyone look down on you because you are young, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith and in purity. 提摩太前書 4:12 CCB 不要因為年輕而叫人小看你,總要在言語、行為、愛心、信心和純潔各方面做信徒的榜樣。 1 Chronicles 22:5 NIV David said, "My son Solomon is young and inexperienced, and the house to be built for the Lord should be of great magnificence and fame and splendor in the sight of all the nations. Therefore I will make preparations for it." So David made extensive preparations before his death. 歷代志上 22:5 CCB 大衛 說:「為耶和華建造的殿宇必須宏偉輝煌,聞名於世,而我的兒子 所羅門 年紀還輕、閱歷尚淺,所以我要為這殿預備材料。」因此, 大衛 在去世前為建殿預備了許多材料。 1. Relationship: Give them unearned relationship. Family. 1. 關係上: 給予他們不求付出的關係。家人。 2. Joyful Sacrifice: Show them sacrifice for the house of God. 2. 充滿喜樂的奉獻: 向他們展示出為神家而奉獻的喜樂。 1 Chronicles 22:14 NIV "I have taken great pains to provide for the temple of the Lord a hundred thousand talents of gold, a million talents of silver, quantities of bronze and iron too great to be weighed, and wood and stone. And you may add to them. 歷代志上 22:14 CCB 看啊,我歷盡艱辛,為耶和華的殿預備了三千四百五十噸金子、三萬四千五百噸銀子和不計其數的銅和鐵。我還預備了木料和石頭。你還要多加預備。 3.Let them see: Give them a way that leads to life. 3. 讓他們看見: 給他們一條通往靈命的道路 1 Chronicles 22:12-13 NIV [12] May the Lord give you discretion and understanding when he puts you in command over Israel, so that you may keep the law of the Lord your God. [13] Then you will have success if you are careful to observe the decrees and laws that the Lord gave Moses for Israel. Be strong and courageous. Do not be afraid or discouraged. 歷代志上 22:12-13 CCB 12 願耶和華賜你聰明和智慧,以便你照祂的律法治理 以色列 。 13 你若謹遵耶和華藉 摩西 吩咐 以色列 的律例和典章,就必亨通。你要剛強勇敢,不可驚慌害怕。 4. Release: release them into leadership and back them to soar! 4. 給予機會: 讓他們成為領袖,支持他們高飛! 1 Chronicles 22:19 NIV Now devote your heart and soul to seeking the Lord your God. Begin to build the sanctuary of the Lord God, so that you may bring the ark of the covenant of the Lord and the sacred articles belonging to God into the temple that will be built for the Name of the Lord." 歷代志上 22:19 CCB 現在,你們要全心全意地尋求你們的上帝耶和華,去建造耶和華上帝的聖所,好將祂的約櫃和聖潔器皿都放在裡面。」
2019/7/21 PS Levi Mulhare Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/going-with-gods-flow *GOING WITH GOD’S FLOW* : 按著神的旨意行 Matthew 11:28-30 MSG “Are you tired? Worn out? Burned out on religion? Come to me. Get away with me and you’ll recover your life. I’ll show you how to take a real rest. Walk with me and work with me—watch how I do it. Learn the unforced rhythms of grace. I won’t lay anything heavy or ill-fitting on you. Keep company with me and you’ll learn to live freely and lightly.” 馬太福音 11:28-30 CCB “「所有勞苦困乏、背負重擔的人啊,到我這裡來吧!我要賜給你們安息。 我心柔和謙卑,你們要負我的軛,向我學習,這樣你們的心靈必得享安息。 因為我的軛容易負,我的擔子很輕省。」” COME TO ME 到我這裡來 John 7:37-38 CSB) On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink. (38) The one who believes in me, as the Scripture has said, will have streams of living water flow from deep within him. 約翰福音 7:37-38 CCB “節期最後一天,也是整個節期的高潮,耶穌站起來高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝。 (38) 正如聖經所言,信我的人,『從他裡面要流出活水的江河來』。」” WALK AND WORK 向前走並工作 Ephesians 2:8-10 NIV For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God— 9 not by works, so that no one can boast. 10 For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. 以弗所書 2:8-10 CCB “你們得救是靠恩典,憑信心。這不是出於你們自己,而是上帝的禮物;(9) 也不是由於你們的行為,以免有人自誇。 (10) 我們是上帝的傑作,是在基督耶穌裡創造的,為要叫我們做祂預先安排給我們的美善之事。” LIVE FREELY - OVERFLOW! 自由自在地生活 - 滿溢! Ephesians 3:20-21 NIV 20 Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us, 21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen. 以弗所書 3:20-21 CNV 願榮耀歸給 神,就是歸給那能照著運行在我們裡面的大能,充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。(21) 願榮耀在教會中和基督耶穌裡歸給他,直到萬代,永世無窮。阿們。
2019/7/14 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/what-is-the-blessed-life What is the "blessed life?" 甚麼是”蒙福的生命?” “A picture of the sad life.” “憂愁生命的圖畫” Matthew 19:16,20-26 ERV [16] A man came to Jesus and asked, "Teacher, what good thing must I do to have eternal life?" [20] The young man said, "I have obeyed all these commands. What else do I need? [21] Jesus answered, "If you want to be perfect, then go and sell all that you own. Give the money to the poor, and you will have riches in heaven. Then come and follow me!" [22] But when the young man heard Jesus tell him to give away his money, he was sad. He didn't want to do this, because he was very rich. So he left. [23] Then Jesus said to his followers, "The truth is, it will be very hard for a rich person to enter God's kingdom. [24] Yes, I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter God's kingdom." [25] The followers were amazed to hear this. They asked, " Then who can be saved?" [26] Jesus looked at them and said, "This is something that people cannot do. But God can do anything." 馬 太 福 音 19:16, 20-26 CUV [16] 有 一 個 人 來 見 耶 穌 , 說 : 夫 子 ( 有 古 卷 : 良 善 的 夫 子 ) , 我 該 做 甚 麼 善 事 才 能 得 永 生 ? [20] 那 少 年 人 說 : 這 一 切 我 都 遵 守 了 , 還 缺 少 甚 麼 呢 ? [21] 耶 穌 說 : 你 若 願 意 作 完 全 人 , 可 去 變 賣 你 所 有 的 , 分 給 窮 人 , 就 必 有 財 寶 在 天 上 ; 你 還 要 來 跟 從 我 。 [22] 那 少 年 人 聽 見 這 話 , 就 憂 憂 愁 愁 的 走 了 , 因 為 他 的 產 業 很 多 。 [23] 耶 穌 對 門 徒 說 : 我 實 在 告 訴 你 們 , 財 主 進 天 國 是 難 的 。 [24] 我 又 告 訴 你 們 , 駱 駝 穿 過 針 的 眼 , 比 財 主 進 神 的 國 還 容 易 呢 ! [25] 門 徒 聽 見 這 話 , 就 希 奇 得 很 , 說 : 這 樣 誰 能 得 救 呢 ? [26] 耶 穌 看 著 他 們 , 說 : 在 人 這 是 不 能 的 , 在 神 凡 事 都 能 。 “A picture of the blessed life.” “蒙福生命的圖畫” 1 - Choosing Great friends 1 - 選擇好的朋友 Psalm 1:1 (NIV) Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers, 詩篇 1:1 CNV “有福的人: 不從惡人的計謀, 不站罪人的道路, 不坐好譏笑的人的座位。” 2 - Loving God’s word 2- 愛神的話語 Psalm 1:2 (NIV) [2] but whose delight is in the law of the Lord, and who meditates on his law day and night. 詩篇 1:2 CNV “他喜愛的是耶和華的律法, 他晝夜默誦的也是耶和華的律法。” 3 - Living in Grace 3 - 在恩典中生活 Psalm 1:3 (NIV) [3] That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither---whatever they do prospers. 詩篇 1:3 CNV “他像一棵樹,栽在溪水旁, 按時結果子, 葉子總不枯乾; 他所作的一切,盡都順利。” 4 - Surrendering life to Gods watch and care 4 - 降服的生命讓神看顧和保守 Psalm 1:6 (NIV) [6] For the Lord watches over the way of the righteous, but the way of the wicked leads to destruction. 詩篇 1:6 CNV “因為耶和華看顧義人的道路, 惡人的道路卻必滅亡。”
2019/6/30 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/hong-kong-a-great-city Hong Kong : A great city! 香港 : 一個很好的城市! Let’s love our city (just like God does!) 讓我們一起熱愛我們的城市! (神也是這樣的!) Jonah 4:9-11 AMP [9] Then God said to Jonah, "Do you have a good reason to be angry about [the loss of] the plant?" And he said, "I have a [very] good reason to be angry, angry enough to die!" [10] Then the LORD said, "You had compassion on the plant for which you did not work and which you did not cause to grow, which came up overnight and perished overnight. [11] Should I not have compassion on Nineveh, the great city in which there are more than 120,000 [innocent] persons, who do not know the difference between their right and left hand [and are not yet accountable for sin], as well as many [blameless] animals?" 約拿書 4章9-11節 (NCV) 神問約拿:“你因這棵蓖麻這樣發怒,對不對呢?”約拿說:“我發怒以至於死都是對的。” 耶和華說:“這棵蓖麻,不是你栽種的,也不是你使它長大的,一夜長成,一夜死去,你尚且愛惜它,何況這尼尼微大城,其中不曉得分辨左右手的有十二萬多人,並且有許多牲畜,我怎能不愛惜呢?” Luke 19:41 NIV [41] As he approached Jerusalem and saw the city, he wept over it 路加福音19章41節 (NCV) 耶穌走近耶路撒冷的時候,看見了城,就為城哀哭 Let’s have faith for our city (and our future!) 讓我們一起相信我們的城市 (和我們的將來!) Jeremiah 29:11 NLT [11] For I know the plans I have for you," says the LORD. "They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope. 耶利米書29章11節 (NCV) 因我自己知道我為你們所定的計劃,是使你們得平安,而不是遭受災禍的計劃;要賜給你們美好的前程和盼望。’這是耶和華的宣告。 Ephesians 4:29 AMP [29] Do not let unwholesome [foul, profane, worthless, vulgar] words ever come out of your mouth, but only such speech as is good for building up others, according to the need and the occasion, so that it will be a blessing to those who hear [you speak]. 以弗所書4章29節 (NCV) 一句壞話也不可出口,卻要適當地說造就人的好話,使聽見的人得益處。 Let’s bless our city (and be blessed here!) 讓我們一起祝福我們的城市! (在這裡受祝福!) Jeremiah 29:5-7 NLT [5] "Build homes, and plan to stay. Plant gardens, and eat the food they produce. [6] Marry and have children. Then find spouses for them so that you may have many grandchildren. Multiply! Do not dwindle away! [7] And work for the peace and prosperity of the city where I sent you into exile. Pray to the LORD for it, for its welfare will determine your welfare." 耶利米書29章5-7節 (CUV) 你們要蓋造房屋住在其中、栽種田園吃其中所產的。娶妻生兒女、為你們的兒子娶妻、使你們的女兒嫁人、生兒養女、在那裏生養眾多、不至減少。我所使你們被擄到的那城、你們要為那城求平安、為那城禱告耶和華、因為那城得平安、你們也隨著得平安。
2019/6/16 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/are-you-encouraged-then-encourage-others ***Are you encouraged? Then encourage others!*** ***你被鼓勵嗎?然後鼓勵其他人吧!*** (2 Corinthians 1:3 NAB) Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and God of all encouragement, 歌林多後書 1章3節 (NCV) 我們主耶穌基督的父 神是應當稱頌的。他是滿有憐憫的父,賜各樣安慰的 神。 (2 Corinthians 1:4 NAB) who encourages us in our every affliction, so that we may be able to encourage those who are in any affliction with the encouragement with which we ourselves are encouraged by God. 歌林多後書 1章4節 (NCV) 我們在一切患難中, 神都安慰我們,使我們能用他所賜的安慰,去安慰那些在各樣患難中的人。 (2 Corinthians 1:5 NAB) For as Christ’s sufferings overflow to us, so through Christ does our encouragement also overflow. 歌林多後書 1章5節 (LZZ) 因為基督所受的苦楚怎樣溢流到我們身上來,我們所得的安慰也怎樣藉著基督而溢流出去。 (2 Corinthians 1:6 NAB) If we are afflicted, it is for your encouragement and salvation; if we are encouraged, it is for your encouragement, which enables you to endure the same sufferings that we suffer. 歌林多後書 1章6節 (NCV) 如果我們遭遇患難,那是要使你們得著安慰,得著拯救;如果我們得到安慰,也是要使你們得到安慰。這安慰使你們能夠忍受我們所受那樣的痛苦。 (2 Corinthians 1:7 NAB) Our hope for you is firm, for we know that as you share in the sufferings, you also share in the encouragement. 歌林多後書 1章7節 (NCV) 我們對你們的盼望是堅定的,因為知道你們既然一同受痛苦,也必照樣同得安慰。 *1. Peter is encouraged* *彼得被鼓勵* Mark 16:7 NLT [7] Now go and tell his disciples, including Peter, that Jesus is going ahead of you to Galilee. You will see him there, just as he told you before he died." 馬可福音 16章7節 (CUV) 你們去告訴他的門徒和彼得:他要比你們先到加利利去,你們在那裡必定看見他,正如他從前告訴你們的。” *2. Peter encourages others* *彼得鼓勵他人* 1. The Holy Spirit encourages 聖靈鼓勵 (John 14:16 NKJV) And I will pray the Father, and He will give you another Helper, that He may abide with you forever 約翰福音 14章16節 (CUV) 我要求父、父就另外賜給你們一位保惠師、〔或訓慰師〕叫他永遠與你們同在、 2. Prophecy encourages 預言講道鼓勵 1 Corinthians 14:3 NLT [3] But one who prophesies strengthens others, encourages them, and comforts them. 歌林多前書 14章3節 (CUV) 但作先知講道的、是對人說、要造就、安慰、勸勉人。 3. Scripture encourages 經文鼓勵 Romans 15:4 New American Standard Bible (NASB) For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through perseverance and the encouragement of the Scriptures we might have hope. 羅馬書 15章4節 (CUV) 從前所寫的聖經、都是為教訓我們寫的、叫我們因聖經所生的忍耐和安慰、可以得著盼望。 4. Church encourages 教會鼓勵 1 Timothy 4:13 NLT [13] Until I get there, focus on reading the Scriptures to the church, encouraging the believers, and teaching them. 提摩太前書 4章13節 (CUV) 你要以宣讀、勸勉、教導為念、直等到我來。
2019/6/2 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/the-school-of-courage THE SCHOOL OF COURAGE 教懂人勇氣的學校 (Acts 4:8-13) Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: "Rulers and elders of the people! (9) If we are being called to account today for an act of kindness shown to a man who was lame and are being asked how he was healed, (10) then know this, you and all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. (11) Jesus is"'the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.' (12) Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved." (13) When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, theywere astonished and they took note that these men had been with Jesus. 使徒行傳4:8-13 CNV8 “當時彼得被聖靈充滿,對他們說: 民眾的領袖和長老啊!9 我們今天受審,如果是為了在那殘疾人身上所行的善事,就是這個人怎麼會好的,10 那麼,你們各位和以色列全民都應當知道,站在你們面前這人好了,是因拿撒勒人耶穌基督的名。這位耶穌基督,你們把他釘死在十字架上, 神卻使他從死人中復活。11 ‘’ 這耶穌是你們 建築工人所棄的石頭, 成了房角的主要石頭。12 除了他” 以外,別無拯救,因為在天下人間,沒有賜下別的名,我們可以靠著得救。13 他們看見彼得和約翰的膽量,也知道這兩個人是沒有學問的平民,就很驚奇;同時認出他們是跟耶穌一夥的, 1. COURAGE STARTS ON THE INSIDE 發自內心的勇氣 (Ephesians 3:12) In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence. 以弗所書3:12 CNV我們因信基督,就在他裡面坦然無懼,滿有把握地進到 神面前 (Hebrews 3:6) But Christ is faithful as the Son over God's house. And we are his house,if indeed we hold firmly to our confidence and the hope in which we glory. 希伯來書3:6 CNV但是基督卻是兒子,管理自己的家。如果我們把坦然無懼的心和可誇的盼望持守到底,我們就是他的家了。 2. THE COURAGEOUS RESPONSE FILLS THE GAP 勇敢的回應能充滿空缺 3. BE FILLED WITH COURAGE AGAIN (THE HOLY SPIRIT) 再次被勇氣充滿(聖靈) Acts 4:8Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them: "Rulers and elders of the people! 使徒行傳4:8 CNV“當時彼得被聖靈充滿,對他們說: 民眾的領袖和長老啊! 4. IT’S TIME TO SPEAK UP 是時候勇敢地說出來 (Acts 4:18-20) Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus. (19) But Peter and John replied, "Which is right in God's eyes: to listen to you, or to him? You be the judges! (20) As for us, we cannot help speaking about what we have seen and heard. "使徒行傳4:18-20 CNV18 於是叫了他們來,嚴禁他們再奉耶穌的名講論教導。19 “彼得和約翰回答: 聽從你們過於聽從神,在神面前對不對,你們自己說吧!20 ”我們看見的聽見的,不能不說!
2019/5/26 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/not-the-same Not the same 不再一樣 Acts 9:1 Voice [1] Back to Saul-this fuming, raging, hateful man who wanted to kill every last one of the Lord's disciples 使徒行傳9:1 CUV [1] 掃羅仍然向主的門徒口吐威嚇兇殺的話,去見大祭司, Acts 9:20-22 NLT [20] And immediately he began preaching about Jesus in the synagogues, saying, "He is indeed the Son of God!" [21] All who heard him were amazed. "Isn't this the same man who caused such devastation among Jesus' followers in Jerusalem?" they asked. "And didn't he come here to arrest them and take them in chains to the leading priests?" [22] Saul's preaching became more and more powerful, and the Jews in Damascus couldn't refute his proofs that Jesus was in-deed the Messiah. 使徒行傳9:20-22 CUV [20] 就在各會堂裡宣傳耶穌,說他是神的兒子。[21] 凡聽見的人都驚奇,說:在耶路撒冷殘害求告這名的,不是這人麼?並且他到這裡來,特要捆綁他們,帶到祭司長那裡。[22] 但掃羅越發有能力,駁倒住大馬色的猶太人,證明耶穌是基督。 You are not the same person 你不再是同一個人 2 Corinthians 5:17 NLT [17] This means that anyone who belongs to Christ has be-come a new person. The old life is gone; a new life has be-gun! 哥林多後書5:17 CUNP “*若有人在基督裏,他就是新造的人*,舊事已過,都變成新的了。” Think differently about yourself and yourlife 對自己和生命有不同的想法 Romans 12:2 NLT [2] Don't copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God's will for you, which is good and pleasing and perfect. 羅馬書12:2 CUV [2] 不要效法這個世界,只要心意更新而變化,叫你們察驗何為神的善良、純全、可喜悅的旨意。
2019/5/12 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/stirring-up-faith Stirring up faith 挑旺信心 (2 Timothy 1:1-5 NKJV) Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus, (2) To Timothy, a beloved son: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord. (3) I thank God, whom I serve with a pure conscience, as my forefathers did, as without ceasing I remember you in my prayers night and day, (4) greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy, (5) when I call to remembrance the genuine faith that is in you, which dwelt first in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am persuaded is in you also. 提 摩 太 後 書 1:1-5 CUV [1] 奉 神 旨 意 , 照 著 在 基 督 耶 穌 裡 生 命 的 應 許 , 作 基 督 耶 穌 使 徒 的 保 羅 , [2] 寫 信 給 我 親 愛 的 兒 子 提 摩 太 。 願 恩 惠 、 憐 憫 、 平 安 從 父 神 和 我 們 主 基 督 耶 穌 歸 與 你 ! [3] 我 感 謝 神 , 就 是 我 接 續 祖 先 用 清 潔 的 良 心 所 事 奉 的 神 。 祈 禱 的 時 候 , 不 住 的 想 念 你 ! [4] 記 念 你 的 眼 淚 , 晝 夜 切 切 的 想 要 見 你 , 好 叫 我 滿 心 快 樂 。 [5] 想 到 你 心 裡 無 偽 之 信 , 這 信 是 先 在 你 外 祖 母 羅 以 和 你 母 親 友 尼 基 心 裡 的 , 我 深 信 也 在 你 的 心 裡 。 (Proverbs 13:22a NKJV) A good man leaves an inheritance to his children’s children, 箴 言 13:22上 CUV [22] 善 人 給 子 孫 遺 留 產 業 ; 1. The ‘bounce’ of faith 1. 信心的’回彈’ Psalm 78:5-7 NLT [5] For he issued his laws to Jacob; he gave his instructions to Israel. He commanded our ancestors to teach them to their children, [6] so the next generation might know them- even the children not yet born- and they in turn will teach their own children. [7] So each generation should set its hope anew on God, not forgetting his glorious miracles and obeying his commands. 1. 詩 篇 78:5-7 CUV [5] 因 為 , 他 在 雅 各 中 立 法 度 , 在 以 色 列 中 設 律 法 ; 是 他 吩 咐 我 們 祖 宗 要 傳 給 子 孫 的 , [6] 使 將 要 生 的 後 代 子 孫 可 以 曉 得 ; 他 們 也 要 起 來 告 訴 他 們 的 子 孫 , [7] 好 叫 他 們 仰 望 神 , 不 忘 記 神 的 作 為 , 惟 要 守 他 的 命 令 。 2. Create memorable ‘bounce’ moments 2. 創造紀念性的’回彈’時刻 (Psalm 45:16-17 NKJV) Instead of Your fathers shall be Your sons, Whom You shall make princes in all the earth. (17) I will make Your name to be remembered in all generations; Therefore the people shall praise You forever and ever. 詩 篇 45:16-17 CUV [16] 你 的 子 孫 要 接 續 你 的 列 祖 ; 你 要 立 他 們 在 全 地 作 王 。 [17] 我 必 叫 你 的 名 被 萬 代 記 念 , 所 以 萬 民 要 永 永 遠 遠 稱 謝 你 。 3. Get in position to catch and throw the ball 3. 預備好接及拋球 (2 Timothy 1:6-7 NKJV) (6) Therefore I remind you to stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands. (7) For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. 提 摩 太 後 書 1:6-7 CUV [6] 為 此 我 提 醒 你 , 使 你 將 神 藉 我 按 手 所 給 你 的 恩 賜 再 如 火 挑 旺 起 來 。 [7] 因 為 神 賜 給 我 們 , 不 是 膽 怯 的 心 , 乃 是 剛 強 、 仁 愛 、 謹 守 的 心 。
2019/5/5 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/entering-into-the-promise Entering into the promise 踏進應許 Joshua 1:3 NLT [3] I promise you what I promised Moses: 'Wherever you set foot, you will be on land I have given you- 約書亞記 1:3 CCB “ 我已把你們腳掌將踏之地都賜給了你們,正如我對 摩西 的應許。” Joshua 1:6-9 NLT [6] "Be strong and courageous, for you are the one who will lead these people to possess all the land I swore to their ancestors I would give them. [7] Be strong and very courageous. Be careful to obey all the instructions Moses gave you. Do not deviate from them, turning either to the right or to the left. Then you will be successful in everything you do. [8] Study this Book of Instruction continually. Meditate on it day and night so you will be sure to obey everything written in it. Only then will you prosper and succeed in all you do. [9] This is my command-be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged. For the LORD your God is with you wherever you go." 約書亞記 1:6-9 CCB (6) “你要剛強勇敢,因為你要帶領這些人佔領我起誓賜給他們祖先的土地。 (7) 你只要剛強勇敢,謹遵我僕人 摩西 所吩咐你的一切律法,毫不偏離,就可以無往不利。 (8) 你要常常誦讀這律法書,晝夜不斷地思想,以便謹遵律法書上的一切指示。這樣,你必亨通、順利。 (9) 我再次吩咐你,要剛強勇敢!不要害怕,也不要灰心,因為你無論走到哪裡,你的上帝耶和華必與你同在。」” 1 - Prepare for a fight 準備戰鬥 2 - Win the battle on the inside 戰勝內心的爭鬥 3 - God is with you, so go! 神與你同在,所以去吧! Matthew 28:19-20 NLT [19] Therefore, go and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit. [20] Teach these new disciples to obey all the commands I have given you. And be sure of this: I am with you always, even to the end of the age." 馬太福音 28:19-20 CCB (19) “所以,你們要去使萬民作我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗, 教導他們遵守我吩咐你們的一切。(20) 記住,我必常與你們同在,一直到世界的末了。」”
2019/4/28 Kat Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/tune-into-gods-voice Tune into God’s Voice 聆聽神的聲音 Colossians 1:21-23 (MSG) You yourselves are a case study of what he does. At one time you all had your backs turned to God, thinking rebellious thoughts of him, giving him trouble every chance you got. But now, by giving himself completely at the Cross, actually dying for you, Christ brought you over to God's side and put your lives together, whole and holy in his presence. You don't walk away from a gift like that! You stay grounded and steady in that bond of trust, constantly tuned in to the Message, careful not to be distracted or diverted. There is no other Message-just this one. Every creature under heaven gets this same Message. 歌羅西書 1章21-23節(NCV) 雖然你們從前也是和 神隔絕,心思上與他為敵,行為邪惡,但現今 神在愛子的肉身上,藉著他的死,使你們與 神和好了,為了要把你們這些聖潔、無瑕疵、無可指摘的人,呈獻在他面前。只是你們要常存信心,根基穩固,不受動搖偏離福音的盼望。這福音你們聽過了,也傳給了天下萬民;我保羅也作了這福音的僕役。 Proverbs 4:20-22 (MSG) Dear friend, listen well to my words; tune your ears to ‘my voice. Keep my message in plain view at all times. Concentrate! Learn it by heart! Those who discover these words live, really live; body and soul, they're bursting with health. 箴言 4章20-22節(CUV) 我兒、要留心聽我的言詞、側耳聽我的話語.都不可離你的眼目.要存記在你心中。因為得著他的、就得了生命、又得了醫全體的良藥。 God’s warning against listening to the wrong voices. 神提醒不要聽錯誤的聲音 Psalm 1:1-2 ( NIV) Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers, 2 but whose delight is in the law of the Lord, and who meditates on his law day and night. 詩篇 1章1-2節 (CUV) 不從惡人的計謀、不站罪人的道路、不坐褻慢人的座位、惟喜愛耶和華的律法、晝夜思想、這人便為有福。 Isaiah 8:19-22 (MSG) When people tell you, "Try out the fortune tellers. Consult the spiritualists. Why not tap into the spirit-world, get in touch with the dead?" Tell them, "No, we're going to study the Scriptures." People who try the other ways get nowhere-a dead end! Frustrated and famished, they try one thing after another. When nothing works out they get angry, cursing first this god and then that one, Looking this way and that, up, down, and sideways-and seeing nothing, A blank wall, an empty hole. They end up in the dark with nothing. 以賽亞書8章19-22節(CUV) 有人對你們說、當求問那些交鬼的、和行巫術的、就是聲音綿蠻、言語微細的.你們便回答說、百姓不當求問自己的 神麼.豈可為活人求問死人呢。當以訓誨和法度為標準.他們所說的、若不與此相符、必不得見晨光。他們必經過這地、受艱難、受饑餓.饑餓的時候、心中焦躁、咒罵自己的君王、和自己的 神.仰觀上天、俯察下地、不料、盡是艱難、黑暗、和幽暗的痛苦.他們必被趕入烏黑的黑暗中去。 How can I know the difference between these voices? 我怎樣能分別不同的聲音? Their character. 他們的特徵 John 10:10 (MSG) A thief is only there to steal and kill and destroy. I came so they can have real and eternal life, more and better life than they ever dreamed of. 約翰福音 10章10節 (CUV) 盜賊來、無非要偷竊、殺害、毀壞.我來了、是要叫羊〔或作人〕得生命、並且得的更豐盛。 Psalm 36:1-2 (MSG) The God-rebel tunes in to sedition- all ears, eager to sin. He has no regard for God, he stands insolent before him. He has smooth-talked himself into believing That his evil will never be noticed. 詩篇 36章1-2節 (CUV) 惡人的罪過、在他心裏說、我眼中不怕 神。他自誇自媚、以為他的罪孽終不顯露、不被恨惡。 What I'm tuned into affects every area of my life. 我所聽到的會影響我生命的每一部份 Colossians 3:15-17 (MSG) Let the peace of Christ keep you in tune with each other, in step with each other. None of this going off and doing your own thing. And cultivate thankfulness. Let the Word of Christ-the Message-have the run of the house. Give it plenty of room in your lives. Instruct and direct one another using good common sense. And sing, sing your hearts out to God! Let every detail in your lives-words, actions, whatever-be done in the name of the Master, Jesus, thanking God the Father every step of the way. 歌羅西書 3章15-17節(NCV) 又要讓基督的平安在你們心裡作主;你們蒙召歸為一體,也是為了這個緣故。你們要有感謝的心。你們要讓基督的道豐豐富富地住在你們心裡,以各樣的智慧,彼此教導,互相勸戒,用詩章、聖詩、靈歌,懷著感恩的心歌頌 神。凡你們所作的,無論是言語或行為,都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父 神。
2019/4/28 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/here-it-comes-ready-set-jump Luke 7:21-22 ERV [21] Right then Jesus healed many people of their sicknesses and diseases. He healed those who had evil spirits and made many who were blind able to see again. [22] Then he said to John's followers, "Go tell John what you have seen and heard: The blind can see. The crippled can walk. People with leprosy are healed. The deaf can hear. The dead are brought back to life. And the Good News is being told to the poor. Luke 7:23 Voice Whoever is not offended by Me is blessed indeed. What is offense? Proverbs 4:19 ERV But the path of the wicked is like a dark night. They trip and fall over what they cannot see. Offense has a pattern Hebrews 12:1 NCV [1] We are surrounded by a great cloud of people whose lives tell us what faith means. So let us run the race that is before us and never give up. We should remove from our lives anything that would get in the way and the sin that so easily holds us back. 2 Corinthians 6:3 Voice [3] We are careful in what we teach so that our words won't be a stumbling block and so that no one will discredit our ministry. Step over your offense into your next level! John 14:6 Voice [6] Jesus: I am the path, the truth, and the energy of life. No one comes to the Father except through Me.
2019/4/21 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/jesus-resurrected-king Jesus: Resurrected King! 耶穌:復活的王! 1 John 3:8 NLT [8] But when people keep on sinning, it shows that they belong to the devil, who has been sinning since the beginning. But the Son of God came to destroy the works of the devil. 約翰壹書 3:8 CNV “犯罪的是出於魔鬼,因為魔鬼從起初就犯罪。因此, 神的兒子顯現了,是要除滅魔鬼的作為。” 1. “It is finished!” “成了!” (John 19:30 NKJV) So when Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished!” And bowing His head, He gave up His spirit. 約翰福音 19:30 CNV “耶穌嘗了那酸酒,說:“成了!”就低下頭,斷了氣。” 2. Victory over death 超越死亡的勝利! Revelation 1:18 NIV I am the Living One; I was dead, and now look, I am alive for ever and ever! And I hold the keys of death and Hades. 啟示錄 1:18 CNV “又是永活的;我曾經死過,看哪,現在又活著,直活到永永遠遠,並且拿著死亡和陰間的鑰匙。” 1 Corinthians 15:55 NKJV O Death, where is your sting? O Hades, where is your victory? 哥林多前書 15:55 CNV “死亡啊!你的勝利在哪裡? 死亡啊!你的毒刺在哪裡?”” 3. The power of the resurrection is in us! 復活的大能在我們裏面! 2 Corinthians 5:17 NLT This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun! 哥林多後書 5:17 CNV “如果有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已經過去,你看,都變成新的了!” Romans 6:4-5 NKJV Therefore we were buried with Him through baptism into death, that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life. (5) For if we have been united together in the likeness of His death, certainly we also shall be in the likeness of His resurrection. 羅馬書 6:4-5 CNV “所以我們藉著洗禮歸入死,與他同葬,為的是要我們過新生命的生活,像基督藉著父的榮耀從死人中復活一樣。 我們若在他死的樣式上與他聯合,也要在他復活的樣式上與他聯合。” John 10:10 NKJV The thief does not come except to steal, and to kill, and to destroy. I have come that they may have life, and that they may have it more abundantly. 約翰福音 10:10 CNV “賊來了,不過是要偷竊、殺害、毀壞;我來了,是要使羊得生命,並且得的更豐盛。”
2019/4/19 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/jesus-lord-over-sin Jesus : Lord over sin 耶穌:罪的主宰 John 3:16 NLT [16] "For this is how God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. 約翰福音 3章16節(NCV) 神愛世人,甚至把他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。 罪 Sin (Romans 3:23 NKJV) for all have sinned and fall short of the glory of God, 羅馬書 3章23節(NCV) 因為人人都犯了罪,虧缺了 神的榮耀, (Romans 6:23 NKJV) For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. 羅馬書 6章23節(CUV) 因為罪的工價乃是死.惟有 神的恩賜、在我們的主基督耶穌裏、乃是永生。 犠牲 Sacrifice 1. The once-and-for-all perfect sacrifice: Jesus! 為了世人一次過的完美犠牲:耶穌! 義 Righteousness (Mark 10:45 NKJV) For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. 馬可福音 10章45節(CUV) 因為人子來、並不是要受人的服事、乃是要服事人、並且要捨命、作多人的贖價。 2. Jesus: The way of the cross 耶穌:十架之路 Luke 23:39-43 NLT [39] One of the criminals hanging beside him scoffed, "So you're the Messiah, are you? Prove it by saving yourself-and us, too, while you're at it!" [40] But the other criminal protested, "Don't you fear God even when you have been sentenced to die? [41] We deserve to die for our crimes, but this man hasn't done anything wrong." [42] Then he said, "Jesus, remember me when you come into your Kingdom." [43] And Jesus replied, "I assure you, today you will be with me in paradise." 路加福音 23章39-43節(NCV) 懸掛著的犯人中,有一個侮辱他說:“你不是基督嗎?救你自己和我們吧!”另一個就應聲責備他 說:“你是同樣受刑的,還不懼怕 神嗎?我們是罪有應得的。我們所受的與所作的相稱,然而這 個人並沒有作過甚麼不對的事。”他又對耶穌說:“耶穌啊,你得國降臨的時候,求你記念我。” 耶穌對他說:“我實在告訴你,今天你必定同我在樂園裡了。” 3. Now I’m free 我們得自由 Romans 7:24-25 NLT [24] Oh, what a miserable person I am! Who will free me from this life that is dominated by sin and death? [25] Thank God! The answer is in Jesus Christ our Lord. So you see how it is: In my mind I really want to obey God's law, but because of my sinful nature I am a slave to sin. 羅馬書 7章24-25節(CUV) 我真是苦阿、誰能救我脫離這取死的身體呢。感謝 神、靠著我們的主耶穌基督就能脫離了。這 樣看來、我以內心順服 神的律.我肉體卻順服罪的律了。 Romans 8:1-2 NLT [1] So now there is no condemnation for those who belong to Christ Jesus. [2] And because you belong to him, the power of the life-giving Spirit has freed you from the power of sin that leads to death. 羅馬書 8章1-2節(CUV) 如今那些在基督耶穌裏的、就不定罪了。因為賜生命聖靈的律、在基督耶穌裏釋放了我、使我脫 離罪和死的律了。 Romans 5:8-9 NLT [8] But God showed his great love for us by sending Christ to die for us while we were still sinners. [9] And since we have been made right in God's sight by the blood of Christ, he will certainly save us from God's condemnation. 羅馬書 5章8-9節(CUV) 惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死、 神的愛就在此向我們顯明了。現在我們既靠著他的 血稱義、就更要藉著他免去 神的忿怒。
2019/4/7 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/a-prayer-of-thanksgiving 一個感恩的禱告! A prayer of thanksgiving! 馬太福音 11章20-28節(NCV) 20 那時,耶穌責備那些他曾在那裡行過許多神蹟的城,因為它們不肯悔改:21 “哥拉遜啊,你有禍了!伯賽大啊,你有禍了!在你們那裡行過的神蹟,如果行在推羅和西頓,它們早已披麻蒙灰悔改了。22 但我告訴你們,在審判的日子,推羅和西頓所受的,比你們還輕呢。23 迦百農啊!你會被高舉到天上嗎?你必降到陰間。在你那裡行過的神蹟,如果行在所多瑪,那城還會存留到今天。24 但我告訴你們,在審判的日子,所多瑪那地方所受的,比你還輕呢。” 25 就在那時候,耶穌說:“父啊,天地的主,我讚美你,因為你把這些事向智慧和聰明的人隱藏起來,卻向嬰孩顯明。26 父啊,是的,這就是你的美意。27 我父已經把一切交給我;除了父沒有人認識子,除了子和子所願意啟示的人,沒有人認識父。28 你們所有勞苦擔重擔的人哪,到我這裡來吧!我必使你們得安息。 Matthew 11:20-28 (MSG) Next Jesus let fly on the cities where he had worked the hardest but whose people had responded the least, shrugging their shoulders and going their own way. "Doom to you, Chorazin! Doom, Bethsaida! If Tyre and Sidon had seen half of the powerful miracles you have seen, they would have been on their knees in a minute. At Judgment Day they'll get off easy compared to you. And Capernaum! With all your peacock strutting, you are going to end up in the abyss. If the people of Sodom had had your chances, the city would still be around. At Judgment Day they'll get off easy compared to you." 25 Abruptly Jesus broke into prayer: "Thank you, Father, Lord of heaven and earth. You've concealed your ways from sophisticates and know-it-alls, but spelled them out clearly to ordinary people. Yes, Father, that's the way you like to work." Jesus resumed talking to the people, but now tenderly. "The Father has given me all these things to do and say. This is a unique Father-Son operation, coming out of Father and Son intimacies and knowledge. No one knows the Son the way the Father does, nor the Father the way the Son does. But I'm not keeping it to myself; I'm ready to go over it line by line with anyone willing to listen. “Are you tired? Worn out? Burned out on religion? Come to me. 1. 我們每人都有這時刻! 不過是可以迅間改變! We all have those moments! But it can change quickly! 希伯來書 12章15節(NCV) 你們要小心,免得有人失去了 神的恩典;免得有苦根長起來纏繞你們,因而污染了許多人; Hebrews 12:15 ERV Be careful that no one fails to get God's grace. Be careful that no one loses their faith and becomes like a bitter weed growing among you. Someone like that can ruin your whole group. 學習讓想法變成禱告 Learning to make thoughts a trigger to prayer. 帖撒羅尼迦前書 5 章16-18節(NCV) 要常常喜樂,不住禱告,凡事謝恩;這就是 神在基督耶穌裡給你們的旨意。 1 Thessalonians 5: 16-18 (MSG) Be cheerful no matter what; pray all the time; thank God no matter what happens. This is the way God wants you who belong to Christ Jesus to live. 2. 感恩的禱告會帶來更大的想法 The prayer of thanksgiving brings big perspective. 詩篇 28章7節(NCV) 耶和華是我的力量,是我的盾牌;我的心倚靠他,我就得到幫助;所以我的心歡樂。我要用詩歌頌讚他。 Psalm 28:7 TPT You are my strength and my shield from every danger. When I fully trust in you, help is on the way. I jump for joy and burst forth with ecstatic, passionate praise! I will sing songs of what you mean to me! 3. 來到耶穌的恩典裏! Come back to the grace zone! 馬太福音 11章28-30節(NCV) 28 你們所有勞苦擔重擔的人哪,到我這裡來吧!我必使你們得安息。 29 我心裡柔和謙卑,你們應當負我的軛,向我學習,你們就必得著心靈的安息; 30 我的軛是容易負的,我的擔子是輕省的。” Matthew 11:28-30 (MSG) “Are you tired? Worn out? Burned out on religion? Come to me. Get away with me and you’ll recover your life. I’ll show you how to take a real rest. Walk with me and work with me—watch how I do it. Learn the unforced rhythms of grace. I won’t lay anything heavy or ill-fitting on you. Keep company with me and you’ll learn to live freely and lightly.”
2019/3/31 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/power-of-your-testimony *Power of Your Testimony* *你個人見證的力量* I am not ashamed of the Gospel 我不為福音感到羞恥 Romans 1:16 NLT [16] For I am not ashamed of this Good News about Christ. It is the power of God at work, saving everyone who believes-the Jew first and also the Gentile. 羅 馬 書 1:16 CUV [16] 我 不 以 福 音 為 恥 ; 這 福 音 本 是 神 的 大 能 , 要 救 一 切 相 信 的 , 先 是 猶 太 人 , 後 是 希 利 尼 人 。 The man born blind 那人生來瞎眼 John 9:1-3,6-7 NLT [1] As Jesus was walking along, he saw a man who had been blind from birth. [2] "Rabbi," his disciples asked him, "why was this man born blind? Was it because of his own sins or his parents' sins?" [3] "It was not because of his sins or his parents' sins," Jesus answered. "This happened so the power of God could be seen in him. [6] Then he spit on the ground, made mud with the saliva, and spread the mud over the blind man's eyes. [7] He told him, "Go wash yourself in the pool of Siloam" (Siloam means "sent"). So the man went and washed and came back seeing! 約 翰 福 音 9:1-3 CUV [1] 耶 穌 過 去 的 時 候 , 看 見 一 個 人 生 來 是 瞎 眼 的 。 [2] 門 徒 問 耶 穌 說 : 拉 比 , 這 人 生 來 是 瞎 眼 的 , 是 誰 犯 了 罪 ? 是 這 人 呢 ? 是 他 父 母 呢 ? [3] 耶 穌 回 答 說 : 也 不 是 這 人 犯 了 罪 , 也 不 是 他 父 母 犯 了 罪 , 是 要 在 他 身 上 顯 出 神 的 作 為 來 。 約 翰 福 音 9:6-7 CUV [6] 耶 穌 說 了 這 話 , 就 吐 唾 沫 在 地 上 , 用 唾 沫 和 泥 抹 在 瞎 子 的 眼 睛 上 , [7] 對 他 說 : 你 往 西 羅 亞 池 子 裡 去 洗 ( 西 羅 亞 繙 出 來 就 是 奉 差 遣 ) 。 他 去 一 洗 , 回 頭 就 看 見 了 。 Now I can see! 現在我能看見! John 9:8-11 NLT [8] His neighbors and others who knew him as a blind beggar asked each other, "Isn't this the man who used to sit and beg?" [9] Some said he was, and others said, "No, he just looks like him!" But the beggar kept saying, "Yes, I am the same one!" [10] They asked, "Who healed you? What happened?" [11] He told them, "The man they call Jesus made mud and spread it over my eyes and told me, 'Go to the pool of Siloam and wash yourself.' So I went and washed, and now I can see!" 約 翰 福 音 9:8-11 CUV [8] 他 的 鄰 舍 和 那 素 常 見 他 是 討 飯 的 , 就 說 : 這 不 是 那 從 前 坐 著 討 飯 的 人 麼 ? [9] 有 人 說 : 是 他 ; 又 有 人 說 ; 不 是 , 卻 是 像 他 。 他 自 己 說 : 是 我 。 [10] 他 們 對 他 說 : 你 的 眼 睛 是 怎 麼 開 的 呢 ? [11] 他 回 答 說 : 有 一 個 人 , 名 叫 耶 穌 , 他 和 泥 抹 我 的 眼 睛 , 對 我 說 : 你 往 西 羅 亞 池 子 去 洗 。 我 去 一 洗 , 就 看 見 了 。 Revelation 12:11 NLT [11] And they have defeated him by the blood of the Lamb and by their testimony. And they did not love their lives so much that they were afraid to die. 啟 示 錄 12:11 CUV [11] 弟 兄 勝 過 他 , 是 因 羔 羊 的 血 和 自 己 所 見 證 的 道 。 他 們 雖 至 於 死 , 也 不 愛 惜 性 命 。 Prepare your testimony 準備你的見證 1 - Get clear : What has Jesus done for me? 1. - 要清晰: 耶穌為我做了甚麼? 2 - Get excited : your story is a miracle! 2. - 要興奮: 你的故事是一個奇蹟! 3 - Get bold : look for opportunities to share your story 3. - 要勇敢: 尋找能夠分享你個人故事的機會
2019/3/17 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/overflowing-in-the-gift-of-creativity *Overflowing in the Gift of creativity* *滿溢在創意的恩賜上* (John 7:37-38 CSB) On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, let him come to me and drink. (38) The one who believes in me, as the Scripture has said, will have streams of living water flow from deep within him. 約翰福音 7:37-38 CCB 37 節期最後一天,也是整個節期的高潮,耶穌站起來高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝。38 正如聖經所言,信我的人,『從他裡面要流出活水的江河來』。」 (Romans 12:6 NIV) We have different gifts, according to the grace given to each of us. If your gift is prophesying, then prophesy in accordance with your faith; 羅馬書 12:6 CCB 我們照所得的恩典各有不同的恩賜。說預言的,要按著信心的程度說預言; Karis - Grace 恩典 Charisma - Gift 恩賜 Kara - Joy 喜樂 The Story of Bezalel 比撒列的故事 (Exodus 35:30 NIV) Then Moses said to the Israelites, “See, the Lord has chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, 出埃及記 35:30 CCB 摩西 對 以色列 人說:「看啊,耶和華已經親自選出 猶大 支派中 戶珥 的孫子、 烏利 的兒子 比撒列 , (Exodus 35:31a NIV) and he has filled him with the Spirit of God, 出埃及記 35:31上 CCB 上帝的靈已經充滿他, (Exodus 35:31b-33 NIV) with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills— to make artistic designs for work in gold, silver and bronze, to cut and set stones, to work in wood and to engage in all kinds of artistic crafts. 出埃及記 35:31下-33 CCB 使他有聰明智慧,精於各種技能和手藝, 懂得用金、銀和銅製造各式各樣精巧的器具, 又能雕刻和鑲嵌寶石,精通木工和各種手藝。 (Exodus 36:1 NIV) So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the Lord has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the Lord has commanded.” 出埃及記 36:1 CCB 摩西 說:「 比撒列 、 亞何利亞伯 以及所有蒙耶和華賜智慧聰明、有技能、懂得如何建造聖所的人,都要按照耶和華的吩咐去做。」 1 - Discover (Grow Course. Assessments) 發掘 (成長課程,評估) 2 - Engage and Invest (Dream Team) 加入與投入當中 (夢幻團隊) 3 - Pray for your gift 為你的恩賜而祈禱 4 - Faith (take a step today with your gift) 信心 (用着你的恩賜踏出一步)
2019/3/10 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/overflow-as-we-build-together Overflow as we build together 當我們一同建造時便會滿溢 Haggai 1:14 NLT [14] So the LORD sparked the enthusiasm of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the enthusiasm of Jeshua son of Jehozadak, the high priest, and the enthusiasm of the whole remnant of God's people. They began to work on the house of their God, the LORD of Heaven's Armies, 哈該書 1:14 耶和華激動猶大省長撒拉鐵的兒子所羅巴伯、和約撒答的兒子大祭司約書亞、並剩下之百姓的心.他們就來為萬軍之耶和華他們 神的殿作工。 Overflow of joy as we build together 當我們一同建造時便會喜樂滿溢 Zechariah 4:10 NLT [10] Do not despise these small beginnings, for the LORD rejoices to see the work begin, to see the plumb line in Zerubbabel's hand." 撒迦利亞書 4:10 (CUVMP Traditional) 誰藐視這日的事為小呢?這七眼乃是耶和華的眼睛,遍察全地,見所羅巴伯手拿線砣就歡喜。」 Overflow of blessing as we build together 當我們一同建造時便會祝福滿溢 Zechariah 8:10,12 NLT [10] Before the work on the Temple began, there were no jobs and no money to hire people or animals. No traveler was safe from the enemy, for there were enemies on all sides. I had turned everyone against each other. [12] For I am planting seeds of peace and prosperity among you. The grapevines will be heavy with fruit. The earth will produce its crops, and the heavens will release the dew. Once more I will cause the remnant in Judah and Israel to inherit these blessings. 撒迦利亞書 8:10,12(中文和合本) [10] 那日以先人得不著雇價、牲畜也是如此.且因敵人的緣故、出入之人、不得平安.乃因我使眾人互相攻擊。[12] 因為他們必平安撒種.葡萄樹必結果子、地土必有出產、天也必降甘露.我要使這餘剩的民、享受這一切的福。 Temporary sacrifice, permanent reward! 短暫的犧牲,換來長久的獎賞 Zechariah 6:10-11,14 NLT [10] "Heldai, Tobijah, and Jedaiah will bring gifts of silver and gold from the Jews exiled in Babylon. As soon as they arrive, meet them at the home of Josiah son of Zephaniah. [11] Accept their gifts, and make a crown from the silver and gold. Then put the crown on the head of Jeshua son of Jehozadak, the high priest. [14] "The crown will be a memorial in the Temple of the LORD to honor those who gave it-Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Josiah son of Zephaniah." 撒迦利亞書 6:10-11,14 (中文和合本) [10 ]你要從被擄之人中取黑玳、多比雅、耶大雅的金銀.這三人是從巴比倫來到西番雅的兒子約西亞的家裡.當日你要進他的家、[11 ]取這金銀作冠冕、戴在約撒答的兒子大祭司約書亞的頭上、 [14 ]這冠冕要歸希連、〔就是黑玳〕多比雅、耶大雅、和西番雅的兒子賢、〔賢就是約西亞〕放在耶和華的殿裡為記念。 Hebrews 12:2 NIV [2] fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith. For the joy set before him he endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God. 希伯來書 12:2 (CUVMPT) 仰望為我們信心創始成終的耶穌[a]。他因那擺在前面的喜樂,就輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,便坐在神寶座的右邊。
2019/2/24 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/shout-louder *Shout Louder* *更大聲地叫喊!* Mark 10:46-52 GNT) They came to Jericho, and as Jesus was leaving with his disciples and a large crowd, a blind beggar named Bartimaeus son of Timaeus was sitting by the road. (47) When he heard that it was Jesus of Nazareth, he began to shout, “Jesus! Son of David! Have mercy on me!” (48) Many of the people scolded him and told him to be quiet. But he shouted even more loudly, “Son of David, have mercy on me!” (49) Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Cheer up!” they said. “Get up, he is calling you.” (50) So he threw off his cloak, jumped up, and came to Jesus. (51) “What do you want me to do for you?” Jesus asked him. “Teacher,” the blind man answered, “I want to see again.” (52) “Go,” Jesus told him, “your faith has made you well.” At once he was able to see and followed Jesus on the road. 馬太福音10:46-52 46他們到了耶利哥。耶穌同門徒並許多人離開耶利哥的時候,有一個討飯的盲人,是底買的兒子巴底買,坐在路旁。47他聽見是拿撒勒的耶穌,就喊了起來,說:「大衛之子耶穌啊,可憐我吧!」48有許多人責備他,不許他作聲,他卻越發喊著:「大衛之子啊,可憐我吧!」49耶穌就站住,說:「叫他過來。」他們就叫那盲人,對他說:「放心,起來!他在叫你啦。」50盲人就丟下衣服,跳起來,走到耶穌那裏。51耶穌回答他說:「你要我為你做甚麼?」盲人對他說:「拉波尼,我要能看見。」52耶穌對他說:「你去吧!你的信救了你。」盲人立刻看得見,就在路上跟隨耶穌。 1. Some Moments Have Only One Chance 有些時候只有一次機會 (Ephesians 5:16 NIV) making the most of every opportunity, because the days are evil. 以弗所書5:16 要把握機會,因為這時代是邪惡的。 2. Shout louder! 更大聲地叫喊! (Mark 10:48 GNT) Many of the people scolded him and told him to be quiet. But he shouted even more loudly, “Son of David, have mercy on me!” 馬可福音10:48 48有許多人責備他,不許他作聲,他卻越發喊著:「大衛之子啊,可憐我吧!」 3. Cheer up and get up! 高興起來同站起來! (Mark 10:49) Jesus stopped and said, “Call him.” So they called the blind man. “Cheer up!” they said. “Get up, he is calling you.” 馬可福音10:49 耶穌就站住,說:「叫他過來。」他們就叫那盲人,對他說:「放心,起來!他在叫你啦。 4. Some old things have to be thrown away to get your new thing from God 捨去舊物,接受由神而來的新事物 (Mark 10:50-52 GNT) So he threw off his cloak, jumped up, and came to Jesus. (51) “What do you want me to do for you?” Jesus asked him. “Teacher,” the blind man answered, “I want to see again.” (52) “Go,” Jesus told him, “your faith has made you well.” At once he was able to see and followed Jesus on the road. 馬可福音10:50-52 50盲人就丟下衣服,跳起來,走到耶穌那裏。51耶穌回答他說:「你要我為你做甚麼?」盲人對他說:「拉波尼,我要能看見。」52耶穌對他說:「你去吧!你的信救了你。」盲人立刻看得見,就在路上跟隨耶穌。
2019/2/10 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/a-wonderful-marriage *A wonderful marriage* *一段美滿婚姻* Genesis 2:18-24 NLT [18] Then the LORD God said, "It is not good for the man to be alone. I will make a helper who is just right for him." [19] So the LORD God formed from the ground all the wild animals and all the birds of the sky. He brought them to the man to see what he would call them, and the man chose a name for each one. [20] He gave names to all the livestock, all the birds of the sky, and all the wild animals. But still there was no helper just right for him. [21] So the LORD God caused the man to fall into a deep sleep. While the man slept, the LORD God took out one of the man's ribs and closed up the opening. [22] Then the LORD God made a woman from the rib, and he brought her to the man. [23] "At last!" the man exclaimed. "This one is bone from my bone, and flesh from my flesh! She will be called 'woman,' because she was taken from 'man.'" [24] This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one. 創 世 記 2:18-24 CUV [18] 耶 和 華 神 說 : 那 人 獨 居 不 好 , 我 要 為 他 造 一 個 配 偶 幫 助 他 。 [19] 耶 和 華 神 用 土 所 造 成 的 野 地 各 樣 走 獸 和 空 中 各 樣 飛 鳥 都 帶 到 那 人 面 前 , 看 他 叫 甚 麼 。 那 人 怎 樣 叫 各 樣 的 活 物 , 那 就 是 他 的 名 字 。 [20] 那 人 便 給 一 切 牲 畜 和 空 中 飛 鳥 、 野 地 走 獸 都 起 了 名 ; 只 是 那 人 沒 有 遇 見 配 偶 幫 助 他 。 [21] 耶 和 華 神 使 他 沉 睡 , 他 就 睡 了 ; 於 是 取 下 他 的 一 條 肋 骨 , 又 把 肉 合 起 來 。 [22] 耶 和 華 神 就 用 那 人 身 上 所 取 的 肋 骨 造 成 一 個 女 人 , 領 他 到 那 人 跟 前 。 [23] 那 人 說 : 這 是 我 骨 中 的 骨 , 肉 中 的 肉 , 可 以 稱 他 為 女 人 , 因 為 他 是 從 男 人 身 上 取 出 來 的 。 [24] 因 此 , 人 要 離 開 父 母 , 與 妻 子 連 合 , 二 人 成 為 一 體 。 Prioritise your spouse 以你的配偶為先 Genesis 2:24 NLT [24] This explains why a man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one. 創 世 記 2:24 CUV [24] 因 此 , 人 要 離 開 父 母 , 與 妻 子 連 合 , 二 人 成 為 一 體 。 Protect the intimacy of your marriage 保護婚姻的親密關係 Song of Songs 1:2 NLT [2] Kiss me and kiss me again, for your love is sweeter than wine. 雅 歌 1:2 CUV [2] 願 他 用 口 與 我 親 嘴 ; 因 你 的 愛 情 比 酒 更 美 。 Be real with each other 坦誠相對 Genesis 2:25 AMP [25] And the man and his wife were both naked and were not ashamed or embarrassed. 創 世 記 2:25 CUV [25] 當 時 夫 妻 二 人 赤 身 露 體 , 並 不 羞 恥 。
2019/2/3 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/made-right-by-jesus *Made right by Jesus* *耶穌讓我們成為義人* Zechariah 3:1-7 NLT [1] Then the angel showed me Jeshua the high priest standing before the angel of the LORD. The Accuser, Satan, was there at the angel's right hand, making accusations against Jeshua. [2] And the LORD said to Satan, "I, the LORD, reject your accusations, Satan. Yes, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you. This man is like a burning stick that has been snatched from the fire." [3] Jeshua's clothing was filthy as he stood there before the angel. [4] So the angel said to the others standing there, "Take off his filthy clothes." And turning to Jeshua he said, "See, I have taken away your sins, and now I am giving you these fine new clothes." [5] Then I said, "They should also place a clean turban on his head." So they put a clean priestly turban on his head and dressed him in new clothes while the angel of the LORD stood by. [6] Then the angel of the LORD spoke very solemnly to Jeshua and said, [7] "This is what the LORD of Heaven's Armies says: If you follow my ways and carefully serve me, then you will be given authority over my Temple and its courtyards. I will let you walk among these others standing here. 撒迦利亞 3章1-7節(CUV) 1 天使又指給我看、大祭司約書亞站在耶和華的使者面前、撒但也站在約書亞的右邊、與他作對。2 耶和華向撒但說、撒但哪、耶和華責備你、就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你.這不是從火中抽出來的一根柴麼。3 約書亞穿著污穢的衣服、站在使者面前。4 使者吩咐站在面前的說、你們要脫去他污穢的衣服。又對約書亞說、我使你脫離罪孽、要給你穿上華美的衣服。5 我說、要將潔淨的冠冕戴在他頭上.他們就把潔淨的冠冕戴在他頭上、給他穿上華美的衣服、耶和華的使者在旁邊站立。6 耶和華的使者告誡約書亞說、7 萬軍之耶和華如此說、你若遵行我的道、謹守我的命令、你就可以管理我的家、看守我的院宇.我也要使你在這些站立的人中間來往 Righteousness is given, receive it! 義已經被施予了,接受衪! Romans 3:22-25a NLT [22] We are made right with God by placing our faith in Jesus Christ. And this is true for everyone who believes, no matter who we are. [23] For everyone has sinned; we all fall short of God's glorious standard. [24] Yet God, in his grace, freely makes us right in his sight. He did this through Christ Jesus when he freed us from the penalty for our sins. [25] For God presented Jesus as the sacrifice for sin. People are made right with God when they believe that Jesus sacrificed his life, shedding his blood. 羅馬書 3章22-25節上(NCV) 22 就是神的義,因著信耶穌基督,毫無區別地臨到所有信的人。23 因為人人都犯了罪,虧缺了 神的榮耀,24 但他們卻因著 神的恩典,藉著在基督耶穌裡的救贖,就白白地稱義。25 神設立了耶穌為贖罪祭,是憑著他的血,藉著人的信,為的是要顯明 神的義; Righteousness is worn, embrace it! 義已經被穿上,緊抱祂! Psalm 132:9 NIV [9] May your priests be clothed with your righteousness; may your faithful people sing for joy.' ” 詩篇132章9節(NCV) 願你的祭司都披上公義,願你的聖民都歡呼。 Righteousness is challenged, believe it! 義已經被挑戰,相信祂! Romans 8:1-2 KJV There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death. 羅馬書 8:1-2 CUNP-神 如今,那些在基督耶穌裏的就不定罪了。 因為賜生命 聖 靈的律,在基督耶穌裏釋放了我,使我脫離罪和死的律了。
2019/1/30 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/a-beautiful-thing-for-jesus *A beautiful thing for Jesus* *為耶穌作一件美事* Mark 14:3-9 NIV [3] While he was in Bethany, reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head. [4] Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume? [5] It could have been sold for more than a year's wages and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly. [6] “Leave her alone,” said Jesus. “Why are you bothering her? She has done *a beautiful thing* to me. [7] The poor you will always have with you, and you can help them any time you want. But you will not always have me. [8] She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial. [9] Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.” 馬可福音 14:3-9 CNV 3 耶穌在伯大尼,在患痲風的西門家裡吃飯的時候,有一個女人來了,拿著一瓶珍貴的純哪噠香膏。她打破了瓶,把香膏澆在耶穌的頭上。 4 有幾個人很生氣,彼此說:“為甚麼這樣浪費香膏呢? 5 這香膏可以賣三百多個銀幣,用來賙濟窮人。”他們就向她發怒。 6 但耶穌說:“由她吧!為甚麼難為她呢?她在我身上作的是 *一件美事* 。 7 你們常常有窮人跟你們在一起,只要你們願意,隨時都可以向他們行善,然而你們卻不常有我。 8 她已經盡她所能的作了。她預先用香膏膏了我的身體,是為了我的安葬。 9 我實在告訴你們,福音無論傳到世界上甚麼地方,都要傳講這女人所作的來記念她。” Jesus honours those that honour Him and his church 耶穌尊重那些尊重衪與衪教會的人 1 Samuel 2:30 (partial) NIV But now the Lord declares: 'Far be it from me! *Those who honor me I will honor* 撒母耳記上 2:30 (部分經分) CNV 現在耶和華卻說:‘我決不容你們這樣行了, *因為尊重我的,我必尊重他* Ephesians 5:25-27 NLT [25] For husbands, this means love your wives, just as Christ loved the church. He gave up his life for her [26] to make her holy and clean, washed by the cleansing of God's word. [27] He did this to present her to himself as a *glorious church without a spot or wrinkle or any other blemish* . Instead, she will be holy and without fault. 以弗所書 5:25-27 CNV 25 你們作丈夫的,要愛妻子,好像基督愛教會,為教會捨己, 26 為的是要用水藉著道把教會洗淨,成為聖潔,27 *可以作榮耀的教會歸給自己,甚麼污點皺紋等也沒有* ,而是聖潔沒有瑕疵的。 Let’s give Jesus our best! 向耶穌奉上我們的最好! Luke 21:1-4 NIV [1] As Jesus looked up, he saw the rich putting their gifts into the temple treasury. [2] He also saw a poor widow put in two very small copper coins. [3] “Truly I tell you,” he said, “this poor widow has put in more than all the others. [4] All these people gave their gifts out of their wealth; *but she out of her poverty put in all she had to live on.”* 路加福音 21:1-4 CNV 1 耶穌抬眼看見有錢的人把奉獻投入奉獻箱。 2 他又看見一個窮寡婦,投入兩個小錢, 3 就說:“我實在告訴你們,這個窮寡婦所投的,比眾人投的更多。 4 因為這些人都是把自己剩餘的投進去作奉獻, *這寡婦是自己不足,卻把所有養生的都投進去了* 。” Serve Jesus out of a grateful heart 以感謝的心來侍奉耶穌 2 Corinthians 9:11 NIV [11] *You will be enriched in every way so that you can be generous* on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God. 哥林多後書 9:11 CNV 11 *你們既然凡事富裕,就可以慷慨地捐輸* ,使眾人藉著我們,對 神生出感謝的心。
2019/1/13 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/whats-stopping-you *What’s stopping you?* *有甚麼妨礙/阻礙著你?* Matthew 4:18-22 NLT [18] One day as Jesus was walking along the shore of the Sea of Galilee, he saw two brothers-Simon, also called Peter, and Andrew-throwing a net into the water, for they fished for a living. [19] Jesus called out to them, "Come, follow me, and I will show you how to fish for people!" [20] And they left their nets at once and followed him. [21] A little farther up the shore he saw two other brothers, James and John, sitting in a boat with their father, Zebedee, repairing their nets. And he called them to come, too. [22] They immediately followed him, leaving the boat and their father behind. 馬太福音 4:18-22 CNV 「耶穌在加利利海邊行走的時候,看見兄弟二人,就是名叫彼得的西門和他的弟弟安得烈,正在把網撒到海裡去;他們是漁夫。 耶穌就對他們說:“來跟從我,我要使你們作得人的漁夫。” 他們立刻撇下網,跟從了他。 耶穌又往前走,看見另一對兄弟,就是西庇太的兒子雅各和他的兄弟約翰,正和父親西庇太在船上整理魚網,他就呼召他們。 他們立刻離了船,別了父親,跟從了耶穌。」 Become convinced that Jesus has qualified you 相信耶穌已使你有資格 1 Corinthians 6:9-11 NLT [9] Don't you realize that those who do wrong will not inherit the Kingdom of God? Don't fool yourselves. Those who indulge in sexual sin, or who worship idols, or commit adultery, or are male prostitutes, or practice homosexuality, [10] or are thieves, or greedy people, or drunkards, or are abusive, or cheat people-none of these will inherit the Kingdom of God. [11] Some of you were once like that. But you were cleansed; you were made holy; you were made right with God by calling on the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God. 哥林多前書 6:9-11 CNV 「你們不知道不義的人不能承受 神的國嗎?不要自欺,無論是行淫亂的、拜偶像的、姦淫的、作孌童的、親男色的、 偷竊的、貪心的、醉酒的、辱罵人的或勒索的,都不能承受 神的國。 你們有些人從前也是這樣的,但現在藉著我們主耶穌基督的名,靠著我們 神的靈,都已經洗淨了,聖潔了,稱義了。」 Receive the grace of Gods calling 接受神呼召的恩典 2 Timothy 1:9 NLT [9] For God saved us and called us to live a holy life. He did this, not because we deserved it, but because that was his plan from before the beginning of time-to show us his grace through Christ Jesus. 提摩太後書 1:9 CNV 「神救了我們,以聖召呼召我們,不是按照我們的行為,卻是按照他自己的計劃和恩典;這恩典是在萬世以前,在基督耶穌裡賜給了我們的,」 Step forward believing Jesus will provide 邁步向前,相信耶穌會供應 2 Corinthians 9:8 NIV [8] And God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. 哥林多後書 9:8 CNV 「神能把各樣的恩惠多多地加給你們,使你們凡事常常充足,多作各樣的善事。」
2019/1/6 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/overachievers *Overachievers* 超級成功者 Matthew 14:25-33 NLT [25] About three o'clock in the morning Jesus came toward them, walking on the water. [26] When the disciples saw him walking on the water, they were terrified. In their fear, they cried out, "It's a ghost!" [27] But Jesus spoke to them at once. "Don't be afraid," he said. "Take courage. I am here!" [28] Then Peter called to him, "Lord, if it's really you, tell me to come to you, walking on the water." [29] "Yes, come," Jesus said. So Peter went over the side of the boat and walked on the water toward Jesus. [30] But when he saw the strong wind and the waves, he was terrified and began to sink. "Save me, Lord!" he shouted. [31] Jesus immediately reached out and grabbed him. "You have so little faith," Jesus said. "Why did you doubt me?" [32] When they climbed back into the boat, the wind stopped. [33] Then the disciples worshiped him. "You really are the Son of God!" they exclaimed. 馬太福音 14:25-33 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 25 夜裡四更天,耶穌在海面上走,往門徒那裡去。 26 門徒看見他在海面上走,就驚慌了,說:「是個鬼怪!」便害怕,喊叫起來。 27 耶穌連忙對他們說:「你們放心!是我,不要怕!」 28 彼得說:「主,如果是你,請叫我從水面上走到你那裡去。」 29 耶穌說:「你來吧!」彼得就從船上下去,在水面上走,要到耶穌那裡去。 30 只因見風甚大,就害怕,將要沉下去,便喊著說:「主啊,救我!」 31 耶穌趕緊伸手拉住他,說:「你這小信的人哪,為什麼疑惑呢?」 32 他們上了船,風就住了。 33 在船上的人都拜他,說:「你真是神的兒子了!」 Engage the (often laughable) questions of your heart 向你(多數可笑)的疑問而行動 Acts 2:17-18 NLT [17] 'In the last days,' God says, 'I will pour out my Spirit upon all people. Your sons and daughters will prophesy. Your young men will see visions, and your old men will dream dreams. [18] In those days I will pour out my Spirit even on my servants-men and women alike- and they will prophesy. 使徒行傳2:17-18 (CUVMP Traditional) 17 『神說:在末後的日子,我要將我的靈澆灌凡有血氣的,你們的兒女要說預言,你們的少年人要見異象,老年人要做異夢。 18 在那些日子,我要將我的靈澆灌我的僕人和使女,他們就要說預言。 Volunteer for the impossible 為看似不可能的去付出 Matthew 19:26 NIV [26] Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.” 馬太福音19:26 中文標準譯本 (CSB Traditional) 耶穌注視著他們,說:「在人,這是不可能的;但是在神,凡事都可能。」 Proverbs 14:23 NIV [23] All hard work brings a profit, but mere talk leads only to poverty. 箴言14:23 聖經新譯本 (CNV Traditional) 一切勞苦都有益處,嘴上空談引致貧窮 Get excited by the challenge of big vision! 為大異象而感到興奮 John 10:10 NIV [10] The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full. 約翰福音10:10 中文標準譯本 (CSB Traditional) 盜賊來,無非是要偷竊、宰殺、毀滅;而我來是要他們得生命,並且得的更豐盛。
2018/12/24 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/marys-new-family *Mary’s New Family* *瑪利亞的新家庭* 1. God created it all, and it was good 神創造了一切,都是美好的 (Genesis 1:31 NKJV) Then God saw everything that He had made, and indeed it was very good. So the evening and the morning were the sixth day. 創世紀 1章31節 (NCV) 神看他所造的一切都很好。有晚上,有早晨;這是第六日。 2. God wanted his family back 神想衪的兒女回來祂身邊 (Mark 10:45 NKJV) For even the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many. 馬可福音 10章45節 (NCV) 因為人子來,不是要受人服事,而是要服事人,並且要捨命,作許多人的贖價。 3. Jesus was born 2018 years ago to be that Saviour 耶穌在2018年前已經成為了救主 (Luke 2:19 NKJV) But Mary kept all these things and pondered them in her heart. 路加福音 2章19節 (NCV) 馬利亞把這一切放在心裡,反覆思想。 4. It was a family that Jesus came to. It was a family that God wanted 這是耶穌降臨在世上的家庭,是神期望耶穌有的一個家 (Psalm 68:6a NKJV) God sets the solitary in families; He brings out those who are bound into prosperity 詩篇 68章6節上 (NCV) 神使孤獨的有家可居住;領被囚的出來,到豐盛之處; (Mark 2:17 NKJV) When Jesus heard it, He said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. I did not come to call the righteous, but sinners, to repentance.” 馬可福音 2章17節 (NCV) 耶穌聽見了,就對他們說:“健康的人不需要醫生,有病的人才需要;我來不是要召義人,而是要召罪人。
2018/12/23 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/the-christmas-story *The Christmas Story* *聖誕故事* Isaiah 9:6-7 NLT [6] For a child is born to us, a son is given to us. The government will rest on his shoulders. And he will be called: Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. [7] His government and its peace will never end. He will rule with fairness and justice from the throne of his ancestor David for all eternity. The passionate commitment of the LORD of Heaven's Armies will make this happen! 以賽亞書 9章6-7節 (NCV) 因為有一個嬰孩為我們而生,有一個兒子賜給我們;政權必擔在他的肩頭上;他的名必稱為“奇妙的策士、全能的 神、永恆的父、和平的君”。 他的政權與平安必無窮無盡地增加,他在大衛的寶座上治理他的國,以公平和公義使國堅立穩固,從現在直到永遠。萬軍之耶和華的熱心必成全這事。 Mary and Joseph: The birth of Jesus 瑪利亞和約瑟:耶穌的誕生 The shepherds and the angels 牧羊人和天使 The 3 Kings from the East 3個從東方來的博士 Christmas : God came to meet us 聖誕節:神降臨到世上與我們相遇 John 3:16-17 NLT [16] "For this is how God loved the world: He gave his one and only Son, so that everyone who believes in him will not perish but have eternal life. [17] God sent his Son into the world not to judge the world, but to save the world through him. 約翰福音 3章16-17節 (NCV) 神愛世人,甚至把他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。因為 神差他的兒子到世上來,不是要定世人的罪,而是要使世人藉著他得救。
2018/12/16 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/what-are-you-expecting-this-christmas *What are you expecting this Christmas?* *今個聖誕你有甚麼期望呢?* Matthew 2:3-6 NIV 馬太福音 2:3-6 CCB When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born. “In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: “‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’” 「希律 王聽後,心裡不安,全城的人都感到不安。 希律 王就召來祭司長和律法教師,問他們:「基督在哪裡降生呢?」 他們回答說:「在 猶太 的 伯利恆 ,因為先知這樣記載, 『 猶大 地區的 伯利恆 啊! 你在 猶大 各城中並不是最小的, 因為有一位君王要從你那裡出來, 牧養我的 以色列 子民。』」」 Not what we expected 不是我們所期望的 Matthew 1:18 馬太福音 1:18 CCB This is how the birth of Jesus the Messiah came about: His mother Mary was pledged to be married to Joseph, but before they came together, she was found to be pregnant through the Holy Spirit. 「以下是耶穌基督降生的經過。 耶穌的母親 瑪麗亞 和 約瑟 訂了婚,還沒有成親就從聖靈懷了孕。」 Mathew 1:20-21 馬太福音 1:20-21 CCB But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph son of David, do not be afraid to take Mary home as your wife, because what is conceived in her is from the Holy Spirit. She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.” 「他正在考慮這事的時候,主的一位天使在夢中向他顯現,說:「 大衛 的後裔 約瑟 ,不要怕,把 瑪麗亞 娶過來,因為她所懷的孕是從聖靈來的。 她將生一個兒子,你要給祂取名叫耶穌 ,因為祂要把自己的子民從罪惡中救出來。」」 Jesus is more than you ever expected 耶穌是遠超過我們所期望的 Romans 5:5 羅馬書 5:5 CNV And this hope will not lead to disappointment. For we know how dearly God loves us, because he has given us the Holy Spirit to fill our hearts with his love. 「盼望是不會令人蒙羞的,因為 神藉著所賜給我們的聖靈,把他的愛澆灌在我們的心裡。」 What are you expecting? 你有甚麼期望呢? Romans 10:9 NIV 羅馬書 10:9 CNV [9] If you declare with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. 「你若口裡認耶穌為主,心裡信 神使他從死人中復活,就必得救;」
2018/12/9 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/immanuel-the-with-us-god *Immanuel - The “with us” God* *以馬內利 - 「與我們同在」的神* Luke 2:10 NLT [10] but the angel reassured them. "Don't be afraid!" he said. "I bring you good news that will bring great joy to all people. 路 加 福 音 2:10 CUV [10] 那 天 使 對 他 們 說 : 不 要 懼 怕 ! 我 報 給 你 們 大 喜 的 信 息 , 是 關 乎 萬 民 的 ; Isaiah 7:14 NLT [14] All right then, the Lord himself will give you the sign. Look! The virgin will conceive a child! She will give birth to a son and will call him Immanuel (which means 'God is with us'). 以 賽 亞 書 7:14 CUV [14] 因 此 , 主 自 己 要 給 你 們 一 個 兆 頭 , 必 有 童 女 懷 孕 生 子 , 給 他 起 名 叫 以 馬 內 利 ( 就 是 神 與 我 們 同 在 的 意 思 ) 。 1 - God is a planner 1 - 神是一個計劃者 Jeremiah 29:11 NLT [11] For I know the plans I have for you," says the LORD. "They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope. 耶 利 米 書 29:11 CUV [11] 耶 和 華 說 : 我 知 道 我 向 你 們 所 懷 的 意 念 是 賜 平 安 的 意 念 , 不 是 降 災 禍 的 意 念 , 要 叫 你 們 末 後 有 指 望 。 2 - God is gracious 2 - 神是充滿恩典 3 - God is love 3 - 神是愛 1 John 4:8 NLT [8] But anyone who does not love does not know God, for God is love. 約 翰 一 書 4:8 CUV [8] 沒 有 愛 心 的 , 就 不 認 識 神 , 因 為 神 就 是 愛 。 4 - God is a problem solver 4 - 神是問題解決者
2018/11/25 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/church-the-gateway-to-heaven Church: The gateway to heaven! 教會: 通往天堂的大門 Genesis 28:12-14 NLT [12] As he slept, he dreamed of a stairway that reached from the earth up to heaven. And he saw the angels of God going up and down the stairway. [13] At the top of the stairway stood the LORD, and he said, "I am the LORD, the God of your grandfather Abraham, and the God of your father, Isaac. The ground you are lying on belongs to you. I am giving it to you and your descendants. [14] Your descendants will be as numerous as the dust of the earth! They will spread out in all directions-to the west and the east, to the north and the south. And all the families of the earth will be blessed through you and your descendants. 創世紀28:12-14 12 夢見一個梯子立在地上,梯子的頭頂著天,有神的使者在梯子上上去下來。 13 耶和華站在梯子以上[a],說:「我是耶和華你祖亞伯拉罕的神,也是以撒的神,我要將你現在所躺臥之地賜給你和你的後裔。 14 你的後裔必像地上的塵沙那樣多,必向東西南北開展。地上萬族必因你和你的後裔得福。 A gateway to God and to blessing 通往神和祝福的大門 Genesis 28:16-17 NLT [16] Then Jacob awoke from his sleep and said, "Surely the LORD is in this place, and I wasn't even aware of it!" [17] But he was also afraid and said, "What an awesome place this is! It is none other than the house of God, the very gateway to heaven!" 創世紀28:16-17 雅各睡醒了,說:「耶和華真在這裡,我竟不知道!」 17 就懼怕,說:「這地方何等可畏!這不是別的,乃是神的殿,也是天的門。」 A gateway to destiny 通往命運 Genesis 28:22 NLT [22] And this memorial pillar I have set up will become a place for worshiping God, and I will present to God a tenth of everything he gives me." 創世紀28:22 我所立為柱子的石頭也必做神的殿。凡你所賜給我的,我必將十分之一獻給你。」 We have ALL been chosen to build the church 我們全被揀選去建立教會 1 Chronicles 28:10 NLT [10] So take this seriously. The LORD has chosen you to build a Temple as his sanctuary. Be strong, and do the work.” 歷代志上28:10 你當謹慎,因耶和華揀選你建造殿宇作為聖所。你當剛強去行。」 John 1:12 NLT But to all who believed him and accepted him, he gave the right to become children of God. 約翰福音1:12 但是所有接受他的,就是信他名的人,他就賜給他們權柄成為神的兒女。
2018/11/18 David Yu Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/step-up-and-be-used-by-god 興起來讓神去使用你! Step Up And Be Used By God! 出埃及記3章8,10-12 (NCV) 8 所以我下來,要救他們脫離埃及人的手,領他們脫離那地,到美好寬闊之地,到流奶與蜜之地,就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人的地方。 10 所以現在你來,我要派你到法老那裡去,使你可以把我的人民以色列人從埃及領出來。 11 ”摩西對 神說:“我是誰,竟能到法老那裡去,把以色列人從埃及領出來呢?” 12 神回答:“我必與你同在;你把人民從埃及領出來的時候,你們要在這山上事奉 神;這就是我派你去的憑據。” Exodus 3:8, 10-12 GNB “and so I have come down to rescue them from the Egyptians and to bring them out of Egypt to a spacious land, one which is rich and fertile and in which the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites now live. Now I am sending you to the king of Egypt so that you can lead my people out of his country.” But Moses said to God, “I am nobody. How can I go to the king and bring the Israelites out of Egypt?” God answered, “I will be with you, and when you bring the people out of Egypt, you will worship me on this mountain. That will be the proof that I have sent you.” 申命記 28章13節 (NCV) 耶和華必使你作頭不作尾,居上不居下,只要你聽從耶和華你的 神的誡命,就是我今日吩咐你的,謹守遵行; Deuteronomy 28:13 NIV “The Lord will make you the head, not the tail. If you pay attention to the commands of the Lord your God that I give you this day and carefully follow them, you will always be at the top, never at the bottom." 要認知你在神裡的身份 Know who you are in God 約翰一書 3章1節 (CUV) 你 看 父 賜 給 我 們 是 何 等 的慈 愛 、 使 我 們 得 稱 為 神的 兒 女 . 我 們 也 真 是 他 的兒 女 . 世 人 所 以 不 認 識 我們 、 是 因 未 曾 認 識 他 。 1 John 3:1 NLT “See how very much our Father loves us, for he calls us his children, and that is what we are! But the people who belong to this world don’t recognize that we are God’s children because they don’t know him.” 要知道你的力量是從神而來 Know your strength comes from the Lord 腓立比書 4章13節 (NCV) 我靠著那加給我能力的,凡事都能作。 Philippians 4:13 NLT For I can do everything through Christ, who gives me strength. 要有更大的想法 Dream even bigger 以弗所書 3章20節 (NCV) 願榮耀歸給 神,就是歸給那能照著運行在我們裡面的大能,充充足足地成就一切,超過我們所求所想的。 Ephesians 3:20 NLT Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us.
2018/11/11 Pastor Richard Welsh 韋日卓牧師 Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/how-can-i-become-secure *How can I become secure?* *我如何能變得有安全感?* Matthew 3:13-17 NIV [13] Then Jesus came from Galilee to the Jordan to be baptized by John. [14] But John tried to deter him, saying, “I need to be baptized by you, and do you come to me?” 馬太福音 3:13-17 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 13 當下耶穌從加利利來到約旦河,見了約翰,要受他的洗。 14 約翰想要攔住他,說:「我當受你的洗,你反倒上我這裡來嗎?」 [15] Jesus replied, “Let it be so now; it is proper for us to do this to fulfill all righteousness.” Then John consented. [16] As soon as Jesus was baptized, he went up out of the water. At that moment heaven was opened, and he saw the Spirit of God descending like a dove and alighting on him. 15 耶穌回答說:「你暫且許我,因為我們理當這樣盡諸般的義[a]。」於是約翰許了他。 16 耶穌受了洗,隨即從水裡上來。天忽然為他開了,他就看見神的靈彷彿鴿子降下,落在他身上; [17] And a voice from heaven said, *“This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”* 17 從天上有聲音說:*「這是我的愛子,我所喜悅的。」* 1 - He has chosen me forever. 祂永遠揀選我。 2 - He loves me forever. 祂永遠愛我。 Ephesians 3:18-19 NLT And may you have the power to understand, as all God's people should, how wide, how long, how high, and how deep his love is. [19] May you experience the love of Christ, though it is too great to understand fully. Then you will be made complete with all the fullness of life and power that comes from God. 以弗所書 3:18-19 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 18 能以和眾聖徒一同明白基督的愛是何等長闊高深, 19 並知道這愛是過於人所能測度的,便叫神一切所充滿的充滿了你們。 3 - He is pleased with me forever. 祂永遠喜悅我。 Colossians 1:21-22 NLT This includes you who were once far away from God. You were his enemies (there was nothing I could do to fix the problem) , separated from him by your evil thoughts and actions. [22] Yet now he has reconciled (where there once was space there is NO space) you to himself through the death of Christ in his physical body. As a result, he has brought you into his own presence, and you are holy and blameless as you stand before him without a single fault. 歌羅西書 1:21-22 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 21 你們從前與神隔絕,因著惡行,心裡與他為敵(我沒有辦法去解決這問題); 22 但如今他藉著基督的肉身受死,叫你們與自己和好(以前是有距離,現在是 *沒有* 距離),都成了聖潔,沒有瑕疵,無可責備,把你們引到自己面前。 Hebrews 4:16 - NLT So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most. 希伯來書 4:16 Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) 16 所以我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,為要得憐恤,蒙恩惠,做隨時的幫助。
2018/10/28 Ps Rod Plummer Categories: Video: https://hongkong.mylifehouse.com/tv/message/lifehouse-2-things-jesus-would-say-to-us-today Lifehouse: 2 Things Jesus would say to us today 生命堂: 今天耶穌會同我們講的兩件事情 1."Hey Lifehouse Church HK, “be catchers of living people”. “香港生命堂教會, ” 要成為得活人的捕手“ (Luke 5:8-11 NIV) When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, Lord; I am a sinful man!” (9) For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken, (10) and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon’s partners. Then Jesus said to Simon, “Don’t be afraid; from now on you will fish for people.” (11) So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him. 路加福音 5章8-11節(NCV) 西門.彼得看見這種情景,就俯伏在耶穌膝前,說:“主啊,離開我,因為我是個罪人。”他和跟他在一起的人,因這網所打的魚,都十分驚駭。西門的夥伴, 庇太的兒子雅各、約翰也是這樣。耶穌對西門說:“不要怕!從今以後,你要作得人的漁夫了 。”他們把兩隻船攏了岸,撇下一切,跟從了耶穌。 (Luke 5:10b CJB) “Don’t be frightened, from now on you will be catching men — alive!” 路加福音 5章10節下 別怕了,從今以后、你要活捉得人 - 活生生 ! Living sacrifices 活祭 (Romans 12:1 NIV) Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship. 羅馬書 12章1節(CUV) 所以弟兄們、我以 神的慈悲勸你們、將身體獻上、當作活祭、是聖潔的、是 神所喜悅的.你們 如此事奉、乃是 所當然的。 (Joshua 6:25 NIV) But Joshua spared Rahab the prostitute, with her family and all who belonged to her, because she hid the men Joshua had sent as spies to Jericho—and she lives among the Israelites to this day. 約書亞記 6章25節(CUV) 約書亞卻把妓女喇合、與他父家、並他所有的、都救活了 .因為他隱藏了約書亞所打發窺探耶利哥的使者.他就住在以色列中、直到今日。 (Matthew 1:5 NIV) Salmon the father of Boaz, whose mother was Rahab,Boaz the father of Obed, whose mother was Ruth, 馬太福音 1章5節(NCV) 喇合給撒門生了波阿斯, 路得給波阿斯生了俄備得,俄備得生耶西, 2."Hey Lifehouse Church HK, "be a rock Jesus can build upon” “香港 生命堂教會, “要成為一塊耶穌可建立的磐石” (Matthew 16:16-19 NIV) Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.” (17) Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood, but by my Father in heaven. (18) And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. (19) I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be[d] loosed in heaven. 馬太福音 16章16-19節(NCV) .彼得回答:“你是基督,是永生神的兒子 。”耶穌對他說:“約拿的兒子西門,你是有福的, 因為這不是人指示你的, 而是我在天上的父啟示你的。我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立 我的教會,死亡的權勢不能勝過他。我要把天國的鑰匙給你,你在地上捆綁的,在天上也被捆綁; 你在地上釋放的,在天上也被釋放。” "You are a Rock (Gr:Petros), and on this rock (Gr:Cliff face, massive rock) I’ll build my Church” (V. 18) “還告訴你,你是石頭彼得(即‥『 石頭』的意思);在這磐石上我要建立我的教會” 18節 Living stones 活石 (1 Peter 2:4-5 NIV) As you come to him, the living Stone—rejected by humans but chosen by God and precious to him— (5) you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. 彼得前書 2章4-5節 (NCV) 主是活石,雖然被人棄絕,卻是 神所揀選所珍貴的;你們到他面前來 ,就像活石 ,被建造成為靈宮,作聖潔的祭司,藉著耶穌基督獻上蒙 神悅納的靈祭。 (Psalm 92:12-13 NKJV) The righteous shall flourish like a palm tree, He shall grow like a cedar in Lebanon. (13) Those who are planted in the house of the Lord Shall flourish in the courts of our God. 詩篇 92章12-13節 (CUV) 義人要發旺如棕樹、生長如利巴嫩的香柏樹。他們栽於耶和華的殿中、發旺在我們 神的院裏。