city and commune in southern France
POPULARITY
Jusqu'à la fin septembre, Aix-en-Provence rend hommage à Paul Cézanne. Le peintre, figure majeure de la modernité, a révolutionné l'art en puisant son inspiration dans sa ville natale. Une exposition internationale est présentée au musée Granet. Un parcours permet aussi de découvrir les lieux emblématiques de Cézanne, de la propriété du Jas de Bouffan à son dernier atelier des Lauves. Paul Cézanne fait partie de ces artistes dont l'œuvre a été façonnée par un lieu. À Aix-en-Provence, l'ingénieur du patrimoine David Kirchthaler présente le grand salon de la bastide du Jas de Bouffan, où le visiteur peut découvrir différentes époques du domaine et les dernières recherches sur le peintre. « Le grand salon, ce sera son premier atelier où il fait ses premières productions. Il a 20 ans, c'est un jeune homme. Son père veut qu'il fasse du droit. Ce grand salon est une sorte de démonstration à son père pour lui montrer qu'il veut être artiste-peintre », explique David Kirchthaler. Dans ce grand salon, les panneaux décoratifs peints par Cézanne dans sa jeunesse ont été déposés et vendus depuis longtemps, mais les murs portent encore la trace de son passage. Aujourd'hui, la propriété du Jas de Bouffan, désormais réduite, appartient à la ville. La vue sur la Sainte-Victoire, montagne emblématique peinte par Cézanne sous toutes les lumières, est aujourd'hui masquée par les constructions. Mais c'est bien ici, dans ce paradis provençal, que le peintre installera son chevalet pendant quarante ans. Le musée Granet a réuni 135 œuvres de ce précurseur longtemps incompris. Bruno Ely, son directeur, rappelle que Cézanne était un « insatisfait permanent, à la fois très orgueilleux et en même temps plein de doutes ». Il cherchait à faire une peinture classique, mais laissait aussi s'exprimer des tendances baroques dans un même tableau. Cézanne jouait avec le non-fini, laissant parfois la préparation blanche de la toile visible. « Il fait la démonstration éblouissante qu'une œuvre peut être inachevée, mais aboutie », souligne Bruno Ely. Le musée Granet célèbre la maturité et le mystère de Cézanne Cézanne demandait à la couleur de construire l'œuvre. Il peignait lentement, avec persévérance, et revenait sans cesse sur ses motifs. Pour Bruno Ely, « ce n'est pas un génie qui improvise, c'est quelqu'un qui médite. D'ailleurs, il disait que peindre, c'était méditer le pinceau à la main ». L'exposition présente les grandes toiles de la maturité : La Ferme, Le Grand Bassin, L'Allée des marronniers, ainsi qu'une somptueuse salle de natures mortes. On y découvre aussi le « petit peuple » du Jas de Bouffan, notamment Les Joueurs de cartes ou La Femme à la cafetière, chef-d'œuvre du musée d'Orsay. Denis Coutagne, président de la Société Paul Cézanne, confie : « L'œuvre de Cézanne reste insondable ». Il rappelle cette lettre où Cézanne écrit à son fils, inquiet des faussaires qui tentent de le copier : « Laisse faire, je suis impénétrable ». En guise de final, le musée Granet présente une belle série d'autoportraits et Les Grandes Baigneuses, un thème décliné en près de 200 versions, souvent inachevées, peut-être impossibles à terminer pour Cézanne lui-même. Viscéralement attaché à sa Provence natale, il écrivait depuis la Suisse, sa destination la plus lointaine : « Quand on est né là-bas, c'est foutu, rien ne vous dit plus ». À écouter aussi«Cézanne au Jas de Bouffan», le musée Granet sur les pas du maitre d'Aix
Évadez-vous à Aix-en-Provence sur les traces de Paul Cézanne !
This week on Drumcode Live we have a studio mix from Julian Jeweil recorded in Aix-en-Provence, France.
Sieben Mal schon ist „Don Giovanni“ beim wichtigsten Opernfestival in Südfrankreich bereits inszeniert worden. Dieses Jahr wagt sich Robert Icke an die Mozart-Oper.
Fuchs, Jörn Florian www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Fuchs, Jörn Florian www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Stürz, Franziska www.deutschlandfunk.de, Kultur heute
Stürz, Franziska www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Mit einem sehr düsteren Blick auf Mozarts Oper "Don Giovanni" wird das Festival in Aix-en-Provence 2025 eröffnet. Doch die Probenarbeit in Südfrankreich war für Simon Rattle eine "außergewöhnliche Erfahrung".
Ce vendredi 4 juillet, Jérôme Tichit a reçu Damien Oursel, cofondateur de Wadi, Raynaut Escorbiac, président et fondateur d'Inersio, Annie Carrai, directrice du développement de Fil Rouge, et Olivier Robert, fondateur de Sacrés Français, dans l'émission La France a tout pour réussir sur BFM Business. Retrouvez l'émission le vendredi et le samedi et réécoutez la en podcast.
Ce vendredi 4 juillet, Jérôme Tichit a reçu Philippe Véran, président et cofondateur de Biotech Dental, Conor O'Riain, DG France et Europe d'Ecocem, et Alexis Bertucat, directeur de la communication et du tourisme de Territoire de Provence, dans l'émission La France a tout pour réussir sur BFM Business. Retrouvez l'émission le vendredi et réécoutez la en podcast.
durée : 00:02:10 - Les 80'' - par : Nicolas Demorand - 2025, année Cézanne à Aix-en-Provence ! Quatre-vingts secondes ce matin pour vous parler du peintre auquel le magazine l'ŒIL consacre sa une? Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
«WIR SEHEN EINE GIGANTISCHE ENTWICKLUNG» Was passiert gerade im Triathlon? Rekorde fallen scheinbar spielerisch, Grenzen werden gesprengt, Newcomer stossen in Bereiche vor, die früher hart erarbeitet werden mussten … Ein Beispiel: Am Ironman 70.3 in Aix En Provence blieben gleich zehn Athleten unter 1:10 Stunden im Halbmarathon – das ist eine neue Dimension. Zu diesem Thema spreche ich nacheinander gleich mit zwei Experten, denn zuerst wollen wir klare Fakten schaffen: Die Datenlage ordnet Thorsten Radde von trirating.com ein. Es gibt weltweit niemand, der die Triathlon Daten so akribisch sammelt und auswertet wie der Norddeutsche. Verraten sei, dass er eine «gigantische Entwicklung» sieht.Und der Frankfurter Mario Schmidt-Wendling (ab Minute 20:30) , seit über 20 Jahren mit SISU Training im Coaching-Geschäft, berichtet direkt aus dem Epizentrum der Leistungsexplosion. Sein Athlet Willy Hirsch rangiert mit 7:30 Stunden unter den Top Ten der weltbesten Ironmänner - hinter Patrick Lange, Jan Stratmann und Jan Frodeno.Viele Faktoren wie Laufschuhe oder Aerodynamik führen zu einer gigantischen Leistungsentwicklung, die von 2024 auf 2025 besonders eindrücklich ist. Doch Mario Schmidt Wendling hebt im Gespräch einen Faktor ganz besonders heraus … ________________ Mario Schmidt-Wendling: https://sisu-training.de/________________Thorsten Radde: https://sisu-training.de/___________TriStory: https://tristory.news.blog/_________________TriStory ist auf Instagram, Facebook und LinkedIn_________________Kontakt: tristory@gmx.ch_________________Die finanzielle Unterstützung von TriStory ist gerne möglich. Weitere Details hier: https://tristory.news.blog/unterstutzung/ _________________TWINT (nur in der Schweiz): + 41 79 261 60 90 –Stichwort Podcast _________________IBAN-ZahlungsinfosEmpfänger: Sabine KlapperVerwendungszweck: PodcastKontonummer: 3500-5.224765.9IBAN: CH89 0070 0350 0522 4765 9
Tous les week-ends, à 6h51 et 8h20, évasion touristique et gastronomique avec Vanessa Zhâ et Olivier Poels. Ils nous font découvrir quelques pépites du patrimoine, et des bons plans en France et à l'étranger. De quoi vous faire voyager !Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Frisch zurück vom IRONMAN 70.3 Aix-en-Provence treffen sich Tim und Willy zur Analyse eines Rennens, das es in sich hatte. Willy war mittendrin statt nur dabei – und berichtet hautnah, wie es ist, mit einer 20- bis 30-köpfigen Gruppe aus dem Wasser zu steigen, auf dem Rad ein gnadenlos hohes Tempo zu fahren und anschließend einen schnellen Halbmarathon draufzulegen. Tim fühlt nach: Was genau war so brutal an diesem Rennen? Gemeinsam sezieren die beiden jeden Abschnitt des Wettkampfs, sprechen über Höhen, Tiefen und mentale Wendepunkte – und liefern spannende Insights für Triathlon-Fans und solche, die es werden wollen. Reinhören lohnt sich! #TriathlonPodcast #PostRaceTalk #RaceRecap #TriathlonLeben #SwimBikeRun #EnduranceSports #Ironman703 #TriathleteLife #TriathlonCommunity #Ausdauersport #Ironman703Aix #AixEnProvence703 #BrutalesRennen #Wettkampfanalyse #RaceDayFeels #WillyImRennen #RacedayRecap #TriathlonFrankreich #TeamTimUndWilly #PodcastEpisode #TriTalk #MotivationMonday #BehindTheRace #AthleteInsights #MentalToughness **Triathlon Coaching** https://personal-triathloncoach.com **Steady:** http://steadyhq.com/aloha-kalle **ALOHA KALLE Strava-Club:** https://www.strava.com/clubs/aloha-kalle **ALOHA KALLE Instagram:** https://www.instagram.com/aloha_kalle/ **Marcus Herbst Instagram** https://www.instagram.com/marcus.herbst/ Conrad Kebelmann Instagram https://www.instagram.com/conrad.kebelmann/ **Website Die Sportmacher GmbH** https://www.diesportmacher.de/
Nils Flieshardt und Lars Wichert sprechen über heiße Ritte auf den Lavafeldern Lanzarotes und schnelle Sohlen auf dem Asphalt von Aix-en-Provence.
Kristian sits down with David fresh off his win at IM 70.3 Aix en Provence. They discuss the race, its dynamics and why the boys chose to race there. They also touch on training leading into the race, changes to upcoming altitude plans and learnings from the race. (00:00) Introduction(00:57) Why did the Boys Choose to Race Aix en Provence(01:36) How does Kristian Feel about the Race Execution? (04:53) How did Kristian Feel Given Texas a Few Weeks Back? (05:30) Tactical Decisions on Where to Make a Move? (06:44) How was the Swim? (07:49) How was the Transition Zone? (09:03) The Importance of the Elite Briefing(10:16) Wheel Issues(11:28) Group Dynamics on the Bike (14:24) How was the Descending on the Bike Course (16:25) Keeping an Eye on Competitors (18:33) Gustav's Race (19:57) Kristian's Thoughts on the Run Course (22:52) What was Kristian Splitting his Watch For? (23:42) Comparing this Run to Oceanside(24:41) Training Between Texas and Aix en Provence(26:40) Training for Frankfurt (27:30) Kristian's New Bike (30:09) Thoughts when Schomburg Bridged up(32:31) Did Kristian Know Casper was Catching up to Him?(34:10) How did Kristian find all the Traffic on the Run Course?(36:15) Learnings from the Race(37:38) Putting his Cap in Sports Mode(38:51) Beer Showers(39:38) The Norwegian Train(42:47) Travel Plans going Forward Thanks to the sponsors of this podcast series:MaurtenTo benefit from the one-time code and get 20% off your next purchase on Maurten.com, simply enter the code “TNMS2” at checkout. The code is applicable once per customer, on all products except the Maurten Bicarb System, valid until 31/12/2025.Maurten WebsiteInstagram: @maurten_officialYouTube: https://www.youtube.com/c/MaurtenOfficialPlasmaideVisit the plasmaide website and use the code “NM15” for a 15% discount on your order. Website: https://plasmaide.co.uk Instagram: @plasmaide Youtube: https://www.youtube.com/@plasmaide Hosted, edited and produced by Dr David LipmanEditing, video and introduction by Roj Ferman
Tous les soirs, à 19 heures, retrouvez les dernières informations de la rédaction.Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tous les soirs, à 19 heures, retrouvez les dernières informations de la rédaction.Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tous les soirs, à 19 heures, retrouvez les dernières informations de la rédaction.Distribué par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Nach einem etwas holprigen Saisonstart beim Ironman Texas richtet sich der Blick von Willy nun voller Vorfreude auf das erste 70.3-Rennen der Saison – und das in der traumhaften Kulisse von Aix-en-Provence!
En battant Aire-sur-la-Lys lors de la dernière journée de saison régulière de Top12, Aix-en-Provence prend la deuxième place de la poule 2 au club nordiste et participera aux playoffs. Toujours invaincues cette saison, Chambly, Mulhouse et Fos-sur-Mer se battront également pour le titre dans trois semaines. En allant décrocher le match nul à Chambly avec une composition inédite, Rostrenen s'est assuré de se maintenir, aux dépens de Cholet. Chapitres :0:00 - Introduction1:32 - Poule 15:31 - Poule 228:20 - Nos pronostics pour les playoffs36:45 - La montée en Top12 et le départ de Thom Gicquel43:01 - Conclusion Où nous retrouver : https://linktr.ee/21shuttleRejoindre notre serveur Discord : https://discord.gg/fKmkvQ2RmQ Crédit photo : AUC Badminton
Tous les dimanches à minuit, Daniel Riolo propose une heure de show en direct avec Moundir Zoughari pour les passionnés de poker. Conseils d'un joueur professionnel, actualité, tournois... Votre rendez-vous poker, sur RMC !
Bienvenue dans ce nouvel épisode où on va partir à la découverte de Bistro Japon, un restaurant au coeur d'Aix en Provence.J'ai rencontré Julian et Émilie, les créateurs de ce lieu où se mêlent tradition japonaise et influences françaises…Avant de se lancer dans cette aventure, ils ont chacun exploré l'univers des métiers de bouche : Cuisine, café, bières artisanales…. Et c'est finalement leur passion commune pour la cuisine japonaise, cultivée par des voyages à Tokyo et à Paris, qui les a poussés à ouvrir leur propre établissement.Au cœur de leur concept : le ramen, un plat emblématique qu'ils revisitent avec une touche personnelle. Une fusion qui a du sens, une expérience culinaire qui mêle à la fois authenticité et créativité, tout en mettant en avant des produits locaux et faits maison.Dans cet épisode, on parle bien sûr de leur parcours et de leurs inspirations, mais aussi de ce que cela signifie d'ouvrir un restaurant, dans une ville comme Aix-en-Provence : comment capter l'attention d'une clientèle locale, comment s'adapter à ses habitudes, et surtout, comment rebondir, réajuster son offre, tout en restant fidèle à sa vision.Installez-vous confortablement, et laissez-vous guider dans une conversation pleine d'authenticité et de passion !Je vous souhaite une très bonne écoute.Ressources :Compte Instagram de Bistro Japon : @bistro.japon.aixGrams, Lambesc : @gramscafeÉtude, Aix : @etude_restaurantCoup de coeur produit : Bière Kernel et vinSi vous avez aimé l'épisode ou que vous voulez soutenir le podcast, vous pouvez le conseiller autour de vous, lui laisser la note de votre choix et un petit commentaire sur la plateforme sur laquelle vous l'écoutez.C'est par ces petits gestes que vous pouvez m'aider à faire grandir ce podcast et ça compte beaucoup pour moi.Pour toutes questions, faire le plein d'astuces, ou pour suivre l'actualité de l'agence, c'est par ici :Linkedin : Sarah CorreardInstagram : @agenceluna.rsSite : agenceluna.frMail : contact@agenceluna.frHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tous les dimanches à minuit, Daniel Riolo propose une heure de show en direct avec Moundir Zoughari pour les passionnés de poker. Conseils d'un joueur professionnel, actualité, tournois... Votre rendez-vous poker, sur RMC !
durée : 00:04:42 - Déjà debout - À 5h45, Frédéric Poitou, expert judiciaire en chimie, à Aix-en-Provence.
durée : 00:04:42 - Déjà debout - À 5h45, Frédéric Poitou, expert judiciaire en chimie, à Aix-en-Provence.
durée : 00:04:42 - Déjà debout - À 5h45, Frédéric Poitou, expert judiciaire en chimie, à Aix-en-Provence.
J'ai le plaisir d'accueillir aujourd'hui à mon micro, une personne incroyablement inspirante: Caroline, la fondatrice du restaurant Chez Pierre à Aix-en-Provence. Ce lieu incarne bien plus que la simple passion de la cuisine, c'est une histoire d'engagement et de courage, un projet né de l'amour d'une mère pour sa fille, qui rêvait de devenir serveuse.Caroline a décidé de créer un restaurant qui embauche des personnes porteuses de handicap mental. Un choix audacieux, un défi quotidien, mais aussi une très belle réussite. Elle nous prouve qu'avec de la passion et de la détermination, on peut changer les règles du jeu, et offrir des opportunités à des talents souvent invisibilisés....C'est un épisode que j'ai adoré enregistré et un échange que j'ai trouvé passionnant ... J'espère qu'il vous plaira tout autant !Je vous souhaite une très bonne écoute. DESCRIPTIONRessources :Compte Instagram du restaurant Chez Pierre : @chezpierre.aixSite internet de Chez Pierre : chezpierreaix.comRomain Primeur (Aix) Côte & Gourmet (Aix) : @coteetgourmetPâtisserie Béchard (Aix) : @maisonbechardLe pain d'Aurélien (Aix) : @lepaindaurelienRestaurant Grenache (Pierre Chatelain) : @grenache_aixRestaurant Les Vielles Canailles (Pierre Hochart) : @les_vieilles_ canaillesAssociation 21 rêves (Mathylda Zbyszynski) : @21revesSi vous avez aimé l'épisode ou que vous voulez soutenir le podcast, vous pouvez le conseiller autour de vous, lui laisser la note de votre choix et un petit commentaire sur la plateforme sur apple podcast ou spotify.C'est par ces petits gestes que vous pouvez m'aider à faire grandir ce podcast et ça compte beaucoup pour moi.Pour toutes questions, faire le plein d'astuces, ou pour suivre l'actualité de l'agence, c'est par ici :Linkedin : Sarah CorreardInstagram : @agenceluna.rsSite : agenceluna.frMail : contact@agenceluna.frHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Tous les dimanches à minuit, Daniel Riolo propose une heure de show en direct avec Moundir Zoughari pour les passionnés de poker. Conseils d'un joueur professionnel, actualité, tournois... Votre rendez-vous poker, sur RMC !
Tous les dimanches à minuit, Daniel Riolo propose une heure de show en direct avec Moundir Zoughari pour les passionnés de poker. Conseils d'un joueur professionnel, actualité, tournois... Votre rendez-vous poker, sur RMC !
durée : 00:53:18 - Affaires sensibles - par : Fabrice Drouelle, Christophe Barreyre - Aujourd'hui dans Affaires sensibles, le procès intenté en 1977 à Aix-en-Provence contre le Mouvement pour la liberté de l'avortement et de la contraception, le MLAC, accusé de tentative d'avortement et d'exercice illégal de la médecine. - réalisé par : Flora BERNARD
The southern French city of Aix-en-Provence is swamped by tourists in the summer, and is visited by art enthusiasts year-round thanks to its connection to Cezanne. But what about food lovers? With the help of local food guide Thomas Garcin, our correspondent Michael Booth takes us to the spots that you won’t want to miss.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Destination Aix-en-Provence - Découverte tourisme du Petit Futé
Et si vos souvenirs d'enfance, vos passions et vos expériences passées pourraient façonner votre avenir ? C'est exactement ce qu'a vécu Lucy, fondatrice de Lucy's Pâtisserie qui a troqué les croquis de mode pour des créations sucrées aussi belles que gourmandes.Dans cet épisode, Lucy nous raconte son parcours atypique : de ses premiers entraînements pour le CAP pâtissier en visio pendant le confinement, jusqu'à l'ouverture de sa propre pâtisserie en Provence. Elle partage avec nous l'importance du partage, des souvenirs et de la gourmandise dans son travail, mais aussi les défis de la vie d'entrepreneur : la solitude, le processus de création et le rythme intense du métier. Comment at-elle construit une identité qui lui ressemble, quels liens fait-elle entre son passé dans la mode et son univers pâtissier... On parle aussi d'un élément clé de son succès : une image de marque forte et maîtrisée.Un épisode inspirant pour tous les passionnés de pâtisserie, d'entrepreneuriat et de branding !Ressources :Compte Instagram de Lucy : @lucys_aixenprovenceSite internet de la pâtisserie : lucyspatisserie.comAgence Lamarque : @agence.lamarqueChocola Valrhona : @valrhonaRestaurant La Kemia, Aix : @lakemia.aixKava (brunch), Aix : @kavaiaxRestaurant Zinzin, Marseille : @zinzin_cantine_marseilleBania (pains bagnat), Marseille @bagnat_marseilleRestaurant Les bords de mer, Marseille : @lesbordsdemerSi vous avez aimé l'épisode ou que vous voulez soutenir le podcast, vous pouvez le conseiller autour de vous, lui laisser la note de votre choix et un petit commentaire sur la plateforme sur laquelle vous l'écoutez.C'est par ces petits gestes que vous pouvez m'aider à faire grandir ce podcast et ça compte beaucoup pour moi.Pour toutes questions, faire le plein d'astuces, ou pour suivre l'actualité de l'agence, c'est par ici :Linkedin : Sarah CorreardInstagram : @agenceluna.rsSite : agenceluna.frMail : contact@agenceluna.frHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Fluent Fiction - French: A Winter's Secret: Rediscovering Inspiration in Aix-en-Provence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-02-20-23-34-02-fr Story Transcript:Fr: Les rues pavées d'Aix-en-Provence étaient calmes cet hiver.En: The cobbled streets of Aix-en-Provence were quiet this winter.Fr: Le vent frais portait le parfum des baguettes.En: The brisk wind carried the scent of baguettes.Fr: Émilie s'installait souvent à la terrasse d'un petit café du quartier.En: Émilie often settled on the terrace of a small neighborhood café.Fr: Ce jour-là, elle cherchait l'inspiration, le cœur lourd.En: That day, she was seeking inspiration, her heart heavy.Fr: Les coups de pinceau n'avaient plus la force d'autrefois.En: Her brushstrokes no longer had the strength they once did.Fr: Son regard se fixait sur la table en bois usé lorsqu'elle remarqua une enveloppe posée là.En: Her gaze was fixed on the worn wooden table when she noticed an envelope placed there.Fr: Curieuse, elle l'ouvrit.En: Curious, she opened it.Fr: À l'intérieur, un message mystérieux disait : « Suivez les toits rouges jusqu'au secret du cœur.En: Inside, a mysterious message read: "Follow the red roofs to the secret of the heart."Fr: » Émilie se demandait qui pouvait être l'auteur.En: Émilie wondered who the author could be.Fr: Adrien, son petit ami, aimait les surprises.En: Adrien, her boyfriend, loved surprises.Fr: Ou peut-être Chloé, sa meilleure amie, qui adorait les énigmes.En: Or perhaps Chloé, her best friend, who adored riddles.Fr: Elle prit son téléphone et appela Adrien.En: She took her phone and called Adrien.Fr: Mais il semblait occupé et ne parlait pas du mot.En: But he seemed busy and didn't mention the note.Fr: Sans réponse claire, elle se retourna vers Chloé, qui venait d'arriver en ville.En: With no clear answer, she turned to Chloé, who had just arrived in town.Fr: « Viens, on va enquêter », dit Chloé en riant, pleine d'énergie.En: "Come on, let's investigate," said Chloé, laughing, full of energy.Fr: Émilie accepta.En: Émilie agreed.Fr: Elle avait besoin d'une aventure pour sortir de sa torpeur.En: She needed an adventure to break out of her torpor.Fr: Les deux amies déambulèrent entre les façades colorées d'Aix-en-Provence, suivant les indices suggérés par la lettre.En: The two friends wandered among the colorful façades of Aix-en-Provence, following the clues suggested by the letter.Fr: Émilie se laissait entraîner par l'enthousiasme de Chloé.En: Émilie let herself be carried away by Chloé's enthusiasm.Fr: Malgré le froid, elles s'amusaient en observant les toits rouges et l'effervescence des rues.En: Despite the cold, they had fun observing the red roofs and the bustle of the streets.Fr: Finalement, elles arrivèrent devant une vieille porte en bois ornée.En: Finally, they arrived in front of an old ornate wooden door.Fr: Émilie hésita.En: Émilie hesitated.Fr: Le message conduisait ici.En: The message led here.Fr: Chloé la poussa doucement à l'intérieur, un sourire malicieux aux lèvres.En: Chloé gently nudged her inside, a mischievous smile on her lips.Fr: À l'intérieur, des tableaux couvraient les murs.En: Inside, paintings covered the walls.Fr: Ils portaient tous la signature reconnaissable d'Émilie.En: They all bore Émilie's recognizable signature.Fr: Surpris, ses yeux s'écarquillèrent.En: Surprised, her eyes widened.Fr: Des visiteurs se promenaient, admirant son travail.En: Visitors walked around, admiring her work.Fr: En un instant, Adrien apparut à ses côtés.En: In an instant, Adrien appeared at her side.Fr: Il avait organisé cette exposition secrète après des mois de préparation.En: He had organized this secret exhibition after months of preparation.Fr: « Pour te rappeler que ton art est vivant et vibrant », dit-il doucement.En: "To remind you that your art is alive and vibrant," he said softly.Fr: Émilie, émue, sentit une chaleur nouvelle en elle.En: Émilie, moved, felt a new warmth within her.Fr: La passion renaissait.En: The passion was rekindling.Fr: Elle comprit que le mystère n'était qu'une partie de la surprise d'Adrien.En: She understood that the mystery was just a part of Adrien's surprise.Fr: Son cœur débordait de gratitude.En: Her heart overflowed with gratitude.Fr: En ce jour d'hiver à Aix-en-Provence, Émilie retrouvait confiance en son talent.En: On this winter day in Aix-en-Provence, Émilie regained confidence in her talent.Fr: Les toiles exposées n'étaient plus seulement des œuvres : elles étaient le reflet de son âme, prêtes à impressionner le monde.En: The canvases on display were no longer just works: they were the reflection of her soul, ready to impress the world.Fr: Elle sourit, prête à peindre encore, avec de nouvelles couleurs et une énergie retrouvée.En: She smiled, ready to paint again, with new colors and renewed energy. Vocabulary Words:the cobbled streets: les rues pavéesthe brisk wind: le vent fraisthe terrace: la terrassethe brushstrokes: les coups de pinceauthe gaze: le regardthe worn wooden table: la table en bois uséthe envelope: l'enveloppethe mysterious message: le message mystérieuxthe author: l'auteurthe boyfriend: le petit amithe best friend: la meilleure amiethe clues: les indicesthe warmth: la chaleurthe passion: la passionthe confidence: la confiancethe work: le travailthe adventure: l'aventurethe torpor: la torpeurthe colorful façades: les façades coloréesthe bustle: l'effervescencethe ornate wooden door: la porte en bois ornéethe mischievous smile: le sourire malicieuxthe paintings: les tableauxthe signature: la signaturethe exhibition: l'expositionthe preparation: la préparationthe gratitude: la gratitudethe reflection: le refletthe canvas: la toilethe streets: les rues
Listen: Tuesday, February 18, 2025, 4pm ET by going to PRN, The Progressive Radio Network. Listen Live by phone over ZenoRadio: (641) 741-2308 (585) 652-0611 Call Caryn's personal archive number to hear the most recent five episodes of It's All About Food: 1-701-719-0885 Hartglass & De Mattei, The Curious Case of Caryn and Gary in London, Paris, and Aix-en-Provence Caryn and Gary talk about eating not only vegan but SOS-free while enjoying theater, the sites, and seeing friends in London, Paris and Aix-en-Provence. Links mentioned in the podcast. Easy 2-Ingredient Vegan Chocolate Mousse
Aujourd'hui, on plonge dans l'univers du branding et de la stratégie de marque avec une invitée qui en a fait son terrain de jeu : Camille Geley, fondatrice de l'agence Lamarque.Passionnée par son métier de planner stratégique, elle accompagne les marques pour les aider à se faire une place sur leur marché et à se différencier grâce à une identité forte et un positionnement clair. Dans cet épisode, elle nous partage son expertise : comment construire une marque impactante, élaborer une stratégie efficace et surtout, utiliser l'émotion pour créer un véritable lien avec son public .Si vous lancez votre marque ou que vous souhaitez renforcer votre image, cet épisode est une vraie mine d'or.Installez-vous confortablement et profitez des précieux conseils de Camille pour faire briller votre projet ! ✨Ressources :Agence Lamarque : @agence.lamarqueMaison française : @la_maison_francaise_restaurantLucy's pâtisserie : @lucys_aixenprovenceGimber : @gimber_drinkOlivier Astor, Passion Vin : @olivierpassion_vinCédric Ubaud, Chef à domicile : @cedricchefcuisineSi vous avez aimé l'épisode ou que vous voulez soutenir le podcast, vous pouvez le conseiller autour de vous, lui laisser la note de votre choix et un petit commentaire sur la plateforme sur laquelle vous l'écoutez.C'est par ces petits gestes que vous pouvez m'aider à faire grandir ce podcast et ça compte beaucoup pour moi.Pour toutes questions, faire le plein d'astuces, ou pour suivre l'actualité de l'agence, c'est par ici :Linkedin : Sarah CorreardInstagram : @agenceluna.rsSite : agenceluna.frMail : contact@agenceluna.frHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Maria Tawk made the decision to study in France a few years ago and moved from Lebanon to university in Aix-en-Provence. From dreaming as a child with her best friend about one day being in Paris together, to now living a beautiful life in Provence, Maria feels like every day she is living out the life she had only seen before in movies.It was lovely to chat to a fellow Francophile, who seems to now be where she has felt she always belonged, a place that feeds her soul. We chatted about the type of travel that many people crave now... the ability to reset and travel slowly, rather than ticking the travel boxes of the main tourist sites. Everyone wants to visit the Eiffel Tower and the Louvre or if travelling regionally, to see the lavender in the south of France for example. But to immerse in slow travel and connect with a place is very special. As I often say: allow the time and space for the magic to happen during your travel adventure. Maria and I chatted about our perspectives of slow travel... go to a place once and you will see it. Go to a place twice and you will feel it. If you get to go three or more times you will start to know the place from within, drink its wine, eat its food, talk to its people, spend the night under its sky... then that is the luckiest of all.Come and escape to France momentarily with us.**Louise Prichard is the host of the Loulabelle's FrancoFiles podcast.**Other Loulabelle's links:FrancoFile Fix on YouTubeLoulabelle's FrancoFiles Spotify Playlist Loulabelle's FrancoFiles InstagramLoulabelle's FrancoFiles website
durée : 00:57:35 - Les Nuits de France Culture - par : Mathias Le Gargasson - Ce documentaire de 1997 du "Pays d'ici" est consacré à la période de Noël en Provence et plus particulièrement à la tradition des 13 desserts. Avec Marion Nazet, spécialiste de la gastronomie provençale, Brigitte Poli, ethnologue, Anne Godin, pâtissière et Véronique Autheman, historienne. - réalisation : Brice Garcia
FRANCE 24's culture editor Eve Jackson takes viewers on a festive journey to the heart of Provence in a special programme exploring the enchanting Christmas traditions of Aix-en-Provence. This exclusive holiday show brings to life the region's rich cultural heritage, focusing on two of its most treasured customs: the delicious tradition of the 13 desserts and the art of making santons, the clay figurines used in nativity scenes.
Alors que le Championnat de France de Poker by TexaPoker et PMU Poker bat son plein au Pasino d'Aix-en-Provence, l'équipe de CP Radio reçoit au micro : Léo Truche : joueur pro et tenant du titre, Nicolas Dumont : joueur champion de France de HU 2024, vainqueur de l'EPT Monte Carlo en 2018. Bruno Fitoussi : ancien joueur pro, et pionnier du poker moderne en Europe, ambassadeur TexaPoker. François Lascourrèges : directeur de production chez TexaPoker, organisateur du championnat de France. Staff CP Radio Présentation : Comanche et ShiShi Réalisation et montage : David Club Poker Radio vous est présentée par Winamax, le n°1 du poker en ligne. Perte d'argent, conflits familiaux, addiction… Les jeux d'argent sont interdits aux moins de 18 ans et peuvent être dangereux. En cas de besoin, contactez le 09 74 75 13 13.
durée : 00:48:01 - Affaires sensibles - par : Fabrice Drouelle, Franck COGNARD - Aujourd'hui, dans Affaires Sensibles, le procès du viol à Aix-en-Provence en 1978 - réalisé par : Stéphane COSME
Sauveur, 88 ans, a été violemment agressé chez lui avec son beau-frère mi juillet, dans leur petit village des Alpes de Hautes Provence. Fer à repasser, carabine à plomb, les malfaiteurs ont tout essayé pour soutirer de l'argent au retraité. Cinq homejacking particulièrement violent ont eu lieu ces derniers mois dans différents département du Sud-Est. Deux hommes ont été mis en examen pour extorsion accompagnée d'actes de torture et de barbarie et incarcérés.
Fuchs, Jörn Florian www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Fuchs, Jörn Florian www.deutschlandfunk.de, Kultur heute
Stürz, Franziska www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Stürz, Franziska www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
durée : 00:57:33 - Les Nuits de France Culture - par : Albane Penaranda - Ce documentaire de 1997 du "Pays d'ici" est consacré à la période de Noël en Provence et plus particulièrement à la tradition des 13 desserts. Avec Marion Nazet, spécialiste de la gastronomie provençale, Brigitte Poli, ethnologue, Anne Godin, pâtissière et Véronique Autheman, historienne.
French Version—1776 Alceste: Véronique Gens Admète: Joseph Kaiser Le Grand Prêtre: Andrew Schroeder Hercule: Thomas Oliemans Conductor: Ivor Bolton Aix-en-Provence Festival The English Voices Freiburger Barockorchester 6 July 2010 Broadcast