Podcasts about tildes

Diacritical mark

  • 30PODCASTS
  • 40EPISODES
  • 44mAVG DURATION
  • ?INFREQUENT EPISODES
  • May 16, 2025LATEST
tildes

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about tildes

Latest podcast episodes about tildes

The Ryan Kelley Morning After
TMA (5-16-25) Hour 1 - Ninety Two Percent Plastic

The Ryan Kelley Morning After

Play Episode Listen Later May 16, 2025 75:10


(00:00-38:22) Friday programs are always hot. And always bad. Do we bring back the Exit Poll? Timmy, our South City savior. Fuzzball. Lottery Lady. Gross leaderboard at the PGA Championship. Johnny Vegas. Most popular girl names of 2024. Wing party yesterday. Kauffman Stadium. Six wings is enough. Wade Boggs. Lisa Ann and Scott's Wrinkled Ballsack's Wife hit it off in 2023. Chairman Steve on the phone lines and he's not buying into the severe weather threat. People aren't thrilled with Steve's call.(38:30-1:01:21) The YouTube chat giving Jackson guff about his hair. Spray-on hair. Legal sports betting won't begin until December 1st. So much for the will of the people. Stealing questions from Marshy. Have the Cardinals played to their ceiling? Tim's awkward interview with Quinn Synder. Story time.(1:01:31-1:15:01) Sax-y Friday. Quinn Snyder and Mike Martz. Todd Newton. Tildes. Explaining keyboard literacy to Doug. Local entertainment reporters. Questions Two Problems.See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.

Erre que ELE: Para hablar español
184. Tildes que escribes mal en español

Erre que ELE: Para hablar español

Play Episode Listen Later Jan 15, 2024 12:00


Tanto si eres estudiante de español como lengua extranjera como si eres hispanohablante nativo, probablemente tienes algunos de los errores que voy a mencionar en este episodio. ¡Son errores muy típicos entre nativos y confunden a los estudiantes! Si los solías cometer, ¡no pasa nada! Para eso estamos aquí, para mejorar tu español poco a poco. ;) ¿Has escrito bien todas las tildes? ¡Te leo en los comentarios! Y, por supuesto, si te ha gustado el episodio, espero tu "me gusta" o tus 5 estrellitas. :) ¡Pon a PRUEBA tu ESPAÑOL! Test your Spanish! https://youtu.be/0YOrPnXwr4M Los PEORES ERRORES de los estudiantes de español: https://www.youtube.com/watch?v=oQQLEByn4As ¡Entra en la Academia de español Erre que ELE y tendrás una clase sobre acentuación, entre otras muchas! Tienes la transcripción de este vídeo y ejercicios para practicar en la Academia de español Erre que ELE (además de clases de conversación y miles de contenidos para mejorar tu español): ⁠⁠⁠https://academia.errequeele.com/unete-a-la-academia/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ __ Aprende ESPAÑOL REAL gratis con las anécdotas de mis correos: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://academia.errequeele.com/suscribete-a-erre-que-ele/⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ __ Domina tu COMPRENSIÓN AUDITIVA en ESPAÑOL REAL con este curso: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://academia.errequeele.com/curso-comprension-auditiva-espanol-real/⁠⁠

CapicúaFM
Tildes opcionales pero esenciales: sólo, ésa, éste, aquélla y aquél

CapicúaFM

Play Episode Listen Later Nov 28, 2023 6:31


84: Allan Tépper (y Dulcinea, portavoz del Diccionario castellano de la Real Academia Española) aclaran la realidad de algunas palabras que llevan tildes opcionales pero esenciales, tales como sólo, ésa, éste, aquélla y aquél. Juntos desmienten al respecto de las tildes en dichas palabras, con enlaces que dirigen directamente a la fuente. Encontrarás la evidencia en los siguientes enlaces al Diccionario castellano de la Real Academia Española: https://dle.rae.es/este?m=form y https://dle.rae.es/solo#YJBeprw Deja tu mensaje hablado para ser escuchado al aire próximamente en CapicúaFM. CapicúaFM se encuentra en https://CapicúaFM.com (o también mediante https://CapicuaFM.com) y es una de las radios de TecnoTur LLC. Apoya este programa además del Hotel ChateauBleau en CastilloBelloAzul.com.

Todes vamos a morir
Letercermonde S11E01 - Inteligencia Artificial, la gente opina sobre Plaza Miserere, se bajaron Alberto F. y las tildes azules de Twitter.

Todes vamos a morir

Play Episode Listen Later Apr 23, 2023 89:39


Primer programa de Letercermonde por Radio Universidad FM107.5. Nos mandaron saludos las angelitas, el Estadio Único y los flamencos. Alberto no se presenta a su reeleción; Elon Musk saca el tilde azul de Twitter y ahora, si lo querés, tenés que pagar. La Inteligencia Artificial: ¿niños con bombas, o cambios intrascendentes en un mundo cada vez peor? La gente opina sobre Plaza Miserere. Qué lindo primer programa, se terminó el primer programa.

Un día de libros
Conflicto de tildes en la RAE y continuamos con la censura en libros infantiles

Un día de libros

Play Episode Listen Later Mar 11, 2023 5:21


Una vez a la semana me pasaré por aquí para comentarte las principales noticias sobre premios, efemérides y lanzamientos. Noticias de esta semana: Entre tildes anda el juego. Fuente: ABC Editores y autores de todo el mundo denuncia en la feria de Bolonia un aumento de la censura de temáticas polémicas para niños. Fuente: El País El libro de la semana: "Obedeceré a Dios" de John Krakauer Los libros más vendidos de la semana. Fuente: La Lectura (El Mundo) * * * Soy Ana Ballabriga, escritora a cuatro manos con David Zaplana de novelas de misterio. Puedes encontrar más información sobre mí en ballabrigazaplana.com y en IG @BallabrigaAna

CapicúaFM
Las tildes abarcan más que los acentos

CapicúaFM

Play Episode Listen Later Mar 3, 2023 16:13


77: Allan Tépper aclara por qué las tildes abarcan más que los acentos. Justo antes, Tépper aclara la diferencia entre los acentos ortográficos y los acentos prosódicos. Si en tu aplicación no ves itálicas, negritas y enlaces humanos, cambia por el programa superior, Pocket Casts. Es de lujo, pero ahora es gratis para Android y iPhone. CapicúaFM se encuentra en CapicúaFM.com y es una de las radios de TecnoTur LLC. Apoya este programa además del Hotel ChateauBleau en CastilloBelloAzul.com.

Hoy por Hoy
Lenguaje | Tildes incorrectas

Hoy por Hoy

Play Episode Listen Later Nov 10, 2022 7:50


Estás escuchando una sección que explica cada jueves cuestiones de la lengua española, su posición en el mapa de lenguas mundial y su relación con otras lenguas en la historia y en el momento actual. Todo ello gracias a Lola Pons, catedrática de Historia de la Lengua en la Universidad de Sevilla. Analizamos el lenguaje desde todas las perspectivas.

Augstāk par zemi
Izstāde rosina runāt par vizuālās mākslas pieejamību vājredzīgiem cilvēkiem

Augstāk par zemi

Play Episode Listen Later May 22, 2022 29:59


Šobrīd tirdzniecības centrā „Origo” Rīgā skatāmā izstāde “Neredzamās dzīves” ierosina sarunai vairākas tēmas. Izstāde ir daļa no lielāka starptautiska projekta, Latvijā to veidoja kopumā 15 fotogrāfi no Latvijas, Serbijas un Melnkalnes. Tā iepazīstina ar vājredzīgu cilvēku dzīvesmāku. Taču šī ir arī izstāde, kas rosina sarunu par līdz šim nepietiekami skartu tēmu – kā ar taktilo vadlīniju, 3D objektu, tiflo komentāru palīdzību iespējams vizuālās mākslas izstādes padarīt pieejamas, kā ieraudzīt “neredzamos” cilvēkus kā izstāžu apmeklētājus. Pagājušā gada vasarā izstādes autori deviņas dienas dzīvoja Ruckas mākslas rezidenču centrā, tikās ar cilvēkiem no Cēsu neredzīgo kopienas. Izstāde tirdzniecības centrā “Origo” apjoma ziņā nav liela - tā ir viena siena, kurā ir pieci stendi, katrs no tiem iepazīstina ar kādu no izstādes varoņiem – Līgu, Jūliju, kuras stāsts skan raidījuma sākumā, Leonu, Ilgu un Emeritu. Taču izstādes iepazīšanai vajag vairāk laika nekā sākumā liekas – lai noklausītos Pētera Pāsa veidoto audiofailu, iepazītu katra fotogrāfijās redzamā cilvēka dzīvestāstu, teksta veidā vai arī vājredzīgam vai neredzīgam pieejamajos īpaši veidotos tiflo komentāros, daļa no stāsta atrodama arī izstādes ar tausti izpētamajos trīsdimensiju objektos. Izstāde “Neredzamās dzīves” mērķtiecīgi veidota, lai tā būtu pieejama arī cilvēkiem ar redzes traucējumiem, tādējādi šī raidījuma stāsts nebūs tikai par pieciem izstādes varoņiem, bet arī par redzīgo spēju saprast viņu dzīves, vēlmi ieraudzīt šos cilvēkus līdzās, ikdienas gaitās, tai skaitā izstāžu zālēs. Kā dzima izstādes “Neredzamās dzīves” ideja, stāsta kuratore Līga Lindenbauma. Izstādē “Neredzamās dzīves” tiek rīkotas arī ekskursijas, nākamā ekskursija plānota maija beigās, informācijai var sekot Ruckas mākslas fonda mājas lapā. Jāatzīstas, ka biju cerējusi ekskursijas reizē satikt mērķauditoriju – vājredzīgus, neredzīgus cilvēkus, tas diemžēl nepiepildījās, un arī tā ir liecība, ka problēma tomēr pastāv. Ekskursiju vadīja producente Agnese Zviedre un kuratore Līga Lindenbauma. Agnese Zviedre, paralēli izstādes producentes darbam, veic arī teorētisku pētījumu par izstāžu pielāgojamību. Par katru izstādē aprakstītajiem cilvēkiem ir tapis dzīvesstāsts, rakstīto tekstu skaņā pārvērtusi Tildes mašīntulkošanas programma, dažas lietas atveidotas arī taktili iepazīstamos trīsdimensiju objektos. Izstādes “Neredzamās dzīves” tapšanas princips bijis sekojošs: ar katru no izstādes varoņiem tikās trīs fotogrāfi, viens no viņiem noteikti runāja latviski – viņam bija jākļūst par  tulku pārējiem. Izstāde “Neredzamās dzīves” līdz 5. jūnijam, bez maksas apskatāma Rīgā,  tirdzniecības centra “Origo” 2. stāvā. Plānots, ka pēc tam tā ceļos uz Cēsīm, būs apskatāma Vidzemes koncertzāles izstāžu zālē

The Daily Messiah – ditt nyhetsflöde
135. SVT:s knasiga invandrarsvensk

The Daily Messiah – ditt nyhetsflöde

Play Episode Listen Later May 20, 2022 27:16


Messiah tar med sig en suspekt väska till Tildes studio, Klara varnar för Kinderägg och John blir körkortshånad i Malung.

kinder malung knasiga tildes
The Daily Messiah – ditt nyhetsflöde
127. Tildes Skolfoto!!!

The Daily Messiah – ditt nyhetsflöde

Play Episode Listen Later May 10, 2022 22:22


Messiah tittar på de mest obehagliga sekunder som någonsin visats på TV4, Klara är upprörd över SVT:s alkoholpolicy och John tvekar på kändisarnas nya försäljningsstrategi.

svt tv4 tildes
Pieturzīmes
#65 Tulkošanas studijas un darbs skolā: saruna ar Santu Plinti un Andreju Štrālu

Pieturzīmes

Play Episode Listen Later Nov 4, 2021 61:43


Kā iedarbīgi apvienot darbu ar studijām? Vai datorizētās tulkošanas rīki noder arī skolotājiem? Kas tulkošanā noder visvairāk – prakse vai teorija? Raidījumā ar Ventspils Augstskolas studentiem un jaunajiem tulkošanas speciālistiem Santu Plinti un Andreju Štrālu runājam par valodu un tulkošanas studijām Ventspils Augstskolā, Santas skolotājas darbu Kocēnu pamatskolā un Andreja pieredzi tulkotāja darbā, latviešu valodas attīstību, jauno tulkotāju konkursu, kā arī daudz ko citu. Santa Plinte ir Ventspils Augstskolas maģistra studiju programmas “Lietišķo tekstu tulkošana” 1. kursa studente un angļu valodas skolotāja Kocēnu pamatskolā. Andrejs Štrāls ir Ventspils Augstskolas bakalaura studiju programmas “Tulkošana” 3. kursa students, “Skrivanek Baltic” rīkotā jauno tulkotāju konkursa 2. vietas ieguvējs un jaunais tulkotājs. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodniece, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, uzņēmēja un lektore. Raidījuma piezīmes: [01:57] Kā Santai un Andrejam radās interese par valodām un tulkošanu? [04:46] Andreja un Santas profesionālās nākotnes ieceres. [06:36] Kā apvienot studijas ar darbu? [08:02] Kā darbs palīdz studijās un otrādi? [08:44] Kā datorizētās tulkošanas rīki (CAT) un citi resursi noder Santas skolotājas darbā? [10:14] Kā Santa pilnveido pedagoģiskās prasmes? [11:06] Andreja un Santas viedoklis par studijām Ventspils Augstskolā. [15:25] Kā studiju laikā apgūtā teorija palīdz praksē? [16:18] Andreja pieredze Ventspils Augstskolas pārvaldes institūcijās. [19:21] Valodu nozīme Santas un Andreja dzīvē. [20:42] Kā pilnveidot valodu zināšanas? [24:12] Vides ietekme uz Andreja un Santas latviešu valodu. [26:15] Andreja un Santas viedoklis par latviešu valodas attīstības tendencēm. [32:18] Andreja dalība “Skrivanek Baltic” rīkotajā jauno tulkotāju konkursā. [37:27] Kādas prasmes un zināšanas Santa iegūst skolotājas darbā? [39:40] Stereotipi par Andreja un Santas izvēlētajām profesijām. [42:10] Angļu valodas apguves ieteikumi vecākiem un bērniem. [45:17] Ieteikumi studentiem, kuri vēlas strādāt par tulkotājiem. [54:18] Santas un Andreja jautājumi. Noderīgas saites: https://www.tilde.lv/ – Tehnoloģiju lokalizācijas uzņēmuma “Tildes” tīmekļvietne https://translate.tilde.com/#/ – “Tildes” mašīntulkotājs https://bit.ly/2ZE3iBG – LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorijas izstrādātie latviešu valodas resursi https://bit.ly/3BtYBYq – valodu apguves lietotne “Duolingo” https://bit.ly/3EqgIjE – angļu valodas teksta pārbaudes rīks “Grammarly” https://bit.ly/2FvAMI9 – “Pieturzīmju” Instagram profils https://bit.ly/2FaEWWl – “Pieturzīmju” tvitera profils https://bit.ly/2BYS672 – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Patreon” https://bit.ly/2DFLTxa – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Buy me coffee” https://discord.gg/aAkqp7pmu3 – pievienojies mūsu “Discord” kopienai Seko līdzi jaunumiem “Pieturzīmju” Instagram profilā, uzdod jautājumu nākamajam raidieraksta viesim un saņem atbildi raidījumā! “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu raidierakstu par valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/pieturzimes/message

Pieturzīmes
#64 Spāņu valoda, mašīntulkošana un valodas tehnoloģijas: saruna ar Rubenu Martinesu Domingesu

Pieturzīmes

Play Episode Listen Later Oct 28, 2021 51:40


Kā Spānijā aizsargā kataloņu valodas statusu? Ar ko latviešu tautas ticējumi atšķiras no ticējumiem Spānijā? Kādas speciālās tehnoloģijas "Tilde" pašlaik attīsta? Raidījumā ar tehnoloģiju lokalizācijas un izstrādes uzņēmuma “Tilde” klientu attiecību vadītāju Rubenu Martinesu Domingesu (Ruben Martinez Dominguez) runājam par kataloņu valodas statusu Spānijā un tās vēsturi, stereotipiem par spāņiem un spāņu valodu, Rubena žurnālista karjeru, spāņu, latviešu un nīderlandiešu valodas apguvi, “Tildes” jaunākajiem sasniegumiem valodas tehnoloģiju jomā, digitālajiem valodas rīkiem spāņu valodas apguvei, kā arī daudz ko citu. Rubens Martiness Domingess ir tehnoloģiju lokalizācijas un izstrādes uzņēmuma “Tilde” klientu attiecību vadītājs. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodniece, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, uzņēmēja un lektore. Raidījuma piezīmes: [01:25] Kur Rubens ir dzīvojis un kurās valodās viņš runā? [03:06] Stereotipi par spāņu valodas lietojumu Katalonijā. [04:09] Kataloņu valodas statuss Spānijā un tās vēsture. [05:30] Cik bieži Rubens runā spāniski? [07:29] Rubena ieteikumi tiem, kuri vēlas apgūt spāņu valodu. [08:42] Kā Rubens apguva latviešu valodu? [11:54] Nīderlandiešu un latviešu valodas apguves atšķirības. [12:49] Kas Rubenam latviešu valodā sagādā grūtības? [14:47] Kuras starpkultūru atšķirības pārsteidza Rubenu? [18:20] Stereotipi par spāņu valodu un spāņiem. [22:47] Rubena darbs žurnālistikā. [25:47] Kā Rubenam noder žurnālistiskas pieredze, strādājot “Tildē”? [27:06] Kā Rubens nonāca “Tildē”? [29:41] Viņaprāt, nozīmīgākie “Tildes” valodu risinājumi. [31:32] Kurus digitālos valodas rīkus izmanto Rubens? [34:24] Kā mākslīgais intelekts ir pārsteidzis Rubenu un kādi ir “Tildes” jaunākie sasniegumi? [43:56] Kas Rubenam patīk, strādājot “Tildē”? [45:24] Digitālie valodas rīki spāņu valodas apguvei. [47:36] Ko Rubens iesaka klausīties un lasīt spāņu valodā? Grāmatas: Gabriel García Márquez. Cien años de soledad. Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1967. 351 lpp. Noderīgas saites: https://www.tilde.lv/ – “Tildes” tīmekļvietne https://translate.tilde.com/#/ – “Tildes” mašīntulkotājs https://www.tilde.lv/tildes-balss – “Tildes” balss tehnoloģijas https://spoti.fi/30QCcaV – “Pieturzīmju” saruna ar Andreju Vasiļjevu https://bit.ly/3iSF3DW – “Pieturzīmju” Facebook lapa https://bit.ly/2FvAMI9 – “Pieturzīmju” Instagram profils https://bit.ly/2FaEWWl – “Pieturzīmju” tvitera profils https://bit.ly/2BYS672 – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Patreon” https://bit.ly/2DFLTxa – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Buy me coffee” https://discord.gg/aAkqp7pmu3 – pievienojies mūsu “Discord” kopienai Seko līdzi jaunumiem “Pieturzīmju” Instagram profilā, uzdod jautājumu nākamajam raidieraksta viesim un saņem atbildi raidījumā! “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu raidierakstu par valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/pieturzimes/message

Pieturzīmes
#58 Mašīntulkošana un citi digitālie valodas rīki: saruna ar Andreju Vasiļjevu

Pieturzīmes

Play Episode Listen Later Sep 16, 2021 66:08


Cik konkurētspējīga ir latviešu valoda tehnoloģiju ziņā? Kā mācās mašīntulkotājs un kā tas var palīdzēt tulkotājam? Raidījumā ar uzņēmuma “Tilde” valdes priekšsēdētāju Andreju Vasiļjevu runājam par “Tildi” un tās piedāvātajiem valodas tehnoloģiju risinājumiem un rīkiem, mašīntulkošanas vēsturi un attīstības tendencēm, balss tehnoloģijām un to aktualitāti mūsdienās, tulkošanas nozares pārmaiņām un tehnoloģiju nozīmi tajās, kā arī daudz ko citu. Andrejs Vasiļjevs ir tehnoloģiju lokalizācijas un izstrādes uzņēmuma “Tilde” valdes priekšsēdētājs. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodniece, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, kā arī uzņēmējdarbības profesionāle un lektore. Raidījuma piezīmes: [01:30] Uzņēmums “Tilde”. [02:48] Mašīntulkošanas vēsture. [12:35] Kā mācās mašīntulkotājs? [15:15] Vai mašīntulkotājs mācās no labojumiem, ko veic tulkotājs? [17:00] “Tildes” mašīntulkošanas risinājumi e-pārvaldē. [21:13] Radošo tekstu tulkošana mašīntulkotājos. [25:55] Mašīntulkojumu labie piemēri. [30:40] Pārmaiņas tulkošanas nozarē. [32:30] “Tildes” piedāvātie pakalpojumi un rīki. [35:50] Kurus “Tildes” rīkus ikdienā izmanto Andrejs? [38:00] Balss tehnoloģijas un to aktualitāte. [42:55] Kā pētīta valodas tehnoloģijas? [46:18] Eiropas valodu apdraudējums digitālajā pasaulē. [57:55] Kā radās “Tilde”? Noderīgas saites: https://www.tilde.lv/ – “Tildes” tīmekļvietne https://hugo.lv/lv – “Tildes” mašīntulkotājs “Hugo” https://spoti.fi/3EchrG4 – “Pieturzīmju” saruna ar Kasparu Kauliņu https://www.tilde.lv/pareizrakstibas-parbaude – “Tildes” pareizrakstības pārbaudītājs https://www.letonika.lv/ – uzziņu un tulkošanas portāls “Letonika.lv” http://www.meta-net.eu/whitepapers/e-book/latvian.pdf – pētījums “Latviešu valoda digitālajā laikmetā” (2011) https://bit.ly/3iSF3DW – “Pieturzīmju” Facebook lapa https://bit.ly/2FvAMI9 – “Pieturzīmju” Instagram profils https://bit.ly/2FaEWWl – “Pieturzīmju” tvitera profils https://bit.ly/2BYS672 – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Patreon” https://bit.ly/2DFLTxa – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Buy me coffee” https://discord.gg/aAkqp7pmu3 – pievienojies mūsu “Discord” kopienai Seko līdzi jaunumiem “Pieturzīmju” Instagram profilā, uzdod jautājumu nākamajam raidieraksta viesim un saņem atbildi raidījumā! “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu raidierakstu par valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/pieturzimes/message

Pieturzīmes
#51 Satura izveide un mārketings: saruna ar Kristīni Spuri

Pieturzīmes

Play Episode Listen Later Jun 30, 2021 66:19


Kā tapa “Balss maskā” pavedieni? Kuri paņēmieni un rīki var noderēt tekstveides laikā? Raidījumā ar tekstu autori Kristīni Spuri runājam par tekstveidi, satura mārketingu, tekstu rediģēšanu un atgriezenisko saiti, angļu un latviešu valodas mijiedarbību, emuāra jeb bloga izveidi, vizuālās valodas nozīmi, dienasgrāmatas rakstīšanu un daudz ko citu. Kristīne Spure ir tekstu autore, pianiste grupā “Franco Franco” un aizrautīga grāmatu entuziaste. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodniece, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, kā arī uzņēmējdarbības profesionāle un lektore. Raidījuma piezīmes: [01:20] Stīvena Kinga daiļrade. [05:00] Ko Kristīne raksta ikdienā? [06:45] Angļu valodas nozīme Kristīnes dzīvē. [09:40] Kā, Kristīnesprāt, angļu un latviešu valoda mijiedarbojas: izvairīšanās no otras valodas ietekmes. [15:40] Noderīgi latviešu valodas rīki. [20:25] Kristīnes pirmais rakstu darbs. [22:20] Kristīnes sirdsdarbs – “Balss maskā”. [28:30] Izaicinošākais darbs. [30:30] Kļūdas tekstos un rediģēšana. [34:42] Ko Kristīnei labāk patīk rakstīt? [37:35] Ieteikumi tiem, kuri vēlas sākt rakstīt. [42:30] Atgriezeniskās saites un tīklošanās nozīmība. [43:52] Esejas rakstīšanas ieteikumi. [46:30] Kad un kāpēc Kristīne sāka rakstīt dienasgrāmatas? [52:20] Vizuālā valoda un tās mijiedarbība ar tekstu. [55:55] Kristīnes iedvesmas avoti. [59:02] Ieteikumi tiem, kuri vēlas veidot blogu. [01:42:00] Kā izvairīties no sajūtas, ka tas, ko raksti, ir nepareizi? Grāmatas: Stephen King. On Writing: A Memoir of the Craft. Scribner, 2010. 288 lpp. Stephen King. Pet Sematary. Pocket Books, 2017. 970 lpp. Stephen King. Misery. New English Library, 1988. 370 lpp. Noderīgas saites: https://www.kristinespure.com/ – Kristīnes Spures emuārs https://www.instagram.com/kristinespure/ – Kristīnes Spures Instagram profils https://www.grammarly.com/ – angļu valodas pareizrakstības rīks “Grammarly” https://hemingwayapp.com/ – angļu valodas pareizrakstības rīks “Hemingway” https://tezaurs.lv/ – vārdnīca “Tēzaurs.lv” https://www.uzdevumi.lv/ – digitāls mācību līdzeklis “Uzdevumi.lv” https://www.letonika.lv/ – uzziņu un tulkošanas sistēma “Letonika.lv” https://www.tilde.lv/tildes-birojs – valodas rīks “Tildes birojs” https://www.instagram.com/tavavaloda/ – “Tava valoda” Instagram profils https://www.instagram.com/alise.pa/ – Alises Pabērzas Instagram profils https://www.instagram.com/aleksmfoto/ – Aleksandra Muižnieka Instagram profils https://www.instagram.com/petermckinnon/ – Peter McKinnon Instagram profils https://www.instagram.com/neilpatel/ – Neil Patel Instagram profils https://bit.ly/3iSF3DW – “Pieturzīmju” Facebook lapa https://bit.ly/2FvAMI9 – “Pieturzīmju” Instagram profils https://bit.ly/2FaEWWl – “Pieturzīmju” tvitera profils https://bit.ly/2BYS672 – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Patreon” https://bit.ly/2DFLTxa – atbalsti “Pieturzīmes” vietnē “Buy me coffee” https://discord.gg/aAkqp7pmu3 – pievienojies mūsu “Discord” kopienai Seko līdzi jaunumiem “Pieturzīmju” Instagram profilā, uzdod jautājumu nākamajam raidieraksta viesim un saņem atbildi raidījumā! “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu raidierakstu par valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/pieturzimes/message

Por fin no es lunes
¿Por qué ponemos tildes a palabras que no la llevan?

Por fin no es lunes

Play Episode Listen Later May 9, 2021 7:40


Judith González, nuestra filóloga favorita y miembro de la Fundéu, nos hace un repaso por las palabras que escribimos con tilde y en realidad no la llevan en su sección ‘Pregunta o duda para siempre’ en 'Por fin no es lunes’. ¡Y desvelamos la palabra ganadora de esta semana!

#DigitālāsBrokastis
Zaļo automašīnu aktualitātes ar Kristapu Skuteli un Kristapu Vītolu

#DigitālāsBrokastis

Play Episode Listen Later Apr 30, 2021 46:40


Raidījumā Digitālās brokastis sarunā ar portāla "Kursors.lv" galveno redaktoru Kristapu Skuteli un Rīgas Tehniskās universitātes pētnieku Kristapu Vītolu skaidrojam, kas šobrīd aktuāls videi draudzīgu auto tehnoloģijās un to pielietojumā un cik liela ietekme būs ūdeņradim “zaļajos” dzinējos? Savukārt šonedēļ tehnoloģiju pasaules top trīs stāsti: "Tildes" un "Avatar" mašīntulkošanas rīks igauņu un latviešu valodai; "Zoom" rada virtuālās telpas, ļaujot ielīmēt runātājus jebkādā fona skatā; Ģeogrāfi nobažījušies par zemes deep-fake attēliem. Raidījums tapis Latvijas Radio 1 sadarbībā ar Latvijas Radio 6 Radio Naba.

O Nosso Podcast
Episodio 34 - Las Tildes En Su Sítio (Spanish Edition)

O Nosso Podcast

Play Episode Listen Later Feb 25, 2021 111:16


Hola bienvenidos ao Nosso Podcast Spanish Edition, hoy tenemos con nosotros a Ana Gómez, especialista en ciberseguridad, y amante de las bellas artes Espero que disfruten  Empezamos!

Estudo.Doutrina
A História de Mãe Tildes e a Fazenda três coqueiros

Estudo.Doutrina

Play Episode Listen Later Dec 4, 2020 12:08


@estudo.doutrina

#DigitālāsBrokastis
Vakuuma transportlīdzeklis, 6G internets, kontaktlēcu robots un saruna par Tildes Balsi

#DigitālāsBrokastis

Play Episode Listen Later Nov 13, 2020 50:39


Noklausies aizraujošu #DigitālāsBrokastis sēriju, kurā ir gan tehnoloģiju ziņu top 10, gan saruna par Tildes Balss jauno versiju ar Mārtiņu Sūnu. Kā tapa Tildes Balss? Uz ko tā nākotnē būs spējīga? Topa augšgalā šoreiz ielauzies stāsts par veiksmīgi noritējušo pirmo Virgin Hyperloop transportēšanas testu ar cilvēku dalību. Ķīna nosūta kosmosā pirmo satelītu 6G interneta testēšanai. Radīts robots kontaktlēcu ielikšanai un izņemšanai no acs.

#DigitālāsBrokastis
Tildes Balss izruna kļūst izteiksmīgāka un saruna par skrinings.lv platformu

#DigitālāsBrokastis

Play Episode Listen Later Nov 6, 2020 44:18


Klausies tehnoloģiju podkāstā #DigitālāsBrokastis tehnoloģiju ziņu top 10 un interviju ar krūts vēža profilakses platformas skrinings.lv vienu no viedotājiem Emīlu Sjundjukovu. Top 3 servētās tehnoloģiju ziņas ir Tildes Balss, kura ieguvusi vēl izteiksmigāku latvisko izrunu. Masačūsetsas Tehnoloģiju institūta pētnieki radījuši tehnoloģiju, kura atpazīst Covid-19 pēc klepus skaņas. Rīgas Tehniskās universitātes zinātnieki radījuši aizsargmaskas ar respiratoru.

Kā labāk dzīvot
Jaunākās tehnoloģijas mūsu ikdienā

Kā labāk dzīvot

Play Episode Listen Later Oct 19, 2020 42:59


Ar katru gadu iespējamība, ka, zvanot vai rakstot uz kādu iestādi vai uzņēmumu, jums atbildēs dators turpina palielināties. Iespējams daļu radio funkciju arī pārņems mākslīgais intelekts. Kur tad esam šobrīd un vai diezgan dzīvelīgu Elvi nomainīs mašīna, raidījumā skaidro un vērtē Tildes biznesa attīstības direktors Kaspars Kauliņš. Sazināmies ar ilggadējo Latvijas Radio balsi Sandru Glāzupu, kuras balsi “Tilde” izvēlējusies par savu mākslīgā intelekta balsi.

Pieturzīmes
#13 Valodu tehnoloģijas, neironu mašīntulki un virtuālie asistenti: saruna ar tehnoloģiju lokalizācijas uzņēmuma “Tilde” biznesa attīstības direktoru Kasparu Kauliņu

Pieturzīmes

Play Episode Listen Later Jul 1, 2020 62:19


Vai zini, kas ir neironu mašīntulks un kā top virtuālie asistenti jeb čatboti? Par šīm un citām ar valodu tehnoloģijām un mākslīgo intelektu saistītām tēmām runājām ar tehnoloģiju lokalizācijas uzņēmuma “Tilde” biznesa attīstības direktoru Kasparu Kauliņu. Parunājām arī par izaugsmi, pārmaiņām un to, kā valodu tehnoloģijas var palīdzēt veicināt produktivitāti. “Tilde” ir vadošais tehnoloģiju lokalizācijas uzņēmums Baltijā – tā trīs gadus pēc kārtas izcīnījusi uzvaru mašīntulkošanas “olimpiādē”, izstrādājusi valsts pārvaldes vajadzībām pielāgotu mašīntulku “Hugo.lv”, izveidojusi virtuālo asistentu “Covidbot” informācijas meklēšanai par Covid-19, kā arī sniegusi nozīmīgu un mūsdienīgu tehnoloģisko atbalstu tik retai un sarežģītai valodai kā latviešu valoda. Kaspars Kauliņš ir biznesa attīstības un vadības konsultants ar vairāk nekā 20 gadu starptautisku pieredzi. Pašlaik ir valodu tehnoloģiju uzņēmuma “Tilde” biznesa attīstības vadītājs un mākslīgā intelekta tehnoloģiju “evaņģēlists”. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodas eksperte, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, kā arī uzņēmējdarbības profesionāle un lektore. Noderīgas saites: https://www.tilde.lv/ – “Tildes” tīmekļa vietne https://translate.tilde.com/lv – “Tildes” neironu mašīntulks https://hugo.lv/lv – “Tildes” pielāgotais mašīntulks “Hugo.lv” https://www.facebook.com/Pieturzimes/ – “Pieturzīmju” Facebook lapa https://instagram.com/pieturzimes – “Pieturzīmju” Instagram profils Seko līdzi jaunumiem “Pieturzīmju” Instagram profilā, uzdod jautājumu nākamajam podraides viesim un saņem atbildi raidījumā! “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu podraidi par visu, kas saistīts ar valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas par valodas lietojumu semināros, vebināros, konferencēs un individuālās mācībās. Raidījuma piezīmes: [01:17] Cik ilgi Kaspars strādā “Tildē” un kādi ir viņa darba pienākumi? [01:45] Cik valodu Kaspars zina? [02:17] Kā Kasparam palīdz iegūtā izglītība un valodu prasmes, strādājot “Tildē”? [06:06] Izglītība, profesionālā izaugsme un pārmaiņas. [09:40] Kas ir mākslīgais intelekts un kādus rīkus un mākslīgā intelekta risinājumus piedāvā “Tilde”? [11:55] Kā top virtuālie asistenti? [21:15] Kuri ir populārākie virtuālie asistenti Latvijā? [22:32] “Tildes” specializācija un virtuālie asistenti. [24:00] Virtuālais asistents drošticamai informācijai par Covid-19. [26:51] Runas atpazīšanas tehnoloģijas. [31:00] Ko cilvēki sagaida no runas atpazīšanas tehnoloģijām? [33:50] Tehnoloģijas kā palīgi darba efektivitātes veicināšanā un ieradumu maiņa. [37:12] “Tildes” neironu mašīntulks: mašīntulkošanas “olimpiāde”, kopiena un pētniecības virzieni. [46:28] “Tildes” mašīntulkošanas risinājumi juridiskajiem un medicīniskajiem tekstiem un pielāgotais mašīntulks “Hugo.lv”. [48:25] Mašīntulka teksta korpuss un mašīnmācīšanās. [51:47] Vai pienāks laiks, kad mašīntulki aizstās tulkotājus? [57:23] Latviešu valodas pašreizējā valodu tehnoloģiju situācija salīdzinājumā ar citām valodām. --- Send in a voice message: https://anchor.fm/pieturzimes/message

Du lytter til Politiken
26. juni: Emil, Tilde og de andre unge på afsnit B 204

Du lytter til Politiken

Play Episode Listen Later Jun 26, 2020 35:14


Igennem en uge i vinter var Politikens journalist Anders Legarth Schmidt på besøg på børne- og ungdomspsykiatrisk afsnit B 204 på Glostrup Hospital. I otte kapitler har han skildret hverdagen på afdelingen, der normalt er totalt lukket land for journalister. I dag fortæller han Emils historie og Tildes historie. Emil er 15 år og har anoreksi, Tilde er 16 år og hører stemmer.

Guiainfantil.com #ConectaConTuHijo
Dictados cortos y divertidos para niños en Navidad

Guiainfantil.com #ConectaConTuHijo

Play Episode Listen Later Nov 14, 2019 37:14


El dictado es uno de los mejores ejercicios para que los niños mejoren la ortografía de una forma fácil y divertida. Por eso, te proponemos 5 dictados variados para hacer con tus hijos estas navidades. Con ellos podrán practicar distintas reglas ortográficas y gramaticales: dictado con la G y la J, con la B y la V, con tildes, de M antes de P o B y con la H. Además, todos vienen con su respectiva corrección para que los niños aprendan de sus errores. ¡Seguro que pasan un rato divertido mientras aprenden!

SKALLIG
11. De tre t:na: Tinder, Tilde o Tutt-tvål (med Tilde le Clercq)

SKALLIG

Play Episode Listen Later Oct 10, 2019 56:58


LÄR KÄNNA TILDE! Vi pratar om, med och åt vår fina vän. Axel och Tildes gamla podd tas upp - inget har förändrats. Tildes tinderliv, bröstförminskning och Lennart Blad diskuteras. ahahahhassse. Vill du gästa podden? Vill du kontakta oss? Följa Tilde på instagram? Vi är @skalligpodcast. Tilde @tildeleclercq. skallig, ut.

Podkāsts Svarīgās Detaļas | Juris Baltačs
Kaspars Kauliņš - Mākslīgā Intelekta Iespējas un Draudi | Podkāsts Svarīgās detaļas #48

Podkāsts Svarīgās Detaļas | Juris Baltačs

Play Episode Listen Later Oct 9, 2019 65:39


===   Kaspars Kauliņš: "Mums ir jāmācās, lai radītu sev iespējas izvēlēties."   ===   Kaspars jau vairāk kā 25 gadus ir cilvēkresursu pārvaldības eksperts un vadības konsultants, bet tagad viņš pavada ikdienu stāstot citiem par mākslīgā intelekta iespējām, jo ir biznesa attīstības vadītājs uzņēmumā Tilde.   Podkāstā apspriežam: Kurās jomās mākslīgais intelekts ir būtiski progresējis. Mākslīgā intelekta darbības principi. Tildes sasniegumi automātisko tulku izveidē. Mākslīgais intelekts medicīnā. Čatbotu apmācīšana. Dažādu valodu atšķirīgās sarežģītības pakāpes. Kā mākslīgais intelekts varētu ieiet mākslā. Un daudz vairāk   Ja tagad podkāstam vari veltīt tikai piecas minūtes, dodies uz 1:00:29, kur Kaspars pastāsta kas ir labākais padoms, ko viņš ir saņēmis.   Baudi un dalies! Sērijas saturs zemāk.   0:00:20 - Ievads 0:02:17 - Ko jāredz Skotijā. 0:04:03 - Ko uzņēmumi vēlas no mākslīgā intelekta un kas ir mākslīgais intelekts. 0:05:11 - Ko mākslīgā intelekta jomā dara Tilde. 0:05:45 - Cik tuvu mēs esam brīdim, kad cilvēks nespēs atšķirt, vai komunicē ar cilvēku vai ar datoru. 0:08:51 - Kas ir mākslīgā intelekta darbības principu pamatā. 0:14:48 - Kurās jomās mākslīgais intelekts ir būtiski progresējis. 0:20:03 - Par čatbotu apmācīšanu. 0:25:06 - Kā atšķirās valodu sarežģītība. 0:26:10 - Par Tildes panākumiem mašīntulkošanas olimpiskajās spēlēs. 0:28:51 - Ko mašīntulku pieaugošais intelekts nozīmē tulku profesijai. 0:32:22 - Kādas profesijas ietekmēs mākslīgais intelekts. 0:36:20 - Kā mākslīgais intelekts varētu ieiet mākslā. 0:40:00 - Mākslīgā intelekta loma informācijas burbuļu izveidē. 0:44:30 - Mākslīgā intelekta riski un cilvēce, kā analoģija mākslīgajam intelektam. 0:51:56 - Vai cilvēki mūsdienās attālinās viens no otra. 0:55:54 - Kur Kasparu un Tildi meklēt internetā. 0:58:32 - Kadu grāmatu Kaspars citiem iesaka visbiežāk. 1:00:29 - Kas ir labākais padoms, ko Kaspars ir saņēmis. 1:02:33 - Kā Kaspars definē panākumus. 1:03:37 - Vai Kasparam ir bijusi negatīva pieredze, ko viņš negribētu atkārtot, bet no kuras ir daudz mācījies.   Tilde internetā: tilde.com Kaspars twitterī:  @kasparskaulins Kaspars Instagram: Kaspars Kauliņš   Podkāsta mājaslapa: www.SvarigasDetalas.lv Podkāsta Patreon lapa: http://patreon.com/svarigasdetalas Podkāsta Facebook lapa: www.facebook.com/SvarigasDetalas Podkāsts itunes: https://itunes.apple.com/lv/podcast//id1455599870 Es twitterī: @JurisBaltacs

Zināmais nezināmajā
Robotu un mākslīgā intelekta radītie ētikas jautājumi nākotnē būs aktuāli

Zināmais nezināmajā

Play Episode Listen Later Feb 27, 2019 45:17


Vairums no mums jau ikdienā lieto vismaz vienu robotizētu ierīci. Tās mazgā mūsu vietā veļu, tīra grīdas, sniedz konsultācijas par televīzijas vai mobilo sakaru jautājumiem un palīdz iztulkot garu tekstu sekundes laikā. Bez robotiem mūsu dzīve vairs nav iedomājama, taču, attīstoties šai nozarei, aktuāls kļūst jautājums par ētiskas dabas problēmām, ko var radīt roboti un mākslīgais intelekts. Ko atbildēt robotam, kurš izsaka tev draudus un kurš uzņemsies atbildību par pašbraucošu auto, kas izraisījies avāriju – īpašnieks vai ražotājs? Robotikas nozarei attīstoties, aizvien aktuālāki kļūst ētiski jautājumi – kā risināsim šīs un citas problēmas, kuras šodien šķiet vēl tāla nākotne, raidījumā Zināmais nezināmajā analizē Rīgas Tehniskās Universitātes Datorzinātnes un informācijas tehnoloģijas fakultātes Mākslīgā intelekta un sistēmu inženierijas katedras profesors Agris Ņikitenko un Latvijas Universitātes profesors, datorzinātņu doktors Leo Seļāvo. "Tildes" radītā mašīntulkošanas programma pārspēj “Microsoft” un “Google” veikumu Valoda pārvērsta matemātiskos terminos – tā varētu dēvēt jauno mašīntulkošanas tehnoloģiju, ko ir izstrādājusi mūsu zintnieku komanda. Šī programma ir datorzinātnieku, tulku un valodnieku kopīgais sasniegums un šī tehnoloģija pārspējusi pat tādu gigantu kā “Microsoft” un “Google” veikumu. Kā šī programma darbojas un cik lielu vārdu apjomu ir jāapstrādā datoram, lai tas momentā spētu iztulkot iedoto tekstu, stāsta uzņēmuma “Tildes” tulkošanas tehnoloģiju biroja vadošais pētnieks Mārcis Pinnis. Pinnis skaidro jauno neironu mašīntulkošanas tehnoloģiju. Ko tad īsti nozīmē neironu tīkli? Neironu tīkli ir mākslīgā intelekta tehnoloģija, kas izstrādāta pēc analoģijas ar cilvēka smadzeņu neironiem. “Tildes” veidotais neironu mašīntulks labāk nekā citas tehnoloģijas uztver teikuma kontekstu, nodrošinot plūstošāku un kvalitatīvāku tulkojumu. “Tilde” ir pirmais uzņēmums pasaulē, kas neironu tīklus izmantojis mazo valodu mašīntulkošanā. „Ja kāds man prasītu, kas ir neironu tīkls, es atbildētu, ka tas ir liels matemātisks modelis. Jo cilvēkiem ir grūti iztēloties, kā vārdus var iespiest matemātiskā modelī,” saka Mārcis Pinnis. Iemesls, kāpēc šī tulkošanas programma tika ierindota starp pagājušā gada ievērojamiem sasniegumiem zinātnē, bija uzvaras starptautiskās mašīntulkošanas sacensībās, pateicoties „Tildes” izstrādātai igauņu-angļu mašīntulkošanas sistēmai. Mūsu eksperti parādīja, ka mūsu mašīntulkošanas sistēmas ir būtiski pārākas pār visiem konkurentiem.  

Kickstart
49. Operation: Börja Dejta

Kickstart

Play Episode Listen Later Feb 26, 2019 33:30


Tildes nya dejt-utmaning, svart marknad för bubbel te, första dejter och en hell of a utgång! See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

dejta tildes operation b
Dejta med Vivianne och Tilde
Dejta med Ewa Fröling

Dejta med Vivianne och Tilde

Play Episode Listen Later Aug 21, 2018 48:27


Vivianne och Tilde gästas av skådespelerskan och Tildes mamma Ewa Fröling. Tycker hon att vi är bra på att dejta i Sverige? Var det bättre förr eller nu? Hur är hennes drömman? Är det någon skillnad på hur män uppvaktar kvinnor idag och är det svårt att dejta och vara en erkänd skådespelerska i Sverige? Vivianne bevittnar hur mor och dotter interagerar och drar sig inte för att gå djupare. See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Ordets Filmpodcast
22. afsnit - Love, Simon & Ocean's 8

Ordets Filmpodcast

Play Episode Listen Later Jun 21, 2018 60:49


I dette afsnit er Claus flankeret af jefe Tilde og Anna Sofie Pandrup Andersen fra Ordet. Teen-hom-rom-com filmen Love, Simon får pæne komplimenter og små slag, og den nyeste entrant i Ocean-universet, Ocean's 8, stjæler ikke umiddelbart Tildes hjerte. To yderst sønderrivende spoilersnakke ligger til allersidst i afsnittet, de er brutale og skønne - lyt med!Timecodes: 0:00-13:08 - Intro og spoilerfri anmeldelse af Love, Simon med Tilde og Anna 13:14-25:16 - Spoilerfri anmeldelse af Ocean's 8 med Tilde 25:18-38:32 Spoilersnak om Love, Simon med Tilde og Anna 38:29-01:00:49 - Spoilersnak om Ocean's 8 med TildeTak til Tilde Søgaard Carlsen, Anna Sofie Pandrup Andersen, Uniradioen, Nordisk Film og SF/WB

EspañolPlus.com - ¡español avanzado!
Acentuación básica: ¡empieza ahora a poner esas tildes!

EspañolPlus.com - ¡español avanzado!

Play Episode Listen Later Jun 17, 2018 7:51


Una de las características de la ortografía del español son las tildes o acentos (orto)gráficos, las rayitas que se escriben encima de algunas vocales para marcar que esa es la sílaba tónica. Conocer las reglas de acentuación básica nos ayuda a leer correctamente las palabras escritas. Sin embargo, nos obliga a aplicar las reglas cuando estamos escribiendo; de lo contrario, estamos cometiendo faltas de ortografía. Las normas completas de acentuación no son difíciles, pero hay que tener en cuenta unas pocas de reglas y aplicarlas en estricto orden hasta que automatizamos todo el proceso. Por eso, en un primer momento podemos aprender las normas más básicas, lo que nos permitirá conocer un porcentaje bastante alto de los casos. Apúntate a los contenidos prémium en espanolplus.com/apuntarme Tienes el curso de acentuación completo en espanolplus.com/acentuacion Puedes leer este artículo en https://espanolplus.com/gramatica/acentuacion-basica/

Spanishland School Podcast: Learn Spanish Tips That Improve Your Fluency in 10 Minutes or Less

¿Conoces la diferencia entre mi sin tilde y mí con tilde? ¿Y la diferencia entre tu y tú? En el episodio de hoy vas a aprender la diferencia entre estos dos pares de palabras y el por qué se debe usar cada una en un momento específico. Hablaremos de este tema porque uno de nuestros oyentes nos preguntó al respecto. Tu y mi sin tilde son pronombres posesivos, es decir, expresan le posesión de algo. Mientras que tú y mí son pronombres que representan al sujeto que realiza o recibe una acción. Vamos a ver ejemplos y así mismo vamos a ver otras palabras confusas como me, te, conmigo y contigo. Estas palabras son confusas para todos los estudiantes de español. Así sean del nivel que sean siempre estas palabras son confusas. Así que ¡vamos, aprendamos juntos!

Palabra de Mol
Episodio 2: Las Cosas Están Hechas de Tildes

Palabra de Mol

Play Episode Listen Later Dec 29, 2017 76:19


¿Cuánto importa una tilde? ¿Está hecha de materia la materia? Estas “dudas y paradojas” les sirven a Mario y Guille -con un océano y siete horas de por medio- para ...

Kickstart
24. Ytlighet i Sociala Medier

Kickstart

Play Episode Listen Later Dec 10, 2017 52:45


Vi veckans avsnitt diskuterar vi ytlighet sociala medier, Tildes 200 dagars, Glöggen med stort G och massa annat struntprat om vad som händer i våra liv. Lyssna och njut! See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.

Drink Drank Drunk | A Grammar Show With A Drinking Problem

On this episode: Listener email time! Tildes are sarcastic. Is Frances a man or woman? An update from Anna, the boner photographer. And more. Check out our new store! Show your word nerd pride and support your favorite podcast. Get all the goods at shop.drunkwordnerds.com.

Mads & Monopolet - podcast
Mads & Monopolet - Uge 2 - 14. jan 2017

Mads & Monopolet - podcast

Play Episode Listen Later Jan 14, 2017 98:48


Vært: Mads Steffensen. Panel: Carsten Bjørnlund, Johanne Schmidt-Nielsen, Søren Rasted. 1. Nino og Dorthe har ikke fået sendt takkekort ud efter deres bryllup. 2. Mikkels afdøde ven popper op på sociale medier og det gør ondt. 3. Vigga og Preben er i tvivl om de skal indvie deres venner i at de har valgt kønsselektion. 4. Jannes venindes kæreste ragede på hende, mens hun sov. 5. Camillas hund har bidt ud efter deres baby. 6. Tildes kæreste deler ALT med sin søster. 7. Peter vil gerne snuppe en cykel, der har stået ubrugt i ret lang tid i den fælles kælder. 8. Marie ved ikke om hun skal tage til firmafest med sin affære og hans kæreste. 9. Katrines veninde lægger alt for mange billeder af sit barn på Facebook. 10. Rikke er i tvivl om reglerne for regnbuedating.

Libros.Fm
#4 Tildes. Los bigotes de las palabras

Libros.Fm

Play Episode Listen Later Nov 24, 2016 6:17


En este nuevo podcast de Libros.fm alerto sobre la necesidad de familiarizarnos con las tildes, de tal manera que cuando no las veamos en una palabra que la requiere, un resorte nos haga entender que estamos ante una falta de ortografía. Las tildes son para mí los bigotes de las palabras. Suena raro, ¿verdad? Pero tranquilo, es solo una imagen que he concebido para poder argumentar la importancia de fijarnos en los detalles, en la vida real y en el lenguaje.

Mads & Monopolet - podcast
Mads & Monopolet - Uge 22 2015 - 30. maj 2015

Mads & Monopolet - podcast

Play Episode Listen Later May 30, 2015 104:46


Monopolet: Special guest star standup komiker Christian Fuhlendorff, forfatter Leonora Christina Skov og musiker Søren Rasted Dilemmaer: 1.Maja har været sammen med sine forældres nære venners søn, og nu skal de alle på ferie sammen 2.Mette ved ikke, om hun skal læse en kandidat, hun er kommet ind på, eller give sit folkeskolelærer-job en chance 3. Anna skal til sydspanien med sin mand, og ved nu ikke om hun skal mødes med sin gamle flamme Carlos, som hun stadig et stort begær efter. 4. Amalie skal vælge mellem rustur på sit nye gymnasium eller parisertur med sine forældre 5. Sofie vil gerne være ægdonor, men ved ikke, om hun skal være åben eller anonym donor 6. Tildes kæreste arbejdsplads med sin eks-bolleven, og nu er de endt på samme kontor uden andre medarbejdere 7. Nina og hendes søster har arvet en del penge fra deres far og ved ikke, om de skal give nogle til deres mor, som ikke arvede fordi forældrene ikke var gift 8. Malene er i gang med at sælge sin hest fordi hun ikke har råd til den på SU, men nu ved hun ikke om hun skal tage et lån og beholde den alligevel 9. Ditte er højgravid og ved ikke om hun skal sende sin mand til Le mans en uge inden sin termin

Söndagarna med Stina Wollter
Stina med Tilde om olika komma ut

Söndagarna med Stina Wollter

Play Episode Listen Later May 10, 2015 91:37


"Världen är så stor så stor. När man är ett litet barn behöver man oftast inte förstå hur stor. Tiden går fort och plötsligt ska man bli vuxen mitt i allt det stora. Fungera. Ta emot sig när man faller. Förhålla sig till tusen och tusen olika saker. Jag önskar att någon skulle ha intervjuat mig när jag var 20 år. Jag hade behövt höra min röst från 1984 - idag. Och jag hade behövt prata med mig. Vad skulle jag säga?" Stina Wollter Söndagens gäst Tilde Kåreland tycker att man behöver komma ut med så mycket nu för tiden. Själv kom hon ut som kristen nyligen. Bland annat. Det började med att hon efter att ha gått ut gymnasiet var skoltrött och började hänga i kyrkan - hon som var övertygad ateist. För henne blev kyrkan en plats där hon kunde få vara ensam men samtidgt del av något större än sig själv. Tilde menar att hennes uppväxt i Gottsunda i Uppsala har gjort henne till en person som är van vid olikheter.  Hör Stina och Tildes samtal om att vara ung, om unga människor som mår dåligt, om identitet, om att passa in och att helt enkelt strunta i om man gör det. Du som lyssnar, vad vill du säga om hur det är att vara eller ha varit ung? Vad är skönt att ha passerat och vad längtar du tillbaka till? Vad har du kommit ut med? Ett starkt trädgårdsintresse? Samlariver? Fotfetischism? Din sexuella läggning? Eller något helt annat? Ring 018 - 17 40 20 under sändning och berätta. Du kan när som helst maila till sondagsstina@sverigesradio.se

Shaping the Constitution: Resources from Library of Virginia and Library of Congress
Quirks of Old Documents: Spelling, Tildes, Ampersands, and the Long S

Shaping the Constitution: Resources from Library of Virginia and Library of Congress

Play Episode Listen Later Aug 4, 2010 7:14


4,5,6,7,8,9,10,11,12

documents spelling quirks ampersands tildes