Food made from cow tongue
POPULARITY
Categories
“A Jesusita, mi hija más pequeña, le heredo mis arracadas de oro, la vitrola y los 48 discos para que siga cantando y bailando como a ella le gusta”.“A la Pinita, le dejo mis tubos para el cabello, todas las peinetas, la talquera y los coloretes. Para que luzca guapa como tanto le gusta”.“Anabel, a ti te voy a dejar la caja huevera atada con piola que está en el cuarto de los tiliches”.
Ya es tradición, en este idioma sin fronteras, detenernos a finales de diciembre en las palabras que han marcado nuestras conversaciones durante los últimos 12 meses. Como ya sabrás, "arancel" ha sido la elegida este 2025 como Palabra del año, triunfadora sobre las demás candidatas manejadas por la Fundación del Español Urgente: macroincendio, generación Z, tierras raras o trumpista entre otras. Vamos a conocer algo más sobre ellas y también, por supuesto, sobra las novedades - palabras o acepciones- que se acaban de incorporar al Diccionario de la Lengua. Escuchar audio
En este episodio de CO3 (Comunica, Conecta y Comparte) hablamos sobre uno de los grandes debates actuales en la universidad: el impacto de la Inteligencia Artificial en la lectura y la escritura académicas. Entrevistamos a María Santamarina Sancho, docente e investigadora de la Universidad de Granada, junto a José Manuel de Amo, catedrático de Didáctica de la Lengua y la Literatura, y Kevin Baldrich, docente e investigador de la Universidad de Almería, todos ellos vinculados al proyecto AI-READ. AI-READ es una iniciativa coordinada por la Universidad de Almería en la que participan universidades nacionales e internacionales (Granada, Salamanca, Alicante, Ciudad de México y Estados Unidos) y que analiza cómo las tecnologías basadas en IA están transformando las competencias lectoras y escritoras del alumnado universitario. --------------------------Radiolab, la radio universitaria de la Universidad de Granada, es un espacio de participación de la comunidad universitaria abierto a la ciudadanía. Nuestra universidad, como institución de aprendizaje está abierta al conocimiento y al debate. Desde su autonomía proporciona espacio para un debate libre y crítico, abierto a la pluralidad de voces y a la demandas de la sociedad dentro del marco de los derechos humanos y de los valores de nuestra institución. De este modo, constatamos que las opiniones vertidas en nuestros programas son exclusiva responsabilidad de quienes las emiten, sin representar un posicionamiento de la institución como tal. Defendemos la libertad de expresión y la comunicación en el espacio público como una forma de hacer ciudadanía y avanzar en el conocimiento.
Rafael Pombo (1833–1912) fue un destacado poeta, fabulista, traductor y diplomático colombiano, reconocido como una de las figuras más influyentes de la literatura infantil en el mundo hispanohablante. Nació en Bogotá el 7 de noviembre de 1833, en el seno de una familia aristocrática; su padre, Lino de Pombo, fue un notable político y diplomático, y su madre, Ana María Rebolledo, provenía de una familia de alta alcurnia . Desde temprana edad, Pombo mostró inclinación por las letras. A los once años ingresó al seminario, donde estudió latín, y posteriormente cursó humanidades en el Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario. En 1848, obtuvo el título de doctor en Matemáticas e Ingeniería del Colegio Militar, fundado por Tomás Cipriano de Mosquera . En 1855, viajó a Estados Unidos para desempeñar un cargo diplomático en Washington. Durante su estancia de diecisiete años en ese país, trabajó como traductor para la editorial D. Appleton & Company en Nueva York, adaptando canciones infantiles de la tradición anglosajona al español. Estas adaptaciones se publicaron en dos volúmenes: Cuentos pintados para niños y Cuentos morales para niños formales, destacando su talento para la narración y el manejo de la prosa dirigida al público infantil . Aunque su obra abarca diversos géneros, Pombo es principalmente recordado por su contribución a la literatura infantil. Sus fábulas y poemas para niños, que combinan humor, ritmo y enseñanzas morales, se han convertido en clásicos de la literatura colombiana. Entre sus obras más conocidas se encuentran: El renacuajo paseador, La pobre viejecita, El gato bandido, Mirringa mirronga, Pastorcita. Su estilo se caracteriza por un lenguaje sencillo, sensibilidad extraordinaria y un gran sentido del humor . El 20 de agosto de 1905, Rafael Pombo fue coronado como Poeta Nacional de Colombia en una ceremonia en el Teatro Colón de Bogotá . En 1912, fue elegido miembro de la Academia Colombiana de la Lengua, donde se desempeñó como secretario perpetuo. Falleció en Bogotá el 5 de mayo de 1912. Su legado perdura a través de la Fundación Casa Rafael Pombo, ubicada en su casa natal en el barrio La Candelaria de Bogotá. Inaugurada en 1985, esta institución alberga una biblioteca con alrededor de 4,000 volúmenes y ofrece actividades lúdicas y académicas para niños, promoviendo la lectura y la cultura.
CNBV revoca licencias a Vector India propone tratado comercial a MéxicoEl ponche es una bebida originaria de la IndiaMás información en nuestro podcast
Vicky se queda sola en la oficina un viernes... sube la falda, baja las bragas y empieza a meterse dedos hasta el fondo mientras gime bajito. Pero la puerta se abre... y lo que empieza como una pillada termina con lengua en el clítoris, verga clavada hasta el fondo y un squirt que inunda todo.
Chica, ¡aquí te traigo el encargo!- de pronto, el clarinete desafinó notablemente cuando Teodoro ingresó al corredor donde estaban cantoras y rezadoras. -¡Una disculpa!, aquí se la voy a dejar a un ladito- Teodoro dispuso la caja de madera junto a la puerta.-¿Ya viste? Llegó Teodoro con la caja...
María José Galé Moyano, doctora en Filosofía, y profesora en el área de Didáctica de la Lengua y la Literatura en la Universidad de Zaragoza, nos presenta su primera novela titulada "Arterial". Se estructura en instantáneas y se nutre de la estética de los pequeños detalles. Aborda la pérdida, la intensidad de lo efímero y los vínculos inesperados que sostienen nuestras vidas. Arterial es un intento de disección de lo vulnerable de la alegría y de lo profundo de la herida, pero es también una invitación a captar todas esas brechas de luz de las que está plagada la oscuridad.
Historias y experiencias es lo que Pablo nos trae en este episodio con tantos años de ser intérprete de Lengua de Señas en Argentina. También metáforas, reglas junto a la importancia del puente en la comunicación. Ese es gran parte del mensaje que Pablo nos trae en este episodio. Es sin dudas el episodio con el cual más aprendí y me sorprendí.Espero lo disfruten y aprendan. Si quieren una 2da parte por favor dejen sus preguntas en comentarios!
Rafael Pombo (1833–1912) fue un destacado poeta, fabulista, traductor y diplomático colombiano, reconocido como una de las figuras más influyentes de la literatura infantil en el mundo hispanohablante. Nació en Bogotá el 7 de noviembre de 1833, en el seno de una familia aristocrática; su padre, Lino de Pombo, fue un notable político y diplomático, y su madre, Ana María Rebolledo, provenía de una familia de alta alcurnia . Desde temprana edad, Pombo mostró inclinación por las letras. A los once años ingresó al seminario, donde estudió latín, y posteriormente cursó humanidades en el Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario. En 1848, obtuvo el título de doctor en Matemáticas e Ingeniería del Colegio Militar, fundado por Tomás Cipriano de Mosquera . En 1855, viajó a Estados Unidos para desempeñar un cargo diplomático en Washington. Durante su estancia de diecisiete años en ese país, trabajó como traductor para la editorial D. Appleton & Company en Nueva York, adaptando canciones infantiles de la tradición anglosajona al español. Estas adaptaciones se publicaron en dos volúmenes: Cuentos pintados para niños y Cuentos morales para niños formales, destacando su talento para la narración y el manejo de la prosa dirigida al público infantil . Aunque su obra abarca diversos géneros, Pombo es principalmente recordado por su contribución a la literatura infantil. Sus fábulas y poemas para niños, que combinan humor, ritmo y enseñanzas morales, se han convertido en clásicos de la literatura colombiana. Entre sus obras más conocidas se encuentran: El renacuajo paseador, La pobre viejecita, El gato bandido, Mirringa mirronga, Pastorcita. Su estilo se caracteriza por un lenguaje sencillo, sensibilidad extraordinaria y un gran sentido del humor . El 20 de agosto de 1905, Rafael Pombo fue coronado como Poeta Nacional de Colombia en una ceremonia en el Teatro Colón de Bogotá . En 1912, fue elegido miembro de la Academia Colombiana de la Lengua, donde se desempeñó como secretario perpetuo. Falleció en Bogotá el 5 de mayo de 1912. Su legado perdura a través de la Fundación Casa Rafael Pombo, ubicada en su casa natal en el barrio La Candelaria de Bogotá. Inaugurada en 1985, esta institución alberga una biblioteca con alrededor de 4,000 volúmenes y ofrece actividades lúdicas y académicas para niños, promoviendo la lectura y la cultura.
Bárbara Arena acaba de publicar Un adiós (Lengua de Trapo). Viene al Hotel y charlamos sobre funerales y romances, constelaciones sociales, algunos libros, ciertas oscilaciones, la nostalgia, miedos, ambivalencias, infancias, manchas y regalos.Libros:El amante – Marguerite DurasLa memoria y la vida — José María Ruiz-VargasFlores en el ático – V.C. AndresMientras agonizo — William Faulkner
Inauguran Centro Estatal de Radioterapia en Sinaloa Policía de Sonora recibe entrenamiento de EUAdvierten falla en el conteo de votos en Honduras
DIF Edomex abre convocatoria para cursos de Lengua de Señas Científicos del IPN crean desechables a base de cáscaras de frutas Fuga de agua afecta cientos de documentos en el Louvre Más información en nuestro podcast
Chica, ¡aquí te traigo el encargo!- de pronto, el clarinete desafinó notablemente cuando Teodoro ingresó al corredor donde estaban cantoras y rezadoras. -¡Una disculpa!, aquí se la voy a dejar a un ladito- Teodoro dispuso la caja de madera junto a la puerta.-¿Ya viste? Llegó Teodoro con la caja...
“El poder de lo que dices” enseña, a la luz de la Biblia, que nuestras palabras tienen un peso espiritual capaz de traer vida o muerte (Proverbios 18:21) y que muchas derrotas comienzan con declaraciones negativas que abren puertas al enemigo. Explica que la murmuración, el chisme, la queja y las palabras de desánimo alimentan la destrucción espiritual, mientras que la Palabra de Dios trae sanidad, dirección y restauración. A través de pasajes como Santiago 3, Proverbios 12 y Mateo 12, se enfatiza que la lengua puede sanar o destruir, justificar o condenar, y que solo un corazón alineado con Dios puede producir palabras de bendición. Finalmente, propone un ayuno de 40 días para romper hábitos destructivos y reemplazar toda palabra de muerte con declaraciones de fe que edifiquen la vida, la familia y el futuro.
Nuevos teléfonos que pueden hacer gestiones por usted. TikTok, ahora sabe dónde estás. Lengua artificial. Fibra óptica para alta velocidad de Internet.
El 21% de los usuarios en México ha accedido a enlaces enviados por bancos a través de correo electrónico, redes sociales DIF Edomex abrió la convocatoria para participar en los cursos de Lengua de Señas Mexicana ¿Sabes que hay tiburones que viven 500 años?Más información en nuestro podcast
Salmo 52, miércoles 26 de noviembre de 2025
Salmo 52, miércoles 26 de noviembre de 2025
Kate y José conversan con Judith Farré, directora del Instituto de Lengua, Literatura y Antropología del CSIC, sobre una carta de la condesa-duquesa de Benavente escrita en Madrid en 1703, que se encuentra en el Archivo Histórico de la Nobleza (Toledo).
María se estremecía como si una corriente eléctrica atravesara su cuerpo. De repente, la mujer de 46 años abrió los ojos y vio sentada frente a ella una figura luminosa. -¡Ay Jesucristo bendito! ¡Virgen del Perpetuo Socorro!- María tomó una almohada y la aventó hacia enfrente tratando de espantar aquella rareza. “Maríaaa, tranquila, no te haré daño”...
En este programa nos acompañará Carlos Manuel Varón, de la Academia Colombiana de la Lengua, para contarnos sobre esta institución y su labor en la elaboración de diccionarios y otras obras de referencia.
Devocional diario de Mons. Roberto Sipols para "La Voz de Jesús"Para información de nuestro ministerio y redes sociales, visita https://linktr.ee/lavozdejesus
Con este cuento las niñas y niños aprenderán sobre la Lengua de Señas Mexicana (LSM) y el valor de la inclusión. Conocerán a Salvador, un niño que se comunica con las manos y el corazón, recordándonos que todos tenemos algo que decir, aunque nuestras voces suenen distinto.Este cuento para niños enseña empatía, diversidad y la importancia de crear un mundo donde todos estén incluidos.Bienvenidos a Había una vez, un podcast de cuentos para niños y niñas donde podrás escuchar cuentos cortos y divertidos. Nuestros cuentos infantiles están hechos para educar, entretener y divertir a los peques, si amas los cuentos para dormir, llegaste el lugar indicado. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
¿#MarthaCristiana hace MENOS a otras #MissUniverse? Además, el #DrPepeBandera nos cuenta cuál es la función de la LENGUA y #AnahíMartínez, chef emprendedora, nos prepara un pay de calabaza. ¡No te pierdas esto y más en el PROGRAMA COMPLETO de #SaleElSol este 27/11/2025!See omnystudio.com/listener for privacy information.
¿Cuál es la función de la LENGUA? ¡Curiosidades de ese órgano con el Dr. #PepeBandera!See omnystudio.com/listener for privacy information.
A falta de testimonios directos, la religión de los pueblos indoeuropeos se ha ido reconstruyendo a partir del análisis comparado de sus tradiciones mitológicas, lingüísticas y arqueológicas. En la segunda conferencia del ciclo "El origen indoeuroepo: lengua y religión", el profesor Eugenio R. Luján, catedrático de Lingüística Indoeuropea, analiza las principales vías de estudio de este campo. Además, se aproxima a las aportaciones de la paleontología lingüística y los nuevos hallazgos de la religiosidad popular que han aportado nuevas perspectivas a este antiguo legado espiritual.Más información de este acto
Le he puesto como título este viejo proverbio árabe: "que tu lengua no corte tu garganta", porque se vincula muy bien a lo que el Autor Sagrado nos quiere decir en este capítulo. Que importante es guardar nuestra boca para cuidar nuestra alma y evitar la calamidad. Escuchemos!
¿Una tarjeta, por qué trae una tarjeta el lonche?- Roberto metió la mano en su mochila y vio que su mamá había pegado un recuadro de cartulina a la bolsa blanca de papel, con letra cursiva decía: “Mijito, tu tía Tere…
Rafael Pombo (1833–1912) fue un destacado poeta, fabulista, traductor y diplomático colombiano, reconocido como una de las figuras más influyentes de la literatura infantil en el mundo hispanohablante. Nació en Bogotá el 7 de noviembre de 1833, en el seno de una familia aristocrática; su padre, Lino de Pombo, fue un notable político y diplomático, y su madre, Ana María Rebolledo, provenía de una familia de alta alcurnia . Desde temprana edad, Pombo mostró inclinación por las letras. A los once años ingresó al seminario, donde estudió latín, y posteriormente cursó humanidades en el Colegio Mayor de Nuestra Señora del Rosario. En 1848, obtuvo el título de doctor en Matemáticas e Ingeniería del Colegio Militar, fundado por Tomás Cipriano de Mosquera . En 1855, viajó a Estados Unidos para desempeñar un cargo diplomático en Washington. Durante su estancia de diecisiete años en ese país, trabajó como traductor para la editorial D. Appleton & Company en Nueva York, adaptando canciones infantiles de la tradición anglosajona al español. Estas adaptaciones se publicaron en dos volúmenes: Cuentos pintados para niños y Cuentos morales para niños formales, destacando su talento para la narración y el manejo de la prosa dirigida al público infantil . Aunque su obra abarca diversos géneros, Pombo es principalmente recordado por su contribución a la literatura infantil. Sus fábulas y poemas para niños, que combinan humor, ritmo y enseñanzas morales, se han convertido en clásicos de la literatura colombiana. Entre sus obras más conocidas se encuentran: El renacuajo paseador, La pobre viejecita, El gato bandido, Mirringa mirronga, Pastorcita. Su estilo se caracteriza por un lenguaje sencillo, sensibilidad extraordinaria y un gran sentido del humor . El 20 de agosto de 1905, Rafael Pombo fue coronado como Poeta Nacional de Colombia en una ceremonia en el Teatro Colón de Bogotá . En 1912, fue elegido miembro de la Academia Colombiana de la Lengua, donde se desempeñó como secretario perpetuo. Falleció en Bogotá el 5 de mayo de 1912. Su legado perdura a través de la Fundación Casa Rafael Pombo, ubicada en su casa natal en el barrio La Candelaria de Bogotá. Inaugurada en 1985, esta institución alberga una biblioteca con alrededor de 4,000 volúmenes y ofrece actividades lúdicas y académicas para niños, promoviendo la lectura y la cultura.
Venancio, dile a tu noviecita, la Amanda esa…--Ay amá, pero no se llama Amanda, se llama Adelaida, ya te lo he repetido mu…--¡No me importa cómo se llame!--Yo le voy a decir como me dé mi chingada gana mientras no me traiga la carta de presentación que le pedí-
Las personas sordas solicitan que los y las profesionales de Osakidetza dominen la comunicación a través de la lengua de signos para poder garantizar un servicio de calidad
analizar las noticias del primer sector. Si hace un pusimos de relevancia que la Diputación Foral de Bizkia trabaja en un Plan Sectorial de Vacuno Carne, recordemos, según datos de la UE se han perdido un millón de vacas en estos últimos años y en Euskadi la cabaña ganadera se ha reducido en un 12%, afrontamos ahora enfermedades que mantienen en tensión al sector. No sólo ganadero, con la temida alerta de dermatosis nodular BOVINA contagiosa, una medida de momento preventiva
¡Atención, atención!--¡Petronila, Jesusa, Aurelia! ¡Dejen de hacer ruido, ya vamos a iniciar!--Ya va a empezar el simplón de Dionisio a dar órdenes- dijo en voz baja Petronila, la más vieja de todas.-Te escuché Petronila, a ti te van a tocar…
Goyooo, ya están dando la tercera campanada, ¡apúrate vas a llegar tarde!- gritó su mamá mientras se asomaba por la ventana de la cocina; cruzando la calle tenía justo frente a ella estaba el campanario de la primaria -¡Ayyy, la libretita, la libretita!- exclamó Goyo, se regresó de la puerta, corrió hasta su catre, metió la mano debajo y sacó...
Iglesia Cristiana ID Palabras de Vida.Predica - Temporada #6 Episodio #31 REFRENANDO NUESTRA LENGUA.Serie: Primera Carta de Pedro
Dos diccionarios, muy diferentes. Uno académico, El Diccionario Histórico, con más de un siglo de elaboración, de etapas... cambios. El otro, homenaje: a Mario Vargas Llosa, con el sentido propio que el escritor dio a las palabras. Los dos se han presentado en el reciente Congreso Internacional de la Lengua celebrado en Arequipa. Y de ellos hablamos...Escuchar audio
Celebramos el día de las escritoras junto a Irene Reyes-Noguerol, escritora y profesora de Lengua y Literatura en un instituto público en Sevilla, y Sara Barquinero, escritora y doctora en Filosofía.
Papá, usa el dinero de mi cochinito--No, Ancelmo, ese dinero es tuyo--Agárralo papá, es más, te lo voy a prestar , luego me lo pagas-El papá de Ancelmo tomó un martillo y rompió la cabeza del cerdito de yeso, color morado -cincuenta, sesenta, sesenta y cinco...
El director de la Real Academia Española y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua, Santiago Muñoz Machado, nos recibe en la RAE para comentar cuáles son sus expectativas sobre el X Congreso Internacional de la Lengua que va a tener lugar esta próxima semana en la ciudad peruana de Arequipa. Su lema: mestizaje, lenguaje claro e inteligencia artificial como desafíos del español, será abordado por los académicos de los 22 países hispanohablantes y expertos invitados en un amplio programa académico que se completará con múltiples actividades culturales. La presentación del Diccionario Histórico de la Lengua o del Diccionario Mario Vargas Llosa, elaborado por el Instituto Cervantes, que también participa en la organización del congreso, serán dos de los momentos estrella del CILE.Escuchar audio
Era actualitat dera Val d'Aran en aran
Por Yaiza Santos Llamarlo paz sea quizá excesivo todavía, objetó, pero quién iba a decir que del caos de Trump saldría un acuerdo para Gaza. Pero así son las cosas y ¡la propia teoría del caos! Ahora, ¿qué escribirán sobre el presidente americano expertos como Bassets o Torreblanca?, se preguntó. Frente a todos aquellos que en el muno se esfuerzan y mucho, está Yoli –lamentó llamarla así, pero no le quedó más remedio–, que se muestra en contra del trabajo. De los cuatro días de duelo actuales, la ministra propone pasar a diez. Bien. Después de haber prologado el Manifiesto comunista, le recomienda hacer un posfacio a El derecho a la pereza. Ya que no lo dejan cambiar el nombre de su columna en EL MUNDO, inauguró en las conversaciones la sección Boom-boom Boomer. Esta vez, mostrando al mundo que los millenials están mucho peor en matemáticas y en lengua. Porque no, no son solo los españoles los rezagados, sino ¡suecos y estadounidenses! Querría ver, no obstante, la metodología de estas pruebas, aunque sabe que por ahora es lo más fiable que hay. Elogió a Santos por su presentación de En nombre de Franco, celebró que Ahmed Tommouhi ya se mueva en su silla y respiró aliviado al saber que el Nobel de literatura haya sido para un húngaro. Y fue así que Espada yiró. Bibliografía: Thomas L. Friedman, «Can the Trump Peace Plan Overcome Unprecedented Cruelty?», The New York Times. Sal Emergui, «Trump anuncia el acuerdo de la primera fase del plan de paz entre Israel y Hamas en Gaza: "Todos los rehenes serán liberados"», EL MUNDO. Paul Lafargue, El derecho a la pereza. Russell T. Warne, «Education’s Elephant in the Room», Quillette. Stephen Vizinczey, Verdad y mentiras en la literatura. László Krasznahorkai, premio Nobel de Literatura 2025. Boom-boom Boomer: Olga R. Sanmartín, «Los españoles, cada vez más retrasados en Matemáticas y Lengua respecto a la OCDE: la distancia se ha triplicado desde la generación de la EGB», EL MUNDO. See omnystudio.com/listener for privacy information.
De Todo Pueblo, Lengua y Nación | Ana Gladys Cardona
Mamita linda, querida, ¿quién la quiere a ella?--Bájate María Magdalena, ya te dije que no tengo dinero-Como cada mañana, la pequeña María Magdalena iba a la cocina con su abuela, luego al corral con su papá y después remataba con su madre tratando de obtener un peso con cincuenta centavos.
¡Qué buena hartada se van a dar las chamacas!--¡Hasta a mí se me antoja ese guiso que hace mi comadre!Canuto caminaba cuesta arriba junto a su compadre Pedro, sobre el hombro derecho cargaba un costal que parecía tener vida, lo contenido en su interior saltaba y se golpeaba entre sí
En este episodio de Paredro Podcast conversamos con el helenista español Pedro Olalla sobre su libro Palabras del Egeo (Acantilado). Una obra que entrelaza historia cultural, arqueología y vivencia personal para mostrar cómo la lengua griega y el mar del Egeo han marcado los orígenes de la civilización.Olalla nos habla del poder sensorial de las palabras, de cómo el logos nace de la contemplación de la naturaleza, y de por qué volver a lo clásico en tiempos convulsos es un gesto de humildad y resistencia.Un episodio para leer el presente desde la historia y caminar de la mano de la lengua como semilla de identidad y memoria.
Send us a textThis is The End Of Girona? Are Villarreal The Best Team In Spain? | Lengua De La LigaFollow the hosts here:https://x.com/thejacksvnhttps://x.com/ItsBroMigohttps://x.com/talks_michaelhttps://x.com/elijhguerreroSubscribe to Elijah's channel here: https://www.youtube.com/@GetInFootballFollow him on Twitter: https://x.com/elijhguerreroSubscribe to Michael's channel here: https://www.youtube.com/@MichaelTalksFootballl1Check out GOLZ TV: https://golz.tv/Support DeadBall TV on Patreon!https://www.patreon.com/deadballtvFOR ANY INQUIRIES, please email thedeadballtv@gmail.comJoin The DeadBall TV Discord:https://discord.gg/d6pVvSMftpFollow Our TikTok:https://www.tiktok.com/@deadballtvFollow DeadBall TV on IG:https://www.instagram.com/deadballtv/Follow DeadBall TV on Twitter:https://twitter.com/deadballtvofcl
Mergulhamos na fascinante história da pirataria e da predação marítima entre os séculos XVI e XIX, explorando as diferenças entre os oceanos Atlântico e Índico! Neste SciCast, desvendamos o que define pirataria, passamos por figuras que moldaram o comércio colonial, desafiaram impérios e serviram de material para histórias, mitos e lendas. No Atlântico, a Era de Ouro da pirataria, marcada por nomes como Barba Negra e Anne Bonny, foi impulsionada pelo lucrativo mercado do açúcar e pelo tráfico de escravizados. No Índico, senhores do mar como Ching Shih e os Marakkars dominavam rotas comerciais com estratégias únicas, aproveitando as monções. Da origem do Jolly Roger às raízes da pirataria nas talassocracias antigas, descubra como esses rebeldes dos mares conectaram continentes e inspiram até hoje a cultura pop, de Jack Sparrow a One Piece. Seja bem vindo à bordo dessa aventura histórica! Patronato do SciCast: 1. Patreon SciCast 2. Apoia.se/Scicast 3. Nos ajude via Pix também, chave: contato@scicast.com.br ou acesse o QRcode: Sua pequena contribuição ajuda o Portal Deviante a continuar divulgando Ciência! Contatos: contato@scicast.com.br https://twitter.com/scicastpodcast https://www.facebook.com/scicastpodcast https://instagram.com/scicastpodcast Fale conosco! E não esqueça de deixar o seu comentário na postagem desse episódio! Expediente: Produção Geral: Tarik Fernandes e André Trapani Equipe de Gravação: Gustavo Rebello, Marcelo de Matos, Rodolfo Neto, Marcelo Pedraz, Rita Kujawski, Maria Oliveira Citação ABNT: Scicast #658: Pirataria no Atlântico e no Índico. Locução: Gustavo Rebello, Marcelo de Matos, Rodolfo Neto, Marcelo Pedraz, Rita Kujawski, Maria Oliveira. [S.l.] Portal Deviante, 25/08/2025. Podcast. Disponível em: https://www.deviante.com.br/podcasts/scicast-658 Imagem de capa: Captura do Pirata, Barba Negra, 1718, por Jean Leon Gerome Ferris. A pintura representa a batalha entre o pirata e o Tenente Maynard na baía de Ocracoke, no pico da Época Dourada da Pirataria. Por Jean Leon Gerome Ferris - http://www.neatorama.com/2007/10/22/pirate-lore-7-myths-and-trrrrruths-about-pirates/, Domínio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8643114 Expotea: https://expotea.com.br/https://www.instagram.com/expoteabrasil/ Referências e Indicações Sugestões de literatura: FERNÁNDEZ RODRÍGUEZ, María. El pirata de ficción: Historia y teoría de un mito transmedial. 2022. Tese (Doutorado em Español: Investigación Avanzada en Lengua y Literatura) – Departamento de Lengua Española, Área de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada, Facultad de Filología, Universidad de Salamanca, Salamanca, 2022. Orientador: Javier Sánchez Zapatero. REIS, Ernesto. Piratas no Atlântico Sul. 1. ed. São Paulo: Giostri, 2012. 108 p. ISBN-10: 8581080871 QUEIROZ, Camila Acosta. “Making his men believe he was a devil incarnate”: gênero, hidrarquia e masculinidade na pirataria moderna através de general history of the pyrates (Atlântico, século XVIII). Dissertação (Mestrado em História), Universidade Federal de Santa Maria. Santa Maria, 2024. Disponível em: https://repositorio.ufsm.br/handle/1/31894. Rediker, Marcus. Villains of All Nations: Atlantic Pirates in the Golden Age (2004). Aborda como a economia marítima e o imperialismo criaram as condições ideais para a pirataria florescer no Atlântico. Cordingly, David. Under the Black Flag: The Romance and the Reality of Life Among the Pirates (1995). Descreve a interação entre impérios coloniais, comércio atlântico e pirataria, com ênfase nas rotas comerciais vulneráveis. O autor descreve a transição dos caçadores de gado para piratas, explicando como o termo “bucaneiro” (do francês boucanier) veio dos métodos indígenas de defumar carne. Linebaugh, Peter & Rediker, Marcus – The Many-Headed Hydra (2000). Examina o papel da pirataria dentro das redes de trabalho forçado e comércio imperial. Woodard, C. (2007). The Republic of Pirates: Being the True and Surprising Story of the Caribbean Pirates and the Man Who Brought Them Down. Harcourt. Johnson, C. (1724). A General History of the Pyrates. Edição moderna: Dover Publications, 1999. Earle, P. (2007). The Sack of Panamá: Captain Morgan and the Battle for the Caribbean. Thomas Dunne Books. Talty, S. (2005). Empire of Blue Water: Captain Morgan’s Great Pirate Army. Crown Publishers. Kelsey, H. (1998). Sir Francis Drake: The Queen’s Pirate. Yale University Press. "Jolly Roger" no Oxford Companion to Ships and the Sea, editado por Peter Kemp, 1988. Konstam, Angus. Piracy: The Complete History. Osprey Publishing, 2008. Sugestões de filmes: Our Flag Means Death (série) One Piece (anime) Tintin, Arco do Segredo do Licorne + Tesouro de Rackam, o Terrível Sugestões de links: Sobre bucaneiros: https://www.britannica.com/topic/buccaneer Sugestões de games: Assassin’s Creed: Black Flag See omnystudio.com/listener for privacy information.