Podcasts about Xu

  • 663PODCASTS
  • 6,706EPISODES
  • 35mAVG DURATION
  • 4DAILY NEW EPISODES
  • Sep 1, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Xu

Show all podcasts related to xu

Latest podcast episodes about Xu

Tám Sài Gòn
Review phim: LÀM GIÀU VỚI MA 2: CUỘC CHIẾN HỘT XOÀN, BĂNG ĐẢNG QUÁI KIỆT 2, XIN CHÀO JADOO,...

Tám Sài Gòn

Play Episode Listen Later Sep 1, 2025 17:26


Review các phim ra rạp từ ngày 29/08/2025 cũng như một số tác phẩm dịp quốc khánh 2/9.LÀM GIÀU VỚI MA 2: CUỘC CHIẾN HỘT XOÀN – T16Đạo diễn: Trung LùnDiễn viên: NSƯT Hoài Linh, Tuấn Trần, Diệp Bảo Ngọc, Võ Tấn Phát, Ngọc XuânThể loại: Hài, Hành ĐộngHành trình đầy bi hài của 5 con người với những toan tính khác nhau nhằm đưa thi thể minh tinh Anh Thư (Ngọc Xuân) về quê nhà, đổi lại, hồn ma của cô hứa sẽ trả cho họ chiếc nhẫn kim cương trị giá 9 tỷ. Ai sẽ là người giành được phần thưởng, hay chuyến đi sẽ bộc lộ phần xấu xa nhất bên trong họ?BĂNG ĐẢNG QUÁI KIỆT 2Đạo diễn: Pierre Perifel, JP Sans Thể loại: Hài, Hoạt HìnhBiệt đội Bad Guys đang cố gắng lấy lại sự tin tưởng của mọi người sau khi hoàn lương, nhưng mọi nỗ lực sụp đổ khi họ bị kéo vào "phi vụ cuối cùng" do nhóm Bad Girls cầm đầu. Liệu họ sẽ giữ vững lý tưởng chính nghĩa, hay lại bị cuốn vào con đường tội phạm đã từng cố gắng rời bỏ?XIN CHÀO JADOO: LẠC VÀO VƯƠNG QUỐC PHÉP THUẬTĐạo diễn: Son Seok-wooThể loại: Hoạt HìnhMột ngày nọ, một cô bé tên Jadoo bất ngờ chui ra từ một tảng đá gần ngôi làng. Jadoo mong được sống cùng dân làng, nhưng lại bị đuổi đi vì bị vu oan. Không còn nơi nào để nương tựa, cô tìm đến một võ đường để xin chỗ ở, bắt đầu tập luyện võ thuật và dần dần kết bạn, bộc lộ những kỹ năng phi thường. Khi phát hiện ngôi làng sắp bị quái vật tấn công, Jadoo ban đầu không muốn quay về nơi từng ruồng bỏ mình. Nhưng rồi cô nhớ đến lũ trẻ năm xưa — những đứa trẻ đã mang khoai lang cho cô khi cô đói khát…Liệu như trong truyền thuyết, Jadoo có thực sự trở thành người nắm giữ cây gậy phép, cứu lấy ngôi làng?ĐOM ĐÓM PHÁ ĐẢO CUNG TRĂNGĐạo diễn: Konstantin BronzitDiễn viên: Oleg Kulikovich, Anatoliy Petrov, Yuliya RudinaThể loại: Hoạt HìnhMoonzy, một sinh vật từ mặt trăng, cùng nhóm bạn như chàng châu chấu Skip, ông bướm đêm và hai chú sâu Woopsie và Poopsie, bắt đầu hành trình trở về nhà trên mặt trăng. Trên đường đi, họ phải vượt qua ngọn núi đen huyền bí, đối mặt với nhiều thử thách và mối nguy hiểm, đồng thời khám phá ý nghĩa thực sự của "nhà" và tình bạn.ATEEZ WORLD TOUR TOWARDS THE LIGHT : Ý CHÍ QUYỀN NĂNG – T16 (03/09)Đạo diễn: Oh Yoon-dongDiễn viên: ATEEZThể loại: Hòa nhạc, Phim tài liệuKhởi động tại Seoul vào tháng 1 năm 2024, chuyến lưu diễn thế giới hoành tráng TOWARDS THE LIGHT : WILL TO POWER của ATEEZ đã bùng nổ khắp Nhật Bản, Bắc Mỹ, Châu Âu và nhiều nơi khác với nguồn năng lượng không thể ngăn cản. Giờ đây, chương mở màn đầy choáng ngợp ấy trở lại, được tái sinh trên màn ảnh rộng. Từ những màn trình diễn bùng nổ với loạt hit đình đám như "WONDERLAND (Symphony No.9 “From The Wonderland”)", "Crazy Form", "Say My Name", và "Guerrilla", cho đến các tiết mục solo và unit đầy mê hoặc thể hiện màu sắc riêng biệt của từng thành viên, nguồn năng lượng áp đảo của ATEEZ sẽ tràn ngập không gian SCREENX, 4DX và ULTRA 4DX (tùy địa điểm). Hành trình hướng về ánh sáng lại một lần nữa bắt đầu!LỄ KỶ NIỆM 80 NĂM CÁCH MẠNG THÁNG 8 VÀ QUỐC KHÁNH (02/09)Hòa bình rạng ngời trên màn ảnh rộng – cùng thưởng thức Đại lễ Kỷ niệm 80 năm Cách mạng Tháng Tám và Quốc khánh 02/09 tại các cụm rạp CGV. Hòa mình vào không khí hào hùng của dân tộc, dõi theo từng bước diễu hành tại Quảng trường Ba Đình lịch sử. CGV hân hạnh đồng hành cùng nền tảng truyền hình số Quốc gia VTVgo, mang đến cho khán giả trải nghiệm trọn vẹn Đại lễ A80 ngay tại rạp.

Sách Hay Podcast
X6 Điệp viên hoàn hảo – Giải mã những bí ẩn về người hùng thầm lặng Phạm Xuân Ẩn

Sách Hay Podcast

Play Episode Listen Later Aug 30, 2025 17:33


Trong dòng chảy của lịch sử Việt Nam, có những câu chuyện, những con người mãi mãi trở thành huyền thoại, định hình nên bản sắc và tinh thần của dân tộc. Một trong số đó là Phạm Xuân Ẩn, điệp viên hoàn hảo mang mật danh X6. Dù thời gian đã trôi qua, nhưng sức hút từ cuộc đời phi thường của ông chưa bao giờ phai nhạt. Và cuốn sách Điệp viên hoàn hảo X6 – Cuộc đời hai mặt phi thường của Phạm Xuân Ẩn của Giáo sư Larry Berman chính là chìa khóa mở ra cánh cửa dẫn vào thế giới nội tâm phức tạp, những quyết định táo bạo và cuộc đời hai mặt đầy kịch tính của một trong những điệp viên xuất sắc nhất thế kỷ 20. Support the show

Have A Sip
Tùng: Không ai có thể làm mình mất việc - Have A Sip #233

Have A Sip

Play Episode Listen Later Aug 29, 2025 80:41


Xuất thân là một chàng sinh viên kiến trúc, Tùng vốn được xem là một “tay ngang” trong âm nhạc. Thế nhưng, chính sự tay ngang ấy lại khiến ca từ của anh chàng mang màu sắc đặc biệt: góc cạnh, nhiều tầng lớp, như những công trình chờ được khám phá và giải mã. Sáu năm qua, Tùng đã kiên định với lựa chọn của mình, để rồi ba album lần lượt ra đời, ghi dấu một nghệ sĩ indie luôn tìm tòi, thể nghiệm.Mới đây, Tiệc Tùng Tour với 5 đêm diễn tại 4 thành phố đã trở thành minh chứng rõ ràng cho một hành trình: âm nhạc của Tùng không chỉ để nghe, mà để sống, để hòa vào “bữa tiệc” nơi khán giả được thả mình trong tự do, cảm xúc và niềm tin. Rằng đôi khi, sống hết mình với đam mê chính là cách duy nhất để giữ lấy bản ngã.#HaveASip #Vietcetera #Vietcetera_Podcast #HAS233—Cảm ơn Every Half Coffee Roasters Thảo Điền (01 Đường số 10, Quận 2, Thủ Đức, TP. HCM) đã đồng hành cùng Vietcetera trong series 10 Best Sips thuộc podcast Have A Sip.—Đừng quên có thể xem bản video của podcast này tại: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Và đọc những bài viết thú vị tại website: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Vietcetera⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠—Yêu thích tập podcast này, bạn có thể donate tại:● Patreon: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.patreon.com/vietcetera⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠● Buy me a coffee: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://www.buymeacoffee.com/vietcetera⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Nếu có bất cứ góp ý, phản hồi hay mong muốn hợp tác, bạn có thể gửi email về địa chỉ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠team@vietcetera.com

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Cổ Nhạc Việt Nam - Hồi Xuân Dược

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Aug 29, 2025 15:27


Xin mời quý vị nghe trích đoạn 'Hồi Xuân Dược' của tác giả Hữu Lộc do nghệ sĩ Hồ Ngọc Trinh, Võ Thành Phê và Phùng Ngọc Bảy trình bày.

Sách Hay Podcast
Điệp viên hoàn hảo Kỳ 5: Phạm Xuân Ẩn và mộng mơ Cali

Sách Hay Podcast

Play Episode Listen Later Aug 29, 2025 35:09


Tối thứ bảy, ngày 12 tháng 10 năm 1957, người đàn ông 30 tuổi Phạm Xuân Ẩn đặt chân xuống California. Đến được đây đối với ông thật là may mắn sau khi hồ sơ của ông từng nằm chết dí trong các văn phòng quan liêu của cơ quan xuất nhập cảnh Việt Nam. Trong tuyệt vọng, Ẩn gọi điện thoại tới một người anh em họ làm việc cho người em út của Ngô Đình Diệm là Ngô Đình Cẩn, lãnh chúa miền Trung, để hỏi xem có giúp giải quyết được không.Support the show

Sách Hay Podcast
Điệp viên hoàn hảo Kỳ 4: Tướng tình báo Phạm Xuân Ẩn và những bài học đầu tiên

Sách Hay Podcast

Play Episode Listen Later Aug 28, 2025 24:49


“Phạm Xuân Ẩn là điệp viên duy nhất được chúng tôi đưa tới Mỹ,” ông Mai Chí Thọ, khi đó là Trưởng ban địch tình Xứ ủy Nam Bộ, nói. Ông Thọ và những người khác đã làm mọi cách để đảm bảo rằng Ẩn được huấn luyện đúng cách và được bảo vệ an toàn cho sứ mệnh của ông.Support the show

American Thought Leaders
How the CCP Dupes the West—and We Keep Falling for It | Chenggang Xu

American Thought Leaders

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 81:00


Political economist Chenggang Xu grew up amid the upheaval of China's Cultural Revolution and in the 1970s was beaten, imprisoned, and subjected to years of forced labor by the Chinese Communist Party (CCP).Today, he is a senior research scholar at the Stanford Center on China's Economy and Institutions, a visiting fellow at the Hoover Institution at Stanford University, and author of the new book, “Institutional Genes: Origins of China's Institutions and Totalitarianism.”For decades, Beijing has repeatedly deceived the world about its true intentions, Xu says. So why do we keep falling for it?In this episode, we dive into the origins of the Chinese Communist Party and why Xu believes its model of totalitarianism is distinct from any other regime today.Views expressed in this video are opinions of the host and the guest, and do not necessarily reflect the views of The Epoch Times.

VOV - Chương trình thời sự
Thời sự 6h 27/8/2025: Hàng trăm người dân Xuân Mai- Hà Nội chạy lũ, đắp đê trong đêm

VOV - Chương trình thời sự

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 27:14


- Bộ Chính trị ban hành Nghị quyết về đột phá phát triển giáo dục và đào tạo-Chương trình nghệ thuật ‘Việt Nam trong tôi': Giai điệu kết nối tình yêu Tổ quốc- - Mưa lũ tiếp tục diễn biến phức tạp. Hàng trăm người dân Xuân Mai- Hà Nội chạy lũ, đắp đê trong đêm qua.Còn tại Thanh Hoá, lũ sông Mã dâng cao, ồ ạt tràn vào nhà dân thuộc xã Cẩm Thuỷ - 3 đảng đối lập chính tuyên bố sẽ không ủng hộ cuộc bỏ phiếu tín nhiệm do Thủ tướng Francois Bayrou  đã công bố, nước Pháp đối diện với nguy cơ khủng hoảng chính trị.-Hơn 1 triệu ha rừng tại Liên minh châu Âu (EU) đã bị cháy rụi kể từ đầu năm đến nay.

Sách Hay Podcast
X6 - Điệp viên hoàn hảo Kỳ 1: Phạm Xuân Ẩn chấp nhận nguy cơ để cứu một phóng viên Mỹ

Sách Hay Podcast

Play Episode Listen Later Aug 26, 2025 37:30


“Dành tặng Phạm Xuân Ẩn – người đã dạy tôi về Việt Nam và ý nghĩa đích thực của tình bằng hữu. Với bạn, người dũng cảm nhất mà tôi từng gặp, tôi vẫn còn một món nợ không bao giờ trả được. Hòa Bình – Robert Sam AnsonSupport the show

Reviewer 2 does geoengineering
SRM's socioeconomic cost - Bronsther & Xu

Reviewer 2 does geoengineering

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 58:23


Jacob Bronsther & Yangyang Xu discuss their recent paper on the socioeconomic costs of Solar Radiation Modification. While SRM's direct technical costs appear modest (~$18B/°C cooling), the authors argue that its broader costs are far greater. They estimate that Stratospheric Aerosol Injection could generate between $0 and $809 billion annually in side-effect harms, with potentially higher figures for Marine Cloud Brightening. The conversation also explores SRM's reliance on unprecedented global cooperation, the political risks of weather accountability, and the dangers of termination, which could impose major financial costs. They contrast these challenges with large-scale Carbon Dioxide Removal, noting that although CDR entails immense technical expenses, it avoids some of SRM's political and termination risks. The discussion highlights the complexity of weighing the full spectrum of costs and benefits when evaluating climate-engineering strategies.Paper: Bronsther, J., & Xu, Y. (2025). The social costs of solar radiation management. npj Climate Action, 4(1), 69. https://doi.org/10.1038/s44168-025-00273-y

SỐNG ++
Bộ hành qua phố: Hà Nội trong nhịp diễu binh

SỐNG ++

Play Episode Listen Later Aug 25, 2025 5:11


Hà Nội, những ngày cuối tháng Tám, rực rỡ trong sắc cờ đỏ sao vàng. Dù trời đã tối, nhưng phố phường vẫn ngân vang nhịp trống, tiếng nhạc hiệu lệnh, tiếng bước chân rầm rập đều tăm tắp. Đó là các khối bộ đội, công an, thanh niên… đang miệt mài hợp luyện cho ngày hội lớn của đất nước. Xuống phố vào những ngày này, khách bộ hành dễ dàng cảm nhận bầu không khí hân hoan lan tỏa, niềm tự hào bừng lên theo từng bước chân. 

VOV - Chương trình thời sự
Thời sự 12h 21/8/2025: Tối nay, tổng hợp luyện diễu binh, diễu hành ở Quảng trường Ba Đình

VOV - Chương trình thời sự

Play Episode Listen Later Aug 21, 2025 56:15


- Thủ tướng Phạm Minh Chính ban hành công điện,  yêu cầu bảo đảm an toàn dịp nghỉ Lễ Quốc khánh 2/9.- Việt Nam vượt qua Thái Lan để trở thành nước xuất khẩu gạo lớn thứ hai thế giới.- Xuất khẩu rau quả cũng đang trên đà phục hồi rõ rệt, hướng tới mốc 8 tỷ USD cả năm nay.- Liên Hợp Quốc kêu gọi ngừng bắn ngay lập tức tại Gaza và yêu cầu Israel hủy kế hoạch mở rộng khu định cư ở Bờ Tây; trong khi Bộ Quốc phòng Israel đã phê duyệt kế hoạch chiếm đóng Gaza và sơ tán cư dân.- Anh ra mắt Smartphone tích hợp trí tuệ nhân tạo, tự động chặn tất cả nội dung “nhạy cảm” dành cho trẻ em.

VOV - Sự kiện và Bàn luận
Chân dung cuộc sống - Phó Giáo sư, Tiến sĩ Bùi Xuân Đính nhà dân tộc học cả đời gắn bó với làng quê

VOV - Sự kiện và Bàn luận

Play Episode Listen Later Aug 21, 2025 28:33


VOV1 - Với phong cách nghiên cứu điền dã, gần 50 năm qua, nhà dân tộc học Bùi Xuân Đính đã thực hiện được hàng chục công trình nghiên cứu khoa học, xuất bản được 11 cuốn sách riêng, chủ biên và tham gia viết chung hàng trăm cuốn sách khác, chưa kể hàng nghìn bài báo có giá trị sâu sắc về làng xã.

Kings and Generals: History for our Future
3.163 Fall and Rise of China: Crossing Nanjing's Rubicon

Kings and Generals: History for our Future

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 38:54


Last time we spoke about the fall of Shanghai. In October 1937 a small battalion led by Colonel Xie Jinyuan transformed the Sihang Warehouse into a fortress against the advancing Japanese army. These men, known as the "800 Heroes," became symbols of hope, rallying local citizens who provided vital support. Despite heavy casualties, they held out against overwhelming odds until a strategic retreat was ordered on November 1. As Japanese forces intensified their assaults, they breached the Chinese defenses and captured strategic positions along Suzhou Creek. The fighting was fierce, marked by desperate counterattacks from the besieged Chinese soldiers, who faced an unyielding enemy. By November 9, the Chinese faced a full retreat, their organized defenses collapsing into chaos as they fled the city. Desperate civilians sought refuge in the International Settlement but were met with hostility, exacerbating the terror of the moment. Amidst the turmoil, remaining forces continued to resist in pockets, holding out as long as possible. By November 11, Japanese troops raised their flag in the last stronghold, marking a grim victory.   #163 Crossing Nanjing's Rubicon Welcome to the Fall and Rise of China Podcast, I am your dutiful host Craig Watson. But, before we start I want to also remind you this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Perhaps you want to learn more about the history of Asia? Kings and Generals have an assortment of episodes on history of asia and much more  so go give them a look over on Youtube. So please subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry for some more history related content, over on my channel, the Pacific War Channel where I cover the history of China and Japan from the 19th century until the end of the Pacific War. As the Japanese were mopping up Shanghai, Chiang Kai-Shek wrote in his diary on November 11th “I fear that they could threaten Nanjing”. Over In Shanghai, General Matsui Iwane was dealing with foreign correspondents, eager to learn what Japan's next move would be and to this he simply stated “For future developments, you had better ask Generalissimo Chiang Kai-Shek”. The correspondents were surprised by this response and pressed him further. He replied . “Chiang Kai-shek was reported to have predicted a five-year war, well, it might be that long. We don't know whether we will go to Nanjing or not. It all depends on Chiang.” At this point Shanghai was falling under Japanese control and now Matsui and his fellow field commanders were thinking, what's next? Nanjing was certainly the next objective. It was a common understanding amongst the Japanese leadership, that if the four main eastern cities of Beijing, Tianjin, Shanghai and Nanjing were lost, Chiang Kai-Shek's government would collapse. Three of these cities had been taken, Nanjing was dangling like fresh fruit. Matsui's staff believed the Chinese units departing Shanghai would mount a stand immediately west of the city, probably a defensive line running from Jiading to Huangduzhen. On the night of November 11th, Matsui issued a command to all units in the Shanghai area to advance west along the railway towards Nanjing. Their first objective would be a line extending from Taicang to Kunshan. Chiang Kai-Shek was not only reeling from military defeats, but also the gradual loss of his German allies. The Germans were increasingly aligning with the Japanese. Chiang Kai-Shek was looking for new external help, so he turned to the Soviets. It was a marriage of convenience, Chiang Kai-Shek signed a non-aggression pact with the USSR that year and wasted no time pleading for aircraft and pilots. Moscow began sending them before the ink touched the paper. 200 aircraft and pilots in return for some essential minerals, wolfram and tungsten. The Sino-Soviet friendship even drew in an unlikely source of support, Sir Winston Churchill. The Soviet envoy to the UK described how during a meeting with Churchill “he greatly praised our tactics in the Far East: maintenance of neutrality and simultaneous aid to China in weaponry.” Soviet pilots found themselves dispatched to Nanjing where they were briefed by Yakov Vladimirovich Smushkevich, the deputy commander of the Soviet Air Force. “The Japanese armed forces are technically superior to the Chinese. The Chinese Air Force is a particular concern. Soviet pilots who have rushed to China's aid are currently in Nanjing. They are fighting valiantly.” Meanwhile back at Shanghai discipline and order that had characterized previous Chinese withdrawal had collapsed. Simply put, there were hundreds of thousands of men trying to retreat across the lower Yangtze region, it was a shitstorm. Many units had to disengage during combat with the enemy and scramble to pull out. Huang Qixiang, the deputy commander of the Chinese right flank in Shanghai, executed a strategic withdrawal moments before his command post succumbed to the advancing enemy forces. Just fifteen minutes after his departure, the area was overrun by Japanese troops. In a desperate bid to avoid capture, another general had to cross a creek, nearly drowning in the process. Rescued while barely clinging to life and drenched in icy water, he was welcomed by a peasant family who aided in his recovery before he resumed his arduous journey westward. The scale of this withdrawal, occurring both day and night, could hardly escape the enemy's notice, and its complexity made the operation increasingly difficult. The execution of the withdrawal exacerbated the situation significantly. Orders to abandon their positions started to trickle down immediately after the upper command made the decision. However, these orders reached the units in a disorganized manner. Many telephone lines had been sabotaged, and when soldiers were sent to relay the orders in person, they faced severe disruptions in the transportation network. Consequently, many units only became aware of the withdrawal when they witnessed the mass movements of their comrades heading westward. Upon realizing what was happening, many soldiers fled in a state of panic. There were no comprehensive plans outlining the retreat, no designated routes for the various units, nor any established timetables. The outcome was a chaotic scramble for survival. Soldiers who had fought side by side for three months suddenly found themselves competing against one another in a desperate race to escape. At bridges and other chokepoints, weary soldiers exhausted their last reserves of strength, brawling with their fellow troops to be the first to cross. Meanwhile, officers traveling in chauffeur-driven cars attempted to assert their rank to gain priority access to the roads, adding to the growing disorder that ensued. The massive army was hindered by its sheer size, resulting in miles of congested roads filled with men unable to move in any direction. This made them easy targets for Japanese aircraft, leading to a bloody cycle of repeated attacks. Planes adorned with the red Rising Sun insignia would emerge from the horizon, swooping down to strike at these vulnerable formations. As commander Chen Yiding recalled “The lack of organization and the gridlocked roads resulted in far more casualties than could have been avoided,”.  On November 12th, the newspaper Zhaongyang Ribao, published an editorial addressing the citizens of Nanjing, to remind them that tough times lay ahead now that Shanghai had fallen. The article stipulated they needed to prepare the city for the upcoming battle,  “Now, all the citizenry of the capital must fulfill their duty in a way that can serve as a model for the entire nation.” Nanjing in 1937 was a city touched by the war, but not enough to change the social fabric just yet. Cinema's remained open, the shopping arcade was crowded as usual, traffic was heavy along Zhongshan Road, order remained. Telephones remained on, except during air raids. Connections to the outside world functioned as they should, given this was the capital. The region had seen a good harvest in 1937, no one was going hungry. However as the front 200 miles away drew closer, bombing raids more frequent, fear of the enemy increased. Contact with the outside world gradually declined. By mid November the train link from Nanjing to Shanghai was severed.  While the fear amongst the populace increased, so did a newfound sense of common purpose against a common enemy. Poster calling for the Chinese to unite against the Japanese invaders were found throughout Nanjing. Residents were conscripted for various fortification efforts, with some receiving basic military training to help defend the city. Those who refused to cooperate faced severe penalties as “traitors,” while the majority willingly participated. Both military and civilian police were deployed throughout the city, diligently checking identities in an ongoing effort to root out spies and traitors. The authorities enforced a strict prohibition against discussing military matters in restaurants and other public venues. Then all the high ranking military officials and politicians families gradually began departing the city in secrecy. This was followed by said politicians and military officials. Twas not a good look. Nanjing soon saw its population decline from 1 million to half a million. Those who stayed behind were mainly the poor, or those anchored, like shopkeepers. Every day saw a steady stream of Nanjing citizens leaving the city over her main roads, fleeing into the countryside with carts full of belongings. On November 12th at 10am orders were issued for the Japanese to advance west. What had been a war of attrition, where inches of land were claimed with blood, suddenly it was a war of movement. As one Japanese soldier recalled “In the course of 50 days, I had moved only two miles. Now suddenly we were experiencing rapid advance”. As the Japanese came across small towns, they found large posters plastered on all the walls. These were all anti-japanese with some nationalist propaganda. The Japanese soldiers would tear them down and paint up their own messages “down with Chiang Kai-Shek!”.  Towns and cities west of Shanghai fell rapidly one after another, each succumbing to a grim pattern: swift conquest followed by widespread devastation. Jiading, a county seat with a population of approximately 30,000, succumbed to a prolonged siege. When the 10st division captured Jiading on November 13, after relentless shelling had leveled a third of the city, they began a massacre, indiscriminately killing nearly everyone in their path, men, women, and children alike. The battle and its aftermath resulted in over 8,000 casualties among the city's residents and surrounding countryside. One Japanese soldier referred to Jiading as “A city of death, in a mysteriously silent world in which the only sound was the tap of our own footsteps”.  On November 14, soldiers from the 9th Division reached Taicang, an ancient walled city designed to withstand lengthy sieges. As they crossed the 70-foot moat amid heavy fire, the Japanese troops confronted the formidable 20-foot-high city wall. After breaching the wall, their infantry swiftly entered the city and seized control. The destruction persisted long after the fighting ceased, with half of the city being devastated, including significant cultural institutions like the library, and salt and grain reserves were looted. It was as if the Japanese aimed to obliterate not just the material existence of the people but their spiritual foundation as well.  Casual cruelty marked the nature of warfare along the entire front, with few prisoners being taken. Ishii Seitaro, a soldier in the 13th Division's 26th Brigade, encountered a mass execution while marching alongside the Yangtze River. Several headless corpses floated nearby, yet three Chinese prisoners remained alive. A Japanese officer, personally overseeing the execution, wore a simple uniform, but the two ornate swords at his belt indicated his wealthy background. Approaching one prisoner, the officer dramatically drew one of the swords and brandished it through the air with exaggerated flair. In an almost theatrical display, he held it aloft, the blade trembling as if he were nervous. The prisoner, in stark contrast, exhibited an unnerving calmness as he knelt, awaiting his inevitable fate. The officer swung the sword down but failed to deliver a clean strike. Although he inflicted a deep gash to the prisoner's skull, it was not fatal. The prisoner collapsed, thrashing and emitting a prolonged scream that sent chills through those present. The officer, seemingly exhilarated by the anguish he caused, began wildly slashing at the figure until the screams subsided. Ishii turned away in horror, his mind swirling with confusion. Why were the Chinese being executed? Had they not surrendered?  Three months into the war's expansion to the Yangtze region, air raids had become an all too frequent menace in Nanjing. The first major raid came on August 15th and increased each week. On the night of August 27, approximately 30 bombs were dropped on Purple Mountain, specifically targeting the Memorial Park for Sun Yat-sen, aiming to hurt the morale of Nanjing's residents. As days melted into weeks and weeks stretched into months, the landscape of Nanjing transformed under the weight of war. Residents began constructing dugouts in courtyards, gardens, public squares, and even on streets. Foreigners painted their national flags on top of buildings and vehicles, attempting to avoid the risk of being machine-gunned by strafing aircraft. Each raid followed a predictable routine: sirens wailed loudly 20 to 30 minutes before the attack, signaling pedestrians to seek shelter and drivers to stop their engines. By the time a shorter warning sounded, the streets had to be cleared, leaving nothing to do but await the arrival of Japanese planes. Initially, the part-US-trained Chinese Air Force posed a considerable threat to Japanese bombers. The 4th and 5th Chinese Squadrons, stationed near Nanjing to defend the capital, achieved early success, reportedly downing six bombers during the first air raid on Nanjing. Much of the credit for these aerial victories belonged to Claire Chennault, a retired American Army Air Corps captain who had become an advisor to the Chinese Air Force, overseeing Nanjing's air defense. Chennault taught his pilots tactics he had developed in the US but had never fully implemented. His strategy was straightforward: three fighters would focus on one enemy bomber at a time. One would attack from above, another from below, while a third would hover in reserve to deliver the final blow if necessary. He instructed the Chinese pilots to target the engines rather than the fuselage, reasoning that any missed shots could hit the gas tanks located in the wing roots. This approach proved successful, leading to the loss of 54 Japanese planes within three days. For Chennault, it validated his belief that air superiority required a diverse range of aircraft, not just bombers. Nighttime raids, however, posed a greater challenge. Chennault, along with other commanders, sought solutions. Chinese General C.C. Wong, a German-trained artillery officer overseeing the country's anti-aircraft defenses, ensured that dozens of large Sperry searchlights were positioned throughout Nanjing in a grid pattern. This setup had a dual purpose: it would dazzle the Japanese bomber crews and highlight their planes in silhouette for Chinese fighters above to target. The bravery of the most skilled Chinese pilots occasionally gained media attention, making them local celebrities amidst an otherwise grim war environment. However, this bright moment faded quickly when the Japanese command decided to provide escorts for their bombers. Consequently, the elite of China's air force, its finest pilots and aircraft, were lost within weeks that fall. All air raids were brutal, but the worst assaults occurred at the end of September. As a radio broadcaster reported on September 25th “Gallons of civilian blood flowed today as Nanking endured three ferocious air raids”. In total, 96 Japanese sorties were launched on that day. Witnesses observed around a dozen Chinese aircraft retreating north across the Yangtze, initially believing they were fleeing, but some returned to confront the enemy. When Chinese fighters managed to down a Japanese bomber, the streets erupted in cheers as civilians momentarily forgot their fear. The primary aim of the September 25 attack appeared to be spreading terror among the civilian population. Chiang Kai-Shek wrote in his diary that day  “The repeated Japanese air raids over the past several days have had no impact on our military installations. Instead, civilian property has sustained significant damage.” Around 20 bombs struck the Central Hospital, one of Nanjing's largest medical facilities, causing extensive destruction and prompting the evacuation of its staff. Two 1,000-pound bombs exploded nearby, leaving large craters. Had these bombs landed slightly closer, they could have resulted in mass casualties among the hospital's 100 patients, including a Japanese pilot who had been shot down earlier that month. The air raids at the end of September prompted protests from the Americans, British, and French governments to Japan. In response, Tokyo issued a statement on September 30, asserting that while they were not intentionally targeting non-combatants, it was “unavoidable” for achieving military objectives that military airfields and installations in and around Nanjing be bombed.   The battle for Jiashan was among the fiercest in the southern Yangtze delta campaign in November 1937. Although Jiashan was a moderately sized town straddling a crucial railway connecting Shanghai to Hangzhou, the capital of Zhejiang province. For the Japanese, seizing Jiashan was imperative for their westward advance; without it, their military progress would be severely hampered. Jiashan had endured three days of relentless bombing by the Japanese Air Force, driving most residents to flee into the surrounding countryside. Only about 100 remained, those who were too old or too sick to escape, abandoned by family or friends who lacked the means to assist them. The Japanese troops brutally bayoneted nearly all of these individuals and buried them in a mass grave just outside the town's northern gate. Jiashan was captured by the 10th Army, a division fresh from victories and eager to engage in combat, unlike the weary forces of the Shanghai Expeditionary Force further north. With less than a week of combat experience, the 10th Army's soldiers were hungry for a fight. The martial spirit of the 10th Army was exemplified by its commander, Yanagawa Heisuke. Born near Nagasaki in 1879, he was among a group of retired officers called back to active service as the war in China escalated unexpectedly. Having served in the Russo-Japanese War of 1904-1905 and taught at the Beijing Army College in 1918, Yanagawa had considerable experience in military affairs. However, his past exposure to China did not cultivate any empathy for the enemy. He was determined to push all the way to Nanjing, and once there, he intended to blanket the city in mustard gas and incendiaries until it capitulated. While Japanese commanders debated the value of capturing Nanjing, the Chinese were equally preoccupied with whether it was worth defending. Most military professionals viewed the situation as a lost cause from the start. After the fall of Shanghai, Chiang Kai-shek summoned one of his top commanders, Chen Cheng, to Nanjing for discussions. “How can Nanjing be held?” Chen Cheng shot back “Are you ordering me to hold Nanjing?” Chiang replied “I am not”. Chen Cheng stated frankly, “I believe Nanjing should not be held at all.” By mid-November, Bai Chongxi, one of China's most respected generals, advocated for declaring Nanjing an open city. He argued that defending it was not only unnecessary but also impossible. All available forces had been deployed to Shanghai and were now exhausted. Furthermore, no reinforcements would be forthcoming if they made a stand in Nanjing. Instead of stubbornly clinging to fixed positions, he preferred a more flexible defensive strategy. Zhang Qun, Chiang's secretary, supported Bai's stance, believing that while Nanjing should ultimately be abandoned, political considerations were paramount. If the Chinese simply withdrew and allowed the Japanese to occupy the city, it would undermine China's position in any future negotiations. The Japanese would not be able to present themselves as victors who had triumphed in battle. Similarly, Chiang's chief military advisor, General Alexander von Falkenhausen, was against attempting to hold Nanjing. He deemed it “useless from a military perspective, suggesting it would be madness.” He warned that if Chiang forced his army into a decisive battle with their backs to the Yangtze River, “a disaster would probably be unavoidable.” Chiang's head of the operations bureau Liu Fei argued Nanjing could not be abandoned without a fight as it would crush the NRA's morale. He believed that defending the city could be managed with as few as 12 regiments, although 18 would be feasible. Most at the meeting agreed and Chiang understood Nanjing's international recognition necessitated some form of defense, doomed or not. A second meeting was formed whereupon, Tang Shengzhi, a general staff officer whose loyalties were, lets be honest very flip floppy. During the warlord era, he routinely switched sides, especially against Chiang Kai-Shek. At the meeting Tang stated in regards to Nanjing's international prominence and being the final resting place of Dr Sun Yat-Sen “How can we face the spirit of the former president in heaven? We have no choice but to defend the capital to the death.” Chiang's commanders were all well aware of his intentions. The generalissimo was eager for a dramatic last stand in Nanjing to serve propaganda purposes, aiming to rally the nation and convey to the world that China was resolute in its fight against Japan. His commanders also recognized the rationale behind fighting for Nanjing; however, very few were inclined to embark on what seemed a likely suicide mission. The third meeting occurred the day after the second. Chiang opened by asking, as many anticipated, “Who is willing to shoulder the burden of defending Nanjing?” An awkward silence followed. Then Tang Shengzhi stepped forward. “Chairman, if no one else is willing, I will. I'm prepared to defend Nanjing and to hold it to the death.” Without hesitation, Chiang accepted his offer. “Good, the responsibility is yours.”A little refresher on Tang, he had played a role in Chiang Kai-shek's efforts to unify China by force in the 1920s, when the nation was a patchwork of fiefdoms. However, their relationship had soured on two occasions, forcing Tang into temporary exile, first to Japan and then to Hong Kong. The Japanese invasion of northeastern China in 1931 prompted a loose reconciliation, and since then, Tang had held several important positions, notably organizing war games simulating a Japanese assault on Nanjing. However Tang had often suffered from illness, and crucially, he had not led troops in the field against the Japanese since the onset of full-scale war that summer. Hailing from Hunan province, he was a typical provincial soldier and would likely face challenges commanding respect among elite divisions loyal solely to the central government in Nanjing. He was definitely not the first choice for such a significant task.  Amazingly, while tens of thousands of Chinese and Japanese were killing each other, while Japanese planes relentlessly bombarded Chinese cities including the capital, and while Japanese soldiers committed heinous atrocities against Chinese civilians, the two nations maintained diplomatic relations. China had a fully operational embassy in Tokyo, led by Xu Shiying, a 65-year-old diplomat. This surreal arrangement persisted because neither side was willing to officially declare war. In the fall of 1937, as Japanese armies were heavily engaged on two fronts within mainland China, Xu met with Japanese Foreign Minister Hirota Koki to propose a non-aggression treaty. The proposal was swiftly rejected in Nanjing. By November 1937, Xu was no longer at the forefront of events, and foreign observers shifted their focus from the capitals of the warring nations to Belgium. While large-scale battles raged along the lower Yangtze, representatives from 19 countries convened in Brussels to search for a way to end hostilities. Although China participated in the conference, Japan did not. Japan had received two invitations to join the talks, with its response to the second arriving in Brussels on November 12: a firm rejection. Japan asserted that it preferred direct bilateral negotiations with China, dismissing the Brussels conference held under the auspices of the Nine-Power Treaty, a pact signed in 1922 aimed at ensuring China's national sovereignty and territorial integrity. Japan argued that intervention by a collective body like the conference “would merely stir national sentiments in both countries and complicate efforts to reach a mutually satisfactory resolution.” The League of Nations had called for a Nine-Power conference a month earlier, which ultimately became a 19-power conference as other nations with interests in East Asia joined. From the outset, Japan opposed the assembly and was absent when the first plenary meeting commenced in Brussels on November 3. Japanese leaders feared that China might attempt to leverage the conference against Western powers, recalling how, in 1895, Japan had been denied its spoils following its first modern war with China due to the intervention of Russia, France, and Germany, who blocked Japan from claiming the strategic Liaodong Peninsula adjacent to Korea. China also exhibited a lukewarm attitude toward the conference. While Japan feared the potential outcomes, China was concerned about the lack of significant results. The proposal to transition discussions from the League of Nations, perceived as ineffective, to the even less authoritative Nine Powers, which lacked formal organization. Nonetheless, the Chinese chose to participate in Brussels, maintaining the pretense that something meaningful could be accomplished. Shortly after Japan's second rejection of the invitation, Wellington Koo made an impassioned plea in Brussels, stating, “Now that the door to conciliation and mediation has been slammed in your face by the latest reply of the Japanese Government, will you not decide to withhold supplies of war materials and credit to Japan and extend aid to China?” In reality, Koo understood that significant Western aid to China was highly unlikely, aside from token gestures. Previous international discussions had momentarily halted Japanese advances in the past; for instance, in 1932, Japanese troops had paused their movements in the Shanghai area just hours before the League of Nations General Assembly commenced. However, that was nearly six years earlier, and circumstances had changed dramatically since then. Rogue states had grown bolder, while democracies seemed increasingly timid. Thus, the Chinese agenda in Brussels was not primarily driven by hopes for substantial Western concessions. Instead, the delegates had been tasked by Nanjing to anticipate the post-conference landscape and to actively seek ways to encourage Europe and America to support Soviet military action against Japan.   China, long reliant on Germany as a diplomatic partner, increasingly felt betrayed, not just by Germany, but also by its fascist ally, Italy. Consequently, it began looking more favorably upon the Soviet Union, Japan's archrival in Northeast Asia, as its main source of international support. The Soviet Union exhibited a firmer stance than the Western democracies at the Brussels conference, joining China in advocating for collective security in Europe and Asia. On November 15th, a small group of officers from the 10th Army gathered for late-night discussions in an abandoned building north of Hangzhou Bay, where they would effectively decide the fate of China. Yanagawa Heisuke, the commander of the 10th Army, presided over the discussions. Fresh from the battlefield since the beginning of the month, he was eager to escalate the fight, a sentiment echoed among the others. It was an unusual meeting, where officers as low in rank as major were making decisions typically reserved for the highest echelons of political power. The agenda included a pivotal question: Should they adhere to Order No. 600 received from Tokyo a week prior, which instructed them to halt their advance along a line from Suzhou to Jiaxing? Or, should they disregard these explicit orders and push forward to seize Nanjing? While the Japanese Army had failed to completely annihilate the Chinese forces around Shanghai, there was a consensus that their adversary was now reeling from recent setbacks, presenting an opportune moment to strike decisively and secure a swift victory. The only remaining question was how aggressively to pursue this goal. Colonel Terada Masao, a senior staff officer within the 10th Army, spoke first. “The Chinese Army is currently retreating toward the capital. We should cross that line and pursue the enemy straight to Nanjing.” Major Iketani Hanjiro, a staff officer recently attached to the fast-moving 6th Division, then offered his input “From a tactical perspective, I completely agree with Terada that we should cross the line, but the decision to attack Nanjing should be considered not just tactically, but also politically. It's not that field commanders can't create a fait accompli to pressure our superiors in Tokyo. However, we must proceed with great caution”. A staff officer raised this question  “What if Tokyo orders us to pull back those smaller units?” Iketani responded “In that case, we will, of course, withdraw them to this side of the line”. Ultimately, Iketani's cautions were set aside, and Terada's aggressive approach prevailed. The majority agreed that the tactical circumstances presented a rare opportunity. Japanese troops in the Shanghai area were poised to advance west, not through small, individual skirmishes but with a substantial deployment of their forces. Officers estimated that if a decisive push was made immediately, Nanjing could fall into Japanese hands within 20 days. However Colonel Kawabe Torashiro, the newly appointed chief of the Army General Staff's Operations Section suddenly arrived at the theater. He was sent on a mission to assess whether the Central China Area Army should be granted greater operational freedom. It was well known in Tokyo that field officers were eager to capitalize on the momentum created by the collapse of Chinese defenses around Shanghai. Kawabe's task was to explore the possibility of allowing forces to cross the line from Suzhou to Jiaxing and move westward in pursuit of the retreating enemy. However, Kawabe was staunchly opposed to further military adventures in China. Kawabe was part of the dwindling faction of "China doves" within the Japanese military. As early as the summer of 1937, he had become alarmed by a letter from a civilian Japanese visitor to the Chinese mainland, warning that Japanese officers were attempting to engineer an “incident” with China to provoke open conflict. This would provide Japan with a pretext to expand its influence in northern China. Kawabe had attempted to alert his superiors, but his warnings fell on deaf ears. They had been lulled into a false sense of security by reports from China that dismissed all talk of war-mongering as baseless and alarmist. When he arrived to the front he stated “I am here to inspect conditions on the ground so that a final decision can be made on where to establish the operational restriction line”. Alongside him came General Akira Muto, recently appointed the commander of the Central China Area Army. He also happened to be one of the architects of the Marco Polo Bridge Incident. Muto responded promptly: “The line currently stretches from Suzhou to Jiaxing, but we should consider crossing it. This will help us achieve our overall objectives in the theater.” Muto continued, arguing that the 10th Army should be permitted to advance to Huzhou, south of Lake Tai, effectively cutting off communications between Nanjing and the strategic city of Hangzhou. He further claimed that the Shanghai Expeditionary Force should be allowed to capture the vital city of Jiangyin, suggesting, perhaps overly optimistically, that its loss could lead to the fall of Chiang Kai-shek. Ultimately, Muto insisted, Nanjing should also be seized, which he asserted would bring an end to the war. Kawabe listened patiently, a practice he would repeat in the following days as other field officers echoed similar sentiments, eagerly expressing their desire to advance all the way to Nanjing. Yanagawa and his 10th Army exemplified this aggressive mindset. Nevertheless, just as the hawks within the Japanese military and the nation's political leadership appeared to be prevailing in the struggle over China policy, they faced unexpected challenges from a different direction. Germany, a power with ambiguous sympathies in East Asia, was quietly engaged in negotiations aimed at bringing peace. Oskar Trautmann, Germany's ambassador to China, had maintained an objective and neutral stance when he met with Chiang Kai-shek in early November to relay Japan's conditions for initiating peace talks. These conditions included extensive concessions in northern China, such as the withdrawal of all Chinese troops to a line south of Beijing and the establishment of a pro-Japanese regime in Inner Mongolia, bordering the Soviet-controlled Mongolian People's Republic. Chiang dismissed these demands outright, but Trautmann and his superiors in Beijing continued their top-secret efforts. Germany's motivation for seeking an end to the Sino-Japanese War was not rooted in a genuine love for peace, but rather in their embarrassment over witnessing their old Asian ally, China, fighting against their new partner, Japan. Herman Göring, president of the Reichstag and a leading figure in the Nazi party, told a Chinese visitor, “China and Japan are both friends of Germany. The Sino-Japanese War has put Germany between Scylla and Charybdis. That's why Germany is ready to seize the chance to become a mediator.” Germany also feared that a prolonged conflict in China could jeopardize its commercial interests in East Asia and weaken Japan's capacity to confront the Soviet Union, potentially freeing Moscow to allocate more resources to a fight in Europe. In essence, continued hostilities could significantly harm Germany. Japanese field commanders were frustrated by Germany's mediation efforts.  When news of Trautmann's mission leaked, the German diplomat faced severe criticism in the Chinese media, which deemed any negotiation with the "Japanese devils" unacceptable. Additionally, there was the matter of China's ties with the Soviet Union; employing a German mediator raised the possibility of cooperation among China, Japan, and Germany, potentially expanding the anti-Soviet bloc, which would, in turn, pressure Moscow to increase its support for China. By mid-November, however, the complexities of this diplomatic game started unraveling and then Japan took action. At 7:00 am on November 19, Yanagawa issued instructions to his troops in the field. “The enemy's command system is in disarray, and a mood of defeat has descended over their entire army. They have lost the will to fight. The main Chinese forces were retreating west of the line stretching from Suzhou to Jiaxing, and this withdrawal was soon likely to spiral into a full-scale retreat. We must not miss the opportunity to pursue the enemy to Nanjing.” I would like to take this time to remind you all that this podcast is only made possible through the efforts of Kings and Generals over at Youtube. Please go subscribe to Kings and Generals over at Youtube and to continue helping us produce this content please check out www.patreon.com/kingsandgenerals. If you are still hungry after that, give my personal channel a look over at The Pacific War Channel at Youtube, it would mean a lot to me. Shanghai had fallen, and the Japanese forces pursued their fleeing enemy further west. However they had orders to halt, but would they? Officers from top down deliberating on the issue, with the vast majority pushing for a drive to Nanjing. They thought it represented the end objective of the conflict. They would all be very wrong. 

TẠP CHÍ VIỆT NAM
Việt Nam: Thuế "trung chuyển" của Mỹ gây khó khăn cho doanh nghiệp đầu tư nước ngoài

TẠP CHÍ VIỆT NAM

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 9:07


Thuế đối ứng 20% của Hoa Kỳ đối với hàng hóa Việt Nam xuất khẩu sang thị trường Mỹ đã bắt đầu có hiệu lực kể từ ngày 07/08/2025. Thật ra, theo bộ Công Thương, trong thời gian tới, Việt Nam và Hoa Kỳ sẽ tiếp tục đàm phán về thỏa thuận “thương mại đối ứng” và Hà Nội vẫn hy vọng sẽ được hưởng một mức thuế thấp hơn.  Trước mắt, một số các chuyên gia nhận định mức thuế 20% cho hàng hóa Việt Nam là cao hơn so với một số nước trong khu vực Đông Nam Á như Thái Lan, Cam Bốt, Indonesia, Malaysia, Philippines (19%), nhưng đây vẫn là mức thuế "tương đối phù hợp" trong bối cảnh Việt Nam là nước đứng đầu Đông Nam Á về xuất khẩu vào Hoa Kỳ và có mức thặng dư thương mại lớn thứ tư với Hoa Kỳ. Tuy vậy, theo chuyên gia kinh tế Lê Đăng Doanh, trả lời RFI Việt ngữ qua điện thoại từ Hà Nội, mức thuế 20% vẫn bất lợi cho các doanh nghiệp Việt Nam:  “Mức thuế 20% này là vẫn rất bất lợi so với một số nước khác được mức thuế 19% hay là 15%, cho nên nó ảnh hưởng đến năng lực cạnh tranh của các hàng hóa Việt Nam và kết quả là xuất khẩu của Việt Nam sang Hoa Kỳ đã chậm lại và giảm sút khoảng hơn 20%.Theo tôi, những mặt hàng bị tác động bao gồm may mặc, da giày và kể cả một số mặt hàng đồ gỗ. Nếu như tình hình tiếp tục như thế này, các nhà xuất khẩu Việt Nam sẽ phải tìm cách đa dạng hóa các thị trường và tìm các biện pháp để có thể tiếp tục duy trì sản xuất và xuất khẩu của mình và tìm cách né tránh thuế 20% này. Hiện nay Việt Nam đang cố gắng tìm cách mở rộng thị trường ở Trung Đông và tìm kiếm những thị trường ở Châu Phi, đồng thời muốn phát triển những thị trường khác tuy nhỏ nhưng hy vọng là sẽ vẫn có thể đón nhận được hàng hóa của Việt Nam một cách thuận lợi. Tình hình đó đối với sản xuất và xuất khẩu của Việt Nam, nhất là đối với những doanh nghiệp trung bình và nhỏ, đang gây khá nhiều khó khăn. Những doanh nghiệp đó chắc là sẽ phải tìm cách kết nối với các doanh nghiệp lớn hơn, để có thể tiếp tục tồn tại. Có nghĩa là họ có lẽ sẽ phải, nhiều hay ít,  thay đổi sản phẩm của họ và tìm kiếm những đối tác mới.” Riêng về thủy sản, một trong những mặt hàng chủ yếu xuất khẩu sang Hoa Kỳ, theo dự báo của Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu thủy sản Việt Nam (VASEP), do mức thuế đối ứng 20% của Hoa Kỳ, tổng kim ngạch xuất khẩu thủy sản của Việt Nam năm 2025 sẽ chỉ là khoảng 9 tỷ đôla, giảm gần 10% so với năm 2024. Nhưng vấn đề lớn hơn, có thể ảnh hưởng đến cả đầu tư nước ngoài vào Việt Nam, đó là mức thuế 40% mà chính quyền Trum áp dụng đối với những hàng hóa “trung chuyển”, chủ yếu là hàng có nguyên liệu, linh kiện từ Trung Quốc nhưng được sản xuất ở Việt Nam để được dán nhãn, nhằm né thuế quan của Mỹ. Chỉ có điều cho tới nay phía Mỹ vẫn chưa đưa ra một định nghĩa rõ ràng thế nào là hàng “trung chuyển”. Chuyên gia Lê Đăng Doanh giải thích: “Hiện nay, thị trường xuất khẩu lớn nhất của Việt Nam là Hoa Kỳ và thị trường nhập khẩu lớn nhất của Việt Nam là Trung Quốc. Mỹ xem xét những mặt hàng gọi là “trung chuyển” dựa trên tỷ lệ giá trị gia tăng của sản phẩm được sản xuất tại Việt Nam. Nếu như Việt Nam cố gắng gia tăng được tỷ lệ đó, để các hàng hóa đó không còn bị xem là hàng hóa trung chuyển, mà là hàng hóa sản xuất tại Việt Nam, thì có thể giảm được mức thuế 40% này. Còn mức thuế 40% này rất bất lợi đối với hàng hóa của Việt Nam bị gọi là trung chuyển. Rất nhiều sản phẩm của các nhà đầu tư nước ngoài đã đầu tư vào Việt Nam nhưng lại nhập khẩu các linh kiện từ các nhà sản xuất cũng của hãng ấy tại Trung Quốc, mà những đầu tư của họ vào Trung Quốc thì có quy mô rất lớn. Vì vậy, ví dụ như trong một điện thoại của hãng Samsung sản xuất tại Việt Nam, tỷ lệ phụ thuộc vào các linh kiện nhập khẩu từ cơ sở của Samsung ở Trung Quốc là không nhỏ. Cho nên vấn đề ở đây là phải hợp tác với các nhà đầu tư, với các nhà xuất khẩu, để nâng cao tỷ lệ sản xuất tại Việt Nam, nâng cao tỷ lệ giá trị gia tăng trong các sản phẩm xuất khẩu của Việt Nam, kể cả các sản phẩm gọi là “made in Việt Nam” nhưng tỷ lệ giá trị gia tăng thì còn tương đối thấp và rất có thể sẽ bị Mỹ xếp vào loại hàng trung chuyển và chịu mức thuế cao. Mức thuế này dĩ nhiên là một tín hiệu rất là quan trọng. Các nhà đầu tư nước ngoài, cũng như các nhà xuất khẩu của Việt Nam đang phải xem xét các phương án đa dạng hóa những nguồn linh kiện và sản phẩm, để có thể giảm bớt việc chịu thuế trung chuyển 40% này. Biện pháp quan trọng nhất là nâng cao chất lượng của các doanh nghiệp hợp tác với các nhà đầu tư nước ngoài, các nhà xuất khẩu nước ngoài. Chúng ta phải tiến tới một  trình độ công nghệ cao hơn, một trình độ chất lượng sản phẩm cao hơn và có những nguồn nhân lực chất lượng cao hơn, am hiểu về chuyển đổi số, về thị trường nước ngoài. Với nỗ lực đa dạng như vậy, tôi hy vọng là Việt Nam trong một thời gian nhất định sẽ cố gắng vươn lên để giảm bớt tỷ lệ những mặt hàng bị xếp là trung chuyển.” Trang mạng Luật Khoa tạp chí ngày 12/08 ghi nhận: “Sự mơ hồ của chính sách thuế quan mới từ Mỹ, khi chưa có định nghĩa rõ ràng về dạng hàng hóa “trung chuyển” cũng khiến các doanh nghiệp FDI ( đầu tư nước ngoài ) lo ngại và phải tìm những giải pháp phòng ngừa từ xa. Một số doanh nghiệp đã bắt đầu lựa chọn phương thức thu hẹp quy mô sản xuất. Một số khác lại dần di chuyển chuỗi cung ứng ra khỏi Việt Nam. Những điều này đã phơi bày những điểm yếu trong cấu trúc của nền kinh tế Việt Nam, cho thấy nền kinh tế Việt Nam đặc biệt dễ bị tổn thương trước những biến động của chính sách thương mại toàn cầu.” Tác giả bài viết giải thích: “Việt Nam là nền kinh tế phụ thuộc hơn 70% giá trị xuất khẩu vào các doanh nghiệp đầu tư nước ngoài (FDI). Chưa kể là ngành sản xuất trong nước phải lệ thuộc phần lớn nguồn nguyên liệu nhập khẩu, mà trong đó khoảng 80% đến từ Trung Quốc. Trong khi đó, tỷ lệ hàng thực sự đạt tiêu chí nội địa hóa, tức là do doanh nghiệp Việt Nam làm chủ hoàn toàn công nghệ và dây chuyền sản xuất, chỉ dừng lại ở mức 5 – 10% trong giá trị hàng hóa xuất khẩu. Do vậy, nếu hàng hóa trung chuyển được hiểu là những hàng hóa do doanh nghiệp Việt Nam hoàn toàn làm chủ quá trình sản xuất, thì hầu như hàng Việt Nam xuất đi các nước, không riêng gì Mỹ, chỉ là hàng trung chuyển. Tính không rõ ràng trong cách định nghĩa hàng hóa “transshipment” của Mỹ đang làm tê liệt quá trình ra quyết định của các nhà đầu tư nước ngoài tại Việt Nam. Hay nói khác đi, trong bối cảnh Việt Nam đang nỗ lực nâng cấp chuỗi giá trị và thu hút các dự án FDI chất lượng cao, sự mơ hồ trong chính sách thương mại của Mỹ có thể trở thành một rào cản không hề nhỏ.” Thế nhưng, thuế “trung chuyển” của chính quyền Trump hiện giờ có vẻ không ảnh gì đến đầu tư của Trung Quốc ở Việt Nam, theo ghi nhận của hãng tin Bloomberg. Trong khi Trung Quốc phải đối mặt với mức thuế khoảng 55%, Việt Nam, chịu mức thuế 20%, vẫn được xem là tương đối an toàn. Nhà phân tích Steven Tseng của Bloomberg Intelligence cho biết: "Việt Nam vẫn đang ở vị thế tương đối thuận lợi. Mặc dù mức thuế 20% không phải là mức thấp nhất, nhưng nó không nhất thiết làm giảm khả năng cạnh tranh do Việt Nam có lợi thế về chi phí, cơ sở công nghiệp đã được thiết lập và có vị trí địa lý gần Trung Quốc. Việc các nhà sản xuất Trung Quốc chuyển sang Việt Nam vẫn là điều hợp lý."  Hãng tin Bloomberg nhắc lại: Trung Quốc vẫn là đối tác thương mại lớn nhất của Việt Nam. Theo số liệu của chính phủ Việt Nam, đầu tư từ Trung Quốc và Hồng Kông trong nửa đầu năm nay đã tăng 23% so với cùng kỳ năm ngoái, lên 3,6 tỷ đô la. Trong quý II, sau khi tổng thống Trump công bố mức thuế quan đối với thế giới, con số này đã tăng 24% so với cùng kỳ năm ngoái. Tuy nhiên, các quan chức tại Hà Nội cũng thừa nhận rằng thuế quan có thể ảnh hưởng nặng nề đến xuất khẩu của Việt Nam sang Mỹ, và ngành công nghệ đặc biệt dễ bị tổn thương. Theo một đánh giá nội bộ của chính phủ ngày 11/0 7, lượng hàng xuất khẩu sang Mỹ có thể giảm tới một phần ba và xuất khẩu công nghệ có thể giảm khoảng 15 tỷ đôla. 

Tạp chí Việt Nam
Việt Nam: Thuế "trung chuyển" của Mỹ gây khó khăn cho doanh nghiệp đầu tư nước ngoài

Tạp chí Việt Nam

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 9:07


Thuế đối ứng 20% của Hoa Kỳ đối với hàng hóa Việt Nam xuất khẩu sang thị trường Mỹ đã bắt đầu có hiệu lực kể từ ngày 07/08/2025. Thật ra, theo bộ Công Thương, trong thời gian tới, Việt Nam và Hoa Kỳ sẽ tiếp tục đàm phán về thỏa thuận “thương mại đối ứng” và Hà Nội vẫn hy vọng sẽ được hưởng một mức thuế thấp hơn.  Trước mắt, một số các chuyên gia nhận định mức thuế 20% cho hàng hóa Việt Nam là cao hơn so với một số nước trong khu vực Đông Nam Á như Thái Lan, Cam Bốt, Indonesia, Malaysia, Philippines (19%), nhưng đây vẫn là mức thuế "tương đối phù hợp" trong bối cảnh Việt Nam là nước đứng đầu Đông Nam Á về xuất khẩu vào Hoa Kỳ và có mức thặng dư thương mại lớn thứ tư với Hoa Kỳ. Tuy vậy, theo chuyên gia kinh tế Lê Đăng Doanh, trả lời RFI Việt ngữ qua điện thoại từ Hà Nội, mức thuế 20% vẫn bất lợi cho các doanh nghiệp Việt Nam:  “Mức thuế 20% này là vẫn rất bất lợi so với một số nước khác được mức thuế 19% hay là 15%, cho nên nó ảnh hưởng đến năng lực cạnh tranh của các hàng hóa Việt Nam và kết quả là xuất khẩu của Việt Nam sang Hoa Kỳ đã chậm lại và giảm sút khoảng hơn 20%.Theo tôi, những mặt hàng bị tác động bao gồm may mặc, da giày và kể cả một số mặt hàng đồ gỗ. Nếu như tình hình tiếp tục như thế này, các nhà xuất khẩu Việt Nam sẽ phải tìm cách đa dạng hóa các thị trường và tìm các biện pháp để có thể tiếp tục duy trì sản xuất và xuất khẩu của mình và tìm cách né tránh thuế 20% này. Hiện nay Việt Nam đang cố gắng tìm cách mở rộng thị trường ở Trung Đông và tìm kiếm những thị trường ở Châu Phi, đồng thời muốn phát triển những thị trường khác tuy nhỏ nhưng hy vọng là sẽ vẫn có thể đón nhận được hàng hóa của Việt Nam một cách thuận lợi. Tình hình đó đối với sản xuất và xuất khẩu của Việt Nam, nhất là đối với những doanh nghiệp trung bình và nhỏ, đang gây khá nhiều khó khăn. Những doanh nghiệp đó chắc là sẽ phải tìm cách kết nối với các doanh nghiệp lớn hơn, để có thể tiếp tục tồn tại. Có nghĩa là họ có lẽ sẽ phải, nhiều hay ít,  thay đổi sản phẩm của họ và tìm kiếm những đối tác mới.” Riêng về thủy sản, một trong những mặt hàng chủ yếu xuất khẩu sang Hoa Kỳ, theo dự báo của Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu thủy sản Việt Nam (VASEP), do mức thuế đối ứng 20% của Hoa Kỳ, tổng kim ngạch xuất khẩu thủy sản của Việt Nam năm 2025 sẽ chỉ là khoảng 9 tỷ đôla, giảm gần 10% so với năm 2024. Nhưng vấn đề lớn hơn, có thể ảnh hưởng đến cả đầu tư nước ngoài vào Việt Nam, đó là mức thuế 40% mà chính quyền Trum áp dụng đối với những hàng hóa “trung chuyển”, chủ yếu là hàng có nguyên liệu, linh kiện từ Trung Quốc nhưng được sản xuất ở Việt Nam để được dán nhãn, nhằm né thuế quan của Mỹ. Chỉ có điều cho tới nay phía Mỹ vẫn chưa đưa ra một định nghĩa rõ ràng thế nào là hàng “trung chuyển”. Chuyên gia Lê Đăng Doanh giải thích: “Hiện nay, thị trường xuất khẩu lớn nhất của Việt Nam là Hoa Kỳ và thị trường nhập khẩu lớn nhất của Việt Nam là Trung Quốc. Mỹ xem xét những mặt hàng gọi là “trung chuyển” dựa trên tỷ lệ giá trị gia tăng của sản phẩm được sản xuất tại Việt Nam. Nếu như Việt Nam cố gắng gia tăng được tỷ lệ đó, để các hàng hóa đó không còn bị xem là hàng hóa trung chuyển, mà là hàng hóa sản xuất tại Việt Nam, thì có thể giảm được mức thuế 40% này. Còn mức thuế 40% này rất bất lợi đối với hàng hóa của Việt Nam bị gọi là trung chuyển. Rất nhiều sản phẩm của các nhà đầu tư nước ngoài đã đầu tư vào Việt Nam nhưng lại nhập khẩu các linh kiện từ các nhà sản xuất cũng của hãng ấy tại Trung Quốc, mà những đầu tư của họ vào Trung Quốc thì có quy mô rất lớn. Vì vậy, ví dụ như trong một điện thoại của hãng Samsung sản xuất tại Việt Nam, tỷ lệ phụ thuộc vào các linh kiện nhập khẩu từ cơ sở của Samsung ở Trung Quốc là không nhỏ. Cho nên vấn đề ở đây là phải hợp tác với các nhà đầu tư, với các nhà xuất khẩu, để nâng cao tỷ lệ sản xuất tại Việt Nam, nâng cao tỷ lệ giá trị gia tăng trong các sản phẩm xuất khẩu của Việt Nam, kể cả các sản phẩm gọi là “made in Việt Nam” nhưng tỷ lệ giá trị gia tăng thì còn tương đối thấp và rất có thể sẽ bị Mỹ xếp vào loại hàng trung chuyển và chịu mức thuế cao. Mức thuế này dĩ nhiên là một tín hiệu rất là quan trọng. Các nhà đầu tư nước ngoài, cũng như các nhà xuất khẩu của Việt Nam đang phải xem xét các phương án đa dạng hóa những nguồn linh kiện và sản phẩm, để có thể giảm bớt việc chịu thuế trung chuyển 40% này. Biện pháp quan trọng nhất là nâng cao chất lượng của các doanh nghiệp hợp tác với các nhà đầu tư nước ngoài, các nhà xuất khẩu nước ngoài. Chúng ta phải tiến tới một  trình độ công nghệ cao hơn, một trình độ chất lượng sản phẩm cao hơn và có những nguồn nhân lực chất lượng cao hơn, am hiểu về chuyển đổi số, về thị trường nước ngoài. Với nỗ lực đa dạng như vậy, tôi hy vọng là Việt Nam trong một thời gian nhất định sẽ cố gắng vươn lên để giảm bớt tỷ lệ những mặt hàng bị xếp là trung chuyển.” Trang mạng Luật Khoa tạp chí ngày 12/08 ghi nhận: “Sự mơ hồ của chính sách thuế quan mới từ Mỹ, khi chưa có định nghĩa rõ ràng về dạng hàng hóa “trung chuyển” cũng khiến các doanh nghiệp FDI ( đầu tư nước ngoài ) lo ngại và phải tìm những giải pháp phòng ngừa từ xa. Một số doanh nghiệp đã bắt đầu lựa chọn phương thức thu hẹp quy mô sản xuất. Một số khác lại dần di chuyển chuỗi cung ứng ra khỏi Việt Nam. Những điều này đã phơi bày những điểm yếu trong cấu trúc của nền kinh tế Việt Nam, cho thấy nền kinh tế Việt Nam đặc biệt dễ bị tổn thương trước những biến động của chính sách thương mại toàn cầu.” Tác giả bài viết giải thích: “Việt Nam là nền kinh tế phụ thuộc hơn 70% giá trị xuất khẩu vào các doanh nghiệp đầu tư nước ngoài (FDI). Chưa kể là ngành sản xuất trong nước phải lệ thuộc phần lớn nguồn nguyên liệu nhập khẩu, mà trong đó khoảng 80% đến từ Trung Quốc. Trong khi đó, tỷ lệ hàng thực sự đạt tiêu chí nội địa hóa, tức là do doanh nghiệp Việt Nam làm chủ hoàn toàn công nghệ và dây chuyền sản xuất, chỉ dừng lại ở mức 5 – 10% trong giá trị hàng hóa xuất khẩu. Do vậy, nếu hàng hóa trung chuyển được hiểu là những hàng hóa do doanh nghiệp Việt Nam hoàn toàn làm chủ quá trình sản xuất, thì hầu như hàng Việt Nam xuất đi các nước, không riêng gì Mỹ, chỉ là hàng trung chuyển. Tính không rõ ràng trong cách định nghĩa hàng hóa “transshipment” của Mỹ đang làm tê liệt quá trình ra quyết định của các nhà đầu tư nước ngoài tại Việt Nam. Hay nói khác đi, trong bối cảnh Việt Nam đang nỗ lực nâng cấp chuỗi giá trị và thu hút các dự án FDI chất lượng cao, sự mơ hồ trong chính sách thương mại của Mỹ có thể trở thành một rào cản không hề nhỏ.” Thế nhưng, thuế “trung chuyển” của chính quyền Trump hiện giờ có vẻ không ảnh gì đến đầu tư của Trung Quốc ở Việt Nam, theo ghi nhận của hãng tin Bloomberg. Trong khi Trung Quốc phải đối mặt với mức thuế khoảng 55%, Việt Nam, chịu mức thuế 20%, vẫn được xem là tương đối an toàn. Nhà phân tích Steven Tseng của Bloomberg Intelligence cho biết: "Việt Nam vẫn đang ở vị thế tương đối thuận lợi. Mặc dù mức thuế 20% không phải là mức thấp nhất, nhưng nó không nhất thiết làm giảm khả năng cạnh tranh do Việt Nam có lợi thế về chi phí, cơ sở công nghiệp đã được thiết lập và có vị trí địa lý gần Trung Quốc. Việc các nhà sản xuất Trung Quốc chuyển sang Việt Nam vẫn là điều hợp lý."  Hãng tin Bloomberg nhắc lại: Trung Quốc vẫn là đối tác thương mại lớn nhất của Việt Nam. Theo số liệu của chính phủ Việt Nam, đầu tư từ Trung Quốc và Hồng Kông trong nửa đầu năm nay đã tăng 23% so với cùng kỳ năm ngoái, lên 3,6 tỷ đô la. Trong quý II, sau khi tổng thống Trump công bố mức thuế quan đối với thế giới, con số này đã tăng 24% so với cùng kỳ năm ngoái. Tuy nhiên, các quan chức tại Hà Nội cũng thừa nhận rằng thuế quan có thể ảnh hưởng nặng nề đến xuất khẩu của Việt Nam sang Mỹ, và ngành công nghệ đặc biệt dễ bị tổn thương. Theo một đánh giá nội bộ của chính phủ ngày 11/0 7, lượng hàng xuất khẩu sang Mỹ có thể giảm tới một phần ba và xuất khẩu công nghệ có thể giảm khoảng 15 tỷ đôla. 

VOV - Kinh tế Tài chính
Dòng chảy kinh tế - Khẳng định vị thế: Xuất khẩu dệt may đạt hơn 26 tỷ USD trong 7 tháng

VOV - Kinh tế Tài chính

Play Episode Listen Later Aug 15, 2025 14:35


- Tinh hoa hội tụ - Thương hiệu Việt: Vươn cao, bay xa- Khẳng định vị thế: Xuất khẩu dệt may đạt hơn 26 tỷ USD trong 7 tháng- Có AI rồi, ngành bạn chọn đã rõ - bạn còn cần gì để nổi bật?

VOV - Chương trình thời sự
Thời sự 6h 13/8/2025: Nối lại các cuộc đàm phán ngừng bắn tại Gaza

VOV - Chương trình thời sự

Play Episode Listen Later Aug 13, 2025 27:20


- Thủ tướng Phạm Minh Chính yêu cầu phấn đấu khánh thành Cảng hàng không quốc tế Long Thành vào ngày 19/12 năm nay, sớm hơn 1 năm so với kế hoạch.- Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn ban hành Nghị quyết về Chương trình giám sát của Ủy ban Thường vụ Quốc hội năm 2026.- Năm học 2025-2026, các cơ sở giáo dục phổ thông trong toàn quốc tiếp tục sử dụng sách giáo khoa đã chọn để dạy học.- Thái Sơn Bắc bảo vệ thành công chức vô địch Futsal Cúp Quốc gia 2025- Nối lại các cuộc đàm phán ngừng bắn tại Gaza- Tổ chức Các nước Xuất khẩu Dầu mỏ (OPEC) nâng dự báo nhu cầu dầu mỏ toàn cầu năm 2026 nhờ các tín hiệu kinh tế tích cực.

VOV - Việt Nam và Thế giới
Tin trong nước - Việt Nam sẽ có trung tâm xuất sắc nghiên cứu công nghệ lõi

VOV - Việt Nam và Thế giới

Play Episode Listen Later Aug 13, 2025 1:57


VOV1 - Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam (VNPT) và Tập đoàn Qualcomm Incorporated (Qualcomm) vừa chính thức ký kết Thỏa thuận Hợp tác chiến lược, hướng tới thành lập Trung tâm Xuất sắc VNPT – Qualcomm (VNPT – Qualcomm Excellence Center – VQEC).

TẠP CHÍ VIỆT NAM
EU-Việt Nam vượt bão thuế quan Mỹ qua Hiệp định Thương mại Tự do EVFTA ?

TẠP CHÍ VIỆT NAM

Play Episode Listen Later Aug 11, 2025 9:48


Ngày 01/08/2025, cùng ngày Mỹ công bố mức thuế đối ứng đối với 69 quốc gia và vùng lãnh thổ, Việt Nam và Liên Hiệp Châu Âu kỷ niệm tròn 5 năm Hiệp định Tự do Thương mại - EVFTA - có hiệu lực. Hoa Kỳ luôn là thị trường lớn nhất cho cả hai bên, nhưng những mức thuế quan do tổng thống Donald Trump áp đặt buộc các đối tác, trong đó có Việt Nam và Liên Hiệp Châu Âu, phải đa dạng hóa thị trường, giảm bớt phụ thuộc xuất khẩu sang Mỹ. Mức thuế đối ứng áp dụng cho Việt Nam, từ 46% xuống còn 20%, đã có hiệu lực từ ngày 07/08. Theo tính toán của nhóm nghiên cứu Ban Tài Khoản Quốc Gia, được ông Lê Trung Hiếu, phó cục trưởng Cục Thống Kê (Bộ Tài Chính) trích dẫn (1), mức thuế 20% này sẽ tác động làm giảm 11-12 tỷ đô la trị giá hàng xuất khẩu vào Mỹ (tương đương khoảng 9-10% kim ngạch xuất khẩu hàng hóa). Mỹ vẫn là thị trường xuất khẩu lớn nhất của Việt Nam. Điều này được tái khẳng định qua số liệu thống kê hải quan Mỹ trong 5 tháng đầu năm 2025 : Trao đổi thương mại song phương đạt 77,4 tỷ đô la, tăng 36,5% so với cùng kỳ năm 2024. Đối với Liên Hiệp Châu Âu, Việt Nam là đối tác thương mại hàng đầu ở ASEAN và là đối tác đứng thứ 16 trên toàn cầu, với tổng kim ngạch thương mại song phương tích lũy gần 300 tỷ đô la trong 5 năm hiệp định EVFTA có hiệu lực (2). Cùng chịu sức ép về thuế quan của Mỹ, Liên Hiệp Châu Âu và Việt Nam có thể tận dụng Hiệp định Thương mại Tự do - EVFTA như thế nào ? Ông Jean-Jacques Bouflet, phó chủ tịch Phòng Thương mại châu Âu tại Việt Nam - EuroCham, trả lời phỏng vấn RFI Tiếng Việt ngày 08/08/2025. RFI : Bộ Công Thương Việt Nam đã công bố mức thuế 20% mà Hoa Kỳ áp dụng đối với hàng hóa Việt Nam. Xin ông cho biết phản ứng của EuroCham và các thành viên ? Liệu đây có phải là một bất lợi cho Việt Nam, trong bối cảnh cạnh tranh với các nước láng giềng ASEAN (chịu mức thuế 19%) đang rất căng thẳng ? Jean-Jacques Bouflet : Đúng là có phần nhẹ nhõm vì mức thuế đó xa với mức 46% được công bố ban đầu. Nhưng rõ ràng đây là một bất lợi. Tuy nhiên, điều quan trọng nhất, đó là mức độ cạnh tranh tương đối với các nước láng giềng trong khu vực. Chênh lệch 20%, 19%, không thực sự đáng kể, và tôi nghĩ Việt Nam có nhiều biên độ cạnh tranh và năng suất cho phép vượt qua bất lợi này. Dù sao thì đó vẫn là một bất lợi, nhưng tôi không nghĩ là sẽ gây thiệt hại nghiêm trọng cho xuất khẩu, trong khi mức thuế 46% có lẽ sẽ gây bất lợi lớn cho hoạt động sản xuất. Tôi nghĩ là Việt Nam sẽ có thể đối phó được. Đọc thêmViệt Nam sẵn sàng nhập thêm nông sản Mỹ để đối phó với chính sách thuế quan mới của TT Trump RFI : Tháng 04, khi tổng thống Mỹ thông báo mức thuế đối ứng 46% đối với Việt Nam, EuroCham tiến hành một cuộc thăm dò, theo đó 25% các công ty châu Âu hoạt động tại Việt Nam cảm thấy hoạt động kinh doanh của họ bị đe dọa và 20% dự đoán doanh thu sẽ giảm. Mức thuế hiện tại là 20% sẽ tác động đến các doanh nghiệp này như thế nào ? Jean-Jacques Bouflet : Đúng vậy. Mức thuế 46% sẽ rất khó khăn. 20% thì khả thi. Tuy nhiên, tôi muốn lưu ý là có hai mức thuế khác nhau. Mức thuế 20% được áp dụng cho các sản phẩm có nguồn gốc Việt Nam. Ngoài ra còn có mức thuế 40% nổi tiếng, mà Mỹ gọi là “trung chuyển” (transshipment). Theo thuật ngữ hải quan Hoa Kỳ, “trung chuyển” không chỉ đơn giản là dỡ hàng từ một phương tiện vận chuyển hay từ một hình thức vận chuyển này sang một phương tiện hoặc hình thức vận chuyển khác, mà chủ yếu là sự thay đổi nguồn gốc ở nước cuối cùng. Nói cách khác, nếu quyết định đánh thuế hàng “trung chuyển” được sử dụng để áp đặt một hàm lượng nội địa tối thiểu đáng kể, thì có nghĩa là để ngăn chặn nhập khẩu nguyên liệu từ các nước thứ ba, ý tôi muốn nói ở đây là Trung Quốc chẳng hạn. Đọc thêmBị Mỹ đánh thuế 46% : Việt Nam trả giá vì làm “sân sau” cho Trung Quốc ? Việc này có lẽ sẽ là một vấn đề lớn đối với phần lớn lĩnh vực sản xuất của Việt Nam. Tôi lấy ví dụ về ngành dệt may ở Việt Nam, một phần rất lớn vải vóc là được nhập khẩu từ Trung Quốc. Vì vậy, mức thuế 40% đánh vào hàng “trung chuyển” này sẽ mang tính quyết định cho khả năng tiếp tục phát triển của ngành công nghiệp ở Việt Nam, bởi vì hiện tại, Việt Nam không thể bảo đảm sản xuất được 100% hoặc 80% sản lượng nội địa, có thể là trừ sản xuất nông nghiệp. RFI : Hiệp định Thương mại Tự do EU-Việt Nam có Quy định Xuất xứ. Các doanh nghiệp châu Âu cũng gặp vấn đề tương tự. Tuy nhiên quy định về xuất xứ của Mỹ sẽ tác động như thế nào đến hoạt động của các doanh nghiệp châu Âu ở Việt Nam ? Jean-Jacques Bouflet : Trong khuôn khổ EVFTA, chúng tôi có các tiêu chuẩn quy tắc xuất xứ quy ước, xuất phát từ Tổ Chức Thương Mại Thế Giới - OMC/WTO và đã được đàm phán trong khuôn khổ này. Đúng là việc ngành công nghiệp Việt Nam không hoàn toàn tự chủ, và kết hợp một số lượng nguyên vật liệu đầu vào nhất định từ các nước thứ ba, đặc biệt là từ Trung Quốc, tạo ra một khó khăn, nhưng không phải là không thể vượt qua được. Vấn đề ở chỗ là với định nghĩa mới về “trung chuyển” - chúng ta hãy thử thử hình dung là sắp tới Mỹ yêu cầu 40% giá trị gia tăng (nguyên vật liệu đầu vào của hàng hóa) phải thuộc về nội địa, thì Việt Nam sẽ rất khó xuất khẩu hàng dệt may hoặc giày dép. Điều này hơi khác một chút trong khuôn khổ trao đổi với Liên Hiệp Châu Âu, bởi vì chúng tôi có các quy tắc của OMC. Đó là những quy tắc được đàm phán trong khuôn khổ của hiệp định song phương và đã được ghi nhận, đàm phán, do đó có thể dự đoán được, trong khi ở đây (với Mỹ), không ai biết điều gì sẽ xảy ra. Hơn nữa, chúng ta thấy là chưa bên nào thông tin về chủ đề này. Có tin đồn rằng đàn anh Trung Quốc không mấy hài lòng và đó là một trong những lý do tại sao thỏa thuận vẫn chưa được công bố đầy đủ chi tiết, đặc biệt là về khía cạnh hàng “trung chuyển” - điều sẽ rất quan trọng đối với quá trình chuyển đổi sản xuất tại Việt Nam. Đọc thêmQuan hệ Việt-Trung trong cơn bão thuế quan Mỹ RFI : Trong khi các hành động của Hoa Kỳ đang hướng tới chiến lược thương mại đơn phương hơn, các hiệp định thương mại tự do chiếm ưu thế như thế nào, ví dụ hiệp định EVFTA giữa Liên Hiệp Châu Âu-Việt Nam ? Jean-Jacques Bouflet : Câu trả lời đã nằm trong câu hỏi. Như tôi đã đề cập, các hiệp định thương mại tự do thiết lập một khuôn khổ tin cậy, hợp lý và trên hết là có thể dự đoán được, cho phép đầu tư. Đừng quên rằng để phát triển sản xuất, cần đầu tư trong 2 hoặc 3 năm. Điều này không thể xảy ra trong một sớm một chiều, và ông Trump sẽ phải chấp nhận điều này. Chiến lược được gọi là “đơn phương” của Mỹ, trước tiên là không thể đoán trước được, đó là điều rất tệ cho đầu tư, cho việc xây dựng hoặc di dời chuỗi giá trị. Tôi nghĩ rằng các khuôn khổ ổn định và có thể dự đoán được, chẳng hạn như các hiệp định thương mại tự do, sẽ mang lại sự bền vững và đảm bảo tính lâu dài. RFI : Làm thế nào các công ty và nhà đầu tư châu Âu, hợp tác với các đối tác Việt Nam, có thể khai thác EVFTA sau 5 năm có hiệu lực để bù đắp những khó khăn do thuế quan của Mỹ gây ra ? Jean-Jacques Bouflet : Đầu tiên là phải có các điều kiện cạnh tranh công bằng. Tôi xin nhắc lại rằng Liên Hiệp Châu Âu đã chấp nhận sự bất đối xứng trong việc thực hiện EVFTA, vì Việt Nam là một quốc gia đang phát triển. Việt Nam có 10 năm để đạt được thương mại tự do hoàn toàn. Họ vẫn còn 5 năm nữa. Và có một số hàng hóa vẫn còn thuế quan đáng kể, mặc dù chúng đã bắt đầu giảm đáng kể. Nhưng vẫn còn những loại thuế, ví dụ như đối với ô tô. Tất nhiên, ô tô do Liên Hiệp Châu Âu xuất khẩu sẽ có thuế quan bằng 0 sau 9 hoặc 10 năm. Thử tưởng tượng rằng ô tô của Mỹ sẽ có thuế quan bằng 0 vào tháng 10 hoặc ngày 01/01/2026. Nếu như vậy, các điều kiện cạnh tranh sẽ không hoàn toàn công bằng, cho nên sẽ phải xem Liên Âu phản ứng như thế nào. Tôi xin nhắc lại rằng trong số các quy tắc của OMC, có một quy tắc được gọi là điều khoản tối huệ quốc và Hoa Kỳ đã nhận được những lợi thế về thuế quan ưu đãi và phân biệt đối xử. Nếu chúng không được ghi trong khổ một hiệp định thương mại tự do, thì về lý thuyết, những nước dành ưu đãi thuế quan đơn phương này cho Mỹ cũng phải mở rộng những ưu đãi đó cho tất cả các thành viên của Tổ Chức Thương Mại Thế Giới. Cho nên, chúng ta cùng chờ xem. Ủy viên châu Âu Sefcovic sẽ đến Việt Nam và chúng tôi sẽ hỏi ông ấy về cách ông ấy dự định khôi phục các điều kiện cạnh tranh công bằng, đặc biệt liên quan đến các đối thủ cạnh tranh có lợi thế về thuế quan ưu đãi nằm ngoài khuôn khổ pháp lý của các hiệp định thương mại tự do của OMC. RFI : Việt Nam thấy không còn lựa chọn nào khác ngoài việc mở rộng các thị trường và tận dụng tốt hơn các hiệp định thương mại tự do. Liên Âu có thể giúp Việt Nam cải thiện năng lực cạnh tranh như thế nào ? Jean-Jacques Bouflet : Dĩ nhiên là bằng việc áp dụng hiệp định thương mại tự do. Như tôi đã nói, hiệp định thương mại tự do là một khuôn khổ ổn định và có thể dự đoán được, có thể tạo điều kiện thuận lợi cho đầu tư. Dĩ nhiên thuế quan đóng một vai trò then chốt, nhưng vấn đề cốt lõi vẫn là năng lực cạnh tranh quốc tế. Và để làm được điều đó, Việt Nam cần cải thiện chất lượng sản xuất, thu hút đầu tư và tiếp thu bí quyết để có thể hy vọng tìm kiếm thị trường mới. Đọc thêmEuroCham : Tinh giản hành chính nhưng cần nhanh, hiệu quả để Việt Nam tăng hấp lực Dĩ nhiên là với tình hình Mỹ hiện nay, có một sự bất ổn và khó lường nhất định, cho nên Việt Nam vừa phải có chiến lược đa dạng hóa, vừa phải tăng cường trao đổi thương mại với các quốc gia có một khuôn khổ trao đổi thương mại ổn định và có thể dự đoán được, tức là những nước có hiệp định thương mại tự do. Về năng lực cạnh tranh, như tôi đã nói, đó là đầu tư. Ở điểm này, Việt Nam vẫn còn một số việc phải làm để điều chỉnh chính sách của mình. Họ đã bắt đầu thực hiện cải cách, hiện giờ chủ yếu là ở cấp độ hành chính. Nhưng họ phải tiếp tục mở cửa cho thương mại quốc tế, cho nước ngoài. Cách tốt nhất để cải thiện năng lực cạnh tranh của mình là tự mình đối mặt với cạnh tranh quốc tế. Và đó là điều Việt Nam cần hiểu. Việt Nam cũng phải tự do hóa chính sách nhập khẩu, chính sách đầu tư để trở thành một nhân tố chủ chốt trong chuỗi giá trị toàn cầu của thương mại thế giới. RFI Tiếng Việt xin chân thành cảm ơn ông Jean-Jacques Bouflet, phó chủ tịch EuroCham tại Việt Nam, phụ trách vận động chính sách. (1) Tri Thức - Znews, ngày 06/08/2025. (2) EuroCham, Thông cáo báo chí "EVFTA tròn 5 tuổi".

The PainExam podcast
Intra-articular Ketorolac vs Steroids: Journal Club

The PainExam podcast

Play Episode Listen Later Aug 6, 2025 14:52


Podcast Summary This episode of the Pain Exam Podcast, hosted by Dr. David Rosenblum, discusses an interesting article about Ketorolac injections for musculoskeletal conditions. The podcast covers: Ketorolac is an NSAID that provides analgesic and anti-inflammatory effects through inhibition of prostaglandin synthesis Multiple studies comparing Ketorolac injections to corticosteroids and hyaluronic acid for various conditions Research shows Ketorolac injections are equally effective as corticosteroids for subacromial conditions, adhesive capsulitis, carpal-metacarpal joint issues, and hip/knee osteoarthritis Ketorolac may be a safer alternative to steroids for certain patients, though it has its own contraindications for those with renal, gastrointestinal, or cardiovascular disease Dr. Rosenblum considers the potential of using Ketorolac injections directly at pain sites rather than intramuscularly Upcoming Courses and Conferences Ultrasound courses in New York and Costa Rica (check unwrappedpain.org) Private ultrasound sessions available Dr. Rosenblum will be speaking at Pain Week about ultrasound in pain practice and PRP Presenting at a primary care conference in London Teaching ultrasound at ISPN LAPSES conference in Chile (Dr. Rosenblum won't attend this year) Ketorolac Injections: An Effective Alternative for Musculoskeletal Pain Management Musculoskeletal conditions such as bursitis, adhesive capsulitis, and osteoarthritis affect millions and often require injectable therapies to reduce pain and inflammation. Traditionally, corticosteroid injections have been the mainstay treatment. However, concerns over side effects like tendon rupture, cartilage damage, and systemic hyperglycemia have prompted exploration of alternatives. A recent narrative review by Kiel et al. (2024) highlights ketorolac—a parenteral nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID)—as a promising substitute for corticosteroids in musculoskeletal injections. Warning: OFF Label use of Ketorolac discussed. Please consult your physician. See full article  for details. Subacromial Ketorolac Injections for Shoulder Pain Subacromial bursitis and impingement syndrome are common causes of shoulder pain and disability. Several randomized controlled trials have shown that subacromial ketorolac injections provide pain relief and functional improvement comparable to corticosteroids: Goyal et al. demonstrated significant reductions in pain scores after subacromial injection of 60 mg ketorolac versus 40 mg methylprednisolone, with no difference in outcomes between groups. Taheri et al. found similar short-term pain relief at 1 and 3 months with either ketorolac or corticosteroid subacromial injections. Kim et al. reported equivalent clinical improvement in rotator cuff syndrome patients receiving ketorolac or triamcinolone injections. Min et al. noted ketorolac led to better forward flexion and patient satisfaction at 4 weeks compared to corticosteroids. These studies support ketorolac as an effective agent for subacromial injection, offering an alternative for patients where corticosteroid use is limited. Intra-articular Ketorolac Injections for Adhesive Capsulitis and Osteoarthritis Adhesive capsulitis (frozen shoulder) and osteoarthritis of the hip, knee, and carpometacarpal joint are often treated with intra-articular corticosteroids. Ketorolac injections have shown comparable efficacy in these conditions: Akhtar et al. found intra-articular ketorolac significantly reduced shoulder pain at 4 weeks in adhesive capsulitis compared to hyaluronic acid. Ahn et al. reported similar pain relief between intra-articular ketorolac and corticosteroid injections in adhesive capsulitis, with ketorolac providing superior shoulder mobility at 3 and 6 months. Koh et al. showed that adding ketorolac to hyaluronic acid injections in carpometacarpal osteoarthritis resulted in faster onset of pain relief compared to hyaluronic acid alone. Park et al. observed equivalent functional improvements with intra-articular ketorolac or corticosteroids in hip osteoarthritis. Jurgensmeier et al. demonstrated similar symptom improvement at 1 and 3 months post-injection for ketorolac and triamcinolone in hip and knee osteoarthritis. Xu et al. and Bellamy et al. confirmed ketorolac's comparable pain relief and functional benefits to corticosteroids for knee osteoarthritis, with ketorolac being more cost-effective. Lee et al. noted quicker pain reduction with intra-articular ketorolac combined with hyaluronic acid versus hyaluronic acid alone in knee osteoarthritis. aSafety and Pharmacologic Considerations Ketorolac's anti-inflammatory action stems from cyclooxygenase inhibition, reducing prostaglandin synthesis. Its half-life is approximately 5.2–5.6 hours, and it is metabolized in the liver. Unlike corticosteroids, ketorolac avoids systemic hyperglycemia and cartilage damage risks. Animal and in vitro studies suggest ketorolac may protect cartilage by inhibiting inflammatory cytokines. While gastrointestinal, renal, and cardiovascular risks associated with NSAIDs remain considerations, localized intra-articular and subacromial ketorolac injections may limit systemic exposure and adverse effects. Mild, transient post-injection pain has been reported but resolves without intervention. Conclusion Ketorolac injections, administered intra-articularly or subacromially, are a safe, effective, and economical alternative to corticosteroids for managing common musculoskeletal conditions. Their comparable efficacy in reducing pain and improving function, combined with a more favorable side effect profile, makes ketorolac an appealing option for clinicians and patients alike. Further research is warranted to fully elucidate long-term safety and optimal dosing strategies. FAQS Ketorolac Injections for Musculoskeletal Conditions: Frequently Asked Questions Musculoskeletal pain from conditions like bursitis, adhesive capsulitis, and osteoarthritis often requires injectable treatments. Ketorolac, a nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), is emerging as a promising alternative to corticosteroids. Below are common questions and answers based on a recent narrative review by Kiel et al. (2024). 1. What is ketorolac and how does it work? Ketorolac is a parenteral NSAID that reduces pain and inflammation by inhibiting cyclooxygenase enzymes, which decreases prostaglandin synthesis. It can be administered orally, intramuscularly, intravenously, or by injection directly into joints or around bursae. 2. How effective is ketorolac for musculoskeletal conditions? Studies show ketorolac injections provide significant pain relief and functional improvement comparable to corticosteroids in conditions like: Subacromial bursitis and shoulder impingement (subacromial injections) Adhesive capsulitis (frozen shoulder) (intra-articular injections) Osteoarthritis of the hip, knee, and thumb carpometacarpal joint (intra-articular injections) 3. What evidence supports subacromial ketorolac injections? Randomized controlled trials found: Goyal et al. and Taheri et al. reported similar pain reduction and functional outcomes between ketorolac and corticosteroids for subacromial injections. Kim et al. and Min et al. observed comparable or better patient satisfaction and shoulder mobility with ketorolac versus corticosteroids. 4. How does intra-articular ketorolac compare to corticosteroids for adhesive capsulitis? Akhtar et al. showed ketorolac reduced shoulder pain more than hyaluronic acid. Ahn et al. found ketorolac and corticosteroids equally effective for pain relief, with ketorolac providing better shoulder mobility at 3 and 6 months. 5. What about ketorolac for osteoarthritis? Ketorolac combined with hyaluronic acid provided faster pain relief than hyaluronic acid alone in thumb carpometacarpal joint osteoarthritis (Koh et al.). Intra-articular ketorolac had similar efficacy to corticosteroids in hip (Park et al., Jurgensmeier et al.) and knee osteoarthritis (Bellamy et al., Xu et al.). Ketorolac injections were more cost-effective compared to corticosteroids (Bellamy et al.). 6. Are ketorolac injections safe? Ketorolac's side effects are similar to other NSAIDs, mainly involving gastrointestinal, renal, and cardiovascular risks. However, localized intra-articular and subacromial injections may reduce systemic exposure. Animal studies suggest ketorolac does not harm cartilage and may protect against inflammatory damage. Mild, transient local pain post-injection is possible but usually resolves without treatment. 7. What are the limitations of ketorolac use? Ketorolac is not suitable for patients with: Renal impairment Gastrointestinal ulcers or bleeding risk Cardiovascular disease or hypertension NSAID hypersensitivity, especially in asthma or chronic urticaria patients Clinicians should assess individual risks before choosing ketorolac injections. 8. How does ketorolac's pharmacokinetics affect its use? Ketorolac has a plasma half-life of about 5.2 to 5.6 hours and is metabolized in the liver. Pharmacokinetics for subcutaneous or intra-articular administration are less defined but systemic absorption occurs. Its relatively short half-life supports repeated dosing if needed. 9. Why consider ketorolac over corticosteroids? Ketorolac avoids corticosteroid-associated risks such as tendon rupture, cartilage damage, and steroid-induced hyperglycemia. It is also more cost-effective, making it a favorable option for patients and healthcare systems. 10. What further research is needed? More large-scale, long-term studies are needed to fully understand ketorolac's intra-articular effects, optimal dosing, and safety profile compared to corticosteroids and other treatments. Summary: Ketorolac injections, whether intra-articular or subacromial, offer a safe, effective, and economical alternative to corticosteroids for managing various musculoskeletal conditions. This makes ketorolac an important option in pain management and inflammation control.     Reference: Kiel J, Applewhite AI, Bertasi TGO, Bertasi RAO, Seemann LL, Costa LMC, Helmi H, Pujalte GGA. Ketorolac Injections for Musculoskeletal Conditions: A Narrative Review. Clinical Medicine & Research. 2024;22(1):19-27. DOI: https://doi.org/10.3121/cmr.2024.1847 Disclaimer: This Podcast, website and any content from NRAP Academy (PMRexam.com) otherwise known as Qbazaar.com, LLC is  for general informational purposes only and does not constitute the practice of medicine, nursing or other professional health care services, including the giving of medical advice, and no doctor/patient relationship is formed. The use of information on this podcast or materials linked from this podcast is at the user's own risk. Professionals should conduct their own fact finding, research, and due diligence to come to their own conclusions for treating patients. The content of this podcast is not intended to be a substitute for professional medical advice, diagnosis, or treatment. Users should not disregard or delay in obtaining medical advice for any medical condition they may have and should seek the assistance of their health care professionals for any such conditions.    

AnesthesiaExam Podcast
Intra-articular Ketorolac vs Steroid for Pain: Journal Club

AnesthesiaExam Podcast

Play Episode Listen Later Aug 6, 2025 14:52


Podcast Summary This episode of the Pain Exam Podcast, hosted by Dr. David Rosenblum, discusses an interesting article about Ketorolac injections for musculoskeletal conditions. The podcast covers: Ketorolac is an NSAID that provides analgesic and anti-inflammatory effects through inhibition of prostaglandin synthesis Multiple studies comparing Ketorolac injections to corticosteroids and hyaluronic acid for various conditions Research shows Ketorolac injections are equally effective as corticosteroids for subacromial conditions, adhesive capsulitis, carpal-metacarpal joint issues, and hip/knee osteoarthritis Ketorolac may be a safer alternative to steroids for certain patients, though it has its own contraindications for those with renal, gastrointestinal, or cardiovascular disease Dr. Rosenblum considers the potential of using Ketorolac injections directly at pain sites rather than intramuscularly Upcoming Courses and Conferences Ultrasound courses in New York and Costa Rica (check unwrappedpain.org) Private ultrasound sessions available Dr. Rosenblum will be speaking at Pain Week about ultrasound in pain practice and PRP Presenting at a primary care conference in London Teaching ultrasound at ISPN LAPS  conference in Chile (Dr. Rosenblum won't attend this year) Ketorolac Injections: An Effective Alternative for Musculoskeletal Pain Management Musculoskeletal conditions such as bursitis, adhesive capsulitis, and osteoarthritis affect millions and often require injectable therapies to reduce pain and inflammation. Traditionally, corticosteroid injections have been the mainstay treatment. However, concerns over side effects like tendon rupture, cartilage damage, and systemic hyperglycemia have prompted exploration of alternatives. A recent narrative review by Kiel et al. (2024) highlights ketorolac—a parenteral nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID)—as a promising substitute for corticosteroids in musculoskeletal injections. Warning: OFF Label use of Ketorolac discussed. Please consult your physician. See full article  for details. Subacromial Ketorolac Injections for Shoulder Pain Subacromial bursitis and impingement syndrome are common causes of shoulder pain and disability. Several randomized controlled trials have shown that subacromial ketorolac injections provide pain relief and functional improvement comparable to corticosteroids: Goyal et al. demonstrated significant reductions in pain scores after subacromial injection of 60 mg ketorolac versus 40 mg methylprednisolone, with no difference in outcomes between groups. Taheri et al. found similar short-term pain relief at 1 and 3 months with either ketorolac or corticosteroid subacromial injections. Kim et al. reported equivalent clinical improvement in rotator cuff syndrome patients receiving ketorolac or triamcinolone injections. Min et al. noted ketorolac led to better forward flexion and patient satisfaction at 4 weeks compared to corticosteroids. These studies support ketorolac as an effective agent for subacromial injection, offering an alternative for patients where corticosteroid use is limited. Intra-articular Ketorolac Injections for Adhesive Capsulitis and Osteoarthritis Adhesive capsulitis (frozen shoulder) and osteoarthritis of the hip, knee, and carpometacarpal joint are often treated with intra-articular corticosteroids. Ketorolac injections have shown comparable efficacy in these conditions: Akhtar et al. found intra-articular ketorolac significantly reduced shoulder pain at 4 weeks in adhesive capsulitis compared to hyaluronic acid. Ahn et al. reported similar pain relief between intra-articular ketorolac and corticosteroid injections in adhesive capsulitis, with ketorolac providing superior shoulder mobility at 3 and 6 months. Koh et al. showed that adding ketorolac to hyaluronic acid injections in carpometacarpal osteoarthritis resulted in faster onset of pain relief compared to hyaluronic acid alone. Park et al. observed equivalent functional improvements with intra-articular ketorolac or corticosteroids in hip osteoarthritis. Jurgensmeier et al. demonstrated similar symptom improvement at 1 and 3 months post-injection for ketorolac and triamcinolone in hip and knee osteoarthritis. Xu et al. and Bellamy et al. confirmed ketorolac's comparable pain relief and functional benefits to corticosteroids for knee osteoarthritis, with ketorolac being more cost-effective. Lee et al. noted quicker pain reduction with intra-articular ketorolac combined with hyaluronic acid versus hyaluronic acid alone in knee osteoarthritis. aSafety and Pharmacologic Considerations Ketorolac's anti-inflammatory action stems from cyclooxygenase inhibition, reducing prostaglandin synthesis. Its half-life is approximately 5.2–5.6 hours, and it is metabolized in the liver. Unlike corticosteroids, ketorolac avoids systemic hyperglycemia and cartilage damage risks. Animal and in vitro studies suggest ketorolac may protect cartilage by inhibiting inflammatory cytokines. While gastrointestinal, renal, and cardiovascular risks associated with NSAIDs remain considerations, localized intra-articular and subacromial ketorolac injections may limit systemic exposure and adverse effects. Mild, transient post-injection pain has been reported but resolves without intervention. Conclusion Ketorolac injections, administered intra-articularly or subacromially, are a safe, effective, and economical alternative to corticosteroids for managing common musculoskeletal conditions. Their comparable efficacy in reducing pain and improving function, combined with a more favorable side effect profile, makes ketorolac an appealing option for clinicians and patients alike. Further research is warranted to fully elucidate long-term safety and optimal dosing strategies. FAQS Ketorolac Injections for Musculoskeletal Conditions: Frequently Asked Questions Musculoskeletal pain from conditions like bursitis, adhesive capsulitis, and osteoarthritis often requires injectable treatments. Ketorolac, a nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), is emerging as a promising alternative to corticosteroids. Below are common questions and answers based on a recent narrative review by Kiel et al. (2024). 1. What is ketorolac and how does it work? Ketorolac is a parenteral NSAID that reduces pain and inflammation by inhibiting cyclooxygenase enzymes, which decreases prostaglandin synthesis. It can be administered orally, intramuscularly, intravenously, or by injection directly into joints or around bursae. 2. How effective is ketorolac for musculoskeletal conditions? Studies show ketorolac injections provide significant pain relief and functional improvement comparable to corticosteroids in conditions like: Subacromial bursitis and shoulder impingement (subacromial injections) Adhesive capsulitis (frozen shoulder) (intra-articular injections) Osteoarthritis of the hip, knee, and thumb carpometacarpal joint (intra-articular injections) 3. What evidence supports subacromial ketorolac injections? Randomized controlled trials found: Goyal et al. and Taheri et al. reported similar pain reduction and functional outcomes between ketorolac and corticosteroids for subacromial injections. Kim et al. and Min et al. observed comparable or better patient satisfaction and shoulder mobility with ketorolac versus corticosteroids. 4. How does intra-articular ketorolac compare to corticosteroids for adhesive capsulitis? Akhtar et al. showed ketorolac reduced shoulder pain more than hyaluronic acid. Ahn et al. found ketorolac and corticosteroids equally effective for pain relief, with ketorolac providing better shoulder mobility at 3 and 6 months. 5. What about ketorolac for osteoarthritis? Ketorolac combined with hyaluronic acid provided faster pain relief than hyaluronic acid alone in thumb carpometacarpal joint osteoarthritis (Koh et al.). Intra-articular ketorolac had similar efficacy to corticosteroids in hip (Park et al., Jurgensmeier et al.) and knee osteoarthritis (Bellamy et al., Xu et al.). Ketorolac injections were more cost-effective compared to corticosteroids (Bellamy et al.). 6. Are ketorolac injections safe? Ketorolac's side effects are similar to other NSAIDs, mainly involving gastrointestinal, renal, and cardiovascular risks. However, localized intra-articular and subacromial injections may reduce systemic exposure. Animal studies suggest ketorolac does not harm cartilage and may protect against inflammatory damage. Mild, transient local pain post-injection is possible but usually resolves without treatment. 7. What are the limitations of ketorolac use? Ketorolac is not suitable for patients with: Renal impairment Gastrointestinal ulcers or bleeding risk Cardiovascular disease or hypertension NSAID hypersensitivity, especially in asthma or chronic urticaria patients Clinicians should assess individual risks before choosing ketorolac injections. 8. How does ketorolac's pharmacokinetics affect its use? Ketorolac has a plasma half-life of about 5.2 to 5.6 hours and is metabolized in the liver. Pharmacokinetics for subcutaneous or intra-articular administration are less defined but systemic absorption occurs. Its relatively short half-life supports repeated dosing if needed. 9. Why consider ketorolac over corticosteroids? Ketorolac avoids corticosteroid-associated risks such as tendon rupture, cartilage damage, and steroid-induced hyperglycemia. It is also more cost-effective, making it a favorable option for patients and healthcare systems. 10. What further research is needed? More large-scale, long-term studies are needed to fully understand ketorolac's intra-articular effects, optimal dosing, and safety profile compared to corticosteroids and other treatments. Summary: Ketorolac injections, whether intra-articular or subacromial, offer a safe, effective, and economical alternative to corticosteroids for managing various musculoskeletal conditions. This makes ketorolac an important option in pain management and inflammation control.     Reference: Kiel J, Applewhite AI, Bertasi TGO, Bertasi RAO, Seemann LL, Costa LMC, Helmi H, Pujalte GGA. Ketorolac Injections for Musculoskeletal Conditions: A Narrative Review. Clinical Medicine & Research. 2024;22(1):19-27. DOI: https://doi.org/10.3121/cmr.2024.1847 Disclaimer: This Podcast, website and any content from NRAP Academy (PMRexam.com) otherwise known as Qbazaar.com, LLC is  for general informational purposes only and does not constitute the practice of medicine, nursing or other professional health care services, including the giving of medical advice, and no doctor/patient relationship is formed. The use of information on this podcast or materials linked from this podcast is at the user's own risk. Professionals should conduct their own fact finding, research, and due diligence to come to their own conclusions for treating patients. The content of this podcast is not intended to be a substitute for professional medical advice, diagnosis, or treatment. Users should not disregard or delay in obtaining medical advice for any medical condition they may have and should seek the assistance of their health care professionals for any such conditions.  

The PMRExam Podcast
Steroid vs Ketorolac for Intra-Articular Injections: Journal Club

The PMRExam Podcast

Play Episode Listen Later Aug 6, 2025 14:52


Podcast Summary This episode of the Pain Exam Podcast, hosted by Dr. David Rosenblum, discusses an interesting article about Ketorolac injections for musculoskeletal conditions. The podcast covers: Ketorolac is an NSAID that provides analgesic and anti-inflammatory effects through inhibition of prostaglandin synthesis Multiple studies comparing Ketorolac injections to corticosteroids and hyaluronic acid for various conditions Research shows Ketorolac injections are equally effective as corticosteroids for subacromial conditions, adhesive capsulitis, carpal-metacarpal joint issues, and hip/knee osteoarthritis Ketorolac may be a safer alternative to steroids for certain patients, though it has its own contraindications for those with renal, gastrointestinal, or cardiovascular disease Dr. Rosenblum considers the potential of using Ketorolac injections directly at pain sites rather than intramuscularly Upcoming Courses and Conferences Ultrasound courses in New York and Costa Rica (check unwrappedpain.org) Private ultrasound sessions available Dr. Rosenblum will be speaking at Pain Week about ultrasound in pain practice and PRP Presenting at a primary care conference in London Teaching ultrasound at ISPN LAPSES conference in Chile (Dr. Rosenblum won't attend this year) Ketorolac Injections: An Effective Alternative for Musculoskeletal Pain Management Musculoskeletal conditions such as bursitis, adhesive capsulitis, and osteoarthritis affect millions and often require injectable therapies to reduce pain and inflammation. Traditionally, corticosteroid injections have been the mainstay treatment. However, concerns over side effects like tendon rupture, cartilage damage, and systemic hyperglycemia have prompted exploration of alternatives. A recent narrative review by Kiel et al. (2024) highlights ketorolac—a parenteral nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID)—as a promising substitute for corticosteroids in musculoskeletal injections. Warning: OFF Label use of Ketorolac discussed. Please consult your physician. See full article  for details. Subacromial Ketorolac Injections for Shoulder Pain Subacromial bursitis and impingement syndrome are common causes of shoulder pain and disability. Several randomized controlled trials have shown that subacromial ketorolac injections provide pain relief and functional improvement comparable to corticosteroids: Goyal et al. demonstrated significant reductions in pain scores after subacromial injection of 60 mg ketorolac versus 40 mg methylprednisolone, with no difference in outcomes between groups. Taheri et al. found similar short-term pain relief at 1 and 3 months with either ketorolac or corticosteroid subacromial injections. Kim et al. reported equivalent clinical improvement in rotator cuff syndrome patients receiving ketorolac or triamcinolone injections. Min et al. noted ketorolac led to better forward flexion and patient satisfaction at 4 weeks compared to corticosteroids. These studies support ketorolac as an effective agent for subacromial injection, offering an alternative for patients where corticosteroid use is limited. Intra-articular Ketorolac Injections for Adhesive Capsulitis and Osteoarthritis Adhesive capsulitis (frozen shoulder) and osteoarthritis of the hip, knee, and carpometacarpal joint are often treated with intra-articular corticosteroids. Ketorolac injections have shown comparable efficacy in these conditions: Akhtar et al. found intra-articular ketorolac significantly reduced shoulder pain at 4 weeks in adhesive capsulitis compared to hyaluronic acid. Ahn et al. reported similar pain relief between intra-articular ketorolac and corticosteroid injections in adhesive capsulitis, with ketorolac providing superior shoulder mobility at 3 and 6 months. Koh et al. showed that adding ketorolac to hyaluronic acid injections in carpometacarpal osteoarthritis resulted in faster onset of pain relief compared to hyaluronic acid alone. Park et al. observed equivalent functional improvements with intra-articular ketorolac or corticosteroids in hip osteoarthritis. Jurgensmeier et al. demonstrated similar symptom improvement at 1 and 3 months post-injection for ketorolac and triamcinolone in hip and knee osteoarthritis. Xu et al. and Bellamy et al. confirmed ketorolac's comparable pain relief and functional benefits to corticosteroids for knee osteoarthritis, with ketorolac being more cost-effective. Lee et al. noted quicker pain reduction with intra-articular ketorolac combined with hyaluronic acid versus hyaluronic acid alone in knee osteoarthritis. aSafety and Pharmacologic Considerations Ketorolac's anti-inflammatory action stems from cyclooxygenase inhibition, reducing prostaglandin synthesis. Its half-life is approximately 5.2–5.6 hours, and it is metabolized in the liver. Unlike corticosteroids, ketorolac avoids systemic hyperglycemia and cartilage damage risks. Animal and in vitro studies suggest ketorolac may protect cartilage by inhibiting inflammatory cytokines. While gastrointestinal, renal, and cardiovascular risks associated with NSAIDs remain considerations, localized intra-articular and subacromial ketorolac injections may limit systemic exposure and adverse effects. Mild, transient post-injection pain has been reported but resolves without intervention. Conclusion Ketorolac injections, administered intra-articularly or subacromially, are a safe, effective, and economical alternative to corticosteroids for managing common musculoskeletal conditions. Their comparable efficacy in reducing pain and improving function, combined with a more favorable side effect profile, makes ketorolac an appealing option for clinicians and patients alike. Further research is warranted to fully elucidate long-term safety and optimal dosing strategies. FAQS Ketorolac Injections for Musculoskeletal Conditions: Frequently Asked Questions Musculoskeletal pain from conditions like bursitis, adhesive capsulitis, and osteoarthritis often requires injectable treatments. Ketorolac, a nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), is emerging as a promising alternative to corticosteroids. Below are common questions and answers based on a recent narrative review by Kiel et al. (2024). 1. What is ketorolac and how does it work? Ketorolac is a parenteral NSAID that reduces pain and inflammation by inhibiting cyclooxygenase enzymes, which decreases prostaglandin synthesis. It can be administered orally, intramuscularly, intravenously, or by injection directly into joints or around bursae. 2. How effective is ketorolac for musculoskeletal conditions? Studies show ketorolac injections provide significant pain relief and functional improvement comparable to corticosteroids in conditions like: Subacromial bursitis and shoulder impingement (subacromial injections) Adhesive capsulitis (frozen shoulder) (intra-articular injections) Osteoarthritis of the hip, knee, and thumb carpometacarpal joint (intra-articular injections) 3. What evidence supports subacromial ketorolac injections? Randomized controlled trials found: Goyal et al. and Taheri et al. reported similar pain reduction and functional outcomes between ketorolac and corticosteroids for subacromial injections. Kim et al. and Min et al. observed comparable or better patient satisfaction and shoulder mobility with ketorolac versus corticosteroids. 4. How does intra-articular ketorolac compare to corticosteroids for adhesive capsulitis? Akhtar et al. showed ketorolac reduced shoulder pain more than hyaluronic acid. Ahn et al. found ketorolac and corticosteroids equally effective for pain relief, with ketorolac providing better shoulder mobility at 3 and 6 months. 5. What about ketorolac for osteoarthritis? Ketorolac combined with hyaluronic acid provided faster pain relief than hyaluronic acid alone in thumb carpometacarpal joint osteoarthritis (Koh et al.). Intra-articular ketorolac had similar efficacy to corticosteroids in hip (Park et al., Jurgensmeier et al.) and knee osteoarthritis (Bellamy et al., Xu et al.). Ketorolac injections were more cost-effective compared to corticosteroids (Bellamy et al.). 6. Are ketorolac injections safe? Ketorolac's side effects are similar to other NSAIDs, mainly involving gastrointestinal, renal, and cardiovascular risks. However, localized intra-articular and subacromial injections may reduce systemic exposure. Animal studies suggest ketorolac does not harm cartilage and may protect against inflammatory damage. Mild, transient local pain post-injection is possible but usually resolves without treatment. 7. What are the limitations of ketorolac use? Ketorolac is not suitable for patients with: Renal impairment Gastrointestinal ulcers or bleeding risk Cardiovascular disease or hypertension NSAID hypersensitivity, especially in asthma or chronic urticaria patients Clinicians should assess individual risks before choosing ketorolac injections. 8. How does ketorolac's pharmacokinetics affect its use? Ketorolac has a plasma half-life of about 5.2 to 5.6 hours and is metabolized in the liver. Pharmacokinetics for subcutaneous or intra-articular administration are less defined but systemic absorption occurs. Its relatively short half-life supports repeated dosing if needed. 9. Why consider ketorolac over corticosteroids? Ketorolac avoids corticosteroid-associated risks such as tendon rupture, cartilage damage, and steroid-induced hyperglycemia. It is also more cost-effective, making it a favorable option for patients and healthcare systems. 10. What further research is needed? More large-scale, long-term studies are needed to fully understand ketorolac's intra-articular effects, optimal dosing, and safety profile compared to corticosteroids and other treatments. Summary: Ketorolac injections, whether intra-articular or subacromial, offer a safe, effective, and economical alternative to corticosteroids for managing various musculoskeletal conditions. This makes ketorolac an important option in pain management and inflammation control.     Reference: Kiel J, Applewhite AI, Bertasi TGO, Bertasi RAO, Seemann LL, Costa LMC, Helmi H, Pujalte GGA. Ketorolac Injections for Musculoskeletal Conditions: A Narrative Review. Clinical Medicine & Research. 2024;22(1):19-27. DOI: https://doi.org/10.3121/cmr.2024.1847 Disclaimer: This Podcast, website and any content from NRAP Academy (PMRexam.com) otherwise known as Qbazaar.com, LLC is  for general informational purposes only and does not constitute the practice of medicine, nursing or other professional health care services, including the giving of medical advice, and no doctor/patient relationship is formed. The use of information on this podcast or materials linked from this podcast is at the user's own risk. Professionals should conduct their own fact finding, research, and due diligence to come to their own conclusions for treating patients. The content of this podcast is not intended to be a substitute for professional medical advice, diagnosis, or treatment. Users should not disregard or delay in obtaining medical advice for any medical condition they may have and should seek the assistance of their health care professionals for any such conditions.    

New Project Media
NPM Interconnections (US) – Episode 160: Roy Xu | Peninsula Clean Energy

New Project Media

Play Episode Listen Later Aug 5, 2025 22:50


On this week's episode, Roy Xu, Senior Director of Power Resources at Peninsula Clean Energy (PCE) joins Jillian Ward to discuss the shifting landscape that new energy projects are facing in the wake of the US budget reconciliation bill passage. Xu also shares his view on how the energy market for California could evolve over the next few years as a result.Roy oversees long-term resource planning, strategic supply-side procurement, and portfolio management and operation at PCE. Prior to joining PCE, Roy led wholesale power contracting at a Publicly Owned Utility in California for over a decade.NPM is a leading data, intelligence & events company providing business development led coverage of the US & European power, storage & data center markets for the development, finance, M&A and corporate community.Download our mobile app.

VOV - Chương trình thời sự
Thời sự 12h 4/8/2025: Tổng Bí thư Tô Lâm gặp mặt các điển hình tiên tiến CAND

VOV - Chương trình thời sự

Play Episode Listen Later Aug 4, 2025 55:43


- Chủ trì Phiên họp lần thứ hai của Ban Chỉ đạo Quốc gia về phát triển ngành công nghiệp bán dẫn, Thủ tướng Phạm Minh Chính yêu cầu phát triển hạ tầng để phát triển ngành công nghiệp bán dẫn đi nhanh, đúng hướng, bền vững.- Chủ tịch Quốc hội Trần Thanh Mẫn dự Đại hội đại biểu Đảng bộ xã Thạnh Xuân, thành phố Cần Thơ lần thứ I, nhiệm kỳ 2025 - 2030.- Bộ Nông nghiệp và Môi trường cảnh báo tình trạng mua bán, vận chuyển, tiêu thụ lợn bệnh, lợn chết làm dịch tả lợn châu Phi diễn biến phức tạp, gây thiệt hại nghiêm trọng đến chăn nuôi, môi trường và an toàn thực phẩm.- Đặc phái viên của Tổng thống Mỹ tới thăm Nga nhằm tìm kiếm đột phá trên bàn đàm phán về xung đột Ukraina.- Chìm tàu chở người di cư châu Phi khiến 142 người chết và mất tích.

The Quoc Khanh Show
Lemon Digital | Hiểu "điểm chạm" đa sàn thương mại điện tử để tối ưu trải nghiệm mua sắm | TQKS#110

The Quoc Khanh Show

Play Episode Listen Later Aug 3, 2025 66:38


VOV - Chương trình thời sự
Thời sự 6h 3/8/2025: Chủ tịch nước Lương Cường lên đường thăm cấp Nhà nước đến Ai Cập

VOV - Chương trình thời sự

Play Episode Listen Later Aug 3, 2025 28:02


- Xuất nhập khẩu tiếp tục là điểm sáng của nền kinh tế Việt Nam. 6 tháng đầu năm, tổng kim ngạch xuất nhập khẩu đạt hơn 430 tỷ USD.- Phường Bình Thạnh, TPHCM tổ chức 53 đội hình xung kích 1-2-3 trong phong trào “Bình dân học vụ số”, phổ cập kiến thức, kỹ năng số cơ bản cho người dân. - Điện Biên tập trung toàn lực khắc phục hậu quả mưa lũ.- Phong trào Hồi giáo Hamas tuyên bố không hạ vũ khí, trừ khi Nhà nước Palestine độc lập được thiết lập.- Bồ Đào Nha ban bố cảnh báo cháy rừng do nắng nóng gay gắt lên tới 44 độ C.

Song Voi Thanh Kinh Podcast
Đức Giê-hô-va, Đấng Chữa Bệnh (VPNS)

Song Voi Thanh Kinh Podcast

Play Episode Listen Later Aug 2, 2025


Tựa Đề: Đức Giê-hô-va, Đấng Chữa Bệnh; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 15:22-26; Tác Giả: VPNS; Loạt Bài: Sống Với Thánh Kinh, Bài Học Kinh Thánh Hằng Ngày, Tĩnh Nguyện Hằng Ngày, Sống Với Thánh Kinh

VietChristian Podcast
Bạn Chọn Theo Ai? (Mục Sư Nguyễn Trọng Vinh)

VietChristian Podcast

Play Episode Listen Later Jul 30, 2025


Tựa Đề: Bạn Chọn Theo Ai?; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 32:19-35; Tác Giả: Mục Sư Nguyễn Trọng Vinh; Loạt Bài: Hội Thánh Báp Tít Hy vọng Việt Nam Baton Rouge

VOV - Chương trình thời sự
Thời sự 12h 29/7/2025: Đóng điện Dự án Trạm biến áp 220kV Dương Kinh

VOV - Chương trình thời sự

Play Episode Listen Later Jul 29, 2025 56:55


- Chủ tịch nước Lương Cường dự sinh hoạt chuyên đề tại Chi bộ thôn Quảng Chính 6 và kiểm tra vận hành hoạt động hệ thống chính trị xã Quảng Hà, tỉnh Quảng Ninh.- Phó Chủ tịch nước Võ Thị Ánh Xuân Dự Đại hội Thi đua yêu nước lần thứ 6, giai đoạn 2025 – 2030 của Tập đoàn Công nghiệp Than - Khoáng sản Việt Nam- Nguy cơ thất thoát gần 5 tỷ đồng tiền ngân sách, thanh tra tỉnh An Giang chuyển hồ sơ dự án lò đốt rác Bệnh viện Đa khoa tỉnh sang cơ quan cảnh sát điều tra làm rõ.- Biên giới Thái Lan - Campuchia hạ nhiệt sau lệnh ngừng bắn- Trung Quốc trợ cấp hơn 500 đôla một năm cho các phụ huynh có con từ 3 tuổi trở xuống, nhằm tăng tỷ lệ sinh.

Tám Sài Gòn
Điện ảnh Việt 6 tháng đầu năm 2025: Hàng loạt phim trăm tỉ, phim kinh dị áp đảo

Tám Sài Gòn

Play Episode Listen Later Jul 28, 2025 32:34


Chuyên đề nhìn lại điện ảnh Việt 6 tháng đầu năm với sự tham gia của với sự tham gia của biên kịch Nguyễn Mỹ Trang, biên kịch Huỳnh Đắc Thọ, phóng viên Lưu Phương, phóng viên Dương Thanh Vân và giám đốc marketing Trần Xuân Phúc.

Tám Sài Gòn
Dự đoán điện ảnh Việt 6 tháng cuối năm 2025: Không thiếu phim trăm tỉ, kỳ vọng Tử chiến trên không

Tám Sài Gòn

Play Episode Listen Later Jul 28, 2025 22:32


Chuyên đề dự đoán điện ảnh Việt 6 tháng cuối năm với sự tham gia của với sự tham gia của biên kịch Nguyễn Mỹ Trang, biên kịch Huỳnh Đắc Thọ, phóng viên Lưu Phương, phóng viên Dương Thanh Vân và giám đốc marketing Trần Xuân Phúc.

TẠP CHÍ VIỆT NAM
Vừa đối phó thuế quan Mỹ, Việt Nam thắt chặt quan hệ quân sự với Trung Quốc

TẠP CHÍ VIỆT NAM

Play Episode Listen Later Jul 28, 2025 10:47


Vào lúc đang tìm cách ứng phó với cuộc chiến thuế quan của Hoa Kỳ, Việt Nam thắt chặt quan hệ quân sự với Trung Quốc. Theo tin báo chí Việt Nam, ngày 22/07/2025, lực lượng lục quân của Việt Nam và Trung Quốc đã khai mạc đợt Huấn luyện “Chung tay đồng hành - 2025” tại Quảng Tây, một tỉnh nằm ở vùng biên giới Việt-Trung. Đây là lần đầu tiên lục quân Việt Nam và Trung Quốc tổ chức thao dượt chung, theo dự kiến sẽ kéo dài đến 30/07. Theo thông báo của bộ Quốc Phòng Trung Quốc, đợt huấn luyện này “nhằm tăng cường học hỏi lẫn nhau và trao đổi kinh nghiệm công tác biên giới, đồng thời làm sâu sắc hơn nữa hợp tác thực tiễn giữa quân đội hai nước”. Theo nhận định của nhật báo Hồng Kông South China Morning Post ngày 20/07, đây là dấu hiệu cho thấy quan hệ quân sự giữa hai nước láng giềng đang ngày càng chặt chẽ trong những tháng gần đây bất chấp các tranh chấp chủ quyền lãnh thổ.  South China Morning Post nhắc lại, về mặt kinh tế, Trung Quốc là đối tác thương mại lớn nhất của Việt Nam và là nhà cung cấp quan trọng cho ngành sản xuất của Việt Nam. Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình đã đến thăm Việt Nam vào tháng 4, vài ngày sau khi tổng thống Mỹ Donald Trump phát động cuộc chiến thuế quan với toàn cầu. Tại Hà Nội, ông Tập Cận Bình đã kêu gọi các nước láng giềng châu Á hợp tác để "chống lại hành vi bắt nạt đơn phương".  Hợp tác quốc phòng đã trở nên chặt chẽ hơn giữa hai nước trong năm nay, đánh dấu kỷ niệm 75 năm quan hệ ngoại giao, được thể hiện qua việc lần đầu tiên quân đội Trung Quốc được mời tham gia diễu binh tại Sài Gòn kỷ niệm 50 năm kết thúc chiến tranh Việt Nam. Cũng trong tháng 4, Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc Đổng Tuấn đã đến thăm miền Bắc Việt Nam và gặp người đồng cấp Việt Nam Phan Văn Giang, với cam kết tăng cường hợp tác quốc phòng của cả hai bên. Tháng 7 năm ngoái, Lực lượng Cảnh sát Vũ trang Trung Quốc và Lực lượng Cảnh sát Cơ động Việt Nam đã tiến hành các cuộc thao dượt chống khủng bố chung tại Quảng Tây.  Mỹ, đối thủ thương mại chung Hợp tác song phương về quốc phòng và an ninh đã được đẩy mạnh cho dù hai bên cũng đang tăng cường nỗ lực khẳng định các yêu sách lãnh thổ chồng lấn của mình ở Biển Đông, nơi Bắc Kinh tuyên bố chủ quyền gần như toàn bộ. Kể từ năm 2021, Việt Nam đã âm thầm nhưng đều đặn đẩy mạnh các hoạt động xây dựng đảo tại quần đảo Trường Sa. Nhưng Bắc Kinh nói chung vẫn kiềm chế, không chỉ trích công khai Hà Nội.  Lý do có lẽ là vì cả hai nước đều đang tập trung đối phó với đối thủ chung về mặt thương mại, đó là Hoa Kỳ. Về phía Bắc Kinh, trong tuần này sẽ diễn ra vòng đàm phán thương mại song phương mới giữa Trung Quốc với Mỹ tại Thụy Điển vào lúc hai nước đang “hưu chiến” thuế quan đến giữa tháng 8. Còn về phía Việt Nam, mặc dù vào đầu tháng 7 vừa qua, tổng thống Mỹ Donald Trump thông báo đã đạt được thỏa thuận về thuế quan với Hoa Kỳ, nhưng trên thực tế hai nước vẫn đang đàm phán để hoàn tất các điều khoản chính  .  Cho tới nay, cả Washington lẫn Hà Nội đều không công bố bất cứ tài liệu chính thức hoặc điều khoản chi tiết nào. Tại cuộc họp báo Ở Hà Nội ngày 17/07, phát ngôn viên bộ Ngoại Giao Việt Nam Phạm Thu Hằng cho biết hai bên vẫn đang "tiếp tục thảo luận để làm rõ và cụ thể hóa các nội dung liên quan", sau cuộc điện đàm giữa tổng thống Trump và tổng bí thư Tô Lâm. Ông Trump thậm chí đã thông báo luôn cả mức thuế 20% đối với hàng Việt Nam nhập vào Hoa Kỳ. Riêng các mặt hàng, chủ yếu từ Trung Quốc, bị xem là trung chuyển qua Việt Nam để “né” thuế của Hoa Kỳ, sẽ bị áp thuế đến 40%. Tuy nhiên, theo hãng tin Bloomberg, các nguồn tin thân cận cho biết các nhà lãnh đạo Việt Nam đã bị bất ngờ trước thông báo nói trên và đang tích cực đàm phán với phía Mỹ để giảm thuế suất. Khi đơn phương thông báo mức thuế 20% trong khi Việt Nam chưa xác nhận, phải chăng Hoa Kỳ đang “xử ép” Việt Nam? Trả lời RFI Việt ngữ ngày 24/07/2025, nhà nghiên cứu Vũ Xuân Khang, hiện là học giả thỉnh giảng (visiting scholar) về quan hệ quốc tế tại đại học Boston College, Hoa Kỳ, nhận định: "Việt Nam có lý do chính đáng khi không xác nhận mức thuế 20% tổng thống Trump thông báo, vì Việt Nam mong muốn mức thuế quan của mình không được nhiều hơn 10% so với các đối thủ cạnh tranh trong khu vực. Việt Nam cũng là nước thứ hai sau Vương Quốc Anh mà ông Trump công bố đạt được thỏa thuận thương mại với Mỹ. Hiện nay, cả Philippines, Indonesia, và Nhật Bản đều đã đàm phán xong với Mỹ và nhận được mức thuế quan ít hơn Việt Nam. Trong những ngày tới có thể Mỹ sẽ đạt thêm được thỏa thuận với những đối thủ cạnh tranh trực tiếp với Việt Nam như Thái Lan, Malaysia, hay Ấn Độ. Việt Nam đang cố gắng kềm mức thuế quan ở mức 10 đến 15%, để duy trì tính cạnh tranh với các đối thủ khác. Rõ ràng việc Việt Nam chưa xác nhận mức thuế quan cho thấy hai nước vẫn còn nhiều bất đồng phải giải quyết, nhất là điều khoản về mức thuế 40% đối với hàng hóa trung chuyển qua lãnh thổ Việt Nam. Điều khoản không rõ ràng này có thể gây tổn hại cho kinh tế Việt Nam, nếu Mỹ mặc định bất kỳ nguyên liệu sản xuất nào mà Việt Nam nhập từ Trung Quốc cũng cấu thành hàng 'Made in China'. Việc ông Trump ra thông báo sớm trước khi Việt Nam xác nhận cho thấy Hoa Kỳ có thể muốn đánh đòn phủ đầu  để ép Việt Nam phải chấp nhận mức 20%, cao hơn mức Việt Nam mong muốn." Việt Nam, "sân sau" của Trung Quốc ? Thật ra khi áp thuế cao đối với Việt Nam, Mỹ muốn nhắm tới đối thủ lớn hơn là Trung Quốc, vì chính quyền Trump vẫn xem Việt Nam là “sân sau” của hàng Trung Quốc. Nhưng thực tế có hoàn toàn đúng như vậy không? Nhà nghiên cứu Vũ Xuân Khang ghi nhận: "Nếu tính về mặt kinh tế sản xuất đơn thuần, các nghiên cứu từ Hoa Kỳ và Úc đã chứng minh điều này là không đúng. Ở Mỹ, các nhà kinh tế trong  chính quyền Trump thường hay sử dụng hai biểu đồ Việt Nam nhập hàng từ Trung Quốc và Việt Nam xuất qua Mỹ, để chứng minh Việt Nam là sân sau của Trung Quốc, khi hai biểu đồ này tăng giảm song song. Tuy nhiên, sự so sánh này là thiếu logic, vì biểu đồ không tính đến vai trò đang lên của Việt Nam trong chuỗi cung ứng toàn cầu. Đúng là Việt Nam nhập thêm hàng từ Trung Quốc, nhưng Việt Nam nhập hàng để đáp ứng nhu cầu tăng mạnh trong nước, cũng như xuất đi các thị trường khác  ngoài Mỹ. Không thể phủ nhận một số hàng hóa Việt Nam nhập từ Trung Quốc có thể bị gắn mác Việt Nam để xuất qua Mỹ, tuy nhiên, theo nghiên cứu của viện Lowy ở Úc thì số lượng này chỉ chiếm khoảng 1/4 hàng hóa Việt Nam nhập từ Trung Quốc, còn lại 3/4 thì hoàn toàn không phải là như vậy. Điều này cũng không phải quá bất ngờ khi nhiều nhà máy từ Trung Quốc đã dịch chuyển qua Việt Nam để sản xuất kể từ nhiệm kỳ thứ 1 của tổng thống Trump, khi thương mại Mỹ-Trung có hục hặc." Trước những đòn thuế quan của Mỹ, Việt Nam phải xử lý như thế nào để làm vừa lòng Trump nhưng cũng không làm mất lòng Trung Quốc? Nhà nghiên cứu Vũ Xuân Khang nêu ý kiến: "Việt Nam vẫn sẽ dựa vào chính sách ngoại giao và ngoại thương đa phương hóa, đa dạng hóa để tránh làm mất lòng cả Mỹ và Trung Quốc. Một mặt, Việt Nam sẽ cố gắng đáp ứng các điều kiện của Mỹ để làm giảm thuế quan, đặc biệt là chống hàng giả, hàng vi phạm bản quyền trên thị trường. Mặt khác, Việt Nam sẽ nỗ lực đa dạng hóa thị trường xuất khẩu để tránh phụ thuộc quá nhiều vào Mỹ. Hiện nay Việt Nam xuất khẩu qua Mỹ khoảng 140 tỷ đô, tương đương 30% GDP của Việt Nam. Đối với Trung Quốc, Việt Nam sẽ tiếp tục tăng cường quan hệ thương mại song phương, cũng như tăng cường hợp tác chính trị và quân sự để Trung Quốc thấy là Việt Nam không có ý định chống Trung Quốc và ngả về Mỹ do áp lực thuế quan." Không thể dựa vào Mỹ Vì Việt Nam phụ thuộc nhiều về Hoa Kỳ về thương mại, chính quyền Trump có vẻ muốn dùng chiến tranh thuế quan để buộc Việt Nam phải “chọn phe”. Chính sách này liệu có thể lôi kéo Việt Nam đứng hẳn về phe Mỹ để chống Trung Quốc ? Hay là ngược lại sẽ đẩy Việt Nam xích gần hơn với Trung Quốc? Nhà nghiên cứu Vũ Xuân Khang nhận định: "Chính sách này sẽ không thể lôi kéo Việt Nam đứng về phe Mỹ chống Trung Quốc, do Việt Nam luôn ưu tiên an ninh hơn là kinh tế. Thứ nhất, Trung Quốc là nước có ảnh hưởng căn bản đến an ninh của Việt Nam, do Trung Quốc có thể tấn công và chiếm đóng lãnh thổ Việt Nam cả trên bộ lẫn trên biển. Bài học Ukraina cho Việt Nam thấy rõ là không nên tin tưởng vào hỗ trợ quân sự hay kinh tế của Mỹ để chống lại láng giềng mạnh hơn, nhất là khi chiến tranh Nga-Ukraina đã kéo dài hơn 3 năm và Ukrain mất 1/5 lãnh thổ ở phía đông vào tay Nga, còn Mỹ thì cũng không có khả năng giúp Ukraina lấy lại lãnh thổ đã mất. Mỹ mặc dù là thị trường xuất khẩu lớn nhất của Việt Nam, với 140 tỷ đô mỗi năm, nhưng 140 tỷ đô không đáng kể gì nếu đặt chủ quyền lãnh thổ và ổn định an ninh lên bàn cân. Việt Nam đã nhiều lần khẳng định cần phải duy trì môi trường an ninh hòa bình để phát triển kinh tế lâu dài. Thứ hai, Mỹ không phải là cường quốc trên bộ, nên kể cả khi Mỹ có muốn toàn tâm giúp Việt Nam cũng sẽ không đủ khả năng đáp trả lại các đòn tấn công của Trung Quốc đối với Việt Nam. Cần phải nhớ Mỹ đã không thể đánh bại Trung Quốc trong chiến tranh Triều Tiên, hay chiến tranh ở Đông Dương, mặc dù Mỹ được trang bị khí tài hiện tại hơn. Đấy là chuyện của 50 năm trước, còn bây giờ thì khả năng Mỹ đánh bại được Trung Quốc trên bộ còn ít hơn rất nhiều, do Trung Quốc đã hiện đại hóa quân sự từ năm 1979 đến nay. Còn về hải quân thì chính Mỹ cũng không còn khả năng chạy đua vũ trang trên biển với Trung Quốc, do năng lực đóng tàu của Trung Quốc đã gấp 200 lần Mỹ. Và tôi xin nhắc lại là 200 lần, chứ không phải nói nhầm. Việt Nam sẽ mong muốn giữ vị trí trung lập như hiện nay để tránh mất lòng cả Mỹ và Trung Quốc, nhất là tránh một cuộc chiến tranh giữa Việt Nam với Trung Quốc, nhưng nếu Mỹ ép Việt Nam đến mức quá đáng, còn Trung Quốc cam kết mua nhiều hơn hàng hóa của Việt Nam, thì khả năng Mỹ mất nốt con bài thương mại với Việt Nam là rất cao. Mỹ nên ngừng hy vọng có thể dùng lá bài thương mại 140 tỷ đô một năm, cũng như một vài tàu tuần tra hay máy bay F-16, để thuyết phục Việt Nam chống Trung Quốc, bởi vì Trung Quốc, với tiềm lực quân sự và kinh tế của một siêu cường, hoàn toàn có thể khiến Việt Nam phải trá đắt hơn nhiều những gì Mỹ có thể cho Việt Nam." Chưa biết cụ thể là mức thuế quan mà Trump loan báo sẽ tác động như thế nào đến xuất khẩu của Việt Nam, nhưng trước mắt, theo báo chí trong nước, Trung Quốc nay đã vượt qua Hoa Kỳ để trở thành thị trường xuất khẩu thủy sản lớn nhất của Việt Nam. Theo Hiệp hội Chế biến và Xuất khẩu Thủy sản Việt Nam (VASEP), Trung Quốc đã nhập khẩu thủy sản từ Việt Nam với tổng trị giá 1,1 tỷ đô la trong nửa đầu năm 2025, tăng đến 45% so với cùng kỳ năm ngoái. Trong khi đó, Hoa Kỳ đã nhập khẩu 905 triệu đô la trong cùng kỳ. 

VOV - Sự kiện và Bàn luận
Diễn đàn chủ nhật - Chuyển đổi số - chuyển đổi xanh nâng cao chất lượng, giá trị hàng Việt

VOV - Sự kiện và Bàn luận

Play Episode Listen Later Jul 27, 2025 43:20


VOV1 - Chuyển đổi số, chuyển đổi xanh đang là xu hướng chuyển dịch tất yếu của thế giới. Xu thế này không chỉ là cơ hội mà còn là thách thức lớn với cộng đồng doanh nghiệp Việt Nam.

Cấy Nền Radio
Thành Công là Vượt Qua Được Cái Ngưỡng của Mình - Nhà Ngoại Giao Nguyễn Xuân Thắng |Bảo Tàng Kính Màu

Cấy Nền Radio

Play Episode Listen Later Jul 25, 2025 29:32


Thành công là gì qua góc nhìn của một nhà ngoại giao với gần 40 năm gắn bó cùng các hoạt động UNESCO trên thế giới và ở Việt Nam? Bác Nguyễn Xuân Thắng - nhà sáng lập Bảo tàng nghệ thuật kính màu đầu tiên tại Việt Nam sẽ chia sẻ với chúng ta nhiều câu chuyện độc đáo và sâu sắc qua những tác phẩm kính màu. Xin mời các độc giả của Cấy Nền Radio hãy cùng thưởng thức #Khoanhkhacnghethuat số 02 để khám phá những góc huyền ảo và diệu kỳ tại Bảo Tàng Nghệ Thuật Kính Màu Việt Nam. Đăng ký theo dõi Cấy Nền Radio: https://www.youtube.com/c/CayNenRadio------------------------------------------------------ツ Kết nối với Cấy Nền Radio:► Tik Tok: https://www.tiktok.com/@caynenradio► Fanpage Facebook: https://www.facebook.com/caynenradio► Youtube duy nhất: https://www.youtube.com/@CayNenRadio► Spotify: https://bit.ly/CayNenRadio_Spotify ► Linkedin: https://www.linkedin.com/company/caynenradio► Group Facebook: https://www.facebook.com/groups/CayNenRadio/Bản quyền Video thuộc về CẤY NỀN RADIO | Không re-up dưới mọi hình thức. Mọi vấn đề về bản quyền xin liên hệ: radiocaynen@gmail.com#caynenradio #caynen #NguyenXuanThang #Baotangkinhmau #Khoanhkhacnghethuat

Mo Egger
7/24/25 - The Mo Egger Radio Show

Mo Egger

Play Episode Listen Later Jul 24, 2025 108:43 Transcription Available


The Bengals are interested in Noah Fant. And that's okay. Trey Hendrickson says he wants to be a team captain. So shouldn't he then be with his teammates? The Reds need to be more than interested in Eugenio Suarez.Plus...Remembering Hulk Hogan, and should a kid who flipped his bat in a Little League game face a suspension?Also...Chad Brendel on UC football, former XU star Jordan Crawford, and training camp updates from Tony Pike. Podcasts of The Mo Egger Radio Show are a service of Longnecks Sports Grill.Listen to the show live weekday afternoons 3:00 - 6:00 on ESPN1530. Listen Live: ESPN1530.com/listenGet more: https://linktr.ee/MoEggerFollow on X: @MoEgger

Mo Egger
7/24/25 - The Mo Egger Radio Show

Mo Egger

Play Episode Listen Later Jul 24, 2025 108:43 Transcription Available


The Bengals are interested in Noah Fant. And that's okay. Trey Hendrickson says he wants to be a team captain. So shouldn't he then be with his teammates? The Reds need to be more than interested in Eugenio Suarez.Plus...Remembering Hulk Hogan, and should a kid who flipped his bat in a Little League game face a suspension?Also...Chad Brendel on UC football, former XU star Jordan Crawford, and training camp updates from Tony Pike. Podcasts of The Mo Egger Radio Show are a service of Longnecks Sports Grill.Listen to the show live weekday afternoons 3:00 - 6:00 on ESPN1530. Listen Live: ESPN1530.com/listenGet more: https://linktr.ee/MoEggerFollow on X: @MoEgger

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Việt Nam tuần qua: Ba nhân vật từng là tứ trụ sắp bị khai trừ khỏi Đảng?

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Jul 24, 2025 15:46


Vừa rồi các ông cựu chủ tịch nước Nguyễn Xuân Phúc, cựu chủ tịch nước Võ Văn Thưởng, và ông Vương Đình Huệ, cựu chủ tịch quốc hội, bị cách mọi chức vụ trong Đảng. Đây có phải là thông điệp về một trật tự chính trị mới đang hình thành ở Việt Nam?

VnExpress Podcast: VnExpress hôm nay
Người lao động khó khăn chuyển đổi trước lệnh cấm xe xăng

VnExpress Podcast: VnExpress hôm nay

Play Episode Listen Later Jul 22, 2025 9:07


Vợ chồng chị Hằng nhiều năm bám víu vào buôn bán nhỏ và chạy xe ôm ở chợ Đồng Xuân, nhưng trước lệnh cấm xe máy xăng, nguồn sống này trở nên bấp bênh vì không biết tiền đâu để đổi phương tiện.

The Quoc Khanh Show
Steven Chu, Nam Long ADC|Mở khóa nguồn cung nhà ở vừa túi tiền cho người trẻ từ Nam chí Bắc|TQKS#107

The Quoc Khanh Show

Play Episode Listen Later Jul 20, 2025 41:53


Vietnam Innovators (Tiếng Việt)
Vượt Qua Hố Đen Trầm Cảm, Tới Sứ Mệnh 100 Triệu Người Bớt Cô Đơn - Vinh Trần, Founder & CEO, Murror - S6#36

Vietnam Innovators (Tiếng Việt)

Play Episode Listen Later Jul 18, 2025 36:08


Trong thời điểm sức khỏe tinh thần đang trở thành một trong những mối quan tâm lớn của người trẻ, công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) liệu có thể đóng vai trò chủ động trong việc duy trì sự cân bằng cảm xúc và phòng ngừa các khủng hoảng tâm lý? Tập 35 của podcast Vietnam Innovators Tiếng Việt tuần này mang đến góc nhìn thực tế và thẳng thắn về cách một nền tảng công nghệ có thể giúp người dùng rèn luyện trí tuệ cảm xúc, nhận diện sớm những dấu hiệu bất ổn và xây dựng kỹ năng tự vệ tâm lý trước khi chạm đến khủng hoảng.Trò chuyện cùng host Từ Ân trong tập này là anh Vinh Trần, Founder và CEO của Murror. Xuất phát điểm là một người tự học thiết kế, anh từng khởi nghiệp từ con số không và không ngừng nỗ lực để vươn lên, đảm nhiệm nhiều vị trí quan trọng tại Google và Meta. Sau nhiều năm tự mình vượt qua những thử thách tinh thần, anh Vinh quyết định xây dựng một giải pháp cho chính vấn đề mà anh từng đối mặt. Với Murror và Murror Pro, anh không chỉ phát triển một sản phẩm ứng dụng AI trong lĩnh vực chăm sóc cảm xúc mà còn đang định hình một hệ sinh thái hỗ trợ sức khỏe tinh thần toàn diện, phục vụ đồng thời người dùng và các chuyên gia tâm lý.—Đừng quên có thể xem bản video của podcast này tại: YouTubeVà đọc những bài viết thú vị tại: https://vietcetera.com/vn/bo-suu-tap/vietnam-innovatorNếu có bất cứ góp ý, phản hồi hay mong muốn hợp tác, bạn có thể gửi email về địa chỉ  hello@vni-digest.com

Vietnam Innovators (Tiếng Việt)
Vượt Qua Hố Đen Trầm Cảm, Tới Sứ Mệnh 100 Triệu Người Bớt Cô Đơn - Vinh Trần, Founder và CEO, Murror - S6#36

Vietnam Innovators (Tiếng Việt)

Play Episode Listen Later Jul 17, 2025 36:09


Trong thời điểm sức khỏe tinh thần đang trở thành một trong những mối quan tâm lớn của người trẻ, công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) liệu có thể đóng vai trò chủ động trong việc duy trì sự cân bằng cảm xúc và phòng ngừa các khủng hoảng tâm lý? Tập 35 của podcast Vietnam Innovators Tiếng Việt tuần này mang đến góc nhìn thực tế và thẳng thắn về cách một nền tảng công nghệ có thể giúp người dùng rèn luyện trí tuệ cảm xúc, nhận diện sớm những dấu hiệu bất ổn và xây dựng kỹ năng tự vệ tâm lý trước khi chạm đến khủng hoảng.Trò chuyện cùng host Từ Ân trong tập này là anh Vinh Trần, Founder và CEO của Murror. Xuất phát điểm là một người tự học thiết kế, anh từng khởi nghiệp từ con số không và không ngừng nỗ lực để vươn lên, đảm nhiệm nhiều vị trí quan trọng tại Google và Meta. Sau nhiều năm tự mình vượt qua những thử thách tinh thần, anh Vinh quyết định xây dựng một giải pháp cho chính vấn đề mà anh từng đối mặt. Với Murror và Murror Pro, anh không chỉ phát triển một sản phẩm ứng dụng AI trong lĩnh vực chăm sóc cảm xúc mà còn đang định hình một hệ sinh thái hỗ trợ sức khỏe tinh thần toàn diện, phục vụ đồng thời người dùng và các chuyên gia tâm lý.—Đừng quên có thể xem bản video của podcast này tại: YouTubeVà đọc những bài viết thú vị tại: https://vietcetera.com/vn/bo-suu-tap/vietnam-innovatorNếu có bất cứ góp ý, phản hồi hay mong muốn hợp tác, bạn có thể gửi email về địa chỉ  hello@vni-digest.com

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ
Năm mươi năm chiến tranh Việt Nam trong bộ phim Cảm tình viên

SBS Vietnamese - SBS Việt ngữ

Play Episode Listen Later Jul 11, 2025 10:54


Đảm nhận một vai diễn nặng ký trong bộ phim The Sympathizer, Cảm tình viên, diễn viên Úc gốc Việt, Hòa Xuân Nguyễn (nghệ danh Hoa Xuande) chia sẻ với SBS Vietnamese về những áp lực và cơ hội khi hóa thân thành một điệp viên cộng sản sống giữa lòng cộng đồng người tị nạn tại Mỹ sau năm 1975.

Betreutes Fühlen
Negative Gedanken besiegen

Betreutes Fühlen

Play Episode Listen Later Jul 7, 2025 68:08


Was wäre wenn …? Hätte ich doch nur … Müsste ich nicht eigentlich…? Das kennt wahrscheinlich jeder von uns: Gedanken, die immer wieder um dieselben Themen kreisen. Man kommt nicht runter vom Gedankenkarussell. Wiederkehrende, belastende Gedanken sind ein zentrales Merkmal vieler psychischer Belastungen. In dieser Folge fragen sich Atze und Leon, warum wir dazu neigen, in solchen Denkschleifen zu verharren und werfen einen Blick auf aktuelle Forschungsansätze und evidenzbasierte Strategien zum Grübeln. Was ist normal und was ist schon nicht mehr gesund? Und was können wir konkret im Alltag tun, um das Gedankenkarussell zu stoppen? Fühlt euch gut betreut Leon & Atze Instagram: https://www.instagram.com/leonwindscheid/ https://www.instagram.com/atzeschroeder_offiziell/ Mehr zu unseren Werbepartnern findet ihr hier: https://linktr.ee/betreutesfuehlen Tickets: Atze: https://www.atzeschroeder.de/#termine Leon: https://leonwindscheid.de/tour/ VVK Münster 2025: https://betreutes-fuehlen.ticket.io/ Quellen: Review zu RNT & Transdiagnostik: Moulds, M. L., & McEvoy, P. M. (2025). Repetitive negative thinking as a transdiagnostic cognitive process. Nature Reviews Psychology, 1-15. https://www.nature.com/articles/s44159-024-00399-6 Übersichtsartikel über die Forschung von Susan Nolen-Hoeksema: Lyubomirsky, S., Layous, K., Chancellor, J., & Nelson, S. K. (2015). Thinking about rumination: The scholarly contributions and intellectual legacy of Susan Nolen-Hoeksema. Annual review of clinical psychology, 11(1), 1-22. https://www.annualreviews.org/content/journals/10.1146/annurev-clinpsy-032814-112733 Teismann, T., & Ehring, T. (2019). Pathologisches Grübeln (Vol. 74). Hogrefe Verlag GmbH & Company KG. Watkins, E. D., Moulds, M., & Mackintosh, B. (2005). Comparisons between rumination and worry in a non-clinical population. Behaviour research and therapy, 43(12), 1577-1585. Praktische Tipps: Wignall, N. (2020). 10 Simple Ways to Stop Overthinking Everything. https://nickwignall.com/overthinking/ Becker, E. S., & Margraf, J. (2008). Vor lauter Sorgen.... Hilfe für Betroffenen von Generalisierter Angststörung (GAS) und deren Angehörige. Weinheim: Beltz. Wahl, K., Ehring, T., Kley, H., Lieb, R., Meyer, A., Kordon, A., ... & Schönfeld, S. (2019). Is repetitive negative thinking a transdiagnostic process? A comparison of key processes of RNT in depression, generalized anxiety disorder, obsessive-compulsive disorder, and community controls. Journal of behavior therapy and experimental psychiatry, 64, 45-53. Querstret, D., & Cropley, M. (2013). Assessing treatments used to reduce rumination and/or worry: A systematic review. Clinical psychology review, 33(8), 996-1009. Wang, S., Lu, M., Dong, X., & Xu, Y. (2025). Does physical activity-based intervention decrease repetitive negative thinking? A systematic review. PLoS One, 20(4), e0319806. Repetitive Negative Thinking transdiag. zu betrachten, ist als Idee nichtneu: 2 Reviews kommen auch schon zu diesem Schluss: Ehring, T., & Watkins, E. R. (2008). Repetitive negative thinking as a transdiagnostic process. International journal of cognitive therapy, 1(3), 192-205. Harvey, A. G., Watkins, E., Mansell, W., & Shafran, R. (2004). Cognitive behavioural processes across psychological disorders. Oxford, UK: Oxford University Press Die Geschichte der Reagans: https://www.spiegel.de/geschichte/attentat-auf-ronald-reagan-a-947145.html https://www.latimes.com/local/obituaries/la-me-joan-quigley-20141024-story.html https://www.nytimes.com/2014/10/25/us/joan-quigley-astrologer-to-a-first-lady-is-dead-at-87.html Redaktion: Andy Hartard Produktion: Murmel Productions

VietChristian Podcast
Sự Thiêng Liêng Của Sự Sống (Mục Sư Trịnh Văn Khánh)

VietChristian Podcast

Play Episode Listen Later Jul 6, 2025


Tựa Đề: Sự Thiêng Liêng Của Sự Sống; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 20:13; Ma-thi-ơ 5:21-26; Tác Giả: Mục Sư Trịnh Văn Khánh; Loạt Bài: Hội Thánh Tin Lành Trưởng Nhiệm Ân Điển

VietChristian Podcast
Chúa Chỉ Như Ngài Tự Bày Tỏ (Mục Sư Trịnh Văn Khánh)

VietChristian Podcast

Play Episode Listen Later Jul 6, 2025


Tựa Đề: Chúa Chỉ Như Ngài Tự Bày Tỏ; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 32:1-10; Công-vụ các Sứ-đồ 2:1-21; Tác Giả: Mục Sư Trịnh Văn Khánh; Loạt Bài: Hội Thánh Tin Lành Trưởng Nhiệm Ân Điển

VietChristian Podcast
Tôn Quý Danh Cha (Mục Sư Trịnh Văn Khánh)

VietChristian Podcast

Play Episode Listen Later Jul 6, 2025


Tựa Đề: Tôn Quý Danh Cha; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 20:7; Giăng 17:1-8; Tác Giả: Mục Sư Trịnh Văn Khánh; Loạt Bài: Hội Thánh Tin Lành Trưởng Nhiệm Ân Điển

VietChristian Podcast
Hãy Vào Sự Nghỉ Ngơi Chúa Ban (Mục Sư Trịnh Văn Khánh)

VietChristian Podcast

Play Episode Listen Later Jul 6, 2025


Tựa Đề: Hãy Vào Sự Nghỉ Ngơi Chúa Ban; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 20:8-11; Hê-bơ-rơ 4:1-13; Tác Giả: Mục Sư Trịnh Văn Khánh; Loạt Bài: Hội Thánh Tin Lành Trưởng Nhiệm Ân Điển

VietChristian Podcast
Hiếu Kính Cha Mẹ (Mục Sư Trịnh Văn Khánh)

VietChristian Podcast

Play Episode Listen Later Jul 6, 2025


Tựa Đề: Hiếu Kính Cha Mẹ; Kinh Thánh: Xuất Ê-díp-tô Ký 20:12; Ê-phê-sô 6:1-4; Tác Giả: Mục Sư Trịnh Văn Khánh; Loạt Bài: Hội Thánh Tin Lành Trưởng Nhiệm Ân Điển, Ngày Từ Phụ