POPULARITY
The California Condor, an awe-inspiring bird, holds a unique place in both ecological and cultural spheres. Its story of survival against formidable odds is a testament to the resilience and efforts of conservationists worldwide. In the 1980s, the California Condor was perilously near extinction, with only 22 birds remaining in the wild. This dire situation prompted urgent action from conservation groups, who took the bold step of capturing the remaining birds and placing them in captivity to protect the species from disappearing forever. The decision to bring the condors into captivity sparked a meticulously planned reproduction program that, against all odds, proved to be overwhelmingly successful. Today, the population of California Condors has increased to around 560 individuals. Remarkably, there are now more condors flying freely in the skies of California, Arizona, Utah, and Baja California in Mexico than those housed in captivity. This milestone is a significant achievement, showcasing the determination and dedication of conservationists to restore this magnificent bird to its natural habitat. The California Condor plays a crucial role in its ecosystem. As scavengers, they help maintain the ecological balance by consuming carrion, which, if left unchecked, can spread diseases and disrupt the environment. These birds, with their impressive wingspans and keen eyesight, are adept at locating animal carcasses from great distances, ensuring the natural recycling of organic matter. Their presence signifies a healthy and functioning ecosystem, making their conservation critical to maintaining biodiversity. Beyond their ecological importance, condors hold profound cultural significance for many Indigenous peoples of the western United States and South America. These majestic birds are revered in various tribal traditions and spiritual beliefs, symbolizing freedom, power, and wisdom. The condor's soaring flight is often seen as a connection between the earthly realm and the spiritual world, embodying the harmony between nature and humanity. One of the most poignant cultural representations of the condor's significance is the melody "El Condor Pasa," composed in 1913 by Peruvian musician Daniel Alomía Robles. This evocative song was crafted to represent the suffering and resilience of the oppressed Indigenous people of Peru. "El Condor Pasa" has transcended its origins, becoming a symbol of cultural identity and the second anthem of Peru. Its haunting melody and powerful themes resonate deeply with listeners, reflecting the enduring spirit of the condor and the people it represents. In conclusion, the California Condor's importance extends far beyond its physical presence. It symbolizes triumph, an ecological cornerstone, and a cultural icon. As we celebrate the success of the conservation programs that have brought these birds back from the edge of extinction, we must remain vigilant in our efforts to protect and preserve the condor and the natural world.Send me a text but know that I can't respond here Support the showYou will find the full transcript behind the show notes: https://interspanish.buzzsprout.comIf you have a story or topic you would like me to cover, please send your suggestions to: InterSpanishPodcast@gmail.com Please visit my socials: Website: https://interspanish.buzzsprout.com YouTube: https://www.youtube.com/playlist?list=PLuy74tWny908FqEX3VSixHXGbCu1IL3Zq Facebook: https://www.facebook.com/groups/319567492909061 Reddit: https://www.reddit.com/r/Intermediate_Spanish/ Instagram: https://www.instagram.com/interspanish/
Your favorite folk-rock duo of facts guide you through the troubled waters that lead to the creation of this beloved classic album and its iconic title track. They'll give you a rundown of Simon and Garfunkel's epic feud, which started in childhood and only intensified with stardom, and explain why this record marked the end of the road for the pair. (Basically, if the book 'Catch-22' had never been written, S&G might still be together today...) But it's not all doom and gloom! They'll discuss how "Cecilia" was quietly groundbreaking for its pioneering use of sampling, why its lyrics were a harbinger of social change, and also detail the bizarre connection it has to a Beatles classic. They'll get into Paul Simon's thorny relationship with cultural appropriation on "El Condor Pasa," his unexpected inspiration behind the title song, and how he got that god tier drum sound on "The Boxer." The guys try not to cry as they expose the hidden messages Paul included to his (increasingly estranged) old friend on "The Only Living Boy in New York" and "So Long, Frank Lloyd Wright," and unconcover the poignant secret meaning of the final album tracks — but you're welcome to shed a tear, if you want. It's TMI...now with BONUS BOOMER NOSTALGIA! Support your friendly neighborhood TMI Guys here! https://ko-fi.com/toomuchinformationpodcastSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Wenn ein Album es schafft, gleich mit sechs Grammys ausgezeichnet zu werden, dann ist das Meilensteine Potenzial bei der Platte sehr, sehr hoch. Und genau so war es auch beim Album "Bridge Over Troubled Water" von Simon & Garfunkel, das im Januar 1970 veröffentlicht wurde. Das Besondere an "Bridge Over Troubled Water" ist für unseren Musikredakteur und Meilensteine Moderator Frank König eindeutig der Sound. Die Platte ist vom Songwriting her perfekter Pop – vom Sound her aber gar nicht. Da klingt sie eher "seltsam" für ihn, erklärt er: "Heute würde man sagen: Das klingt aber eigenartig. Für mich klingt das magisch! [...] Es ist musikalisch perfekt, aber soundtechnisch irgendwie anders." Sechs Grammys gab es insgesamt für das Album, für den Titelsong "Bridge Over Troubled Water" alleine waren es schon vier. Ein Meisterwerk der Popgeschichte, den auch heute noch die meisten Musikfans mitsingen können. Geschrieben hat den Song Paul Simon und gesungen hat ihn Art Garfunkel – so war die Arbeitsaufteilung meistens bei dem legendären Popduo. Entstanden sein soll der Song übrigens auf fast schon magische Art und Weise. Paul Simon soll in einem Interview erzählt haben, dass der Song sich auch gar nicht anfühlt, als hätte er ihn selbst geschrieben. Er soll vor einem leeren Blatt Papier gesessen haben und seine Hand hat sozusagen selbstständig das Papier mit Worten gefüllt und am Ende stand dann eben dieser Song auf dem Papier. Für Paul Simon kam der Song irgendwo aus seinem unbewussten Inneren. Auch für die Coverversion von Aretha Franklin gab es 1972 einen Grammy. In ihrer Version kommt bei dem Song echtes Gospel-Feeling auf. Das liegt unter anderem auch an der sehr christlichen Botschaft, die im Song mitschwingt. Es geht um Zusammenhalt und Unterstützung in schweren Zeiten. "Ich bin für dich da, wenn die Zeit hart ist und Freunde schwer zu finden sind, werde ich für dich da sein, wie eine Brücke über unruhige Gewässer." (frei ins Deutsche übersetzt) Eine Botschaft, die natürlich auch ohne christlichen Glauben und religiösen Kontext verstanden werden darf. Auch wenn Paul Simon und Art Garfunkel Millionen Menschen mit ihrer Musik begeistert und berührt haben, nach "Bridge Over Troubled Water", sind die beiden Künstler getrennte Wege gegangen und nur vereinzelt nochmal zusammengekommen, wie zum Beispiel für ihr legendäres "Concert In Central Park". Die Experimentierfreude von Paul Simon und seine Faszination für die Weltmusik die hat sich auf diesem Album schon zu erkennen gegeben. Das hören wir an vielen Stellen auf dem Album. Zum Beispiel auch bei Songs wie "The Boxer", "El Condor Pasa" und natürlich auch beim Titelsong des Albums "Bridge Over Troubled Water". __________ Über diese Songs vom Album "Bridge Over Troubled Water" wird im Podcast gesprochen (06:36) – "Keep The Customer Satisfied" (08:36) – "Bridge Over Troubled Water" (15:29) – "Cecilia" (19:21) – "El Condor Pasa" (23:24) – "Bye Bye Love" (28:23) – "The Boxer" __________ Über diese Songs wird außerdem im Podcast gesprochen (09:56) – "Bridge Over Troubled Water" von Aretha Franklin (23:24) – "Bye Bye Love" von den Everly Brothers __________ Shownotes Review bei Pitchfork: https://pitchfork.com/reviews/albums/15197-bridge-over-troubled-water/ Artikel über die Geschichte des Songs "Bridge Over Troubled Water" im Independent: https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/lives-of-the-great-songs-bridge-over-troubled-water-1448080.html Artikel bei BBC One: https://www.theartsdesk.com/new-music/imagine-simon-and-garfunkel-harmony-game-bbc-one Review zu "Bridge Over Troubled Water" bei laut.de: https://laut.de/Simon-Garfunkel/Alben/Bridge-Over-Troubled-Water-15011 Meilensteine Folge zu "The Concert in Central Park": https://www.swr.de/swr1/rp/meilensteine/simon-and-garfunkel-the-concert-in-central-park-100.html "Blow Up" auf Arte zum 80. Geburtstag von Paul Simon: https://www.arte.tv/de/videos/100210-070-A/blow-up-simon-garfunkel-im-film/ Youtubel-Kanal von Simon and Garfunkel: https://www.youtube.com/channel/UCvj9Q8jeaaXlj2OprcRraaw __________ Ihr wollt mehr Podcasts wie diesen? Abonniert die SWR1 Meilensteine! Fragen, Kritik, Anregungen? Schreibt uns an: meilensteine@swr.de
Има песни, които носят отпечатъка на своето време. За една от тях ще си говорим днес – „El Condor Pasa“ на „Simon and Garfunkel“ от 1967 година. Историята зад песента всъщност е разказ за един живот, посветен на музиката. Daniel Alomía Robles (Даниел Аломия Роблес) се ражда през 1871 година в Уануко, Перу, в семейство на френски мигранти. Още от ученик той проявява силен интерес към музиката на индианските племена, обитаващи пределите на родната му страна. През 1894 година, при едно пътуване до Амазонка, той се запознава с католика мисионер Габриел Сала. Сред джунглата на Амазонка Сала е създал градче, в което 400 души работят на полето и сами изкарват прехраната си. А в неделните следобеди всички се събират, за да пеят и танцуват, припомняйки си стари песни. Може би нещо в дивата атмосфера на градчето сред джунглата, или в характера на Габриел Сала, подтиква Даниел да зареже медицината, към която го тласкат родителите му, и да се посвети изцяло на музиката. Оттогава започват неговите обиколки из Андите и Амазонка, за да се среща с хора в най-затънтените места и да записва от тях народни песни и митовете около появата им. По-късно в архивите на Даниел, дарени на Католическия университет в Перу, са намерени над 700 традиционни перуански песни, плюс още около 230 негови авторски произведения. Вдъхновен от фолклора на Андите, Даниел решава да напише музикална пиеса, в която да вгради фолклора на Перу. Така през 1913 година се ражда зарзуелата „El Condor Pasa“, в превод от испански „Полетът на кондора“. Зарзуела (или още сарсуела) е нещо като фолклорна оперета, характерна като жанр за някои латиноамерикански народи. Либретото е дело на Хулио де Ла Пас (псевдоним на драматурга от Лима - Хулио Бодуен). Действието се развива в миньорско селище в Перу от началото на XX век. Младият Франк е против малтретирането на работниците в мината от нейните собственици, но другите го обвиняват, че е неблагодарен към техните покровители. Той иска да напусне мината и се скарва с двамата собственици. Те са решени да накажат Франк, но единият от тях се оказва негов биологичен баща и това го възпира. Докато върви разказа за миньорите, които са роби на труда, тече и историята на двама пастири - момче и момиче -, които преживяват предбрачни вълнения. Денят на сватбата е празник за всички в града, но не и за онези в мината, защото те не могат да изоставят работата си. Пастирите символизират за миньорите така желаната свобода. Песента „El Condor Pasa“ се свири по време на танца, който младоженците и техни приятели изпълняват, навлизайки в града. Танцът се нарича Pasacalle и затова песента, върху която го изпълняват, носи такова име. Pasacalle е латиноамерикански народен танц за двойки, който няма много общо с характерния за бароковата епоха танц „пасакалия“ от XVIII век. И така, биологичният баща на Франк присъства на тържеството, напива се и жестоко малтретира втория му баща, който в пристъп на отмъщение го убива. Другият съсобственик на мината разбира и веднага отива да отмъсти за убийството, но е посрещнат от Франк, който погубва и него. В самия край на последното действие се появява кондор, който за експлоатираните работници е символ на силата, здравето и най-вече на свободата. Кондорите в Андите са едни от най-големите и дълголетни птици. Те живеят най-вече в труднодостъпни местности. Любопитното при тях е, че при добри условия могат да изминат триста километра дневно, летейки около пет километра над земята. Толкова рядко жителите на тези земи виждат кондор, че го приемат като знак за своя нов живот на свобода и радостно крещят: „Ние сме кондори!“
Many thanks to SRAA contributor, Gert Irmler, who shares the following recording and notes:Broadcaster: Emisoras Jesús del Gran Poder Quito / EQA 5050 kHzDate of recording: 12/8/1994Starting time: 00:59Frequency: 5.050Reception location: Schwäbisch Gmünd, BW - GermanyReceiver and antenna: Grundig Satellit 2000, 30m longwireNotes: HCFF1 Emisoras Jesús del Gran Poder Quito, EcuadorQRG: 5050 kHzQTH: Schwaebisch Gmuend / GermanyRec: 8th Dec. 1994 - 00:59 UTC (GMT)Rx, Ant: Grundig Satellit 2000, 30m longwirePx: S, ID, El Condor Pasa, 2nd ID, And. mxSINPO: 23332Note: Transmitter power 5 kW, distance QTH/Quito 6.150 mi
Músicas
Tous les jours pendant l'été, Nathalie Corré propose une revue de presse internationale décalée.
Na virada do século XVIII para o século XIX as Américas viveram tempos de profundas transformações sociais, econômicas e políticas: ao norte as 13 colônias inglesas declararam sua independência e, em 1804, a Revolução do Haiti abalou todo o mundo colonial. As independências na chamada América Espanhola ocorreram no contexto das Guerras Napoleônicas, de difusão do ideário liberal, de expansão do império britânico e, especialmente, em um cenário de convulsões sociais internas no extenso território colonial espanhol que opunham múltiplos interesses, indo das disputas de poder entre as elites econômicas locais e espanhola, os anseios dos povos indígenas e o desejo de liberdade presente entre o enorme contingente de trabalhadores escravizados. Embarque nessa viagem no episódio que comemora o 8º aniversário do Fronteiras no Tempo. Arte da Capa Publicidade – Financiamento Coletivo Ajude nosso projeto! Você pode nos apoiar de diversas formas: PADRIM – só clicar e se cadastrar (bem rápido e prático) – http://www.padrim.com.br/fronteirasnotempo PIC PAY [https://app.picpay.com/user/fronteirasnotempo]– Baixe o aplicativo do PicPay: iOS / Android PIX: [chave] fronteirasnotempo@gmail.com Redes Sociais Twitter, Facebook, Youtube, Instagram Contato fronteirasnotempo@gmail.com Expediente Produção Geral e Hosts: C. A e Beraba, Recordar é Viver: Willian Spengler. Arte do Episódio: Augusto Carvalho, Edição: Adriano João Como citar esse episódio Citação ABNT Fronteiras no Tempo #68 Independências na América Espanhola. Locução: Cesar Agenor F. da Silva, Marcelo de Souza e Silva e Willian Spengler [S.l.] Portal Deviante, 04/08/2022. Podcast. Disponível em: http://www.deviante.com.br/?p=53973&preview=true Programas relacionados Fronteiras no Tempo #67 Escravização nas Américas Fronteiras no Tempo #47 Os Piratas Fronteiras no Tempo #49 Independência dos EUA [PILOTO] Fronteiras no Tempo: Pequenas Histórias #00 – Revolução Francesa Fronteiras no Tempo #32: A Revolução Francesa A imprensa da época e o processo de independência do Brasil – 25 Irisian (Spin #1032 – 07/09/20) Fronteiras no Tempo #9 – Independência do Brasil Material Complementar ANDREWS, George Reide. América Afro-Latina (1800-2000). trad. Magda Lopes. São Carlos: EDUFSCAR, 2007 BAILYN, Beranrd. As Origens Ideológicas da Revolução Americana. Bauru: Edusc, 2003. BETHELL, Leslie (org.). História da América Latina. (Coleção em 15 volumes). São Paulo: Edusp; Brasília, DF: Fundação Alexandre Gusmão, 2004. DORATIOTO, Francisco F. M. Espaços nacionais na América Latina: da utopia bolivariana à fragmentação. São Paulo: Brasiliense, 1994. FRASQUET, Ivana; CHUST, Manuel. Las independencias en America. Madrid: Los libros de la Catarata, 2009 FUENTE Alejandro de la; ANDREWS George Reid. Estudios afrolatinoamericanos: una introducción. Ciudad Autónoma de Buenos Aires: CLACSO; Massachusets : Afro Latin American Researcher Institute. Harvard University, 2018, GOUVÊA, Maria de Fátima. Revolução e independências: notas sobre o conceito e os processos revolucionários na América Espanhola. Estudos Históricos. América Latina. Rio de Janeiro, CPDOC/FGV,n°20, 1997. Disponível em: https://bibliotecadigital.fgv.br/ojs/index.php/reh/article/view/2056 LYNCH, John. Las origenes de la independência Hispanoamericana. In: BETHELL, Leslie (org.). História de América Latina. 5 La independência. Barcelona: Crítica, 1991, p.1-40 MORSE, Richard M. O espelho de Próspero. Cultura e ideias nas Américas. São Paulo: Cia. das Letras, 1995 POMER, Leon. As independências na América Latina. 3 ed. São Paulo: Brasiliense, 1981. PRADO, Maria Lígia. A formação das nações latino-americanas. 2 ed. São Paulo: Atual; Campinas: Unicamp, 1986. PRADO, Maria Lígia. América Latina no século XIX: tramas, telas e textos. São Paulo: EDUSP, 2004. Trilha sonora do episódio 01. El Pájaro Chogüí – Rigo Tovar 02. Napoléon – Richard Grégoire (Napoléon – 2002 OST) 03. People Disappear All the Time (Outlander, Vol. 1 OST) – Bear McCreary 04. Flor Amorosa Instrumental – Catulo da Paixão Cearense 05. Skye Bout Song (Outlander Tema da Série, Vol. 1 OST) – Raya Yarbrough 06. Polca Rural (Folclore Argentino) – Desconhecido 07. Lundu – Mário de Andrade 08. Índio Arara Azul – Cantos Indígenas Kariri-Xocó 09. Música Afro Brasileira Instrumental Berimbau, Tambor e Samba – Mestre Suassuna e Dirceu 10. Son De La Negra – Mariachi Vargas de Tecalitlán 11. El Sinaloense – Pedro Fernandez 12. Viva Veracruz – Mariachi Vargas de Tecalitlán 13. Mexico Lindo Y Querido – Valente Pastor, Alberto Angel e Humberto Cravioto 14. Las Chiapanecas – Mariachi Vargas de Tecalitlán 15. Viva México – Aida Cuevas 16. Colombia Tierra Querida – Hijos Del Tambor 17. Che Cumbia – Hijos Del Tambor 18. 1812 Overture – Piotr Ilitch Tchaikovsky 19. La Dessalinienne (Hino Nacional do Haiti) – Nicolas Geffrard 20. Lamento Quinchua – Luis Gianneo 21. El Condor Pasa – Ensemble Pachamama 22. Hino da CONMEBOL Libertadores 23. The end – Richard Beddow (Napoleon: Total War) 24 – Le Sacre – Richard Grégoire (Napoléon – 2002 OST) 25. Al Mas Grande de la Patria – Gabriel Eugenio Pérez Lucena 26. Hino da Independência do Brasil – Dom Pedro 27. Heroico – Bolivar 28. O Mestre Sala dos Mares – João Bosco 29. Canción Americana – Manuel Gual e José María España 30. Alto Peru – Ensemble Pachamama 31. Independencia de Cuba – Desconhecido 32. The Batlle Hymn of the Republic – William Steffe 33. Himno al Libertador General San Martín – Arturo Luzzatti 34. La Cruzada – Tabaré Etcheverry 35. The Long Road To Justice (Amistad) – John Williams 36. América do Sul – Ney Matogrosso Madrinhas e Padrinhos Adilson Lourenço da Silva Filho, Alexsandro de Souza Junior, Aline Lima, Alvaro Vitty, Anderson Paz, Allen Teixeria, André Luis Santos, Andre Trapani Costa Possignolo, Andressa Marcelino Cardoso, Artur Henrique de Andrade Cornejo, Barbara Marques, Bruno Scomparin, Carlos Alberto de Souza Palmezani, Carlos Alberto Jr., Camila de P Vitorino, Carolina Pereira Lyon, Ceará, Charles Calisto Souza, Cláudia Bovo, Daniel Rei Coronato, Eani Marculino de Moura, Eduardo Saavedra Losada Lopes, Eliezer Ferronato, Elisnei Oliveira, Ettore Riter, Fabio Henrique Silveira De Medeiros, Felipe Augusto Roza, Felipe Sousa Santana, Flavio Henrique Dias Saldanha, Iago Mardones, Iara Grisi, João Carlos Ariedi Filho, José Carlos dos Santos, Leticia Duarte Hartmann, Lucas Akel, Luciano Beraba, Manuel Macias, Marcos Sorrilha, Matheus Machado do Amaral, Mayara Araujo dos Reis, Mayara Sanches, Melissa Souza, Moises Antiqueira, Paulo Henrique de Nunzio, Rafael, Rafael Alves de Oliveira, Rafael Igino Serafim, Rafael Machado Saldanha, Rafael Zipão, Raphael Almeida, Raphael Bruno Silva Oliveira, Renata Sanches, Rodrigo Olaio Pereira, Rodrigo Raupp, Rodrigo Vieira Pimentel, Rodrigo Alfieiro Rocha, Rubens Lima, Wagner de Andrade Alves, Thomas Beltrame, Willian Spengler e ao padrinho anônimo.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Trecho de um show ao vivo de Lucio Yanel interpretado El Condor Pasa ao violão solo Seguem Textos e musicas que falam da destruição ambiental provocada pela extração de minérios e a presrrvação dos rios.
Um episódio diferente num dia incomum. Como estamos no final da campanha de financiamento coletivo de Máscaras de Nyarlathotep, resolvemos jogar o seu prólogo! É um gostinho dessa que é uma das mais famosas e premiadas aventuras desde sua primeira edição lá em 1984. Agora a New Order Editora traz a versão em português para a 7ª edição de Chamado de Cthulhu. Junte-se a expedição e acompanhe o que os investigadores descobrem ao chegar no Peru! Tito Lima é o Guardião. Daniele Marques é Matilda Brown Patrícia Brito é Yma Vivanco Rafael Balbi é Ben Bradwick @regradacasa ### ATENÇÃO CULTISTA ### ÚLTIMOS DIAS PARA APOIAR O FINANCIMENTO COLETIVO DE MÁSCARAS DE NYARLATHOTEP EM PORTUGUÊS: https://bit.ly/cthulhumon ### ATENÇÃO CULTISTA ### Trilhas musicais: - "El Condor Pasa" por Raymond Thevenot - Todas as outras músicas por Graham Plowman Realização: Café com Dungeon Apoio: New Order Editora *** CONSIDERE APOIAR O ROLE!!!! Torne-se um Assinante do Café, com Dungeon, com planos a partir de R$5, e contribua para criarmos nossa série especial destrinchando a história do RPG, dos anos 70 até os dias atuais! Assine já! **** Aproveite nossas parcerias! A My Dice Factory, que faz lindíssimos dados artesanais, está em temporada de vendas e ainda há kits disponíveis! Chega no site da MDF e use o cupom REGRADACASA5. Se você for assinante do Café com Dungeon, me consulte no telegram pelo cupom especial. *** Quer beber um Café artesanal, sem impurezas e delicioso enquanto ouve o Café com Dungeon? Vindo de pequenos produtores numa cadeia de produção racional, de agricultura familia e sem indústria tradicional envolvida, conheça a Ovelha Negra Cafés e todos os seus tipos especiais de café. Use o Cupom: DUNGEONCRAWL Assinantes têm cupom especiais. Consulte no grupo de Telegram! *** Muito obrigado a todos os assinantes do nível Expresso - esse apoio ajuda demais; e muitíssimo obrigado aos apoiadores Café com Creme e Café Gourmet: Abílio Júnior Adriel Lucas Balieiro Rodrigues Aline Maciel André Luiz Marcondes Pontes Brayner Silva Bruno Cobbi Bruno Tácio Cachoeira Caio Messias Cavazzana Carlos Castilho Cássio Félix Daniel Saraiva Denis Lima Diego Leite Da Cunha Diego Sestito Dm Quiral Erasmo Barros Erasmo Barros Fábio Luparelli Felipe Xavier Gonzaga Franciolli Araújo Francisco Siqueira Gabriel Bill Gabriel Stüpp George Bonfim Gersica Melchiades Gilvan Gouvêa Glauber Rocha Glebe Duarte Gustavo Baldez Oliveira Dias Gustavo Jardim De Souza Gustavo Murad Heitor Coelho Helber Del Bem Martins Jarbas Trindade Jean Paes João Rafael Coelho Cruz E Sousa Jorge Monteiro José Canesin Leandro Fiamenghi Leonardo De Andrade Castilho Leonardo Monteio De Morais Leonardo Paixão Lianker Lopes Lucas Barjud Luiz Felipe Pereira De Souza Marcelo Pires Bentes Marcos Paulo Ribeiro Marcus Komei Machado Pedroza Matheus Heleno Pedro Borges Pedro Cocola Pedro Gustavo Rodrigues Pedro Wah Rafael Caetano Mingoranci Rafael Cruz Rafael Garotti Rezende Rafael Raposo Rafael Roque Leite Ramon Bezerra Raoni Godinho Ricardo Matte Rodrigo De Lima González Rodrigo Freitas Roger Kober Saulo Aride Tiago Lima Barboza Willy Alencar Yuri Saiyé *** #Paracegover CAPA: à frente o logo do Café com Dungeon; ao fundo, uma mesa com mapas do Peru, um revólver, fotos, moedas e uma lupa. *** O Café com Dungeon é um podcast oferecido pelo canal Regra da Casa. Siga nosso Instagram para um complemento visual de nosso conteúdo, além de anúncios, sorteios e atualizações.
New guest tonight, always fun. Started with fifths because I was showing our new guest a simple way to create harmony and add melody. Not sure if it was this one, but on one piece I fell into a bit of "El Condor Pasa". The second piece began as an exploration of an upbeat tempo, but it went pretty dark at times. I chose a high, quiet sound as a contrast for the next piece. It touched on "Tender Shepherd" from Peter Pan. The next piece was sort of a standard jazz tune that never repeated anything! Finally, I wanted to play a straightforward positive vibe kind of thing, and I kept circling around a known theme but couldn't figure out what it was. Then I realized it was the Cinema Paradiso theme, so I messed with that a bit. Enjoy.
Try and have some fun out there my dude!Playlist: Los Sideral's - El Condor PasaTony Mystery and The Masquerade - Southern TradewindsPeter Howell & John Fernandino - Tomorrow Comes SomedayHabibi - Detroit BabyGhetto Brothers - There Is Something In My HeartThe Fringe - Flower GenerationHeron - Take Me Back HomeNeil Young - If I Could Have Her TonightPercewood's Onagram - Give Me All I DeserveThe Art Museums - So Your Baby Doesn't Love You AnymoreClaude Denjean and The Moog Synthesizer - Lay Lady LayThe Tops - I Found YouHell Shovel - Pixie DustDr. Footswitch - Everyday Has Got A New DreamDead Ghosts - Turn It AroundWilliam Onyeabor - Love Is Blind
Free interactive transcript, lyrics and music at: https://expainedinenglish.com/podcast/condor.htmlLove learning English with music? Join our Music Lovers Club today and get exclusive access to unreleased song explanations, printable PDF transcripts for new episodes, a personal song explanation of your choice or even online English lessons. Learn more at:https://www.patreon.com/explainedinenglishNow, let's improve your English with music as I explain the lyrics and meaning of the song "El Condor Pasa (If I Could)" by Simon and Garfunkel.Lyrics Difficulty: ✦✦✧EXPLANATION:(00:22) Introduction to "El Condor Pasa"VERSE ONE:(01:32) I'd rather be a sparrow than a snail(03:55) Yes I would, If I could, I surely wouldCHORUS:(04:35) Away, I'd rather sail away(05:59) Like a swan that's here and gone(07:31) A man gets tied up to the ground(10:32) He gives the world its saddest soundVERSE TWO, THREE, FOUR:(12:07) I'd rather be a hammer than a nail(13:52) I'd rather be a forest than a street(14:52) I'd rather feel the earth beneath my feetINTERPRETATION:(16:19) Interpretation of song meaning(18:16) More songs at https://explainedinenglish.com(18:44) Need English lessons? I'm your teacher!LINKS:Lots of unreleased song explanations at:https://explainedinenglish.com/podcast.htmlEmail me:info@explainedinenglish.com
疫情肆虐,無法出國的我們, 只好讓「音樂」陪我們環遊世界! . 今天,繼續跟著音階之母「五聲音階」, 來趟從北美到南美的印地安尋根之旅. 再跨越南太平洋回到台灣山林懷抱, 向原住民學習「與大地共生共榮」的智慧。 . 【本集重點】 *感謝所有抖內我們的衣食父母!(豪泣) . *上音樂課前先來上人類學,你知道美洲印地安人竟有亞洲人血統嗎?「印地安」這個名稱是個天大的誤會? . *北美原住民:僅用五到六個音,貼近印地安人的心靈 Ex1:印地安古謠「The River Is Flowing(河水滔滔)」(德國女歌手Gila Antara) Ex2:Gila Antara「Eleo Chiwio」 Ex3:美國民謠「Shenandoah(雪南多/山南度)」 Ex4:迪士尼動畫《Pocahontas(風中奇緣)》插曲「Listen With Your Heart(用心傾聽)」 Ex5:迪士尼動畫《Pocahontas(風中奇緣)》主題曲「Colors of The Wind(風之彩)」 . *人類第一次的自然宣言:西雅圖酋長的宣言 . *南美印加帝國子民之歌 Ex6:祕魯民謠「El Condor Pasa(飛翔的雄鷹)」 Ex7:Ramirez(拉米雷茲)「Misa Criolla - Gloria(南美彌撒-榮耀頌) 」 . *大洋洲:南太平洋群島的原住民天籟 Ex8:二戰經典電影《The Thin Red Line(紅色警戒)》插曲「Jisas Yu Holem Hand Blong Mi」(註:此曲為基督教靈歌,非大洋洲民謠) . -輕鬆小插播:還記得「慧慈」嗎?XD- . *回到台灣山林,原住民震撼全世界的天籟之歌! Ex9:阿美族-郭英男「老人飲酒歌」(1996年美國亞特蘭大奧運主題曲:Enigma -謎- 樂團「Return To Innocence」) Ex10:卑南族-紀曉君「搖電話鈴」 Ex11:泰雅族「歡樂歌」 Ex12:鄒族古調「亡魂曲」 . *你人生裡的五聲音階,有哪些音符呢?找出你獨特的DNA,大膽創造自己的「音階系統」吧! . *Bonus Music:歐開合唱團/胡德夫「大武山美麗的媽媽」鋼琴版 . 【延伸欣賞】 以上曲目可以自行查詢。 . 【另外推薦相關的好音樂】 -印地安笛大師 R. Carlos Nakai、Mary Youngblood -印地安女歌手 Joanne Shenandoah -Ariel Ramirez《Misa Criolla》(Jose Carreras) 中南美彌撒(卡列拉斯主唱) -David Darling(大衛達伶)與 Wulu Bunun Tribe(霧鹿布農族)《Mihumisa(n)g(祝福你)》 . 【延伸聆聽與閱讀】 -(維基百科)慧慈 -(Youtube)《為了女友兄弟反目?!》分手擂台 第24集 一刀未剪版|陽帆 沈玉琳 慧慈
Le Grand Remplacement Podcast mensuel de 60 minutes. Musique sélectionnée par Serge Coosemans. Ethnomusicologie ? World Music ? Sono Mondiale ? Ou tout simplement Le Grand Remplacement ? No more english, fini le français ! Le rock garage se braille en hindi, le disco se fabrique sur le Bosphore, ça croone au Japon et ça funke en Afrique. Dancefloor plus que folkore, ambiance Blade Runner plutôt qu'esprit Couleur Café. Apprendre les langues n'a jamais été si facile. Et groovy. LE GRAND REMPLACEMENT # 1 NICO GOMEZ & HIS AFRO PERCUSSION INC – El Condor Pasa (1971, Belgique) SOTHY – Lam Seung Bang Fai (1981, Laos) BEBI DOL – Mustafa (1981, Yougoslavie) NINA HAGEN – African Reggae (1980, Allemagne) ZAZOU/BIKAYE/CY1 – Dju Ya Feza (1984, Belgique) CIGARINI/ORLANDO/SERITTI – Fismini (eighties, Italie) BRIAN ENO / DAVID BYRNE – Regiment (1980, Angleterre/Etats-Unis) CHEB KHALED – Sidi Boumedienne (1988, Algérie) FADOUL – La Tiq Tiq Latiq (1971, Maroc) JOHNNY GUITAR – Fawn Ngeo (sixties, Thaïlande) ANANDA SHANKAR – Streets of Calcutta (seventies, Inde) BOLLYWOOD BREAKS – Lover's Paradise ( ???, Inde) ERKIN KORAY – Cemalim (1974, Turquie)
Si viviste en los 70's y despertaste tu Consciencia disfrutando de estas obras y estos protagonistas, te encantará este programa.Método Silva, Juan Salvador Gaviota, Wayne Dyer, Louise Hay, El Evangelio Acuario de Jesús el Cristo, Conversaciones con Dios, Muchas Vidas Muchos Sabios, LAs Enseñanzas de Don Juan, Un Curso de Milagros, La Opera Rock Hair, Jesuscristo Superstar, Santana, Woodstock, El Condor Pasa, Homenaje a los Precursores de la Nueva Era!Observa este programa en video https://www.youtube.com/watch?v=V7YvG9Bn898Despierta en La Consciencia Suprema con Kike Posada por @tvaldeaglobal Sigue a Aldea Global TV:Redes Sociales https://linktr.ee/tvaldeaglobal Grupo en WhatsApp de Aldea Global TV https://chat.whatsapp.com/Hl21PDCg8UdD4QdB4u1Jz6Donaciones a Aldea Global TV http://Paypal.me/tvaldeaglobalHázte Miembro de Aldea Global TV! http://bit.ly/membresiaAGTV##MétodoSilva #JuanSalvadorGaviota #WayneDyer #LouiseHay #ElEvangelioAcuariodeJesúselCristo #ConversacionesconDios #MuchasVidasMuchosSabios #LasEnseñanzasdeDonJuan #UnCursodeMilagros #Opera ockHair #JesuscristoSuperstar #Santana #Woodstock #ElCondorPasa #KikePosada #nealedonaldwalsch, #Guru Maharaji, #Prem Rawat, #elcondorpasasimongarfunkel #MaharishiMaheshYogui #Sathya Sai Baba #Osho #ucdm #Tuszonaserroneas #loscuatroacuerdos #CarlosCastaned
“El Cóndor Pasa" performed by Duchicela. Recorded on January 11, 2020 with an iPod Touch using Voice Record Pro at the The Orange County Farm Bureau Farmers' Market on the University of California Irvine Campus, Irvine, California.Click to play “El Cóndor Pasa”
“El Cóndor Pasa" performed by Duchicela. Recorded on January 11, 2020 with an iPod Touch using Voice Record Pro at the The Orange County Farm Bureau Farmers' Market on the University of California Irvine Campus, Irvine, California.Click to play “El Cóndor Pasa”
Owen is very happy to be joined by Brian Hayes in Hong Kong to discuss the fraught double victory over Brighton AND Hove Albion, as well as preview Wednesday's Derby against, of course, the Ev. #jft96 YNWA ❤️❤️❤️
What sentence changed your life? My father WAS my life.
Bom dia, boa tarde e/ou boa noite! Desculpe pela bagunça, mas dessa vez lhe trazemos um convite para ser transportado diretamente para o meio de uma noite escura e quente na[...]
El condor pasa - If I could by Michel Giroux
配图视频链接: http://v.qq.com/x/page/s051909s8dw.html 奎因一直以来不算是一个特别受关注的英雄,甚至有许多人可能还误会了她的性别。而那头与其形影不离的猛禽华洛,也相当没有存在感。说不定移除华洛,都依然还是那个奎因呢。提到奎因,我们不得不讲讲她过去与泰隆的都市传说。然后我们就会发现她的故事中出现的诺克赛斯士兵名字,似乎隐隐与曾经的西班牙战争小镇有关。厄文戴尔、让德勒、维尔丁、奥尔维多、卡莱布……这些人名与地名背后到底是如何将破碎的信息串联起来的?期待你们的留言参与,与我们一起脑洞大开吧!关键词Quinn and Valor 奎因和华洛Swain 斯维因 Sion 塞恩Talon 泰隆Ivern 艾翁Jhin 烬Camille 卡蜜尔Du Couteau 杜克卡奥Bertrand 泰隆的开发代号德语中 bertrand = berht ("bright") + hramn ("raven") Lestara Buvelle 乐斯塔拉布维尔 Castle Jandelle 让德勒城堡 Kindred 千珏Magga 玛迦Day of Lost Light 光陨日 Sabator of Jandelle 来自让德勒的赛巴托 Deepwyrm 深渊巨蛆 Vurdin 维尔丁Verdun:The Mincing Machine 凡尔登绞肉机Olmedo 奥尔梅多Caleb 卡莱布(奎因的兄弟),迦勒 (圣经人物)Exodus 出埃及记 Moses 摩西The Promised Land 应许之地 Canaan 迦南Harley Quinn 哈莉奎茵Gael 盖尔人 wingman 僚机 raptor 猛禽rapture 狂喜,狂欢Everybody's Gone to the Rapture万众狂欢The Rapture 《生化奇兵》 1 和 2 中的销魂城Carpe diem 把握当下磨而不磷,涅而不缁Owendale 厄文戴尔相关作品A Good Death 完美的临终Rules Of Survival 求生七诫 万众狂欢 游戏,The Chinese Room生化奇兵 游戏,Irrational GamesIF I COULD 音乐,西蒙和加芬克尔 老鹰之歌/雄鹰飞逝/EL CONDOR PASA翼(つばさ)をください 音乐,平原绫香,EVA插曲访问英雄联盟宇宙奎因主页阅读最新背景故事:http://yz.lol.qq.com/zh_CN/champion/quinn
配图视频链接: http://v.qq.com/x/page/s051909s8dw.html 奎因一直以来不算是一个特别受关注的英雄,甚至有许多人可能还误会了她的性别。而那头与其形影不离的猛禽华洛,也相当没有存在感。说不定移除华洛,都依然还是那个奎因呢。提到奎因,我们不得不讲讲她过去与泰隆的都市传说。然后我们就会发现她的故事中出现的诺克赛斯士兵名字,似乎隐隐与曾经的西班牙战争小镇有关。厄文戴尔、让德勒、维尔丁、奥尔维多、卡莱布……这些人名与地名背后到底是如何将破碎的信息串联起来的?期待你们的留言参与,与我们一起脑洞大开吧!关键词Quinn and Valor 奎因和华洛Swain 斯维因 Sion 塞恩Talon 泰隆Ivern 艾翁Jhin 烬Camille 卡蜜尔Du Couteau 杜克卡奥Bertrand 泰隆的开发代号德语中 bertrand = berht ("bright") + hramn ("raven") Lestara Buvelle 乐斯塔拉布维尔 Castle Jandelle 让德勒城堡 Kindred 千珏Magga 玛迦Day of Lost Light 光陨日 Sabator of Jandelle 来自让德勒的赛巴托 Deepwyrm 深渊巨蛆 Vurdin 维尔丁Verdun:The Mincing Machine 凡尔登绞肉机Olmedo 奥尔梅多Caleb 卡莱布(奎因的兄弟),迦勒 (圣经人物)Exodus 出埃及记 Moses 摩西The Promised Land 应许之地 Canaan 迦南Harley Quinn 哈莉奎茵Gael 盖尔人 wingman 僚机 raptor 猛禽rapture 狂喜,狂欢Everybody's Gone to the Rapture万众狂欢The Rapture 《生化奇兵》 1 和 2 中的销魂城Carpe diem 把握当下磨而不磷,涅而不缁Owendale 厄文戴尔相关作品A Good Death 完美的临终Rules Of Survival 求生七诫 万众狂欢 游戏,The Chinese Room生化奇兵 游戏,Irrational GamesIF I COULD 音乐,西蒙和加芬克尔 老鹰之歌/雄鹰飞逝/EL CONDOR PASA翼(つばさ)をください 音乐,平原绫香,EVA插曲访问英雄联盟宇宙奎因主页阅读最新背景故事:http://yz.lol.qq.com/zh_CN/champion/quinn
4. yılında M. Birgin ve gitarı... "El Condor Pasa", "Old MacDonald" ve "Red River Valley" çalışmaları gitarla çalınmaktadır. Ayrıca Guitarbots ve Yousician oyunlarından bahsedilmektedir.