POPULARITY
We've been behind on getting these episodes out. This was recorded back in Feb. Join us as we see how we're doing with tackling some of our plans for 2025.Games Discussed:AvowedDragon Age: The VeilguardShady Part of MeGhostrunner 2BalatroCitizen Sleeper 2: Starward VectorEA PGA TourPGA 2K25 TourIs this seat taken?Bao Bao's Cozy LaundromatHalls of TormentDeath must dieWaderstop
gospel song,health talk,knowledge,sermon.
This week we are off to the MotoAmerica races at Laguna Seca, and boy did we have a good time. Even if you don't follow racing, there something for everyone to enjoy. We did some test rides and Liza makes a bold prediction about a certain Chinese bike about to be released here. Eric and Liza did the "not a race" parade lap and managed to make some passes in the corkscrew. The weather was perfect, which made race watching extra fun, and the races were exciting as well. Check it out near you. https://www.motoamerica.com/ Listener Lorne drops in all the way from Maryland, sharing with us lessons he learned on his first big trip cross country. What could go wrong with no planning and a cheap bike? Check it out. With Liza, Pablo, Stumpy John, Bao Bao, Eric, Lorne, Naked Jim and Bagel. Join our Discord at discord.gg/hpRZcucHCT www.motorcyclesandmisfits.com motorcyclesandmisfits@gmail.com www.patreon.com/motorcyclesandmisfits www.zazzle.com/store/recyclegarage www.youtube.com/channel/UC3wKZSP0J9FBGB79169ciew www.vintagerides.travel
This week, Doctor Strange is moving out of the sanctum, Magic Key sales are paused again, Wonderground gallery has a new location, something new at the Haunted Mansion, we talk to D23 Head Michael Vargo, and more! Please support the show if you can by going to https://www.dlweekly.net/support/. Check out all of our current partners and exclusive discounts at https://www.dlweekly.net/promos. News: A new Pixar character for the resort starts making appearances in Disney California Adventure in a few days. Anger will be meeting and greeting at the Pixar Pier Band Shell. – Guests Can Now Meet Anger at Pixar Fest | Disney Parks Blog Fans of the Doctor Strange Show in Avengers Campus should quickly make their way to the Ancient Sanctum as soon as possible. The Doctor Strange: Mysteries of the Mystic Arts show is having its final performance on June 30th. Dr. Strange will continue to meet and greet guests throughout the campus. – https://www.disneyfoodblog.com/2024/06/07/news-popular-disney-show-canceled-amid-unionization/#more-942576 Magic Key sales have been stopped again. As of June 5th, Magic Keys can only he renewed and no new keys can be purchased. The keys were on sale for 92 days before sales were halted. – https://www.micechat.com/388548-disneyland-update-anger-ignites-amid-summer-cutbacks-locked-magic-keys/ One of our favorite locations in Downtown Disney has reopened in a new location! Wonderground Gallery reopened Friday in the former California Sole location between Napolini Pizzeria and Salt & Straw. – Disneyland Update: Anger Ignites Amid Summer Cutbacks & Locked Magic Keys (micechat.com) Din Tai Fung will open later this summer in Downtown Disney with some unique merchandise! The merchandise will be exclusive and have two collections: the DTF Essentials collection with will feature a hoodie and shirt with a decorative patch to pay homage to the original location in Taiwan. The Anaheim collection will feature the mascot, Bao Bao, and his friend Shao Mai. – Disneyland Update: Anger Ignites Amid Summer Cutbacks & Locked Magic Keys (micechat.com) Tage is overjoyed at this next bit of news! Last week, we reported on the new security entrance at Downtown Disney. At that time, the old entrance with the temporary looking tents was still in place. This week, they are gone! – https://www.micechat.com/388548-disneyland-update-anger-ignites-amid-summer-cutbacks-locked-magic-keys/ Teresa is overjoyed at this piece of news! New trees have been planted in the Haunted Mansion construction area near the train station! This is to replace the trees that had been removed to perform the work that was needed in the area at the beginning of the year. – Disneyland Update: Anger Ignites Amid Summer Cutbacks & Locked Magic Keys (micechat.com) A classic Disneyland shop now has a second location! The silhouette shop on Main Street is still in the original location on Main Street next to the Crystal Arts, but is offering the service in the Disneyana shop, adding additional capacity for the popular souvenir. – https://www.micechat.com/388548-disneyland-update-anger-ignites-amid-summer-cutbacks-locked-magic-keys/ SnackChat: Blue Bayou – https://disneyland.disney.go.com/dining/disneyland/blue-bayou-restaurant/ https://www.sfgate.com/disneyland/article/Blue-Bayou-Disneyland-restaurant-history-16770162.php Discussion Topic: Michael Vargo, Head of D23
Jenn speaks to Taiwanese producer and Co-Founder of Small Island Big Song, Bao Bao Chen on how to find your tribe or build one! A vivid storyteller and fluent in English and Mandarin, Bao Bao has a social media following of 130K+, and has been invited to speak at TEDx, APAP NYC, Stanford Live, and numerous arts festivals regarding her Small Island Big Song. She shares with us her humble upbringings in Taiwan, how her adventurous soul took her to Mongolia and Australia where she met her husband and business partner Tim and what it took for them to build this company an work with talented musicians from Austronesian islands connecting cultures, stories and songs for the world to hear. (Recorded on June 8, 2023)About Bao Bao:Bao Bao Chen is the co-founder and producer of Small Island Big Song. Having produced 'Small Island Big Song' concert, albums, documentary, as well as curating world tours across 17 countries in Europe, the USA, Asia and Oceania, involving up to 13 artists from 8 Indo-Pacific island nations, BaoBao is one of Taiwan's most prominent producers of cross-cultural arts projects and an ISPA (International Society for the Performing Arts) fellow 2023-25.A vivid storyteller and fluent in English and Mandarin, she has a social media following of 130K+, and has been invited to speak at TEDx, APAP NYC, Stanford Live, and numerous arts festivals.Episode Resources:WebsiteIGYoutubeFB
En la calle de Guanajuato 202 la chef Kathy Fong hace una deliciosa fusión entre México y Taiwán. Baos de muchos sabores pero todos deliciosos.See omnystudio.com/listener for privacy information.
5 sierpnia 2022 roku zmarł Issey Miyake. Nie sposób zwięźle opowiedzieć o dorobku życia postaci, która w modzie osiągnęła wszystko i stała się jedną z jaśniejszych gwiazd ubraniowego panteonu. Miyake, zwany japońskim architektem mody, za cel swojego artystycznego życia postawił sobie wieczną innowację. W rozkroku pomiędzy japońską tradycją, a szaleńczą wolnością Zachodu, zatracał się w nowych materiałach i eksperymentalnych formach. Słynący z plisów, twórca Pleats Please, surrealistycznego konceptu A-POC, trójwymiarowej Bao Bao wciąż chciał więcej. L'eau d'Issey miało pachnieć jak woda. Za kampaniami miał stać Irving Penn. Grace Jones miała zostać jego muzą. A moda – miała zmieniać się tak, by jak najdłużej służyć. Jeśli chcecie dowiedzieć się co wspólnego z Miyake miała Hiroshima, Steve Jobs i samuraje – o tym już za chwilę.
Eddy nos dice cómo la Unión Europea lleva a cabo la construcción de un túnel que conectará Escandinavia con el mediterráneo; nuestro colaborador, Pablo Meyer, Director de Pablo Meyer y Asociados, nos habla sobre la marca de bicicletas estáticas Pelotón, los errores que llevaron a esta empresa del éxito al caos; Carlo Dubon, PR de Xiaomi en México, nos abla sobre la serie Redmi Note 11; nuestro colaborador Armando Castro Zurita "Gastrosaurio", nos da recomendaciones restaurantes cómo Yakumanka, Botánico y Bao Bao, todo esto y más con Eddy Warman de Noche.
庆祝大熊猫抵美50周年 美国动物园纪念活动丰富多彩| 50 years of giant pandas' presence in US celebratedThe Smithsonian National Zoo in Washington kicked off a six-month celebration on Wednesday of the 50th anniversary of the arrival of two giant pandas, celebrating the close cooperation between China and the US in panda exchanges and preservation.为庆祝两只大熊猫抵美50周年及中美两国在大熊猫交流和保护方面的密切合作,华盛顿史密森尼国家动物园于3月16日启动为期六个月的庆祝活动。The first pandas from China in the US-Ling Ling and Hsing Hsing-arrived at the Smithsonian National Zoo and Conservation Biology Institute on April 16, 1972.1972年4月16日,第一批中国大熊猫玲玲和兴兴来到美国史密森尼国家动物园和保护生物研究所。"We are going to have six months of celebrations both online and at the zoo. People can come to see the cubs and the mom and dad," Brandie Smith, director of the national zoo, told China Daily.该动物园园长布兰迪·史密斯在接受《中国日报》采访时称:“我们将在网上和动物园举行为期六个月的庆祝活动。游客们可以观看大熊猫幼崽和它们的爸爸妈妈。”Annalisa Meyer, the zoo's deputy director of communications, said the celebrations will run through Aug 27. The zoo will hold online events, as well as on-site events on April 8 and 21.动物园公关副总监安娜莉莎·迈耶称,庆祝活动将持续到8月27日。动物园将在4月8日和21日举办线上和线下活动。Smith said one of the highlights will be a "screening of the film, The Miracle Panda, which is our story of the giant pandas at the national zoo. And we also are going to have an event with the Chinese embassy. The embassy is going to come and provide treats for people as they see the pandas."史密斯透露,活动的一个亮点是“放映电影《奇迹熊猫》,这部电影讲述的是史密森尼国家动物园里大熊猫的故事。我们还将与中国大使馆一起举办活动,大使馆工作人员会来动物园并给参观大熊猫的游客提供(给熊猫享用)的'零食'。”The documentary The Miracle Panda, by the Smithsonian Channel, will be screened for a limited time at the zoo's Visitor Center Theater on April 16 and 17.史密森尼频道纪录片《奇迹熊猫》将于4月16日和17日在动物园游客中心剧院限时放映。Also on April 16, from 9 am to 2 pm, visitors can enjoy lion dance performances, panda-shaped Bao buns and calligraphy demonstrations. They also can speak with the zoo's scientists who study giant panda biology and ecology, and they can watch the pandas receive special treats.4月16日上午9点至下午2点,游客们还可以观看舞狮表演、书法表演,品尝大熊猫面点。他们还可以与研究大熊猫生物学和生态学的动物园科学家交谈,并观看大熊猫享用"零食"的过程。The Giant Panda Family Tree Photo Gallery in the outdoor giant panda exhibit has already been set up, allowing visitors to explore the zoo's successful giant panda breeding program and to follow how cubs born at the zoo contribute to their species' survival in China.户外大熊猫展的大熊猫家谱影廊已经建成,游客可以了解史密森尼国家动物园成功的大熊猫繁育项目,以及在该动物园出生的幼崽如何为大熊猫在中国的物种繁衍做出贡献。In 1972, then-US president Richard Nixon and first lady Pat Nixon made a historic visit to China. The first lady went to the Beijing Zoo to visit pandas on their second day in China.1972年,时任美国总统理查德·尼克松和第一夫人帕特·尼克松对中国进行了历史性访问。第一夫人抵达中国的第二天到北京动物园参观大熊猫。At a dinner before they left China, Premier Zhou Enlai told Pat Nixon that China would present the US with two pandas, which surprised and delighted her.在尼克松夫妇离开中国前的一次晚宴上,周恩来总理告诉帕特·尼克松,中国将向美国赠送两只熊猫,这让她既惊讶又高兴。The two pandas, Ling Ling and Hsing Hsing, lived at the national zoo for more than 20 years. Their arrival not only brought warmth and joy to tens of millions of Americans but also launched the US-China giant panda program.这两只熊猫玲玲和兴兴在史密森尼国家动物园生活了20多年。它们的到来不仅给数千万美国人带来温暖和欢乐,还开启了中美大熊猫项目。Now the panda couple, Mei Xiang and Tian Tian, and their cub Xiao Qi Ji ("little miracle"), bornon August 2020, live at the national zoo.现在,熊猫夫妇美香和添添,以及它们的幼崽、2020年8月出生的小奇迹居住在动物园里。Mei Xiang and Tian Tian's other three cubs, Tai Shan, born in 2005; Bao Bao, born in 2013; and Bei Bei, born in 2015, were returned to China.美香和添添的另外三只幼崽2005年出生的泰山、2013年出生的宝宝和2015年出生的贝贝被送回中国。Smith recalls that the males, Bei Bei and Xiao Qi Ji are "more outgoing" than their brother Tai Shan.史密斯回忆,雄性大熊猫贝贝和小奇迹比它们的兄弟泰山“更外向”。"I met these pandas; I know them so well, I remember the moments all of the cubs were born here. And one thing is that we know when they are born that they're going to go to China to be part of the group breeding program," she said.她说:“我与这些大熊猫相遇,我非常了解它们,我记得所有熊猫幼崽在这里降生的时刻。我们知道它们出生后,将前往中国,成为群体繁殖项目的一部分。”"So it's almost like any baby. When any baby grows up, you don't want them to stay with you if you want them to go out and to succeed, and so our cubs will go to China, and they will have their cubs and help contribute to the conservation of the species."“所以就像小宝宝一样。当他们长大后,如果你想让他们走出去并取得成功,就不能让他们留在你身边,因此我们的熊猫幼崽将前往中国,它们将繁育自己的幼崽,并帮助保护这个物种。”Smith said she has been impressed by the cooperation with the zoo staff's counterparts in China.史密斯说,与中国动物园工作人员的合作给她留下了深刻印象。"I'vereally loved working with the giant pandas. They're incredible animals to work with and get to know them as a species. But also, one of my favorite parts is it's not just about working with these animals. It has been about working with colleagues in China," she said.“我真的很喜欢与大熊猫一起工作。可以与它们工作,并了解这个物种实在太棒了。但我最喜欢的不仅仅是与大熊猫一起工作,还有与中国同事共事。”"So working with our scientists and other contributors in China to share knowledge about pandas, their habitat and their culture has really been an incredible experience for me."“与中国的科学家和其他相关人员合作,分享大熊猫栖息地、大熊猫文化等相关知识,对我来说真是一次不可思议的经历。”The COVID-19 pandemic has created obstacles for in-person communications.新冠疫情为人员交流往来带来了障碍。"Normally we go to China several times a year, and our colleagues are trying to come here to visit us. With the pandemic, it's been hard because we haven't been able to see each other in person, but the good thing is that we still have emails, video calls and other ways to communicate," Smith said.史密斯说:“通常我们一年要去中国好几次,中国同事们试着来美国探望我们。疫情期间,这很难,我们还不能见面,但还好我们仍然有电子邮件、视频电话和其他沟通方式。”"And from my perspective, it has been as good as it always is. Because we've had such a good relationship over so many years, we respond to each other so well."“我认为这个项目一直都很棒。因为多年来我们一直保持着良好的关系,我们配合得很好。”She said she hoped the program "could last for at least another 50 years".史密斯希望该项目“至少还能持续50年”。During the interview with Smith, Mei Xiang and Xiao Qi Ji frolicked in an outdoor field of the panda house, while Tian Tian leisurely chewed on bamboo in another field as visitors streamed in to observe the pandas.在采访史密斯的过程中,美香和小奇迹在熊猫馆的一块户外场地里嬉戏,而添添则在另一边悠闲地嚼着竹子,游客蜂拥而至围观它们。Brooklyn, a 3-year-old girl, told China Daily that she wanted "more panda mommies and panda babies" to come to the zoo.3岁的小女孩布鲁克林告诉《中国日报》,她希望“更多的大熊猫妈妈和宝宝”来动物园。Sue, 62, who was on her annual family vacation, had just visited the pandas at Zoo Atlanta and was now seeing the pandas in Washington.62岁的苏女士正在享受一年一度的家庭假期,她刚刚在亚特兰大动物园参观了大熊猫,现在又来到华盛顿看大熊猫。cub英 [kʌb];美 [kʌb]n.幼兽,崽;幼童军(成员/会议)on-site英[ɒn sɑɪt];美[ɒn sɑɪt]adj.&adv. 现场的; [化]场区内,在工地上,就地treat英 [triːt];美 [triːt]n.请客;款待frolic英[ˈfrɒlɪk];美[ˈfrɑlɪk]vi. 嬉戏;嬉闹stream英[striːm];美[striːm]v.鱼贯而行;涌动;蜂拥
Die Pandabären Bao Bao und Tjen Tjen kamen am 5. November 1980 in West-Berlin an, ein Staatsgeschenk Chinas an Bundeskanzler Helmut Schmidt.
Why even live? It's a deep question that everyone's probably encountered with themselves at some point. Unlike a lot of questions out there, this can't be answered simply and briefly. In this episode with Bao Bao Nguyen and Ryan Gouveia, I discussed just that along with ways you might be able to find your purpose. You won't want to miss such genuine life-changing material. This episode is also available as a blog post: https://truthfulsociety.com/find-purpose-of-life/ --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/thaaer-alrajab/message
HungYun Chang 阅读 Lijiao Che 的 Ji mama de dan bao bao
Join your fav gal pals, Kels & Riley, for the embarrassing pilot of “Big Mouth”. Before the show, the gals dive into some Layer Cake & 450 MG THC Chocolate from Maine Craft Cannabis. Emerald Sky Financial sent the pals to Bao Bao for lunch. While watching the show, the gals chat about slang words for genitals, the awfulness of puberty & their most embarrassing moments.Please visit www.pilotlites.com for merch, our sponsors, and to submit your Stoner Stories or Dab-Ate Club suggestions! Our Gal Pals merch is on sale for 50% off! We now have print on demand merch hosted by TeePublic, where you can get our designs on basically whatever you want. You can also support us on Patreon for as little as $1/month - our tiers have been updated & now all tiers get extended video versions of our episodes & $5& up patrons will be enrolled in our Sticker of the Month Club! Our February sticker is designed by The Sweet Blooded!This episode sponsored by:Ganja Gods: Black Tie CBDBest Buds: CATLAB, LLC Stoner Sponsor: Maine Craft CannabisSnack Sponsor: Emerald Sky Financial Subscription Sponsor: SensiBox - don’t forget to use code ‘pilotlites’ for 10% off your first order'
GC13 and David discuss Bao Bao’s Revenge from Mao Mao: Heroes of Pure Heart. What’s your favorite line from the episode? There are, as always, some outstanding quotes to choose from. More importantly, do you think Bao Bao is the reason Mao Mao became the hardcore adventurer he is today? Mao Mao doesn’t always exaggerate, he … Continue reading
Nuestro tercer episodio es un love letter a las personas menos representadas en la escena culinaria de Puerto Rico (i.e. mujeres, queer people, women of color). ¡El Plátano Maduro de este episodio es bien especial! Es nuestra primera entrevista y tuvimos el gran placer de sentarnos a hablar con el chef Paxx Caraballo Moll de Bao Bao, la cocina en Jungle Bird (Placita de Santurce). Paxx nos cuenta de su experiencia como hombre trans en la escena culinaria en PR y sobre el James Beard Foundation. Algunos links mencionados en el episodio Fin them on IG Paxx Caraballo Moll - @paxxito Bao Bao - @junglebaobao Jungle Bird - @junglebirdbar María Mercedes Grubb (de Gallo Negro)- @undergrounddiningclub Gallo Negro Santurce - @gallonegrosanturce Kelly Pirro (de Mai Pen Rai) - @kimcheepower Mai Pen Rai - @maipenrai.santurce Natalia Vallejo (de Cocina al Fondo en Pública) - @lalucianatalia Cocina el Fondo - @cocinaalfondo Pública - @publicaespacio Let's be friends forever! E-mail us at theplatanodiaries@gmail.com follow us on Insta @theplatanodiaries and on Twitter @PlatanoDiaries. Subscribe to our podcast and review us at Apple Podcasts, Spotify, Sound Cloud and Spreaker. Love ya, we mean it, byeee!!!
For the penultimate week of Chinese New Year, the Foodmales visit and discuss Andy’s favorite Chinese spot in town, Bao Bao Chinese Bistro. They also taste-test one of Bao Bao’s more adventurous menu options in a new segment called Testin’ Intestines. AND THEN. FINALLY. The boys play a clip from CNN that reveals the hotly-anticipated results of their Best/Worst Chinese Food in Springfield poll! And for some reason CNN interviews an old friend of the show about it. Well, more an old acquaintance of the show. You’ll see.
Bao Bao, Storm Doris
A tribute to DC's most beloved treasure, Bao Bao. Chad gives us a glimpse into his creative process by sharing his "memos". If you don't listen to this podcast, you will die in 7 days.
Om den nye nationelle säkerhetsrådgivaren H. R. McMaster, den brittiska parlamentsdebatten om Trumps stundande statsbesök, och om den amerikanska bilden av Sverige. Och en uppdatering om Bao Bao. Medverkande: Anders Ask, Stephanie Zakrisson och Inger Arenander Programledare: Sara Stenholm Pihl Producent: Magnus Westberg
Boo and Cat chat about chewy.com, Cat’s Animal News, PONY-O, Comedy Central Roast of Rob Lowe, Eddie Izzard at The State Theatre, Yoga Hosers, Wolfe’s Neck Farm State Park, wild poop, Crescent Beach State Park, Jess’ scotch eggs, First Blood, Rambo First Blood Part 2, Rambo 3, Rambo… Perfect Day in Portland Part 1: Breakfast: Bam Bam Bakery & Scratch Bakery Shopping: Material Objects, Pinecone & Chickadee, Little Ghost, Old Port Candy Co, & Coast City Comics Tourist Spot: Eventide, Portland Architectural Salvage, Eastern Cemetery Lunch: Otto Supper: Local 188, Katahdin, Bao Bao, Empire, & Amato’s Fun to Do: Geno’s Rock Club, Bar of Chocolate, & Bayside Bowl Place to Avoid: Commercial Street … All this and more on this episode of Munjoy Division!
Taking care of four giant pandas at once definitely is challenging, but rewarding, work. Join caretakers at Smithsonian's National Zoo as they walk through a fast-paced day in the lives of Tian Tian, Mei Xiang, Bao Bao, and Bei Bei.
Thank you immensely to Dave, Xin and Andrew (and of course Bao Bao) for sitting down with me again! Check out:Iron PierOvernight Drive podcast PLAYLISTSelf Defense Family - "The Way Out Is Back"Deep Pockets - "Stanley Street Justice"Self Defense Family - "Incoming Calls"
Taking care of a baby panda isn't all fun and games. See how Bao Bao gets trained. #ZooQs
On The Gist, Slate editors and special guest Brooke Gladstone from NPR’s On the Media debate American icons from the Smithsonian Summer Showdown contest. Slate’s Culture Editor Dan Kois speaks on behalf of Bao Bao, Slate’s Deputy Editor John Swansburg argues for the Star-Spangled Banner, Slate’s editor–in-chief Julia Turner makes the case for “This Land Is Your Land” by Woody Guthrie, and NPR’s Brooke Gladstone defends the George Washington Lansdowne portrait. For the Speil, Mike discusses the many forms of useless stats we hear all the time. Also, we’d like to welcome new listeners who discovered the show on This American Life this weekend. We’re glad you’re here. Get The Gist by email as soon as it’s available: slate.com/GistEmail Subscribe to the podcast in iTunes: itunes.apple.com/us/podcast/slate…id873667927?mt=2 Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Bao Bao is already practicing her walking, climbing, and she's developing a taste for bamboo at the Smithsonian's National Zoo. The latest in science, culture, and history from Smithsonian Channel.
Bao Bao - am 5. November 1980 traf der Pandabär im Berliner Zoo ein, ein Geschenk der chinesischen Regierung, um fruchtbare Beziehungen zu Deutschland anzuknüpfen. Doch Bao Bao fehlte jedes diplomatische - und romantische Gespür. Autorin: Prisca Straub
Tiere mit Schicksal können zur Legende werden. Am 15. September 1885 kam etwa der prominente Zirkuselefant Jumbo bei einem tragischen Zugunfall ums Leben. Auch das Leben, Lieben und Sterben von Walross Antje und der Pandabären Yan Yan und Bao Bao bewegte die Menschen. Autorin: Prisca Straub
15.09.1885: Tiere mit Schicksal können zur Legende werden. Am 15. September 1885 kam etwa der prominente Zirkuselefant Jumbo ums Leben bei einem tragischen Zugunfall. Auch das Leben, Lieben und Sterben von Flusspferd Knautschke, Walross Antje und der Pandabären Yan Yan und Bao Bao bewegte die Menschen.