POPULARITY
This week on One Song, Diallo and LUXXURY are resharing a special "thank you" episode in honor of the late musical genius Sylvester Stewart aka Sly Stone. In this episode, they discuss Sly and The Family Stone's 1970 classic "Thank You (Falettinme Be Mice Elf Agin)" with a very special guest – Sly's xdaughter, DJ and KCRW radio host Novena Carmel. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Jake White and his team are in Dublin hoping to upset the massive odds that are against them in this season's URC Grand Final and the coach invoked Bloody Sunday and several other lessons for his side to finally be third time lucky and in their first URC title. Hosts Brenden Nel and Liam del Carme dissect their chances in the showpiece season-ending clash, and we hear from Leinster's Dan Sheehan and Bulls players Willie le Roux and Akker van der Merwe on what it will take to win the title. The hosts also muse on the “jersey-gate” storm in a teacup that followed the Boks new training kit this week in Joburg.
Carme Huguet, investigadora y profesora en el grado de Ciencias Ambientales para la sostenibilidad que imparte la IE University en su Campus de Segovia, nos habla de los microplásticos.
Carme Vidal, nos habla sobre Maruja Mallo
La SAVIESA POPULAR s'ha convertit avui en SAVIESA EMOCIONAL gràcies al projecte “Una lectura i un fil que s'estira” Aquest divendres 23 de maig hem assistit aquí, a les Escoles Velles de Sant Pere de Riudebitlles, a una nova forma de treballar les emocions, amb la Montse Bueno i els nostres amics de SAVIESA POPULAR Ens ho han combinat amb una lectura amb veu alta, i hem descobert una nova forma de treballar les nostres pròpies i intimes emocions amb el projecte “Una lectura i un fil que s'estira” Ha sigut una molt bona experiència. Del tot recomanable. Molt treballada i amb uns resultats sorprenents Aquest projecte, millora la mateixa comprensió lectora. L'atenció. La reflexió. La expressió de les emocions. I moltes més cosetes És per això que li hem demanat a la Montse Bueno ens expliqui com funciona aquest projecte que incideix en la comprensió lectora i l'argumentació del nostre mon emocional a partir d'unes cançons i una lectura en veu alta Moltes graciés al equip dels 3 lectoras/lector de l'EVA354: l'Olga, la Carme i l'Antonio que juntament amb la voluntària Montse Fernández contribueixen a dinamitzar el nostre grup de SAVIESA POPULAR Montse i companyia, molta força per continuar aquest gran projecte, que fa servir la lectura en veu alta com a desencadenant de reflexions, situacions, temes dels que tots aprenem. A gaudir-ho!! Aquest és el 21é programa de “Saviesa Popular” des del 12 de maig del 2022 Podeu veure el vídeo al enllaç https://youtu.be/fo-dJ6wBzG8 podcast recorded with enacast.com
Carme Blanch no se presenta en la escuela para recoger a un niño al que cuida. Los vecinos sospechan que le ha pasado algo grave y deciden entrar en la casa de Carme. Carme ha sido asesinada, pero lo que inicialmente parece un robo queda descartado por los Mossos d'Esquadra. El crimen no será juzgado hasta seis años después de la muerte de Carme, pero habrá un condenado. "Crímenes" es una serie de 'true crime' que relata sucesos reales ocurridos en la historia reciente de Cataluña. El presentador de radio y televisión Carles Porta presenta e introduce cada caso desde su estudio de radio, y da paso al capítulo. Se tratan sucesos recientes que han tenido un importante eco mediático y han pasado a formar parte del imaginario colectivo. Está basado en el programa de radio homónimo, emitido en Cataluña Radio desde 2018. Desde su estreno, la crítica televisiva le otorgó muy buenos comentarios por su cuidadosa búsqueda de datos y por su espíritu fidedigno, realista y respetuoso.
Res del que es va dir en la trobada del març passat entre els responsables de costes i l'Ajuntament sembla haver-se complert. O almenys aquesta és la conclusió a la qual es pot arribar després d'escoltar a la regidora Carme Gasulla, que es mostra desagradablement sorpresa per l'actuació del Ministeri en l'execució de la sentència sobre l'enderroc de les instal·lacions del Club de Mar, pel fet que no s'han tingut en compte els acords de poder treballar conjuntament en la gestió de tot aquest assumpte. Gasulla creu que, amb ajornament o sense, el Club de Mar acabarà enderrocat, que la declaració de BCIN no podrà salvar-lo perquè el tràmit és molt elaborat i no arribarà a temps, i que només es pot forçar, hores d'ara, a l'ajornament d'un final escrit de fa anys. Tampoc hi ha molt bones notícies en l'àmbit escolar. El departament d'educació de la Generalitat admet que hi va haver una molt mala planificació en el projecte de l'escola Agnès, parla d'una 'línia invisible' per a referir-se eufemísticament al nou bolet que caldrà encaixar en algun lloc o altre, i afirma que no hi haurà nova escola aquest curs i que els mòduls per a aquesta nova línia hauran de ficar-se on es pugui. I sembla que l'escola Agnès té tots els números per a ser-ne la destinatària. Llevat d'algunes reformes de necessitat imperiosa a l'Utrillo i al Barrachina, les previsions per el curs vinent no sembla, malauradament, que portin molts canvis. L'entrada Potser es podrà ajornar, però el Club de Mar anirà a terra. No hi haurà nova escola aquest curs i l’Agnès té moltes possibilitats d’acollir els mòduls. Parlem amb Carme Gasulla ha aparegut primer a Radio Maricel.
Carme Terradellas s'acomiada enguany de la doc
Ràdio Ciutat de Tarragona | Tots els continguts rctgn.cat Radio
Avui en La Furgo de #CarrerMajor hem tornat a la Galeria d’Art La Catedral per conèixer exposició de pintura surrealista de l'artista tarragonina Carme Pi, en ella es presenten 23 obres de diverses èpoques i diverses mides, realitzades a l'oli, totes elles amb l'estil surrealista que caracteritza a l'artista i que a la vegada mostra la […] L'entrada La Furego | La Furgo | El surrealisme de Carme Pi omple la Galeria la Catedral ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Avui en La Furgo de #CarrerMajor hem tornat a la Galeria d'Art La Catedral per conèixer exposició de pintura surrealista de l'artista tarragonina Carme Pi, en ella es presenten 23 obres de diverses èpoques i diverses mides, realitzades a l'oli, totes elles amb l'estil surrealista que caracteritza a l'artista i que a la vegada mostra la […] L'entrada La Furego | La Furgo | El surrealisme de Carme Pi omple la Galeria la Catedral ha aparegut primer a BXC Ràdio Ciutat de Reus - Ràdio Online.
Carme Ruset-Font a Aires del Conflent-Dijous 24 d'abril 2025Carme Ruset va passar la seva infància i adolescència entre Sils i Amer a la comarca de la Selva. Amb ella parlem dels seus viatges professionals a Europa per acabar a Pi al Conflent. On va participar al projecte dels "Isards" com a mediadora del medi ambient. La natura és la passió que la guia en la vida.Per la música escoltem: Ja t'ho diré, Sopa de Cabra, Andrea Motis i la portuguesa Ana Moura.
Carme Ruset-Font a Aires del Conflent-Dimarts 22 d'abril 2025Carme Ruset va passar la seva infància i adolescència entre Sils i Amer a la comarca de la Selva. Amb ella parlem dels seus viatges professionals a Europa per acabar a Pi al Conflent. On va participar al projecte dels "Isards" com a mediadora del medi ambient. La natura és la passió que la guia en la vida.Per la música escoltem: Ja t'ho diré, Sopa de Cabra, Andrea Motis i la portuguesa Ana Moura.
Carme Ruset-Font a Aires del Conflent-Dilluns 21 d'abril 2025Carme Ruset va passar la seva infància i adolescència entre Sils i Amer a la comarca de la Selva. Amb ella parlem dels seus viatges professionals a Europa per acabar a Pi al Conflent. On va participar al projecte dels "Isards" com a mediadora del medi ambient. La natura és la passió que la guia en la vida.Per la música escoltem: Ja t'ho diré, Sopa de Cabra, Andrea Motis i la portuguesa Ana Moura.
Carme Romero, restauradora e actual directora do Museo Pérez Porto en Esmelle, foi a encargada de devolverlle a vida ao Monumento á Música no Cantón, unha obra que sufrira importantes danos co paso do tempo e tamén por actos vandálicos. Durante a entrevista, Carme relatou como a súa formación en cerámica da man de Francisco Pérez Porto —onde adquiriu técnicas máis refinadas— lle permitiu afrontar con éxito este proxecto. Ao longo dos anos, especializouse na obra do escultor Francisco Pérez Porto, autor do monumento, e recompilou unha gran cantidade de documentación sobre o seu estilo e técnicas. "É unha obra realmente fermosa, pero a verdade é que foi moi maltratada, especialmente polos vándalos", expresou Carme, quen destacou a necesidade de restaurar as mans das figuras que formaban parte do monumento, case todas danadas ou desaparecidas. O monumento, composto por 34 figuras que representan músicos, atopábase nun estado de deterioro importante, principalmente pola humidade e pola vexetación que medraba ao seu redor —musgos, fentos e plantas invasoras que se infiltraban nas pezas. Carme comentou que a restauración integral do monumento era indispensable e recomendou realizar un mantemento cada dous anos, especialmente para eliminar as plantas que seguen medrando entre as figuras. Unha das propostas para mellorar a protección do monumento inclúe a instalación dunha cámara de seguridade e unha iluminación máis axeitada. Ademais, propúxose rodear a base do monumento con arbustos que, ademais de embelecer, disuadirían ás persoas de achegarse demasiado. Carme tamén mencionou o problema dos animais, particularmente os cans que frecuentan a zona, o que complica aínda máis a conservación da obra. Con respecto á restauración, destacou que a maior dificultade foi dar coa cor exacta das figuras, xa que as tonalidades orixinais foran alteradas co tempo. "É complicado acertar cos tons correctos", comentou, sinalando que mesmo os colores das figuras variaban, o que facía que algunhas pezas fosen máis difíciles de restaurar ca outras. Entre as figuras que máis a impresionaron, Carme mencionou a do guitarrista, xa que ela tamén toca a guitarra e canta. "A figura coa boca aberta cantando é unha das miñas favoritas", afirmou. Finalmente, Carme lamentou que o monumento estivese tan descoidado durante tanto tempo, subliñando a importancia de respectar e valorar o traballo dos artistas. "O traballo de restauración non é só facelo, senón tamén recoñecer a importancia do que se fixo", comentou. O Monumento á Música é unha homenaxe á música a través de 34 figuras que representan músicos cos seus instrumentos. Ademais, engadirase unha secuencia de pinturas cerámicas arredor da base, como complemento artístico. Con esta restauración, o monumento recobra o seu esplendor, e tanto a comunidade local como os visitantes poderán desfrutar desta impresionante obra de arte no Cantón. Carme Romero rematou agradecendo a todas as persoas que se interesaron polo monumento e pola súa restauración, e expresou a súa satisfacción por formar parte deste proxecto tan significativo.
podcast recorded with enacast.com
La regidora d'habitatge Carme Gasulla ha atès els mitjans de comunicació un cop visitats els tres pisos de la promoció de La Caixa que l'Ajuntament adquirirà exercint el dret de compra preferent que li permet la llei un cop finalitzat el règim de lloguer social. D'aquesta manera aquests tres immobles conservaran la seva funció social i s'incorporaran al parc d'habitatge públic de Sitges i es posaran a disposició d'aquells llogaters de la mateixa promoció sempre que compleixin els requisits d'HPO. Segons Gasulla és un primer pas per evitar que immobles que inicialment es van construir amb caràcter social però que es troben en sòl privat perdin aquesta característica d'habitatge públic. Un 60% dels habitatges d'aquestes promocions de La Caixa d'un total de més de 140 pisos hauria perdut o estaria a punt de perdre aquest caràcter social amb la finalització i no renovació els contractes de lloguer per part de La Caixa. La voluntat de l'Ajuntament és exercir aquest dret de compra preferent en tots aquells habitatges que sigui possible per tal de recuperar-los per al parc públic o en tot cas mediar en aquells casos de conflictes en els contractes de lloguer existents. La regidora ha posat de manifest el valor iniciador del sindicat de llogateres en aquesta lluita amb la que assegura que l'Ajuntament de Sitges vol acompanyar en defensa del dret a l'habitatge. L'entrada Carme Gasulla visita els tres pisos de la promoció de La Caixa que l’Ajuntament adquirirà per mantenir-ne el caràcter públic ha aparegut primer a Radio Maricel.
"Come on. No, no, don't do that. Don't give me the pouty batface." We have video today (!) for our special guest Carme Farré, who founded FaceToned®, and she shares her experiences as part of an FSHD family and how her techniques for facial fitness can help the FSHD community. If interested, you can arrange a free consultation below:
L'Institut Ramon Muntaner organitza aquest divendres a la tarda un acte a la Casa dels Països Catalans de la Universitat de Perpinyà, la seu de l'IFCT, per presentar un projecte d'estudi sobre els vilatges abandonats arreu dels territoris de parla catalana. A més, el Museu de Música Antiga de Ceret acull aquest dissabte la presentació d'un llibre que recull les ponències del VI Simposi Internacional dels Focs Festius de la Mediterrània, celebrat en aquest mateix espai l'any 2023. Aquestes jornades es van centrar en la relació entre el món musical i les festes del foc. Com en tots els rituals, les festes del foc tenen una musicalitat pròpia, sense la qual la festa perdria una part del seu sentit.
Partiamo da una discussione che si è sviluppata on line attorno alla nascita del centro della fotografia Macof, per ricostruire la gestione dell'associazione Carme dello spazio dell'ex chiesa dei santi Filippo e Giacomo, spazio dedicato all'arte contemporanea. Prima, le notizie in breve: dalle prospettive sul futuro della raccolta differenziata di Brescia agli arresti di giovanissimi "maranza", dall'esorbitante stazione cattedrale nel deserto per la Tav sul Garda ai passi avanti nel progetto per l'idrogeno sui treni della linea Brescia Iseo Edolo, la Franciacorta e la denuncia del Collettivo Onda Studentesca a sostegno di una studente contro un suo professore al Liceo Leonardo.
A la part positiva, el fet que el departament d'educació hagi sol·licitat la informació sobre el terreny que l'Ajuntament de Sitges li cedeix per a la construcció del nou centre -com a possible pas previ a l'inici de tot el procediment- i la possibilitat que la Generalitat assumeixi la reforma integral de l'escola Esteve Barrachina, que podria estar valorada en prop de 3M€. A la part negativa, el decalatge entre les xifres que presenten el departament d'educació i l'Ajuntament de Sitges per a demostrar la necessitat d'un nou centre educatiu, un assumpte recorrent que, de nou, posa aigua al vi a l'encomana que la comissió d'educació del Parlament féu al govern de la Generalitat quan aprovà per unanimitat la proposta de resolució que insta a la realització del projecte i a la execució d'una nova escola-institut. Divendres passat hi va haver reunió amb la directora dels serveis territorials Belén Alcón, i, de moment, moltes possibilitats obertes i poques concrecions assegurades. La regidora Carme Gasulla en fa balanç. L'entrada Educació s’interessa pel terreny municipal per a la nova escola, però no hi ha res definit sobre la solució pel proper curs. Carme Gasulla fa balanç de la reunió del passat divendres ha aparegut primer a Radio Maricel.
L'entrevista, amb la tècnica del SAI Carme Bel i la regidora de Joventut, Judith Ferragut, per parlar sobre el Servei d'Atenció Integral a les persones LGTBIQ+ al Maset Espai Jove. podcast recorded with enacast.com
Este sábado 15 de marzo, Ferrol celebrará una de sus festividades más emblemáticas: la Fiesta de las Pepitas. La programación comenzará a las 16:30 horas con el acto institucional en el Teatro Jofre, donde se rendirá homenaje a las madrinas y padrinos de las rondallas de la ciudad y de la comarca, así como a los músicos y rondallistas de honor. La concejala de Cultura, destacó la importancia de este acto, que también conmemora los más de 20 años de hermanamiento entre Ferrol y Mondoñedo. A partir de las 18:00 horas, las rondallas comenzarán su recorrido por las calles de Ferrol, con diferentes itinerarios organizados. Uno de los recorridos saldrá desde la calle Concepción Arenal, pasando por Magdalena, Carme, Real, Amboage, Galiano, hasta la Plaza de Armas. El segundo itinerario partirá también de Concepción Arenal y recorrerá las calles Magdalena, Terra, Real, Amboage, Dolores hasta llegar a la Plaza de Armas. En este punto, frente a la Casa Consistorial, se instalará una carpa para acoger la gala que comenzará a las 19:00 horas. En la gala, que promete ser uno de los momentos más esperados, actuarán diferentes agrupaciones locales e invitadas. Entre ellas, Bohemios, Sonidos del Alba, Club de Campo, O Son do Mar, Añoranzas, Só Elas y Nas Ondas do Mar, además de las rondallas procedentes de diversas localidades de la comarca. La concejala de Cultura expresó su ilusión por poder celebrar la fiesta "como se merece, por todo lo alto", y espera que el tiempo acompañe para que las calles de la ciudad luzcan en su máximo esplendor. Cabe recordar que la Fiesta de las Pepitas, que fue declarada de Interés Turístico de Galicia, sigue trabajando para conseguir la declaración de Fiesta de Interés Turístico Nacional, un paso importante para seguir promoviendo la tradición y la cultura de la ciudad.
En el marco del Día de la Mujer, la chef Carme Ruscalleda reflexiona sobre cómo la cocina refleja valores de dedicación, cuidado y tradición que asociamos con la figura de la "buena mujer". Habla de recetas emblemáticas como las croquetas, la sopa y la tortilla, que son representaciones de esa mujer que cuida, nutre y da cariño a través de la comida. Escuchar audio
“Dijous gras” al Casal de la Gent Gran a Sant Pere de Riudebitlles. Hem gaudit de la celebració del “dijous gras” aquest 27 de febrer al Casal de la Gent Gran de Sant Pere de Riudebitlles. El “dijous gras o dijous llarder”, anuncia el primer dia del Carnestoltes, i marca l'inici d'una setmana destinada antigament a tremolar-se amb els àpats que estaven prohibits a partir de l'inici de la Quaresma. Botifarra amb mongetes, truita també de botifarra, coca de llardons... tot per “carregar” calories per si després hem de fer dejuni. Bé! Poder la tradició del dejuni no la seguirem aquest any. Sembla que ens quedem amb les tradicions que més ens agraden. Aquí teniu els parlaments realitzats. A gaudir-ho! Ah!!! A més a més hem celebrat que hi ha dues noves parelles entre els assistents! Felicitats a la Carme i al Josep! Felicitats a la Tresa i al Segundo! Ratificat amb uns bons petons, com ha de ser. Tot ha sigut felicitat. Felicitats a les cuineres!!! Felicitats per la bona organització! Bona entrada de Carnaval! I atenció amb la Quaresma!!! Feu bondat. Podeu veure el vídeo al enllaç https://youtu.be/z7zh4Glu9bI Escolta el podcast a Ona Bitlles Entrevistes https://www.onabitlles.cat/entrevist @escolesvellescultura @ajspriudebitlles @informer_riudebitlles @Riudebitlles #onabitlles @ramonvila123 #Ramon Vila podcast recorded with enacast.com
'Open House' es el título del festival organizado en Murcia para acercar la arquitectura a la ciudadanía que se va a desarrollar los días 1 y 2 de marzo en Murcia, y donde se abrirán edificios que normalmente están cerrados al público. Así nos lo han contado en la sección 'Arquitectura Naturalista' del programa 'Palza Pública' la arquitecta Chari contreras junto al vicedecano del Colegio de arquitectos de Murcia, Juan Pedro Sanz. Con este evento se podrá conocer al detalle 36 edificios, por ejemplo de aspecto contemporáneo como el Edificio Baltasar en el Barrio del Carme o histórico como el Colegio Oficial de Arquitectos de Murcia que hace siglos fue el Palacio de la Inquisición o podrás visitar el Edificio Hispania e incluso acceder a la azotea. Para realizar la visita es necesario estar antes en la puerta de los edificios y para hacer las actividades impartidas por este evento se necesita inscripción, que puedes encontrar en su web https://openhousemurcia.com/ o en Instagram https://www.instagram.com/openhousemurcia/?hl=es
La, la, la amb Aigua del Carme. Crítica teatral de l'obra «Guateque». Dramatúrgia de Jaume Viñas. Intèrprets: Aida Llop, Mireia Lorente-Picó, Gerard Frank i Joan Sáez. Disseny de vestuari i il·luminació: Uri Prat. Confecció de vestuari: Assumpta Carmona. Utilleria: Carme Mira. So: Sergi Andrades. Coreografia: Ana Pérez García. Producció executiva i distribució: Cristina Ferrer / Tot produccions. Ajudant de direcció: Miquel Salamanca. Fotografia: Sergi Panizo. Caracterització: Montse Tolosa. Agraïments: Leandre Sangerman, Josep Llop, Bea Garcia, família Lorente-Picó, Aitor Rodero, Lídia Aguirre, Ceren Ugur, Regina Ollé, Albert Gràcia, Produccions El Gran Mogol, Gemma Ros, Miquel Tur, AISGE Espai Actua, Salesians Mataró. Una producció d’Epidèmia Teatre Projecte en creació a la Nau Ivanow. Projecte seleccionat en la quarta Convocatòria de Projectes dels Teatres de Proximitat (On el teatre batega). Equip Teatre Akadèmia: Direcció artística: Guido Torlonia. Gerència i Cap de producció: Meri Notario. Cap de premsa i assistència a la direcció artística: Fernando Solla. Màrqueting i comunicació: Oscar Mata. Comunicació i públics: Vinyet Vila. Cap tècnic: Lluís Serra. Tècnic auxiliar: Víctor Castro. Taquilla: Xavi Gómez. Community Manager: Eladi Bonastre. Direcció musical de l'espectacle: Joel Riu. Direcció de l'espectacle: Gemma Sangerman. Teatre Akadèmia, Barcelona, 26 febrer 2025. Veu: Andreu Sotorra. Música: La, la, la. Intèrpret: Masiel. Composició: Manuel de la Calva i Ramón Arcusa (Dúo Dinámico). Àlbum: La, la, la, 1968.
Carme Solé, campiona d'Espanya, Júlia Arbós, 3a de Catalunya en pes i Noa Pardillo 3a en 200 m. podcast recorded with enacast.com
El certamen s'adreça a alumnes de quarts d'ESO i primer de Batxillerat, amb treballs sobre les desigualtats de gènere.
És un edifici de propietat municipal i ara s'han licitat les obres per rehabilitar-lo.
En un plat de la balança, el desenvolupament de la promoció de 482 habitatges públics a La Plana, i la previsió futura d'arribar als 700 establerts en el pacte pressupostari amb el PSC, utilitzant els terrenys municipals que queden i l'ús d'altres eines de gestió. A l'altre plat de la balança, la decisió que ha pres la conselleria d'ensenyament de la Generalitat de deixar en 'stand by' el projecte de la nova escola institut, mentre es torna a demanar a l'Ajuntament, per enèsima vegada, que demostri amb xifres la necessitat d'aquest nou equipament. Carme Gasulla, portaveu de Verds en Comú Podem i regidora d'habitatge, acció climàtica i educació, reconeix haver rebut com un gerro d'aigua freda aquest nou posicionament de la conselleria, i afirma amb rotunditat que es continuarà reiterant la petició i demanant les reformes necessàries a les escoles de la vila. Pel que fa a la vivenda, el ple de la setmana vinent portarà a aprovació el pla local d'habitatge 2025-2030, i la regidora considera que l'objectiu final és que l'Ajuntament pugui exercir la promoció d'habitatges i no s'hagi d'externalitzar a fundacions externes. Finalment, Gasulla s'ha referit al projecte del Ministeri per protegir platges i passeig i a l'incert futur de Kansas, Pic-Nic i Club de Mar. L'entrada Carme Gasulla assegura que, aprofitant tots els recursos, Sitges pot arribar al 15% d’habitatge públic. La Generalitat no assegura, ara, la nova escola i demana a l’Ajuntament que torni a justificar-la amb xifres ha aparegut primer a Radio Maricel.
L'autor, director de teatre i fundador de la Cia. Magma 2011- La Serreta de Valldoreix, Quim Castell
Aimar Bretos entrevista a la portavoz del Sindicato de Inquilinas tras las declaraciones de Elena Massot, vicepresidenta de los Promotores de Cataluña, de que "hay compradores a los que echa para atrás compartir edificio con gente de alquiler social".
Gran actuació de Paula Peralta i Carme Solé (CA Parets) al Campionat de Catalunya de llançaments podcast recorded with enacast.com
Gran actuació de Paula Peralta i Carme Solé (CA Parets) al Campionat de Catalunya de llançaments podcast recorded with enacast.com
Carme llama por teléfono y pasa algo.CÓMO AYUDAR a los damnificados por la DANA:Bizum 08886 HambreCerohambrecero.esEscucha todos los episodios de "DANA: El Podcast Solidario": https://www.ivoox.com/podcast-dana-el-podcast-solidario_sq_f12483728_1.html varias veces y usa su botón de Apoyar.Comparte este episodio.Comparte los tuits de @danapodcastsEntra en mi Patreon (patreon.com/manchapod), Ko-Fi (https://ko-fi.com/manchapod), Aixeta (https://manchapod.aixeta.cat/es) y escucha todo lo que puedas de la red ManchaPod en Spreaker (https://www.spreaker.com/user/manchapod--7025081)Te invito a formar parte de La Comunidad ManchaPod:Espero tus audiocomentarios en https://www.speakpipe.com/manchapod y tus mensajes enTelegram (t.me/manchapod), que se está animando bastante y donde podrás debatir con más escuchantes,Correo (manchapod@gmail.com)Mastodon (@manchapod@xerrem.xyz) oTwitter (@manchapod) Si te registras en la Asociación Podcast y usas el codigo JG6Q47 tendrás 5€ de descuento el primer año. http://asociacionpodcast.es/registrarse/socio/?coupon=JG6Q47
Fluent Fiction - Catalan: Jordi's Daring Moment: A Magical Mistake at Montserrat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2025-02-03-23-34-01-ca Story Transcript:Ca: En un matí fred d'hivern, Montserrat es despertava amb el so de les campanes ressonant a l'Abadia.En: On a cold winter morning, Montserrat was waking up to the sound of the bells ringing at the Abbey.Ca: Jordi, un noi comú amb un somriure sempre preparat, es preparava per la seva tasca del dia.En: Jordi, an ordinary young man with a smile always at the ready, was preparing for his task of the day.Ca: Era guia turístic, però no qualsevol guia.En: He was a tour guide, but not just any guide.Ca: Avui, la seva missió tenia una tonalitat especial: impressionar Carme, la nova guia de l'abadia, amb la seva destresa i coneixements.En: Today, his mission had a special tone: to impress Carme, the new guide at the abbey, with his skill and knowledge.Ca: L'Abadia de Montserrat, amb les seves pedres antigues i el paisatge majestuós, es veia imponent.En: The Abbey of Montserrat, with its ancient stones and majestic landscape, looked imposing.Ca: Llums del matí es filtraven entre les muntanyes, com una làmina de pau i serenor.En: Morning light filtered through the mountains like a sheet of peace and serenity.Ca: Jordi estava emocionat però nerviós, el seu cor bategava més de pressa que de costum.En: Jordi was excited but nervous, his heart beating faster than usual.Ca: El seu grup de visitants desitjava veure una cerimònia específica: una benedicció dels excursionistes.En: His group of visitors wanted to see a specific ceremony: a blessing of the hikers.Ca: Aquestes cerimònies, populars a l'abadia, oferien als aventurers una protecció simbòlica per al seu viatge per les muntanyes.En: These ceremonies, popular at the abbey, offered adventurers symbolic protection for their journey through the mountains.Ca: Jordi estava decidit a fer d'aquesta experiència un record inesborrable.En: Jordi was determined to make this experience an unforgettable memory.Ca: Però, els matins són irreverents amb els temps planificats.En: But, mornings are irreverent with planned times.Ca: Amb un calendari accidentalment confús i una marea de visitants, Jordi portà el seu grup a la Sala de les Celebracions errònia.En: With an accidentally confused schedule and a tide of visitors, Jordi led his group to the wrong Celebration Hall.Ca: Dins, es trobava una família, esperant el bateig del seu nadó.En: Inside, a family was waiting for the baptism of their baby.Ca: Una música suau i motius florals decoraven l'àrea.En: Soft music and floral motifs decorated the area.Ca: Jordi va comprendre, potser massa tard, l'embolic en què es trobava.En: Jordi realized, perhaps too late, the mess he was in.Ca: Tenia dues opcions: admetre l'error o improvisar.En: He had two options: admit the mistake or improvise.Ca: Jordi es va quedar mut per un instant, després va mirar les cares expectants del seu grup.En: Jordi was speechless for a moment, then he looked at the expectant faces of his group.Ca: Una idea li va travessar la ment.En: An idea crossed his mind.Ca: Amb un somriure juganer i un ull posat en Carme que mirava expectant, va dir:"Benvinguts a l'experiència interactiva de Montserrat.En: With a playful smile and an eye on Carme, who watched expectantly, he said: "Welcome to the interactive experience of Montserrat.Ca: Avui, veurem un bateig medieval, com si fóssim aquells temps!En: Today, we will see a medieval baptism, just like in those times!"Ca: "Els turistes van aplaudir, pensant que era tot part del programa.En: The tourists applauded, thinking it was all part of the program.Ca: La cerimònia va continuar, i els somriures es multiplicaven.En: The ceremony continued, and smiles multiplied.Ca: Jordi va arriscar, però va guanyar.En: Jordi took a risk but won.Ca: La diversió del moment va ser tan engrescadora que tothom n'estava encantat.En: The fun of the moment was so enchanting that everyone was delighted.Ca: Quan la cerimònia va acabar, el seu grup estava llest per continuar amb la visita.En: When the ceremony ended, his group was ready to continue with the visit.Ca: Carme es va acostar a Jordi.En: Carme approached Jordi.Ca: "Ets únic," va dir amb admiració.En: "You're unique," she said with admiration.Ca: Jordi va sentir una alegria nova.En: Jordi felt a new joy.Ca: El seu cor, ara tranquil, li deia que l'imperfecció a vegades porta els records més dolços.En: His heart, now calm, told him that imperfection sometimes brings the sweetest memories.Ca: I així, Jordi va aprendre una lliçó important aquell dia d'hivern.En: And so, Jordi learned an important lesson that winter day.Ca: Perquè a Montserrat, entre màgies de fe i acords musicals, va guanyar una confiança que el temps i les muntanyes guardarien per sempre.En: Because in Montserrat, among the magic of faith and musical chords, he gained a confidence that time and the mountains would keep forever.Ca: I el sol es ponia mentre l'Abadia retornava a la calma.En: And the sun set as the Abbey returned to calm.Ca: Jordi somreia, més segur i més lliure que mai.En: Jordi smiled, more secure and freer than ever. Vocabulary Words:the abbey: l'abadiathe tourist: el guia turísticthe task: la tascathe mission: la missiótone: tonalitatthe skill: la destresathe light: les llumsthe heart: el corfaster: de pressathe ceremony: la cerimòniathe blessing: la benediccióthe hiker: l'excursionistathe protection: la proteccióthe experience: l'experiènciathe memory: el recordirreverent: irreverentthe schedule: el calendarithe tide: la mareathe Celebration Hall: la Sala de les Celebracionsthe baby: el nadóthe baptism: el bateigthe music: la músicathe mess: l'embolicthe moment: l'instantspeechless: mutthe tourist: els turistesthe program: el programathe risk: l'arriscthe admiration: l'admiracióthe winter day: el dia d'hivern
We are back after many weeks without a proper internet connection, which made it impossible to prepare new editions of Sequences. After spending time in several Airbnbs, I'm finally in rented accommodation which has a decent speed on Sky Full Fibre 150 broadband. In the past month, we have gathered a lot of new music to feature on our podcasts. We decided to offer you two editions: No 259 focusing on sequential, symphonic, modular, and Berlin School music and the other No 260 exploring dark and light ambient, cosmic, chill-out, and experimental genres. Download Bios: https://we.tl/t-pCXvicue9h Playlist No 259 01.44 LPF12 ‘Bleed To Crescendo' (album TitledStage) https://lpf12.bandcamp.com/album/tiltedstage?from=fanpub_nfnb 07.38 René van der Wouden ‘The Red Moon Passes The Earth' (Live At The Dutch Electronic Masters 2024) *** 16.33 ARC ‘Octane' (album Radio Spunik)*** https://dinrecords.bandcamp.com 26.37 Maria Warner (Aka Michael Neil) ‘Dark Matter Part 1' (album Dark Matter) *** https://mariawarner.bandcamp.com/album/dark-matter 37.30 Legendary Pink Dots ‘Ascension' (album The Last 10 Year: A Compilation For The Courageous) https://legendarypinkdots1.bandcamp.com/album/the-last-10-years-a-compilation-for-the-courageous 43.38 Deep Imagination ‘Realm Of The Raven' (Single) www.bscmusic.com 47.42 Onsturicheit ‘Carl - Berlijns Design' (album De Blauwe Kamer) https://onsturicheit-chaos.bandcamp.com 56.21 sinterklaas en de awarte piet (Live Veldhoven 2000) ***https://doombientmusic.bandcamp.com/track/live-veldhoven-2000 01.07.32 Oliver Coates ‘Radiocello' (album Throb, Shiver, Arrow Of Time) https://olivercoates.bandcamp.com/album/throb-shiver-arrow-of-time 01.09.59 Oliver Coates ‘Ultra Valid' 01.13.10 Arcane Trickster ‘Mossy Bed' (album Carme) https://immersive-love.bandcamp.com/album/carme 01.22.34 Endless Dive ‘Iridescence' (album Souvenances) https://Baco.lnk.to/DeuxRoues 01.24.57 Endless Dive ‘Petit Bain' 01.28.20 The Fourth Dimension Project ‘Oceanic Blue' (album Colours Of The Universe) https://fourthdimension1.bandcamp.com/album/colours-of-the-universe 01.32.08 The Fourth Dimension Project ‘Amber' 01.38.25 Kamarius ‘Ascending' (album The Code 2024) https://kamarius.bandcamp.com 01.45.57 Kamarius ‘Clouds In Motion' 01.51.13 Parallel Worlds ‘Time Dimension' (album Impressions) https://moatun7.bandcamp.com/album/impressions 01.56.22 Parallel Worlds 'Spreadotron' 02.01.20 Philippe Besombes ‘Passadena Airport' (album Anthology 1975-1979) B.F.T.P https://www.discogs.com/release/10651663-Philippe-Besombes-Anthology-1975-1979 Philippe Besombes ‘J'ai pas le temps' 02.11.17 Thaneco & Romerium ‘RCW Eight Six' (album The Remnants Of Supernova Explosions) https://thaneco.bandcamp.com 02.18.51 Sophos ‘Future Mountains' (album Sending Signals) www.DiN.org.uk 02.20.42 Sophos ‘Laniakea' 02.31.49 Fratoroler ‘E___nd of Nervs' (album L.I.K.E.S.https://fratoroler.bandcamp.com 02.45.19 Ivan Black ‘Falling From The Spires' (album A Quiet Ocean} 02.52.25 Mauricio Moquillaza '02' (album Mauricio Moquillaza) *** http://buhrecords.bandcamp.com/ Edit ***
Aimar Bretos entrevista a la portavoz del Sindicato de Inquilinas de Cataluña, Carme Arcarazo.
Fluent Fiction - Catalan: Sibling Support Shines at School Fundraiser Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2024-11-23-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol d'una tarda de tardor s'enfilava per les finestres del gimnàs de l'escola, tenyint de vermell les fulles de les decoracions penjades.En: The autumn afternoon sun climbed through the windows of the school gym, tinting the leaves of the hanging decorations red.Ca: El gimnàs s'omplia de soroll i colors, amb famílies i estudiants movent-se amunt i avall per les diferents parades de la recaptació de fons de l'escola.En: The gym was filled with noise and colors, with families and students moving up and down through the different stalls of the school's fundraising event.Ca: Laia, amb ulls brillants però un xic ansiosos, estava plantada al costat de la seva parada.En: Laia, with bright but slightly anxious eyes, stood next to her stall.Ca: Tenia una missió clara: demostrar que ella també era talentosa i capaç, no només els seus germans.En: She had a clear mission: to prove that she, too, was talented and capable, not just her siblings.Ca: Mentre ajustava les làmpades de l'exposició de postals fetes a mà, va sentir el riure distret del seu germà Pau al costat de la parada de futbolí.En: As she adjusted the lamps on the display of handmade postcards, she heard the distracted laughter of her brother Pau next to the foosball stall.Ca: Pau, amb el seu aire despreocupat, no semblava participatiu.En: Pau, with his carefree demeanor, didn't seem participative.Ca: "Per què t'emociones tant?", li va dir Pau, amb un somriure astut.En: "Why are you so excited?" he said to Laia, with a sly smile.Ca: Laia va respirar profundament, sense deixar-se desanimar.En: Laia took a deep breath, determined not to get discouraged.Ca: Allò era important per a ella.En: This was important to her.Ca: Carme, amb els seus 13 anys d'optimisme camperol, corria d'una parada a l'altra unificant esforços.En: Carme, with her 13 years of rustic optimism, was running from stall to stall unifying efforts.Ca: "Laia, deixa'm ajudar!", va exclamar, oferint un munt de papers.En: "Laia, let me help!" she exclaimed, offering a bunch of papers.Ca: Laia va saber que l'ajuda de Carme podia ser una mica desordenada però s'hi va resignar.En: Laia knew that Carme's help could be a bit messy, but she resigned herself to it.Ca: "D'acord, Carme, però seguim el meu pla", va respondre amb dolçor.En: "Okay, Carme, but let's follow my plan," she responded sweetly.Ca: Les tardes de recaptació eren populars a l'escola, coincidint amb el Dia d'Acció de Gràcies, quan les famílies s'unien per a reunir-se i donar gràcies.En: Fundraising afternoons were popular at the school, coinciding with Thanksgiving Day, when families came together to gather and give thanks.Ca: Els aires es remenaven plens de l'olor de castanyes i calissons.En: The air was swirling with the scent of chestnuts and calissons.Ca: Faltava poc per a la presentació de la Laia, on esperava recaptar molts diners amb les seves postals úniques inspirades pels colors de la tardor.En: It was almost time for Laia's presentation, where she hoped to raise a lot of money with her unique postcards inspired by the colors of autumn.Ca: Tot semblava anar bé fins que va arribar l'hora de la seva gran presentació.En: Everything seemed to be going well until the time for her big presentation arrived.Ca: De sobte, la pantalla del projector va parpellejar i es va apagar.En: Suddenly, the projector screen flickered and went off.Ca: Laia va sentir que el món li queia a sobre.En: Laia felt like the world was crashing down on her.Ca: Tot el seu esforç s'enfonsava davant seu.En: All her effort was collapsing in front of her.Ca: Llavors, inesperadament, Pau es va acostar ràpidament a l'ordinador.En: Then, unexpectedly, Pau quickly approached the computer.Ca: Amb calma, va reiniciar el sistema i va aconseguir restablir les imatges en pantalla.En: Calmly, he restarted the system and managed to restore the images on the screen.Ca: "No et preocupis, ho tens controlat", va dir-li Pau amb un somriure inesperadament dolç.En: "Don't worry, you've got this," said Pau with an unexpectedly sweet smile.Ca: La presentació de la Laia va sortir perfecta.En: Laia's presentation went perfectly.Ca: Tots van quedar encantats per les postals i es van recaptar molts diners.En: Everyone was delighted with the postcards, and a lot of money was raised.Ca: Laia va sentir un esclat de felicitat quan Pau i Carme la van abraçar.En: Laia felt a surge of happiness when Pau and Carme hugged her.Ca: "Ho has fet genial", va dir Carme, amb els ulls brillants d'admiració.En: "You did amazing," said Carme, her eyes bright with admiration.Ca: La recaptació va acabar amb èxit, portant una nova harmonia entre els germans.En: The fundraising ended successfully, bringing a new harmony among the siblings.Ca: Laia va adonar-se que ella no només estava oberta als seus germans, sinó que també ells la cuidaven d'una manera que mai havia considerat.En: Laia realized that she was not only open to her siblings, but they also cared for her in a way she had never considered.Ca: Aquell vespre de tardor al gimnàs de l'escola va ser més que una recaptació; va ser un nou començament per a la seva família.En: That autumn evening in the school gym was more than a fundraiser; it was a new beginning for her family. Vocabulary Words:the afternoon: la tardato climb: enfilar-sethe window: la finestrato tint: tenirto hang: penjarthe decoration: la decoracióto prove: demostrarthe sibling: el germà/la germanato adjust: ajustarthe lamp: la làmpadathe display: l'exposiciódistracted: distretcarefree: despreocupatdemeanor: l'aireto participate: participaranxious: ansiósto discourage: desanimaroptimism: optimismerustic: camperoleffort: l'esforçto resign: resignar-seto gather: reunir-sethe scent: l'olorto swirl: remenar-sepresentation: la presentacióunique: únicto flicker: parpellejarto restore: restablirunexpectedly: inesperadamentharmony: l'harmonia
Recomendados de la semana en iVoox.com Semana del 5 al 11 de julio del 2021
¿Cómo se vivían las Estrellas Michelin antes de que existiera la gala? ¿Por qué hay menos restaurantes llevados por mujeres con Estrellas Michelin? ¿Es el alcohol una droga? ¿Es la cocina un arte? Hablamos con Carme Ruscalleda, cocinera que llegó a sumar 7 Estrellas Michelin entre sus tres restaurantes, sobre sus inicios, sobre lo que significa ser pionera, sobre las adicciones de su hijo Raúl y sobre el futuro de la cocina catalana 👩🏻🍳 Javi y Adri cuentan sus últimos descubrimientos gastronómicos en Barcelona 🍽️ Rocío nos habla de mujeres pioneras del mundo del vino 🍷 Rosa Tovar nos trae la sopa que originó las famosas royals 🥣 y Ramón nos cuenta trae a la primera cocinera con 6 Estrellas Michelin, a la inventora de las cookies de chocolate y muchas cosas más.
¿Cómo se vivían las Estrellas Michelin antes de que existiera la gala? ¿Por qué hay menos restaurantes llevados por mujeres con Estrellas Michelin? ¿Es el alcohol una droga? ¿Es la cocina un arte? Hablamos con Carme Ruscalleda, cocinera que llegó a sumar 7 Estrellas Michelin entre sus tres restaurantes, sobre sus inicios, sobre lo que significa ser pionera, sobre las adicciones de su hijo Raúl y sobre el futuro de la cocina catalana Javi y Adri cuentan sus últimos descubrimientos gastronómicos en Barcelona ️ Rocío nos habla de mujeres pioneras del mundo del vino Rosa Tovar nos trae la sopa que originó las famosas royals y Ramón nos cuenta trae a la primera cocinera con 6 Estrellas Michelin, a la inventora de las cookies de chocolate y muchas cosas más.
Noemi De Lisi"Vene"Il talento dei sommersieffequ edizioniwww.effequ.itPalermo, 2012. Nel pieno della crisi economica che ha messo in ginocchio la sua famiglia Nico, poco più che ventenne, è schivo e taciturno, al contrario del suo spavaldo fratello Rosi, il prediletto. Nella ricerca di una cura per la propria introversione, che vive come una malattia, Nico finirà per incontrare una bizzarra setta che propone una vera e propria terapia di conversione, e lì conoscerà Carme, ragazza eccentrica e apparentemente già ‘guarita'. Tra i due si creerà un forte legame, e assieme attraverseranno le turbolenze di una città complicata e violenta, e grazie a lei Nico arriverà a scoprire molto della propria storia, della propria famiglia e del significato della propria introversione.Con un linguaggio straordinariamente creativo, che fonde dialetto e neologismi contemporanei, l'autrice ci consegna un romanzo a tinte forti che mette in discussione il costrutto sociale del nuovo millennio, tra difficoltà economiche, grottesche reazioni a un diffuso disagio e vessazioni di un conformismo tenace che sembra vanificare ogni possibile realizzazione di sé.Noemi De Lisi (Palermo, 1988) è editor freelance e copywriter. La sua prima pubblicazione è la raccolta poetica La stanza vuota (Ladolfi Editore, 2017). Suoi racconti e poesie appaiono su riviste come «Nuovi Argomenti», «Colla», «Nazione Indiana» e altre. Nel 2020 ha ricevuto la segnalazione del Premio Italo Calvino per la sezione racconti.IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarewww.ilpostodelleparole.itDiventa un supporter di questo podcast: https://www.spreaker.com/podcast/il-posto-delle-parole--1487855/support.
Allò que alguns preveien s'ha acabat produïnt. L'oposició en bloc ha tombat la proposta del govern de modificació de les ordenances fiscals pel 2025, i en conseqüpencia també l'augment de la taxa de residus. Per tant, de moment res no canvia i la taxa d'escombraries continuarà establerta en els 66€ anuals, però està per veure quines poden ser les conseqüències d'haver votat en contra d'un augment que responia al compliment d'una llei estatal, deutora de normativa europea. I és en aquest punt on govern i bona part de l'oposició s'interpelaren sobre la responsabilitat de cadascú. Pel govern, l'oposició ha obrat irresponsablement votant en contra d'un manament legal que pot tenir conseqüències greus per la institució i pel municipi, entre elles sancions econòmiques i un pressupost municipal per l'any que ve que partirà amb 3M€ menys d'ingressos. Per la seva banda, bona part de l'oposició li va retreure al govern que apel·lés a la responsabilitat quan oblidà renovar el contracte de neteja l'any passat, i criticà que no s'hagi gestionat bé l'aplicació de la llei -quan hi havia un marge de tres anys per fer-ho-, o el fet de no haver-ne valorat l'impacte social preveient la disminució d'altres impostos per a compensar-ho. Comptat i debatut, amb els vots a favor dels grups de govern -ERC, Sitges GI i Verds en Comú Podem- i els vots en contra de Junts x Sitges, PSC-El Margalló, Guanyem Sitges, Fets per Sitges, PP i Vox, els dos dictamens vinculats a les ordenances fiscals no superaren la prova del ple. L'entrada L’oposició tomba les ordenances fiscals -inclòs l’augment de la taxa de residus- i Carme Almirall s’acomiada, agraïda i emocionada ha aparegut primer a Radio Maricel.
Carmen Sederino Carmen Sederino is a business and marketing professional, with over two decades of experience across a multinational enterprise. Discovering a love of acting at an early age she formally trained at Monash University completing a Bachelor of Performing Arts with Honours. Carmen combined her business experience and acting training to found Illuminated Story. Carmen's primary focus is helping Professionals empower their potential through speaking with impact in their role. She truly coaches the individual to ensure their message is heard and felt. With her approachable, warm manner and strength-based approach, Carmen's clients often build their skills to a point where they can confidently take on opportunities and achieve outstanding results. Carmen believes this is a skill you can learn and develop if you want to. If you're ready to do the work. In this episode, Carme explains why many women are smart and desire to be leaders, but just couldn't ‘sell' their ideas to others and therefore were not considered to be great leaders. It was because they didn't naturally communicate with confidence and inspire others to follow. Many women still tend to take a back seat and not use their voice to demonstrate their expertise. They are exceptionally critical of themselves to the point where that mindset is detrimental to their success. There is a real fear around public speaking/presenting for both men and women. Often talented technical-minded people find themselves promoted to top roles within organisations and tend to delegate the speaking responsibilities as much as possible until they can't anymore. Listen to learn how to improve your speaking skills and lift your personal and professional brand. If you want to be a Leader or be seen as an Expert in your field, you must possess the ability to influence by becoming a skilled presenter and public speaker. Business Name: Illuminated Story Email: carmen@illuminatedstory.com.au Best Contact Number: 0409007114 LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/carmen-sederino-0788b513/ Facebook: https://www.facebook.com/carmen.sederino.1/ Facebook Business: https://www.facebook.com/IlluminatedStory/ Instagram: https://www.instagram.com/?hl=en YouTube Channel: https://www.youtube.com/channel/UCyNYLjN-FCMDfYRARLz-TAQ #leadership, #publicspeaking, #public speaking, #confidence, #expertise, #podcast for women, Remember to leave a 5-star rating or Comment if you have enjoyed this episode of the We Are Women Podcast. You can email Janeen at janeen@janeenvosper.com Janeen Vosper +61 413 940 117 www.janeenvosper.com https://janeenvosper.com/good-girls-do-sell/ https://www.linkedin.com/in/janeenvvosperestablishbrandauthority/ https://www.facebook.com/speechperfect/ https://www.instagram.com/speechperfect/ https://twitter.com/VosperJaneen
Disfruta con la música en éste Verano 2024 -Hoy recibimos la visita en directo de Carmen y Aurora de Lanteira ( Granada). Nos da mucha alegria y a la vez nos sonroja que os pegueis tantos km para poder venir a vivir un programa en directo.... hoy Aurora y Carme estuvieron casi 2 horas de carretera para poder estar en la nave musical de Estación GNG con nosotros. Gracias por vuestra visita y lógicamente el programa de hoy va dedicado a vosotras. Hoy sonaron algunos temas del recuerdo y por supuesto super novedades que están girando a diario con nosotros en GNG en ésta semana. Gracias a todos los que haceis posible que estemos aqui al frente de éste programa dia tras dia .... sois miles y os vemos a todos, unos antes y otros después , pero os vamos viendo todos... Gracias a todos los que os SUSCRIBIS a cualquier plataforma que emita el programa, gracias a los que dejais ME GUSTAS y los que dejais COMENTARIOS en cualquier lugar... todo suma .. GRACIAS INMENSAS. Seguimos disfrutando de éste VERANO 2024 con la mejor música.
Ahora que están tan de moda los llamados alimentos pro, Carme Ruscalleda nos propone recetas utilizando comida fresca y proteica. Escuchar audio
Carme Ruscalleda nos abre el apetito con recetas distintas de dos frutas de temporada: el melón y la sandía. Y no solo nos propone cocinarlos en postres, también en platos salados. Todo esto y mucho más en "Qué hambre". Escuchar audio
El sabor y las sorpresas siempre están garantizados con Carme Ruscalleda. La chef catalana nos va a deleitar con una receta que se quedó pendiente hace algunas semanas: clafoutis de cerezas. ¡Bon appetit!Escuchar audio