POPULARITY
Categories
No tienes razón. No veo el crédito de la marca de la cámara que uso Elsa en su fotografía. Sin la cámara no sería nadie. Lo que criticas en Cole ni te das cuenta con Elsa porque das por hecho que la cámara es algo obvio. La IA no lo ves obvio porque es algo de lo que tienes miedo. Que trabajes más tiempo o con más esfuerzo no implica nada. Además, no veo el crédito a ChatGPT que has usado para tu vídeo: “Eso no es visión, eso es conveniencia”Andrea Trega“No es arte, es oportunismo con buena edición” by ChatGPThttps://www.instagram.com/reel/DVSRCm2DYyd/?igsh=MTl2d3U2cnl6Nm1haA==Conviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/inteligencia-artificial-para-emprender--5863866/support.Newsletter Negocios con IA: https://negociosconia.substack.com/welcomeNewsletter Marketing Radical: https://marketingradical.substack.com/welcomeMis Libros: https://borjagiron.com/librosSysteme Gratis: https://borjagiron.com/systemeSysteme 30% dto: https://borjagiron.com/systeme30Manychat Gratis: https://borjagiron.com/manychatMetricool 30 días Gratis Plan Premium (Usa cupón BORJA30): https://borjagiron.com/metricoolNoticias Redes Sociales: https://redessocialeshoy.comNoticias IA: https://inteligenciaartificialhoy.comClub: https://triunfers.com
Y hablamos de Instantes No te pierdas esta loquísima entrevista de Menudo Castillo. Liliana, Laia y Lucía le hacen unas preguntas a Estefanía Morales, autora de Instantes, un libro muy pequeño que da para pensar en cosas muy grandes. La entrevista tuvo de todo: risas, preguntas inquietas, alguna pequeña discusión y la recomendación de un montón de libros. En fin, a ver si te enteras de qué va el libro y a ver si puedes dejar de escuchar esto en cuanto empieces a hacerlo, jejeje.
Cómo mejorar con IA el negocio en 2026 (clase gratuita): https://landing.tekdi.education/clase-gratuita-tekdi-podcast-jm.html Agenda una llamada para entrar en TEKDI: https://calendly.com/tekdi_negocios/sesion-1a1
Luis y Albert se sientan a hablar de cómo están usando la inteligencia artificial en su día a día como media buyers en 2026.Nada de teorías: herramientas concretas, workflows que ya aplican con clientes y una comparativa honesta de qué IA merece tu dinero y cuál no.En este episodio aprenderás:
Durante décadas hemos usado el PIB como el gran termómetro de la economía. Pero ¿qué ocurre cuando el progreso tecnológico crea más valor… reduciendo los precios o incluso haciéndolos desaparecer? En este episodio analizamos por qué la inteligencia artificial puede estar provocando una paradoja económica histórica: más bienestar real y, al mismo tiempo, menos crecimiento estadístico. Exploramos la historia del PIB desde Simon Kuznets, el concepto de deflación tecnológica, la paradoja del gasto, la Ley de Wright y el impacto de la IA en sectores como la sanidad, el software o el trabajo del conocimiento. La pregunta de fondo es incómoda:¿y si el indicador más importante de la economía global ya no está midiendo correctamente la realidad? Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
La escalada militar entre Irán, Israel y Estados Unidos ha hecho tambalear la fabricación mundial de semiconductores. Este conflicto amenaza con fuerza el suministro de chips y las rutas logísticas justo cuando el ascenso imparable de la inteligencia artificial exige una capacidad de cómputo sin precedentes para sostener su crecimiento.
https://elcamarotedelosmarx.blogspot.com.es/ https://t.me/CamaroteMarx Audio completo generado por IA del cual se hace mención en el programa de "El Camarote de los Marx" grabado el 27 de febrero...
En el episodio de hoy de VG Daily, Juan Manuel de los Reyes y Andre Dos Santos analizan cómo la incertidumbre sobre el flujo de energía global está marcando el ritmo de los mercados, los reportes corporativos y la batalla por el futuro de la inteligencia artificial. La guerra entre Israel, Estados Unidos e Irán no es solo un evento geopolítico, es el factor que hoy determina el precio del petróleo, los márgenes de la Fed y el apetito de riesgo en Wall Street.Desde ese telón de fondo, la conversación vira hacia los reportes corporativos. Broadcom publicó números récord en revenue, EBITDA y free cash flow, impulsados por una demanda de semiconductores de IA que se duplicó frente al año anterior. El episodio cierra con una historia que combina los dos mundos, la guerra por el liderazgo en IA ya no es solo de chips y modelos, también se libra en los app stores. Claude llegó al número uno en descargas en Estados Unidos en un solo día, mientras el market share de ChatGPT cayó a la mitad de lo que era hace un año.
Fluent Fiction - Catalan: Finding Hope and Strength Behind Hospital Doors Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-03-05-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol brillava a través de les grans finestres de l'Hospital de Sant Pau a Barcelona.En: The sun was shining through the large windows of l'Hospital de Sant Pau in Barcelona.Ca: Era primavera, i la llum natural omplia els passadissos.En: It was spring, and natural light filled the corridors.Ca: Però a dins, a la sala d'urgències, l'ambient era molt diferent.En: But inside, in the emergency room, the atmosphere was much different.Ca: Hi havia moviment constant, amb pacients entrant i sortint, i metges i infermeres corrent amunt i avall.En: There was constant movement, with patients coming in and out, and doctors and nurses running up and down.Ca: La Laia era una infermera dedicada.En: Laia was a dedicated nurse.Ca: Havia començat el seu torn feia només unes hores, però ja se sentia cansada.En: She had started her shift just a few hours ago but already felt tired.Ca: L'hospital estava massa ple, i el personal escassejava.En: The hospital was too crowded, and staff was scarce.Ca: Però ella estava decidida a assegurar-se que cada pacient rebés la millor atenció possible.En: But she was determined to ensure that every patient received the best possible care.Ca: Sabia que havia de prioritzar, i que a vegades calia córrer.En: She knew she had to prioritize and that sometimes she had to run.Ca: Però li sabia greu no poder dedicar prou temps a cadascú.En: But she felt sorry for not being able to devote enough time to everyone.Ca: A la mateixa sala, el Pau, un metge jove, lluitava amb els seus propis dubtes.En: In the same room, Pau, a young doctor, was struggling with his own doubts.Ca: Des de petit havia volgut ser metge, però ara es preguntava si realment estava fent la diferència en les vides dels pacients.En: Since he was a child, he had wanted to be a doctor, but now he wondered if he was really making a difference in the lives of patients.Ca: Estava desbordat, i la feina semblava no acabar mai.En: He was overwhelmed, and the work seemed never-ending.Ca: Un dia, mentre l'estrès creixia, va arribar un pacient particularment nerviós.En: One day, as the stress was building up, a particularly nervous patient arrived.Ca: El Pau va decidir dedicar-li més temps.En: Pau decided to spend more time with him.Ca: Va parlar amb ell, escoltant els seus temors i calmant-lo.En: He talked to him, listened to his fears, and calmed him.Ca: En aquell moment, va sentir una connexió profunda, i va recordar per què havia triat aquesta carrera.En: In that moment, he felt a deep connection and remembered why he had chosen this career.Ca: Li va tornar la passió per la medicina.En: It rekindled his passion for medicine.Ca: Mentrestant, la Laia estava esgotada.En: Meanwhile, Laia was exhausted.Ca: Corria d'un llit a un altre, preocupada per no poder donar prou atenció a tothom.En: She was running from one bed to another, worried that she couldn't give everyone enough attention.Ca: El pes de la responsabilitat era massa gran per portar-lo sola.En: The weight of responsibility was too great to carry alone.Ca: Va adonar-se que necessitava ajuda.En: She realized she needed help.Ca: Després d'una llarga jornada, la Laia i el Pau es van trobar un moment en el passadís.En: After a long day, Laia and Pau met for a moment in the hallway.Ca: Van compartir un somriure cansat, però sincer.En: They shared a tired but sincere smile.Ca: La Laia va explicar al Pau la seva preocupació, i ell va compartir l'experiència amb el pacient ansiós.En: Laia expressed her concern to Pau, and he shared the experience with the anxious patient.Ca: Es van animar mútuament.En: They encouraged each other.Ca: A partir d'aquell dia, la Laia va començar a demanar ajuda quan ho necessitava.En: From that day forward, Laia started asking for help when she needed it.Ca: Va entendre que no podia fer-ho tot sola.En: She understood she couldn't do it all alone.Ca: El Pau, per la seva part, va reafirmar la seva decisió de seguir sent metge, sentint-se més connectat amb el seu treball que mai.En: Pau, for his part, reaffirmed his decision to continue being a doctor, feeling more connected to his work than ever.Ca: L'Hospital de Sant Pau seguia sent un lloc ple d'activitat, amb la seva bellesa arquitectònica i els seus desafiaments diaris.En: L'Hospital de Sant Pau remained a place full of activity, with its architectural beauty and daily challenges.Ca: Però, per a la Laia i el Pau, la primavera va portar un nou començament.En: But for Laia and Pau, spring brought a new beginning.Ca: Junts van trobar la força per continuar cuidant els altres i, al mateix temps, cuidar-se a si mateixos.En: Together, they found the strength to continue caring for others and, at the same time, taking care of themselves. Vocabulary Words:hallway: el passadísnurse: la infermerashift: el torncorridor: els passadissosdoubt: el dubtestress: l'estrèsemergency room: la sala d'urgènciesmovement: el movimentwindow: la finestraconnection: la connexiópassion: la passióresponsibility: la responsabilitatstaff: el personaltask: la tascabed: el llitsincerity: la sinceritatarchitectural beauty: la bellesa arquitectònicapatience: la paciènciacare: l'atenciócareer: la carrerafear: el temorchallenge: el desafiamentspring: la primaveradesperation: la desesperacióhelp: l'ajudamoment: el momentdoubt: el dubtescarcity: l'escassetatdetermination: la determinaciódecision: la decisió
En Instagram: @amelpodcast Producido por The Voice Village: https://thevoicevillage.es/ Sánchez clama “no a la guerra” y niega que vaya a cooperar militarmente con Estados Unidos. La guerra se expande con ataques en el Índico y un misil de Irán interceptado en Turquía que pone a la OTAN en alerta. Antelo denuncia que VOX usó su firma y es expulsado del partido. María Guardiola no alcanza la presidencia de Extremadura en la primera votación. La IA está reforzando con sus respuestas los estereotipos entre los jóvenes. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Nos reunimos con nuestros compañeros del Club de Innovación para conversar sobre inteligencia artificial y el futuro de los despachos profesionales. José Antonio Avellaneda, socio director de Ecovis Ibiza; Juan José Hernández del Río, socio y director general de Sanjuan Asesores; y Alfredo Ríos Urbina, socio-director de Aranzadi, Ríos & Bengoechea Abogados y CEO de Tramitae Gestión Documental, representan tres modelos de liderazgo en el sector. Desde la dirección estratégica y la gestión operativa, comparten su visión sobre cómo la IA, la tecnología y los procesos están redefiniendo el despacho como empresa.
GRATIS el libro "Escritor de éxito" ➡️https://www.letraminuscula.com/suscribirse-lista-de-correo/ SI deseas PUBLICAR escríbenos : contacto@letraminuscula.com Lláma☎ o WhatsApp: +34640667855 RESUMEN: En este vídeo se explican las fases profesionales para publicar un libro con calidad: informe de lectura, corrección ortotipográfica y de estilo, maquetación, diseño de portada y publicación en Amazon KDP. Se destaca la importancia de la humildad, el trabajo con profesionales y evitar atajos que afecten la credibilidad. Un recorrido completo para autores que quieren autopublicar de forma seria y profesional. ⏲MARCAS DE TIEMPO: ▶️00:00 Fases para publicar un libro profesional ▶️00:24 La importancia del informe de lectura ▶️01:43 Críticas y humildad ante el informe ▶️02:54 Objetividad vs opinión de familiares ▶️03:49 Diferencia entre lector beta e informe ▶️04:28 El informe no sustituye la corrección ▶️05:10 Corrección ortotipográfica obligatoria ▶️05:37 Nadie está exento de corrección ▶️06:19 La IA no sustituye al corrector ▶️07:02 El lector exige profesionalidad ▶️07:21 Una falta arruina la credibilidad ▶️08:10 Sin corrección pierdes calidad ▶️08:27 La fase clave: maquetación ▶️08:56 Publicar en ebook, blanda y dura ▶️09:40 Maquetación profesional y a medida ▶️10:38 Orden correcto: informe a portada ▶️11:19 Portada profesional y estratégica ▶️11:57 Errores comunes en la portada ▶️12:41 Publicación y descripción en Amazon ▶️13:13 Contenido A+ para vender más ▶️13:43 Flujo profesional de publicación ▶️14:16 Invitación a publicar con nosotros
En esta ocasión hablamos de las apuestas predictivas en plataformas como Polymarket o Kalshi y de cuál es la diferencia entre estas páginas y una casa de apuestas tradicional. Además, conversamos sobre cómo los fans de Game of Thrones sabotearon el capítulo mejor rankeado de Breaking Bad y sobre la gente que copia las inversiones de personas con información privilegiada para intentar no perder dinero.Si quieres ver más contenido de Escuela de Nada, suscríbete a Patreon donde por $6 al mes tendrás acceso a un episodio exclusivo cada viernes. También podrás elegir el tópico principal de un episodio al mes en nuestro Tema de Oro y además tendrás acceso a los primeros 200 episodios del podcast. https://www.patreon.com/escueladenadaEscúchanos en Spotify https://open.spotify.com/show/4xOM98A8Es30eGevw6tYwe?si=QwORHX8BTMyzKxJOa9_oZQ&dl_branch=1Síguenos en nuestras redes sociales:ESCUELA DE NADA Instagram: https://www.instagram.com/escueladenada/Twitter: https://twitter.com/escueladenadaTik Tok: https://www.tiktok.com/@escueladenadaFacebook: https://www.facebook.com/escueladenada0:00 Intro 3:10 Chris encontró una paca de billetes en su casa 6:20 La gente está obsesionada con las cabinas de teléfono británicas 6:58 Polymarket y los mercados de predicciones 11:00 Todo es un casino hoy en día 12:20 La diferencia entre Polymarket o Kalshi y una casa de apuestas tradicional 14:15 ¿Cómo funciona Polymarket? 19:29 Los fans de Game of Thrones sabotearon el capítulo mejor rankeado de Breaking Bad 21:56 ¿Te pueden botar de tu trabajo si vendes información privilegiada para manipular una apuesta? 25:15 ¿Se pueden utilizar las tendencias de los mercados como termómetro de las noticias? 28:45 El 94% de las predicciones de Polymarket se cumplen 33:11 El mundo lo controlarán las predicciones de la gente 37:20 La IA invierte por ti copiando a inversores profesionales 42:03 Nos parece sucio promocionar casas de apuestas 42:57 ¿Son más sanas las predicciones de Polymarket que las casas de apuestas? 44:50 ¿Quién va a estar al mando de Venezuela al terminar 2026? 47:33 ¿Lo peligroso de las apuestas es que puedas apostar online? 50:00 La hora perfecta para hacer cada cosa
Supervising Sound Editor Laia Casanovas flew in from Spain to join Tonebenders in front of a packed theatre in Toronto. Laia shows real enthusiasm while talking about her Oscar nominated sound work on Sirāt. She discusses "worldizing" the music featured in the film to match the homemade sound systems depicted on screen, as well as the role wind sounds plays to ramp up tension and how the vehicle's engines presented unexpected audio problems for Laia and her team to solve. Listeners in LA, don't forget to come out to the 4th Annual Tonebenders' Los Angeles Sound Design Meet-up, Presented by The Motion Picture Sound Editors. This Thursday, March 5th 2026, 7pm. We will be at All Season Brewery (800 S La Brea Ave) in Hollywood. I hope to see you there. ______SPONSORS: Great sound leads to great storytelling. With Sound Ideas Memberships, you get full online access to the largest professional sound library in the world. Choose the tier that fits your needs, including up to unlimited downloads on the royalty-free use of hundreds of thousands of sounds. From cinematic impacts and detailed ambiences to everyday essentials and specialty effects, it's all ready to preview and download on demand. Just head to https://sound-ideas.com/pages/memberships to find the Membership that's right for you. ________ MORPHOSIS is a powerful neural timbre-matching tool designed for audio professionals. It works by applying the tonal qualities of one sound source, onto a second sound in surprisingly effective ways. I think where Tonebenders listeners will be most interested is in what it can do with sound effects and voices. Head to https://www.hal-audio.com/product/morphosis/ now and use the promo code TONEBENDERS25 to get 25 percent off your purchase of Morphosis until March 31st. Episode Notes: https://tonebenderspodcast.com/352-sirat-live/ Podcast Homepage: https://tonebenderspodcast.com This episode is hosted by Timothy Muirhead
Fluent Fiction - Catalan: Sunlit Serendipity: Discovering Inspiration on Montjuïc Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-03-04-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol de primavera banyava Montjuïc d'una llum suau i càlida.En: The spring sun bathed Montjuïc in a soft and warm light.Ca: Jordi, amb la seva llibreta sota el braç, pujava per les escales de l'antic castell.En: Jordi, with his notebook under his arm, climbed the stairs of the old castle.Ca: El seu cor bategava amb expectativa.En: His heart beat with expectation.Ca: Li encantava la història, i aquell lloc replet de secrets antics ho era tot per a ell.En: He loved history, and that place full of ancient secrets was everything to him.Ca: Però avui, més que tot, buscava una musa per a la seva propera novel·la.En: But today, more than anything, he was searching for a muse for his next novel.Ca: Mentrestant, Marta passejava entre les muralles amb la seva càmera sempre apunt.En: Meanwhile, Marta was strolling between the walls with her camera always poised.Ca: Les plantes i flors del jardí, encara mig adormides pel fred de l'hivern, començaven a despertar, oferint-li tons de verd i violeta que capturaven la seva mirada.En: The plants and flowers in the garden, still half-asleep from the winter cold, began to awaken, offering shades of green and violet that captured her gaze.Ca: Cada clic de la càmera era un intent d'atrapar un trosset de bellesa que li tornés la passió perduda per la fotografia.En: Each click of the camera was an attempt to capture a fragment of beauty that would reignite her lost passion for photography.Ca: Jordi, mentre contemplava la ciutat des del mirador, va notar Marta, que retratava l'escena amb un somriure discret però encantador.En: Jordi, while gazing at the city from the viewpoint, noticed Marta, who was capturing the scene with a discreet but charming smile.Ca: Va decidir apropar-se, pensant que potser una conversa podria aportar-li nous aires a la seva ment creativa.En: He decided to approach her, thinking that perhaps a conversation could bring new inspiration to his creative mind.Ca: "És bell, oi?" va dir ell, trencant el gel.En: "It's beautiful, isn't it?" he said, breaking the ice.Ca: Marta va mirar cap a ell, sorpresa, però va respondre amb una rialla.En: Marta looked at him, surprised, but responded with a laugh.Ca: "Sí, i sempre em sorprèn.En: "Yes, and it always surprises me.Ca: Barcelona és meravellosa des d'aquí." Els dos van caure ràpidament en una conversa fàcil i fluid d'idees, compartint anècdotes sobre la ciutat i la seva història.En: Barcelona is wonderful from here." The two quickly fell into an easy and flowing exchange of ideas, sharing anecdotes about the city and its history.Ca: El temps passava ràpid.En: Time passed quickly.Ca: Marta estava preocupada per arribar a temps per trobar-se amb Laia, qui sempre l'animava a arriscar-se més.En: Marta was worried about meeting Laia, who always encouraged her to take more risks.Ca: Però hi havia alguna cosa en Jordi que la feia voler quedar-s'hi.En: But there was something about Jordi that made her want to stay.Ca: "Si vols, em pots acompanyar al voltant de les muralles.En: "If you want, you can join me around the walls.Ca: Segurament trobaràs inspiració."En: You'll surely find inspiration."Ca: Jordi va acceptar.En: Jordi agreed.Ca: Junts, van caminar pels camins envoltats de flors.En: Together, they walked along paths surrounded by flowers.Ca: Mentre passejaven, parlaren dels somnis i projectes personals.En: As they strolled, they talked about personal dreams and projects.Ca: Jordi va explicar-li sobre la seva novel·la, i Marta li va mostrar algunes de les seves fotos favorites.En: Jordi told her about his novel, and Marta showed him some of her favorite photos.Ca: Els seus cors, abans distrets, ara es trobaven connectats en una complicitat inesperada.En: Their hearts, once distracted, now found themselves connected in an unexpected camaraderie.Ca: A la vora del castell, amb la ciutat als seus peus, el cel es tenyia de colors càlids quan el sol començava a caure.En: At the edge of the castle, with the city at their feet, the sky was tinged with warm colors as the sun began to set.Ca: Jordi es va sentir ple d'idees; Marta redescobria la màgia en la fotografia.En: Jordi felt full of ideas; Marta rediscovered the magic in photography.Ca: "Hauríem de tornar-ho a fer", va dir Marta, amb il·lusió.En: "We should do this again," Marta said with excitement.Ca: "Prometem enviar-nos els nostres treballs?"En: "Shall we promise to send each other our works?"Ca: Amb un somriure, Jordi va assentir.En: With a smile, Jordi nodded.Ca: Intercanviaren els números de telèfon i, amb un adéu lleu, cadascú va continuar el seu camí, ara més ric en inspiració i amistat.En: They exchanged phone numbers and, with a soft goodbye, each continued on their separate paths, now richer in inspiration and friendship.Ca: El castell de Montjuïc quedava enrere, testimoni d'un enllaç que, sense ser buscat, va emergir entre rialles i confidències.En: The Montjuïc castle was left behind, a witness to a connection that, without being sought after, emerged between laughter and confessions.Ca: Una de les millors tardes de primavera que havien viscut en molt de temps.En: One of the best spring afternoons they had experienced in a long time. Vocabulary Words:bathed: banyavanotebook: llibretaheart: corexpectation: expectativaancient: anticsmuse: musanovel: novel·lastrolling: passejavawalls: murallespoised: apuntgaze: miradaclicked: clicfragment: trossetpassion: passióviewpoint: miradordiscreet: discretcharming: encantadorinspiration: inspiracióanecdotes: anècdotesflowing: fluidrisks: arriscar-sepaths: caminsdreams: somnisprojects: projectestinged: tenyiaunexpected: inesperadacamaraderie: complicitatconfessions: confidènciescreative: creativaencounter: enllaç
Esta semana vamos a hacer una Pausa con la confianza de que no sea la peor que hemos hecho nunca, pero con la esperanza de que esté llena de errores. Porque esta es una Pausa contra la perfección. Está dejando la perfección de ser una aspiración humana para ser sospechosa? ¿Cuándo nos agotaremos definitivamente de la belleza con filtros? ¿Puede ser equivocarse la nueva resistencia frente a la IA? Marta García Aller se equivoca lo justo junto a Diego Garrocho, profesor de Filosofía en la Universidad Autónoma de Madrid. Date de alta en la newsletter de Pausa: https://www.elconfidencial.com/newsletter/
¿Cómo se construye una máquina de ventas B2B que triplica su facturación en un año? En este episodio, Corti recibe a Kai Brandt, cofundador de Enginy AI, para desgranar su estrategia de Go-to-Market (GTM).
Flush de la semana con lo mejor en noticias que salieron en la semanadéjame tu comentario Redes Sociales Oficiales:► https://linktr.ee/DrakSpartanOficialCualquier cosa o situación contactar a Diego Walker:diegowalkercontacto@gmail.comFecha Del Video[03-03-2026]#flush #gtavi #xbox #bethesda #memoryram #memoriaram #ia #drakspartan #drak #elflush
Fluent Fiction - Catalan: From Dreams to Reality: Navigating Barcelona's Startup Scene Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-03-03-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: Barcelona, en ple cor de la ciutat, batega amb energia.En: Barcelona, in the heart of the city, beats with energy.Ca: Al bell mig de l'incubadora de startups, règia i lluminosa, plena de taules i murals vius, es palpava una expectació creixent.En: In the middle of the startup incubator, regal and bright, full of tables and vibrant murals, a growing anticipation could be felt.Ca: Fuera, la primavera ja feia olor de noves oportunitats.En: Outside, the spring already smelled of new opportunities.Ca: Gemma estava dreta, mirant per la finestra gran, veient com els carrers de Barcelona bullien amb vida.En: Gemma was standing, looking out the large window, watching as the streets of Barcelona buzzed with life.Ca: Tenia al cap un milió de pensaments.En: She had a million thoughts in her head.Ca: Era el dia de la competició de pitch anual, i la pressió que sentia feia que el cor li anés a mil.En: It was the day of the annual pitch competition, and the pressure she felt made her heart race.Ca: Al seu costat, Oriol, amb els braços plegats, intentava calmar-la.En: Next to her, Oriol, with his arms folded, was trying to calm her.Ca: Ell sempre era el pragmàtic, el que necessitava veure números i resultats.En: He was always the pragmatic one, the one who needed to see numbers and results.Ca: "Gemma," deia amb una veu serena però ferma, "hem de ser realistes.En: "Gemma," he said with a serene but firm voice, "we have to be realistic.Ca: Necessitem més que somnis.En: We need more than dreams."Ca: ""No són només somnis, Oriol," va respondre amb una barreja de fermesa i dubte.En: "They're not just dreams, Oriol," she replied with a mix of firmness and doubt.Ca: "La plataforma tecnològica que proposem pot canviar les coses.En: "The tech platform we're proposing can make a difference.Ca: És eco-friendly!En: It's eco-friendly!"Ca: "En una altra banda de la sala, Laia, una inversora amb molta experiència, observava els participants.En: On the other side of the room, Laia, an investor with a lot of experience, was observing the participants.Ca: Buscava projectes amb futur, però també amb cap.En: She was looking for projects with a future, but also with sense.Ca: La seva mirada es va creuar amb la de Gemma i va intuir l'ambició darrere els seus ulls.En: Her gaze met Gemma's, and she sensed the ambition behind her eyes.Ca: El moment del pitch havia arribat.En: The moment of the pitch had arrived.Ca: Gemma se sentia aclaparada, però decidida.En: Gemma felt overwhelmed, but determined.Ca: Va començar amb les paraules que havia preparat, seguint el guió.En: She started with the words she had prepared, following the script.Ca: Però a mesura que parlava, la passió va guanyar, i va deixar anar el guió.En: But as she spoke, passion took over, and she let go of the script.Ca: "El nostre projecte pot no semblar el més viable ara, però és necessari!En: "Our project may not seem the most viable now, but it's necessary!"Ca: "Oriol va contenir la respiració.En: Oriol held his breath.Ca: Laia va aixecar una cella, sorpresa però atenta.En: Laia raised an eyebrow, surprised but attentive.Ca: Gemma va continuar, "Sabem que és un risc, però creiem en aquest canvi.En: Gemma continued, "We know it's a risk, but we believe in this change.Ca: Necessitem el vostre suport.En: We need your support."Ca: "Quan va acabar, es va fer un silenci a la sala.En: When she finished, there was silence in the room.Ca: Oriol estava nerviós, temorós de com podria rebre's aquella honestedat.En: Oriol was nervous, fearful of how such honesty might be received.Ca: Però Gemma se sentia alliberada.En: But Gemma felt liberated.Ca: Laia es va posar dempeus i es va acostar.En: Laia stood up and approached.Ca: "Gemma, la passió que mostres és important.En: "Gemma, the passion you show is important.Ca: M'agradaria oferir-te una altra cosa: mentoria.En: I'd like to offer you something else: mentorship.Ca: Un cop ajustem el teu projecte a la realitat del mercat, tindràs el suport que busques.En: Once we align your project with market reality, you'll have the support you're looking for."Ca: "Gemma va somriure, coneixent que aquest era un nou començament i no una derrota.En: Gemma smiled, knowing this was a new beginning and not a defeat.Ca: Va entendre que adaptar-se no era perdre, sinó evolucionar.En: She understood that to adapt was not to lose, but to evolve.Ca: Mentre el sol de primavera entrava pels finestrals, Gemma va captar que, a vegades, les històries no acaben com esperem, però això les fa encara més valuoses.En: As the spring sun streamed through the large windows, Gemma realized that sometimes, stories don't end as we expect, but that makes them even more valuable.Ca: A Barcelona, aquell dia, Gemma va aprendre que els seus somnis podien ser realitat, sempre que caminés amb els peus a terra i el cap al cel.En: In Barcelona, that day, Gemma learned that her dreams could become reality if she walked with her feet on the ground and her head in the sky. Vocabulary Words:heart: el coranticipation: l'expectacióentrepreneur: l'emprenedor/aincubator: la incubadorapragmatic: el pragmàtic/la pragmàticascript: el guiópassion: la passiómentorship: la mentoriainvestor: l'inversor/aambition: l'ambiciórealistic: realistaopportunity: l'oportunitatplatform: la plataformanervous: nerviós/nerviosato evolve: evolucionarfuture: el futurto align: alinearhonesty: l'honestedatdetermined: decidit/aliberated: alliberat/adaopportunities: les oportunitatsproposal: la propostarisks: els riscoschange: el canvisupport: el suportproject: el projecteto observe: observarenvironment: el medi ambientto adjust: ajustarvaluable: valuós/osa
02 03-03-26 LHDW Luis Marina nos habla de los estragos de la IA en el mercado laboral. Caída de las bolsas europeas, siempre que hay un conflicto
Muchos intentan crear imágenes con inteligencia artificial escribiendo prompts cada vez más largos y complejos. Pero cuando buscás resultados profesionales y realistas, hay una estrategia mucho más efectiva. En este episodio te comparto la metodología que uso con mis clientes para lograr imágenes consistentes y de calidad.¿Necesitás una mano con esto? carlosmalfatti.com
ESP:En el episodio de hoy me siento con Duncan Wardle, ex Head of Innovation & Creativity en Disney, donde trabajó por más de 30 años desarrollando procesos de innovación para equipos detrás de franquicias como The Lion King, Pirates of the Caribbean, Pixar y Lucasfilm.Duncan me cuenta cómo comenzó su carrera como “coffee boy” en la oficina de Disney en Londres, el error que ocurrió durante una premiere con la Princesa Diana, la llamada inesperada que recibió días después desde el Headquarter en Burbank, California y cómo ese momento marcó un antes y un después en su trayectoria dentro de la compañía.También hablamos sobre la diferencia entre creatividad e innovación, por qué el sistema educativo está eliminando nuestra confianza creativa, las habilidades humanas que serán más valiosas en la era de la inteligencia artificial y cómo las experiencias físicas competirán (y coexistirán) con el mundo virtual en los próximos años.Tres "takeaways" de este episodio:1. "If you want something, go get it.”2. "Creativity is the ability to have an idea. Innovation is the ability to get it done.”3. "Whether or not you think you can or think you can't, you're probably right.”ING:In today's episode, I sit down with Duncan Wardle, former Head of Innovation & Creativity at Disney, where he worked for more than 30 years developing innovation processes for teams behind franchises such as The Lion King, Pirates of the Caribbean, Pixar y Lucasfilm.Duncan shares how he began his career as a “coffee boy” in Disney's London office, the mistake that occurred during a premiere with Princess Diana, the unexpected call he received days later from the Headquarter in Burbank, California and how that moment marked a before and after in his trajectory within the company.We also talk about the difference between creativity and innovation, why the education system is eliminating our creative confidence, the human skills that will be more valuable in the era of artificial intelligence and how physical experiences will compete (and coexist) with the virtual world in the coming years.Three key takeaways from this episode:1. "If you want something, go get it.”2. "Creativity is the ability to have an idea. Innovation is the ability to get it done.”3. "Whether or not you think you can or think you can't, you're probably right.”Sigue a Duncan:Página web | Instagram | LinkedIn
La tecnología y la Inteligencia Artificial no son un problema, sino que el problema está en las manos de quien quieras usarla para fortalecer su antojo. El coronel Ángel Gómez de Agreda acaba de publicar un nuevo libro sobre el mundo irreal que nos están creado los universos digitales. El título de la obra lo dice todo: Un mundo falaz (Ariel)
Diferentes IA han jugado a una simulación de guerra por territorio, poder, recursos, con la opción de apretar el botón que daría lugar a una guerra nuclear y no tardaron mucho en hacerlo. Nos lo cuenta Miguel Pedrero junto a Mado Martínez y Josep Guijarro. Además el descubrimiento de una curiosa escritura prehistórica; funcionarios de Corea del Norte que acuden a chamanes y adivinos para conocer su futuro. El rejuvenecimiento celular que se comenzará a ensayar en humanos. Por qué Trump está muy enfadado con el CEO de Anthropic. El hallazgo de vida molecular en Marte y parejas y encuentros sexuales entre hombres neandertales y mujeres homo sapiens
Fluent Fiction - Catalan: Mystery Unveiled: Adventure and Discovery in Montserrat's Depths Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-03-02-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: El sol s'aixecava lentament sobre la majestuosa muntanya de Montserrat, il·luminant les seves espectaculars agulles de roca amb tons de taronja i rosat.En: The sun rose slowly over the majestic mountain of Montserrat, illuminating its spectacular rocky peaks with shades of orange and pink.Ca: Oriol, Laia i Montserrat es preparaven per a una nova aventura.En: Oriol, Laia, and Montserrat were preparing for a new adventure.Ca: Oriol, sempre amb la seva càmera, estava fascinat per una història que havia sentit recentment sobre uns símbols misteriosos amagats en una cova.En: Oriol, always with his camera, was fascinated by a story he had recently heard about some mysterious symbols hidden in a cave.Ca: Amb l'aire fresc de primavera, el grup començà a pujar per un sender estret.En: With the fresh spring air, the group began to climb along a narrow path.Ca: Montserrat, la guia local, caminava silenciosament davant.En: Montserrat, the local guide, walked silently ahead.Ca: Ella coneixia cada racó de la muntanya.En: She knew every corner of the mountain.Ca: La Laia, darrere d'ells, intentava mantenir-se dins del pla que havien acordat, però Oriol parava contínuament a prendre fotos, perdent-se en els detalls de la natura.En: Laia, behind them, tried to stick to the plan they had agreed upon, but Oriol continuously stopped to take photos, getting lost in the details of nature.Ca: Quan van arribar a un punt del camí, Oriol s'aturà de sobte.En: When they reached a point on the path, Oriol suddenly stopped.Ca: Insistí en seguir un sender menys transitat que s'endinsava al cor del massís.En: He insisted on following a less-traveled path that led into the heart of the massif.Ca: Laia es va mostrar escèptica i Montserrat es va quedar callada, amb una mirada misteriosa.En: Laia was skeptical, and Montserrat remained silent, with a mysterious look.Ca: —Oriol, això no és segur —avisà Laia—.En: "Oriol, this isn't safe," warned Laia.Ca: Hauríem de tornar enrere.En: "We should turn back."Ca: Però la curiositat d'Oriol era insuperable.En: But Oriol's curiosity was insurmountable.Ca: A contracor, tots van seguir-lo.En: Reluctantly, they all followed him.Ca: El camí es feia cada vegada més difícil, ple de roques soltes.En: The path became increasingly difficult, full of loose rocks.Ca: De sobte, un terratrèmol va sacsejar el terra, desencadenant una esllavissada que tancà l'entrada d'una antiga cova.En: Suddenly, an earthquake shook the ground, triggering a landslide that sealed the entrance of an ancient cave.Ca: Oriol i Laia es trobaren atrapats a dins.En: Oriol and Laia found themselves trapped inside.Ca: A la foscor, la llum de la llanterna revelà parets plenes dels símbols que Oriol havia buscat.En: In the darkness, the light from the flashlight revealed walls filled with the symbols Oriol had been searching for.Ca: Mirant-los, un entusiasme barrejat amb por s'apoderà d'ell.En: Looking at them, an enthusiasm mixed with fear overcame him.Ca: Mentrestant, Montserrat, a l'exterior, rememorà els antics ensenyaments dels seus avis sobre camins secrets dins la muntanya.En: Meanwhile, Montserrat, outside, recalled the ancient teachings of her grandparents about secret pathways inside the mountain.Ca: Amb destresa i coneixement, Montserrat trobà una entrada alternativa.En: With skill and knowledge, Montserrat found an alternative entrance.Ca: Ella arribà a temps per ajudar Oriol i Laia a sortir abans que la cova es desplomés completament.En: She arrived just in time to help Oriol and Laia escape before the cave collapsed completely.Ca: De retorn sota el cel obert, Oriol va compartir el descobriment amb el grup a través de les seves fotografies.En: Back under the open sky, Oriol shared the discovery with the group through his photographs.Ca: La seva experiència li havia ensenyat a respectar la força de la natura i valorar el consell dels savis.En: His experience had taught him to respect the power of nature and value the advice of the wise.Ca: L'aventura havia enfortit els vincles familiars i iniciat una amistat amb Montserrat.En: The adventure had strengthened family bonds and initiated a friendship with Montserrat.Ca: Oriol ara sabia que la curiositat havia de guiar-se amb prudència.En: Oriol now knew that curiosity must be guided with caution.Ca: I Montserrat, obrint-se un xic més, havia trobat en aquest jove fotògraf una nova manera de veure la seva estimada muntanya.En: And Montserrat, opening up a bit more, had found in this young photographer a new way to see her beloved mountain.Ca: La bellesa i el misteri de Montserrat havien unit tres ànimes en un viatge inoblidable.En: The beauty and mystery of Montserrat had united three souls in an unforgettable journey. Vocabulary Words:the sun: el solmajestic: majestuosarocky peaks: agulles de rocaadventure: aventurafascinated: fascinatmysterious symbols: simbòls misteriososhidden: amagatsthe cave: la covathe path: el sendernarrow: estretthe guide: la guiasilently: silenciosamentthe plan: el plaskeptical: escèpticainsurmountable: insuperablereluctantly: a contracorloose rocks: roques soltesearthquake: terratrèmollandslide: esllavissadathe entrance: l'entradatrapped: atrapatsthe darkness: la foscorflashlight: llanternaenthusiasm: entusiasmefear: porrecalled: rememoràteachings: ensenyamentsalternative entrance: entrada alternativacollapsed: desplomésadvice: consell
Cómo mejorar con IA el negocio en 2026 (clase gratuita): https://landing.tekdi.education/clase-gratuita-tekdi-podcast-jm.html Agenda una llamada para entrar en TEKDI: https://calendly.com/tekdi_negocios/sesion-1a1
Lunes... mal día para usar las neuronas pero tenemos un gran podcast por delante. Esta semana tenemos la presentación del Galaxy S26 y del Xiaomi 17!! También tenemos lío con el ejercito de los EEUU y su dependencia de la IA y además sabemos quien se va a quedar Warner.. todo eso y mucho mucho mas!. Repasamos los temas personales y os damos nuestro cariño habitual. Para mas información: www.frikismopuro.com Link de Amazon: https://amzn.to/35q5ixk Link de Patreon: https://www.patreon.com/FrikismoPuro Link de comentarios en Telegram: https://t.me/FrikismoPuro_Comentarios FEED SIN PUBLICIDAD: https://frikismopuro.github.io/fp/feed.xml
Mi opinión Crea canción intro corta para mi podcast “Marketing Digital para podcast” de Borja Girón ChatGPT se inventa cosas como los humanos. Amazon libros con IA lo permite? Dj Girón en Spotify Nuestra burbuja de la IAConviértete en un supporter de este podcast: https://www.spreaker.com/podcast/marketing-digital-para-podcast--2659757/support.Newsletter Marketing Radical: https://marketingradical.substack.com/welcomeNewsletter Negocios con IA: https://negociosconia.substack.com/welcomeMis Libros: https://borjagiron.com/librosSysteme Gratis: https://borjagiron.com/systemeSysteme 30% dto: https://borjagiron.com/systeme30Manychat Gratis: https://borjagiron.com/manychatMetricool 30 días Gratis Plan Premium (Usa cupón BORJA30): https://borjagiron.com/metricoolNoticias Redes Sociales: https://redessocialeshoy.comNoticias IA: https://inteligenciaartificialhoy.comClub: https://triunfers.com
Finizens cuenta en Tu Dinero Nunca Duerme las claves del éxito cosechado para lograr que el 99,6% de los sus clientes logra beneficios tras ocho años. El 99,6% de los inversores de Finizens registran rentabilidades positivas tras ocho años de actividad Giorgio Semenzato y Kevin Koh Maier analizan en Tu Dinero Nunca Duerme las claves de su estrategia "ultradiversificada", que ha permitido a la práctica totalidad de sus clientes sortear la volatilidad de los mercados. En un contexto financiero marcado por la incertidumbre, la gestión pasiva vuelve a reivindicar su eficacia con datos contundentes. En Tu Dinero Nunca Duerme, Giorgio Semenzato, CEO de Finizens, y a Kevin Koh Maier, director de inversiones de la firma, analizaron el estado de sus carteras tras ocho años de trayectoria en el mercado español. Un dato "sobresaliente": El 99,6% en positivo Finizens se feclicitó del éxito de su estrategia para el 99,6% de sus clientes. Una cifra, decía Semenzato, que certifica su propuesta de valor. Importante si se tiene en cuenta de que abarcar un periodo de ocho años (desde su lanzamiento en 2017), un plazo lo suficientemente amplio como para haber atravesado distintos ciclos económicos. Sin embargo, el éxito no depende solo del algoritmo o la selección de activos. Semenzato subrayó que la rentabilidad final es el resultado de una combinación entre la gestión técnica y el comportamiento del propio inversor. En este sentido, la firma exige a sus copartícipes dos compromisos fundamentales: por un lado, confianza plena en el proceso, tras haber comprendido el funcionamiento de la gestión. Por otro, constancia, evitando decisiones emocionales en momentos de volatilidad. Una propuesta de largo plazo Frente a las "apuestas del momento" que suelen proliferar en el sector financiero, los responsables de Finizens defendieron un modelo que sirva al inversor para cubrir ciclos completos. La tesis expuesta en el programa sugiere que la diversificación masiva, unida a una estructura de costes bajos propia de la gestión indexada, es la herramienta más sólida para que el inversor particular logre preservar y crecer su patrimonio de forma sostenida. El mercado de 2026: La IA pasa del entusiasmo general al escrutinio selectivo La narrativa de los mercados financieros ha dado un giro drástico en el último año. Si en 2025 la inteligencia artificial (IA) actuó como un motor de crecimiento casi universal, el ejercicio 2026 ha inaugurado una etapa de dudas selectivas y cuestionamiento de valoraciones, especialmente en el sector tecnológico de Estados Unidos. Durante su intervención en el programa Tu Dinero Nunca Duerme de esRadio, responsables de la gestora Finizens analizaron este cambio de paradigma. Según los expertos, el mercado ya no premia a cualquier compañía vinculada a la IA; ahora diferencia entre aquellas con fundamentales sólidos y las que presentan precios excesivos. "No es lo mismo pagar 30 veces ingresos que 10 o 15", señalaron, destacando que sectores tradicionales como el financiero, salud o inmobiliario muestran hoy una mejor evolución relativa que la tecnología. La trampa de la concentración Uno de los puntos clave del análisis fue la extrema dependencia del S&P 500 de las denominadas "siete magníficas". La concentración es tal que, si estas gigantes cayeran un 15%, el resto del índice debería subir un 8% solo para mantenerse plano. Esta realidad ha impulsado una rotación geográfica inédita en años: mientras EE. UU. flirtea con el terreno negativo en 2026, Europa crece un 7% y mercados como Japón o Asia-Pacífico superan el 10%. Diversificación frente a la incertidumbre Respecto a la IA, la gestora advirtió sobre la dificultad de predecir ganadores. Históricamente, las empresas que más invierten en disrupciones no siempre son las que capturan el beneficio final, el cual suele trasladarse a sectores tradicionales mediante mejoras de productividad. En un contexto donde la volatilidad ha sido inusualmente baja (11% frente al 15% histórico) y las rentabilidades superiores a la media, Finizens defiende la diversificación global como única defensa ante un ciclo que se prevé más inestable y complejo.
¿Es posible decirle "no" al Pentágono? ️ En el episodio de hoy analizamos el choque de titanes que está sacudiendo Silicon Valley. El Departamento de Defensa de EE. UU. ha puesto un ultimátum a Anthropic, la creadora de Claude: o eliminan sus restricciones de seguridad para vigilancia masiva y armas autónomas, o recibirán el "trato Huawei". Mientras gigantes como OpenAI y Google ya han cedido sus salvaguardas para uso militar, Dario Amodei se mantiene firme en una reunión que definirá el futuro de la privacidad civil. Claude es la IA más capaz en sistemas clasificados, pero su negativa a espiar a ciudadanos estadounidenses podría costarle su existencia comercial. ¿Estamos ante un acto de integridad heroico o el fin de la IA ética frente al poder estatal? Analizamos los detalles filtrados de la reunión con el Secretario de Defensa, el papel de Claude en operaciones militares reales y por qué esta es la historia más importante (y menos contada) de la tecnología actual. --------------------------------------------------------------------------------------- #PodcastIA #Anthropic #Claude #Pentagono #Privacidad #Geopolitica #Tecnologia #OpenAI #SeguridadNacional #ÉticaIA --------------------------------------------------------------------------------------- https://seoxan.es/crear_pedido_hosting Codigo Cupon "APPLE" --------------------------------------------------------------------------------------- PATROCINADO POR SEOXAN Optimización SEO profesional para tu negocio https://seoxan.es https://uptime.urtix.es --------------------------------------------------------------------------------------- PARTICIPA EN DIRECTO Deja tu opinión en los comentarios, haz preguntas y sé parte de la charla más importante sobre el futuro del iPad y del ecosistema Apple. ¡Tu voz cuenta! --------------------------------------------------------------------------------------- ¿TE GUSTÓ EL EPISODIO? ✨ Dale LIKE SUSCRÍBETE y activa la campanita para no perderte nada COMENTA COMPARTE con tus amigos applelianos --------------------------------------------------------------------------------------- SÍGUENOS EN TODAS NUESTRAS PLATAFORMAS: YouTube: https://www.youtube.com/@Applelianos Telegram: https://t.me/+Jm8IE4n3xtI2Zjdk X (Twitter): https://x.com/ApplelianosPod Facebook: https://www.facebook.com/applelianos Apple Podcasts: https://apple.co/39QoPbO ---------------------------------------------------------------------------------------
Fluent Fiction - Catalan: From Tensions to Triumph: A Family's Unplanned Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-28-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El cotxe familiar avançava lentament per l'autopista, travessant el paisatge gris de l'hivern.En: The family car was moving slowly along the highway, traversing the gray winter landscape.Ca: El cel era clar, però l'aire estava gelat.En: The sky was clear, but the air was freezing.Ca: Martí mirava per la finestra, la cara premsada contra el vidre.En: Martí looked out the window, his face pressed against the glass.Ca: Somiava amb la llibertat que desitjava tant.En: He dreamed of the freedom he so greatly desired.Ca: Volia demostrar a la seva família que podia ser responsable i madur.En: He wanted to prove to his family that he could be responsible and mature.Ca: Laia, asseguda al seient del copilot, mirava el mapa al mòbil.En: Laia, sitting in the passenger seat, was looking at the map on her phone.Ca: Sempre era la peacemaker de la família, intentant mantenir l'harmonia entre Martí i la seva mare, Eulàlia.En: She was always the peacemaker of the family, trying to maintain harmony between Martí and his mother, Eulàlia.Ca: Eulàlia, amb els seus cabells arrissats i la seva forma imprevisible de ser, conduïa mentre taral·lejava una cançó que sonava a la ràdio.En: Eulàlia, with her curly hair and unpredictable nature, was driving while humming a song playing on the radio.Ca: El seu destí era el Park Güell, a Barcelona, un lloc de bellesa sorprenent creat per Gaudí.En: Their destination was Park Güell, in Barcelona, a place of surprising beauty created by Gaudí.Ca: Les formes ondulants i els colors vius dels mosaics prometien un dia ple de descobertes.En: The undulating shapes and vibrant colors of the mosaics promised a day full of discoveries.Ca: "Ara, girem a la dreta aquí", va dir Laia, però Eulàlia va seguir recte, immersa en els seus pensaments.En: "Now, turn right here," said Laia, but Eulàlia went straight, lost in her thoughts.Ca: Martí va fer una ganyota i va murmurar: "Mare, escolta almenys!En: Martí grimaced and murmured, "Mom, at least listen!"Ca: "El viatge continuava amb alts i baixos.En: The journey continued with ups and downs.Ca: Cada decisió impulsiva de la mare feia que Martí es posés nerviós.En: Each impulsive decision by the mother made Martí nervous.Ca: Volia demostrar la seva validesa, així que va decidir prendre el comandament de la navegació: "Deixa'm el mapa, mare.En: He wanted to prove his worth, so he decided to take charge of the navigation: "Let me have the map, mom.Ca: Jo puc guiar-nos.En: I can guide us."Ca: "Al principi, Eulàlia no estava convençuda, però finalment va acceptar.En: At first, Eulàlia wasn't convinced, but she eventually relented.Ca: Martí va examinar el mapa amb atenció, sentint-se responsable.En: Martí carefully examined the map, feeling responsible.Ca: A punt d'arribar a Barcelona, el motor del cotxe va fer un soroll estrany i es va aturar de sobte.En: Just about to arrive in Barcelona, the car engine made a strange noise and suddenly stopped.Ca: Tots van callar.En: Everyone fell silent.Ca: Eulàlia va exclamar: "Oh no, el cotxe!En: Eulàlia exclaimed, "Oh no, the car!"Ca: "Un silenci tens es va instal·lar.En: A tense silence ensued.Ca: Martí se sentia impotent.En: Martí felt powerless.Ca: Laia va baixar del cotxe i va anar cap al capó.En: Laia got out of the car and went towards the hood.Ca: En aquell moment, totes les tensions acumulades van explotar.En: In that moment, all the accumulated tensions exploded.Ca: Martí va deixar anar: "Mai arribem enlloc sense problemes, sempre pel teu impuls!En: Martí blurted out, "We never get anywhere without problems, always because of your impulse!"Ca: " Eulàlia es va defensar, mentre Laia intentava calmar la situació.En: Eulàlia defended herself, while Laia tried to calm the situation.Ca: Aquest enfrontament sembla no tenir final fins que Martí va agafar una respiració profunda i va dir: "Som una família, hem de treballar junts.En: This confrontation seemed endless until Martí took a deep breath and said, "We're a family, we have to work together."Ca: "Laia, amb el manual del cotxe a la mà, va suggerir què podrien fer.En: Laia, with the car manual in hand, suggested what they could do.Ca: Junts van buscar la causa del problema i, després d'una estona, van aconseguir reparar el cotxe.En: Together they looked for the cause of the problem and, after a while, managed to repair the car.Ca: Vermuts i entre riures, van tornar a pujar al cotxe, aquesta vegada amb una nova comprensió.En: With snacks and laughter, they got back into the car, this time with a newfound understanding.Ca: Quan finalment van arribar al Park Güell, Martí es va adonar que el veritable viatge era aquest aprenentatge compartit.En: When they finally arrived at Park Güell, Martí realized that the true journey was this shared learning.Ca: La família es va unir més que mai, i Martí va entendre el valor de les peculiaritats de cadascú.En: The family was closer than ever, and Martí understood the value of everyone's peculiarities.Ca: Al final, va descobrir que la llibertat també es troba en saber treballar en equip, i a acceptar els altres tal com són.En: In the end, he discovered that freedom is also found in knowing how to work as a team and accepting others as they are.Ca: Amb el sol de darrera hora de la tarda banyant-los, van somriure, sabent que sempre tindrien aquestes aventures per compartir.En: With the late afternoon sun bathing them, they smiled, knowing they would always have these adventures to share. Vocabulary Words:family car: el cotxe familiarfreezing: gelatglass: el vidredesire: desitjarresponsible: responsablepeacemaker: la peacemakerhumming: taral·lejantradio: la ràdiodestination: el destíundulating: ondulantsmosaics: els mosaicsgrimaced: va fer una ganyotamurmured: va murmurarimpulsive: impulsivanervous: nerviósguide: guiaconvinced: convençudacarefully: amb atencióengine: el motorhood: el capótensions: les tensionspowerless: impotentconfrontation: enfrontamenttense silence: un silenci tensmanual: el manualrepair: repararsnacks: vermutslaughter: entre riuresshared learning: aprenentatge compartitpeculiarities: les peculiaritats
El Palacio de Congresos de Huesca se convierte en punto de encuentro para docentes y expertos con la jornada “AI: Navegando hacia el futuro. ¿Te atreves?”, una propuesta centrada en la integración responsable de la Inteligencia Artificial en la educación. Nos acercan las claves de la cita, José María Cabello, Director General de Personal, Formación e Innovación del Gobierno de Aragón, y Luis Hueso, profesor del IES Santiago Hernández.
María Ibáñez y Jesús Jiménez conversan sobre la problemática de la IA como consejera y terapeuta. ¡No te lo pierdas!
Tienes miedo de que la Inteligencia Artificial te deje sin trabajo? En este video, John Vargas, fotógrafo de moda y retrato, te explica por qué la IA transformará la técnica, pero jamás podrá reemplazar la mirada, la intención y el juicio emocional humano.No se trata de ignorar la tecnología, sino de redefinir tu valor como creador. Pasaremos del miedo a la obsolescencia hacia una verdadera responsabilidad creativa, explorando las 5 habilidades fundamentales que te hacen único e irrepetible.¿Qué cosas jamás podrá quitarnos la tecnología?El fin de la técnica como diferencial Habilidad 1: Intención Narrativa (El porqué detrás de la imagen) Habilidad 2: Lectura Emocional y subtextoHabilidad 3: Relación Humana y confianza en el set Habilidad 4: Juicio Ético y responsabilidad social Habilidad 5: Tu Mirada Irrepetible (Biografía y fracasos)De la técnica a la responsabilidad creativa: Conclusión
El pan del Imperio Romano, la exposición de Ana Locking sobre moda, Las risas del arte con Carlos Reyero y la IA como psicóloga.
TNT 229 - Top Noticias Tech con Tech Santos. Síguenos en vivo por youtube.com/@topnoticiastech Show semanal dedicado a las noticias de tecnología mas relevantes. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
¿Comienzan las reestructuraciones masivas de plantilla por la IA? Block despide al 40% de sus trabajadores no porque su negocio vaya mal, sino porque la IA los vuelve prescindibles. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Fluent Fiction - Catalan: From Creative Block to Euphoria: Jordi's Artistic Awakening Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-27-23-34-02-ca Story Transcript:Ca: Jordi caminava lentament pel Moll d'Espanya, el fred de l'hivern picava una mica les galtes, però l'aire salat li refrescava les idees.En: Jordi walked slowly along Moll d'Espanya, the winter cold nipped a bit at his cheeks, but the salty air refreshed his thoughts.Ca: Anava a l'Aquarium de Barcelona amb la Montserrat, la seva parella, i la Laia, la seva amiga d'infància.En: He was going to the Aquarium de Barcelona with Montserrat, his partner, and Laia, his childhood friend.Ca: Tenia el cap ple d'angoixes artístiques.En: His mind was full of artistic anxieties.Ca: "Què passa, Jordi?" va preguntar Montserrat, sempre una mica esceptica però afectuosa.En: "What's going on, Jordi?" asked Montserrat, always a bit skeptical but affectionate.Ca: "Veus que falta alguna cosa, oi? Vull trobar inspiració, alguna cosa que realment em faci sentir viu", va respondre Jordi amb veu baixa.En: "You see that something's missing, right? I want to find inspiration, something that really makes me feel alive," Jordi responded in a low voice.Ca: En traspassar les portes de l'Aquarium, Jordi va sentir una onada de pau.En: As they passed through the doors of the Aquarium, Jordi felt a wave of peace.Ca: Les grans parets de vidre mostraven el ball de peixos de mil colors.En: The large glass walls displayed the dance of fish of a thousand colors.Ca: Semblaven pinzellades que cobrien un llenç viu i sempre canviant.En: They seemed like brushstrokes covering a living, ever-changing canvas.Ca: La Laia, la biòloga marina, estava entusiasmada.En: Laia, the marine biologist, was enthusiastic.Ca: "Ja veureu, és increïble com es mouen les meduses!"En: "You'll see, it's incredible how the jellyfish move!"Ca: La seva veu estava pleníssima de passió.En: Her voice was full of passion.Ca: Es van endinsar més en aquell món encantat, escoltant la música suau i el murmuri de l'aigua.En: They delved deeper into that enchanted world, listening to the soft music and the murmur of the water.Ca: Laia compartia detalls sobre els diferents ecosistemes.En: Laia shared details about the different ecosystems.Ca: Jordi escoltava atentament, mirant cada animal, cada moviment.En: Jordi listened attentively, watching each animal, each movement.Ca: Però encara l'inspiració no arribava.En: But still, inspiration did not arrive.Ca: Fins que va veure-les: les meduses.En: Until he saw them: the jellyfish.Ca: Il·luminades de colors que canviaven suaument, flotaven amb una apatia graciós i fascinant.En: Illuminated in colors that changed smoothly, they floated with a graceful and fascinating apathy.Ca: En aquell moment, alguna cosa va fer clic dins del Jordi.En: In that moment, something clicked inside Jordi.Ca: Va veure com l'art podia reflectir la realitat de maneres noves i úniques, igual que aquells éssers eteris.En: He saw how art could reflect reality in new and unique ways, just like those ethereal beings.Ca: De cop, tota la inseguretat que havia sentit es va esvair.En: Suddenly, all the insecurity he had felt vanished.Ca: Va comprendre que la seva obra no havia de ser una repetició del que ja existia, sinó una interpretació personal, tan fluida com les meduses que admirava.En: He understood that his work didn't have to be a repetition of what already existed, but a personal interpretation, as fluid as the jellyfish he admired.Ca: Quan va sortir de l'Aquarium, Jordi estava ple d'una energia renovada.En: When he left the Aquarium, Jordi was full of renewed energy.Ca: La seva visió s'havia alliberat.En: His vision had been freed.Ca: "Ho tinc clar, Montserrat!", va exclamar.En: "I've got it clear, Montserrat!" he exclaimed.Ca: Ella va somriure, notant el canvi en ell.En: She smiled, noticing the change in him.Ca: "Sabia que ho trobaries", va dir.En: "I knew you'd find it," she said.Ca: Tornant a casa, Jordi va passar hores al seu estudi.En: Returning home, Jordi spent hours in his studio.Ca: Ara el llenç semblava cridar-lo.En: Now the canvas seemed to call to him.Ca: Treballava amb una confiança que no havia sentit en molt de temps.En: He worked with a confidence he hadn't felt in a long time.Ca: Les pinzellades fluïdes creaven formes que recordaven els moviments de les meduses però amb el toc únic del Jordi.En: The fluid brushstrokes created forms reminiscent of the jellyfish's movements but with Jordi's unique touch.Ca: Amb el temps, la seva exposició es va convertir en un èxit, revelant la connexió entre art i natura.En: In time, his exhibition became a success, revealing the connection between art and nature.Ca: Va ser una celebració de la seva visió creativa i el resultat del viatge a l'Aquarium amb la Montserrat i la Laia.En: It was a celebration of his creative vision and the result of the visit to the Aquarium with Montserrat and Laia.Ca: Jordi havia triomfat sobre el bloqueig creatiu, trobant el significat que tant buscava.En: Jordi had triumphed over the creative block, finding the meaning he had been searching for. Vocabulary Words:the cheeks: les galtesthe partner: la parellaartistic anxieties: angoixes artístiquesskeptical: escepticathe wave: l'onadathe brushstrokes: les pinzelladesthe canvas: el llençthe biologist: la biòlogaendearing: afectuosaenchanted: encantatto delve: endinsar-sethe ecosystems: els ecosistemesattentively: atentamentthe jellyfish: les medusesgraceful: graciósfascinating apathy: apatia fascinantethereal beings: éssers eteristalented: dotatinterpretation: interpretaciópersonal: personalto admire: admirarthe exhibition: l'exposiciósuccess: èxitthe vision: la visióto triumph: triumfarrenewed energy: energia renovadathe insecurity: la inseguretatunique touch: toc úniccreative block: bloqueig creatiuto reveal: revelar
Fluent Fiction - Catalan: An Artistic Dive: Finding Inspiration at Barcelona's Aquarium Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-27-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Era un matí d'hivern i el fred omplia els carrers de Barcelona.En: It was a winter morning and the cold filled the streets of Barcelona.Ca: Martí i Laia havien planejat un dia diferent al famós Aquarium de la ciutat.En: Martí and Laia had planned a different day at the city's famous Aquarium.Ca: Martí, apassionat per la biologia marina, buscava inspiració per al seu proper projecte artístic.En: Martí, passionate about marine biology, was looking for inspiration for his next artistic project.Ca: Laia, sempre pràctica, havia decidit acompanyar-lo per assegurar-se que no es perdés en el seu propi món.En: Laia, always practical, had decided to accompany him to ensure he didn't get lost in his own world.Ca: Un cop van entrar a l'Aquarium, van quedar meravellats per la gran varietat de peixos de colors brillants i les majestuoses criatures marines a les quals Martí mirava amb admiració.En: Once they entered the Aquarium, they were amazed by the great variety of brightly colored fish and majestic marine creatures which Martí looked at with admiration.Ca: Els nens corrien emocionats per l'espai, mentre els visitants feien fotografies i admiraven les grans vitrines plenes de vida oceànica.En: Children ran excitedly through the space, while visitors took photos and admired the large tanks full of oceanic life.Ca: Després d'una estona admirant els animals marins, van decidir donar un cop d'ull a la botiga de souvenirs.En: After a while of admiring the marine animals, they decided to take a look at the souvenir shop.Ca: Martí estava segur que trobaria un objecte especial que l'inspiraria pel seu quadre.En: Martí was sure he would find a special object that would inspire his painting.Ca: Però la botiga estava plena de gent, un veritable mar de persones remenant entre les prestatgeries plenes de records del mar.En: But the shop was crowded, a true sea of people rummaging among the shelves full of sea memories.Ca: "Vinga Martí, necessito marxar d'aquí a una estona", va dir Laia amb un somriure una mica impacient.En: "Come on, Martí, I need to leave here soon," said Laia with a slightly impatient smile.Ca: "Ho sé, però vull trobar quelcom que sigui realment especial", va respondre Martí mentre es passejava lentament entre les prestatgeries, fixant-se en cada detall dels articles exposats.En: "I know, but I want to find something that is truly special," responded Martí as he walked slowly among the shelves, noticing every detail of the displayed items.Ca: De sobte, Martí va veure una figura que li va cridar l'atenció.En: Suddenly, Martí saw a figure that caught his attention.Ca: Era un model d'una criatura marina rara, esculpida amb una precisió increïble.En: It was a model of a rare marine creature, sculpted with incredible precision.Ca: Es va ajupir a observar-la de més a prop, però va adonar-se que un altre visitant també la mirava interessat.En: He bent down to observe it more closely, but noticed that another visitor was also looking at it with interest.Ca: Martí, amb amabilitat, va iniciar una conversa amb aquell visitant, explicant-li com aquell petit objecte podria ser la musa perfecta pel seu nou quadre.En: Martí, kindly, started a conversation with that visitor, explaining how that small object could be the perfect muse for his new painting.Ca: Després d'uns moments de xarreta amigable, l'altre visitant va somriure i va assentir amb complicitat.En: After a few moments of friendly chatter, the other visitor smiled and nodded in agreement.Ca: "Entenc el que sents.En: "I understand what you feel.Ca: És teva, endavant", va dir el visitant cedint la figura a Martí.En: It's yours, go ahead," said the visitor, giving the figure to Martí.Ca: En aquell moment, Martí va sentir com una onada de gratitud l'empenyia.En: At that moment, Martí felt a wave of gratitude wash over him.Ca: Va aprendre que, amb paciència i amabilitat, es poden aconseguir les coses que realment desitgem.En: He learned that, with patience and kindness, one can achieve the things they truly desire.Ca: Amb el seu tresor firmament agafat, es va reunir amb Laia, que el va observar amb una barreja d'orgull i diversió.En: With his treasure firmly in hand, he rejoined Laia, who looked at him with a mix of pride and amusement.Ca: "Ho has aconseguit, artista", va dir Laia, donant-li un copet a l'espatlla mentre sortien de la botiga.En: "You did it, artist," said Laia, giving him a pat on the shoulder as they left the shop.Ca: Amb la seva peça inspiradora a les mans, Martí se sentia preparat per començar a crear, tot recordant aquella visita al bulliciós Aquarium de Barcelona com una experiència tant enriquidora com memorables són les seves pintures.En: With his inspiring piece in hand, Martí felt ready to start creating, remembering that visit to the bustling Aquarium of Barcelona as an experience as enriching as his paintings are memorable. Vocabulary Words:winter: hiverncold: fredstreets: carrersmarine biology: biologia marinainspiration: inspiraciópractical: pràcticaadmiration: admiracióshop: botigasouvenir: recordcrowded: plena de gentmodel: modelrare: rarasculpted: esculpidaprecision: precisióvisitor: visitantmuse: musapatience: paciènciakindness: amabilitatgratitude: gratitudtreasure: tresorpride: orgullamusement: diversióartist: artistastarting: començarcreating: crearvisit: visitaexperience: experiènciaenriching: enriquidoramemorable: memorablesbustling: bulliciós
Jesús Rivasés, John Muller, Fernando Cano e Ignacio Rodríguez Burgos repasan la actualidad económica del día.
En entrevistas para MVS Noticias con Luis Cárdenas, Laura Coronado, especialista en cultura digital, habló sobre Sheinbaum estudia emprender acciones legales contra Elon Musk por vincularla con el narcotráfico y Reforma Electoral: Sheinbaum propone prohibir bots y regular el uso de IA en campañas.See omnystudio.com/listener for privacy information.
SUMMARY DEL SHOW Futuros planos tras el reporte de $NVDA: beat y guía “por margen amplio”, pero sin euforia en índices; hoy el foco pasa a datos macro y balance de la Fed. $NVDA entrega un 4T explosivo y guía alta: data center domina, márgenes cerca de 75% y narrativa de “agentic AI”, con más competencia en CPUs frente a $INTC y $AMD. Reuters cuestiona el timeline de robotaxis de $TSLA en California; encuesta de Schwab muestra traders retail más cautelosos y menos euforia por IA.
Bienvenidos a un nuevo episodio de Spicy4tuna. En el día de hoy hablaremos sobre el impuesto al 36% de las ganancias no realizadas en Holanda, cómo la IA tumbó la bolsa y las pesimistas predicciones sobre el mercado, cómo gestionar a los flipados, la estrategia del presidente de Burger King, la película Parásitos y mucho más. Prueba GRATIS la app de gestión de proyectos de Odoo: https://www.odoo.com/r/717 : Invierte de forma segura y recibe un 2,02% sobre tu efectivo con Trade Republic: https://trade.re/spicy4tuna Invertir conlleva riesgos, los rendimientos no están garantizados. Aplican T&Cs. Clase de emprendimiento de 1€: https://emprendeaprendiendo.com/landing-metodo-impef/ Contacta con el equipo de Executive Lab para acceder al siguiente Bootcamp de Inteligencia Artificial para Empresarios y Ejecutivos: https://executivelab.ai/ Crea tu cuenta de empresa con INFOJOBS y publica tu primera oferta de empleo estándar GRATIS con el código SPICY: https://www.infojobs.net/employer/registration/registration-access-data.xhtml?navOrigen=aff_cpa_spicy4tuna_podcast&navOrigen=emCmpExt%7Caff_cpa_spicy4tuna_podcast&stc=aff-influencers-spicy4tuna-paid_b2b-podcast Crea tu Página Web con Hostinger: https://www.hostinger.com/spicy4tuna Cupón de 10% de Descuento para planes de +12 meses: SPICY4TUNA ₿ Regístrate en Venga para invertir en Cripto sin dolores de cabeza: https://venga.onelink.me/L1wB/Spicy4tunaFeb26 Inspecciona tu futura vivienda y evita que se convierta en una pesadilla: https://hausum.com/?utm_source=spicy4tuna&utm_medium=youtube&utm_campaign=premier Invierte en inmuebles de forma pasiva y sin dolores de cabeza con Inversiva: https://inversiva.com/invierte-en-inmuebles/?utm_source=referral&utm_medium=web&utm_campaign=spicy4tuna ️ Reserva tu estancia en Villa Spicy de Lombok Souls usando el código SPICY4TUNA para obtener un 10% de descuento: https://lomboksouls.com/spicy4tuna/ Aprende a hablar inglés como un Nativo: https://youtalkonline.com/spicy4tuna ️ El curso digital #1 de Oratoria y Comunicación para Hablar en Público con Confianza: https://go.hotmart.com/L97199651U ⚪️ Consigue tu pulsera Whoop: https://join.whoop.com/Spicy4tuna ════════════════ ️ Accede a la Web de Spicy4tuna y Suscríbete a nuestra Newsletter: https://www.spicy4tuna.com Contacto para Sponsors ➡ https://tally.so/r/nrPNE5 Email de Contacto ➡ podcast@spicy4tuna.com ════════════════ Todos los episodios completos: https://www.youtube.com/playlist?list=PL9XxulgDZKuzf6zuPWcuF6anvQOrukMom ════════════════ REDES SOCIALES DE SPICY4TUNA ➜ INSTAGRAM: https://www.instagram.com/spicy4tunapodcast/ ➜ TIKTOK: https://www.tiktok.com/@spicy4tuna ➜ FACEBOOK: https://www.facebook.com/spicy4tuna ════════════════ ️ ESCUCHA SPICY4TUNA EN FORMATO PODCAST Spotify: https://open.spotify.com/show/2QPC17Z9LhTntCA4c3Ijk9?si=39b610a14bb24f1f iTunes: https://podcasts.apple.com/es/podcast/spicy4tuna/id1714279648 iVoox: https://www.ivoox.com/escuchar-audios-spicy4tuna_al_33258956_1.html ════════════════ ¿QUIÉNES SOMOS? · Euge Oller: https://www.instagram.com/euge.oller/ · Willyrex: https://www.instagram.com/willyrex/ · Marc Urgell: https://www.instagram.com/marcurgelldiaz/ · Alvaro845: https://www.instagram.com/alvaro845/ ════════════════ Capítulos: 00:00:00 A continuación... 00:06:54 Impuesto contra el interés compuesto 00:29:35 Lidiar con flipados 00:47:56 La estrategia de Burger King 00:56:38 La IA tumba los mercados 01:25:58 ¿Qué hace la IA por la humanidad? 01:33:21 La estrategia #1 de precios de Apple 01:34:54 Parásitos
Cómo mejorar con IA el negocio en 2026 (clase gratuita): https://landing.tekdi.education/clase-gratuita-tekdi-podcast-jm.html Agenda una llamada para entrar en TEKDI: https://calendly.com/tekdi_negocios/sesion-1a1
Los cupos de la edición de enero se agotaron y las puertas están cerradas para garantizar una experiencia personalizada de alto nivel. Si sos ejecutivo o emprendedor, sumate a la lista de espera para tener prioridad absoluta en la próxima apertura. https://pionerosia.com/vsl-lista-de-espera Origen
Fluent Fiction - Catalan: Finding Inspiration and Clarity at Montserrat's Retreat Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-25-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: El vent fred acariciava les pedres antigues del monestir de Montserrat, creant un murmuri suau entre els pilars i arcs.En: The cold wind caressed the ancient stones of the monestir de Montserrat, creating a soft murmur among the pillars and arches.Ca: Allà, enmig del silenci sacre i la serenor de l'hivern, Oriol i Laia es van trobar en un recés de meditació.En: There, amidst the sacred silence and the serenity of winter, Oriol and Laia found themselves in a meditation retreat.Ca: Oriol era un artista.En: Oriol was an artist.Ca: Mirava els murs de pedra fosca i pensava en els seus projectes.En: He looked at the dark stone walls and thought about his projects.Ca: Volia inspiració, una força que li il·luminés el camí creatiu.En: He wanted inspiration, a force that would illuminate his creative path.Ca: Les seves obres estaven estancades, com un riu glaçat.En: His works were stagnant, like a frozen river.Ca: Sentia dubte, com si hagués perdut la seva veu.En: He felt doubt, as if he had lost his voice.Ca: Laia, en canvi, era mestra.En: Laia, on the other hand, was a teacher.Ca: Ensenyar omplia els seus dies, però la seva ànima buscava calma i direcció.En: Teaching filled her days, but her soul sought calm and direction.Ca: Volia respirar tranquil·litat, lliure de l'estrès que la perseguia com una ombra invisible.En: She wanted to breathe tranquility, free from the stress that pursued her like an invisible shadow.Ca: Durant les sessions de meditació, Oriol notava la presència de Laia.En: During the meditation sessions, Oriol noticed Laia's presence.Ca: Les seves paraules eren poques, però el seu somriure càlid parlava molt.En: Her words were few, but her warm smile spoke volumes.Ca: Va decidir quedar-se més temps al monestir, atret per la llum que Laia semblava oferir.En: He decided to stay longer at the monestir, drawn by the light that Laia seemed to offer.Ca: Laia també sentia un canvi en presència d'Oriol.En: Laia also felt a change in Oriol's presence.Ca: La seva dedicació l'inspirava a ser valenta, a obrir-se.En: His dedication inspired her to be brave, to open up.Ca: Va començar a parlar de les seves preocupacions, de la creixent incertesa sobre el seu futur.En: She began to talk about her concerns, about the increasing uncertainty regarding her future.Ca: Una matinada, el cel es va tenyir de roses i daurats mentre el sol s'alçava darrere de les muntanyes escarpades.En: One dawn, the sky was tinged with pinks and golds as the sun rose behind the rugged mountains.Ca: Oriol i Laia es van trobar en el cim, confrontant els seus temors més profunds.En: Oriol and Laia met at the peak, confronting their deepest fears.Ca: Les seves ànimes van connectar en aquell moment màgic, compartint somnis i temences.En: Their souls connected in that magical moment, sharing dreams and fears.Ca: Oriol va confessar la seva por a fracassar com a artista.En: Oriol confessed his fear of failing as an artist.Ca: Laia va admetre el seu desig de trobar un camí clar entre les seves passions.En: Laia admitted her desire to find a clear path among her passions.Ca: Les paraules eren com una melodia suau, portant pau i comprensió.En: Their words were like a gentle melody, bringing peace and understanding.Ca: Quan el recés va acabar, Oriol i Laia es van sentir renovats.En: When the retreat ended, Oriol and Laia felt renewed.Ca: Ometint tota formalitat, van baixar junts de la muntanya, amb la promesa d'ajudar-se mútuament.En: Omitting all formality, they descended the mountain together, with the promise to help each other.Ca: No sabien on els portaria el camí, però sabien que el viatjarien junts.En: They didn't know where the path would lead them, but they knew they would travel it together.Ca: En sortir de Montserrat, Oriol va sentir que la seva creativitat revivia, i Laia va trobar claredat en la seva ànima.En: As they left Montserrat, Oriol felt his creativity was reviving, and Laia found clarity in her soul.Ca: Les muntanyes van veure la seva transformació.En: The mountains witnessed their transformation.Ca: Allà, en aquell paradís espiritual, s'havia forjat una connexió que portaria llum als seus horitzons futurs.En: There, in that spiritual paradise, a connection had been forged that would bring light to their future horizons. Vocabulary Words:the wind: el ventcaress: acariciarthe stones: les pedresancient: antiguesthe pillars: els pilarsthe arches: els arcsamidst: enmigthe serenity: la serenorthe retreat: el recésstagnant: estancadesthe shadow: l'ombrainvisible: invisiblethe dedication: la dedicacióthe uncertainty: la incertesadawn: matinadathe mountains: les muntanyesrugged: escarpadesthe peak: el cimconfess: confessarfail: fracassarthe melody: la melodiathe peace: la pauthe understanding: la comprensiórenewed: renovatsomit: ometreformalities: formalitatdescent: baixarcreativity: la creativitatclarity: la claredatthe horizons: els horitzons
Vender mientras duermes ya no es una promesa futurista, es una posibilidad concreta para las empresas que entienden cómo implementar Inteligencia Artificial de forma estratégica. Para Giuliano Genchi, emprendedor y desarrollador de soluciones con IA, la automatización no se trata de reemplazar personas, sino de optimizar procesos que hoy consumen tiempo, energía y dinero sin aportar verdadero valor diferencial. El punto de partida es entender qué significa automatizar. "Cuando automatizamos convertimos procesos manuales repetitivos de forma automática. Con esto podemos lograr aumentar en un porcentaje muy grande lo que es la eficiencia de ese proceso en sí", explica nuestro invitado. En una empresa existen múltiples tareas susceptibles de automatización: desde procesos internos como facturación y presupuestos, hasta procesos externos como agentes de Inteligencia Artificial que responden a los clientes en tiempo real. La clave está en identificar dónde la repetición está frenando el crecimiento. En el área comercial, la IA ya permite automatizar mensajes en redes sociales e incluso llamadas. "Se programa un agente de IA con información de la empresa, que va a responder de la forma en la que respondería la persona que se encarga de trabajar como asesor de ventas", describe nuestro experto. Sin embargo, Giuliano es claro en algo importante: la IA aún no reemplaza completamente al humano en el cierre. Por eso recomienda utilizarla estratégicamente en la etapa previa: prospección, cualificación de leads y acompañamiento hasta la llamada comercial. Es decir, todo lo que prepara el terreno para que el vendedor humano intervenga donde realmente agrega valor. Saber cuándo implementar IA también es parte de la estrategia. "Una empresa tiene que implementar IA cuando ve que esa tarea a automatizar ya está saturada", afirma nuestro invitado. Es decir, cuando el volumen de consultas o procesos empieza a desbordar la capacidad operativa. No obstante, también existen casos de negocios que deciden anticiparse y diseñar su estructura automatizada desde el inicio, evitando cuellos de botella futuros. En cuanto a herramientas, Giuliano menciona soluciones concretas que permiten construir sistemas robustos sin necesidad de programar desde cero. "La herramienta de IA que más utilizamos es N8N", cuenta Genchi, destacando que permite desarrollar agentes inteligentes sin conocimientos avanzados de código. También existen opciones más accesibles como Manychat, y soluciones como Chatbu, que funciona como CRM e intermediario entre el sistema de automatización y las redes sociales. Este tipo de integración no solo responde mensajes, sino que permite hacer seguimiento, medir resultados y organizar contactos de manera profesional. Más allá de la eficiencia operativa, Giuliano sostiene que la adopción de IA será una cuestión de supervivencia competitiva: "En un futuro no va a ser posible tener un negocio sin IA, porque el negocio de al lado que sí va a estar implementando IA va a estar por arriba en los procesos y los costos". La automatización reduce tiempos de respuesta, mejora la experiencia del cliente y optimiza recursos, generando una ventaja clara frente a quienes siguen operando de forma completamente manual. No obstante, el impacto más visible no se está dando en el departamento de Ventas: "El cambio más grande que se da ya hoy en día es en Marketing". La creación de contenido, la optimización de anuncios y la segmentación inteligente están evolucionando rápidamente gracias a la IA, haciendo que las campañas sean cada vez más eficientes y medibles. Pero quizás el punto más crítico está en la inmediatez: "Responder automáticamente no sólo exige ser amigable con el cliente… vivimos con una competencia gigante en el mundo del e-Commerce y con la ansiedad del cliente". Hoy el consumidor decide en segundos. Si encuentra un anuncio a la madrugada y no recibe respuesta inmediata, la oportunidad puede perderse antes de que el equipo humano comience su jornada laboral. La IA permite cubrir ese espacio, mantener viva la intención de compra y convertir la emoción del momento en una venta concreta. Automatizar con Inteligencia Artificial no significa eliminar el factor humano, sino rediseñar el sistema comercial para que funcione 24/7. Cuando la tecnología se encarga de lo repetitivo y operativo, el equipo puede enfocarse en estrategia, cierre y crecimiento. En ese equilibrio está la verdadera ventaja competitiva de vender sin límites de horario ni estructura sobredimensionada. Instagram: @giulianogenchi.ia
La inteligencia artificial ha dejado de ser una herramienta para convertirse en un compañero invisible, un socio inquietante y, para algunos, una sombra que empieza a decidir por nosotros. Junto a Javier Sandalio, codirector de Parada de Postas (y viejo amigo de la casa en temas como el Síndrome del Tercer Hombre o el estrés postraumático), desgranamos lo que está ocurriendo realmente este año. Hablamos de cómo la IA ya transforma hasta el 60% de los trabajos en países desarrollados (según estimaciones del FMI y expertos), creando productividad récord… pero también devorando empleos a una velocidad alarmante. De los agentes de IA que actúan como colegas digitales autónomos, tomando decisiones en tiempo real, gestionando tareas complejas y anticipándose a nuestras necesidades. De la integración profunda en la vida cotidiana: desde robotaxis que ya circulan en varias ciudades, hasta asistentes que hablan con naturalidad, editan vídeos, generan código o descubren vulnerabilidades antes que los humanos. Pero no todo es optimismo tecnológico. Tocamos las paradojas de 2026: el hype de 2025 da paso al ajuste de cuentas. ¿Estamos ante una burbuja? ¿La IA amplifica lo humano o lo reemplaza? ¿Quién controla esta infraestructura vital, comparable ya a la electricidad o internet? Javier, con su mirada crítica de historiador, nos alerta sobre riesgos emergentes: desde la generación de código malicioso hasta brechas de desigualdad global (donde en muchos países de África, Asia y Latinoamérica la adopción sigue por debajo del 10%), pasando por el consumo energético descomunal y la pregunta filosófica que nos persigue: ¿puede una máquina llegar a tener algo parecido a conciencia o intenciones propias? Entre datos escalofriantes (más de 700 millones de personas usan sistemas de IA semanalmente) y reflexiones profundas, el episodio deja claro que 2026 no es el año de la IA experimental… es el año en que la IA se hace tangible, impredecible y, sobre todo, irreversible. Si te quedaste con la sensación de que algo nos observa desde el otro lado de la pantalla… no estás solo. Escúchalo completo y comparte tus sensaciones en los comentarios. La rueda no para… y la IA, menos. #LaRuedadelMisterio #IA2026 #InteligenciaArtificial #ParadaDePostas #JavierSandalio laruedadelmisterio2010@gmail.com ®© La Rueda del Misterio
Todos nuestros contenidos y más enAteorizar 383 - La IA del Vaticano para doblar las misasÚnete a nuestro grupo de Telegramhttps://t.me/AteorizarPodSíguenos en:@ateorizar@masto.ai@ateorizar.bsky.social