POPULARITY
Taboo to Truth: Unapologetic Conversations About Sexuality in Midlife
Estrogen plays a role in your brain, bones, skin, and even your heart. When menopause hits and estrogen levels drop, the ripple effects can be dramatic—affecting everything from your mood and energy to your libido and long-term health.In this episode, I sit down with Dr. Sadaf Lodhi, a board-certified OB-GYN, menopause expert, sex coach, and host of The Muslim Sex Podcast to talk about everything from the forgotten sex-positive history of Islam to painful sex during perimenopause that is so common but rarely discussed, and the ongoing debate over estrogen hormone therapy. If you're in perimenopause (or just wondering what's ahead), this episode will change the way you see your body—and give you the tools to take charge of your health. Let's dive in!Timestamps:(00:00) Introduction to Dr. Sadaf Lodhi(02:08) Islam and erotology: The surprising sex-positive history(03:58) How colonization erased a sex-positive culture and changed everything(06:30) Religion, sex, and clients: How Dr. Sadaf approaches coaching(07:21) Vaginismus and painful penetration(10:23) Why pain with sex accelerates during perimenopause and menopause(11:19) The role of vaginal estrogen in reducing painful sex(12:03) Why the urethra gets bigger during menopause—and the risk of bladder infections(12:36) Contraindications for vaginal estrogen use(13:05) Why you should use vaginal estrogen even in perimenopause(14:07) Why doctors should start the menopause conversation at 35 (including ovarian insufficiency)(16:03) The hormone therapy debate: What you need to know(17:15) Should women take testosterone?(23:47) The ideal time for estrogen therapy: When to start and why(26:11) Dr. Sadaf's upcoming retreat: Love, Nourish, and ThriveKaren Bigman, a Sexual Health Alliance Certified Sex Educator, Life, and Menopause Coach, tackles the often-taboo subject of sexuality with a straightforward and candid approach. We explore the intricacies of sex during perimenopause, post-menopause, and andropause, offering insights and support for all those experiencing these transformative phases.This podcast is not intended to give medical advice. Karen Bigman is not a medical professional. For any medical questions or issues, please visit your licensed medical provider.Looking for some fresh perspective on sex in midlife? You can find me here:Email: karen@taboototruth.comWebsite: https://www.taboototruth.com/Instagram: https://www.instagram.com/taboototruthYouTube: https://www.youtube.com/@taboototruthpodcastAbout the Guest:Dr. Sadaf Lodhi is a board-certified OB GYN with over 20 years of experience, specializing in sexual and menopausal health. She is the founder of Femme Vie Health, a concierge gynecology practice in New York, and provides telehealth services in Michigan. A certified sexual health specialist and Menopause Society Certified Practitioner, she is dedicated to empowering women through education and advocacy.Dr. Lodhi hosts The Muslim Sex Podcast, making sexual and menopausal health accessible globally. She delivered a TEDx talk on sexual education for physicians and was honored as the 2024 Alumni of the...
Dr. Sadaf Lodhi OBGYN is back on the podcast this year to discuss the gender health gap and how it creates even more barriers for women, especially in marginalized communities of Muslim American women: from the Black community to asylees, immigrants, and refugees. Sick women don't have the luxury of having sex positivity in their homes when their basic needs won't be met, and are in fact sabotaged by the state. We talk about trauma, cell memory, cultural competency, and funding cuts that directly impact how we fare in the American pseudo-healthcare maze that's hard to navigate when we DO speak English.No visit with Dr. Sadaf Lodhi is complete without talking about mindset on the path to unlearning guilt and shame, and embracing sex positivity. There's also lots of good news on the horizon with Dr. Lodhi and we hope you catch it towards the end of this episode. Share it with a friend and let us know how you're working on building your sex positive home.Links:1. Find Dr. Sadaf Lodhi OBGYN on IG2. Find Dr. Sadaf Lodhi on the web3. Resources Dr. Lodhi recommends for sex positivity, education & advocacy a. HEART b. Gynogirl c. Desidoc.md d. Dr. Habeeb Akande e. Brown Girl Healthcare f. The Black OBGYN Project Did you know you can send us a text? Feedback, questions, or recommendations welcomed!Support the show1. Web: www.mommyingwhilemuslim.com2. Email: salam@mommyingwhilemuslim.com3. FB: Mommying While Muslim page and Mommyingwhilemuslim group4. IG: @mommyingwhilemuslimpodcast5. YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCrrdKxpBdBO4ZLwB1kTmz1w
Fluent Fiction - Hindi: Rekindling Creative Sparks: A Walk Through Lodhi Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-01-19-23-34-01-hi Story Transcript:Hi: सर्दियों की ठंडी सुबह थी।En: It was a cold winter morning.Hi: दिल्ली के व्यस्त शहर में शांति की खोज में तीन दोस्त - आरव, निशा, और कबीर - लोदी गार्डन्स में मिले।En: In the bustling city of Delhi, three friends in search of peace - Aarav, Nisha, and Kabir - met in Lodhi Gardens.Hi: लोदी गार्डन्स की हरे-भरे मैदान और पुरानी इमारतें जैसे इतिहास का जीता-जागता दीदार थीं।En: The lush green fields and ancient buildings of Lodhi Gardens were like a living testament to history.Hi: सर्द हवा चेहरे पर हल्की-सी चुभन लाती थी, पर दिल को ताजगी भी देती थी।En: The cold breeze brought a slight sting to the face but also refreshed the soul.Hi: आरव, एक युवा वास्तुकार, हाल ही में अपने काम में असंतुष्ट महसूस कर रहा था।En: Aarav, a young architect, had recently been feeling dissatisfied with his work.Hi: उसे ऐसा लगता था जैसे वह किसी रूटीन में फंसा हुआ है।En: He felt as if he was stuck in a routine.Hi: निशा, एक वनस्पति वैज्ञानिक, इन दिनों देशी पौधों पर एक विशेष परियोजना पर काम कर रही थी।En: Nisha, a botanist, was working on a special project involving indigenous plants those days.Hi: वहीं, कबीर एक फ्रीलांस फोटोग्राफर था, जो अपनी अगली फोटो सीरीज़ के लिए प्रेरणा ढूंढ़ रहा था।En: Meanwhile, Kabir, a freelance photographer, was searching for inspiration for his next photo series.Hi: तीनों एक खुली दोपहर के खाने के लिए इकट्ठा हुए थे, लेकिन आरव के मन में एक उलझन थी।En: The three had gathered for an open afternoon lunch, but Aarav had a conflict in his mind.Hi: बैठते ही आरव ने अपनी परेशानियां साझा कीं।En: As soon as they sat down, Aarav shared his troubles.Hi: उसने बताया कि वह खुद को प्रेरित महसूस नहीं कर रहा है और वास्तुकला में उसकी रुचि फीकी पड़ रही है।En: He explained that he wasn't feeling motivated and his interest in architecture was dwindling.Hi: निशा ने तुरंत कहा, "क्यों न हम पौधों की बात करें?En: Nisha immediately suggested, "Why don't we talk about plants?Hi: शायद उनकी संरचना और डिजाइन में तुम्हें कुछ प्रेरणा मिले।En: Maybe you'll find some inspiration in their structure and design."Hi: "यह सुनकर कबीर ने अपनी कैमरा तैयार की और कहा, "हम चलते-चलते कुछ तस्वीरें भी ले लेंगे।En: Upon hearing this, Kabir prepared his camera and said, "We can take some photographs as we walk around.Hi: यह एक अलग नज़रिया देगा।En: It will give a different perspective."Hi: "सभी मिलकर बाग में घूमने लगे।En: All of them began to stroll around the garden.Hi: निशा ने आरव को कई अनोखे पौधों के बारे में बताया, उनके पत्तों की बनावट, रंग और आकार दिखाए।En: Nisha told Aarav about many unique plants, showing him the texture, color, and shape of their leaves.Hi: कबीर अपने कैमरे के लेंस से उन पत्तों की बारीकियों को कैद करता रहा।En: Kabir captured the intricacies of those leaves through his camera lens.Hi: वह वास्तविक क्षणों को पकड़ने की कोशिश कर रहा था, जो अक्सर एक झलक में हार जाते थे।En: He was trying to capture real moments that often escape in a glimpse.Hi: अचानक, कबीर ने एक फोटो क्लिक की जो आरव के लिए बदलती क्षण साबित हुई।En: Suddenly, Kabir clicked a photo that proved to be a turning point for Aarav.Hi: वह तस्वीर एक पौधे की थी जिसकी पत्तियों पर सूरज की किरणें पड़ रही थीं।En: It was a picture of a plant on which sunlight was falling on the leaves.Hi: आरव ने ध्यान से वह फोटो देखी और अचानक उसे वह सुंदरता और डिज़ाइन की संभावना दिखी जिसे वह ढूंढ़ रहा था।En: Aarav looked at the photo carefully and suddenly saw the beauty and design potential he had been searching for.Hi: वह पल आरव के लिए जादूई था।En: The moment was magical for Aarav.Hi: उसने नोटबुक निकाली और तुरंत स्केच बनाने शुरू कर दिए।En: He pulled out a notebook and immediately started sketching.Hi: यह ऐसा था मानो उसकी कल्पना में नया जीवन फूंक दिया गया हो।En: It was as if new life had been breathed into his imagination.Hi: लंच खत्म होते-होते, आरव के पास एक नोटबुक भर गई थी।En: By the time lunch was over, Aarav had filled an entire notebook.Hi: वह फिर से उत्साहित महसूस कर रहा था।En: He was feeling excited once again.Hi: जैसे-जैसे तीनों दोस्त गार्डन्स से निकले, आरव ने अपने दोस्तों का शुक्रिया अदा किया।En: As the three friends left the gardens, Aarav thanked his friends.Hi: उसने समझा कि प्रेरणा कहीं भी मिल सकती है और दोस्तों के विचार महत्वपूर्ण होते हैं।En: He realized that inspiration can be found anywhere and that friends' ideas are invaluable.Hi: वह एक नई ऊर्जा और दृष्टिकोण के साथ अपने काम पर लौटने के लिए तैयार था।En: He was ready to return to his work with a new energy and perspective.Hi: तीनों ने न केवल साथ में एक भोजन साझा किया, बल्कि एक ऐसा अनुभव भी साझा किया जिसने उनके दिलों को फिर से प्रेरित कर दिया।En: The three not only shared a meal together but also an experience that re-inspired their hearts. Vocabulary Words:bustling: व्यस्तlush: हरे-भरेtestament: दीदारsting: चुभनrefreshed: ताजगीarchitect: वास्तुकारdissatisfied: असंतुष्टroutine: रूटीनindigenous: देशीbotanist: वनस्पति वैज्ञानिकfreelance: फ्रीलांसinspiration: प्रेरणाseries: सीरीज़conflict: उलझनmotivated: प्रेरितdwindling: फीकी पड़ रहीtexture: बनावटintricacies: बारीकियोंglimpse: झलकproved: साबितpotential: संभावनाmagical: जादूईsketching: स्केचimagination: कल्पनाperspective: दृष्टिकोणenergy: ऊर्जाvaluable: महत्वपूर्णexperience: अनुभवcaptured: कैदperspective: नज़रिया
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Straight from the Source's Mouth: Frank Talk about Sex and Dating
Send us a textDiscover the transformative power of understanding perimenopause and menopause with our insightful guest, Dr. Sadaf Lodhi, an OBGYN and intimacy coach. We promise you'll gain a deeper appreciation for the impact these stages have on women's sexual health, covering everything from the onset of symptoms like brain fog and hot flashes to the systemic factors that influence the journey for different ethnicities. Dr. Lodhi shares wisdom from her coaching practice and her own podcast, highlighting the importance of self-advocacy and the growing movement for better treatment options.Support the showThanks for listening!Check out this site for everthing to know about women's pleasure including video tutorials and great suggestions for bedroom time!!https://for-goodness-sake-omgyes.sjv.io/c/5059274/1463336/17315Take the happiness quiz from Oprah and Arthur Brooks here: https://arthurbrooks.com/buildNEW: Subscribe monthly: https://www.buzzsprout.com/1805181/support Email questions/comments/feeback to tamara@straightfromthesourcesmouth.co Website: https://straightfromthesourcesmouthpod.net/Instagram: @fromthesourcesmouth_franktalkTwitter: @tamarapodcastYouTube and IG: Tamara_Schoon_comic
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Sahir Lodhi at Mera FM is an accomplished Pakistani television and film actor, Host, and director who is very popular among everyone. He is known for his hosting skills, for which he has garnered various awards. Show with compelling stories of change - highlighting both small steps and huge leaps to make your life better.
Fluent Fiction - Hindi: Priceless Diwali Gifts: Rohan's Heartfelt Choice in Lodhi Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2024-11-03-23-34-01-hi Story Transcript:Hi: लोधी गार्डन में दीवाली की तैयारियाँ जोरों पर थीं।En: The preparations for Diwali at Lodhi Garden were in full swing.Hi: हल्की ठंडी हवा पत्तों के बीच सरसराती थी और रास्तों के किनारे अनेक स्टॉल्स सजी थीं।En: A cool breeze rustled through the leaves, and numerous stalls lined the pathways.Hi: रंग-बिरंगे दीये, मिठाइयाँ और सजावट की चीजें हर तरफ दिखाई दे रही थीं।En: Colorful lamps, sweets, and decorative items were visible everywhere.Hi: रोहन एक विचारशील युवक था जो अपनी बहन प्रिय के लिए एक आदर्श दीवाली तोहफा खरीदना चाहता था।En: Rohan was a thoughtful young man who wanted to buy the perfect Diwali gift for his sister Priya.Hi: लेकिन उसकी जेब में पैसे सीमित थे और वह समझ नहीं पा रहा था कि कौन-सा तोहफा प्रिय को सच में खुश करेगा।En: But with limited money in his pocket, he couldn't decide on which gift would truly make Priya happy.Hi: वह सोचता था कि कोई महंगा और शानदार तोहफा खरीदे या कुछ ऐसा जो सस्ता हो लेकिन उसमें आत्मा की छाप हो।En: He pondered whether to buy an expensive and grand gift or something cheaper but with a touch of soul.Hi: उसकी चिंता थी कि चाहे ज्यादा महंगा न सही, लेकिन तोहफा विशेष होना चाहिए।En: His concern was that even if it wasn't very expensive, the gift should be special.Hi: इसी उलझन में वह लोधी गार्डन में टहल रहा था तभी उसकी नज़र एक छोटे से स्टॉल पर पड़ी।En: While wandering in Lodhi Garden with this dilemma, he noticed a small stall.Hi: यह स्टॉल हाथ से बने दीयों से भरा हुआ था।En: It was filled with handmade lamps.Hi: दीये रंग-बिरंगे और कलात्मक डिजाइनों से सज्जित थे।En: The lamps were colorful and decorated with artistic designs.Hi: अचानक, उसने देखा कि प्रिय उसी दिशा में आ रही थी।En: Suddenly, he saw that Priya was approaching from the same direction.Hi: अंतिम समय में निर्णय लेते हुए, उसने एक अनोखा और खूबसूरती से सजाया हुआ दीया चुना।En: Making a last-minute decision, he chose a unique and beautifully decorated lamp.Hi: यह दीया सरल था लेकिन उसमें एक खास आकर्षण था।En: The lamp was simple, but it had a special allure.Hi: प्रिय पहुंची और उसके हाथ में भी एक उपहार था।En: Priya arrived, and she also had a gift in her hand.Hi: दोनों भाई-बहन ने एक-दूसरे को अपने उपहार दिए।En: The siblings exchanged their gifts.Hi: प्रिय ने रोहन के चुने हुए दीये को देखकर मुस्कावा कर उसकी सराहना की।En: Priya smiled as she admired the lamp Rohan had chosen.Hi: रोहन के दिल को यह एहसास हुआ कि कीमत से ज्यादा महत्व भावना का होता है।En: Rohan realized that more than the price, the importance lay in the sentiment.Hi: इस दीवाली, रोहन ने सीखा कि तोहफे का मूल्य उसके प्रेम और व्यक्तिगत अर्थ में होता है।En: This Diwali, Rohan learned that the value of a gift is in its love and personal meaning.Hi: उसने अपनी पसंद पर विश्वास करना सीखा और एक सजीव और संवेदनशील तोहफा देने की ताकत को पहचाना।En: He learned to trust his choice and recognized the power of giving a lively and heartfelt gift.Hi: लोधी गार्डन की हलचल में ये पल हमेशा यादगार रहेंगे - प्यार, समझ और सादगी से भरा एक सुंदर दीवाली का उपहार आदान-प्रदान।En: In the hustle and bustle of Lodhi Garden, these moments will always be memorable—a beautiful exchange of Diwali gifts filled with love, understanding, and simplicity. Vocabulary Words:preparations: तैयारियाँswing: ज़ोरों परrustled: सरसरातीnumerous: अनेकpathways: रास्तोंthoughtful: विचारशीलpondered: सोचताexpensive: महंगाgrand: शानदारdilemma: उलझनhandmade: हाथ से बनेartistic: कलात्मकallure: आकर्षणadmired: सराहनाsentiment: भावनाpersonal: व्यक्तिगतheartfelt: संवेदनशीलhustle: हलचलbustle: हलचल मेंmemorable: यादगारexchange: आदान-प्रदानideal: आदर्शlimited: सीमितconcern: चिंताunique: अनोखाdecision: निर्णयdistinctive: विशेषtrust: विश्वासmeaning: अर्थrecognize: पहचाना
Continuing with the topic of Sex & Intimacy – Last year, I sat down with Dr. Sadaf Lodhi for an episode titled "Where Sexual Intimacy and Emotional Intimacy Meet." As you know, in the past few weeks, I've released episodes focused on this theme, and since many of you were particularly interested, I thought now would be the perfect time to revisit this insightful conversation with Dr. Lodhi.Sexual health remains a taboo topic in many circles, even for physicians. Many of us, including OBGYNs, didn't receive sufficient sexual education during our training. This is precisely why Dr. Sadaf Lodhi decided to become a sexual coach — to fill this significant knowledge gap.Dr. Lodhi is a board-certified OBGYN and executive coach for women, with over 20 years of experience. She earned her Bachelor of Science in Biochemistry from the University of Michigan and her Doctorate in Osteopathic Medicine from Michigan State University. She also completed her residency in gynecology and obstetrics in Michigan, and went on to earn her life and executive coach certification from Rutgers University.Today, Dr. Lodhi runs a telehealth practice focusing on sexual and menopausal health, serving women in New York and Michigan. Her mission has always been to empower and educate women, helping them build sexual confidence and find pleasure in their relationships.So if you missed this episode the first time around, or are eager to revisit the conversation, join us as we continue exploring where sexual intimacy and emotional intimacy meet. This is an important and ongoing conversation, and we're excited to dive back into it with you!FREE tools:Get FREE access to my ‘Conflict Cure' mini-course, plus weekly relationship tools delivered straight to your inbox —> https://bit.ly/RelationalIQ-NewsletterNeed more customized support? Apply for a Relationship Breakthrough Call with Dr. Kavetha Sun —> https://go.oncehub.com/BreakthroughCallwithDrKavethaSunP.S.: Connect with Dr. Sadaf Lodhi: Instagram - https://www.instagram.com/drsadafobgyn/ TikTok - https://www.tiktok.com/@drsadafobgyn Podcast - https://podcasts.apple.com/us/podcast/the-muslim-sex-podcast/id1603471810 Website - https://drsadaf.com/
Fluent Fiction - Hindi: Love Blossoms in Lodhi Garden: An Autumn Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/love-blossoms-in-lodhi-garden-an-autumn-tale Story Transcript:Hi: डल्ली के लोदी गार्डन में पतझड़ की खुसबू फैली हुई थी।En: The scent of autumn was wafting through Delhi's Lodhi Garden.Hi: पेड़-पत्ते हल्की ठंडक को छू रहे थे।En: The trees and leaves were touching the gentle chill in the air.Hi: ऐतिहासिक मकबरे और हरा-भरा इलाका इस जगह को खास बना रहा था।En: The historical tombs and lush greenery made this place special.Hi: ऐसे में अरजुन और मीरा पहली बार डेट पर मिले।En: In such a setting, Arjun and Meera met for their first date.Hi: अरजुन दिल से खुश था, लेकिन अंदर से थोड़ी बेचैनी भी हो रही थी।En: Arjun was genuinely happy, but there was a hint of nervousness within him.Hi: वह मीरा पे अच्छा प्रभाव डालना चाहता था।En: He wanted to make a good impression on Meera.Hi: मीरा ने मुस्कराते हुए पूछा, "क्या तुमने कभी सोचा है कि लोग गणेश चतुर्थी क्यों मनाते हैं?"En: Meera smiled and asked, "Have you ever wondered why people celebrate Ganesh Chaturthi?"Hi: अरजुन ने सोचा, वह इस सवाल का जवाब देकर उन्हें इम्प्रेस कर सकता है।En: Arjun thought he could impress her by answering this question.Hi: वह बोला, "गणेश चतुर्थी भगवान गणेश के जन्मदिन का त्योहार है।En: He replied, "Ganesh Chaturthi is the festival celebrating the birth of Lord Ganesha.Hi: लोग उन्हें बुद्धि, समृद्धि और भाग्य के प्रतीक के रूप में पूजते हैं।"En: People worship him as a symbol of wisdom, prosperity, and fortune."Hi: मीरा ने उसकी बातें ध्यान से सुनी।En: Meera listened to him carefully.Hi: उसने कहा, "तुम्हें यह सब इतना कैसे पता है?"En: She asked, "How do you know all this?"Hi: अरजुन ने हल्की मुस्कान दी और कहा, "हमारे परिवार में हर त्योहार बड़ी धूमधाम से मनाया जाता है।"En: Arjun gave a slight smile and said, "In our family, every festival is celebrated with great enthusiasm."Hi: उनकी बातों के बीच, अरजुन अचानक असहज महसूस करने लगा।En: In the midst of their conversation, Arjun suddenly started feeling uneasy.Hi: उसे सांस लेने में कठिनाई होने लगी।En: He was having trouble breathing.Hi: वह जानता था कि यह उसके अस्थमा का दौरा है।En: He knew it was an asthma attack.Hi: वह कुछ देर के लिए रुका और अपनी सांसें काबू में करने की कोशिश करने लगा।En: He paused for a moment and tried to control his breathing.Hi: मीरा ने उसके चेहरे पर चिंता के भाव देखे।En: Meera noticed the concern on his face.Hi: उसने तुरंत पूछा, "अरजुन, क्या तुम ठीक हो?"En: She immediately asked, "Arjun, are you okay?"Hi: अरजुन ने थोड़ा हिचकते हुए कहा, "मेरा अस्थमा... कभी-कभी ऐसा हो जाता है।"En: Arjun hesitantly said, "My asthma... it happens sometimes."Hi: वह झेंप रहा था, लेकिन अंदर से उसने मदद की उम्मीद की।En: He was embarrassed but hoping for help from within.Hi: मीरा ने बिना एक पल गँवाए अपनी बैग से पानी और इनहेलर निकाल कर उसे दिया।En: Without wasting a moment, Meera took out water and an inhaler from her bag and handed them to him.Hi: उसने अरजुन की पीठ थपथपाई और कहा, "कोई बात नहीं, आराम से सांस लो।En: She patted Arjun's back and said, "It's alright, breathe at ease.Hi: मैं यहां हूं।"En: I'm here."Hi: थोड़ी देर में अरजुन की हालत स्थिर हो गई।En: In a little while, Arjun's condition stabilized.Hi: उन्होंने साथ में एक बेंच पर बैठकर राहत की सांस ली।En: They sat together on a bench, taking a sigh of relief.Hi: मीरा ने कहा, "तुम्हें कभी किसी भी बात से शर्मिंदा नहीं होना चाहिए।En: Meera said, "You should never feel embarrassed about anything.Hi: हम इंसान हैं, और हमारी कमजोरियाँ ही हमें खास बनाती हैं।"En: We are human, and our weaknesses make us unique."Hi: अरजुन ने मीरा की तरफ देखा, उसकी आंखों में ईमानदारी और समझ थी।En: Arjun looked at Meera, her eyes filled with sincerity and understanding.Hi: उन्होंने खुलकर बात की, अपनी जिंदगी की छोटी-बड़ी बातें शेयर कीं।En: They openly talked, sharing the little and big stories of their lives.Hi: अब कोई पर्दा नहीं था।En: Now there were no secrets.Hi: अरजुन को महसूस हुआ कि उसे अपनी असुरक्षितियों से छुपने की जरुरत नहीं है।En: Arjun realized he didn't need to hide his insecurities.Hi: जिस लक्ष्य के साथ वह आया था, आज उसकी उससे गहरी दोस्ती हो चुकी थी।En: The goal with which he came was achieved through a deeper friendship.Hi: अब उसे लगता था कि वह मीरा के साथ अपनी भावनाएं बिना किसी डर के खुलकर साझा कर सकता है।En: Now he felt that he could freely share his feelings with Meera without fear.Hi: लोदी गार्डन की नरम घास पर बैठे, दोनों ने एक ऐसी याद बनाई जो कभी नहीं मिटेगी।En: Sitting on the soft grass of Lodhi Garden, they created a memory that would never fade. Vocabulary Words:scent: खुशबूwafting: फैलती हुईgentle: हल्कीchill: ठंडकhistorical: ऐतिहासिकlush: हरा-भराsetting: जगहgenuinely: दिल सेimpression: प्रभावprosperity: समृद्धिfortune: भाग्यenthusiasm: धूमधामmidst: बीचuneasy: असहजbreathing: सांस लेनाhesitantly: हिचकते हुएembarrassed: झेंप रहा थाstabilized: स्थिरsincerity: ईमानदारीunderstanding: समझsecrets: पर्दाinsecurities: असुरक्षितियाँgoal: लक्ष्यdeeper: गहरीsharing: साझाrelief: राहतfaded: मिटेगीpat: थपथपाईunique: खासmemory: याद
We're talking about sexual health and wellness in this episode with expert Dr. Sadaf Lodhi, an obgyn and sex therapist. We cover topics like the impact of hormones on sexual health, particularly during postpartum and perimenopause, the way sexual health fits into the bigger picture of emotional and physical well-being, how to address pain conditions, and some important treatment approaches, like the evidence for mindfulness and sensate focus therapy.ISSWSH (International Society for the Study of Women's Sexual Health): https://www.isswsh.org/ Get in touch with Dr. Lodhi:On social media: @drsadafobgyn for Tiktok and IGYouTube: @drsadafintimacycoach and @themuslimsexpodcastWebsite: drsadaf.com Facebook: DrSadafintimacycoachPodcast: The Muslim Sex PodcastTo learn more about me and my reproductive & integrative psychiatry clinic helping patients across California, please visit - AnnaGlezerMD.comTo sign up for the Fellowship in Reproductive & Integrative Psychiatry, please visit: PsychiatryFellowship.com.
Fluent Fiction - Hindi: Rainy Reflections: A Tale of Friendship and Art in Lodhi Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/rainy-reflections-a-tale-of-friendship-and-art-in-lodhi-garden Story Transcript:Hi: बारिश की हल्की बूंदें लोधी गार्डन को चूम रही थीं।En: Light rain droplets were kissing Lodhi Garden.Hi: हरे-भरे पेड़ और झाड़ी से जैसे जुगनू झाँक रहे थे।En: It seemed as if fireflies were peeking from the lush green trees and bushes.Hi: इस खूबसूरत गार्डन में एक बेंच थी, जहाँ अक्सर आरव अपनी किताब लेकर बैठ जाता था।En: In this beautiful garden, there was a bench where Aarav would often sit with his book.Hi: आरव एक साधारण, शांत स्वभाव का लड़का था। वह अपनी किताबों में खो जाता था और बाहर की दुनिया से कुछ खास मतलब नहीं रखता था।En: Aarav was a simple, introverted boy who would get lost in his books and didn't pay much attention to the outer world.Hi: उसी बेंच के दूसरी तरफ, मीरा अपने स्केचबुक के साथ बैठी रहती थी।En: On the other side of the same bench, Meera would often sit with her sketchbook.Hi: मीरा को बारिश में स्केच बनाना बहुत पसंद था।En: Meera loved drawing during the rain.Hi: उसके चित्रों में जिन्दगी का रंग दिखाई देता था।En: Her sketches reflected the colors of life.Hi: एक दिन, बारिश तेज हो गई।En: One day, the rain intensified.Hi: आरव ने अपनी किताब बंद की और उठकर गया।En: Aarav closed his book and stood up.Hi: उसकी नजरें मीरा के स्केच पर पड़ीं।En: His eyes fell on Meera's sketch.Hi: "बहुत सुंदर," उसने बुदबुदाया।En: "Very beautiful," he murmured.Hi: मीरा ने उसकी तरफ देखा और मुस्कुरा दी।En: Meera looked at him and smiled.Hi: "तुम बहुत अच्छे से स्केच बनाती हो," आरव ने कहा।En: "You draw very well," Aarav said.Hi: "धन्यवाद," मीरा ने उत्तर दिया, "मैं इसे लोकल एग्जीबिशन में दिखाना चाहती हूं, लेकिन मुझे लगता है कि मैं उतनी अच्छी नहीं हूँ।"En: "Thank you," Meera replied, "I want to showcase this in a local exhibition, but I don't think I'm that good."Hi: आरव ने उसकी तरफ देखा और कहने लगा, "तुम्हें अपने आप पर विश्वास करना चाहिए। तुम्हारी कला खूबसूरत है।"En: Aarav looked at her and said, "You should believe in yourself. Your art is beautiful."Hi: दोनों के बीच धीरे-धीरे बातचीत शुरू हुई।En: Slowly, a conversation began between them.Hi: मीरा को आरव का साथ अच्छा लगा, और आरव भी मीरा की संगत में कुछ खुलने लगा।En: Meera liked Aarav's company, and Aarav started opening up in Meera's presence.Hi: पर यह सब देखकर मीरा के भाई रोहन को चिंता हुई।En: But seeing all this, Meera's brother Rohan became concerned.Hi: एक दिन रोहन ने आरव को परखने का फैसला किया।En: One day, Rohan decided to test Aarav.Hi: "तुम्हारी मेरी बहन के साथ क्या दोस्ती है?" उसने पूछा।En: "What kind of friendship do you have with my sister?" he asked.Hi: आरव ने सहजता से उत्तर दिया, "मैं सिर्फ उसे प्रोत्साहित करना चाहता हूँ। उसकी कला बहुत अच्छी है।"En: Aarav replied calmly, "I just want to encourage her. Her art is really good."Hi: कुछ दिनों बाद मीरा की एग्जीबिशन का समय आ गया।En: A few days later, the time for Meera's exhibition arrived.Hi: आरव ने अपने सभी काम छोड़कर उसकी सहायता की।En: Aarav set aside all his work to help her.Hi: जब एग्जीबिशन का दिन आया, मीरा के चित्रों को देखने वालों का तांता लग गया।En: When the exhibition day came, there was a crowd of people viewing Meera's pictures.Hi: सबने उसकी तारीफ की।En: Everyone praised her.Hi: आरव ने देखा कि मीरा की आंखों में आत्मविश्वास चमक रहा है।En: Aarav noticed a sparkle of confidence in Meera's eyes.Hi: रोहन भी एग्जीबिशन में आया और उसने देखा कि आरव ने वाकई मीरा की मदद की है।En: Rohan also came to the exhibition and saw that Aarav had truly helped Meera.Hi: उसने आरव के प्रति अपने संदेह दूर कर दिए और हाथ बढ़ाकर कहा, "धन्यवाद।"En: He put aside his doubts about Aarav and extended his hand, saying, "Thank you."Hi: आरव और मीरा की दोस्ती अब और गहरी हो गई।En: Aarav and Meera's friendship grew deeper.Hi: उन्होंने एक-दूसरे के विश्वास को और भी मजबूत किया।En: They strengthened each other's confidence.Hi: आरव ने फिर से अपने दिल के दरवाजे खोल दिए और मीरा अपने कला में और भी आत्मविश्वासी हो गई।En: Aarav opened his heart once again and Meera became even more confident in her art.Hi: लोधी गार्डन के उस बेंच पर अब उनकी खुशियों की कहानियाँ जुड़ गई थीं।En: Now, stories of their happiness were connected to that bench in Lodhi Garden.Hi: बारिश की बूंदें अब भी गिरती थीं, पर अब उन बूंदों के साथ आरव और मीरा का साथ था।En: The raindrops still fell, but now Aarav and Meera were together with them. Vocabulary Words:droplets: बूंदेंkissing: चूम रही थींlush: हरे-भरेpeeking: झाँक रहेintroverted: शांत स्वभावintensified: तेज हो गईmurmured: बुदबुदायाsketchbook: स्केचबुकexhibition: एग्जीबिशनconcerned: चिंताencourage: प्रोत्साहितcrowd: तांताsparkle: चमकconfidence: आत्मविश्वासextended: बढ़ाकरfriendship: दोस्तीgrew deeper: गहरी हो गईstrengthened: मजबूत कियाsimply: साधारणshowcase: दिखानाbelieve: विश्वासconversation: बातचीतpresence: संगतtest: परखनेreplied calmly: सहजता से उत्तर दियाaside: छोड़करhelped: मददdoubts: संदेहhappiness: खुशियोंconnected: जुड़ गई
If you're in midlife and noticing that you're forgetting things more often, feeling more anxious, experiencing heart palpitations, mood swings, weight gain, or dull skin... you might be going through perimenopause or menopause! These seemingly unrelated symptoms may actually be connected, and part of the hormonal changes seen in peri and menopause! The good news is that suffering is not mandatory. Make sure to visit your dermatologist and gynecologist to get accurate information and the best support during this season of life. Embrace this transition with knowledge and care, and discover how you can thrive through these changes! Don't miss this week's podcast episode where Dr. Sadaf Lodhi talks all about peri and menopause. Learn about the symptoms, what medications can help, and get useful recommendations for getting through this stage. You wouldn't want to miss this one! Key Takeaways: - Perimenopause is the time before a woman's last menstrual period when hormone levels fluctuate, leading to various symptoms. - Common symptoms of perimenopause include hot flashes, night sweats, mood swings, brain fog, joint pain, hair loss, pain with sex, decreased libido, and irregular periods. - Hormone therapy, specifically estrogen and progesterone, can help alleviate symptoms and prevent long-term health issues like osteoporosis, heart disease, and diabetes. - The best time to start hormone therapy is during perimenopause or early menopause, before the age of 60 or within 10 years of the last menstrual period. - There is a knowledge gap among practitioners regarding hormone therapy, and it is important to find a healthcare provider who is up-to-date and comfortable prescribing hormones. - Social media and increased awareness are empowering women to demand better research and treatments for perimenopause and menopause symptoms. Topical estrogen cream can be used in the vulva region to address the changes in vaginal tissue that occur due to decreased estrogen levels in postmenopausal women. - Vaginal estrogen cream helps prevent infections, bladder infections, and recurrent UTIs by maintaining the health of the vaginal tissue. Vaginal estrogen cream is safe and not systemically absorbed when used topically. In this Episode: (6:40) Symptoms and Changes in Perimenopause (14:02) Benefits of Hormone Therapy (16:20) Addressing the Knowledge Gap (18:58) Preventing Long-Term Health Issues (26:40) Preventing Infections and UTIs with Vaginal Estrogen Cream (29:37) Benefits and Safety of Vaginal Estrogen Cream (34:50) Supplements for Health During Perimenopause and Menopause Get Dr. Mina's free PDF on How to create Healthy Skin Habits here. Download the free eBook 'Skincare Myths Busted' here. Dr. Sadaf Lodhi is a board-certified OBGYN and executive coach for women based in New York. She graduated with honors from the University of Michigan, receiving a Bachelor of Science in Biochemistry. She earned a Doctorate in Osteopathic Medicine from Michigan State University and completed her residency in gynecology and obstetrics in Michigan. She is a sex counselor and educator, a menopause society certified practitioner, and an ISSWSH fellow. With over 20 years of experience as a practicing OBGYN in New York, her mission has always been to empower and educate women. Most recently, she has opened a telehealth practice serving patients in NY and Michigan for sexual and menopausal health, and a private practice set to open in Summer 2024. She helps women remove mental and physical barriers so they can find pleasure in their relationships. She believes that all women, regardless of their backgrounds, have the potential to live life to its fullest. Find Dr. Lodhi here: https://www.instagram.com/drsadafobgyn/ https://www.tiktok.com/@drsadafobgyn https://drsadaf.com/ https://www.youtube.com/@themuslimsexpodcast2456 Follow Dr. Mina here:- https://instagram.com/drminaskin https://www.facebook.com/drminaskin https://www.youtube.com/@drminaskin For more great skin care tips, subscribe to The Skin Real Podcast or visit www.theskinreal.com Baucom & Mina Derm Surgery, LLC Email - scheduling@atlantadermsurgery.com Contact - (404) 844-0496 Instagram - https://www.instagram.com/baucomminamd/ Thanks for listening! The content of this podcast is for entertainment, educational, and informational purposes and does not constitute formal medical advice.
This week, The Musafir Stories speaks to returning guest, Aditya Worah, a traveler and audio producer as he takes us to New Delhi Today's destination: New Delhi!! Nearest Airport: Indira Gandhi International airport (DEL) Nearest Railway Station: New Delhi railway station (NDLS) Requirements: n/a Packing: Pack depending on the weather, winters can be cool and summers can be HOT! Time of the year: October to Nov Length of the itinerary: 1 days Itinerary Highlights: The walk begins at Lodhi Gardens, following which one moves through Delhi's iconic Khan Market with its book stores and eateries, and then passes through the Judah Hyam Hall, North India's only Synagogue. We then pass through an ‘Art Nukkad', move across the Taj Hotel, and reach the corridors of power, where MPs, Judges, Civil Servants, and top names of the Armed forces reside. We now reach India Gate, and the Central Vista Zone, pass through a museum and an art gallery, walk across the Grand Masonic Lodge as we enter the commoner's road from the King's way, pass Jantar Mantar, a Mughal-era observatory, which is better-known these days for the protests around it. After a near-10,000-step walk, We finally reach Connaught Place, with its cinemas, shops, and eateries, truly the heart of Delhi. Understanding ‘New Delhi' The cities of Delhi What, Where, is ‘New Delhi' Shift of the capital from Calcutta to Delhi Lodhi Gardens Khan Market Partition and History Bookstores Khushwant Singh, Sujan Singh Park and Sir Sobha Singh Judah Hyam Hall Street Art Nukkad and Delhi Street Art Corridor of Power ‘Lutyens Delhi' LBS Memorial 10 Janpath AICC VP's Home India Gate Central Vista Kingsway to Rajpath to Kartavya Path Janpath National Museum NGMA Jantar Mantar, Dissent and Dosa Kutty's Kerala House Agrasen ki Baoli Connaught Place Historic Overview Moving around CP Cinemas of CP In and around Regal Rivoli Plaza Odeon The Bollywood Mural Dhoomimal Art Gallery Food Conclusion Correa and Stein - connecting CP and Lodhi - a note on the architecture in and around Lodhi Gardens and ‘Steinabad', and on Charles Correa's Jeevan Bharati building at CP. A walk that begins with one great architect and ends with another. Map Link: https://www.google.com/maps/d/edit?mid=1yfha9m5qJXS4TdvYlseOyPZ0tBg0ULU&usp=sharing Links: Link to Aditya's twitter: Worah | #WalkingInDelhi (@psychedelhic) / ...X · psychedelhic1.6K+ followers Link to website: http://adityaworah.in/whois/ Link to the KBC clip:https://www.youtube.com/watch?v=4cpAYSw4c5s Link to the Old Delhi episode: https://open.spotify.com/episode/74UpUSZOB2qX9evCHx8NKV?si=5hd5ZQ-RQA6L_UvD-ARraA Photo by Abhidev Vaishnav on Unsplash Follow the Musafir stories on: Twitter : https://twitter.com/musafirstories?lang=en Facebook: https://www.facebook.com/themusafirstories/ Instagram: https://www.instagram.com/musafirstoriespodcast/?hl=en website: www.themusafirstories.com email: themusafirstories@gmail.comSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Is your love life lacking spark? Feeling disconnected from your partner?In this episode, I talk with Dr. Sadaf Lodhi, a women's health expert, about common problems couples face in the bedroom. Dr. Lodhi explains what gets in the way of intimacy, like stress, sexual health changes, and even physical changes, and offers practical tips to overcome these issues. Learn how to bring back the spark and enjoy a more fulfilling sex life.Tune in and learn how to have a happier, healthier relationship!--------------About Dr. Sadaf LodhiDr. Sadaf Lodhi is a certified OB-GYN and intimacy coach in Westchester, New York. She has special training in women's sexual health and menopause. Dr. Lodhi helps women overcome challenges to enjoy their relationships more. She is passionate about teaching and empowering women about sexual health, intimacy, and menopause. Dr. Lodhi also hosts the "Muslim Sex Podcast," where she discusses different aspects of relationships and sexual well-being.Connect with Dr. LodhiFor more insights and to connect with Dr. Sadaf Lodhi, visit her website at drsadaf.com. You can also follow her and get regular updates on:InstagramTikTokYouTubePodcast YouTube--------------If you liked this episode, please SUBSCRIBE, like, leave a comment, and share so we can keep bringing you valuable content that gets results!--------------Follow Me On:InstagramTwitterFacebookTikTokYouTube--------------For all links and resources mentioned on the show and where to subscribe to the podcast, please visit https://sexualhealthformenpodcast.com/women-sexual-health-challenges--------------Ready to empower your health journey? Secure your FREE PDF copy of the “5 Natural Solutions to Overcome ED” today! Dive into knowledge that could transform your life. Click the link below to claim your copy