POPULARITY
Categories
Entrepreneur & designer Nisha Vikram, founder of Craft Canvas, shares her inspiring journey from engineering to reimagining Indian crafts for luxury brands, cultural spaces & global recognition. A story of passion, heritage, and co-creation with artisans.00:34- About Nisha VikramNisha is the founder and promoter of CraftCanvas, which is a design studio that collaborates with over 30 craft clusters across India to create large scale installations for luxury brands, government institutions and cultural spaces
I'm delighted to be back with S6 E9 and to welcome Associate Professor Vikram Palit to the podcast. Vikram is a Paediatric Respiratory Physician by clinical background and a Senior Lecturer in Health Systems science. He has held senior leadership roles across academia, clinical medicine and health services in Australia and the United Kingdom. He is also the founder and CEO of ConsultMed https://www.consultmed.co/about-us/ Consultmed brings together his passion for healthcare and embracing technology to deliver better outcomes for his patients. When he is not in a team huddle, a design workshop or doing a solution demo, you can find him quietly unplugging fax machines in hospitals and clinics near you. Indeed in this episode he makes a compelling case to #axethefax.In this conversation I have an opportunity to dive deeper into Vik's journey so far as clinician, health systems scientist and entrepreneur trying to solve real world clinical problems with modern technology solutions.He discusses his previous academic studies and practical on the job exposure to health systems change, value-based care and digital health in the UK NHS and how this served as a catalyst for his founder story.We learn more about the nuts and bolts of Consultmed including the core offering Advice and Guidance and how this can positively impact the healthcare referral landscape. We reference the recent Grattan Report on specialist referrals and the RACGP Heath of the Nation Report 2025.Vik discusses the application and potential of embedding AI tools in the Consultmed platform and where he sees the future opportunities of the technology. We revisit past podcast themes of the challenges of clinical entrepreneurship and "intra"preneurship and his insights as a CEO and founder in this space. His passion, energy and mission-driven dedication to his work and team permeates this entire conversation and I look forward to following the next chapter of the Consultmed story. Thank you Vik!Links References:https://www.consultmed.co/about-us/https://grattan.edu.au/wp-content/uploads/2025/06/Grattan-Institute-Special-Treatment.pdfhttps://www.racgp.org.au/FSDEDEV/media/documents/Health-of-the-Nation-2025.pdf Vik's book/ article recommendations:https://londonpublishingpartnership.co.uk/books/implementing-value-based-healthcare/https://hbr.org/2013/10/the-strategy-that-will-fix-health-careThe Mind Full Medic Podcast is proudly sponsored by the MBA NSW-ACT Find out more about the charitable organisation supporting doctors and their families and/ or donate today at www.mbansw.org.auDisclaimer: The content in this podcast is not intended to constitute or be a substitute for professional medical advice, diagnosis or treatment. Always seek the advice of your doctor or other qualified health care professional. Moreover views expressed here are our own and do not necessarily reflect those of our employers or other official organisations.
Before the fame, before the spotlight — Vikram Malik was just a dream-chasing Haryanvi artist with fire in his heart. In this episode of For Haryanvi By Haryanvi (S1E7), presented by Peddler Media, Vikram opens up about:His life before fame,Theatre struggles & early acting days and what it truly means to be a “Haryanvi Artist” todayWatch till the end — this one's real, raw, and full of desi pride.
Fluent Fiction - Hindi: From Tea Spills to Heart Spills: A Magical Evening in Mumbai Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-10-21-07-38-20-hi Story Transcript:Hi: मुंबई की हल्की-फुल्की शाम थी।En: It was a light, breezy evening in Mumbai.Hi: हवा में थोड़ी ठंडक थी और पत्ते धीरे-धीरे गिर रहे थे, जैसे प्रकृति अपनी चाय लेकर बैठी हो।En: There was a slight chill in the air and the leaves were gently falling, as if nature was sitting down with its own cup of tea.Hi: राज, एक युवा आईटी पेशेवर, उसी चाय की दुकान पर था जहाँ वो अक्सर जाता था।En: Raj, a young IT professional, was at the same tea shop where he often went.Hi: यह एक छोटी, आरामदायक जगह थी, जिसमें मसालों और उबलती चाय की खुशबू हमेशा मौजूद रहती थी।En: It was a small, cozy place, always filled with the aroma of spices and boiling tea.Hi: दीवारों पर रंग-बिरंगे चित्र लगे थे और पुरानी लकड़ी की टेबल्स पर लोग अपनी चाय का आनंद ले रहे थे।En: Colorful pictures adorned the walls, and people were enjoying their tea on old wooden tables.Hi: राज का दिल तेजी से धड़क रहा था।En: Raj's heart was racing.Hi: वह अनजाने में अपनी खिड़की से लगती वाली जगह देखने लगा, जहाँ अनजली आती थी।En: He was subconsciously looking towards the window seat, where Anjali used to sit.Hi: अनजली, उसकी सहकर्मी, जिनसे वह इम्प्रेस होने की कोशिश करता रहता था।En: Anjali, his colleague, whom he constantly tried to impress.Hi: विक्रम, उसका घनिष्ठ मित्र, उसी समय दुकान में दाखिल हुआ।En: Vikram, his close friend, entered the shop at that moment.Hi: विक्रम ने हंसते हुए कहा, "तो राज, आज क्या योजना है?En: Vikram laughed and asked, "So, Raj, what's the plan for today?"Hi: "राज ने घबराहट से जवाब दिया, "पता नहीं यार।En: Raj replied nervously, "I don't know, man.Hi: कुछ खास नहीं।En: Nothing special.Hi: शायद कुछ जादू दिखा दूं?En: Maybe I'll show some magic?"Hi: "विक्रम हंसते हुए बोला, "भाई, उस पर जादू मत चला, बस सच्चा रह।En: Vikram chuckled and said, "Brother, don't try magic on her, just be real."Hi: "राजने उसके सुझाव को नज़रअंदाज़ किया और एक जादू की पुस्तक से एक छोटा सा ट्रिक सीखा था।En: Raj ignored his suggestion and had learned a small trick from a magic book.Hi: आखिरकार, अनजली दुकान में आई, हमेशा की तरह खिलखिलाती हुई।En: Finally, Anjali entered the shop, giggling as usual.Hi: दुकान में और खुशनुमा माहौल छा गया।En: The atmosphere in the shop became even more pleasant.Hi: राज ने चाय का प्याला उठाया और अनजली के पास बैठ गया।En: Raj picked up his cup of tea and sat down next to Anjali.Hi: लेकिन उसके हाथ कांपने लगे और झटके से पूरा चाय का प्याला उसके ऊपर गिर गया।En: But his hands started shaking, and suddenly the entire cup of tea spilled over him.Hi: "ओह!En: "Oh!"Hi: " अनजली ने हंसते हुए कहा।En: Anjali laughed and said.Hi: राज शर्मिंदा हो गया लेकिन उसने खुद को संभाला।En: Raj felt embarrassed but composed himself.Hi: विक्रम उसकी मदद के लिए आया, "कोई बात नहीं यार, यह जादू का हिस्सा लग रहा है।En: Vikram came to his aid, "No worries, man, this seems like a part of the magic."Hi: "कुछ देर बाद, जब राज ने अपनी हिम्मत जुटाई, उसने सोचा कि एक और छोटा सा जादू कर सकता है।En: After a while, when Raj gathered his courage, he thought he could perform another small trick.Hi: उसने विक्रम के खाली कप को उठाया और उसमें से चाय की बरसात होने की कोशिश की।En: He picked up Vikram's empty cup and tried to make tea rain from it.Hi: लेकिन वह खुद चाय से नहा गया।En: But he ended up drenching himself in tea instead.Hi: अनजली हंस पड़ी, उसकी हंसी में कोई तंज नहीं था, बस सच्ची खुशी थी।En: Anjali burst into laughter, her laugh carried no mockery, only genuine joy.Hi: "राज, तुम तो बड़े मनोरंजनकारी हो," वह बोली।En: "You are quite entertaining, Raj," she said.Hi: राज हंस पड़ा, उसकी सारी घबराहट गायब हो गई।En: Raj laughed, all his nervousness vanished.Hi: "शायद हमें कभी साथ में कॉफी पीनी चाहिए," अनजली ने कहा, जिससे राज ने संतोषपूर्ण मुस्कान के साथ हामी भरी।En: "Maybe we should have coffee together sometime," Anjali suggested, to which Raj nodded with a satisfied smile.Hi: उस दिन की गलती ने राज को सीख दी कि उसे अनजली के सामने खुद को बदलने की जरूरत नहीं थी।En: The mishap of that day taught Raj that he didn't need to change himself in front of Anjali.Hi: उसे अहसास हुआ कि असली जादू उसके सच्चे मुस्कान और ईमानदारी में था, न कि किसी जादू के ट्रिक में।En: He realized that the real magic was in his genuine smile and honesty, not in any magic trick.Hi: औरइस तरह, एक साधारण चाय की दुकान में, राज ने आत्मविश्वास पाया और छोटी-छोटी बातों का जादू समझा।En: And thus, in a simple tea shop, Raj found confidence and understood the magic of small moments. Vocabulary Words:breezy: हल्की-फुल्कीchill: ठंडकcozy: आरामदायकaroma: खुशबूadorned: लगेsubconsciously: अनजाने मेंimpress: इम्प्रेसplan: योजनाnervously: घबराहट सेsuggestion: सुझावgiggling: खिलखिलातीatmosphere: माहौलembarrassed: शर्मिंदाcomposed: संभालाcourage: हिम्मतdrenching: नहा गयाmockery: तंजgenuine: सच्चीsatisfied: संतोषपूर्णmishap: गलतीconfidence: आत्मविश्वासgathered: जुटाईauthenticity: ईमानदारीconjuring: जादूmoment: क्षणrain: बरसातburst: फट पड़ीvanished: गायबentertaining: मनोरंजनकारीrealized: अहसास
Vikram Ahuja, Co-Founder and CEO, and Joe Promoppatam, Co-Founder and CTO of OsseoLabs, are utilizing 3D printing and AI to advance reconstructive surgery by enabling the creation of personalized, precision-fit implants and surgical instruments. Traditional surgery has relied on standardized implants made of titanium and involves lengthy operations. The OsseoLabs approach reduces surgical planning and operating time, improving patient outcomes by achieving a better fit and enhanced bone integration through the use of advanced implant materials. AI is used to automate and accelerate the design process for these custom devices, enabling a scalable and cost-effective approach to create complex, regulated medical devices. Vikram explains, "We want to use our engineering know-how, especially in 3D printing, to improve the quality of the outcome of the surgeries and also help the students to be able to offer a better solution at a speed, and also the outcome that is a little bit more precise. And that's what we have been working on for quite a long time. We want to use the knowledge of 3D printing, biomechanics, and also AI to help, especially in complex surgical cases. So both the patients and the surgeons are better off with the outcome. And the main gap that we are seeing here is not only in the Asian countries where we operate, but also in the US. And the use of 3D presented implants, even though it has been around for quite some time in the US, we still see a lot of gaps that can be improved in what materials are being used, and how the implants are designed. We help the surgeons and also the hospitals throughout this process." Joe elaborates, "Yes, for such a device, they all look the same way, but the patients look different. So we see this gap between the available instrumentation and the actual treatment that the surgeons want to conduct. And we want to break that barrier by being able to decide which instrument is required individually, and I mean that in the day, we could not do that. The price can be competitive because all the manufacturing technology is used to support production. But we have to depend on how they matured in the past few years. We are able to adopt the technology, which allows us to decide and print the instrument for specific care and specific surgery. I think the speed and cost become much more practical, and all we need to look into is the 3D printer. But eventually, when you come into something like customization, you talk about the speed. In terms of speed, it's not just the speed of how we make things, but it's about the speed of how we decide things. That's where we see the gap that we can fill using AI to split up the bedside process." #OsseoLabs #ReconstructiveSurgery #3DPrinting #PersonalizedImplants #MedAI OsseoLabs.com Download the transcript here
Vikram Ahuja, Co-Founder and CEO, and Joe Promoppatam, Co-Founder and CTO of OsseoLabs, are utilizing 3D printing and AI to advance reconstructive surgery by enabling the creation of personalized, precision-fit implants and surgical instruments. Traditional surgery has relied on standardized implants made of titanium and involves lengthy operations. The OsseoLabs approach reduces surgical planning and operating time, improving patient outcomes by achieving a better fit and enhanced bone integration through the use of advanced implant materials. AI is used to automate and accelerate the design process for these custom devices, enabling a scalable and cost-effective approach to create complex, regulated medical devices. Vikram explains, "We want to use our engineering know-how, especially in 3D printing, to improve the quality of the outcome of the surgeries and also help the students to be able to offer a better solution at a speed, and also the outcome that is a little bit more precise. And that's what we have been working on for quite a long time. We want to use the knowledge of 3D printing, biomechanics, and also AI to help, especially in complex surgical cases. So both the patients and the surgeons are better off with the outcome. And the main gap that we are seeing here is not only in the Asian countries where we operate, but also in the US. And the use of 3D presented implants, even though it has been around for quite some time in the US, we still see a lot of gaps that can be improved in what materials are being used, and how the implants are designed. We help the surgeons and also the hospitals throughout this process." Joe elaborates, "Yes, for such a device, they all look the same way, but the patients look different. So we see this gap between the available instrumentation and the actual treatment that the surgeons want to conduct. And we want to break that barrier by being able to decide which instrument is required individually, and I mean that in the day, we could not do that. The price can be competitive because all the manufacturing technology is used to support production. But we have to depend on how they matured in the past few years. We are able to adopt the technology, which allows us to decide and print the instrument for specific care and specific surgery. I think the speed and cost become much more practical, and all we need to look into is the 3D printer. But eventually, when you come into something like customization, you talk about the speed. In terms of speed, it's not just the speed of how we make things, but it's about the speed of how we decide things. That's where we see the gap that we can fill using AI to split up the bedside process." #OsseoLabs #ReconstructiveSurgery #3DPrinting #PersonalizedImplants #MedAI OsseoLabs.com Listen to the podcast here
Yogi का Bulldozer Justice! | मुसलमान दंगाइयों पर टूटा कहर | DGP Vikram Singh Decodes Big Yogi Action
Fluent Fiction - Hindi: Taj Mahal's Enchanting Sunset: A Tale of Spontaneity & Magic Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-10-09-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: ताजमहल के सामने खड़े होकर दोनों दोस्त, अर्जुन और नेहा, थोड़ा चिंतित दिख रहे थे।En: Standing in front of the Taj Mahal, the two friends, Arjun and Neha, appeared a bit anxious.Hi: चारों ओर पर्यटक चहलकदमी कर रहे थे, स्ट्रीट वेंडर रंगीन दिवाली की रोशनी बेच रहे थे।En: Tourists were strolling around, and street vendors were selling colorful Diwali lights.Hi: शाम के करीब थे, और सूर्यास्त की पूर्वाभास देने वाले नारंगी रंग के बादल ताजमहल के ऊपर छा चुके थे।En: It was near evening, and the sky was adorned with orange clouds, signaling an impending sunset over the Taj Mahal.Hi: ऐसा दृश्य, जो हर फोटोग्राफर के लिए एक सपना होता है।En: Such a scene is a dream for every photographer.Hi: "विक्रम!En: "Vikram!Hi: तुमने टिकट नहीं बुक की?En: Didn't you book the tickets?"Hi: " नेहा ने चिंतित स्वर में पूछा।En: Neha asked in a worried tone.Hi: वह हमेशा योजनाओं की अच्छी सूची बना कर चलती थी, ताकि कोई गड़बड़ न हो।En: She was always well-organized with a good list of plans to avoid any chaos.Hi: लेकिन इस बार टिकट की जिम्मेदारी विक्रम की थी।En: But this time, the responsibility for the tickets was Vikram's.Hi: विक्रम ने हंसी में कहा, "अरे यार, भूल गया।En: Vikram laughed and said, "Oh friend, I forgot.Hi: मेरा तो ध्यान ही नहीं गया।En: It just slipped my mind."Hi: " उसकी स्वभाव से यह उम्मीद की जा सकती थी।En: This was expected from his nature.Hi: अर्जुन, जो अपने कैमरे के साथ तैयार खड़ा था, सोचने लगा कि अब क्या किया जाए।En: Arjun, who was ready with his camera, began to think about what to do next.Hi: उसे ताजमहल का सूर्यास्त के समय की एक परफेक्ट फोटो चाहिए थी।En: He wanted a perfect sunset photo of the Taj Mahal.Hi: "मैं आसपास कोई और जगह ढूंढता हूं," अर्जुन ने कहा।En: "I'll look for some other spot around," Arjun said.Hi: तभी उनके सामने एक सड़क जादूगर मुस्कराते हुए आया।En: Just then, a street magician approached them with a smile.Hi: उसके हाथ में एक डंडा था जो रंग-बिरंगे कपड़े से लिपटा हुआ था।En: He held a stick wrapped in colorful cloth.Hi: उसने मजाकिया अंदाज में परिस्थिति को भांपते हुए कहा, "आप लोग अंदर नहीं जा सकते?En: Sensing the situation humorously, he said, "You can't go inside?Hi: शायद मैं आपकी मदद कर सकता हूँ।En: Maybe I can help you."Hi: "नेहा ने उसे देखा और सोचा शायद इस जादूगर के पास कोई समाधान हो।En: Neha looked at him and thought that perhaps this magician might have a solution.Hi: वह जादूगर के पास गई और नर्म आवाज़ में बोली, "क्या तुम सच में कुछ कर सकते हो?En: She went up to the magician and spoke softly, "Can you really do something?"Hi: "जादूगर ने मुस्कराते हुए अपनी टोपियों से कुछ चौंका देने वाले करतब दिखाए।En: The magician smiled and performed some astonishing tricks with his hats.Hi: उसका जादू देख सभी लोग ताक रहे थे।En: Everyone was watching his magic intently.Hi: इसी बीच नेहा ने एक गार्ड से कहा, "क्या हम किसी और जगह से ताजमहल देख सकते हैं?En: Meanwhile, Neha asked a guard, "Is there another place from where we can see the Taj Mahal?"Hi: "गार्ड ने जादूगर के करतब से प्रभावित होकर कहा, "आप उस आरामगृह के छत से देख सकते हैं।En: Impressed by the magician's performance, the guard said, "You can see it from the rooftop of that rest house.Hi: वहां से अच्छा व्यू मिलेगा।En: You'll get a good view from there."Hi: "अर्जुन और नेहा ने विक्रम के साथ आरामगृह की ओर दौड़ लगाई।En: Arjun, Neha, and Vikram ran towards the rest house.Hi: वहां से अर्जुन ने अपने कैमरे से एक अद्भुत फोटो ली।En: From there, Arjun took an amazing photo with his camera.Hi: सूर्यास्त की किरणें ताजमहल पर हल्की सी चमक बिखेर रही थीं।En: The rays of the sunset were casting a gentle glow on the Taj Mahal.Hi: आखिर में तीनों ने राहत की सांस ली और हंसी में फूट पड़े।En: In the end, the three of them sighed in relief and burst out laughing.Hi: नेहा ने हंसते हुए कहा, "विक्रम, अगली बार से टिकट तुम्हारे भरोसे नहीं छोड़ेंगे।En: Laughing, Neha said, "Vikram, next time we won't leave the tickets to you."Hi: "विक्रम ने मुस्कराते हुए जवाब दिया, "अब से मैं कोई भी चीज़ नहीं भूलूंगा।En: Vikram replied with a smile, "I won't forget anything from now on.Hi: वादा करता हूँ।En: I promise."Hi: "और इस तरह, अर्जुन ने सीखा कि कभी-कभी योजना से हटकर भी खूबसूरती पाई जा सकती है, नेहा ने जाना कि थोड़ी स्वतःस्फूर्तता भी मजा ला सकती है, और विक्रम ने ठान ली कि उसे अधिक संगठित होना होगा।En: And in this way, Arjun learned that beauty can sometimes be found outside of plans, Neha discovered that a bit of spontaneity can also be fun, and Vikram resolved to be more organized.Hi: ताजमहल का वह शाम का दृश्य और उनकी वह किस्सा, अब वे कभी नहीं भूलेंगे।En: That evening view of the Taj Mahal and their little story is something they will never forget. Vocabulary Words:anxious: चिंतितstrolling: चहलकदमीadorned: छा चुकेimpending: पूर्वाभासchaos: गड़बड़responsibility: जिम्मेदारीclown: मजाकियाnature: स्वभावastonishing: चौंका देने वालेintently: ताक रहेrooftop: छतview: दृश्यcasting: बिखेर रहीsigh: सांसspontaneity: स्वतःस्फूर्तताresolved: ठान लीorganized: संगठितvendor: वेंडरmagician: जादूगरsolution: समाधानperform: दिखाएapproached: आयाgentle: हल्कीdream: सपनाpromise: वादाchaos: गड़बड़cognac: ब्रांडीgrapple: संघर्षfascinate: मोहित करनाessence: सार
Vikram Handa, founder of Epsilon Advanced Materials (EAMPL), joins us for a wide-ranging conversation about sustainable energy storage, battery material innovations, and the pursuit of a secure supply chain to power India's green transition journey, among other things. Under Handa's leadership, EAMPL has distinguished itself as the only anode & cathode manufacturer outside China for lithium-ion batteries. In 2018, the company had commissioned India's first graphite anode material plant in Bellary, Karnataka, with a 78% lower carbon footprint compared to Chinese counterparts. With Handa at the helm, EAMPL is a strong contender for securing India's battery materials future.
Financial Freedom for Physicians with Dr. Christopher H. Loo, MD-PhD
Limitless MD is more than just a concept—it's a path to reclaiming your life as a physician. In this powerful episode, Dr. Vikram Raya, MD shares how doctors can break out of burnout, eliminate the golden handcuffs, and create true financial freedom through real estate investing, time freedom, and physician entrepreneurship.Are you a doctor who feels successful on paper but unfulfilled in life? You're not alone. Many physicians are frustrated with burnout, stagnant W2 income, and a lack of work-life balance. Dr. Raya, a former cardiologist and now the founder of Limitless MD and Viking Capital, speaks directly to your pain points—and offers solutions.This episode reveals how to:Escape the rat race of clinical medicine and embrace passive income for doctorsUse real estate investing as a vehicle for financial freedomBuild a resilient mindset that's immune to economic or healthcare changesAchieve location freedom and work on your own terms—from anywhereReclaim your vitality, energy, and purpose as a physicianYou'll hear about Dr. Raya's transformation from a successful but overworked cardiologist to a multi-business entrepreneur with over 40 income streams, who now teaches others how to step into their greatness.This isn't just about money—it's about meaning, purpose, and creating impact. If you're a physician who's tired of feeling stuck, this episode gives you clarity and direction.
India's neighborhood and the wider world are in flux — from youth-led protests in Nepal and regime change in Bangladesh, to Pakistan's endless games and China's march to 2049. In this no-holds-barred conversation, former R&AW chief Vikram Sood joins us to decode what it all means for India's security, sovereignty, and future. Sood explains why Pakistan's army is driven by an Islamist mindset, why “democracy” for the West really means obedience, and how India must think beyond neighbors to play the great game of geopolitics. We dive into the turmoil in South Asia, America's hidden hand, China's civilizational patience, and the real lessons from the Ukraine war. Along the way, he drops razor-sharp one-liners — including “We can't choose our neighbors, but we can ignore them.” — that capture the essence of India's choices in a dangerous world. This episode is a deep dive into power, perception, and survival in the 21st century. ⸻ Chapters 00:00 – Intro: Why Geopolitics Never Sleeps 01:15 – Nepal in Chaos: Gen-Z Protests and Internet Revolt 02:40 – Bangladesh Uprising & America's Hidden Hand 08:00 – Pakistan's Deep State & Islamist Army Mindset 15:00 – “We Can't Choose Our Neighbors, But We Can Ignore Them” 19:00 – Balakot, Nuclear Myths & India's Deterrence Strategy 22:30 – Democracy vs Obedience: What the West Really Wants 25:50 – Why a Good Opposition is Critical for India's Future 37:00 – Middle East Balancing Act: Iran, Israel & India 42:00 – China's Long Game: Power and Patience Until 2049 48:00 – Ukraine War & Why America is Losing 54:00 – India's Path Forward & Closing Thoughts ⸻
Fluent Fiction - Hindi: Aarav's Bold Idea Shines: A Marketer's Breakthrough Moment Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-09-20-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: मुंबई की शाम हो रही थी।En: Evening was setting in Mumbai.Hi: सूर्य धीरे-धीरे अरब सागर के पानी में डूब रहा था और आसमान में नारंगी और गुलाबी रंग बिखर रहे थे।En: The sun was slowly sinking into the waters of the Arabian Sea, spreading hues of orange and pink across the sky.Hi: मरिन ड्राइव पूरी रौनक में थी, गणेश चतुर्थी का त्योहार जो चल रहा था।En: Marine Drive was buzzing with activity, owing to the festivities of Ganesh Chaturthi that were underway.Hi: इस माहौल के बीच, एक समूह अपने ऑफिस की टीम-बिल्डिंग रिट्रीट के लिए इकट्ठा हुआ था।En: Amidst this atmosphere, a group had gathered for their office team-building retreat.Hi: आधुनिक पत्थरों के किनारे पर बैठे लोगों में से एक था आरव, एक युवा मार्केटिंग एक्जीक्यूटिव, जो हमेशा अपने से वरिष्ठ सहकर्मियों के बीच खुद को खोया हुआ महसूस करता था।En: Among the people sitting on the modern stone pavements was Aarav, a young marketing executive who always felt lost among his senior colleagues.Hi: यह उसका प्रयास था कि वो किसी तरह अपनी पहचान बना सके।En: It was his endeavor to somehow make his mark.Hi: उसकी बगल में बैठी मीरा, उसकी सहकर्मी और दोस्त, ने उसकी बेचैनी को भांप लिया था।En: Next to him sat Meera, his colleague and friend, who had sensed his anxiety.Hi: “आरव, तुम्हें अपनी बात बोलनी चाहिए,” मीरा ने मुस्कुराते हुए कहा।En: "Aarav, you should speak up," Meera said with a smile.Hi: “तुम्हारे आइडियाज शानदार होते हैं। ये समय है कि तुम इन्हें सबके सामने लाओ।”En: "Your ideas are amazing. It's time you bring them forth in front of everyone."Hi: आरव ने हल्के से मुस्कुराने की कोशिश की। परंतु अंदर ही अंदर वो जानता था कि श्रेष्ट प्रदर्शन का दबाव कितना अधिक था, विशेषकर विक्रम के सामने।En: Aarav tried to smile slightly, but internally he knew how immense the pressure of performing extraordinarily was, especially in front of Vikram.Hi: विक्रम उनके अनुभवी टीम लीडर थे। वो सख़्त थे, लेकिन उतने ही सहायक भी।En: Vikram was their experienced team leader. He was strict, but equally supportive.Hi: अब वक्त था उस प्रेजेंटेशन का, जिसे आरव ने मन में कई बार सोचा था, पर कभी साझा नहीं किया।En: It was now time for the presentation that Aarav had thought of many times but had never shared.Hi: मरिन ड्राइव पर हुई ब्रेनस्टॉर्मिंग सेशन के दौरान, जब सबने अपने-अपने सुझाव साझा किए, आरव ने भी ठान लिया था कि अब या कभी नहीं।En: During the brainstorming session on Marine Drive, when everyone shared their suggestions, Aarav resolved that it was now or never.Hi: ‘मेरे पास एक प्रस्ताव है,' उसने धीमी लेकिन मजबूत आवाज़ में कहा।En: "I have a proposal," he said in a slow but strong voice.Hi: सभी ने उत्सुकता से उसकी ओर देखा। विक्रम ने भी ध्यान से उसकी बात सुनी।En: Everyone looked at him with interest. Vikram also listened attentively.Hi: आरव ने अपनी योजना सबको बताई—एक अनोखा मार्केटिंग कैंपेन जो वे पहले कभी नहीं कर पाए थे।En: Aarav shared his plan with everyone—a unique marketing campaign that they had never been able to do before.Hi: जब आरव ने अपनी बात समाप्त की तो कुछ क्षणों के लिए खामोशी छा गई।En: When Aarav finished speaking, there was silence for a few moments.Hi: फिर, विक्रम मुस्कुराए। ‘यह शानदार है, आरव। आइडिया में दम है। हम इस पर और काम करेंगे।'En: Then, Vikram smiled. "This is brilliant, Aarav. The idea has potential. We will work more on this."Hi: आरव की खुशी के मारे उसका चेहरा दमक उठा।En: Aarav's face lit up with happiness.Hi: यह सच्चा मान था।En: This was a true acknowledgment.Hi: उसने अपनी सांगठिकता और सजगता प्रदर्शित की, और उसकी सराहना की गई।En: He had demonstrated his organizational skills and alertness, and he was appreciated for it.Hi: उसकी टीम के सदस्यों ने भी उसे बधाई दी।En: His team members also congratulated him.Hi: यह उसके लिए एक नई शुरुआत की तरह था।En: It felt like a new beginning for him.Hi: गणेश चतुर्थी की रौनक भरी रात में आरव ने खुद में वो विश्वास पाया, जिसकी वह अब तक तलाश कर रहा था।En: On the vibrant night of Ganesh Chaturthi, Aarav found the confidence within himself that he had been searching for all along.Hi: उसने सीखा कि अपने इनोवेटिव विचारों को सामने लाना कितना जरूरी है।En: He learned how important it is to bring forth his innovative ideas.Hi: मरिन ड्राइव पर उस शाम की रौनक उसकी सफलता की गवाह बनी।En: The vibrancy of that evening on Marine Drive stood as a witness to his success.Hi: अब वो जान चुका था, कि उसकी आवाज़ का महत्व है और उसे सबके सामने आना ही होगा।En: Now he knew that his voice mattered and that it had to come forward. Vocabulary Words:sinking: डूब रहा थाhues: रंगbuzzing: रौनकfestivities: त्योहारretreat: रिट्रीटpavements: पत्थरों के किनारेmarketing: मार्केटिंगexecutive: एक्जीक्यूटिवendeavor: प्रयासanxiety: बेचैनीimmense: अधिकproposal: प्रस्तावacknowledgment: मानorganizational: सांगठिकताalertness: सजगताcongratulated: बधाईinnovative: इनोवेटिवconfidence: विश्वासvibrancy: रौनकbrainstorming: ब्रेनस्टॉर्मिंगsession: सेशनsilence: खामोशीpotential: दमcolleagues: सहकर्मियोंexperienced: अनुभवीstrict: सख़्तsupportive: सहायकspectacular: शानदारcampaign: कैंपेनwitness: गवाह
Are your late-night gym sessions wrecking your sleep? What if the secret to better health and rest lies in balancing your day with ancient wisdom? In this eye-opening episode of “Strong Mind, Strong Body,” host Angie Miller sits down with featured guest, Dr. Sweta Vikram—bestselling author, global speaker, and doctor of Ayurveda—to explore how Eastern medicine can powerfully influence our wellbeing in today's busy world.From circadian rhythms to the Ayurvedic clock, Dr. Vikram reveals why those midnight workouts might leave you feeling groggy and restless, and what a simple change in your evening routine could do for your energy, mood, and digestion. You'll discover the surprising impact late-night meals and afternoon coffee can have on your sleep and stress—and why a mug of warm water might be the easiest way to upgrade your mornings. Whether you're a fitness enthusiast with a packed schedule or someone battling the infamous 3pm energy slump, this conversation is jam-packed with practical, science-backed tips that bridge the gap between Eastern tradition and Western living. Learn how simple habits, mindful timing, and a deeper connection to your body's natural rhythms can lead to better sleep, stronger mental clarity, and more vitality. Curious how to blend the best of both worlds for stronger mind and body? Hit play, and don't forget to subscribe for more life-changing insights each week! If you like what you just consumed, leave us a 5-star review, and share this episode with a friend to help grow our NASM health and wellness community! The content shared in this podcast is solely for educational and entertainment purposes. It is not intended to be a substitute for professional advice, diagnosis, or treatment. Always seek out the guidance of your healthcare provider or other qualified professional. Any opinions expressed by guests and hosts are their own and do not necessarily reflect the views of NASM. Introducing NASM One, the membership for trainers and coaches. For just $35/mo, get unlimited access to over 300 continuing education courses, 50% off additional certifications and specializations, EDGE Trainer Pro all-in-one coaching app to grow your business, unlimited exam attempts and select waived fees. Stay on top of your game and ahead of the curve as a fitness professional with NASM One. Click here to learn more. https://bit.ly/4ddsgrm
• எல்லா திட்டங்களுக்கு விக்ரம் என்ற பெயரை இஸ்ரோ பயன்படுத்துவது ஏன்?• பீகார்: மோடியின் தாய் குறித்து காங்கிரஸ் ஆதாரவாளர் பேசியது என்ன?• TET EXAM : ஆசிரியர்களைக் காக்குமா DMK அரசு?• பெட்ரோலில் எத்தனால் கலப்பு... லாபமடைகின்றனரா நிதின் கட்கரியின் மகன்கள்?
Neurologist Vikram Madireddy discusses his article "How Japan and the U.S. can collaborate for better health care," examining the parallels and contrasts between two of the world's most influential health systems. Vikram explains how Japan's universal Social Health Insurance model emphasizes preventive care, affordability, and trust, while the U.S. excels in medical innovation, precision medicine, and specialized care. He highlights opportunities for mutual learning—from Japan's aging-in-place strategies and holistic practice culture to America's team-based workforce models and digital health leadership. Listeners will gain insights into how transnational collaboration can reduce burnout, improve equity, and build resilient systems that honor both patient dignity and global health progress. Our presenting sponsor is Microsoft Dragon Copilot. Microsoft Dragon Copilot, your AI assistant for clinical workflow, is transforming how clinicians work. Now you can streamline and customize documentation, surface information right at the point of care, and automate tasks with just a click. Part of Microsoft Cloud for Healthcare, Dragon Copilot offers an extensible AI workspace and a single, integrated platform to help unlock new levels of efficiency. Plus, it's backed by a proven track record and decades of clinical expertise—and it's built on a foundation of trust. It's time to ease your administrative burdens and stay focused on what matters most with Dragon Copilot, your AI assistant for clinical workflow. VISIT SPONSOR → https://aka.ms/kevinmd SUBSCRIBE TO THE PODCAST → https://www.kevinmd.com/podcast RECOMMENDED BY KEVINMD → https://www.kevinmd.com/recommended
Send us a textIn this robust drop we sit down with FINO Tequila co-Founders Vikram Kumar, Chief Revenue Officer, and Jana Iyer, the visionary behind FINO's design and experiential narrative.Together with their fellow partners and co-founders, they've built a brand rooted in the ethos that Failure Is Not an Option—the very phrase behind the FINO name.We explore the rich history of FINO Tequila — from its additive-free, 100% Blue Weber Agave production to its bold entry into the ultra-premium spirits space —and how Jana's love for Mexican culture, its agave-rich farms, and her vision to produce a clean tequila have shaped FINO's visual identity and cultural positioning.As well as Vikram's journey from technology to tequila, and how operational discipline and global strategy shaped the company's growth and discuss the impact of Chicago as FINO's U.S. launchpad and how that informed the brand's growth ambitions. We also discuss FINO's unique approach to authenticity in a market saturated with celebrity-backed spirits that often feel increasing familiar. Jana and Vikram discuss opportunities and challenges of bringing tequila to India, balancing global luxury positioning with local consumer culture and FINO's vision for building legacy not just through the bottle but storytelling, experiences, and community.This episode is a masterclass in ownership, innovation, and the quiet power of building a brand with intention.As always, we want to thank our partners at Blind Barber Chicago for hosting this necessary conversation and our guests for this wildly impactful narrative. See you soon, The T o S Crew Need to catch up? Subscribe to our YouTube Channel here and show us some love on the reviews - wherever you get your podcasts. It matters and so do you.
Fluent Fiction - Hindi: Rainy Revelations: Finding Hope in Lodhi Gardens Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-08-30-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: बारिश की पहली बूंदें लोदी गार्डन्स की हरी-भरी घास पर गिरीं।En: The first drops of rain fell on the lush grass of Lodhi Gardens.Hi: यहां का मंजर मन को सुकून देने वाला था।En: The scene here was soothing to the mind.Hi: इसी खुशनुमा माहौल में एक सामुदायिक आयोजन चल रहा था।En: In this delightful atmosphere, a community event was taking place.Hi: हर तरफ लोग खुश होकर एक-दूसरे से बातें कर रहे थे।En: Everywhere, people were joyfully talking to one another.Hi: अर्जुन थोड़े शक में था।En: Arjun was a bit doubtful.Hi: उसकी आंखों में वह पुरानी यादें झलक रही थीं, जो उसे अब तक परेशान करती आ रही थीं।En: In his eyes, old memories lingered, memories that had bothered him for a long time.Hi: लेकिन अपने दोस्त विक्रम के कहने पर वह यहां चला आया था।En: But on the insistence of his friend Vikram, he had come here.Hi: विक्रम उसकी हर खुशी के लिए उसके साथ रहता था, लेकिन नए रिश्तों को लेकर थोड़ा झिझकता था।En: Vikram was always there for his every happiness, but he hesitated a bit when it came to new relationships.Hi: माया आयोजन स्थल पर हमेशा की तरह जोश से भरी हुई थी।En: Maya was full of energy as usual at the event venue.Hi: नए अनुभव और दोस्ती उसकी जिंदगी में खुशियां लाते थे।En: New experiences and friendships brought joy to her life.Hi: वह लगातार लोगों से मिल रही थी, हंस रही थी और सबकी कहानियों को जानने की कोशिश कर रही थी।En: She continuously met people, laughed, and tried to learn everyone's stories.Hi: अर्जुन ने धीरे-धीरे उस भीड़ में खड़े होकर सब देखा।En: Arjun stood in the crowd, observing everything slowly.Hi: तभी उसकी नजर माया पर पड़ी।En: That's when he noticed Maya.Hi: उसकी मस्त-मस्त हंसी और लोगों के साथ बात करने का तरीका देखकर अर्जुन थोड़ा प्रभावित हुआ।En: Her cheerful laughter and the way she talked to people slightly impressed Arjun.Hi: उसने खुद से कहा, "चलो, उसे जानने की कोशिश तो करता हूं।En: He thought to himself, "Let's try to get to know her."Hi: "अर्जुन ने माया के पास जाकर बात शुरू की।En: Arjun approached Maya and started a conversation.Hi: "यह मौसम कितना अच्छा है, है न?En: "Isn't this weather lovely?"Hi: " उसने संकोच से पूछा।En: he asked hesitantly.Hi: माया ने मुस्कुराकर कहा, "हां, इस बारिश के बिना दिल्ली अधूरी रहती है।En: Maya smiled and said, "Yes, Delhi feels incomplete without this rain.Hi: तुम अर्जुन हो न?En: You're Arjun, right?Hi: मैंने तुम्हारा नाम सुना है।En: I've heard your name."Hi: "अर्जुन थोड़ा चौंका, "तुमने मेरा नाम कैसे सुना?En: Arjun was a bit surprised, "How did you hear my name?"Hi: ""यहां हर कोई कह रहा था कि तुम एक बेहतरीन लेखक हो।En: "Everyone here was saying that you're an excellent writer.Hi: कुछ नया लिख रहे हो?En: Are you writing something new?"Hi: " माया ने उत्सुकता से पूछा।En: Maya asked with curiosity.Hi: अर्जुन मुस्कुराया और बातों का सिलसिला धीरे-धीरे लंबा चला।En: Arjun smiled, and the conversation gradually extended.Hi: उसे महसूस हुआ कि माया की ऊर्जा संक्रामक थी।En: He felt that Maya's energy was contagious.Hi: उसकी बातें सुनकर अर्जुन का भरोसा थोड़ा बढ़ा।En: Listening to her, Arjun's confidence grew a bit.Hi: तभी एक तेज बारिश आ गई और लोग दौड़कर शरण लेने लगे।En: Just then, a heavy rain began, and people started running for shelter.Hi: अर्जुन और माया एक पुराने पेड़ के नीचे गए।En: Arjun and Maya went under an old tree.Hi: वहां दोनों ने एक-दूसरे के ख्वाब और डर साझा किए।En: There, they shared their dreams and fears with each other.Hi: उस पेड़ के नीचे अर्जुन ने पहली बार अपने दिल की बातें किसी के सामने रखीं।En: For the first time under that tree, Arjun expressed his heartfelt thoughts to someone.Hi: बारिश थमने पर सबकुछ साफ लगने लगा।En: Once the rain stopped, everything seemed clear.Hi: माया ने जाते-जाते अर्जुन से कहा, "अर्जुन, कल रक्षाबंधन है।En: As Maya was leaving, she said to Arjun, "Tomorrow is Raksha Bandhan.Hi: तुम हमारे घर आओ, परिवार के साथ समारोह मनाओगे?En: You should come to our house and celebrate with the family."Hi: "अर्जुन ने एक पल के लिए सोचा, फिर मुस्कुराते हुए कहा, "हां, मैं जरूर आऊंगा।En: Arjun thought for a moment, then said with a smile, "Yes, I will definitely come."Hi: "यह नया रिश्ता अर्जुन के लिए उम्मीद की किरण बन चुका था।En: This new relationship had become a ray of hope for Arjun.Hi: आखिरकार वह अपने डर को हराकर नए अनुभवों का स्वागत करने के लिए तैयार था।En: Finally, he was ready to overcome his fears and welcome new experiences.Hi: लोदी गार्डन्स की बारिश ने उसे एक नया जीवन दिया।En: The rain in Lodhi Gardens had given him a new life. Vocabulary Words:lush: हरी-भरीsoothing: सुकून देने वालाdelightful: खुशनुमाdoubtful: शकinsistence: कहने परlingered: झलक रही थींmemories: यादेंbothered: परेशान करतीhesitated: झिझकताvenue: आयोजन स्थलexperiences: अनुभवcheerful: मस्त-मस्तlaughter: हंसीimpressed: प्रभावितcuriosity: उत्सुकताcontagious: संक्रामकconfidence: भरोसाshelter: शरणdreams: ख्वाबfears: डरexpressed: रखीheartfelt: दिल कीgradually: धीरे-धीरेovercome: हराकरray of hope: उम्मीद की किरणuncommon: अधूरीgathering: सामुदायिकincomplete: अधूरीconversation: बातcelebrate: समारोह
Join Dave and Wayne for genre television show news, a glimpse into what the hosts are watching, listener feedback, and analysis of the TNT series The Librarians: The Next Chapter. This week on the SciFi TV Rewatch podcast we discuss the revelation of Mrs. Astalot's backstory and her decision to inform Vikram that he has a son with Anya. Are his time traveling days behind him, or will the team have to keep a closer watch over the Library's artifacts? In our What We're Watching segment, Wayne enjoys Yellowjackets despite a brief Roku snafu, and Dave watches the Dutch thriller The Ring. In Listener Feedback, Alan in England mentions the likeness this actor has to Matt Frewer, and Fred from the Netherlands gives this episode his highest grade yet. Remember to join the genre television and film discussion on the SciFi TV Rewatch Facebook group for the latest genre television show news and podcast releases. Episode Grade: A-
Position Squared introduces StudioX, an innovative 3D rendering platform designed specifically for marketers in consumer electronics, computing, and automotive industries who need high-quality product visualizations without technical expertise or lengthy production cycles.• Purpose-built to address the speed, accuracy, and consistency demands of product marketers• Democratizes 3D rendering by consolidating complex workflows into a single browser-based platform• Enables marketers to generate product angles, zoom into details, and create exploded views without specialized skills• Eliminates dependency on external design teams and multiple software platforms• Creates photo-realistic renders that properly showcase product design details, textures, and materials• Significantly reduces time from weeks to days or even hours for generating marketing visuals• Particularly valuable when physical products are still in production or limited prototypes are available• Ensures products always look authentic while maintaining creative flexibility• Future roadmap includes AI-assisted shot generation for rapid creation of lifestyle visualsVisit position2.com to learn more about Studio X and schedule a trial to experience how it can transform your product marketing visualization process.Studio X emerges as a game-changing solution for marketers struggling with the limitations of traditional product visualization methods. Born from Position Squared's own pain points in delivering high-quality 3D content to clients, this browser-based platform transforms how marketers bring products to life visually.The frustration is universal among product marketers: getting stunning, accurate product visualizations typically requires weeks of back-and-forth with specialized teams, multiple software platforms, and significant technical expertise. Studio X shatters these barriers by consolidating everything into a single, user-friendly interface that democratizes 3D rendering. Marketers can now generate photorealistic product images from any angle, create exploded views showing internal components, and highlight specific product features—all without specialized 3D skills.What sets Studio X apart from generic rendering tools is its industry-specific focus and enterprise-grade quality controls. As Vikram Raghavachari explains, "Your product is your hero. It has to look exactly or better than what it should be and accurate at the same time."Rajesh "M" Muthyalu: https://www.linkedin.com/in/rajeshmuthyalu/Rajesh Muthyalu (or "M") is an award-winning creative professional with a 20-year track record in the digital space and currently our Experience Design team Position². M is a leader in transforming brands with creative excellence and strategic digital solutions. M has received multiple industry awards, notably being recognized as one of the 'Top 10 Chief Creative Officers' by CEO Insights.Vikram Raghavachari: https://www.linkedin.com/in/raghavacharivikram/Vikram leads our Computing Systems Business unit for Position2. Vikram possesses a deep understanding of how marketing and sales integrate to achieve ultimate growth potential. He was a senior Product Marketing Leader at Lenovo and Intel. He was our client before leading our client facinWebsite: https://www.position2.com/podcast/Rajiv Parikh: https://www.linkedin.com/in/rajivparikh/Sandeep Parikh: https://www.instagram.com/sandeepparikh/Email us with any feedback for the show: sparkofages.podcast@position2.com
She Lost 18 Properties, Then Built a Financial Empire with Purpose What would you do if you lost it all? For Dr. Felecia Froe, the answer was: rebuild smarter, stronger, and with soul. In this episode of Limitless MD with Vikram Raya, Dr. Froe shares the gripping story of how she went from one of the first 100 female urologists in the U.S. to a real estate investor who lost 18 properties during the 2008 crash and why she wouldn't change a thing. Instead of retreating, Felecia dug deeper into her purpose, got educated, and reemerged as a mission-driven investor changing lives through grocery stores in food deserts, vertical farms, and assisted living developments. She now helps women, especially high-performing physicians, build wealth, create cash flow, and gain the freedom to choose how they live and work. This isn't just a comeback story. It's a masterclass in reclaiming your power. Tune in now to hear how Dr. Froe turned financial failure into fuel for an empowering movement and how you can, too. 00:00 – From Urologist to Purpose-Driven Investor 03:00 – Discovering the “Why” Behind the Mission 06:00 – Building (and Losing) an 18-Property Portfolio 10:00 – Walking Away and Starting Over 13:00 – Rebuilding with Intention and Education 17:00 – Investing in Grocery Stores and Vertical Farms 20:00 – Creating Financial Options for Women Physicians 23:00 – Final Advice: Freedom, Debt, and Knowing There's Always a Choice Connect with Vikram! LinkedIn:https://www.linkedin.com/in/vikramraya/ YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCdq9M-kD0L2hy1UlfOK-hwQ
Send us a textGHAATI Official Trailer REACTION! Telugu | Anushka Shetty | Vikram Prabhu | Cinemondo! #ghaati #ghaatitrailer #anushkashetty #vikramprabhu #trailerreaction Kathy and Ramesh react to the Official Trailer fro Ghatti, an upcoming Indian Telugu-language action crime drama film directed by Krish Jagarlamudi. It was produced by Yeduguru Rajeev Reddy and Saibabu Jagarlamudi, under First Frame Entertainments, and presented by UV Creations. It stars Anushka Shetty in the lead role, alongside Vikram Prabhu, Chaitanya Rao Madadi, and Jagapathi Babu.#ghaati #ghaatitrailer #anushkashetty #vikramprabhu #trailerreaction Cinemondo is excited to announce that co-host, Burk Sauls, book, One Hundred Movies: Burk's Favorite Movies Volume 1, is available on Amazon! https://www.amazon.com/dp/B0DML5K363?ref_=pe_93986420_774957520Get early access to these reviews by joining Patreon or our YouTube channel! YouTube Membershiphttps://www.youtube.com/channel/UCvt8UhKoTahIIRGIwxzUVVA/joinPatreonhttps://www.patreon.com/CinemondoPodcastJoin this channel to get access to fun perks like exclusive content and private Discord channel!:https://www.youtube.com/channel/UCvt8UhKoTahIIRGIwxzUVVA/joinOfficial Swag https://shop.spreadshirt.com/cinemondoNew videos daily!!Subscribe for the latest movie reviewshttps://www.youtube.com/channel/UCvt8UhKoTahIIRGIwxzUVVA?sub_confirmation=1
Fluent Fiction - Hindi: Unveiling the Taj Mahal's Secret: A Tale of Heritage and Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-08-24-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: ताज महल के साफ़, चमकते हुए संगमरमर के नीचे एक राज़ छुपा था।En: Beneath the clean, shining marble of the Taj Mahal, a secret was hidden.Hi: मानसून की ठंडी हवा जैसे हरियाली को सहलाती हुई बह रही थी।En: The cool monsoon breeze was flowing as if caressing the greenery.Hi: विशाल इमारत के पास खड़े थे तीन लोग - विक्रम, लीला और अंजलि।En: Standing near the grand structure were three people - Vikram, Leela, and Anjali.Hi: विक्रम की आँखों में खोज का उत्साह झलक रहा था।En: In Vikram's eyes, the enthusiasm of discovery was evident.Hi: लीला हमेशा की तरह व्यावहारिक लेकिन जिज्ञासु थी, और अंजलि, जो ताज महल की कहानियों से गहराई से जुड़ी थी।En: Leela, as always, was practical yet curious, and Anjali, who was deeply connected to the stories of the Taj Mahal.Hi: आसमान का रंग ग्रे था, और बारिश की बूंदें तालमेल में ताज की प्राकृतिक सुंदरता में जोड़ रही थीं।En: The sky was grey, and the raindrops were complementing the natural beauty of the Taj.Hi: वहाँ खड़े विक्रम ने अचानक दीवार के दरार में कुछ देखा।En: Standing there, Vikram suddenly noticed something in the crack of the wall.Hi: उन्होंने धीरे से अपनी उंगलियों से उसे बाहर निकाला।En: Gently, he pulled it out with his fingers.Hi: वह एक पुराना पत्र था, धूल और बारिश के कारण ऊपर से धुंधला।En: It was an old letter, blurred at the top due to dust and rain.Hi: "देखो, यह शायद ताज की कोई अनकही कहानी है," विक्रम ने उत्सुकता से कहा।En: “Look, this might be an untold story of the Taj,” Vikram said eagerly.Hi: लीला ने स्वास्थ्य संबंधी चिंता व्यक्त की।En: Leela expressed a concern regarding its preservation.Hi: "क्या हम इसे खोल सकते हैं?En: "Can we open it?Hi: यह नाज़ुक है।En: It's fragile."Hi: "वहां अंजलि ने कदम बढ़ाया।En: Anjali stepped forward.Hi: उसने अपने परिवार से जुड़े कई किस्से सुन रखे थे, और वह जानती थी कि यह कोई साधारण पत्र नहीं हो सकता।En: She had heard many stories connected to her family and knew that this letter couldn't be ordinary.Hi: "मुझे लगता है कि इस पत्र में हमारे इतिहास का कुछ हिस्सा छुपा है," उसने कहा।En: "I think this letter hides a part of our history," she said.Hi: पत्र का कुछ हिस्सा एक पुराने लिपि में था, और कुछ शब्द समय और मौसम के कारण मिट गए थे।En: Part of the letter was in an old script, and some words had faded due to time and weather.Hi: विक्रम ने अंजलि की मदद से उन शब्दों को समझने की कोशिश की, जबकि लीला उन तक पहुंचने वाले पर्यटकों और अफसरों से वह राज़ बचाने में जुटी रही।En: Vikram, with Anjali's help, tried to understand those words, while Leela was busy protecting the secret from incoming tourists and officials.Hi: उनके प्रयासों के बीच, अचानक मौसम भीषण बरसात में बदल गया।En: In the midst of their efforts, the weather suddenly turned to heavy rain.Hi: ताज महल के चारों ओर पानी भरने लगा।En: Water began accumulating around the Taj Mahal.Hi: विक्रम ने जल्दी से पत्र को संभाला और सुरक्षित स्थान पर ले जाने लगे।En: Vikram quickly secured the letter and moved it to safety.Hi: हर कोई चिंतित था, लेकिन विक्रम की सोच में केवल एक लक्ष्य था - इस पत्र को सुरक्षित रखना।En: Everyone was worried, but Vikram had only one goal in mind - to keep the letter safe.Hi: उन्होंने किसी तरह पत्र को संक्रमण से बचाया, और थोड़ा-बहुत अनुवाद भी किया।En: They somehow protected the letter from damage and managed to translate a bit of it.Hi: यह कुछ रहस्यमयी कहानियाँ बयाँ करता था, जो अंजलि के परिवार से जुड़ी थी।En: It narrated some mysterious stories related to Anjali's family.Hi: अंजलि का गर्व उसका हिस्सा मानो पूरी तरह से बदल गया।En: Anjali's pride seemed to change completely as it became a part of her heritage.Hi: अंततः, विक्रम समझ गए कि ऐतिहासिक स्थलों की कहानियों को जीवित रखने के लिए, वहाँ से जुड़े लोगों की आवाज़ को सुनना कितना महत्वपूर्ण है।En: Ultimately, Vikram understood how important it is to listen to the voices of those connected to historical sites to keep their stories alive.Hi: ताज महल ने उन्हें एक नया दृष्टिकोण दे दिया था।En: The Taj Mahal gave them a new perspective.Hi: हर पत्थर, दीवार और रेत की कण ने जैसे एक नई कहानी सुनाई थी।En: Every stone, wall, and grain of sand seemed to tell a new story.Hi: सर्द हवाओं में ताज महल की शांति के बीच, विक्रम, लीला, और अंजलि ने मिलकर यह साबित कर दिया कि सहयोग और समझ ही असली रहस्यों को खोज निकालने में मदद करते हैं।En: Amid the tranquility of the Taj Mahal in the cold winds, Vikram, Leela, and Anjali proved that cooperation and understanding help reveal the real secrets.Hi: ताज महल अपनी रहस्यमयी कहानियों के साथ उनके स्मृतियों में हमेशा के लिए जुड़ गया।En: The Taj Mahal and its mysterious stories became forever entwined in their memories. Vocabulary Words:beneath: नीचेshining: चमकतेmarble: संगमरमरcaressing: सहलातीgrand: विशालenthusiasm: उत्साहpractical: व्यावहारिकcomplementing: तालमेल में जोड़ रहीraindrops: बूंदेंcrack: दरारfragile: नाज़ुकpreservation: संरक्षणheritage: विरासतaccumulating: भरनेtranquility: शांतिperspective: दृष्टिकोणcooperation: सहयोगunderstanding: समझevident: झलक रहाblurred: धुंधलाancient: पुरानाscript: लिपिfaded: मिट गएincoming: आतेsecured: संभालाmysterious: रहस्यमयीreveal: खोज निकालनाconnected: जुड़ा थाturn: बदलनाstructure: इमारत
Fluent Fiction - Hindi: Amid Dust and Destiny: A Sister's Quest for Survival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-08-23-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: सूरज आधी धूप और धूल के बादलों के पीछे कहीं छिपा हुआ था।En: The sun was hidden somewhere behind the mix of sunlight and clouds of dust.Hi: उस घने, मटमैले रंग के आकाश के नीचे, नेहा और उसका छोटा भाई अर्जुन बंजर शहर के मलबे से गुजर रहे थे।En: Under that dense, muddy-colored sky, Neha and her younger brother Arjun were making their way through the debris of the barren city.Hi: तड़का हुआ रास्ता और उखड़े हुए रास्तों के बीच से जाकर वे उस पुरानी इमारत के पास पहुँचे, जहाँ नेहा को उम्मीद थी कि उन्हें वह जीवनरक्षक दवा मिल जाएगी, जिसकी अर्जुन को बहुत आवश्यकता थी।En: Navigating the cracked roads and uneven paths, they reached the old building where Neha hoped they would find the life-saving medicine that Arjun desperately needed.Hi: "दीदी, हम यहां क्यों आए हैं?En: "Sis, why have we come here?"Hi: " अर्जुन ने फुसफुसाया, आँखों में हल्की चिंता भरी थी।En: Arjun whispered, slight concern in his eyes.Hi: "यहां दवा मिल सकती है।En: "This place might have medicine.Hi: हमें कोशिश करनी होगी," नेहा ने संकल्प से कहा।En: We have to try," Neha said with determination.Hi: उसकी आँखें ठोस थीं, डर के बावजूद उनमें साहस झलक रहा था।En: Her eyes were steadfast, reflecting courage despite the fear.Hi: वे आगे धीरे-धीरे बढ़े।En: They moved forward slowly.Hi: चारों ओर उजड़ी हुई इमारतें और लटकते हुए तार दिख रहे थे।En: Around them were dilapidated buildings and hanging wires.Hi: कभी यह जगह बहुत आबाद हुआ करती थी, पर अब यह एक प्रदूषित भूत-बाजा बन गया था।En: This place was once vibrant, but now it had become a polluted ghost town.Hi: अतीत की रौनक वहाँ कहीं भी नहीं थी, केवल सूखी मिट्टी और उखड़ी हुई दीवारों में रहस्यमय सन्नाटा गूंज रहा था।En: The past's glamour was nowhere to be seen; only dry soil and crumbled walls echoed with mysterious silence.Hi: वह इमारत जहाँ वह पहुंची थी, एक पुरानी फार्मास्यूटिकल कंपनी की थी।En: The building they arrived at was an old pharmaceutical company.Hi: अंदर घुसते ही उन्हें दूर कहीं से खटपट की आवाज सुनाई दी।En: As they entered, they heard a clattering sound from a distance.Hi: नेहा ने अर्जुन को पीछे रहने का इशारा किया और खुद आगे बढ़ी।En: Neha signaled for Arjun to stay back and moved ahead herself.Hi: थोड़ी दूर उनके सामने एक समूह भी मौजूद था।En: A little further, there was another group present.Hi: वे भी दवा की तलाश में थे।En: They too were searching for medicine.Hi: "हम यहां अपनी दवा के लिए आए हैं," नेहा ने साहस करते हुए कहा।En: "We've come here for our medicine," Neha said with courage.Hi: उसके हाथ काँप रहे थे पर आवाज में दृढ़ता थी।En: Her hands were trembling, but there was firmness in her voice.Hi: क्षमता वालों ने उसे घेर लिया।En: The capable ones surrounded her.Hi: नेहा ने देखा कि उनके पास थोड़ा बहुत दवा था।En: Neha saw that they had a small amount of medicine.Hi: वह जानती थी कि संघर्ष से कुछ हासिल नहीं होगा।En: She knew that nothing would be gained from conflict.Hi: उसने निडर होकर समझौता करने का प्रयास किया।En: Boldly, she tried to negotiate.Hi: "हमें केवल एक-दो शीशी की ज़रूरत है, मेरे भाई के लिए," उसने भावुक होकर कहा।En: "We only need a couple of vials for my brother," she said emotionally.Hi: "हम बदले में कुछ दे सकते हैं।En: "We can give something in return."Hi: "विक्रम, जो उस समूह का नेता था, ने एक लंबी नजर नेहा पर डाली।En: Vikram, who was the leader of that group, cast a long look at Neha.Hi: शायद उसकी सचाई या उसकी स्थिति ने विक्रम के दिल को छुआ होगा।En: Perhaps her honesty or her situation touched Vikram's heart.Hi: उसने एक छोटी शीशी नेहा को थमाई।En: He handed a small vial to Neha.Hi: "यह ले जाओ, मगर याद रखना, अगली बार और कुछ नहीं मिलेगा," विक्रम ने सख्ती से कहा।En: "Take this, but remember, next time there will be nothing more," Vikram said sternly.Hi: नेहा ने सिर झुकाकर धन्यवाद किया और अर्जुन के साथ वहां से निकल आई।En: Neha bowed her head in gratitude and left with Arjun.Hi: उनकी मुठभेड़ ने नेहा को बताया कि इस नए विश्व में केवल दया और करुणा नहीं बल्कि चुस्त-दुरुस्त रणनीति और समझौता भी जरूरी है।En: Their encounter taught Neha that in this new world, not only compassion and empathy but also sharp strategy and negotiation are necessary.Hi: अब उसके पास अर्जुन के लिए दवा थी, कुछ महीनों की राहत।En: Now she had medicine for Arjun, a few months of relief.Hi: लेकिन नेहा जान गई थी कि इस जीवन में जिंदा रहने का अर्थ केवल संघर्ष नहीं है।En: But Neha realized that surviving this life wasn't just about struggling.Hi: वह धीरे-धीरे बदल रही थी—न केवल भरोसेमंद बल्कि बुद्धिजीवी भी।En: She was slowly changing—becoming not just reliable but also intelligent. Vocabulary Words:hidden: छिपा हुआdebris: मलबाbarren: बंजरnavigating: गुजर रहे थेcracked: तड़का हुआsteadfast: ठोसdilapidated: उजड़ी हुईpast's glamour: अतीत की रौनकechoed: गूंज रहा थाpharmaceutical: फार्मास्यूटिकलclattering: खटपटsignaled: इशारा कियाtrembling: काँप रहे थेcapable: क्षमताconflict: संघर्षvials: शीशीnegotiate: समझौताboldly: निडरemotionally: भावुकsternly: सख्ती सेgratitude: धन्यवादencounter: मुठभेड़compassion: दयाempathy: करुणाstrategy: रणनीतिsurviving: जिंदा रहनेstruggle: संघर्षreliable: भरोसेमंदintelligent: बुद्धिजीवीpolluted: प्रदूषित
Hello, Hello, Hello!In this new episode, Amartya, Sanjeet, and Cris discuss the new Lokesh Kanagaraj directorial starring Super Star Rajinikanth. They talk about the discourse surrounding the film and ask - is the hype around the film to blame for the film's failure, or is it more to do with generic writing?Listen to them also briefly discuss (read: eviscerate) the new YRF Spyverse addition, War 2.As usual, major spoilers for both the films!Timecodes Coolie hype?: 0:00-3:44Intro: 3:45-6:44Impact of Vikram (2022): 6:45-9:18Coolie Review: 9:19-35:00Rajinikanth=Star Wars Franchise?: 35:01-39:20Back to review: 39:21-1:02:30Ze demolition of War 2: 1:02:31-1:27:30Outro: 1:27:31-1:30:46Do hit 'Follow' on Spotify if you haven't already to help the podcast reach more people!Follow our Instagram page:https://www.instagram.com/queenisdead.filmpodcastFollow us on Instagram at:Sanjeet: https://www.instagram.com/pixel_baba/Amartya: https://www.instagram.com/amartya25/Cris: https://www.instagram.com/prdscris/Follow us on Letterboxd at:Sanjeet: https://letterboxd.com/Sanjeet_Singh/Amartya: https://letterboxd.com/amartya/Cris: https://letterboxd.com/prdscris/
In the 202nd BlockTalks we speak with Vikram Arun, co-founder of Superform Labs, who tells us how institutional DeFi UX can be fixed. Link in the newsletter.Linkshttps://www.superform.xyz/ https://x.com/superformxyzhttps://x.com/vik_runa?lang=en. Redes sociais / comms.. https://blockdropspodcast.xyz/.. https://blockdrops.substack.com .. Instagram.com/blockdropspodcast.. Twitter.com/blockdropspod.. Blockdrops.lens .. https://warpcast.com/mauriciomagaldi.. youtube.com/@BlockDropsPodcast.. Meu conteúdo em inglês twitter.com/0xmauricio.. Newsletter do linkedin https://www.linkedin.com/build-relation/newsletter-follow?entityUrn=7056680685142454272.. blockdropspodcast@gmail.com
Send us a textVikram R Singh takes us on a journey from his unexpected entrepreneurial beginnings to building Antier, a blockchain powerhouse with 700+ team members that has weathered multiple market cycles through unwavering vision and purpose.What draws someone to blockchain beyond the hype? For Vikram, it was the revelation that this technology could create trust and accountability within systems themselves, reducing intermediaries and putting control back in people's hands. This vision guided Antier through three bear markets while maintaining impressive growth, proving that sustainable success comes from solving real problems rather than chasing trends.Vikram shares powerful insights about India's position as a Web3 talent hub, needing only regulatory clarity and better storytelling to claim its place as the global Web3 capital. His perspective on the relationship between blockchain and AI is particularly enlightening—"Blockchain is trust, AI is intelligence"—positioning these technologies as complementary forces rather than competitors in our digital future.For founders and marketers, Vikram offers practical wisdom: focus on the problem you're solving, not your technology, ensure your narrative answers "why now, why you, and why should I care" and remember that people don't adopt technology, they adopt stories that reflect their needs. His Co-Pilot Program demonstrates how partnerships built on equal risk/reward and aligned energies can accelerate innovation in the Web3 space.Perhaps most surprising is Vikram's revelation about what truly transformed his business after years of perfecting delivery, sales, and management: it was marketing that ultimately enabled exponential growth. This lesson holds particular value during market downturns, when maintaining visibility can position companies for success when conditions improve.This episode was recorded through a Descript call on July 7, 2025. Read the blog article and show notes here: https://webdrie.net/from-accidental-entrepreneur-to-building-one-of-asias-leading-blockchain-firms/
Vikram Handa is Managing Director of Epsilon Advanced Materials, a leading global manufacturer of sustainable and high-quality Anode & Cathode battery materials for EV and ESS. Vikram joined the podcast as part of our Critical Minerals Series to break down the supply & demand dynamics of Graphite around the globe. **Disclaimer: This podcast is meant for informational purposes only and does not constitute investment advice.A big thanks to our 3 Minerals & Royalties Podcast Sponsors:--Tracts: If you are interested in learning more about Tracts title related services and software, then please call 281-892-2096 or visit https://tracts.co/ to learn more.--Riverbend Energy Group: If you are interested in discussing the sale of your Minerals and/or NonOp interests w/ Riverbend, then please visit www.riverbendenergygroup.com for more information--Farmers National Company: For more information on Farmer's land management services, please visit www.fncenergy.com or email energy@farmersnational.com
Welcome to season 7, we are happy to welcome y'all to yet another season we have carefully planned for yall. In this brand new episode we discuss some recent misadventures under the name of movies by Chiyaan Vikram. We have selected multiple movies post Anniyan in this episode to discuss, we usually go for a directors based approach on these types of "cinematic universe" template episodes, we have chosen the hero based approach for the first time and we have our reasons , listen to the episode to allow us to convince you of the same. Chiyaan Vikram Cinematic Universe Document:- https://drive.google.com/file/d/13V-ubnP5Vnt04LSLbi9iOD6wcH9iRLe-/view?usp=sharing Fully Flimy X SVK Merchandise:- https://fullyfilmy.in/collections/svk-collection
Fluent Fiction - Hindi: From Rivalry to Harmony: A Rainy Day's Creative Convergence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-08-10-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: मुंबई की रिमझिम बारिश में, 'फ्रीलांसर का घर' नामक सहकारी कार्यक्षेत्र की खिड़कियाँ बूँदों से ढकी हुई थीं।En: In the drizzling rain of Mumbai, the windows of a co-working space named 'Freelancer ka Ghar' were covered with droplets.Hi: वो एक ऐसा स्थान था जहाँ हर कोई अपने सपनों की डिजाइन को आकार देने में लगा था।En: It was a place where everyone was busy shaping the design of their dreams.Hi: अंदर, हर टेबल पर किसी न किसी प्रोजेक्ट का मंथन चलता रहता, और बाहर से आती बारिश की आवाज़ मानो हर किसी को एक खास लय में काम करने को प्रेरित करती।En: Inside, every table was abuzz with brainstorming sessions, while the sound of the rain from outside seemed to inspire everyone to work in a harmonious rhythm.Hi: रेमा और विक्रम, दो युवा और होनहार ग्राफिक डिजाइनर, इस जगह के जाने-पहचाने चेहरे थे।En: Rema and Vikram, two young and promising graphic designers, were familiar faces in this place.Hi: दोनों ही अपने काम में निपुण थे और खुद को साबित करने का जुनून रखते थे।En: Both were adept at their work and had a passion for proving themselves.Hi: हालांकि, इस बार मामला कुछ अलग था।En: However, this time the situation was a bit different.Hi: दोनों ने एक ही बड़े ग्राहक के लिए डिज़ाइन प्रस्तुत किए थे, और विडंबना यह थी कि उनके डिज़ाइन बहुत ही मिलते-जुलते थे।En: They had both presented designs for the same major client, and ironically, their designs were very similar.Hi: रेमा के मन में हलचल मची हुई थी।En: Rema was in turmoil.Hi: वह अपने काम में मौलिकता को अत्यधिक महत्व देती थीं और उसी का परिणाम यह था कि उन्हें हमेशा से यह डर सताता रहता था कि कहीं उनका काम कमतर न आंका जाए।En: She placed great importance on originality in her work and always feared that her work might be undervalued.Hi: दूसरी ओर, विक्रम के मन में यह उत्कंठा थी कि वह अपने क्षेत्र में श्रेष्ठता सिद्ध कर सकें।En: On the other hand, Vikram had the eagerness to prove his excellence in the field.Hi: एक दिन, जब विक्रम बैंगल डिज़ाइन पर काम कर रहा था, रेमा ने धीरे से कहा, "विक्रम, हम दोनों के डिज़ाइन लगभग एक जैसे हैं।En: One day, when Vikram was working on a bracelet design, Rema softly said, "Vikram, our designs are almost identical.Hi: मुझे लगता है कि हमें मिलकर कुछ नया बनाना चाहिए।En: I think we should collaborate and create something new."Hi: " विक्रम को यह सुनकर थोड़ी हिचकिचाहट हुई, पर अंततः उसे लगा कि साझा सफलता का एक अलग ही मज़ा हो सकता है।En: Vikram hesitated a little upon hearing this but eventually felt that there could be a unique joy in shared success.Hi: आखिरी रात, जब आसमान में बिजली चमक रही थी और दूर से राखी की त्योहार की हलचल की आवाज़ आ रही थी, उन दोनों ने साथ में काम करना शुरू किया।En: On the final night, when lightning was striking in the sky and the sounds of festivities from the distant Rakhi festival were audible, the two started working together.Hi: जहाँ रेमा ने रचनात्मकता जोड़ी, वहीं विक्रम ने नवाचार की चुटकी लगाए।En: Where Rema infused creativity, Vikram added a pinch of innovation.Hi: उनके विचारों का मिलन, एक अनहोनी को साकार कर गया — एक अप्रत्याशित उत्कृष्टता।En: The merging of their ideas materialized an unexpected masterpiece—an unforeseen excellence.Hi: अगली सुबह, जब बारिश की ताज़गी से भरा माहौल था, ग्राहक ने उनके संयुक्त डिज़ाइन को देखा और फौरन सजीव करार दे दिया।En: The next morning, with the atmosphere refreshed by the rain, the client saw their joint design and immediately approved it.Hi: उन्होंने इस अद्वितीय रचना की तारीफ की और उन दोनों को एक टीम के रूप में नियुक्त किया।En: Praising this unique creation, the client appointed both as a team.Hi: रेमा ने उस दिन सीखा कि सहयोग में भी असीमित संभावनाएँ होती हैं और विक्रम को यह महसूस हुआ कि साझा सफलता भी महकती है।En: Rema learned that day that there are limitless possibilities in collaboration, and Vikram realized that shared success also has its own charm.Hi: इस प्रकार, 'फ्रीलांसर का घर' की कहानी ने उन दोनों के दिलों में एक नए अध्याय की शुरुआत कर दी।En: Thus, the story of 'Freelancer ka Ghar' began a new chapter in both of their hearts. Vocabulary Words:drizzling: रिमझिमco-working space: सहकारी कार्यक्षेत्रdroplets: बूँदोंabuzz: मंथनoriginality: मौलिकताundervalued: कमतरeagerness: उत्कंठाhesitated: हिचकिचाहटinfused: जोड़ीinnovation: नवाचारunforeseen: अनहोनीexcellence: उत्कृष्टताappointed: नियुक्तpossibilities: संभावनाएँharmonious: लयturmoil: हलचलidentical: एक जैसेcollaborate: मिलकरrefresh: ताज़गीpraising: तारीफchapter: अध्यायuncommon: अनुपरिचितmaterialized: साकारfestivities: हलचलbracelet: बैंगलinspires: प्रेरितproving: साबितcreation: रचनाlimitless: असीमितmasterpiece: शानदार कृति
In this special episode Kakashi Hatake and Tobirama Senju discuss with Vikkals Vikram about internet, stand-up scenes and YouTube and much more along with Haashiraamaa Senju. Vikkals Vikram is known for his famous roast on paarps in a stand-up comedy.SVK Brotherhood Form:https://forms.gle/9RxFJnT3KtS8C85fAUPI ID- schumyvannakaviyangal13@axlUPI ID- schumyvannakaviyangal13@yblUPI ID -schumyvannakaviyangal13@iblFully Flimy X SVK Merchandise:-https://fullyfilmy.in/collections/svk-collection---------------------------------Support Us----------------------------------------Support Schumy Vanna Kaviyangal if you feel like it
Join Dave and Wayne for genre television show news, a glimpse into what the hosts are watching, listener feedback, and analysis of the TNT series The Librarians: The Next Chapter. This week on the SciFi TV Rewatch podcast we discuss the difficulties keeping track of who exactly wears the crown once it's recovered from Harvey Pope. Security breaches of The Library are handled, and Lysa's new invention should pay dividends for the team as the season unfolds. In our What We're Watching segment, Wayne sticks with Star Trek: Strange New Worlds, and Dave tackles two documentaries featured on Netflix. Dave recommends the Netflix series The Perfect Couple. In Listener Feedback, Fred from the Netherlands still finds it difficult to connect w/the series, and Alan in England asks whether Dave is still bothered by Vikram's wardrobe. Remember to join the genre television and film discussion on the SciFi TV Rewatch Facebook group for the latest genre television show news and podcast releases. Episode Grade: Dave B Wayne C-
In this episode of the Battery Insiders podcast, Dr. Simon Engelke speaks with Mr Vikram Handa, Founder and Managing director of Epsilon Advanced Materials, about the critical role of synthetic graphite in battery supply chains. They discuss the innovative production processes, the differences between synthetic and natural graphite, and the cost dynamics affecting the industry. Vikram Handa shares insights on localization strategies, current projects in the US and Finland, and the importance of partnerships for validation in battery materials. The conversation also touches on ESG considerations and the recent acquisition of LFP technology, highlighting the future direction of Epsilon in the battery materials landscape.
While I'm in India for the next few weeks, I wanted to bring back a special conversation that still feels incredibly relevant today. This episode features Vikram Singh as we talk about what it's like to study yoga in India, how it compares to the Western approach, the value of traditional yoga education, and the unique cultural immersion that shapes the practice. If you've ever been curious about yoga universities, 200-hour courses in India, or finding authentic teachers in the middle of yoga tourism, this one's for you.Episode Highlights:The major differences between yoga in India & US Does studying yoga in India make you a better student? How does one find the right school or teacher? Has yoga tourism hurt or helped India? Where does one start if you want to study yoga in India? What are the best yoga schools in India The landscape of yoga in modern India The secret to studying yoga well…What is western yoga missing when it comes to yoga education? Does cultural appropriation exist in India? Is yoga fitness a trend in India? Do women practice yoga in India? Is hot yoga a thing in India? Join our mailing listFind all the resources mentioned in this episodeConnect with us on Instagram
Join Dave and Wayne for genre television show news, a glimpse into what the hosts are watching, listener feedback, and analysis of the TNT series The Librarians: The Next Chapter. This week on the SciFi TV Rewatch podcast we discuss the developing team dynamics and the fact that Vikram now refers to Lysa, Connor, and Charlie as his friends. In our What We're Watching segment, Wayne continues with Star Trek: Strange New Worlds, and Dave tackles two documentaries featured on Netflix. In Listener Feedback, Susanne mentions Wayne's Tanzanian book reports, Fred from the Netherlands considers checking out the crime drama Ballard, and Alan in England mentions the teenage actress playing the devil. Remember to join the genre television and film discussion on the SciFi TV Rewatch Facebook group for the latest genre television show news and podcast releases. Episode Grade: A-
We are back after a long gap to continue with our Bala series.This one is special. Pithamagan was special. As two stars Vikram and Suriya come together, Bala goes up a notch and delivers a film that is as timeless as it is strange and compelling. With Vikram, Suriya, Laila, Sangeetha, Karunas and Raaja's music, Pithamagan shocked and awed everyone.Equanimus joins Aditya and Anantha to talk all things Pithamagan and Bala's masterpiece.Edited by Anantha
The Supreme Court's term is long since complete, but we turn back the clock and take a deep dive into one of the major cases of the term, United States v. Skrmetti. This case addressed questions of gender dysphoria treatment and transgender rights, but fundamentally, it was a case about the law of equality, say the brothers Amar. Yes, Vik Amar is back as a guest, and our two experts go back and listen to the oral argument and react to the Justices and the advocates as they present. It turns out that this is an excellent case for learning about how the law attempts to implement the equality promises of the Constitution, and you will hear the Justices engage in this action, or inaction. Our experts add more than their take on the arguments - they have theories that go beyond anything said in Court that day or written in the opinions that followed. This is part one of a multi-part summer treat from Amarica's Constitution. CLE credit is available for lawyers and judges from podcast.njsba.com.
What if surgeons could eliminate the guesswork from complex procedures and walk into the OR with a personalized, pre-fitted solution ready to go? In this episode, we meet Vikram Ahuja, Co-Founder and CEO of OsseoLabs, who is transforming orthopedic and maxillofacial surgery using AI and 3D printing. Vikram reveals how his platform builds patient-specific implants using biomechanical data—dramatically reducing OR time, complications, and the need for revision surgeries. With over 170 successful cases and 40 hospital partners across Southeast Asia, Vikram shares what's next, what's needed for U.S. expansion, and how OsseoLabs is pushing the boundaries of surgical precision. If you're serious about MedTech innovation, this one's essential listening.
Today I'm joined by Vikram Mansharamani, Global Generalist and Trend-Watcher, for a fascinating discussion on how to anticipate the future, manage risk, and spot opportunities. Sponsored by https://www.b2bframeworks.com Brought to you in partnership with https://awardsinternational.com
Big Game-changing Plans and Operations of Modi | Big Action on Illegals | DGP Vikram Singh Exposes
Can sustainability truly redefine the landscape of private markets and drive unprecedented financial value? In this episode of The Responsibility of Investing, Kate Webber, Chief Responsible Investment Solutions Officer at the PRI is joined by Aditya Vikram, Head of Private Equity at the PRI to explore a topic that's transforming private markets: sustainability as a driver of financial value. Discover how sustainability has shifted from a mere buzzword to an essential element of business resilience and capital formation. With insights drawn from over 400 global investors, Aditya demonstrates how sustainability's role as a key driver for financial value transcends geographical boundaries. Learn how tools like AI and data analytics are revolutionising the identification of sustainability risks and opportunities, making them a cornerstone of modern investment strategies. Hear insights into the PRI's ‘sustainability value creation framework', developed with Bain & Company and NYU Stern Centre for Sustainable Business and involving over 400 investors through a world-wide survey, one-to-one interviews, and regional workshops across Africa, Asia, Europe, and Latin and North America.Chapters:02:15 - The evolution of sustainability in private markets06:08 - Shifting perspectives on sustainability and value creation13:11 - The journey of sustainability value creation18:31 - Integrating sustainability into investment practices21:02 - Value creation framework in sustainability investing
Join Dave and Wayne for genre television show news, a glimpse into what the hosts are watching, listener feedback, and analysis of the TNT series The Librarians: The Next Chapter. This week on the SciFi TV Rewatch podcast we discuss the nature of Charlie's vision into the future and why she seems reluctant to reveal it. Is there too much overacting amidst some of the silly story lines, and will Vikram ever adopt contemporary fashion? In our What We're Watching segment, Dave watches Seaside Hotel, a Danish drama set in the period leading up to and including the Second World War. Wayne introduces his Hall of Shame and laments being run out of his own television room. In Listener Feedback, Fred from the Netherlands admits TL:TNC is not his favorite series, and Alan in England wonders whether anyone knows how to read a map or remember telephone numbers in this technological age. Remember to join the genre television and film discussion on the SciFi TV Rewatch Facebook group for the latest genre television show news and podcast releases. Episode Grade: B+
Fluent Fiction - Hindi: Unveiling Hampi's Ancient Secrets: A Journey of Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hi/episode/2025-07-23-22-34-02-hi Story Transcript:Hi: भीगी धरती और गीली मिट्टी की सुगंध के बीच, हम्पी के प्राचीन खंडहरों में एक नए दिन की शुरुआत हुई।En: Amidst the scent of wet earth and damp soil, a new day began in the ancient ruins of Hampi.Hi: अपनी टोर्च और स्केचबुक के साथ, आरव ने अपने सहायक विक्रम और इतिहासकार मीरा का हाथ थामा।En: With his torch and sketchbook, Aarav held the hands of his assistant Vikram and the historian Meera.Hi: आसमान में बादल घिरे हुए थे, और दूर कहीं बिजली कड़क रही थी।En: The sky was overcast, and lightning was striking somewhere in the distance.Hi: लेकिन आरव के दिल में किसी प्राचीन सभ्यता के खोए साक्ष्यों को खोजने की ललक थी।En: But Aarav was eager to uncover the lost evidence of an ancient civilization.Hi: "हम इस जगह कुछ अद्भुत खोज सकते हैं," आरव ने जोश में कहा।En: "We might discover something amazing here," Aarav said with enthusiasm.Hi: "काश हम सबूत पा सकें कि यहाँ एक महत्वपूर्ण सभ्यता बसी थी।En: "I wish we could find proof that a significant civilization once existed here."Hi: "मीरा ने हल्की मुस्कान के साथ सिर हिलाया, लेकिन वह आरव की उम्मीदों पर शंकित थी।En: With a slight smile, Meera nodded, but she was skeptical of Aarav's hopes.Hi: "आरव, इस मौसम में खनन करना खतरनाक हो सकता है।En: "Aarav, digging in this weather can be dangerous.Hi: हमें सतर्क रहना होगा," उसने कहा।En: We need to be cautious," she said.Hi: विक्रम, थोड़ा व्यावहारिक, ने सुझाव दिया, "हम आगे बढ़ सकते हैं, लेकिन सावधानी से।En: Vikram, a bit more practical, suggested, "We can proceed, but with caution.Hi: हमें मौसम पर नजर रखनी होगी।En: We need to keep an eye on the weather."Hi: "जमीन खोदते हुए तीनों ने मिल जुलकर काम करना शुरू किया।En: Digging into the ground, the three of them began to work together.Hi: समय बीतने लगा और आसमान में बादल और गहरे होने लगे।En: Time passed, and the clouds in the sky grew darker.Hi: उनके मैदान में पानी भरने लगा, लेकिन आरव ने अपने मन की जिद नहीं छोड़ी।En: Water started to fill their field, but Aarav did not let go of his determination.Hi: कस के झोंके में अचानक मिट्टी में कुछ चमचमाया।En: In a sudden gust of wind, something sparkled in the soil.Hi: आरव ने गहरी साँस ली और मिट्टी हटाने लगा।En: Aarav took a deep breath and began to remove the soil.Hi: कुछ ही क्षण में वह एक प्राचीन मूर्ति की तरह दिखाई देने वाली वस्तु को देखकर चकित हो गया।En: Within moments, he was astonished to see an object resembling an ancient statue.Hi: आरव की आँखों में गर्व की चमक थी, लेकिन मीरा ने तुरंत कहा, "आरव, यह बहुत नाज़ुक हो सकता है।En: There was a gleam of pride in Aarav's eyes, but Meera immediately said, "Aarav, it could be very delicate.Hi: इसे बिना पूरी तैयारी के हटाना उचित नहीं होगा।En: It's not appropriate to remove it without proper preparation."Hi: "आरव दिल के गहरे संघर्ष में था।En: Aarav was in a deep dilemma.Hi: अगर उसने वस्तु को निकाला, तो शायद साइट को नुकसान हो सकता था।En: If he took out the object, the site might suffer damage.Hi: दूसरी ओर, यह उसकी परिकल्पना का प्रमाण हो सकता था।En: On the other hand, it could be proof of his hypothesis.Hi: विक्रम ने कहा, "आरव, हमें इसकी तस्वीरें और दस्तावेज़ बनाने चाहिए।En: Vikram said, "Aarav, we should take pictures and document it.Hi: बाद में पुरातात्त्विक दल के साथ इसे सुरक्षित रूप से निकालने का फैसला लेना होगा।En: Later, we can decide to extract it safely with the archaeological team."Hi: "आरव ने गहरी साँस ली।En: Aarav took a deep breath.Hi: उसने फोटोग्राफी और दस्तावेज़ीकरण करने का निर्णय लिया।En: He decided to proceed with photography and documentation.Hi: मीरा ने उसकी समझदारी की प्रशंसा की और मुस्कुराती हुई अपने शोध में मदद करने लगी।En: Meera praised his wisdom and started assisting with her research, smiling.Hi: इसके बाद बारिश और भी तेज़ हो गई, और वे तीनों टेंट की ओर लौट गए।En: After that, the rain intensified, and the three of them returned to the tent.Hi: आरव को अब समझ में आया था कि एक अकेले आदमी का सपना टीम के सहयोग से साकार होता है।En: Aarav now understood that a single man's dream becomes a reality with the cooperation of a team.Hi: उन्होंने मीरा और विक्रम के साथ साझा कोशिशों को सराहा।En: They appreciated the joint efforts with Meera and Vikram.Hi: बारिश की बूंदों के बीच, तीनों ने एक नए दिशा में आगे बढ़ने का संकल्प लिया।En: Amidst the raindrops, the three resolved to move forward in a new direction.Hi: इस अनुभव ने उन्हें सिखाया कि धैर्य, सावधानी, और सहयोग से ही सच्ची सफलता मिलती है।En: This experience taught them that true success comes with patience, caution, and collaboration. Vocabulary Words:amidst: बीचancient: प्राचीनruins: खंडहरोंtorch: टोर्चovercast: बादल घिरे हुएlightning: बिजली कड़कeager: ललकuncover: खोजनेevidence: साक्ष्यenthusiasm: जोशskeptical: शंकितcautious: सतर्कgust: झोंकेsparkled: चमचमायाastonished: चकितresembling: जैसी दिखाई देने वालीgleam: चमकdelicate: नाज़ुकappropriate: उचितdilemma: संघर्षhypothesis: परिकल्पनाdecide: निर्णय लेनाextract: निकालनेphotography: फोटोग्राफीdocumentation: दस्तावेज़ीकरणpraised: प्रशंसाwisdom: समझदारीintensified: तेज़collaboration: सहयोगtrue success: सच्ची सफलता
What's stopping DeFi from going mainstream—and how can better UX, infrastructure, and automation unlock its full potential? In this episode of The Index, host Alex Kehaya talks with Vikram Arun, Co-founder of Superform, about building the future of on-chain wealth management. After managing a $100B DeFi book at BlockTower, Vikram saw a clear problem: if even institutional investors struggled with yield strategies, how could everyday users stand a chance?That insight led to Superform, a cross-chain platform now offering over 1,000 yield opportunities across 60 protocols and 12 chains. Vikram explains why many experienced users now prefer to delegate yield decisions—SuperVaults alone make up 60–70% of SuperForm's TVL—and how simplifying this process opens DeFi to a wider audience. He also shares the story behind “Piggy,” their AI Telegram assistant that started as a meme and evolved into a real tool for portfolio monitoring and personalized yield recommendations.The conversation dives into the tech stack behind Superform's growth, including how Ethereum standards like ERC4626 enabled composability, and what it would take to expand to ecosystems like Solana. Vikram also shares his take on the regulatory landscape, especially the momentum around stablecoin clarity and what that could mean for developers building in the space.Looking ahead, Vikram previews Superform V2—featuring smart accounts with email logins and passkeys, one-click DeFi actions, upgraded SuperVaults, and new "super assets" like SuperUSD and SuperBTC that automatically optimize yield across chains.If you're building in DeFi, thinking about composability, or looking for real-world insights on scaling cross-chain infra, this episode is for you.
IPS Vikram Singh & Sanjay Dixit peel back the layers of Uttar Pradesh's violent history, from dacoit havens to political mafias. How caste, power, and police action shaped the land. Chilling tales of Shabuddin, Daduwa, and encounters that rewrote India's crime map.
Looking to understand stablecoins, onchain yields, and the future of DeFi?
How do you bounce back from jail, rock bottom, and losing everything? In this raw and transformative episode of The Root of All Success, Jason Duncan sits down with Vikram Deol, a former top-producing real estate agent turned sales mentor and mindset coach, who shares how he turned personal crisis into powerful transformation. After building a $250M real estate portfolio and then losing it all—plus 30 days in jail—Vikram rebuilt his life and business through vulnerability, inner work, and creating TRIS, his signature Trust-Rapport-Influence-Sales framework that's now used by top-performing agents and teams around the world.
Join Dave and Wayne for genre television show news, a glimpse into what the hosts are watching, listener feedback, and analysis of the TNT series The Librarians: The Next Chapter. This week on the SciFi TV Rewatch podcast we discuss Charlie's lack of confidence and whether Vikram plans to use the scythe of time in his quest to return to his own time and Anya. In our What We're Watching segment, Dave watches Ginny and Georgia and Becoming Led Zeppelin on Netflix, and Wayne readies for his trip to Africa. In Listener Feedback, Fred from the Netherlands remembers the train episode in Lost Girl, Alan in England finishes reading the Silo trilogy, and Cincinnati Joe enjoys Murderbot on Apple. Remember to join the genre television and film discussion on the SciFi TV Rewatch Facebook group for the latest genre television show news and podcast releases. Episode Grade: B+
What does it take to build truly intelligent customer experiences at enterprise scale? In this episode of the AI in Business podcast, Shardul Vikram, Chief Product Officer of SAP Application AI, returns to explore the critical role of generative AI in transforming CX across industries. From telecom to healthcare, Shardul breaks down how leading firms are aligning data strategy, automation, and personalization to drive measurable impact in both B2C and B2B environments. Shardul outlines SAP's vision for “intelligent CX” — where AI doesn't just automate tasks but bridges the gap between front-line support and back-office execution. Throughout the episode, he underscores how tools like SAP's CX AI Toolkit and GenAI copilot (Juul) are helping service agents anticipate customer needs, detect anomalies in real-time, and reduce wait times without sacrificing trust or compliance. Want to share your AI adoption story with executive peers? Click emerj.com/e2 for more information and to be a potential future guest on Emerj's flagship' AI in Business' podcast! If you've enjoyed or benefited from some of the insights of this episode, consider leaving us a five-star review on Apple Podcasts, and let us know what you learned, found helpful, or liked most about this show!
As a yoga teacher, are you aware of the similarities between the Bhagavad Geeta & the Yoga Sutras Of Patanjali? Or even the vast differences between these two texts?Often discussed in isolation but never together. On the show today, long-time yoga teacher Vikram Jeet Singh gives you the clearest, concise, and thought-provoking layout of these two texts.He tells you exactly where they meet, where they diverge & where you should start and how.He takes a complex topic and makes it digestible and relatable.If you've been seeking clarity on these topics, this is the conversation you've been waiting for.Episode Highlights...Which text is older: The Yoga Sutras of Patañjali or The Bhagavad Gita? Is it significant to know which one is older?Vikram explains the MahabharataHow to approach the study of The Bhagavad GitaIs The Bhagavad Gita a religious text?How to navigate The Bhagavad Gita as a religious text Who “wrote” The Bhagavad Gita?For whom was the Gita written?How are these texts relevant in a yoga world that is dominated by asana?What is Swadhyaya?How The Yoga Sutras of Patañjali and The Bhagavad Gita are connectedWhat is Samkhya?Difference between The Yoga Sutras of Patañjali and The Bhagavad GitaWhich text to study if you want to learn more about yoga philosophyWays to practice learnings from the textsIs it possible to incorporate these teachings in an asana class?Vikram Jeet Singh is a long-time yoga student, & teacher. Living in India, Vikram was raised in the culture of yoga. Today, he shares his knowledge with yoga teachers through training on all aspects of yoga including classical texts.You can find all the resources mentioned in this episode in the show notes at https://letstalk.yoga/episode/the-bhagavad-gita-and-the-yoga-sutras/Join our mailing listFind all the resources mentioned in this episodeConnect with us on Instagram
Watch on Philo! - Philo.tv/DTHNick and Audrey Spitz, are now full-time private detectives after their high profile success 4 years ago. But they find their agency struggling after several failed cases. Turns out, they're not actually very good. One night, while debating their future, they receive an unexpected invitation to a lavish wedding on a private island from their rapper friend from the first movie.During the ceremony, Audrey spots a cloaked figure trailing Vikram's elephant. Suddenly, Vik's bodyguard Lou falls dead from the elephant. Nick suspects it's a distraction and soon witnesses Vik's kidnapping by a masked figure who escapes by boat. The couple figures there must be two baddies: one to create the diversion and another to execute the abduction.The next day, a team of elite investigators led by former MI6 hostage negotiator, and Audrey's personal hero, Connor Miller arrives. The kidnapper calls and demands $70 million. In Paris, Nick and Audrey accompany Miller to the meeting point but are ambushed and forced into a van. A scuffle leads to a crash, and the kidnappers frame the couple. Miller appears to die in a car explosion, but a mysterious thief snatches the briefcase, only to be killed by a second assailant in a garbage truck who steals the money.The duo arranges a final confrontation at the Eiffel Tower. Vik arrives strapped with a bomb, but Nick assumes that the real mastermind wouldn't endanger the ransom. Miller reappears, revealing he faked his death. After Audrey is pulled to the top floor in a struggle, Nick follows, defeats Miller's henchmen, and destroys the bomb's detonator.Miller throws Audrey off the tower while tethered to his harness. Audrey survives, and together they tie Miller's harness to the elevator system, hurling him into his own helicopter's blades, which crashes into the river.Back at the restaurant, Audrey notices that Saira's smeared henna contradicts her earlier claim, realizing she's the second conspirator. Saira had previously tried to kill Vik in Mumbai out of jealousy over their family business. She attempts to shoot Vik, but the bodyguard takes the bullet, and Saira get knocked out with the briefcase.After the chaos, Vik and Claudette elope and gift Nick and Audrey $10 million plus a helicopter. But during their honeymoon flight over Greece, their pilot pulls a gun, reveals himself as American, steals the money, and jumps, leaving the couple to fight for control midair.