POPULARITY
Thomas and Panu had a great discussion with Brother Phap Luu, a US born Buddhist monk in the Plum Village tradition, and co-author of Hiking Zen. Topics included the dynamics of hiking meditation, the role of mindfulness and Buddhist thought in an engaged and ethical life, ways to find peace amid the furor of politics and climate threats.
Punainen matto sydämeen - Panu Pitkänen by Verkosto
Moderuje Stanislav Jurík
Moderuje Stanislav JuríkVšechny díly podcastu Náš host můžete pohodlně poslouchat v mobilní aplikaci mujRozhlas pro Android a iOS nebo na webu mujRozhlas.cz.
Moderuje Stanislav Jurík
Mistä tunnistaa eri nettipalveluiden rakennuspalikat, atomit joista ne on koottu? Ja mitä väliä sillä on, että redditiä kannattaa ajatella threadien eli keskusteluketjujen kokonaisuutena, kun taas Youtube on selvästi yksittäisten postausten eli videojulkaisujen maailma?Vikasietotilassa harjoitamme vapaammuotoista määrittelyä ja pohdimme, voiko esimerkiksi profiilivetoinen Instagram ikinä onnistua kunnolla yhdistämään itseensä Tiktok-tyyppisen suositteluvetoisen järjestelmän. Lisäksi Panu ihastelee jumalattoman pitkiä keskusteluketjuja ja Olli julistaa jälleen kerran podcastin olevan sarja, ei yksttäinen jakso.Mikäli haluat kuulla Vikasietotilaa joka viikko, meillä on sinulle hyviä uutisia! Joka toinen viikko ilmestyvien ilmaisjaksojen lisäksi teemme väliviikkoina Pikasietotila-jaksoja, jotka ovat maksavien asiakkaiden lisäetu. Lisätietoja ja tilausohjeet löydät Supporting Cast -sivuiltamme. Maksulliset jaksot voi kuunnella millä tahansa soittimella – siis myös esimerkiksi Spotifystä –, mutta vaihtoehtoisesti voit tilata Vikasietotilan lisäjaksot myös suoraan Applen podcast-palvelusta.VinkitPanu: Todo.txtKari: The Ghosts in the MachineLinkitThey LiveJyri Engestrom on Social ObjectsPost World Vs. Article World
Kończymy rok liturgiczny celebrując uroczystość Jezusa Chrystusa Króla Wszechświata. Jezus jest Królem, bo jest w pełni wolny. Nie stawia siebie ponad innymi, nie ma obsesji na punkcie własnego ego, nie jest niewolnikiem oczekiwań innych, ale kocha i troszczy się o nasze zbawienie. Nasz Król w koronie cierniowej z tronu krzyża wyzwala nas z niewoli naszego ego, czyni nas królami naszego życia i obdarowuje kluczami do raju: „Dziś ze Mną będziesz w raju” (Łk 23,43). Jak wyobrażam sobie królowanie Jezusa Chrystusa? Czy jestem wolny, aby oddać swoje życie Panu, czy też jestem niewolnikiem własnego ego i oczekiwań innych?
As the end of the year and traditional holiday travel calls, many also consider the social and environmental impacts of traveling. One area where people can have control over required travel is in the structure of business and academic meetings. Thomas and Panu spoke with Josh Gutwill & Sue Allen of the Clean Conferencing Institute about new, positive trends in virtual and hybrid meetings. Many lessons have been learned since the rapid, sometimes awkward transition online during the COVID era. Beyond the environmental benefits, one clear finding is that using up-to-date online platforms makes it easier for a wider range of people to participate and contribute who might otherwise face barriers in traditional meeting settings.
Eurooppalainen tietosuojamaailma jyrisee ja järisee. Toki Digital Omnibusilla voi olla siihen joku vaikutus, mutta suurempikin syy löytyy. TietosuojaPodi keräsi KOKO konkkaronkkan samaan huoneeseen, ja nauhoitti sadannen (100) jaksonsa! Ja tämä on nyt eetterissä. Liity seuraamaan kun founderit Panu ja Heikki sulkeutuvat Lauran, Pilvin, Hanneksen ja Jyrin kanssa samaan huoneeseen ja napsauttavat mikit ja kamerat päälle. Mitä tästä seuraa? Kaikkien aikojen mega-ränttäys tietenkin! Keskustelu alkaa SRB-tapauksesta ja siitä, onko mikään enää henkilötietoa–sekä ketä ja kenen etua tämä uusi tietosuojakatsomus edustaa. Tästä muodostuukin uusi aikakauttamme määrittelevä Saarinen–Poutala 2025 -doktriini. Ja kun Laura päästetään irti, saamme viiltävän terävän analyysin Posti-tapauksesta. Nyt on oikea aika laittaa popparit mikroon! Jaksossa kulminoituu Omnibusta välittömästä edeltävän tietosuojamaailman tila ja pohdinta siitä, minne olemme menossa: estääkö GDPR kaiken, onko GDPR:n kohtalo joutua ladon taakse lopetettavaksi vai olisiko tosiaan vain syytä hankkia parempi juristi? Laita pyörimään tai katso YouTubesta – ja nauti juuri valmistuneiden poppareiden kanssa! Tykkäsitkö jaksostamme? Osta meille kahvia täältä, se auttaa: https://bmc.link/privacypod4u Voit seurata TietosuojaPodia Instagrammissa ja LinkedInissä @privacypod Voit lähettää meille palautetta Instagrammin tai LinkedInin yksityisviestinä tai sähköpostilla tietosuojapod@protonmail.com
Były ambasador Polski w Niemczech Andrzej Przyłębski komentuje skandaliczne słowa niemieckiego ambasadora Miguela Bergera, skierowane do posła do PE Arkadiusza Mularczyka.W weekend miała miejsce wymiana na portalu X między europosłem Arkadiuszem Mularczykiem (PiS) a ambasadorem Niemiec w Polsce Miguelem Bergerem.Szanowny Panie Ambasadorze, chętnie przekażę Panu osobiście Raport o stratach wojennych – dokument jasno ukazujący skalę zniszczeń oraz nierozliczony dług Niemiec wobec Polski. Jest to kluczowy element zrozumienia, jakie kroki są niezbędne po stronie Niemiec, aby budować prawdziwe, partnerskie i odpowiedzialne relacje polsko- niemieckie– napisał do niemieckiego dyplomaty polski polityk, reagując na wpis reklamujący wywiad w TVN24.Skandaliczna reakcjaW reakcji na wpis Mularczyka ambasador napisał w sposób, który przez polityków PiS i komentatorów związanych z prawicą został uznany za skandaliczny.Szanowny panie pośle, myli się pan sądząc, że pański „raport” i pański aktywizm będą kształtować przyszłość naszych relacji. Ciągłe podziały kreowane przez ludzi takich jak pan, pomagają jedynie Putinowi– zwrócił się Berger do Mularczyka.W Poranku Radia Wnet zachowanie Miguela Berger komentuje były ambasador RP w Niemczech prof. Andrzej Przyłębski. Polski dyplomata przyznaje, że Manuela Bergera zna już kilka lat jako osobę niezbyt przyjazną Polsce.Pamiętam kilka jego wystąpień, m.in. w obronie Nord Stream, czy podczas kurtuazyjnego spotkania z wiceministrem Szymonem Szynkowskim vel Sękiem, kiedy atmosfera się zagęszczała, bo on reprezentował twardą niemiecką linię– mówi Przyłębski.Dyplomacja w niemieckim wydaniuRozmówca Krzysztofa Skowrońskiego dodaje, że w tej perspektywie z jednej strony zachowanie Niemca go nie dziwi, z drugiej jednak strony trzeba je ocenić jako bardzo nieprofesjonalne u dyplomaty z tak dużym stażem.To, co on wypisuje to jest wysoce niestosowne. Branie słowa raport w cudzysłów, kiedy to jest oficjalny dokument, wypracowany przez wiele lat zgodnie z metodologią przez grupę naukowców. Jest to dokument przyjęty przez parlament i przez rząd, opatrzony notą i wysłany do Niemiec. A pan Berger uznaje to za jakiś „pseudo dokument” i obwinia posła Mularczyka o psucie stosunków polsko-niemieckich. A to on je tak naprawdę bardzo mocno psuje– krytykuje Niemca Polak.Zdaniem Andrzeja Przyłębskiego jest oczywiste, że Miguel Berger chciałby opierać relacja polsko-niemieckie o takich ambasadorów, jak Andrzej Byrt, Marek Prawda, czy Jerzy Margański.Którzy kładli po sobie uszy i nigdy nie stali na tej samej wysokości oczu, jak to Niemcy ładnie mówią. Ale takie wiernopoddańćze gesty dawno się już skończyły. Niemcy słabną, a Polska, mimo wszystko, rośnie. I rzeczywiście możemy zaczać rozmawiać jak partnerzy– mówi Przyłębski.Sugestie Bergera, że Mularczyk gra na korzyść Putina były ambasador uważa za żałosne. Przypomina, że przez lata to właśnie Niemcy były adwokatem rosyjskiej polityki. Przyłębski zdecydowane odrzuca „besserwiserstwo” Niemiec.Musimy ich tego oduczyć– podkreśla.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
„Když jsem začal mít problémy, tak mě na začátku ani nenapadlo, že by to mohlo být psychikou, respektive asi jsem si to nechtěl přiznat,“ říká pan Boris. Nejprve začal navštěvoval praktického lékaře, nakonec ale vyhledal odbornou pomoc a začal chodit na terapii.
Thomas and Panu engaged with Rebecca Weston, lawyer, clinician and Co-Executive Director of the Climate Psychology Alliance of North America. Rebecca shared her journey of empowerment about climate therapy, emphasizing the need for empathy and understanding of denial and fear surrounding climate change. The conversation delved into the significance of attachment and relationships in shaping our responses to environmental crises. As an organizational leader, Rebecca reflected on the challenges and growth opportunities within the Climate Psychology Alliance, such as securing funding and support for grassroots climate initiatives.
Taltioitu Verkoston messussa Munkkivuoren kirkossa su 2.11.2025 Verkosto on pääkaupunkiseudulla toimiva evankelis-luterilainen seurakuntayhteisö. Verkosto rakentuu messujen, erilaisten pienryhmien ja tavoittavan työn varaan. Ytimessä on Jumalan ja toisten ihmisten kohtaaminen ja elämän jakaminen. www.verkosto.net
Your environmental identity is a core source of strength and long-term coping with eco and climate stresses. This was the theme of this episode as Panu spoke with Thomas about Part II – Identity – of Thomas's new book Surviving Climate Anxiety. As Thomas explained, each chapter, “Meaning,” “Values,” “Nature” and “Family” highlights a core aspect of environmental identity and how it's made and maintained. Panu and Thomas also discussed the recent New York City Climate Week activities as an example of positive changes and opportunities to engage with gifted leaders and innovators. Join us for an inspiring discussion!
Thomas and Panu discussed Thomas's new book, Surviving Climate Anxiety and its messages about coping with climate change by focusing on happiness and thriving. Thomas offered an inside view of the book and how it would benefit readers. He shared insights from his psychology background and emphasized the importance of understanding our emotions and identities. Pnau and Thomas also talked about using storytelling to connect with readers and how personal stories can help us understand and tackle climate-related challenges. Join us for a thoughtful conversation about finding hope in difficult times.
„Nauka sama w sobie jest dowodem na istnienie Boga!”Dzisiaj „Na Werandzie” spotykam się z Dominikiem Bobełą – naukowcem
From Lessons From the Climate Anxiety Counseling Booth “In 2014, when Kate Schapira first set up a Climate Anxiety Counseling booth in her hometown of Providence, Rhode Island, far fewer people were talking about climate change and its attendant anxiety, leaving those who couldn't ignore climate change and the forces that cause it feeling frantic and alone. Seeking a way to reach out and connect, Schapira set up a Peanuts-style "The Doctor Is In" booth to talk about climate change with her community. Ten years and over 1200 conversations later, Schapira channels all she's learned into an accessible, understandable, and aware guide for processing climate anxiety and connecting with others to carry out real change in your life and in your community.” Join Kate in discussion with Panu and Thomas, and learn how you too can create safe spaces to talk, feel and dream about how we can master and move through the climate crisis.
Ikuinen optimisti? - Panu Pitkänen by Verkosto
Thomas and Panu were joined by Sarah Newman and Larissa Dooley of the Climate Mental Health Network. Sarah discussed her long-standing personal experience with eco-anxiety, and how it influenced her life choices and led her to establish the Network. Larissa, Director of Research and Programs, first learned of climate change's psychological effects during her graduate studies; the increasing frequency of wildfires in California later motivated her to devote her research to addressing the mental health impacts of climate change. The group discussed how Panu's insights on climate emotions and grief have been influential on the Network's programs. Thomas emphasized the importance of sharing personal journeys and highlighted the inspiring nature of stories that led to the mission-driven work many individuals undertake in response to climate threats. See the show notes for helpful resources for teachers and parents from the Climate Mental Health Network.
W tym odcinku „SOWINKY Podcast” rozmawiam z Marcinem Zielińskim o tym, jak utrzymać uzdrowienie i nie pozwolić, by zostało skradzione.Bóg nie zabiera swoich darów, ale przeciwnik zrobi wszystko, żeby nas od nich odciągnąć...Z Marcinem wchodzimy w bardzo praktyczne tematy:- jak współpracować z łaską na co dzień,- co robić, gdy przychodzą pierwsze wątpliwości i pokusy,- jak rozeznawać i zatrzymywać się przy Panu (św. Ignacy),- dlaczego styl życia i codzienne nawyki mają znaczenie,- oraz jak modlitwa i świadectwo innych mogą umocnić naszą wiarę.Marcin dzieli się też konkretnymi historiami – o uzdrowieniach, o zwycięstwie nad nałogiem, o tym, jak Pan prowadził ludzi przez trudności do pełni życia. To rozmowa, która zachęca, by nie żyć tylko chwilą „euforii” po modlitwie, ale iść dalej – z Bożą łaską i własną odpowiedzią.
Thomas and Panu reflected on the profound impact of Joanna Macy on their understanding of environmental emotions and activism. Thomas highlighted Macy's role in transforming environmental engagement from an intellectual pursuit to a visceral, emotional experience. He shared a personal story of meeting Macy and read an excerpt from his new book describing one of her workshops he attended as a graduate student. Panu reflected on his experience of Macy's legacy, noting her influence on modern conceptions of eco-anxiety and empowerment, and her integration of Buddhism, ecology, spirituality and systems thinking. The discussion also highlighted some of the challenges adapting Macy's methods for broader audiences and pitfalls of idealizing Macy's “The Work that Reconnects” and its cultural background and assumptions. The episode concluded by encouraging listeners to engage with Joanna Macy's transformative teachings for themselves.
In this enlightening episode, Thomas and Panu sat down with Ariella Cook-Shonkoff, a licensed therapist and author of Raising Anti-Doomers: How to Bring Up Resilient Kids Through Climate Change in Tumultuous Times (2025). Ariella shared her journey from motherhood amidst California wildfires to writing a book that empowers parents to foster resilience in their children. Panu Thomas each reflected on their own parenting, and enjoyed hearing of events on Ariella's “eco-timeline” like her childhood outdoor experiences in Connecticut and her opportunity to meet one of her idols, Jane Goodall. Join us and learn more about Ariella's positive approach to parenting in the climate era.
Thomas and Panu were joined by environmentalist Isaias Hernandez, creator of Queer Brown Vegan. Together, they explored the profound impact of identity on environmentalism, discussing how personal backgrounds, cultural heritage, and lived experiences shape one's approach to climate issues. Isaias shared his journey from growing up in Los Angeles as a first-generation immigrant to becoming a voice in the climate movement. The conversation delved into the intersectionality of race, identity, and environmental advocacy, and revealed the challenges and micro-aggressions faced by diverse students of climate science. A key take away was the importance of finding and claiming your unique place and style, not just taking in science and research but making it your own and sharing it in your own voice. Tune in to discover how embracing your identity can empower you to engage more deeply with environmental challenges.
Thomas learned about Panu's recent research with Elisa Aaltola on animal ethical mourning and how this relates to feelings people have about pets and companion animals, farmed animals and wild creatures. Like many of our emotions about nature and environmental issues, natural feelings for kindred species are often ignored, suppressed or disenfranchised (not recognized and given standing) in human-centric society and economics. Ways to enfranchise grief for animals includes being honest and bearing witness, creating art and rituals, and sponsoring community activities. Being open about your moral commitments for fellow animals, and your love, care and empathy, can bring a sense of relief, honor, rest, peace and grace. This can free up your energy and commitment to change society's practices about our fellow creatures
In this episode of Documentary First, host Christian Taylor sits down with Finnish film composer Panu Aaltio to dive into the fascinating world of film scoring. From his early days as a cello player to becoming a successful composer for films and documentaries, Panu shares his unique journey and the challenges and joys of crafting music for the screen. The conversation explores the intricate relationship between music and film, the influence of video game music, and how directors' styles shape a composer's approach to scoring. Panu discusses the creative process behind composing scores that evoke emotional responses, the importance of collaboration with directors, and the role of music as a character in a film. He also offers valuable insights on his experiences working on Netflix originals, the significance of documentaries in his career, and advice for aspiring composers looking to break into the industry.Watch the hit show "Little Siberia" on Netflix!Discover Panu Aaltio's work: https://www.panuaaltio.com/ Key Takeaways:Panu Aaltio's musical journey began with the cello at age six and evolved into a passion for film scoring.Film scoring started as a hobby for Panu before it became his professional career.Panu's education in music technology and film scoring helped shape his approach to composing.The emotional impact of music in film is crucial, and understanding the narrative is key to crafting effective scores.Collaboration with directors is essential in understanding their vision and creating a score that complements the film.Panu shares the importance of experimentation in music composition to create unique soundscapes.Documentaries have played a significant role in Panu's career, offering insight into the unique scoring techniques needed for this genre.Music can act as a character in a film, adding depth and enhancing storytelling.Panu reflects on his experiences with Netflix and shares advice for aspiring composers looking to make their mark in the film industry.Sound Bites:"I started playing the cello at six.""I got really, really into film music.""Music carries the emotion of the scene.""You cannot micromanage everything.""What do you want to achieve?""You need to be very careful with the music."Chapters:00:00 Introduction to Film Scoring05:35 Panu's Musical Journey12:16 From Hobby to Profession20:13 Navigating Directorial Styles25:30 The Language of Music in Film26:24 Understanding Emotional Impact through Score28:48 Creating Unique Soundscapes for Film30:41 The Role of Music as a Character32:13 Experimentation in Composition35:34 The Importance of Early Composition41:12 Navigating the Netflix Experience42:26 The Significance of Documentaries in Career43:09 DocuView Déjà Vu44:18 Advice for Aspiring Composers45:17 Influential Scores and Future Projects
I Tym. 1,12-17 (12) Dzięki składam Temu, który mnie umocnił, Chrystusowi Jezusowi, naszemu Panu. On uznał mnie za godnego zaufania i powierzył posługę, (13) choć niegdyś byłem bluźniercą, prześladowcą i gnębicielem. Doznałem jednak miłosierdzia, ponieważ gdy nie wierzyłem, nie wiedziałem, co czynię. (14) A łaska naszego Pana obficie zaowocowała we mnie wiarą i miłością w Chrystusie Jezusie. (15) Oto słowo godne wiary i przyjęcia: Chrystus Jezus przyszedł na świat zbawić grzeszników. Spośród nich ja jestem pierwszy. (16) Doznałem miłosierdzia właśnie po to, aby we mnie pierwszym Chrystus Jezus okazał całą swoją cierpliwość jako przykład dla tych, którzy Jemu uwierzą, zmierzając ku życiu wiecznemu. (17) Królowi wieków, niezniszczalnemu, niewidzialnemu, jedynemu Bogu cześć i chwała na wieki wieków. Amen. Nauczanie z dnia 29 czerwca 2025
Thomas and Panu met with long-time environmental and mental health advocate Bob Doppelt. Bob talked about his personal story beginning with landscape and river system conservation and moving into sustainability and leadership education. Bob also spoke of his recent activities working with the International Transformational Resilience Coalition on ways that communities can connect and adapt in the face of climate disruptions. Bob's latest work focuses on the idea of “community is medicine.” As happens when like-minded people come together, Thomas and Bob found that they had a number of mutual connections in the Oregon white water rafting community. Join us for an inspiring conversation.
Thomas and Panu engaged with therapists and researchers Camilla Gamba and Lucia Tecuta, who shared their cosmopolitan journeys into climate psychology and eco-therapy. Lucia and Camilla described their bicultural backgrounds in Italy and the US and challenges and opportunities in translating concepts like environmental identity and stewardship into the rich Italian cultural and historic context. Join us for an inspiring discussion of activism and “il dolce far niente.”
Kol. 1,3-14 (3) Za każdym razem, gdy się za was modlimy, dziękujemy Bogu—Ojcu naszego Pana, Jezusa Chrystusa, za to, że was powołał. (4) Słyszeliśmy bowiem, że szczerze wierzycie Chrystusowi Jezusowi i kochacie wszystkich wierzących. (5) W niebie czeka was nagroda, o której dowiedzieliście się słuchając prawdziwej dobrej nowiny. (6) Dotarła ona do was w taki sam sposób, w jaki dociera do ludzi na całym świecie, wszędzie przemieniając życie tych, którzy ją przyjmują. Tak samo było z wami, począwszy od dnia, w którym usłyszeliście i przyjęliście prawdę o Bożej łasce. (7) Tym, który przyniósł wam dobrą nowinę, był nasz drogi współpracownik, Epafras. Jest on oddanym sługą Chrystusa (8) i to on opowiedział nam o miłości, którą Duch Święty wlał w wasze serca. (9) Dlatego od chwili, w której się o tym dowiedzieliśmy, nie przestajemy się za was modlić. Prosimy Boga, aby pomógł wam w pełni zrozumieć swoją wolę i by obdarzył was mądrością oraz duchowym rozeznaniem. (10) Modlimy się również o to, abyście żyli w sposób oddający chwałę Panu i podobający się Mu, oraz aby wasze życie było pełne dobrych czynów i byście coraz lepiej poznawali Boga. (11) Prosimy Boga także o to, abyście—napełnieni Jego potężną i wspaniałą mocą—byli coraz bardziej cierpliwi i wytrwali, i byście z radością (12) okazywali wdzięczność Bogu Ojcu. To On sprawił bowiem, że razem z innymi świętymi, którzy żyją w Jego świetle, korzystacie z Jego daru. (13) On wyrwał nas z królestwa ciemności i przeniósł do królestwa swojego ukochanego Syna, (14) który zbawił nas i zapewnił przebaczenie grzechów. (tłumaczenie "Słowo Życia") Nauczanie z dnia 1 czerwca 2025
The Climate Change and Happiness podcast is focusing on our colleagues in Italy this season. In this episode, Thomas and Panu spoke with Milan psychiatrist Matteo Innocenti to discuss the growing awareness of climate psychology in the country. Matteo described his personal journey inspired by witnessing the effects of pollution in South Asia and how the COVID-era loss of his grandfather—a key environmental role model —inspired Matteo to devote his research to nature and issues like climate anxiety.
With the coming of spring in the northern hemisphere, Thomas and Panu looked ahead to the summer and reflected on how we can no longer take for granted (or trust) that the seasons will be as they were before. What may have been a benign and clement season may now bring unexpected and uncomfortable weather – and even extreme or dangerous conditions. This profound change affects our mood, identity, families, and life plans. They referenced their own experiences and examples from art and literature. Join us and prepare for your own new season.
What does it mean to be self-sufficient and to live sustainably? How should we balance our use of modern technology with traditional living skills? Panu and Thomas discussed these and other questions with guests Mette Hartonen and Niilo Syväoja, who shared their perspectives as young adults from Finland. The group discussed ways to translate the concept of a self-sufficiency community to different cultural contexts – similar terms and ideas can include that of an eco-village, intentional community, or off-grid community, and practices of voluntary simplicity, traditional skills, living off the land, and permaculture, etc. Join us for an inspiring discussion.
Papież Franciszek zmarł w wieku 88 lat. "O 7.35 rano biskup Rzymu, Franciszek, powrócił do domu Ojca. Całe jego życie było poświęcone służbie Panu i Jego Kościołowi" — przekazał kard. Kevin Farrell, Kamerling Świętego Kościoła Rzymskiego.
Thomas and Panu spoke with accomplished Swedish climate psychologist Frida Hylander. Frida shared her journey into climate psychology, the founding of Klimatpsychologerna, and the initiatives in Sweden to support individuals and communities dealing with climate anxiety. It was validating to see the parallels between climate and emotions initiatives in the US, Sweden and Finland and notably many of the barriers are the same, such as the challenge of being a student trying to find a program that combines the study of psychology, mental health therapy and climate issues.
Here's to in-person connections! Most people don't know that up until just a few weeks ago Thomas and Panu had never met in person. They had connected over long distance and constructed their podcast dialogue over the last few years solely through electronic means. So, it is very special to us that this episode was recorded over Thomas's living room table in Portland Oregon while Panu was visiting during his tour of the United States. So, join us as the pair discuss their podcast relationship, current events, and what Panu has been seeing and learning during his visit to Charlottesville, Virginia and across Northern California, and his hikes in the redwoods. This episode goes well with our recent theme of eco-friends, and we hope it encourages you to re-connect — in person — with someone you care about and who also shares your care for people and planet.
Thomas and Panu had a warm conversation with a long time friend and colleague of Thomas, environmental science and advocacy expert Gregory Hill. They explored the idea of “eco-friends”—the close personal relationships we have with friends and collaborators that support and inspire us in our environmental values and actions. Greg recounted his life from early connections with the desert lands of Arizona to his discovery of Buddhism and classic environmental literature, and his varied academic career. He described his research on the Pacific salmon and his service with First Nations peoples in Canada seeking legal sovereignty. The conversation highlighted the importance of the community we have and how our friendships contribute to the long term history and stability of our environmental identities. While friendships are certainly a form of social capital, our eco-friends are especially important to hold dear.
Thomas and Panu connected with Julian Manley and Kamila Kuc who joined in from Scotland and London to explore the intersections of climate change, emotions and the arts. Kamila and Julian described their recent collaboration using the practice of social dreaming, a group process to discuss and find larger meaning, emotional reality, and direction from personal dreams. Hosting social dreaming gatherings is a powerful way to foster community dialogue about eco and climate emotions and support artistic practices such as poetry and film making. They had a rich dialogue about art, action, and ways to envision nature as an active participant in our collective dreams.
Thomas and Panu spoke with noted social and environmental psychology researcher Cindy Franz from Oberlin College. First, they revisited Cindy's foundational research on people's connectedness to nature. Then they discussed her new work on how communities adapt to climate change. Cindy noted that “adaptation begins in resilient communities” and saw her work at the local level as hopeful – “real people, attacking real problems in real communities.” She explained how she and her colleagues study the potential for feedback technology with the Oberlin Environmental Dashboard to encourage conservation behavior, connect people back to the natural world, and promote systems thinking. The message to communities was “we can deal with this, together” and we “don't have to agree on climate science to work on weather changes.” She believed a cross-partisan approach could motivate action without triggering despair. Join us for a positive episode!
Thomas and Panu met with USC climate researcher Gale Sinatra and climate psychologist Renee Lertzman and spoke about how to cope and help with recent Los Angeles wild fires—at the disaster site and from a distance. The need was made real in the context of Gale's sudden loss of her home to the recent Eaton fire and her unfolding experience as a climate refugee.
Thomas and Panu present a special episode focusing on coping with the ongoing Los Angeles wildfires with on the ground reports from Southern California Ecotherapists Linda Buzzell and Maria Nazarian, and artist and climate activist Maksim Butayev.