Podcasts about Jardin

  • 1,563PODCASTS
  • 7,089EPISODES
  • 26mAVG DURATION
  • 3DAILY NEW EPISODES
  • Mar 9, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026

Categories



Best podcasts about Jardin

Show all podcasts related to jardin

Latest podcast episodes about Jardin

Le jardin de Régine
Quelles sont les fleurs comestibles au jardin ?

Le jardin de Régine

Play Episode Listen Later Mar 9, 2026 3:25


durée : 00:03:25 - Quelles sont les fleurs comestibles au jardin ? Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Art Eco Vert
QAT5j4 Les filières alliées pour une autre palette de couleur végétales et fibres naturelles pour demain

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Mar 8, 2026 7:26 Transcription Available


Êtes-vous prêt à découvrir comment la couleur végétale peut transformer notre rapport à la nature et à l'artisanat ? Dans cet épisode captivant d'ArtEcoVert, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome passionnée par les plantes tinctoriales et la magie des couleurs qu'elles offrent. Ensemble, nous plongeons dans la cinquième édition de la quinzaine tinctoriale, un événement unique qui rassemble agriculteurs, artisans, chercheurs et designers autour d'une passion commune : la couleur végétale.Pauline nous explique l'importance de cette rencontre, où chaque acteur joue un rôle crucial dans la valorisation des plantes tinctoriales. Grâce à des témoignages inspirants de professionnels tels que Laura de Fibre Bio et Pascal Gontran du collectif Tricolor, nous découvrons les débouchés prometteurs pour la couleur végétale, notamment en lien avec les fibres naturelles. Ces échanges enrichissants mettent en lumière des idées novatrices pour fluidifier la filière et encourager une collaboration dynamique.« Ensemble, nous pouvons créer des synergies et des systèmes de précommande qui soutiennent la couleur végétale », déclare Pauline, illustrant ainsi l'enthousiasme collectif pour faire avancer ce mouvement. Au cours de cet épisode, nous abordons également les thèmes passionnants à venir de la quinzaine, tels que la recherche sur les propriétés médicinales des colorants végétaux et la phytorémédiation, prouvant que la couleur végétale va bien au-delà de l'esthétique.Ne manquez pas cette occasion de vous immerger dans l'univers fascinant des plantes tinctoriales et de la couleur végétale. Que vous soyez artisan, designer, chercheur ou simplement curieux, cet épisode d'ArtEcoVert vous invite à rejoindre cette dynamique collaborative et à soutenir la couleur végétale. Avec des discussions techniques et des partages d'expériences, nous espérons vous inspirer à explorer de nouvelles voies pour intégrer la couleur végétale dans votre travail et votre quotidien.Pour en savoir plus sur les initiatives présentées dans cet épisode, n'hésitez pas à consulter les liens utiles que nous partagerons. Préparez-vous à être inspiré et à découvrir un monde où la couleur végétale et les plantes tinctoriales prennent vie. Belle écoute !ArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Les Experts FB Alsace
Vos questions jardin et les réponses de Jean Michel Obrecht

Les Experts FB Alsace

Play Episode Listen Later Mar 8, 2026 44:33


durée : 00:44:33 - Vos questions jardin et les réponses de Jean Michel Obrecht Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Monsieur Jardinier - La 1ere
Diversité, Semences, Conseils pratiques

Monsieur Jardinier - La 1ere

Play Episode Listen Later Mar 8, 2026 175:57


Ce dimanche, Côté Jardin vous emmène à la rencontre de la nature sous toutes ses formes. Explorez avec nous la richesse des variétés anciennes de nos potagers et apprenez à concilier tondeuse et biodiversité. Nous vous inviterons à diversifier vos cultures avec des alternatives aux épinards et à percer les mystères du martin-pêcheur. Sans oublier des conseils essentiels pour la cueillette de plantes sauvages. Préparez-vous à une émission riche en découvertes et en informations pratiques pour cultiver et protéger notre environnement. N'hésitez pas à nous faire part de vos interrogations en direct au 058 134 0 134.

Béarn Gourmand France Bleu Béarn
La cuisine du jardin

Béarn Gourmand France Bleu Béarn

Play Episode Listen Later Mar 7, 2026 3:31


durée : 00:03:31 - Les goûts d'ici en Béarn Bigorre Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Les Experts Au Jardin FB Normandie (Rouen)

durée : 00:49:21 - ici Normandie au jardin Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Jardinez futés France Bleu Breizh Izel
Des plantes résilientes partout dans votre jardin

Jardinez futés France Bleu Breizh Izel

Play Episode Listen Later Mar 7, 2026 42:34


durée : 00:42:34 - Au jardin avec Philippe Munier - Posez-lui vos questions - Même dans un endroit humide ou avec peu de lumière, il est possible de faire pousser quelque chose qui va égayer votre jardin ! Pour ça, Philippe Munier a toutes les astuces. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Les experts du jardin France Bleu Touraine

durée : 00:04:30 - Côté jardin, ici Touraine Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

On sème FORT !  Le podcast du jardinage bio et de la permaculture
On sème FORT ! - Le bouturage nous démange... - Émission du 6 mars

On sème FORT ! Le podcast du jardinage bio et de la permaculture

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 36:51


Au programme de cette émission :Ça y est, la nature et le jardin se réveillent... il est temps de s'y mettre... Semis, quelques plantations,...que faire au jardin ? On vous dit tout !Puis nous répondrons aux questions que vous nous avez envoyé sur onsemefort@monjardinbio.comCette semaine, Eric nous parle bouturage de mars.Attention : comme les bourgeons sont très gonflés, ils sont donc à un stade très fragile. Il faut être alors précautionneux lors de toute intervention de taille ou de prélèvement de boutures !

Before de Mister b
La Matinale du Vendredi 6 Mars ( Il est 8h à Dijon, il est 8h au Jardin Arquebuse à Dijon )

Before de Mister b

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 59:59


L'anniversaire du jour pour bien débuté ta matinale avec un Classic Soul Music, puis l'histoire pas croyable en Belgique entre les gendarmes et Colin nu sortant de son lit paniqué.Mes recos du Week end à Paris, Mulhouse et DijonBon petit dej

Version Longue #RFMStrasbourg
Jardin: jardiner avec la lune

Version Longue #RFMStrasbourg

Play Episode Listen Later Mar 6, 2026 2:00


Jardin: jardinner avec la lune

Art Eco Vert
QAT5 J1 Agriculture tinctoriale : données réelles du terrain français

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Mar 4, 2026 18:45 Transcription Available


Saviez-vous que la filière tinctoriale en France connaît un renouveau passionnant grâce à l'engagement des agriculteurs et à la montée en puissance des plantes tinctoriales ? Dans cet épisode captivant du podcast ArtEcoVert La voix de la couleur végétale et des plantes tinctoriales, Pauline Leroux, ingénieure agronome et fervente défenseure de la couleur végétale, vous invite à plonger dans les réflexions et avancées de la première journée de la quinzaine de l'agriculture tinctoriale.Au cours de cet épisode, Pauline partage des témoignages inspirants d'acteurs clés du secteur, tels que Laura et Amandine Roussier, ainsi que le professeur Henri-Joseph de Phytobocase. Ensemble, ils discutent des défis et des opportunités auxquels fait face la filière tinctoriale en France, tout en soulignant l'importance cruciale de la collaboration entre agriculteurs pour structurer efficacement cette filière. Un des points marquants de cet épisode est la présentation des résultats d'un questionnaire envoyé aux agriculteurs, révélant que beaucoup d'entre eux cultivent des plantes tinctoriales depuis peu, mais qu'il existe un potentiel de développement immense. Pauline met en lumière la nécessité de trouver des débouchés stables pour les produits issus de l'agriculture tinctoriale, ainsi que le rôle essentiel des ateliers de transformation dans ce processus.En conclusion, elle insiste sur l'importance du collectif et de la mutualisation des ressources pour garantir un avenir prometteur à la couleur végétale en France. Cet épisode est une véritable ode à la collaboration et à l'innovation dans le domaine de l'agriculture tinctoriale, où chaque acteur joue un rôle clé dans la renaissance de cette filière historique.Ne manquez pas cette occasion d'en apprendre davantage sur les enjeux et les perspectives de l'agriculture tinctoriale. Écoutez dès maintenant pour découvrir comment la couleur végétale peut transformer notre paysage agricole et répondre aux défis du marché. Belle écoute !Pour plus d'informations, n'hésitez pas à consulter notre site et à nous suivre sur les réseaux sociaux.PaulineArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Art Eco Vert
QAT5 J2 Comment transformer une plante en colorant professionnel ?

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Mar 4, 2026 11:48 Transcription Available


Êtes-vous prêt à plonger dans l'univers fascinant des couleurs végétales ? Dans cet épisode captivant du podcast ArtEcoVert La voix de la couleur végétale et des plantes tinctoriales, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome passionnée, qui nous guide à travers le deuxième jour de la quinzaine de l'agriculture tinctoriale. Avec une expertise inégalée, Pauline met en lumière les travaux innovants de Patrick et Isabelle Brenac de Greening, pionniers dans le domaine de la coloration capillaire végétale à partir de plantes françaises.Vous découvrirez comment les plantes tinctoriales peuvent transformer non seulement notre approche de la couleur, mais aussi notre manière de consommer et de penser la durabilité. Cet épisode explore les différentes formes de plantes tinctoriales, ainsi que les méthodes de transformation sur les exploitations agricoles, tout en mettant en avant les avantages indéniables des extraits colorants. Pauline souligne l'importance cruciale de la transparence dans la chaîne de production des colorants végétaux, un aspect souvent négligé mais essentiel pour garantir une consommation responsable.Les défis de la qualité et de la durabilité des colorants naturels sont également abordés, avec des solutions concrètes pour améliorer ces aspects. Les témoignages d'utilisateurs finaux enrichissent notre discussion, illustrant les bénéfices tangibles de l'utilisation d'extraits colorants, notamment en termes de reproductibilité des couleurs et de praticité. Ces récits apportent une dimension humaine et authentique à notre exploration des plantes tinctoriales.En fin d'épisode, ne manquez pas notre invitation à découvrir les prochaines sessions de la quinzaine, qui aborderont des thèmes variés liés à la couleur végétale et à son intégration dans différents secteurs. Que vous soyez un passionné de l'environnement, un professionnel du secteur ou simplement curieux, cet épisode promet de vous inspirer et de vous informer sur l'avenir des colorants naturels.Pour en savoir plus sur les travaux de Greening et les bienfaits des plantes tinctoriales, restez à l'écoute et explorez les ressources que nous partageons dans les liens utiles ci-dessous. Belle écoute avec ArtEcoVert !ArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Le Chantier
#90 Aurélie - Ajouter une extension à sa maison

Le Chantier

Play Episode Listen Later Mar 3, 2026 93:50


Cette semaine, je m'invite chez Aurélie, qui m'a contactée pour me proposer son histoire, l'histoire de sa maison et de son évolution grâce à la construction d'une extension. Et ça tombait bien, car c'est justement un sujet que j'avais très envie de vous proposer sur le podcast ! Alors je suis allée voir Aurélie chez elle près de Paris pour qu'elle me raconte tout...On a parlé de d'enfants qui grandissent et du besoin de m2 supplémentaires, de garder l'esprit d'un maison dans son extension sans la dénaturer, de faire les chaises musicales avec les chambres de la famille, de luminaires design, de décoration et des bonnes adresses d'Aurélie... J'ai aussi pris la maison en photos et vous pouvez retrouver la visite sur lechantierpodcast.fr, ainsi que les Avant/après des travaux qui vont vous permettre de bien visualiser la transformation de la maison ! Mais je ne vous en dis pas plus, et je laisse place à l'histoire de la rénovation de la maison d'Aurélie.*****NOTES DE L'ÉPISODE******- La visite en photos de la maison : www.lechantierpodcast.fr/90-chez-aurelie- Le compte Instagram du podcast : @lechantierpodcast- Le compte Instagram d'Aurélie : @aurelie_rubinchabrierMerci à Tryba qui soutient cet épisode ! Une entreprise française que vous connaissez peut-être pour ses fenêtres, volets, pergolas et portes de très haute qualité ! TRYBA propose des portes d'entrée en PVC, en aluminium ou en bois, et vous trouverez forcément votre bonheur parmi leurs 200 panneaux de différents styles que vous pourrez entièrement personnaliser en choisissant la couleur, le type de vitrage, les poignées, etc.Les portes TRYBA sont garanties jusqu'à 30 ans, à la pointe de la sécurité et de l'isolation, pour faire le choix d'une porte durable. Je vous donne rendez-vous sur tryba.com pour découvrir leurs offres du moment et choisir votre modèle de porte préféré !- Si vous aimez ce podcast, laissez 5 étoiles et votre avis en quelques mots sur Apple Podcasts ou Spotify !Production & montage : Anne PontyÉpisode diffusé le : 3 mars 2026Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Disques de légende
Au jardin

Disques de légende

Play Episode Listen Later Mar 3, 2026 88:39


durée : 01:28:39 - Relax ! du mardi 03 mars 2026 - par : Aude Giger - L'arrivée imminente du printemps nous a donné l'idée d'un programme placé sous le signe des jardins : avec Ravel, Liszt, Debussy ou encore Chostakovitch, on retrouve le même décor traversé d'atmosphères tour à tour féeriques, mélancoliques, orageuses ou tragiques. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Relax !
Au jardin

Relax !

Play Episode Listen Later Mar 3, 2026 88:39


durée : 01:28:39 - Relax ! du mardi 03 mars 2026 - par : Aude Giger - L'arrivée imminente du printemps nous a donné l'idée d'un programme placé sous le signe des jardins : avec Ravel, Liszt, Debussy ou encore Chostakovitch, on retrouve le même décor traversé d'atmosphères tour à tour féeriques, mélancoliques, orageuses ou tragiques. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Bernadette et Jean Claude France Bleu Alsace
Malgré le beau temps, il est trop tôt pour aller au jardin

Bernadette et Jean Claude France Bleu Alsace

Play Episode Listen Later Mar 3, 2026 1:41


durée : 00:01:41 - Bernadette et Jean Claude Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Ça peut vous arriver
DÉBRIEF - Sol contaminé au plomb : comment un couple a découvert que leur jardin n'était pas aux normes ?

Ça peut vous arriver

Play Episode Listen Later Mar 2, 2026 9:19


En février 2024, Julien et Émilie achètent la maison de leurs rêves. Début 2025, ils découvrent, après analyse, que le sol du jardin est contaminé au plomb à un niveau dépassant le seuil réglementaire, une situation qu'ils estiment connue des anciens propriétaires et dont la dépollution est aujourd'hui évaluée à 60 000 €. Mona Benabdelhak, journaliste pour l'émission, revient sur son enquête. Au micro d'Alban Tardy, un membre de l'équipe de "Ça peut vous arriver" revient sur les négociations difficiles et les moments off de ces 2h d'antenne !Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.

Les Experts France Bleu Béarn
Que faire au jardin avec les beaux jours ? Les conseils du CLAB - Le Conservatoire de légumes anciens du Béarn

Les Experts France Bleu Béarn

Play Episode Listen Later Mar 2, 2026 20:02


durée : 00:20:02 - Que faire au jardin avec les beaux jours ? Les conseils du CLAB - Le Conservatoire de légumes anciens du Béarn Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Redeemer Church of the Shoals Sermons
James Jardin: Mark 1:1-15 "What Kind of King is Christ?"

Redeemer Church of the Shoals Sermons

Play Episode Listen Later Mar 1, 2026 31:50


Béarn Gourmand France Bleu Béarn
La cuisine du jardin

Béarn Gourmand France Bleu Béarn

Play Episode Listen Later Mar 1, 2026 3:05


durée : 00:03:05 - Les goûts d'ici en Béarn Bigorre Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Monsieur Jardinier - La 1ere
Le ver de terre: le super-héros du jardin

Monsieur Jardinier - La 1ere

Play Episode Listen Later Mar 1, 2026 5:42


Pour ce premier jour de mars, François Turrian met à l'honneur un allié essentiel de nos jardins : le ver de terre. Ce petit ouvrier discret joue un rôle fondamental dans la santé des sols et la croissance de nos plantes. Découvrez pourquoi il mérite amplement le titre de super-héros. Une célébration de la vie sous nos pieds.

Les Experts FB Alsace
Vos questions jardin et les réponses de Jean Michel Obrecht

Les Experts FB Alsace

Play Episode Listen Later Mar 1, 2026 48:01


durée : 00:48:01 - Vos questions jardin et les réponses de Jean Michel Obrecht Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Monsieur Jardinier - La 1ere
Un jardin d'orchidées secret au cœur du Jura Bernois

Monsieur Jardinier - La 1ere

Play Episode Listen Later Mar 1, 2026 8:46


Découvrez la collection extraordinaire de Manoel Guyot, un véritable passionné d'orchidées. Chez lui, à la Ferrière, des centaines de ces fleurs aux formes complexes s'épanouissent, fruit d'un savoir-faire unique. Xavier Bloch a eu le privilège de visiter ce jardin secret.

Monsieur Jardinier - La 1ere
Communication, Nature, Savoir-faire

Monsieur Jardinier - La 1ere

Play Episode Listen Later Mar 1, 2026 176:10


Ce dimanche, Côté Jardin vous propose une incursion au cœur de la passion et de la résilience. Nous explorerons la beauté des orchidées, les défis de l'agriculture locale et les secrets de nos amis les animaux. Attendez-vous à des découvertes surprenantes, des conseils pratiques et des réflexions sur notre rapport à la nature et au vivant. Une émission qui promet de cultiver votre curiosité et d'éveiller vos sens ! En direct le dimanche de 6h à 9h: nos vétérinaires et nos jardiniers sont à votre service au 058 134 01 34.

Béarn Gourmand France Bleu Béarn
La cuisine du jardin

Béarn Gourmand France Bleu Béarn

Play Episode Listen Later Feb 28, 2026 3:35


durée : 00:03:35 - Les goûts d'ici en Béarn Bigorre Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Jardinez futés France Bleu Breizh Izel
Au jardin avec Philippe Munier - Posez-lui vos questions

Jardinez futés France Bleu Breizh Izel

Play Episode Listen Later Feb 28, 2026 40:45


durée : 00:40:45 - Au jardin avec Philippe Munier - Posez-lui vos questions - Philippe Munier répond à toutes vos questions Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

On sème FORT !  Le podcast du jardinage bio et de la permaculture
On sème FORT ! - Que faire de son compost avant le printemps ? - Émission du 27 février

On sème FORT ! Le podcast du jardinage bio et de la permaculture

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 46:26


Au programme de cette émission :La chaleur exceptionnelle de ces derniers jours est inquiétante et accélère la pousse des végétaux...Que faire au jardin ? On vous dit tout !Puis nous répondrons aux questions que vous nous avez envoyé sur onsemefort@monjardinbio.com⭐ Laissez-nous des étoiles, des commentaires et partagez ce podcast ! Merci :-) ⭐.Cette semaine, Eric nous parle du compost. Comment le gérer avant ce printemps ?Si vous avez un seul bac, il aurait fallu le vider en novembre dernier : ce qui évite l'installation de rats, permet d'assécher son bac en bois en libérant les parois de biodéchets humides, et favorise, après épandage sur le sol, la transformation du compost demi-mûr à presque mûr en humus.C'est une technique de restauration des écosystèmes qui consiste à protéger, sélectionner et gérer les rejets naturels d'arbres, d'arbustes ou d'arbrisseaux qui repoussent spontanément dans les champs...Un sujet à étudier dans nos communes ?

Version Longue #RFMStrasbourg
Jardin: les défenses des plantes

Version Longue #RFMStrasbourg

Play Episode Listen Later Feb 27, 2026 2:03


Jardin: les défenses des plantes

The Weekly Scrap
Weekly Scrap #343 - MEGA SCRAP FDNY - Frank Leeb, Tom Richardson and Joe Jardin

The Weekly Scrap

Play Episode Listen Later Feb 25, 2026 106:11


There is not a more sacred number in the United States Fire service than 343 and I did not want to treat this as just another episode. With this year marking the 25th anniversary of 9/11, it was important to approach Episode #343 with respect and honor. So with that said - this will be MEGA SCRAP FDNY! I will be joined by three of FDNY's best: Tom Richardson, Joe Jardin and Frank Leeb. Together they bring more than 115 years of combined experience to explore, dissect, dig-into and ask questions about! We will absolutely honor those who were lost. But that's not the sole focus. We'll also talk about the impact, the changes, and the challenges they faced and overcame throughout their careers. It was an incredible Scrap.  Enjoy.

Fluent Fiction - French
Paris Winter Wonders: Art, Friendship & Snowstorms

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Feb 24, 2026 15:03 Transcription Available


Fluent Fiction - French: Paris Winter Wonders: Art, Friendship & Snowstorms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-24-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: Dans le Jardin des Tuileries à Paris, Émile, Clara et Lucien se retrouvèrent un matin d'hiver.En: In the Jardin des Tuileries in Paris, Émile, Clara, and Lucien met on a winter morning.Fr: Émile, un artiste toujours optimiste, avait choisi ce lieu pour peindre les scènes hivernales.En: Émile, an ever-optimistic artist, had chosen this spot to paint the winter scenes.Fr: Clara, pratique et organisée, arriva avec un panier à pique-nique énorme.En: Clara, practical and organized, arrived with a huge picnic basket.Fr: Son cousin Lucien, un météorologue stoïque, était là aussi, mais il avait oublié de vérifier la météo.En: Her cousin Lucien, a stoic meteorologist, was there too, but he had forgotten to check the weather.Fr: Ce jour-là, le jardin était paisible.En: That day, the garden was peaceful.Fr: Les statues étaient recouvertes de neige.En: The statues were covered with snow.Fr: Les fontaines étaient gelées.En: The fountains were frozen.Fr: Tout était calme.En: Everything was calm.Fr: Émile était enthousiaste.En: Émile was enthusiastic.Fr: Le pinceau en main, il était prêt à capturer la beauté de l'hiver.En: Brush in hand, he was ready to capture the beauty of winter.Fr: Soudain, les flocons commencèrent à tomber.En: Suddenly, snowflakes began to fall.Fr: D'abord doucement, puis de plus en plus vite.En: First gently, then faster and faster.Fr: Une tempête inattendue éclata.En: An unexpected storm broke out.Fr: La neige tourbillonnait autour d'eux.En: The snow swirled around them.Fr: Émile, têtu, continua à peindre.En: Émile, stubborn, continued to paint.Fr: Mais la neige continuait de recouvrir sa toile.En: But the snow kept covering his canvas.Fr: Clara, voyant la nourriture en danger, hésitait.En: Clara, seeing the food in danger, hesitated.Fr: Devait-elle sauver le pique-nique?En: Should she save the picnic?Fr: Elle était partagée.En: She was torn.Fr: Elle voulait aider Émile mais aussi protéger le repas.En: She wanted to help Émile but also protect the meal.Fr: Pendant ce temps, Lucien, observant la tempête, proposa une idée.En: Meanwhile, Lucien, observing the storm, proposed an idea.Fr: "Construisons un abri de neige!"En: "Let's build a snow shelter!"Fr: proposa Lucien.En: suggested Lucien.Fr: Il connaissait bien la météo.En: He knew the weather well.Fr: Il savait que la tempête ne durerait pas.En: He knew the storm wouldn't last.Fr: Émile, concentré sur ses tableaux enneigés, refusa d'abandonner.En: Émile, focused on his snow-covered canvases, refused to give up.Fr: Clara et Lucien débattaient de la meilleure chose à faire.En: Clara and Lucien debated the best thing to do.Fr: Émile, toujours déterminé, tentait de peindre malgré la neige.En: Émile, still determined, tried to paint despite the snow.Fr: Finalement, la tempête cessa aussi vite qu'elle avait commencé.En: Finally, the storm stopped as suddenly as it had begun.Fr: Le jardin des Tuileries était devenu un petit paradis d'hiver.En: The Jardin des Tuileries had become a little winter paradise.Fr: La neige étincelait sous le soleil.En: The snow sparkled under the sun.Fr: Émile regarda autour de lui.En: Émile looked around.Fr: Il vit Clara et Lucien, qui souriaient enfin, heureux d'avoir surmonté la tempête ensemble.En: He saw Clara and Lucien, who were finally smiling, happy to have weathered the storm together.Fr: Émile comprit quelque chose d'important.En: Émile realized something important.Fr: Ce n'était pas seulement le paysage qui valait la peine d'être peint, mais aussi l'amitié de ses compagnons.En: It wasn't just the landscape that was worth painting, but also the friendship of his companions.Fr: Avec son pinceau, Émile se mit à peindre ce nouvel instant.En: With his brush, Émile began to paint this new moment.Fr: Clara posait délicatement le panier sur la neige, et Lucien écrivait quelques notes pour la prochaine météo.En: Clara was delicately placing the basket on the snow, and Lucien was writing some notes for the next weather forecast.Fr: L'art, pensa-t-il, capturait aussi les souvenirs partagés.En: Art, he thought, also captured shared memories.Fr: Ils se réchauffèrent ensemble autour du pique-nique, savourant la paix après la tempête.En: They warmed up together around the picnic, savoring the peace after the storm.Fr: Le jardin était calme.En: The garden was calm.Fr: La journée, au début mouvementée, se terminait par de doux moments de convivialité.En: The day, which had begun tumultuously, ended with sweet moments of conviviality.Fr: Émile, Clara et Lucien souriaient, unis par cette aventure inattendue.En: Émile, Clara, and Lucien smiled, united by this unexpected adventure. Vocabulary Words:the artist: l'artistewinter scenes: les scènes hivernalesthe picnic basket: le panier à pique-niquethe meteorologist: le météorologuethe statues: les statuesthe fountains: les fontainesthe brush: le pinceauthe snowflakes: les floconsthe storm: la tempêteswirled: tourbillonnaitstubborn: têtuthe canvas: la toilethe food: la nourriturethe shelter: l'abrithe snow: la neigecovered: recouvertesthe paradise: le paradissparkled: étincelaitthe sun: le soleilthe landscape: le paysagethe friendship: l'amitiéthe notes: les notesthe forecast: la météothe memory: le souvenirthe peace: la paixconviviality: la convivialitéthe adventure: l'aventureto check: vérifierthe beauty: la beautédetermined: déterminé

On sème FORT !  Le podcast du jardinage bio et de la permaculture
On sème FORT ! - Comment organiser son potager en 2026 ? - Émission du 20 février

On sème FORT ! Le podcast du jardinage bio et de la permaculture

Play Episode Listen Later Feb 22, 2026 48:01


Au programme de cette émission :Il faut laisser le sol se ressuyer avant de pouvoir aller au jardin, sous peine d'abimer son sol ! Les semis de poivrons et d'aubergines eux se poursuivent, au chaud (à l'intérieur) !Que faire au jardin ? On vous dit tout sur notre blog : https://www.monjardinbio.com/blogs/infos/que-faire-au-jardin-en-hiverPuis nous répondrons aux questions que vous nous avez envoyé sur onsemefort@monjardinbio.comCette semaine, Eric nous parle de l"organisation du potager cette année.Avec sa technique des 4 espaces pour cultiver des plantes qui s'associent bien et avec des exigences culturales identiques, Eric nous simplifie l'organisation du potager !C'est une technique de restauration des écosystèmes qui consiste à protéger, sélectionner et gérer les rejets naturels d'arbres, d'arbustes ou d'arbrisseaux qui repoussent spontanément dans les champs...Un sujet à étudier dans nos communes ?

Art Eco Vert
Structurer la filière des plantes tinctoriales : le programme de la Quinzaine Tinctoriale d'ArtEcoVert

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 10:47 Transcription Available


Prenez votre place : https://www.patreon.com/c/artecovert/membershipSavez-vous que la couleur végétale peut transformer notre approche de l'agriculture et de la mode ? Dans cet épisode captivant d'ArtEcoVert, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome et fervente promotrice de la couleur végétale. Elle nous plonge dans le programme passionnant de la quinzaine de l'agriculture tinctoriale, qui se déroulera du 2 au 13 mars. Cet événement unique vise à relier les acteurs de la filière tinctoriale, en mettant en lumière les besoins des agriculteurs et les débouchés pour structurer cette filière en pleine expansion.Chaque jour de cette quinzaine sera dédié à un thème spécifique, allant de l'agriculture durable à la transformation des plantes en couleurs vibrantes. Pauline nous explique comment la formation et l'application de la couleur dans des domaines variés tels que la cosmétique, la mode et les beaux-arts peuvent révolutionner notre rapport à l'environnement. En invitant des experts, elle aborde les enjeux et les innovations qui façonnent le domaine de la couleur végétale, tout en soulignant l'importance de la relocalisation de l'approvisionnement en France.« La couleur du vivant est à notre portée, il suffit de se tourner vers nos racines », déclare Pauline, nous incitant à explorer les merveilles que la nature nous offre. Ce programme est une occasion en or pour les passionnés, les professionnels et les curieux de s'impliquer activement dans cette aventure enrichissante. Que vous soyez agriculteur, artiste, ou simplement amoureux de la nature, cette quinzaine vous propose de découvrir les multiples facettes de l'agriculture tinctoriale.Nous vous encourageons à vous inscrire et à participer à cet événement qui promet d'être aussi informatif qu'inspirant. Ensemble, créons un réseau solide autour de la couleur végétale et engageons-nous pour un avenir plus durable. Pour plus d'informations et pour vous inscrire, consultez les liens utiles dans la description. N'attendez plus, rejoignez-nous dans cette exploration fascinante de l'agriculture tinctoriale et des couleurs qui en émanent.Nous espérons que vous apprécierez cet épisode et que vous serez inspiré à intégrer la couleur végétale dans votre quotidien. Belle écoute !PaulineArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Les Experts Au Jardin FB Normandie (Rouen)
Posez vos questions jardin à Samuel au 02 35 07 66 66

Les Experts Au Jardin FB Normandie (Rouen)

Play Episode Listen Later Feb 21, 2026 45:27


durée : 00:45:27 - Posez vos questions jardin à Samuel au 02 35 07 66 66 Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Join Us in France Travel Podcast
From Cajun Country to the French Riviera: Louisiana Meets France

Join Us in France Travel Podcast

Play Episode Listen Later Feb 15, 2026 58:48


From Cajun Country to the French Riviera: Louisiana Meets France takes you on a lively, honest, and sometimes surprising journey through France with Annie Sargent and her guests, Renee Poche and Dixie Poche, a mother-daughter duo from Cajun Country in Louisiana. Listen to this episode ad-free This episode explores what happens when Cajun French culture meets modern France. Renee and Dixie share stories from their first trip together to Nice, Paris, Reims, and small towns along the way. They talk about expectations versus reality. They compare food, daily rhythms, and cultural habits. They reflect on what feels familiar and what feels very different. You'll hear about staying in a former convent in Nice. Walking the Old Town. Riding elevators up cliffs. Watching the noon cannon fire. There's champagne tasting in the Champagne region, with honest opinions about Reims versus Épernay. There's Versailles, with practical advice on timing and energy levels. There's Paris, explored slowly, on foot, with cafés, cemeteries, shopping, and a night at the Moulin Rouge. Food plays a big role in this conversation. Annie, Renee, and Dixie compare Cajun boudin and French andouille. They talk about sauces, spices, portions, and meal times. They also discuss how French fashion, walking culture, and city layouts influence how visitors experience France. This episode is about more than an itinerary. It's about traveling together. It's about mother-daughter dynamics on the road. It's about noticing small details. It's about how shared French roots can feel both close and distant at the same time. If you're curious about Cajun French culture Louisiana vs France, planning a first trip, or thinking about traveling with family, this episode will resonate. Subscribe to the Join Us in France Travel Podcast for practical advice, real conversations, and thoughtful stories about exploring France beyond the clichés. Table of Contents for this Episode [00:00:15] Introduction [00:00:31] Today on the podcast [00:01:07] Podcast supporters [00:01:36] Magazine segment [00:02:23] Nice Reims and Paris with Renee and Dixie Poche [00:04:07] Trip Overview and Itinerary Planning [00:05:31] Exploring Nice: Favorite Spots and Experiences [00:08:47] Cultural Comparisons: Louisiana vs. France [00:10:16] Unique Foods and Culinary Traditions [00:17:19] Activities in Nice [00:19:00] A Day Out in Eze [00:24:03] Dog Culture in France [00:27:14] Paris Adventures: Walking, History, and More [00:28:25] Paris Zoo [00:28:44] Exploring La Menagerie and Jardin des Plantes [00:30:38] Navigating Paris: Walking and Metro Adventures [00:30:57] Aperol Spritz and Parisian Drinks [00:31:29] A Day at Versailles: History and Grandeur [00:34:11] Moulin Rouge: A Night of Cabaret and Entertainment [00:36:25] Wine Tasting in Epernay [00:41:02] Mother-Daughter Travel Tips and Reflections [00:46:00] Mother's Day in Paris: Shopping and Spontaneity [00:47:07] Marker [00:48:27] Final Thoughts and Farewell [00:49:37] Thank You Patrons [00:50:41] VoiceMap Tours Reviews [00:52:52] The Last Newspaper Seller in Paris [00:54:37] Driving in France: Do NOT Speed! [00:56:05] Next week on the podcast [00:56:40] Copyright More episodes about family travel in France

Breathe Pictures Photography Podcast: Documentaries and Interviews

This week, I speak with Gary Williams, a professional singer who's performed at Buckingham Palace and Ronnie Scott's Jazz Club, where the late Martin Parr once photographed him. Over the last two years, Gary has built a thriving business photographing micro weddings at London's iconic town halls, the same venues where Paul McCartney, Mick Jagger, Lily Allen, and Ed Sheeran have tied the knot. We discuss reaching his photographic milestone of 100 weddings in just two years, the process of building a practice as a newcomer to professional photography, and what he's learned along the way. It's 100 not out. Then Valérie Jardin returns for her monthly Teach Me Street segment, where she offers creative feedback on candid street photos submitted by two photographers, examining the decisions made and the stories behind the images. From the mailbag, Sven in Switzerland is trying to lose the imposter syndrome character on his shoulder, Gene Westberg wonders if he missed a photographic trick during the pandemic, Jussi Jääskeläinen takes us on a hike in North Eastern France, Adriano Henney shares what he loves about Venice, and there's a moment of Spike Milligan silliness, or at least an ode to him, from the Doctor of Reflection, Robin Chun. Plus, news about some very special editions coming in the next four weeks. Read more about our photographic adventures on our photography travel website, The Journey Beyond. Links to all guests and features will be on the show page, my sincere thanks to our Extra Milers, without whom we wouldn't be walking each week and Arthelper.ai, giving photographers smart tools to plan, promote, and manage your creative projects more easily. WHY: A Sketchbook of Life is available here.

On sème FORT !  Le podcast du jardinage bio et de la permaculture
On sème FORT ! - "La trame du vieux bois" - Émission du 13 février

On sème FORT ! Le podcast du jardinage bio et de la permaculture

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 40:23


Au programme de cette émission :Trop humide pour intervenir, il faut laisser le sol se ressuyer avant de pouvoir d'aller au jardin.Les premiers semis de poivrons et d'aubergines peuvent en revanche débuter, au chaud !Que faire au jardin ? On vous dit tout sur notre blog : https://www.monjardinbio.com/blogs/infos/que-faire-au-jardin-en-hiverPuis nous répondrons aux questions que vous nous avez envoyé sur onsemefort@monjardinbio.comCette semaine, Eric nous parle de la la trame du vieux bois.Au jardin ou dans un espace vert, pourquoi ne pas laisser des arbres vieillir sans intervention ? Tailler le déséquilibre, facilite l'entrée de prédateurs ou de maladies, et le fragilise. Un arbre qui se meurt peut être laissé sur pied en limitant la longueur de ses charpentières ce qui diminue la prise au vent...C'est une technique de restauration des écosystèmes qui consiste à protéger, sélectionner et gérer les rejets naturels d'arbres, d'arbustes ou d'arbrisseaux qui repoussent spontanément dans les champs...Un sujet à étudier dans nos communes ?

Art Eco Vert
La base du sourcing tinctorial, les agriculteurs de la couleur végétale

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 6:16 Transcription Available


Réservez votre place pour la Quinzaine Tinctoriale d'ArtEcoVert: https://www.patreon.com/c/artecovert/membershipSavez-vous que la couleur végétale peut transformer non seulement notre manière de voir le monde, mais aussi notre approche de l'agriculture ? Dans cet épisode captivant d'ArtEcoVert, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome passionnée par les plantes tinctoriales. Elle nous plonge dans l'univers fascinant des couleurs naturelles et des pratiques durables en lien avec l'agriculture teintoriale.Pauline nous présente le programme de la quinzaine de l'agriculture teintoriale d'Areco Vert, qui se déroulera du 2 au 13 mars. Cet événement met en avant les agriculteurs et les initiatives locales en France et dans les territoires d'outre-mer, illustrant ainsi l'importance de promouvoir une souveraineté locale en matière de couleur végétale. Elle partage également des anecdotes inspirantes sur les défis rencontrés dans la filière et les groupes de travail qui ont été créés pour améliorer le sourcing des plantes tinctoriales.Au fil de la discussion, Pauline souligne la richesse de la biodiversité française et les projets en cours pour valoriser les plantes tinctoriales, véritables trésors de notre patrimoine naturel. Elle nous rappelle que chaque couleur végétale porte en elle une histoire, un savoir-faire et un potentiel incroyable pour l'agriculture durable. En effet, les plantes tinctoriales ne sont pas seulement des sources de couleur, mais aussi des alliées précieuses pour un avenir plus vert.En fin d'épisode, Pauline lance un appel à l'action pour tous les agriculteurs intéressés à rejoindre ce réseau dynamique et à participer à la quinzaine. Elle invite également nos auditeurs à soutenir le podcast via Patreon, afin de continuer à explorer ensemble les merveilles de l'agriculture teintoriale et de la couleur végétale.Ne manquez pas cette occasion d'en apprendre davantage sur un sujet qui nous touche tous, car chaque geste compte dans notre quête de durabilité. Écoutez l'épisode et laissez-vous inspirer par les paroles de Pauline : "La couleur végétale est une promesse d'avenir". Belle écoute !ArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Art Eco Vert
La couleur végétale et les fibres naturelles, des filières alliées

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Feb 13, 2026 4:31 Transcription Available


Réservez votre place en prenant un abonnement annuel au Patreon d'ArtEcoVert : https://www.patreon.com/c/artecovert/membershipSuivez les actus de la couleur végétale : https://artecovert.kit.com/actusÊtes-vous prêt à plonger dans un monde où la nature et l'art se rencontrent à travers la couleur ? Dans cet épisode captivant d'ArtEcoVert, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome passionnée par la couleur végétale. Elle nous guide à travers l'univers fascinant des plantes tinctoriales, révélant comment ces merveilles de la nature peuvent transformer nos textiles tout en respectant l'environnement. Pauline nous présente le concept de la couleur végétale, mettant en lumière l'importance des supports sur lesquels cette couleur est appliquée. Saviez-vous que des fibres naturelles comme le chanvre, l'ortie et la laine jouent un rôle crucial dans l'intensité et la durabilité des teintures ? Au cours de notre discussion, elle nous explique comment relier les différentes filières de production textile et explore les méthodes de tissage adaptées à la teinture végétale. En effet, chaque fibre a ses propres caractéristiques, et comprendre cela est essentiel pour maximiser l'impact de la couleur végétale. Pauline souligne également l'importance de démocratiser la couleur végétale. Pourquoi est-il si vital de recréer une souveraineté dans ce domaine ? Les réponses à cette question sont non seulement techniques mais aussi profondément humaines. En redécouvrant nos racines dans l'utilisation des plantes tinctoriales, nous pouvons non seulement embellir notre monde, mais aussi prendre soin de notre planète. Nous vous invitons à rejoindre la communauté ArtEcoVert sur Patreon, où vous pourrez en apprendre davantage et participer à des discussions enrichissantes sur la couleur végétale et les fibres naturelles. Ensemble, nous pouvons faire avancer la conversation autour de la teinture végétale et encourager des pratiques durables dans le secteur textile. Ne manquez pas cette occasion d'explorer la beauté et la richesse des plantes tinctoriales avec Pauline Leroux. Avec des témoignages d'experts, des discussions techniques et des partages d'expériences, cet épisode vous offre une perspective unique sur l'avenir de la couleur végétale. Écoutez maintenant et laissez-vous inspirer par le potentiel infini de la nature ! Pour plus d'informations, n'hésitez pas à consulter les liens utiles mentionnés dans notre épisode. Belle écoute ! ArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Le jazz sur France Musique
Abraham Réunion, jardin intérieur et introspection caribéenne

Le jazz sur France Musique

Play Episode Listen Later Feb 12, 2026 59:19


durée : 00:59:19 - Abraham Réunion "Jaden an nou" - par : Nicolas Pommaret - Alors que le premier album d'Abraham Réunion était éclairé par la joie des retrouvailles, au point de dessiner le portrait d'une fratrie parfaite, des ombres soulignent, dans “Jaden an nou”, une réalité plus contrastée. Parution chez Aztec Musique. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Art Eco Vert
E159 - Françoise Carayol - Le pastel déchaine les passions, mais parle-t-on de la même chose ?

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Feb 12, 2026 103:04 Transcription Available


Savez-vous que le pastel, cette plante à indigo, a joué un rôle crucial dans l'histoire de la teinture végétale ? Dans cet épisode captivant du podcast ArtEcoVert La voix de la couleur végétale et des plantes tinctoriales, Pauline Leroux reçoit Françoise Carayol, une véritable passionnée de pastel et de teinture naturelle. Ensemble, elles nous plongent dans l'univers fascinant du pastel, explorant ses origines, ses techniques de teinture, et son importance dans le monde moderne.Françoise partage avec nous son parcours inspirant, depuis la création de sa ferme dans un charmant village jusqu'à sa découverte des méthodes traditionnelles de teinture. Elle nous révèle les secrets de la culture du pastel, les défis auxquels elle fait face aujourd'hui, et l'importance cruciale de la transparence dans la transmission des savoirs autour de cette plante tinctoriale. "La couleur végétale ne doit pas être un secret, mais un savoir partagé", déclare-t-elle avec passion.Au fil de la conversation, Pauline et Françoise discutent des différentes techniques de teinture, mettant en lumière l'impact de l'indigo tropical sur le pastel et la nécessité d'une réglementation pour garantir des pratiques éthiques et durables. Cet échange riche en informations et en expériences nous rappelle l'importance de reconnecter avec les méthodes traditionnelles de teinture et de valoriser les pratiques artisanales liées au pastel.En écoutant cet épisode, vous découvrirez non seulement les merveilles de la teinture végétale, mais aussi les enjeux contemporains qui entourent cette pratique ancestrale. Que vous soyez un passionné d'art, un artisan ou simplement curieux d'apprendre, cet épisode est un véritable plaidoyer pour la couleur végétale et l'importance de préserver notre patrimoine culturel. N'attendez plus pour plonger dans cet univers coloré et engagé !Pour en savoir plus sur les techniques de teinture, les ressources disponibles et les initiatives en faveur du pastel, n'hésitez pas à consulter les liens utiles que nous avons préparés pour vous. Belle écoute !PaulineArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Haze Radio Network
Nuggs Nation , Host @itssincitynikki with Brittney Agoncillo & Mia Lavana from Jardin

Haze Radio Network

Play Episode Listen Later Feb 11, 2026 48:26


Checkout this dope episode with Brittney Agoncillo Director of Operations & Mia Lavana Learning & Development , from Jardin Cannabis Las Vegas - Dispensary & University

Art Eco Vert
Plantes tinctoriales, couleur végétale et la recherche scientifique

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Feb 11, 2026 5:09 Transcription Available


Réserve ta place en prenant un abonnement annuel à Patréon : https://www.patreon.com/c/artecovert/membershipSuis les actus de la couleur végétale : https://artecovert.kit.com/actusÊtes-vous prêt à plonger dans l'univers fascinant des plantes tinctoriales et à découvrir comment elles transforment notre rapport à la couleur ? Dans cet épisode d'ArtEcoVert La voix de la couleur végétale et des plantes tinctoriales, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome passionnée et fervente défenseure des plantes tinctoriales. Elle nous présente le programme captivant de la quinzaine tinctoriale qui se déroulera du 2 au 13 mars, une occasion unique de célébrer les trois ans de notre podcast et de structurer la filière de la couleur végétale. Pauline nous rappelle à quel point cet événement est crucial pour rassembler divers acteurs, allant des agriculteurs aux centres de recherche, afin de promouvoir l'utilisation des plantes tinctoriales. "La couleur végétale n'est pas seulement une tendance, mais un véritable retour aux sources", déclare-t-elle. Cet épisode met en lumière l'importance de réinvestir dans la recherche et de découvrir les avancées en matière de phytoremédiation et de cosmétique, des domaines où les plantes tinctoriales révèlent tout leur potentiel. Au programme de cette quinzaine, une journée dédiée à la recherche permettra à des experts de partager leurs travaux et leurs découvertes sur les bienfaits des plantes tinctoriales. Que vous soyez un passionné de couleur, un professionnel du secteur ou simplement curieux d'en apprendre davantage, cet événement est fait pour vous ! Pauline invite tous les auditeurs à participer et à soutenir le podcast en laissant des commentaires et des notes, car chaque contribution compte pour faire avancer la cause de la couleur végétale. Ne manquez pas cette occasion de vous immerger dans un monde où la nature et l'innovation se rencontrent. Découvrez comment les plantes tinctoriales peuvent transformer notre environnement, embellir notre quotidien et nous reconnecter à une approche plus durable de la couleur. Ensemble, célébrons la richesse des couleurs végétales et engageons-nous pour un avenir plus vert et plus coloré. Pour plus d'informations sur la quinzaine tinctoriale, n'hésitez pas à consulter les liens utiles dans la description. Préparez-vous à être inspiré et à enrichir vos connaissances sur les plantes tinctoriales avec ArtEcoVert La voix de la couleur végétale et des plantes tinctoriales. Belle écoute ! ArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Art Eco Vert
La couleur végétale dans la cosmétique

Art Eco Vert

Play Episode Listen Later Feb 10, 2026 4:47 Transcription Available


Réservez votre place pour cette Quinzaine Tinctoriale : https://www.patreon.com/c/artecovert/membershipÊtes-vous prêt à plonger dans l'univers fascinant de la couleur végétale et des plantes tinctoriales ? Dans cet épisode captivant du podcast ArtEcoVert La voix de la couleur végétale et des plantes tinctoriales, nous avons le plaisir d'accueillir Pauline Leroux, ingénieure agronome passionnée et experte en agriculture tinctoriale. Ensemble, nous explorons la quinzaine de l'agriculture tinctoriale qui se déroulera du 2 au 13 mars 2026, un événement incontournable qui promet de transformer le paysage de la coloration naturelle. La quinzaine de l'agriculture tinctoriale est bien plus qu'une simple rencontre ; c'est une occasion unique de rassembler des agriculteurs spécialisés en plantes tinctoriales avec des professionnels des secteurs de la cosmétique, du textile et de l'artisanat. Pauline partage avec nous les tendances émergentes vers le bien-être et la naturalité, mettant en lumière des pratiques telles que la savonnerie artisanale et la coloration capillaire végétale. Saviez-vous que les pigments végétaux peuvent non seulement embellir nos produits, mais aussi contribuer à une approche éthique et durable de la consommation ? Au cours de cet épisode, Pauline invite nos auditeurs à participer activement à cet événement en posant des questions aux invités et en s'impliquant dans cette belle aventure. L'importance de la communauté et de l'échange autour de la couleur végétale est au cœur de notre discussion. En effet, les acteurs de la cosmétique ont un rôle clé à jouer dans l'exploration des possibilités offertes par ces couleurs naturelles. À travers des interviews d'experts et des discussions techniques, nous découvrons comment ces pratiques peuvent transformer notre rapport à la couleur et à la nature. Ne manquez pas cette occasion d'en apprendre davantage sur l'agriculture tinctoriale et les nombreuses applications des plantes tinctoriales dans notre quotidien. Que vous soyez un professionnel du secteur ou simplement curieux d'en savoir plus, cet épisode d'ArtEcoVert vous fournira des insights précieux et des idées inspirantes. Pour plus d'informations sur la quinzaine de l'agriculture tinctoriale et pour découvrir des ressources utiles, n'hésitez pas à consulter notre site web. Ensemble, engageons-nous pour un avenir plus coloré et respectueux de l'environnement. Belle écoute ! ArtEcoVert informe et inspire celles et ceux qui veulent repenser la couleur autrement, et les accompagne dans leur transition vers une couleur plus durable — avec des témoignages concrets le jeudi

Fluent Fiction - French
Winter's Muse: Love and Inspiration in Paris's Snowy Garden

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Feb 8, 2026 13:37 Transcription Available


Fluent Fiction - French: Winter's Muse: Love and Inspiration in Paris's Snowy Garden Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-08-23-34-02-fr Story Transcript:Fr: Les flocons de neige dansaient doucement sur Paris.En: The snowflakes danced gently over Paris.Fr: C'était un matin d'hiver tranquille, et le Jardin du Luxembourg était couvert d'une fine couche de neige.En: It was a quiet winter morning, and the Jardin du Luxembourg was covered with a thin layer of snow.Fr: Les statues semblaient veiller silencieusement sur les visiteurs rares.En: The statues seemed to watch silently over the few visitors.Fr: Clément déambulait lentement, les mains enfoncées dans les poches de son manteau.En: Clément strolled slowly, hands tucked into the pockets of his coat.Fr: Il cherchait l'inspiration.En: He was seeking inspiration.Fr: Écrivain en proie au doute, il espérait que la beauté du jardin l'aiderait à surmonter sa panne d'écriture.En: A writer plagued by doubt, he hoped the beauty of the garden would help him overcome his writer's block.Fr: Il s'arrêta près d'une fontaine gelée et soupira.En: He stopped near a frozen fountain and sighed.Fr: Non loin de là, Elodie, une botaniste passionnée, se promenait, prenant une pause de son travail intense.En: Not far from there, Elodie, a passionate botanist, was taking a break from her intense work.Fr: Elle esquissait des dessins de plantes hivernales, fascinée par la vie qui persistait même dans le froid.En: She was sketching drawings of winter plants, fascinated by the life that persisted even in the cold.Fr: Elle était absorbée par ses pensées quand Clément la remarqua.En: She was lost in her thoughts when Clément noticed her.Fr: Curieux, Clément s'approcha d'Elodie.En: Curious, Clément approached Elodie.Fr: "Excusez-moi," dit-il avec hésitation.En: "Excuse me," he said hesitantly.Fr: "Ce que vous dessinez est très joli.En: "What you're sketching is very pretty.Fr: Vous aimez les plantes ?"En: Do you like plants?"Fr: Elodie leva les yeux, surprise mais souriante.En: Elodie looked up, surprised but smiling.Fr: "Oui, je suis botaniste.En: "Yes, I am a botanist.Fr: J'adore observer la nature, même en hiver."En: I love observing nature, even in winter."Fr: Leurs mots se mêlaient avec la brise fraîche.En: Their words mingled with the fresh breeze.Fr: Clément, moins nerveux, partagea qu'il était écrivain.En: Clément, feeling less nervous, shared that he was a writer.Fr: Il espérait que le jardin lui offrirait une nouvelle perspective.En: He hoped the garden would offer him a new perspective.Fr: Elodie, intriguée, demanda ce qui l'inspirait.En: Elodie, intrigued, asked what inspired him.Fr: Ils découvrirent rapidement une passion commune pour la nature et la littérature.En: They quickly discovered a shared passion for nature and literature.Fr: Leurs conversations se prolongeaient, riches et animées.En: Their conversations flowed on, rich and lively.Fr: Clément parla de ses livres préférés, et Elodie de ses plantes adorées.En: Clément talked about his favorite books, and Elodie about her beloved plants.Fr: Ils se rendaient compte qu'ils partageaient plus qu'ils ne le pensaient.En: They realized they shared more in common than they initially thought.Fr: Après avoir ri et discuté, ils décidèrent de quitter le jardin ensemble.En: After laughing and talking, they decided to leave the garden together.Fr: L'idée de découvrir Paris côte à côte les enchantait.En: The idea of discovering Paris side by side delighted them.Fr: Avant de partir, ils se donnèrent rendez-vous pour un autre jour, promesse d'une nouvelle aventure.En: Before leaving, they arranged to meet again another day, a promise of a new adventure.Fr: Clément, le cœur léger, se sentit enfin inspiré.En: Clément, with a light heart, finally felt inspired.Fr: Elodie trouvait dans cette rencontre une évasion bienvenue.En: Elodie found in this encounter a welcome escape.Fr: Ensemble, ils ouvrirent une nouvelle page, mêlant leur amour commun pour la beauté du monde.En: Together, they opened a new page, blending their shared love for the beauty of the world.Fr: Le Jardin du Luxembourg se tenait là, témoin silencieux d'une histoire naissante, sous un manteau de neige éclatant.En: The Jardin du Luxembourg stood there, a silent witness to a budding story, beneath a dazzling coat of snow. Vocabulary Words:snowflake: le flocon de neigewriter: l'écrivaindoubt: le doutewriter's block: la panne d'écriturefountain: la fontainebotanist: le/la botanisteinspiration: l'inspirationlayer: la couchestatue: la statueperspective: la perspectivesilently: silencieusementfascinated: fasciné(e)breeze: la brisesketch: esquisseradventure: l'aventurepage: la pagecoat (of snow): le manteaupassionate: passionné(e)stroll: déambulercurious: curieux/curieuselinger: se prolongerto mix: mêlerto arrange: se donner rendez-vousto realize: se rendre compteabsorbed: absorbé(e)persistent: qui persisteviewpoint: le point de vueshared: partagé(e)lively: animé(e)delight: enchanter

Fluent Fiction - French
Winter Whispers: Love and Courage in the Jardin des Plantes

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Feb 8, 2026 14:56 Transcription Available


Fluent Fiction - French: Winter Whispers: Love and Courage in the Jardin des Plantes Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-08-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: Le froid matin d'hiver peignait le Jardin des Plantes d'une blancheur silencieuse.En: The cold winter morning painted the Jardin des Plantes with a silent whiteness.Fr: Les flocons de neige tombaient doucement, créant un tapis immaculé sous les pas d'Élodie et Philippe.En: The snowflakes gently fell, creating an immaculate carpet under Élodie and Philippe's footsteps.Fr: Élodie était à l'aise ici, entourée par les plantes et la nature qu'elle aimait tant.En: Élodie felt at ease here, surrounded by the plants and nature she loved so much.Fr: Mais aujourd'hui, elle avait un poids sur le cœur.En: But today, she carried a weight on her heart.Fr: Son diagnostic récent de sclérose en plaques lui pesait lourdement.En: Her recent diagnosis of multiple sclerosis weighed heavily on her.Fr: Philippe marchait à ses côtés, son sourire chaleureux toujours prêt à apaiser ses inquiétudes.En: Philippe walked beside her, his warm smile always ready to ease her worries.Fr: Élodie avait décidé de choisir ce jour, la Saint-Valentin, pour lui parler.En: Élodie had chosen this day, Valentine's Day, to talk to him.Fr: Elle savait que cela ne serait pas facile, mais elle avait besoin de sa présence aimante et solide.En: She knew it wouldn't be easy, but she needed his loving and steady presence.Fr: Ils s'arrêtèrent près de la grande serre.En: They stopped near the large greenhouse.Fr: Les plantes rares à l'intérieur brillaient sous la lumière hivernale.En: The rare plants inside shone under the winter light.Fr: "Philippe," commença-t-elle, la voix légèrement tremblante, "j'ai quelque chose d'important à te dire."En: "Philippe," she began, her voice slightly trembling, "I have something important to tell you."Fr: Philippe se tourna vers elle, ses yeux reflétant l'inquiétude et l'amour.En: Philippe turned towards her, his eyes reflecting concern and love.Fr: "Quoi qu'il arrive, je suis là, Élodie," dit-il doucement.En: "Whatever happens, I'm here, Élodie," he said softly.Fr: "J'ai appris que j'ai la sclérose en plaques," avoua-t-elle, sa voix presque un murmure.En: "I've learned that I have multiple sclerosis," she confessed, her voice almost a whisper.Fr: La peur de paraître faible lui serrait la gorge, mais elle parla malgré tout.En: The fear of appearing weak tightened her throat, but she spoke nonetheless.Fr: Il y eut un silence, seulement interrompu par le souffle du vent entre les arbres nus.En: There was silence, only interrupted by the breath of the wind between the bare trees.Fr: Philippe prit les mains d'Élodie dans les siennes, les réchauffant de sa chaleur.En: Philippe took Élodie's hands in his, warming them with his warmth.Fr: "Tu n'es pas seule dans tout ça, Élodie.En: "You are not alone in all this, Élodie.Fr: Je suis à tes côtés, et ensemble, nous allons surmonter cela."En: I'm by your side, and together, we will overcome this."Fr: Les paroles de Philippe pénétrèrent son cœur comme un baume apaisant.En: Philippe's words penetrated her heart like a soothing balm.Fr: Elle se sentit soudain plus légère, comme si elle avait partagé un fardeau.En: She suddenly felt lighter, as if she had shared a burden.Fr: "Je ne veux pas être un poids pour toi," dit-elle d'une voix brisée.En: "I don't want to be a burden to you," she said in a broken voice.Fr: Philippe la regarda droit dans les yeux.En: Philippe looked her straight in the eyes.Fr: "Ton courage fait partie de ce que j'aime chez toi," affirma-t-il avec détermination.En: "Your courage is part of what I love about you," he affirmed with determination.Fr: "Ensemble, nous sommes plus forts."En: "Together, we are stronger."Fr: Élodie sentit ses larmes couler, un mélange de soulagement et de gratitude.En: Élodie felt her tears flow, a mix of relief and gratitude.Fr: Le jardin, en son calme hivernal, fut témoin de leur étreinte réconfortante.En: The garden, in its winter calm, witnessed their comforting embrace.Fr: L'air froid apportait une nouvelle clarté à son esprit, et elle réalisa que son indépendance n'était pas diminuée par l'amour et le soutien de Philippe.En: The cold air brought a new clarity to her mind, and she realized that her independence was not diminished by Philippe's love and support.Fr: Main dans la main, ils quittèrent le jardin, leurs pas résonnant doucement sur la neige.En: Hand in hand, they left the garden, their steps softly resonating on the snow.Fr: Élodie savait qu'elle n'avait pas à affronter sa maladie seule.En: Élodie knew she didn't have to face her illness alone.Fr: Leurs cœurs battaient à l'unisson, et elle avait trouvé la force de partager sa vulnérabilité.En: Their hearts beat in unison, and she found the strength to share her vulnerability.Fr: Le jardin des Plantes, dans sa beauté hivernale, avait été le cadre d'une nouvelle compréhension entre eux.En: The Jardin des Plantes, in its winter beauty, had been the setting for a new understanding between them.Fr: Ils repartirent ensemble, plus unis que jamais, prêts à affronter l'avenir avec courage et amour.En: They left together, more united than ever, ready to face the future with courage and love. Vocabulary Words:cold: le froidwinter: l'hivermorning: le matinwhiteness: la blancheursnowflake: le flocon de neigeimmaculate: immaculéweight: le poidsdiagnosis: le diagnosticmultiple sclerosis: la sclérose en plaquesgreenhouse: la serrerare: rarelight: la lumièretrembling: tremblanteconcern: l'inquiétudewhisper: le murmurefear: la peurthroat: la gorgesilence: le silencebreath: le soufflebare: nubalm: le baumerelief: le soulagementgratitude: la gratitudeburden: le fardeaubroken: briséecourage: le couragedetermination: la déterminationtears: les larmesembrace: l'étreinteclarity: la clarté

Le Chantier
#88 Romy @restoringlachartreuse - Rénover avec amour (et une touche de British style)

Le Chantier

Play Episode Listen Later Feb 7, 2026 160:59


On est en février, c'est donc le mois de l'amour... Vous me voyez venir ? Et oui, ce mois-ci je vous ai concocté 2 épisodes pour être dans le thème ♥️ ! Voici le 1er et je sais déjà qu'il devrait vraiment beaucoup vous plaire... Parce que j'ai adoré aller chez Hugo et Romy, découvrir leur maison, leur rénovation, et on a parlé pendant presque 3 heures de leur histoire (on aurait pu facilement tenir 2h de plus d'ailleurs)…Dans cet épisode, on parle de changer de vie pour arriver en France après 10 ans en Angleterre, du style déco British et de ce mélange de traditionnel et d'excentrique, du graal de la cuisine Devol, de se former à la menuiserie, de poser des tomettes soi-même, de bibliothèque sur mesure DIY, mais, surtout surtout... On a parlé de l'amour des vieilles maisons, de l'amour des jardins, et de l'amour tout court

Fluent Fiction - French
Artistic Sparks: A Winter Encounter in Jardin du Luxembourg

Fluent Fiction - French

Play Episode Listen Later Feb 6, 2026 16:19 Transcription Available


Fluent Fiction - French: Artistic Sparks: A Winter Encounter in Jardin du Luxembourg Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-06-23-34-02-fr Story Transcript:Fr: En ce bel après-midi d'hiver, le Jardin du Luxembourg est calme.En: On this beautiful winter afternoon, the Jardin du Luxembourg is calm.Fr: Les arbres nus projettent des ombres élégantes sur les allées gelées.En: The bare trees cast elegant shadows on the frozen paths.Fr: Une fine couche de neige recouvre les bancs.En: A thin layer of snow covers the benches.Fr: Au centre, une statue se dresse, attirant l'attention des passants et des artistes.En: In the center, a statue stands, drawing the attention of passersby and artists.Fr: Luc se promène lentement dans le jardin.En: Luc walks slowly in the garden.Fr: Il sent un blocage dans sa créativité depuis des semaines.En: He has felt blocked in his creativity for weeks.Fr: Ses toiles restent blanches, et l'inspiration fuit son esprit.En: His canvases remain blank, and inspiration evades his mind.Fr: Fatigué, il s'installe sur un banc près de la statue.En: Tired, he settles on a bench near the statue.Fr: Il sort son carnet de croquis, espérant que ce changement de décor l'aidera.En: He takes out his sketchbook, hoping this change of scenery will help him.Fr: À quelques pas de lui, Sophie est déjà assise, son carnet ouvert sur ses genoux.En: A few steps away from him, Sophie is already seated, her notebook open on her lap.Fr: Elle observe la statue avec attention.En: She observes the statue with attention.Fr: Sa concentration est intense, mais elle se sent seule.En: Her concentration is intense, but she feels alone.Fr: Son mémoire sur l'art public à Paris la passionne, mais elle désire aussi échanger avec d'autres passionnés.En: Her thesis on public art in Paris excites her, but she also desires to engage with other enthusiasts.Fr: Leurs regards se croisent, et un sourire timide se dessine sur leurs lèvres.En: Their eyes meet, and a shy smile forms on their lips.Fr: Sophie se redresse et commence la conversation.En: Sophie sits up and starts the conversation.Fr: "Bonjour.En: "Hello.Fr: Vous aussi, vous dessinez la statue ?"En: Are you also drawing the statue?"Fr: demande-t-elle.En: she asks.Fr: "Oui, j'essaie au moins," répond Luc avec un petit rire.En: "Yes, I'm trying at least," replies Luc with a small laugh.Fr: "Je cherche l'inspiration."En: "I'm looking for inspiration."Fr: Sophie acquiesce.En: Sophie nods.Fr: "Moi, je travaille sur un mémoire.En: "I'm working on a thesis.Fr: Parfois, c'est difficile de rester isolée avec ses idées."En: Sometimes, it's hard to stay isolated with one's ideas."Fr: Ils parlent de l'art, de Paris, des défis qu'ils rencontrent.En: They talk about art, Paris, the challenges they face.Fr: Luc se sent compris.En: Luc feels understood.Fr: Sophie trouve chez Luc un espace de partage.En: Sophie finds in Luc a place for sharing.Fr: Le froid mord, mais ils restent là, discutant avec animation.En: The cold bites, but they remain there, animatedly discussing.Fr: "L'art, c'est aussi partager nos émotions," dit Sophie doucement.En: "Art is also about sharing our emotions," says Sophie softly.Fr: "Oui, et parfois, on oublie cela," admet Luc.En: "Yes, and sometimes we forget that," admits Luc.Fr: Un doux silence les enveloppe.En: A gentle silence envelops them.Fr: La statue devant eux semble les écouter.En: The statue before them seems to listen.Fr: Le soleil commence à descendre, le jardin se teinte d'or et de gris.En: The sun begins to set, the garden tinted with gold and gray.Fr: Luc sent son esprit s'éclaircir.En: Luc feels his mind clearing.Fr: Il a de nouvelles idées.En: He has new ideas.Fr: Il sent une flamme ravivée par la présence de Sophie.En: He feels a flame rekindled by Sophie's presence.Fr: "Sophie, merci.En: "Sophie, thank you.Fr: J'aimerais continuer ces discussions avec vous," dit Luc, moins timide.En: I would like to continue these discussions with you," says Luc, less timid.Fr: "Ça m'aide beaucoup."En: "It helps me a lot."Fr: "Moi aussi, Luc," répond Sophie avec enthousiasme.En: "Me too, Luc," responds Sophie enthusiastically.Fr: "Ça m'éclaire pour mon mémoire."En: "It enlightens me for my thesis."Fr: Ils se donnent rendez-vous au même endroit la semaine suivante.En: They arrange to meet at the same place the following week.Fr: Luc sent renaître la confiance.En: Luc feels a rebirth of confidence.Fr: Sophie sent son esprit nourri par ces échanges.En: Sophie feels her mind nourished by these exchanges.Fr: Sur le chemin du retour, Luc pense à sa nouvelle exposition.En: On the way back, Luc thinks about his new exhibition.Fr: Il se sent prêt, inspiré par chaque mot partagé avec Sophie.En: He feels ready, inspired by every word shared with Sophie.Fr: Sophie, de son côté, réfléchit à comment intégrer leurs conversations dans son mémoire.En: Sophie, on her side, reflects on how to integrate their conversations into her thesis.Fr: Elle ne se sent plus seule.En: She no longer feels alone.Fr: Ainsi commence une nouvelle amitié, un partenariat enrichissant.En: Thus begins a new friendship, a rewarding partnership.Fr: L'art et l'amitié s'entrelacent, offrant à Luc et Sophie un nouvel élan.En: Art and friendship intertwine, offering Luc and Sophie a new momentum.Fr: Dans le jardin semi-nuit, une connexion est née, durable et lumineuse.En: In the semi-night garden, a connection is born, enduring and bright. Vocabulary Words:afternoon: l'après-midigarden: le jardinshadow: l'ombrepath: l'alléelayer: la couchebench: le bancstatue: la statuepasserby: le passantcreativity: la créativitécanvas: la toilemind: l'espritsketchbook: le carnet de croquisscenery: le décornotebook: le carnetlap: les genouxobservation: l'observationthesis: le mémoireenthusiast: le passionnésmile: le sourireinspiration: l'inspirationacknowledge: acquiescerchallenge: le défianimation: l'animationemotion: l'émotionsilence: le silencesunset: le coucher de soleilrebirth: la renaissanceexhibition: l'expositionenthusiasm: l'enthousiasmepartnership: le partenariat

Gettin' Salty Experience Firefighter Podcast
GETTIN' SALTY EXPERIENCE PODCAST Ep.277: FDNY | DEPUTY CHIEF JOSEPH JARDIN

Gettin' Salty Experience Firefighter Podcast

Play Episode Listen Later Jan 23, 2026 146:19


Be sure and join us live Thursday night, January 22nd at 8pm on our Youtube Channel with our special guest, FDNY 40-year veteran, Deputy Chief Joseph Jardin. Chief was appointed to the FDNY on 12/9/1985 and recently retired in October of 2025. With over 4 decades of service to the FDNY, Chief Jardin has had the honor of working with and learning from some of the greats within the FDNY. We'll hear all about his career and the many stories he's sure to share. Once appointed to the FDNY he went on to: -Assigned to E-210: 2/86 -Transferred to L-154: 10/88 -Transferred to R2: 10/95 -Promoted to Lt. : 12/2002 Assigned to R-6 & Sq-252 -Promoted to Capt.: 2007 Div-14 & amp; Rescue Operations -Promoted to BC: 2012 Div-11/Div 15 & UFO Rescue Battalion -Promoted to DC: 6/2017 – XO to Chief of Safety/Acting Chief of Safety -Promoted to DAC: 9/2018 – Bureau of Fire Prevention -Promoted to AC: 10/2019 – Chief of Fire Prevention -Demoted to DC: 3/23 – Div 13 Going to be another great show. We will get the whole skinny. You don't want to miss this one. Join us at the kitchen table on the BEST FIREFIGHTER PODCAST ON THE INTERNET! You can also Listen to our podcast ...we are on all the players #lovethisjob #GiveBackMoreThanYouTake #Oldschool #Tradition #volunteerfirefighters #FDNY #nationalfallenfirefightersfoundation #fdny #Rescue2 #fdnyfirepreventionBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/gettin-salty-experience-firefighter-podcast--4218265/support.

The Third Story Podcast with Leo Sidran

Keren Ann was born in Israel, spent her early years in the Netherlands, and later moved to France. The daughter of a Russian-Jewish father and a Dutch-Javanese mother, she grew up multilingual and deeply aware that identity, language, and place are always in motion. She began writing songs as a teenager and, by her mid-twenties, was already making her living as a professional songwriter — thanks in part to an unexpected collaboration with the legendary French singer Henri Salvador, for whom she co-wrote several late-career songs, including the hit "Jardin d'hiver." From her debut album La Biographie de Luka Philipsen, Keren Ann established herself as a distinctive writer, singer, and producer. Over the next two decades, she moved fluidly between French and English, between Europe and New York, releasing a body of work shaped by solitude, curiosity, and an openness to change. Along the way, her songs have been recorded by artists including Iggy Pop and Jane Birkin, and she has collaborated with musicians such as David Byrne, Questlove, and Barði Jóhannsson. In 2025, she released Paris Amour, an album inspired by and written from Paris, but not a record about Paris. Composed from her apartment in Montmartre, overlooking the city, the songs reflect a creative process rooted less in place than in solitude. Paris Amour is shaped by stillness and interior life. It's a record that acknowledges its surroundings while turning inward. In this conversation, recorded in Paris, Keren Ann reflects on creativity, solitude, and the shift from inspiration to discipline, and on why, after twenty-five years, the process still matters. www.third-story.com www.leosidran.substack.com www.wbgo.org/podcast/the-third-story