POPULARITY
Dr. Chaitanya Giri is a distinguished space scientist, astrochemist, and technology strategy analyst whose expertise bridges planetary science, space policy, and astropolitics. He serves as a Fellow at the Observer Research Foundation's (ORF) Centre for Security, Strategy and Technology and is an Associate Professor at FLAME University.Dr. Giri holds a Ph.D. in Astrochemistry from the University of Nice Sophia Antipolis and the Max Planck Institute for Solar System Research. His scientific career includes significant tenures at the Earth-Life Science Institute at Tokyo Institute of Technology, NASA Goddard Space Flight Center, and the Carnegie Institution for Science. Notably, he was a co-investigator for the COSAC payload on the European Space Agency's Rosetta mission, which made groundbreaking discoveries on comet 67P/Churyumov-Gerasimenko. Beyond his scientific research, Dr. Giri is deeply involved in science diplomacy and policy, having consulted for India's National Security Council Secretariat and served on various government review committees. He is also the author of the book India in the Second Space Age of Interplanetary Connectivity, which explores the geopolitical and economic implications of future space exploration.His latest book is ‘The Long Siege: 500 Years of India's Struggle for Technopolitical Freedom'.
Cách nay 60 năm, ngày 16/07/1965, tổng thống Pháp Charles de Gaulle và lãnh đạo Ý Giuseppe Saragat đã khánh thành tuyến đường hầm xuyên núi, dài 11,4km, bên dưới đỉnh Aiguille du Midi, trong dãy núi Mont Blanc. Giấc mơ xuyên núi kéo dài hai thế kỷ, không chỉ thể hiện những tiến bộ về kỹ thuật trong nửa đầu thế kỷ 19, mà còn phản ánh quan hệ Pháp – Ý trong chiều dài lịch sử đầy biến động. Vào năm 1787, nhà tự nhiên học người Thụy Sĩ Horace-Bénédict de Saussure từng tiên đoán: “Sẽ đến ngày người ta khoan một con đường dưới chân Mont-Blanc”, theo trích dẫn trong bài luận án của tiến sĩ lịch sử Stéphane Mourlane, trường đại học Nice Sophia - Antipolis. Lúc đó, vấn đề kỹ thuật là một thách thức lớn và giấc mơ này khó khả thi. Đến giai đoạn những năm 1840-1850, ý tưởng nối Chamonix và Courmayeur đã được nêu lại nhằm xóa bỏ sự cô lập của các thị trấn ven núi biên giới giữa hai nước. Năm 1844, luật sư Laurent Martinet đã mô tả một đường hầm dài 12 km, giữa Boissons (Pháp) và Entreves (Ý). Ý tưởng này đã được cụ thể hóa bởi kỹ sư Joseph Alby, thuộc trường Ecole Centrale de Paris, bảo đảm có thể thực hiện được, với các thiết bị khoan hiện đại hơn. Hai thế kỷ đầy khúc mắc chính trị Thế nhưng, phải mất gần hai thế kỷ sau đó, giấc mơ đó mới thành hiện thực bởi những rối ren chính trị. Vào tháng 07/1965, đường hầm xuyên dãy núi Alps dưới đỉnh Mont-Blanc, ngọn núi cao nhất châu Âu, mới chính thức được khánh thành, khép lại một trang sử đầy trắc trở trong lịch sử giữa Pháp và Ý. Cụ thể, dãy Mont-Blanc trở thành biên giới tự nhiên giữa Pháp và Ý ngay sau khi nước Ý thống nhất và vùng Savoie được sáp nhập vào Pháp vào năm 1860. Tuy nhiên, lúc đó, ý tưởng về việc khoan một đường hầm xuyên núi bị phe bảo thủ coi là một hành động « mở cửa biên giới », khó được chấp nhận. Trong khi đó, Ý lại tập trung vào dự án hầm Gothard để kết nối với Đức, thay vì hợp tác với Pháp. Vào năm 1882, khi Ý chính thức gia nhập liên minh quân sự với Đức và Áo-Hung, quan hệ Pháp - Ý bước vào giai đoạn căng thẳng, khiến mọi kế hoạch hợp tác đều bị đình trệ. Phải đến cuối thế kỷ 19, quan hệ hai nước được cải thiện mới tạo điều kiện để tái khởi động ý tưởng xây hầm. Các cuộc gặp ngoại giao cấp cao và đề xuất kỹ thuật khả thi từ kỹ sư Monod đã mở ra hy vọng. Tuy nhiên, mâu thuẫn ngân sách, tranh chấp thương mại và chiến dịch quân sự của Ý tại Libya lại khiến dự án rơi vào bế tắc. Chiến tranh thế giới lần thứ nhất tiếp tục làm đình hoãn mọi tiến trình. Giai đoạn giữa hai cuộc đại chiến thế giới, ý tưởng về đường hầm Mont-Blanc gần như bị lãng quên bởi sự trỗi dậy của chủ nghĩa phát xít và căng thẳng Pháp - Ý dưới thời Mussolini. Khi Ý tuyên chiến với Pháp năm 1940, hy vọng về một dự án chung hoàn toàn tan vỡ. Chỉ sau Đệ Nhị Thế Chiến, trong bối cảnh châu Âu tái thiết, dự án này dần trở lên khả thi hơn. Từ năm 1946, doanh nhân Ý Dino Lora Totino cùng các đội ngũ chuyên môn về kỹ thuật của hai nước khởi động lại nghiên cứu dự án hầm xuyên núi. Dù vẫn gặp trở ngại tài chính, một hội nghị liên chính phủ năm 1949 đã thống nhất chọn Mont-Blanc làm vị trí khoan hầm. Trả lời trang RCF, nhà sử học Stéphane Mourlan nhấn mạnh rằng “đòn bẩy thực sự để thực sự để triển khai dự án là việc Hiệp ước Roma được ký vào ngày 25/03/1957, thiết lập thị trường chung châu Âu, tạo điều kiện thúc đẩy trao đổi thương mại Pháp Ý.” Trong bối cảnh châu Âu thúc đẩy xây dựng một khối thống nhất, công trình đã được khởi công vào ngày 08/01/1959. Tổng thống Pháp lúc đó, Charles de Gaulle, coi dự án Mont-Blanc là biểu tượng của “tình hữu nghị đặc biệt” giữa hai dân tộc và là điểm tựa để đẩy mạnh liên kết chính trị châu Âu. Trong buổi lễ khánh thành, tổng thống Ý Giuseppe Saragat khẳng định : Đường hầm này thống nhất hai dân tộc chúng ta và quan trọng hơn là hiệp ước hữu nghị, liên minh hoặc cam kết về một cộng đồng chung vận mệnh”. Tướng De Gaule thì nhấn mạnh đến một “bữa tiệc chính trị”, đã làm trì hoãn công trình mang tính lịch sử này trong nhiều năm, theo trích dẫn từ Viện nghe nhìn quốc gia Pháp (INA). Nhà sử học Stéphane Mourlane cho rằng “đây là thời khắc lịch sử, bởi vì khi xét đến quan hệ Pháp - Ý, Tướng De Gaulle vẫn luôn bị nghi là có ý định sáp nhập vùng Val d'Aouste của Ý”. Trước khi đường hầm được hoàn thành vào năm 1965, việc đi lại, vượt dãy núi Alpes là một thách thức lớn, thậm chí là nguy hiểm, do thời tiết thất thường và đường núi hiểm trở, đôi khi phải mất hàng tuần để vượt qua tuyến đường quan trọng này giữa Pháp và Ý. Việc xây dựng đường hầm dài 11,6 km đã tạo nên một cuộc cách mạng trong giao thông vận tải, rút ngắn đáng kể thời gian di chuyển và thúc đẩy kinh tế khu vực. Thách thức về khoa học kỹ thuật Để hoàn thành công trình được cho là một kỳ tích. Đường hầm được xây dựng trong vòng 6 năm. Mỗi ngày, các công nhân đào xuyên đá, với tốc độ 7 đến 8 mét từ cả hai đầu núi Alpes, Ý và Pháp. Các cỗ máy đào khoan đá khổng lồ được đặt tên là Jumbo. Hơn 700 tấn thuốc nổ đã được sử dụng. Theo tư liệu của Viện nghe nhìn quốc gia Pháp (INA), 15 máy khoan đào 120 hoặc 150 lỗ rộng khoảng 4 mét, sau đó lấp đầy bằng 500 kg thuốc nổ. Tổng cộng, 1 triệu mét khối đá đã được đưa ra để xây dựng đường hầm. Nhà sử học Stéphane Mourlane cho biết công việc này vào lúc đó không dễ dàng. Bụi được sản sinh trong quá trình đục và khoan, đá thường xuyên rơi xuống, đặc biệt là ở phía Ý. Tại Mont-Blanc, có nhiều loại đá phong hoá, với độ cứng và tính thấm nước khác nhau, do đó không thể ứng dụng một phương pháp cố định, mà phải thay đổi liên tục cách khoan tùy theo từng lớp đá. Đường hầm dài 11,6 km, khiến áp lực đá (lithostatique) gia tăng theo độ sâu, cần hệ thống chống đỡ vách chịu lực lớn như bệ kim loại, tấm bê tông, theo trang construmat.ch. Thêm vào đó, nước ngầm, hơn 10 triệu m³, phải được bơm và xử lý trong suốt quá trình đào. Khí độc như méthane cũng là thách thức lớn trong quá trình xây dựng, đòi hỏi hệ thống thông khí và giám sát liên tục môi trường không khí tại công trường. Theo INA, trong suốt 44 tháng xây dựng, 21 công nhân đã thiệt mạng: 14 người Ý và 7 người Pháp. Khi hai đội cuối cùng gặp nhau vào ngày 14 tháng 8 năm 1962, sau một vụ nổ cuối cùng, đường hầm đã hoàn thành. Với chiều dài 11,6 km, đây là hầm đường bộ dài nhất thế giới vào thời điểm đó. Năm 1965, Charles de Gaulle và tổng thống Ý đã khánh thành đường hầm với sự chào đón nồng nhiệt, sáu năm sau khi bắt đầu xây dựng. Những ngày sau đó, nhiều người đã lái xe đã đổ xô đến, tò mò và háo hức đi qua đường hầm dài này. Trong tư liệu của INA, một lái xe người Ý thốt lên : “Đây là một thành tựu tuyệt vời”. Một người phụ nữ thì hết lời khen ngợi chiều dài của đường hầm và các trang thiết bị, như hệ thống đèn cảnh báo, và tốc độ. Lúc đó, đường hầm Mont-Blanc được coi là một trong số các trục giao thông chính tại châu Âu. Vào năm 1966, một năm sau khi đường hầm đi vào hoạt động hoàn toàn, 600 000 xe đã đi qua tuyến đường này. Vào năm 2024, con số này lên đến 1,4 triệu lượt qua lại, dù đường hầm đã đóng cửa một thời gian để tu bổ. Cột mốc về tiêu chuẩn an toàn xây đường hầm Tuy nhiên, hình ảnh về đường hầm “lịch sử” đã bị hoen ố bởi vụ hoả hoạn năm 1999, khiến 39 người bỏ mạng. Theo điều tra, hệ thống thông gió trong đường hầm không đủ để thoát khói và khí độc, thiếu lối thoát hiểm và đội ngũ cứu hộ ít ỏi, không được đào tạo bài bản. Đường hầm phải đóng cửa để tu bổ trong 3 năm và thực hiện một số chỉnh sửa. Ví dụ như xây các hốc tường cách nhau 100 mét, một trạm cứu hộ được bố trí ở giữa hầm. Các lối thoát hiểm được kết nối với một hành lang sơ tán. Vụ tai nạn được cho là một bước ngoặt khiến châu Âu phải thay đổi các tiêu chuẩn về an toàn trong các hầm giao thông. Công trình đường hầm Mont-Blanc được coi là tuyến đường hầm xuyên núi dài nhất, được xây dựng ở thế kỷ 20. Mặc dù kỷ lục về chiều dài này đã bị đánh bại bởi các đường hầm khác được xây dựng sau này (đường hầm xuyên núi Gotthard Base Tunnel, 57,1 km, Thụy Sĩ, dài nhất thế giới, tính đến năm 2016), Mont-Blanc vẫn được coi là “cựu binh huyền thoại” của các đường hầm xuyên núi.
Cách nay 60 năm, ngày 16/07/1965, tổng thống Pháp Charles de Gaulle và lãnh đạo Ý Giuseppe Saragat đã khánh thành tuyến đường hầm xuyên núi, dài 11,4km, bên dưới đỉnh Aiguille du Midi, trong dãy núi Mont Blanc. Giấc mơ xuyên núi kéo dài hai thế kỷ, không chỉ thể hiện những tiến bộ về kỹ thuật trong nửa đầu thế kỷ 19, mà còn phản ánh quan hệ Pháp – Ý trong chiều dài lịch sử đầy biến động. Vào năm 1787, nhà tự nhiên học người Thụy Sĩ Horace-Bénédict de Saussure từng tiên đoán: “Sẽ đến ngày người ta khoan một con đường dưới chân Mont-Blanc”, theo trích dẫn trong bài luận án của tiến sĩ lịch sử Stéphane Mourlane, trường đại học Nice Sophia - Antipolis. Lúc đó, vấn đề kỹ thuật là một thách thức lớn và giấc mơ này khó khả thi. Đến giai đoạn những năm 1840-1850, ý tưởng nối Chamonix và Courmayeur đã được nêu lại nhằm xóa bỏ sự cô lập của các thị trấn ven núi biên giới giữa hai nước. Năm 1844, luật sư Laurent Martinet đã mô tả một đường hầm dài 12 km, giữa Boissons (Pháp) và Entreves (Ý). Ý tưởng này đã được cụ thể hóa bởi kỹ sư Joseph Alby, thuộc trường Ecole Centrale de Paris, bảo đảm có thể thực hiện được, với các thiết bị khoan hiện đại hơn. Hai thế kỷ đầy khúc mắc chính trị Thế nhưng, phải mất gần hai thế kỷ sau đó, giấc mơ đó mới thành hiện thực bởi những rối ren chính trị. Vào tháng 07/1965, đường hầm xuyên dãy núi Alps dưới đỉnh Mont-Blanc, ngọn núi cao nhất châu Âu, mới chính thức được khánh thành, khép lại một trang sử đầy trắc trở trong lịch sử giữa Pháp và Ý. Cụ thể, dãy Mont-Blanc trở thành biên giới tự nhiên giữa Pháp và Ý ngay sau khi nước Ý thống nhất và vùng Savoie được sáp nhập vào Pháp vào năm 1860. Tuy nhiên, lúc đó, ý tưởng về việc khoan một đường hầm xuyên núi bị phe bảo thủ coi là một hành động « mở cửa biên giới », khó được chấp nhận. Trong khi đó, Ý lại tập trung vào dự án hầm Gothard để kết nối với Đức, thay vì hợp tác với Pháp. Vào năm 1882, khi Ý chính thức gia nhập liên minh quân sự với Đức và Áo-Hung, quan hệ Pháp - Ý bước vào giai đoạn căng thẳng, khiến mọi kế hoạch hợp tác đều bị đình trệ. Phải đến cuối thế kỷ 19, quan hệ hai nước được cải thiện mới tạo điều kiện để tái khởi động ý tưởng xây hầm. Các cuộc gặp ngoại giao cấp cao và đề xuất kỹ thuật khả thi từ kỹ sư Monod đã mở ra hy vọng. Tuy nhiên, mâu thuẫn ngân sách, tranh chấp thương mại và chiến dịch quân sự của Ý tại Libya lại khiến dự án rơi vào bế tắc. Chiến tranh thế giới lần thứ nhất tiếp tục làm đình hoãn mọi tiến trình. Giai đoạn giữa hai cuộc đại chiến thế giới, ý tưởng về đường hầm Mont-Blanc gần như bị lãng quên bởi sự trỗi dậy của chủ nghĩa phát xít và căng thẳng Pháp - Ý dưới thời Mussolini. Khi Ý tuyên chiến với Pháp năm 1940, hy vọng về một dự án chung hoàn toàn tan vỡ. Chỉ sau Đệ Nhị Thế Chiến, trong bối cảnh châu Âu tái thiết, dự án này dần trở lên khả thi hơn. Từ năm 1946, doanh nhân Ý Dino Lora Totino cùng các đội ngũ chuyên môn về kỹ thuật của hai nước khởi động lại nghiên cứu dự án hầm xuyên núi. Dù vẫn gặp trở ngại tài chính, một hội nghị liên chính phủ năm 1949 đã thống nhất chọn Mont-Blanc làm vị trí khoan hầm. Trả lời trang RCF, nhà sử học Stéphane Mourlan nhấn mạnh rằng “đòn bẩy thực sự để thực sự để triển khai dự án là việc Hiệp ước Roma được ký vào ngày 25/03/1957, thiết lập thị trường chung châu Âu, tạo điều kiện thúc đẩy trao đổi thương mại Pháp Ý.” Trong bối cảnh châu Âu thúc đẩy xây dựng một khối thống nhất, công trình đã được khởi công vào ngày 08/01/1959. Tổng thống Pháp lúc đó, Charles de Gaulle, coi dự án Mont-Blanc là biểu tượng của “tình hữu nghị đặc biệt” giữa hai dân tộc và là điểm tựa để đẩy mạnh liên kết chính trị châu Âu. Trong buổi lễ khánh thành, tổng thống Ý Giuseppe Saragat khẳng định : Đường hầm này thống nhất hai dân tộc chúng ta và quan trọng hơn là hiệp ước hữu nghị, liên minh hoặc cam kết về một cộng đồng chung vận mệnh”. Tướng De Gaule thì nhấn mạnh đến một “bữa tiệc chính trị”, đã làm trì hoãn công trình mang tính lịch sử này trong nhiều năm, theo trích dẫn từ Viện nghe nhìn quốc gia Pháp (INA). Nhà sử học Stéphane Mourlane cho rằng “đây là thời khắc lịch sử, bởi vì khi xét đến quan hệ Pháp - Ý, Tướng De Gaulle vẫn luôn bị nghi là có ý định sáp nhập vùng Val d'Aouste của Ý”. Trước khi đường hầm được hoàn thành vào năm 1965, việc đi lại, vượt dãy núi Alpes là một thách thức lớn, thậm chí là nguy hiểm, do thời tiết thất thường và đường núi hiểm trở, đôi khi phải mất hàng tuần để vượt qua tuyến đường quan trọng này giữa Pháp và Ý. Việc xây dựng đường hầm dài 11,6 km đã tạo nên một cuộc cách mạng trong giao thông vận tải, rút ngắn đáng kể thời gian di chuyển và thúc đẩy kinh tế khu vực. Thách thức về khoa học kỹ thuật Để hoàn thành công trình được cho là một kỳ tích. Đường hầm được xây dựng trong vòng 6 năm. Mỗi ngày, các công nhân đào xuyên đá, với tốc độ 7 đến 8 mét từ cả hai đầu núi Alpes, Ý và Pháp. Các cỗ máy đào khoan đá khổng lồ được đặt tên là Jumbo. Hơn 700 tấn thuốc nổ đã được sử dụng. Theo tư liệu của Viện nghe nhìn quốc gia Pháp (INA), 15 máy khoan đào 120 hoặc 150 lỗ rộng khoảng 4 mét, sau đó lấp đầy bằng 500 kg thuốc nổ. Tổng cộng, 1 triệu mét khối đá đã được đưa ra để xây dựng đường hầm. Nhà sử học Stéphane Mourlane cho biết công việc này vào lúc đó không dễ dàng. Bụi được sản sinh trong quá trình đục và khoan, đá thường xuyên rơi xuống, đặc biệt là ở phía Ý. Tại Mont-Blanc, có nhiều loại đá phong hoá, với độ cứng và tính thấm nước khác nhau, do đó không thể ứng dụng một phương pháp cố định, mà phải thay đổi liên tục cách khoan tùy theo từng lớp đá. Đường hầm dài 11,6 km, khiến áp lực đá (lithostatique) gia tăng theo độ sâu, cần hệ thống chống đỡ vách chịu lực lớn như bệ kim loại, tấm bê tông, theo trang construmat.ch. Thêm vào đó, nước ngầm, hơn 10 triệu m³, phải được bơm và xử lý trong suốt quá trình đào. Khí độc như méthane cũng là thách thức lớn trong quá trình xây dựng, đòi hỏi hệ thống thông khí và giám sát liên tục môi trường không khí tại công trường. Theo INA, trong suốt 44 tháng xây dựng, 21 công nhân đã thiệt mạng: 14 người Ý và 7 người Pháp. Khi hai đội cuối cùng gặp nhau vào ngày 14 tháng 8 năm 1962, sau một vụ nổ cuối cùng, đường hầm đã hoàn thành. Với chiều dài 11,6 km, đây là hầm đường bộ dài nhất thế giới vào thời điểm đó. Năm 1965, Charles de Gaulle và tổng thống Ý đã khánh thành đường hầm với sự chào đón nồng nhiệt, sáu năm sau khi bắt đầu xây dựng. Những ngày sau đó, nhiều người đã lái xe đã đổ xô đến, tò mò và háo hức đi qua đường hầm dài này. Trong tư liệu của INA, một lái xe người Ý thốt lên : “Đây là một thành tựu tuyệt vời”. Một người phụ nữ thì hết lời khen ngợi chiều dài của đường hầm và các trang thiết bị, như hệ thống đèn cảnh báo, và tốc độ. Lúc đó, đường hầm Mont-Blanc được coi là một trong số các trục giao thông chính tại châu Âu. Vào năm 1966, một năm sau khi đường hầm đi vào hoạt động hoàn toàn, 600 000 xe đã đi qua tuyến đường này. Vào năm 2024, con số này lên đến 1,4 triệu lượt qua lại, dù đường hầm đã đóng cửa một thời gian để tu bổ. Cột mốc về tiêu chuẩn an toàn xây đường hầm Tuy nhiên, hình ảnh về đường hầm “lịch sử” đã bị hoen ố bởi vụ hoả hoạn năm 1999, khiến 39 người bỏ mạng. Theo điều tra, hệ thống thông gió trong đường hầm không đủ để thoát khói và khí độc, thiếu lối thoát hiểm và đội ngũ cứu hộ ít ỏi, không được đào tạo bài bản. Đường hầm phải đóng cửa để tu bổ trong 3 năm và thực hiện một số chỉnh sửa. Ví dụ như xây các hốc tường cách nhau 100 mét, một trạm cứu hộ được bố trí ở giữa hầm. Các lối thoát hiểm được kết nối với một hành lang sơ tán. Vụ tai nạn được cho là một bước ngoặt khiến châu Âu phải thay đổi các tiêu chuẩn về an toàn trong các hầm giao thông. Công trình đường hầm Mont-Blanc được coi là tuyến đường hầm xuyên núi dài nhất, được xây dựng ở thế kỷ 20. Mặc dù kỷ lục về chiều dài này đã bị đánh bại bởi các đường hầm khác được xây dựng sau này (đường hầm xuyên núi Gotthard Base Tunnel, 57,1 km, Thụy Sĩ, dài nhất thế giới, tính đến năm 2016), Mont-Blanc vẫn được coi là “cựu binh huyền thoại” của các đường hầm xuyên núi.
(Episode diffusé pour la première fois le 14 mai 2025) Et si le rap permettait de mieux apprendre au collège ?Cette méthode d'enseignement originaire des Etats-Unis gagne du terrain en France et en Europe.En explorant ces paroles et ces sons, l'école se rapproche des élèves amoureux de culture hip-hop. Depuis 2017, le rap est en effet le genre musical préféré des Français de moins de 25 ans, d'après les enquêtes réalisées par Agi-Son. Les paroles des chansons peuvent contenir des éléments parfaitement intégrables au programme scolaire, au même titre que dans les textes classiques.Pour cet épisode, Sur le Fil est parti à la rencontre d'enseignants qui utilisent le rap comme un outil pédagogique.Réalisation : Victoire Renard-DewynterPrésentation : Emmanuelle BaillonInvitées : Emilie Souyri, maîtresse de conférences en études états-uniennes à l'université de Nice Sophia Antipolis, Marie-Gaëtane Anton, professeure de françaisCrédits extraits musicaux : Ninho, Nekfeu, PakkiSur le Fil est le podcast quotidien de l'AFP. Vous avez des commentaires ? Ecrivez-nous à podcast@afp.com. Vous pouvez aussi nous envoyer une note vocale par Whatsapp au + 33 6 79 77 38 45. Si vous aimez, abonnez-vous, parlez de nous autour de vous et laissez-nous plein d'étoiles sur votre plateforme de podcasts préférée pour mieux faire connaître notre programme ! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Et si le rap permettait de mieux apprendre au collège ?Cette méthode d'enseignement originaire des Etats-Unis gagne du terrain en France et en Europe.En explorant ces paroles et ces sons, l'école se rapproche des élèves amoureux de culture hip-hop. Depuis 2017, le rap est en effet le genre musical préféré des Français de moins de 25 ans, d'après les enquêtes réalisées par Agi-Son. Les paroles des chansons peuvent contenir des éléments parfaitement intégrables au programme scolaire, au même titre que dans les textes classiques.Pour cet épisode, Sur le Fil est parti à la rencontre d'enseignants qui utilisent le rap comme un outil pédagogique.Réalisation : Victoire Renard-DewynterPrésentation : Emmanuelle BaillonInvitées : Emilie Souyri, maîtresse de conférences en études états-uniennes à l'université de Nice Sophia Antipolis, Marie-Gaëtane Anton, professeure de françaisCrédits extraits musicaux : Ninho, Nekfeu, PakkiSur le Fil est le podcast quotidien de l'AFP. Vous avez des commentaires ? Ecrivez-nous à podcast@afp.com. Vous pouvez aussi nous envoyer une note vocale par Whatsapp au + 33 6 79 77 38 45. Si vous aimez, abonnez-vous, parlez de nous autour de vous et laissez-nous plein d'étoiles sur votre plateforme de podcasts préférée pour mieux faire connaître notre programme ! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
durée : 00:59:20 - Le Cours de l'histoire - par : Xavier Mauduit - Dans les années 1970, les conditions de vie, de logement et de travail des travailleurs immigrés en France sont de plus en plus insoutenables. Face à la montée des agressions racistes et à la multiplication de mesures politiques hostiles, le mouvement des travailleurs immigrés s'organise et résiste. - invités : Naïma Huber-Yahi Historienne et chercheuse associée à l'Unité de recherche Migrations et société (URMIS) de l'université de Nice Sophia Antipolis; Choukri Hmed Maître de conférences à l'université Paris-Dauphine et chercheur à l'Institut de Recherche Interdisciplinaire en Sciences Sociales (IRISSO) au CNRS
▶️ Dans cette seconde partie, Milica nous plonge au coeur de ses recherches en nous expliquant l'un de ses objets d'études : l'équation de Keller-Segel, un modèle largement utilisé en chimiotaxie. Elle nous dévoile les subtilités des phénomènes qu'il modélise comme le fait que les bactéries se déplacent en réponse à des signaux chimiques dans leur environnement, tels que la présence de sucre à certains endroits. Elle aborde les questions mathématiques qui ont suscité son intérêt, notamment le développement de modèles présentant de nouvelles caractéristiques par rapport à ceux déjà existants dans la littérature, ainsi que son questionnement sur le comportement de ces modèles en grande population lorsque l'on suppose un nombre infini de cellules.En plus de ses recherches, Milica revient également sur son parcours. Elle nous confie comment elle s'est sentie devenir une chercheuse légitime dès les premières années de sa thèse, notamment grâce à l'environnement qu'elle nous décrit comme idéal et stimulant de l'INRIA de Nice Sophia-Antipolis.Dans sa carte blanche, Milica aborde la question de l'expérience des chercheuses et chercheurs étrangers en France. À travers des chiffres et des anecdotes tirées de sa propre expérience et de celles de collègues, elle offre un regard nouveau sur ce que cela implique d'être scientifique dans un pays étranger. Elle souligne notamment les défis spécifiques rencontrés en France, tels que les exigences de langues lors des concours, tout en soulevant des questions sur l'attrait de la France pour les scientifiques internationaux. Son témoignage apporte ainsi un éclairage original sur cette thématique.Voici les recommandations données dans cet épisode :Milica vous recommande le livre « From Immigrant to Inventor» de Michael Pupin.Je vous recommande pour ma part le podcast « Les Contes des Mille et Une Sciences » de Cédric Villani.
Hey Seasoners, welcome back to another episode of the travel and tourism podcast, My First Season. Today's guest worked for Club Med as a Meetings & Events Manager in 2022 and 2023. Her first season was in Club Med Turks and Caicos and even though she is from Mexico, she only found out about Club Med when she went to France to obtain her MA in French as a foreign language from Université de Nice-Sophia-Antipolis! She also worked at Club Med Charlevoix and Cancun and is here to share her story with us! Please help me welcome, Lili Alferez! Before Lili started working for Club Med, she spent one day as a G.M. in Club Med Chamonix, while she was working in France. It wasn't until Lili was working in excursions in Cancun, for another company, that she knew she wanted to be a G.O. We cover Lili's time in the villages she worked at in great detail, especially the village of Charlevoix in Quebec. I have never worked there or visited that resort, so I had many questions about it, and Lili was kind enough to answer my many questions. Lili also shares two stories about special G.M.s that she met while in Club Med. We cover who she liked working with and the things she misses about working at Club Med. Please enjoy! **My First Season podcast has always been ad-free and free to listen to and is available to download on: Apple Podcasts, Google Podcasts, Samsung Podcasts, Podbean App, Podchaser, Spotify, Amazon Music/Audible, TuneIn + Alexa, iHeartRadio, PlayerFM, Pandora and Listen Notes. And if you like what you hear, please leave a review on Apple podcasts.
Nous sommes le 11 octobre 1923, à Toronto. Ernest Hemingway écrit à son amie Sylvia Beach : « Nous avons une terrible nostalgie de Paris. » Sa destinataire, originaire de Baltimore, qui a ouvert, quatre ans plus tôt, dans la capitale française, la librairie « Shakespeare and company » assure quant à elle : « Je ne voulais pas quitter cette ville. Je l'aimais tellement qu'à la pensée d'y rester et de devenir Parisienne à mon tour, je n'hésitai plus. » Quant à Henry Miller, l'auteur de « Tropique du Cancer » et de « Jours tranquille à Clichy », il écrira, en 1944, dans ses « Lettres à Emil » : « Mieux valait être un mendiant à Paris qu'un millionnaire à New York ». Hemingway, Miller, Sylvia Beach, mais aussi Scott Fitzgerald, Anaïs Nin, Ezra Pound ou Gertrude Stein, représentants d'une brillante génération de la littérature américaine, vont s'installer, dès la fin de la Grande Guerre, dans la ville lumière. Toutes et tous seront marqué.e.s par leur exil volontaire. Que venaient-ils chercher à Paris ? Que fuyaient-ils de cette Amérique en passe de devenir la première puissance mondiale ? Invité : Ralph Schor, professeur émérite à l'université de Nice-Sophia Antipolis. Auteur de « Le Paris des écrivains américains, 1919-1939 » éditions Perrin. Sujets traités : Ernest Hemingway, Sylvia Beach, Henry Miller, Scott Fitzgerald, Anaïs Nin, Ezra Pound, Gertrude Stein, Grande Guerre, Paris Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be : https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement.
Nous sommes le 11 octobre 1923, à Toronto. Ernest Hemingway écrit à son amie Sylvia Beach : « Nous avons une terrible nostalgie de Paris. » Sa destinataire, originaire de Baltimore, qui a ouvert, quatre ans plus tôt, dans la capitale française, la librairie « Shakespeare and company » assure quant à elle : « Je ne voulais pas quitter cette ville. Je l'aimais tellement qu'à la pensée d'y rester et de devenir Parisienne à mon tour, je n'hésitai plus. » Quant à Henry Miller, l'auteur de « Tropique du Cancer » et de « Jours tranquille à Clichy », il écrira, en 1944, dans ses « Lettres à Emil » : « Mieux valait être un mendiant à Paris qu'un millionnaire à New York ». Hemingway, Miller, Sylvia Beach, mais aussi Scott Fitzgerald, Anaïs Nin, Ezra Pound ou Gertrude Stein, représentants d'une brillante génération de la littérature américaine, vont s'installer, dès la fin de la Grande Guerre, dans la ville lumière. Toutes et tous seront marqué.e.s par leur exil volontaire. Que venaient-ils chercher à Paris ? Que fuyaient-ils de cette Amérique en passe de devenir la première puissance mondiale ? Invité : Ralph Schor, professeur émérite à l'université de Nice-Sophia Antipolis. Auteur de « Le Paris des écrivains américains, 1919-1939 »; Perrin. Sujets traités : Paris, Littérature, Ernest Hemingway, Gertrude Stein, Ezra Pound, Anaïs Nin, Scott Fitzgerald, Sylvia Beach, Henry Miller Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 15h sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be : https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement.
durée : 00:58:24 - Avec philosophie - par : Géraldine Muhlmann - Le nu, pourtant partout représenté dans l'art, peut indigner ou troubler. Mais qu'est-ce qui dérange tant dans le nu ? En montrant ce qui ne saurait être vu, le nu n'est-il pas aussi un moyen de transgression ? - invités : Carole Talon-Hugon Philosophe, spécialiste d'esthétique et de philosophie de l'art, professeure à l'Université de Nice-Sophia Antipolis, présidente de la Société française d'esthétique et directrice de la Nouvelle Revue d'esthétique; Emilie Séris Maître de conférences habilitée à diriger des recherches en Latin à Sorbonne Université; Christophe Genin Maître de conférences à la Sorbonne en philosophie de l'art et auteur de l'ouvrage "Femme de l'être"
Tristan Casabianca is a world-renowned researcher and expert in the field of Shroud of Turin studies. He holds a PhD in History and is currently a lecturer and researcher at the University of Nice Sophia Antipolis in France.Casabianca's passion for the Shroud of Turin began during his undergraduate studies when he stumbled upon a book about the mysterious artifact. Since then, he has dedicated his career to studying the shroud, delving into its history, scientific analysis, and religious significance.One of his most notable contributions to the field was his discovery of a document dating back to the 16th century that sheds new light on the shroud's history. His research has also challenged some of the prevailing theories about the shroud's origins and has been widely cited in academic circles.Casabianca's dedication and contributions to the study of the Shroud of Turin have made him a respected figure in the field and a valuable resource for anyone seeking to deepen their understanding of this mysterious and fascinating artifact.Subscribe to Spotify or Apple Podcasts to listen each week. New episodes are uploaded every Thursday-Friday.Want to learn more about author Guy R. Powell? Check out the socials below:Website: www.guypowell.comInstagram: @guy.r.powellFacebook: @AHistoryOfTheShroudOfTurinEmail List: https://guypowell.us6.list-manage.com/subscribe?u=27f4c87d37aa36fffdca695f3&id=6857bf7051Connect today to unlock the mysteries of the Shroud of Turin.
durée : 00:59:26 - Le Cours de l'histoire - par : Xavier Mauduit - Dans les années 1970, les conditions de vie des travailleurs immigrés en France sont de plus en plus insoutenables. Face à la montée des agressions racistes et à la multiplication de mesures politiques hostiles, le mouvement des travailleurs immigrés s'organise et résiste. - invités : Naïma Huber-Yahi Historienne et chercheuse associée à l'Unité de recherche Migrations et société (URMIS) de l'université de Nice Sophia Antipolis; Choukri Hmed Historien et maître de conférences à l'Université Paris-Dauphine PSL
Et si l'IA pouvait aider les fans qui n'ont pas eu le temps de regarder un match de foot, de tennis, de basket, de rugby en entier ? Avec Mélissa Sanabria, nous allons apprendre comment une IA peut sélectionner des instants importants dans un match pour en faire un résumé. Cela pose différents défis : les éléments qui permettent d'identifier un moment important (et qui varient suivant la ferveur des commentateurs, de la variation de la taille du ballon en raison des gros-plans …). Les matchs à huis-clos représentent un autre challenge lié au changement d'environnement : moins de bruit et d'émotion. Cela peut introduire un biais de représentation puisqu'il y a moins d'exemples de ce type. Pour vous, qu'est-ce qui devrait être extrait d'un match de foot pour en faire un résumé ? ______________________________________________________________________ À propos de l'invité Mélissa Sanabria a suivi le master à l'université Nice Sophia Antipolis en Ubiquitous Networking. Actuellement, elle est en dernière année de doctorat en informatique et travaille sur la création automatique des résumés de matchs de foot. Notes de l'épisode Vous pouvez (ré)écouter l'épisode 4 sur les biais d'apprentissage sur notre site ou sur votre plateforme d'écoute habituelle. Pour en apprendre plus sur d'autres applications d'annotation des sports vous pouvez consulter ce lien. Attention il est en Anglais. Le mémoire de Marie Rousserie est une belle banque de données sur l'attention visuelle. Retrouvez nous sur Facebook, Twitter ou LinkedIn pour continuer la discussion. Si vous avez envie d'en savoir plus sur les applications intelligentes, abonnez vous à ce podcast sur Apple Podcasts, Google Podcasts ou sur votre plateforme d'écoute habituelle. Laissez-nous votre avis, c'est le meilleur moyen de nous soutenir et que d'autres personnes le découvrent plus facilement. N'hésitez pas à partager ce podcast avec votre entourage, on y gagne tous à avoir des clés de compréhension sur les applications intelligentes qui font de plus en partie de notre quotidien sans qu'on ne s'en rende toujours compte. Pour participer au podcast, nous suggérer des intervenants ou nous poser des questions, vous pouvez utiliser notre formulaire de contact. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Invité : Ralph Schor, professeur émérite à l'université de Nice-Sophia Antipolis. Auteur de « Le Paris des écrivains américains, 1919-1939 » aux éditions Perrin.
Aujourd’hui on va attaquer un sujet extrêmement complexe et à la fois pas tant, puisqu’il ne s’agit pas de décortiquer l’identité pour la vider de son sens mais tout simplement de la respecter en tant qu’elle est vécue par un être humain. Cette identité dont je parle, c’est la transidentité. Kézako ? Ce n’est ni une pathologie, ni un choix, ni un drame, ni un châtiment divin. Ce n’est pas une perversion, ce n’est pas une préférence, ce n’est pas un dérèglement hormonal et ce n’est pas un trouble psychique. Être trans, ce n’est pas un choix. Et donc il n’y a pas de débat. Là où il y a débat en revanche, qui que vous soyez, c’est quand on choisit la discrimination, l’irrespect, la violence ; en particulier islamophobes, racistes et transphobes envers les personnes trans Arabes et/ou musulmanes. Il y a des féministes occidentales qu’on appelle TERFs qui excluent les femmes trans de leur lutte. Il y a des hommes gays blancs en France qui n’aiment tout simplement pas les personnes trans. Il y a des personnes trans qui se font tabasser dans les rues des villes du Moyen-Orient. De normativité en normativité, essayons de voir ensemble aujourd'hui comment démêler l’écheveau de ces identités complexes, plurielles, intersectionnelles, pour converger vers un point de rencontre où toutes ces identités coexistent. Dans cet épisode, j’accueille une universitaire émérite, elle est franco-chilienne et elle est une des plus grandes spécialistes mondiales de la question trans. J’ai nommé Karine Espineira. Elle est docteure en sciences de l’information et de la communication, diplômée de l’université Nice-Sophia-Antipolis puis membre associée à l’Université Paris 8. Elle est membre du comité scientifique de la DILCRAH (la Délégation Interministérielle à la Lutte Contre le Racisme, l’Antisémitisme et la Haine anti-LGBT). Ses recherches portent majoritairement sur les constructions médiatiques des transidentités, sur les transféminismes et sur les corps vulnérables. Elle est l’autrice de nombreux ouvrages, dont ce qu’elle a appelé la Transyclopédie. « On ne peut pas lutter contre la transphobie au prix du racisme. La transphobie est partout ; ce n’est pas réservé à un peuple ou à une religion. » --- Karine Espineira Si vous voulez bouquiner
durée : 00:13:43 - Superfail - par : Guillaume Erner, Juliette Devaux - L’histoire qui nous intéresse cette semaine est hélas, une histoire cyclique : celle des pluies diluviennes qui s’abattent sur la belle région des Alpes-Maritimes. En 2018 déjà, un pan de route s’était effondré à Sospel, contraignant une cinquantaine d’habitants à randonner pendant presque deux ans. - réalisation : Félicie Faugère - invités : Thomas Lebourg Professeur chercheur en Géologie à l'Université de Nice Sophia Antipolis; Jacques Denaix Président de l'Association les Déroutés de Sospel
durée : 00:38:55 - Le Temps du débat - par : Emmanuel Laurentin, Chloë Cambreling - Peter Handke, Roman Polanski, Woody Allen, Bertrand Cantat ... Faut-il distinguer l’œuvre de l’artiste ? Assistons-nous à un tournant moraliste ? D’où se produit le jugement ? Peut-on juger des œuvres de manière uniquement esthétique ? Existe-t-il vraiment un « camp du bien » ? - réalisation : Marie-Laure Ciboulet, Thomas Dutter - invités : Gisèle Sapiro Directrice de recherche au CNRS et directrice d'études à l'EHESS au Centre européen de sociologie et de science politique; Carole Talon-Hugon philosophe, spécialiste d’esthétique et de philosophie de l’art, professeure à l’Université de Nice-Sophia Antipolis, présidente de la Société française d’esthétique et directrice de la Nouvelle Revue d’esthétique; Eloise Wagner avocate en propriété littéraire et artistique
durée : 00:38:55 - Le Temps du débat - par : Emmanuel Laurentin, Chloë Cambreling - Peter Handke, Roman Polanski, Woody Allen, Bertrand Cantat ... Faut-il distinguer l’œuvre de l’artiste ? Assistons-nous à un tournant moraliste ? D’où se produit le jugement ? Peut-on juger des œuvres de manière uniquement esthétique ? Existe-t-il vraiment un « camp du bien » ? - réalisation : Marie-Laure Ciboulet, Thomas Dutter - invités : Gisèle Sapiro Directrice de recherche au CNRS et directrice d'études à l'EHESS au Centre européen de sociologie et de science politique; Carole Talon-Hugon philosophe, spécialiste d’esthétique et de philosophie de l’art, professeure à l’Université de Nice-Sophia Antipolis, présidente de la Société française d’esthétique et directrice de la Nouvelle Revue d’esthétique; Eloise Wagner avocate en propriété littéraire et artistique
Il y a un peu plus d'un an était lancée la charte Qualité de Vie au Travail en Provence-Alpes-Côte d'Azur. Un document aujourd'hui signé par une trentaine de structures du secteur privé (Leroy Merlin Nice, Everest Isolation, etc.) mais aussi public (L'Hôpital européen de Marseille, l'Université de Nice- Sophia Antipolis, etc.). L'engagement s'articule autour de six domaines d'action : les relations au travail/le climat social, le management participatif/l'engagement, le contenu du travail, la santé au travail, l'égalité professionnelle pour tous et les compétences/le parcours professionnel. Pour ce troisième épisode de "Mon idée QVT", Yves-Michel Nalbandian, directeur-délégué de l'Aract PACA, nous explique la genèse et le fonctionnement de cette charte. Une interview réalisée lors du salon Préventica Marseille 2019.
This week, Ira spoke with Guy Antognelli. Guy Antognelli, Deputy General Manager, Monaco Government Tourist and Convention Authority, studied economics at the University of Nice Sophia Antipolis. He earned a Masters in Financial Engineering, then began his career in the Back Office of the Monegasque subsidiary of a Swiss private bank. Antognelli then joined the […]
Au XXe siècle, la culture est ébranlée après les chocs successifs de la Première Guerre mondiale, de la Deuxième Guerre mondiale et de la découverte de la Shoah. Elle entre alors dans une phase de destruction. Jean-François Mattéi explore à travers les textes des grands philosophes les raisons de cette déconstruction de la culture. Invité : Jean-François Mattéi, professeur émérite, université de Nice Sophia-Antipolis. Enregistré au Collège des Bernardins le 3 mars 2010.
Jean-François Mattéi revient sur la notion de crise qui a saisi notre civilisation à la fin du XIXe siècle et qui influe désormais tous les domaines de la société : la pensée, les arts, la politique, la religion, l'industrie…, et dont on ne parvient pas à se détacher aujourd'hui. Invité : Jean-François Mattéi, professeur émérite, université de Nice Sophia-Antipolis. Enregistré au Collège des Bernardins le 3 février 2010.
Conférence Justice Climatique International Conférence Climate Justice
Président : Gilles Martin, Professeur émérite, Université de Nice Sophia - Antipolis, Secrétaire général de l ’ AEDE
If you experience any technical difficulties with this video or would like to make an accessibility-related request, please send a message to digicomm@uchicago.edu. Part two of three commemorating the centenary of Paul Ricoeur’s birth. Panelists Francoise Dastur, Professor Emeritus, the The University of Nice Sophia-Antipolis and Ryan Coyne, University of Chicago. Chaired by Richard A. Rosengarten, University of Chicago.
If you experience any technical difficulties with this video or would like to make an accessibility-related request, please send a message to digicomm@uchicago.edu. Part two of three commemorating the centenary of Paul Ricoeur’s birth. Panelists Francoise Dastur, Professor Emeritus, the The University of Nice Sophia-Antipolis and Ryan Coyne, University of Chicago. Chaired by Richard A. Rosengarten, University of Chicago.
Mémoire présenté et soutenu par Sabrina Polizzi suite à un stage de 6 mois sous la direction de Michel Dray. C'est grâce à l'introduction inédite en contexte universitaire de Nice-Sophia Antipolis d'une collection d'œuvres d'art, que ce stage de fin d'études a pu voir le jour au service de la Direction de la Culture à l'UNS. Pour la première fois de son histoire, l'université a concentré un projet d'accueil et de dépôt provisoire en ses murs, d'une collection de trois cents pièces de qualité muséale, pour une durée d'un an. Ces objets d'art à la fois de civilisations européennes et non européennes, de cultures avec ou sans écriture forment un total de six collections : collection de peintures et de portraits d'Europe (XVIIème-XIXème), collections de statuaire d'Art Sacré du Japon (XVIIème-début XVIIIème), Chine (VIIIème- XVIIème) et Europe (XVIIème-XVIIIème), collection de Papouasie Nouvelle-Guinée (pré-contact et avant 1930), collection d'Afrique (XIXème et avant 1930).
Une conférence tout public "Les quasicristaux de la découverte au prix Nobel" est proposée le 14 mars de 14h à 16h par Denis Gratias, professeur à l’Ecole Polytechnique de Palaiseau, à l’Ecole Nationale Supérieure de Chimie de Paris et directeur de recherche au CNRS, dans l’amphithéâtre du Petit Valrose de l’Université de Nice-Sophia-Antipolis.
Conférence tout public « Les quasicristaux : de la découverte au prix Nobel » par Denis Gratias, professeur à l'École Polytechnique de Palaiseau, à l'École Nationale Supérieure de Chimie de Paris et directeur de recherche au CNRS, dans l'amphithéâtre du Petit Valrose de l'Université de Nice-Sophia-Antipolis (14 mars 2012).
Conférence de Pierre Mandrillon donnée dans le cadre des rencontres « De La Connaissance », le 11/03/2011 Pôle universitaire Saint-Jean d'Angély à Nice. Université Nice Sophia Antipolis http://ics.unice.fr
Organisée par Polytech'Nice Sophia - Université de Nice Sophia Antipolis, le laboratoire I3S - CNRS, l'INRIA et l'APEDV, la journée DeViNT s'attache à présenter les technologies d'information et de communication au service du public déficient visuel. Ecole Polytech' Nice Sophia, le 26 mai 2011.
Dans le cadre des rencontes De La Connaissance (DLC), l'Université Nice Sophia Antipolis présente Claire DELHON, paléoenvironnementaliste au CÉPAM de Nice (UNS/CNRS), qui nous parle des : « Relations entre sociétés humaines et environnements dans le sud de la France depuis la Préhistoire ». Conférence-débat enregistrée au Pôle universitaire Saint-Jean d'Angély de l'UNS à Nice, le 29 novembre 2010 à 18h30. http://delaconnaissance.unice.fr
Dans le cadre des rencontes De La Connaissance (DLC), l'Université Nice Sophia Antipolis présente Jean-Claude ELLENA, qui nous révèle son métier de parfumeur à travers cette conférence intitulée : « Nez à nez », enregistrée au Pôle universitaire Saint-Jean d'Angély de l'UNS à Nice, le 15 novembre 2010 à 18h30. http://delaconnaissance.unice.f
Dans le cadre des rencontes De La Connaissance (DLC), l'Université Nice Sophia Antipolis présente Jean-Claude ELLENA, qui nous révèle son métier de parfumeur à travers cette conférence intitulée : « Nez à nez », enregistrée au Pôle universitaire Saint-Jean d'Angély de l'UNS à Nice, le 15 novembre 2010 à 18h30. http://delaconnaissance.unice.f
Dans le cadre des rencontes De La Connaissance (DLC), l'Université Nice Sophia Antipolis présente Claire DELHON, paléoenvironnementaliste au CÉPAM de Nice (UNS/CNRS), qui nous parle des : « Relations entre sociétés humaines et environnements dans le sud de la France depuis la Préhistoire ». Conférence-débat enregistrée au Pôle universitaire Saint-Jean d'Angély de l'UNS à Nice, le 29 novembre 2010 à 18h30. http://delaconnaissance.unice.fr
Lundi de la Connaissance 10 mai 2010, Pôle Saint-Jean d'Angély, Université Nice-Sophia Antipolis « Enjeux éthiques en Santé et environnement » par Alain Grimfeld, médecin pédiatre, Président du Comité Consultatif National d'Éthique, professeur de médecine à l'Université Pierre et Marie Curie Paris 6. http://leslundisdelaconnaissance.wordpress.com/2010/04/27/alain-grimfeld/
Lundi de la Connaissance 26 avril 2010, Pôle Saint-Jean d'Angély, Université Nice-Sophia Antipolis « Haïti-OBS : une campagne d'urgence après le tremblement de terre d'Haïti du 12 janvier 2010 » par Bernard Mercier de Lépinay, géologue, Géoazur (CNRS/Université Nice-Sophia Antipolis). http://leslundisdelaconnaissance.wordpress.com/2010/04/23/haiti-obs-une-campagne-durgence/ 23 mars 2010 00:02 par Podcast UNS
Lundi de la Connaissance 12 avril 2010, Pôle Saint-Jean d'Angély, Université Nice-Sophia Antipolis « Le risque en médecine au regard des principes cardinaux de l'éthique » -Sadek Beloucif, Univ. Paris XIII. http://leslundisdelaconnaissance.wordpress.com/2010/03/26/le-risque-en-medecine/
Lundi de la Connaissance 8 mars 2010, Pôle Saint-Jean d'Angély, Université Nice-Sophia Antipolis « La pensée de Darwin aujourd'hui : permanence et métamorphose d'un héritage » - Jean-Claude Ameisen, Paris VII Diderot.
Xavier Fernandez, Maître de conférences Université Nice Sophia Antipolis.
Olivier Thomas, Maître de conférences Université Nice Sophia Antipolis.
Lundi de la Connaissance 1er février 2010, Pôle Saint-Jean d'Angély, Université Nice-Sophia Antipolis « Cerveau, Langage et Neuroplasticité : nouvelles perspectives en psychologie » - LPCS.
Marie-Christine MAUREL (Université Paris VI) - Origines de la Vie : questions biologiques in Les Lundis de la Connaissance - lundi 8 juin 2009 - Pôle Saint-Jean d'Angély, Université Nice-Sophia Antipolis, NICE.
L'Université Internationale d'été de Nice Sophia-Antipolis est un centre universitaire pour l'apprentissage des langues. Chaque année l'UIEN accueille des étudiants internationaux venant du monde entier (environ 35 nationalités étaient présentes en 2008) qui veulent parfaire leur connaissance du français ainsi que des enseignants de français langue étrangère. Mais l'UIEN accueille également de nombreux étudiants de l'Université de Nice Sophia-Antipolis qui souhaitent améliorer leurs compétences en diverses langues étrangères.
Vivre, c’est user de nos sens… L’odorat, ce sens subtil, nous enchante et nous alerte. Ce petit film dévoile la suite des évènements qui, de l’inhalation des molécules diffuses et impalpables, conduisent à la perception de l’odeur. Une réalisation du Centre de Développement Informatique Enseignement Chimie (CDIEC), du Centre de Modélisation et d'Imagerie Moléculaire (CMIM) avec le soutien de la Présidence de l'Université de Nice Sophia-Antipolis. Directeur de Production : Daniel Cabrol-Bass. Avec l'aimable participation de : Béla, Florian et Eva. Traduction anglaise : A.J.Rest, Chemistry Video Consortium (CVC). Traduction allemande : Eva Elmshaüser. Avec les voix de Michel Weber (version française), Ian Ward (version anglaise) et Eva Elmshaüser (version allemande). Réalisation : Christopher Deletombe* et Damien Aubriet*. Collaboration technique : Jean-Pierre Rabine, Ingénieur de Recherches - Stéphane Le Saint, Ingénieur d'Etudes (CDIEC). Montage et musique : Stéphane Le Saint, Ingénieur d'Etudes (CDIEC). texte introductif : Professeur Joël Candau, Université de Nice Sophia-Antipolis. Conception et supervision scientifique : Dr Serge Antonczak, Pr. Daniel Cabrol-Bass, Dr. Xavier Fernandez, Dr. Jérôme Golébiovski, Pr. Uwe Meierhenrich, Laboratoire Arômes, Synthèses, Interactions. Remerciements au Dr. Pascal Staccini de la Faculté de Médecine de Nice, Pr. José Santini du Centre Antoine Lacassagne de Nice, Dr. Laurent Castilo de l'Hôpital Pasteur de Nice. Tous droits réservés, CDIEC 2006, Université de Nice Sophia Antipolis. * : Christopher Deletombe et Damien Aubriet ont été acceuillis au CDIEC pour leur stage de formation dans le cadre de leurs études à l'IUP INGEMEDIA (Ingénierie de l'Internet et du multimédia) à l'Université de Toulon et du Var. Le thème du stage était "Réaliser un documentaire sur support DVD".
Vivre, c’est user de nos sens… L’odorat, ce sens subtil, nous enchante et nous alerte. Ce petit film dévoile la suite des évènements qui, de l’inhalation des molécules diffuses et impalpables, conduisent à la perception de l’odeur. Une réalisation du Centre de Développement Informatique Enseignement Chimie (CDIEC), du Centre de Modélisation et d'Imagerie Moléculaire (CMIM) avec le soutien de la Présidence de l'Université de Nice Sophia-Antipolis. Directeur de Production : Daniel Cabrol-Bass. Avec l'aimable participation de : Béla, Florian et Eva. Traduction anglaise : A.J.Rest, Chemistry Video Consortium (CVC). Traduction allemande : Eva Elmshaüser. Avec les voix de Michel Weber (version française), Ian Ward (version anglaise) et Eva Elmshaüser (version allemande). Réalisation : Christopher Deletombe* et Damien Aubriet*. Collaboration technique : Jean-Pierre Rabine, Ingénieur de Recherches - Stéphane Le Saint, Ingénieur d'Etudes (CDIEC). Montage et musique : Stéphane Le Saint, Ingénieur d'Etudes (CDIEC). texte introductif : Professeur Joël Candau, Université de Nice Sophia-Antipolis. Conception et supervision scientifique : Dr Serge Antonczak, Pr. Daniel Cabrol-Bass, Dr. Xavier Fernandez, Dr. Jérôme Golébiovski, Pr. Uwe Meierhenrich, Laboratoire Arômes, Synthèses, Interactions. Remerciements au Dr. Pascal Staccini de la Faculté de Médecine de Nice, Pr. José Santini du Centre Antoine Lacassagne de Nice, Dr. Laurent Castilo de l'Hôpital Pasteur de Nice. Tous droits réservés, CDIEC 2006, Université de Nice Sophia Antipolis. * : Christopher Deletombe et Damien Aubriet ont été acceuillis au CDIEC pour leur stage de formation dans le cadre de leurs études à l'IUP INGEMEDIA (Ingénierie de l'Internet et du multimédia) à l'Université de Toulon et du Var. Le thème du stage était "Réaliser un documentaire sur support DVD".
Vivre, c’est user de nos sens… L’odorat, ce sens subtil, nous enchante et nous alerte. Ce petit film dévoile la suite des évènements qui, de l’inhalation des molécules diffuses et impalpables, conduisent à la perception de l’odeur. Une réalisation du Centre de Développement Informatique Enseignement Chimie (CDIEC), du Centre de Modélisation et d'Imagerie Moléculaire (CMIM) avec le soutien de la Présidence de l'Université de Nice Sophia-Antipolis. Directeur de Production : Daniel Cabrol-Bass. Avec l'aimable participation de : Béla, Florian et Eva. Traduction anglaise : A.J.Rest, Chemistry Video Consortium (CVC). Traduction allemande : Eva Elmshaüser. Avec les voix de Michel Weber (version française), Ian Ward (version anglaise) et Eva Elmshaüser (version allemande). Réalisation : Christopher Deletombe* et Damien Aubriet*. Collaboration technique : Jean-Pierre Rabine, Ingénieur de Recherches - Stéphane Le Saint, Ingénieur d'Etudes (CDIEC). Montage et musique : Stéphane Le Saint, Ingénieur d'Etudes (CDIEC). texte introductif : Professeur Joël Candau, Université de Nice Sophia-Antipolis. Conception et supervision scientifique : Dr Serge Antonczak, Pr. Daniel Cabrol-Bass, Dr. Xavier Fernandez, Dr. Jérôme Golébiovski, Pr. Uwe Meierhenrich, Laboratoire Arômes, Synthèses, Interactions. Remerciements au Dr. Pascal Staccini de la Faculté de Médecine de Nice, Pr. José Santini du Centre Antoine Lacassagne de Nice, Dr. Laurent Castilo de l'Hôpital Pasteur de Nice. Tous droits réservés, CDIEC 2006, Université de Nice Sophia Antipolis. * : Christopher Deletombe et Damien Aubriet ont été acceuillis au CDIEC pour leur stage de formation dans le cadre de leurs études à l'IUP INGEMEDIA (Ingénierie de l'Internet et du multimédia) à l'Université de Toulon et du Var. Le thème du stage était "Réaliser un documentaire sur support DVD".
Spot TV sur l'utilisation du Podcast à l'UNS Réalisé par Human Network.