POPULARITY
Categories
[SPONSORISÉ] Lorsqu'en 1461 Louis XI accède au pouvoir, le royaume de France sort à peine de la guerre de Cent Ans. Le territoire est restauré, mais toujours vulnérable. Très tôt, ses contemporains le surnomment « le Prudent », car de la prudence, il en fait une méthode de gouvernement. Refusant l'ostentation et la confiance aveugle, le roi place le renseignement au coeur du pouvoir. Il s'appuie sur des réseaux d'informateurs pour anticiper les menaces qui pèsent sur son autorité.Durant son règne, il met en place l'un des systèmes de renseignement les plus efficaces du royaume de France. C'est une nécessité, car, aussi loin qu'il s'en souvienne, le roi a toujours eu des ennemis. À commencer par les Anglais et les Bourguignons, qui dominent une grande partie du royaume lorsqu'il est enfant. Louis grandit en pleine guerre de Cent Ans. Ce conflit qui oppose depuis 1337 les rois de France et d'Angleterre lui paraît interminable.Secrets d'agents • Histoires Vraies est une production Minuit.
Lorsqu'en 1461 Louis XI accède au pouvoir, le royaume de France sort à peine de la guerre de Cent Ans. Le territoire est restauré, mais toujours vulnérable. Très tôt, ses contemporains le surnomment « le Prudent », car de la prudence, il en fait une méthode de gouvernement. Refusant l'ostentation et la confiance aveugle, le roi place le renseignement au coeur du pouvoir. Il s'appuie sur des réseaux d'informateurs pour anticiper les menaces qui pèsent sur son autorité.Durant son règne, il met en place l'un des systèmes de renseignement les plus efficaces du royaume de France. C'est une nécessité, car, aussi loin qu'il s'en souvienne, le roi a toujours eu des ennemis. À commencer par les Anglais et les Bourguignons, qui dominent une grande partie du royaume lorsqu'il est enfant. Louis grandit en pleine guerre de Cent Ans. Ce conflit qui oppose depuis 1337 les rois de France et d'Angleterre lui paraît interminable.Secrets d'agents • Histoires Vraies est une production Minuit.
Ep. 175: Feu Vert - France vs Ireland - 6 Nations 2026Pour le retour en bleu de super Capitaine Dupont, les Français voulaient confirmer contre les irlandais, et de quelle manière l'ont-ils fait ! Après une première période stratosphérique, le XV de France, emmenés par un pack très dominateur et des trois-quarts survoltés, ont littéralement éparpillé les irlandais façon puzzle. Malgré une deuxième mi-temps moins aboutie les Bleus ont marqué les esprits et pris RDV pour conserver leur titre.A Rome les Italiens ont surpris des écossais à côté de leur kilt et remporté une victoire de prestige, la première depuis 26 ans, date de leur entrée en lice dans les VI nations ! Enfin outre-Manche, les Anglais n'ont fait qu'une bouchée des pauvres gallois empêtrés dans leurs doutes et beaucoup trop pénalisés pour espérer mieux qu'une énième défaite... un peu désespérant !En bonus, nous parlons un peu du Superbowl, U20 et JO ! Bonne écoute et bon mercredi avec le Pack !Voici l'autre podcast de TK --> L'Année Sobre, un an sans alcool ! https://podcast.ausha.co/l-annee-sobreNotre instagram: Packdepotes_podcastmusique par Manu Rodier Art grâce à Albane BorelHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Cet épisode de "Comment j'ai réussi ?", met en lumière le parcours de Nathanaël Wright, président fondateur de Wall Street English en France. Avec ses 65 écoles réparties sur tout le territoire, Wall Street English s'impose comme le leader incontesté dans l'apprentissage de l'anglais.Nathanaël Wright partage sans détour les défis auxquels font face les Français dans l'apprentissage des langues étrangères. Malgré leur niveau relativement faible en comparaison avec leurs voisins européens, il souligne que la maîtrise de l'anglais représente pourtant un atout majeur sur le plan professionnel, avec un gain moyen de 4 300 euros par an pour les francophones qui le parlent couramment.L'invité revient également sur les raisons historiques de cette difficulté des Français à s'approprier l'anglais, liée notamment à l'importance de la langue française dans le monde. Cependant, il met en garde contre les idées reçues sur la facilité d'apprentissage de l'anglais, rappelant que c'est une langue tout aussi complexe que l'allemand.Le cœur de cet épisode réside dans la présentation du modèle pédagogique unique de Wall Street English, qui a permis à l'entreprise de s'imposer face à ses concurrents. Grâce à une méthode de "pédagogie inversée", les élèves sont tenus de préparer leurs cours en amont, ce qui garantit une meilleure implication et des progrès plus rapides. Cette approche innovante, couplée à une stratégie commerciale axée sur les particuliers plutôt que sur les entreprises, a été déterminante dans le succès de Wall Street English en France.Nathanaël Wright évoque également les défis à venir, notamment avec la réforme du Compte Personnel de Formation (CPF) qui pourrait pénaliser les apprenants les plus modestes.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
English, please is a podcast designed to help improve your English by listening to clear, intermediate English about many different topics like history, culture, art, music, travel, and language.Episode 55: 10 Adverbs English Speakers Use Every DayWant to sound less like a textbook and more like a real English speaker? In this episode you'll hear about 10 adverbs English speakers use all the time: actually, definitely, probably, honestly, basically, totally, pretty, really, seriously, and anyway. Learn exactly how and when to use them with real examples and tips. As with all episodes, this one is just the right length for practicing your listening skills in one sitting. This means you can improve your English without needing a lot of time.Want more structured practice? Try a free sample lesson from the English Listening Accelerator at comullen.com/listen. Episode transcriptPodcast website English Listening AcceleratorSubscribe to the newsletter for episode updates and bonus English learning tips and practice!Hosted on Ausha. See ausha.co/privacy-policy for more information.
On est en février, c'est donc le mois de l'amour... Vous me voyez venir ? Et oui, ce mois-ci je vous ai concocté 2 épisodes pour être dans le thème ♥️ ! Voici le 1er et je sais déjà qu'il devrait vraiment beaucoup vous plaire... Parce que j'ai adoré aller chez Hugo et Romy, découvrir leur maison, leur rénovation, et on a parlé pendant presque 3 heures de leur histoire (on aurait pu facilement tenir 2h de plus d'ailleurs)…Dans cet épisode, on parle de changer de vie pour arriver en France après 10 ans en Angleterre, du style déco British et de ce mélange de traditionnel et d'excentrique, du graal de la cuisine Devol, de se former à la menuiserie, de poser des tomettes soi-même, de bibliothèque sur mesure DIY, mais, surtout surtout... On a parlé de l'amour des vieilles maisons, de l'amour des jardins, et de l'amour tout court
En 1996, à La Havane, de vieux musiciens à la retraite se rendent en studio à la demande, improvisée, d'un Américain, Ry Cooder, et d'un Anglais, Nick Gold. L'idée est d'enregistrer un disque de musique afro-cubaine dans le style de ce qui se faisait, il y a longtemps, avant l'arrivée de Fidel Castro, du côté de Santiago, côté est de l'île. Une musique rurale, simple, acoustique, avec des percussions légères. Une musique que presque plus personne ne joue ni n'écoute. Alors les musiciens plongent dans leur souvenir en buvant du rhum, l'un entame une chanson sur son piano, un autre au tres, une petite guitare cubaine, et tous reprennent naturellement ces mélodies surgies du passé. Et ainsi, comme par magie, s'enregistre un album qui fera date dans l'histoire de la musique : le Buena Vista Social Club. En nous plongeant dans cette histoire, Francis Dordor, auteur du livre "A la recherche du tempo perdu" paru chez GM Editions, dévoile l'histoire unique de Cuba et de sa musique, et celle de ses musicien et musiciennes fabuleuses qui ont conquis le monde. Une séquence réalisée par Jonathan Remy sujets traités : magie, le Buena Vista, Social Club, Ry Cooder, Nick Gold, Fidel Castro, Havane, rurale, percussions, Santiago Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Guillaume Huser, CEO d'HomeServe France - Les Anglais à la conquête de la France !Je suis reçu ce jour au plein cœur de la Défense par Guillaume Huser, PDG de HomeServe pour la France et la Belgique. HomeServe est une ETI qui réalise un peu moins de 300M€ de CA. Elle est discrète comme la plupart des ETI de notre pays. Et comme la plupart d'entre elles aussi, elle est particulièrement utile à notre société. Elle vous propose de nombreux services à la performance énergétique de votre foyer. De l'offre de dépannage et d'entretien de votre chaudière, en passant par l'installation de panneaux solaires jusqu'à la rénovation complète de votre maison ou de votre appartement, HomeServe diminue votre facture énergétique en même temps qu'elle fait du bien à la planète. Dit comme cela, cela paraît simple. Vous vous doutez bien que c'est un peu plus compliqué que cela. Partez à la découverte d'une société née en Angleterre qui se dit un jour qu'il fallait traverser la Manche pour grandir. Si nous réussissons en France, nous réussirons partout dans le monde ! se dit un jour Richard Harpin son fondateur. Je crains qu'il n'ait eu raison. Réussir en France n'est pas à la portée de tout le monde. Les voici maintenant un peu partout sur la planète ! Suivre Guillaume, CEO d'HomeServe France sur LinkedInSi cette nouvelle interview vous a plu, parlez-en autour de vous, notez 5 ⭐ le podcast (Spotify, Deezer, ApplePodcast...) et rédigez un avis.N'hésitez pas à m'écrire sur LinkedIn, à vous abonner à notre Newsletter hebdo et à notre nouvelle chaîne YoutubeToutes les Histoires d'Entreprises sont également disponibles sur histoiresentreprises.com et sur le site de bluebirds.partners, site de la communauté d'indépendants que j'anime et qui conseille ou remplace des dirigeants. Un podcast co-réalisé avec Agnès Guillard#157Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
English, please is a podcast designed to help improve your English by listening to clear, intermediate English about many different topics like history, culture, art, music, travel, and language.Episode 54: How to Sound More Natural in English ConversationsDo you sometimes feel like you sound too formal or robotic when you speak English? In this episode, we explore five practical tips for sounding more natural in conversations, from using contractions to relaxing and letting go of perfection. As with all episodes, this one is just the right length for practicing your listening skills in one sitting. This means you can improve your English without needing a lot of time.Want more structured practice? Try a free sample lesson from the English Listening Accelerator at comullen.com/listen. Episode transcriptPodcast website English Listening AcceleratorSubscribe to the newsletter for episode updates and bonus English learning tips and practice!Hosted on Ausha. See ausha.co/privacy-policy for more information.
Dans les annales, il est le roi qui met fin à la guerre de Cent Ans et reconquiert son territoire sur les Anglais. Mais pour Charles VII, le chemin vers la gloire a été semé d'obstacles.Plongez dans l'histoire des grands personnages et des évènements marquants qui ont façonné notre monde ! Avec enthousiasme et talent, Franck Ferrand vous révèle les coulisses de l'histoire avec un grand H, entre mystères, secrets et épisodes méconnus : un cadeau pour les amoureux du passé, de la préhistoire à l'histoire contemporaine.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Ep. 174: Review 6 Nations 2025 | Une édition réussie!Pour vous remettre direct dans l'ambiance pour 2026, on revient sur le 6 Nations 2025 avec un épisode review / best-of des moments forts de nos épisodes de Pack de Potes de l'année dernière.Vous allez revivre les matchs et les records importants de notre belle équipe de France :* 30 essais (record du Tournoi),* Plus large victoire à domicile contre le Pays de Galles,* Record de points contre l'Italie,* Plus large victoire à l'extérieur contre l'Irlande.Dommage la petite défaite contre les Anglais lors d'un Crunch palpitant …. Mais ça reste quand même une édition réussie pour la France ! Un épisode à écouter pour revivre un 6 Nations légendaire et vous préparer au mieux pour l'édition 2026.Un grand merci à notre Charlie Beier pour la réalisation de cette épisode Voici l'autre podcast de TK --> L'Année Sobre, un an sans alcool ! https://podcast.ausha.co/l-annee-sobreNotre instagram: Packdepotes_podcastmusique par Manu Rodier Art grâce à Albane BorelHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
C'est un des matchs incontournables de l'année pour le Paris Saint-Germain : le club de foot parisien reçoit les Anglais de Newcastle, ce mercredi soir 28 janvier, pour le compte de la dernière journée des phases de championnat de la Ligue des champions. Comme à chaque fois, le Parc des Princes sera rempli. De quoi métamorphoser le quartier de la porte de Saint-Cloud pendant quelques heures. Comment un quartier se transforme un soir de match ? Cette mutation a pu être observée lors du premier derby de l'histoire de la capitale entre le Paris Saint-Germain (PSG) et le Paris Football Club (PFC) au début du mois, le 4 janvier dernier. Pour ces deux jeunes supporters emmaillotés PSG, l'ambiance des soirs de match commence à vibrer sous terre. « L'ambiance. Elle commence dès la ligne 9, quand on est dans le métro et qu'on s'apprête à rejoindre porte de Saint-Cloud. On sent déjà l'atmosphère », lâche ce fan de football. « Beaucoup de gens qui sortent du métro en masse, avec des écharpes, avec des tenues adaptées justement au Paris Saint-Germain, parce qu'on est justement à côté du Parc des Princes », complète un autre supporter. Tristan plonge les doigts dans une barquette de frites, il explique que ce quartier plutôt calme de la porte de Saint-Cloud s'anime avec le Parc des Princes. « Il y a beaucoup d'effervescence. Il y a quasiment 50 000 personnes qui viennent à chaque match. Donc, le quartier bouge. Les restos sont pleins. Dès 18 h-18 h 30, ça commence à s'animer fortement. Et puis à l'approche de l'heure du match, on voit de plus en plus de maillots, d'écharpes, etc. Donc, il y a une communauté qui est fortement présente là-dessus.» Toute une économie autour du Parc des Princes Des CRS se tiennent en rangs serrés, plus ou moins nombreux selon les matchs. Ils font partie du décor, mais c'est bouche cousue. Dans cette brasserie célèbre du Parc des Princes, la bière fait mousser les verres en plastique. Torchon à la taille, le patron, ce soir-là, fait recette. « Ça vient un peu compenser les manques à gagner le lundi et le mardi. Le restaurant se remplit en terrasse, à l'intérieur, même quand il fait froid. » La fumée des brochettes merguez et des oignons rissolés monte vers l'église du quartier. Ces deux footeux préfèrent acheter un casse croute dodu au stand d'un vendeur à la sauvette. « C'est un rituel. Ca fait partie du match de foot, lâche l'un des deux. Nous, notre match commence maintenant », renchérit le second. On avance vers le stade. Marceau embrasse la joue de son papa qui vient de lui offrir une écharpe aux couleurs bleu et rouge du PSG. « On a acheté une belle écharpe. On est tous ensemble, unis pour la même cause. C'est ça qui est sympa », explique le papa. « Ça donne des frissons », souligne le fils. Cette écharpe, Jean-Louis l'a achetée pour son fils à la boutique non officielle des supporters du PSG. Les soirs de match, la recette s'élève autour de 2 000-2 500 € « Oui, il y a beaucoup de monde. Donc il y a 45 000 personnes qui viennent supporter une équipe. On aime beaucoup porter les couleurs. Donc on vient en maillot. Il y a une casquette, il y a une écharpe. Donc nous, quand on est ouvert les soirs de match, je ne vais pas vous le cacher qu'effectivement on explose les scores. », explique Nicolas, derrière le comptoir. Lui, il vend jusqu'à 300 sandwiches ces soirs là qui font du gras dans le tiroir-caisse. Léon est boulanger, c'est le seul qui accepte de parler de son chiffre d'affaires. « Ça fait partie intégrante de mon chiffre d'affaires annuel. Là, maintenant, on va dire qu'on est plus autour des 2 000-2 500 €. » En sortant de la boulangerie, on voit la foule qui se dirige vers le Parc des Princes. En sens inverse, une supportrice cherche désespérément à acheter un billet. À lire aussiLigue des champions: le PSG doit défendre son top 8 contre Newcastle
English, please is a podcast designed to help improve your English by listening to clear, intermediate English about many different topics like history, culture, art, music, travel, and language.Episode 53: Inside a U.S. PharmacyHave you ever wondered what's inside a US pharmacy? In this episode, we explore places like CVS and Walgreens - why they sell so much more than medicine, how they're organized, and what this tells us about shopping culture. As with all episodes, this one is just the right length for practicing your listening skills in one sitting. This means you can improve your English without needing a lot of time.Want more structured practice? Try a free sample lesson from the English Listening Accelerator at comullen.com/listen. Episode transcriptPodcast website English Listening AcceleratorSubscribe to the newsletter for episode updates and bonus English learning tips and practice!Hosted on Ausha. See ausha.co/privacy-policy for more information.
Aujourd'hui, c'est presque un réflexe : un dîner, une fête, un moment important… et hop, on ouvre une bouteille de champagne “pour l'apéro”. Comme si cette boisson avait toujours été destinée à commencer le repas. Pourtant, pendant longtemps, c'était l'inverse : le champagne se buvait plutôt en vin de dessert, souvent très sucré, presque liquoreux.Et l'origine du champagne apéritif, vous l'avez deviné : elle doit beaucoup… aux Anglais.Au XIXᵉ siècle, le champagne que l'on boit en Europe n'a rien à voir avec celui que nous connaissons. Il est dosé en sucre, et pas qu'un peu : selon les marchés, on peut atteindre des niveaux impressionnants. Les goûts de l'époque favorisent les vins ronds, riches, doux. Dans certains pays, notamment en Russie, on apprécie même un champagne presque sirupeux.Mais les Britanniques, eux, développent un palais différent : ils veulent des vins plus secs. Ils apprécient déjà les boissons moins sucrées, plus tendues, plus “nettes” en bouche. Résultat : ils demandent aux maisons de Champagne un vin qui puisse se boire autrement qu'en fin de repas, un vin plus sec, plus rafraîchissant… capable d'ouvrir l'appétit.Et c'est là que l'histoire bascule.En 1874, une femme d'affaires visionnaire, Madame Louise Pommery, va répondre à cette attente. Elle demande à son chef de cave de produire un champagne radicalement nouveau : un champagne beaucoup moins sucré. Le résultat s'appelle Pommery Nature 1874 : il est souvent présenté comme le premier champagne brut commercialisé, une révolution dans une région encore dominée par le sucre.Quelques années plus tard, l'appellation même de “Brut Champagne” est popularisée pour répondre à cette demande de vins secs, notamment pour le marché britannique.Et voilà comment, peu à peu, le champagne change de rôle : en devenant “brut”, il devient plus nerveux, plus frais, moins lourd… donc parfait pour l'apéritif. Il ne sert plus seulement à accompagner un dessert : il devient un vin de début de repas, presque un “starter” gastronomique.En résumé : boire du champagne en apéritif est une tradition moderne, née de l'évolution des goûts — et surtout d'un tournant historique au XIXᵉ siècle, quand les Anglais ont poussé la Champagne à inventer un vin plus sec. Et ce caprice britannique a fini par devenir… un art de vivre mondial. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
English, please is a podcast designed to help improve your English by listening to clear, intermediate English about many different topics like history, culture, art, music, travel, and language.Episode 52: Why Americans Are Always "Busy"Have you noticed that Americans always seem to be busy? In this episode, I explore why "being busy" is such a big part of American culture, what it really means when someone says they're busy, and how to navigate this cultural difference. As with all episodes, this one is just the right length for practicing your listening skills in one sitting. This means you can improve your English without needing a lot of time. Want more structured practice? Try a free sample lesson from the English Listening Accelerator at comullen.com/listen. Episode transcriptPodcast website English Listening AcceleratorSubscribe to the newsletter for episode updates and bonus English learning tips and practice!Hosted on Ausha. See ausha.co/privacy-policy for more information.
Bienvenue dans Amour sans frontières, la mini-série de Fill'Expats dédiée aux histoires d'amour à l'étranger.Dans ce premier épisode, plonge dans l'histoire de Marion, Française, qui vit une relation interculturelle avec son compagnon, un Anglais d'origine indienne.Elle raconte comment leurs cultures, leurs traditions familiales et leurs façons de communiquer se rencontrent, s'entrechoquent parfois… et surtout, s'enrichissent.Tu découvriras :• comment ils naviguent leurs différences culturelles au quotidien• ce que ça change d'aimer quelqu'un issu d'une double culture• les défis qu'ils ont dû dépasser — famille, communication, traditions• ce que cette relation lui a appris sur elle-même et sur l'amour à l'étrangerUn épisode inspirant pour toutes celles et ceux qui vivent (ou rêvent de vivre) une relation interculturelle.Si l'histoire de Marion te parle, pense à partager l'épisode à une amie qui vit une relation à l'international ❤️Et si tu veux raconter ton histoire d'amour à l'étranger dans Amour sans frontières, écris-moi sur Instagram !
Le tea time anglais, ou afternoon tea, est aujourd'hui l'un des symboles les plus reconnaissables de la culture britannique. Pourtant, cette tradition si codifiée est née assez tardivement, au début du XIXᵉ siècle, et doit beaucoup à une femme aujourd'hui presque oubliée : Anna Russell.Pour comprendre son origine, il faut d'abord regarder les habitudes alimentaires de l'Angleterre victorienne. À cette époque, les classes aisées ne prenaient que deux repas principaux : un petit-déjeuner relativement léger et un dîner servi très tard, souvent entre 19 et 21 heures. Entre les deux, la journée pouvait sembler interminable, surtout pour les femmes de l'aristocratie, soumises à un emploi du temps rigide fait de visites, de promenades et de réceptions mondaines.Anna Russell, septième duchesse de Bedford et proche de la reine Victoria, se plaint régulièrement d'un malaise très précis : ce qu'elle appelle the sinking feeling, une sensation de faim et de fatigue en milieu d'après-midi. Pour y remédier, elle prend l'habitude de se faire servir, vers 16 heures, une tasse de thé accompagnée de pain, de beurre et de petits gâteaux, dans ses appartements privés. Ce geste, au départ purement pratique, va rapidement prendre une dimension sociale.La duchesse commence en effet à inviter ses amies à la rejoindre pour partager ce moment. Très vite, ce rendez-vous devient une véritable institution mondaine. Le thé n'est plus seulement une boisson, mais un prétexte à la conversation, à l'élégance et à la sociabilité. La pratique se diffuse dans l'aristocratie, puis dans la bourgeoisie, à mesure que le thé devient plus accessible grâce au commerce avec l'Empire britannique.Le teatime s'accompagne alors de règles précises : vaisselle raffinée, pâtisseries délicates, sandwiches au concombre, scones servis avec crème et confiture. Ce rituel incarne parfaitement les valeurs victoriennes : retenue, politesse, maîtrise de soi. Rien n'y est excessif, tout est mesuré, du geste à la parole.Il est important de distinguer l'afternoon tea du high tea, souvent confondus. Contrairement aux idées reçues, le high tea était un repas plus copieux, pris en fin de journée par les classes populaires. L'afternoon tea, lui, est un rite aristocratique, né dans les salons feutrés de l'élite.Ainsi, le teatime anglais n'est pas une tradition ancestrale immuable, mais une invention sociale née d'un simple creux dans l'estomac. Grâce à Anna Russell, un besoin personnel s'est transformé en un rituel emblématique, rappelant que l'Histoire se construit aussi autour de petites habitudes devenues grandes traditions. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
English, please is a podcast designed to help improve your English by listening to clear, intermediate English about many different topics like history, culture, art, music, travel, and language.Episode 51: The Problem with Textbook English (and what to do instead)Why does textbook English sound so different from real conversations? In this episode, I explore the gap between what you learn in books and how English actually sounds in daily life—and share practical ways to bridge that gap. Want more structured practice? Try a free sample lesson from the English Listening Accelerator at comullen.com/listen. As with all episodes, this one is just the right length for practicing your listening skills in one sitting. This means you can improve your English without needing a lot of time.Episode transcriptPodcast website English Listening AcceleratorSubscribe to the newsletter for episode updates and bonus English learning tips and practice!Hosted on Ausha. See ausha.co/privacy-policy for more information.
durée : 00:39:50 - La Terre au carré - par : Mathieu Vidard - Quelle importance donne-t-on à notre jardin ? Sylvie Nail nous montre qu'elle varie selon l'époque et le pays, et raconte l'histoire d'amour entre les britanniques et leurs jardins. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Dans cette conférence donnée au milieu des années 1980 à Val Morin, au Canada, Swami Satchidananda parle de son Guru, Sri Swami Sivananda. Il explique comment Swami Sivananda présentait le « Sampoorna Yoga », ou « Yoga Intégral », en anglais, comme une voie complète du yoga dans laquelle la tête, la main et le cœur sont engagés dans la pratique spirituelle. Il évoque également la manière dont le sentier aux huit membres de Patañjali devrait idéalement être pratiqué afin que le yoga apporte ses bienfaits les plus profonds. In this talk from the mid-1980s in Val Morin, Canada, Swami Satchidananda talks about his Guru, Sri Swami Sivananda. He shares how Swami Sivananda presented "Sampoorna Yoga" or "Integral Yoga," in English as a complete path of Yoga in which the head, hand and heart are engaged in spiritual practice. He talks about how Patanjali's eight-limbed path should ideally be practiced so that Yoga yields the greatest benefit.
Si les français adorent taper sur les Anglais, à l'étranger aussi, on aime se moquer de notre beau pays... Chaque weekend en podcast, retrouvez "100 ans de conneries", par Jean Yanne. Pendant 4 mois, de septembre à décembre 1999, le sociétaire des "Grosses Têtes", tenait sur RTL une chronique quotidienne dans laquelle il faisait le bilan du siècle qui allait bientôt se terminer. Avec son humour féroce habituel, il s'est attaché à dénoncé la "connerie" humaine, vraie constante et révélatrice du XXème siècle.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Des guerres, des discussions, des blocus... Notre relation avec les Anglais a rarement été au beau fixe ! Chaque weekend en podcast, retrouvez "100 ans de conneries", par Jean Yanne. Pendant 4 mois, de septembre à décembre 1999, le sociétaire des "Grosses Têtes", tenait sur RTL une chronique quotidienne dans laquelle il faisait le bilan du siècle qui allait bientôt se terminer. Avec son humour féroce habituel, il s'est attaché à dénoncé la "connerie" humaine, vraie constante et révélatrice du XXème siècle.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Fluent Fiction - French: Sketches of Serendipity: A Holiday Encounter in Nice Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2025-12-27-08-38-20-fr Story Transcript:Fr: Le vent frais de l'hiver danse le long de la Promenade des Anglais, emportant avec lui l'odeur salée de la mer.En: The fresh winter wind dances along the Promenade des Anglais, carrying with it the salty scent of the sea.Fr: Au cœur de Nice, un petit café surplombe la mer Méditerranée, ses grandes fenêtres encadrant une vue magnifique.En: In the heart of Nice, a small café overlooks the Mediterranean Sea, its large windows framing a magnificent view.Fr: Des guirlandes et des lumières de Noël décorent l'intérieur, répandant une lueur dorée chaleureuse.En: Garlands and Christmas lights decorate the interior, spreading a warm golden glow.Fr: Les rires des clients se mêlent à l'arôme apaisant du café fraîchement moulu.En: The laughter of customers mingles with the soothing aroma of freshly ground coffee.Fr: Émilie, une jeune artiste, s'assoit à une table près de la fenêtre.En: Émilie, a young artist, sits at a table near the window.Fr: Elle cherche l'inspiration.En: She is searching for inspiration.Fr: Ses cheveux blonds encadrent son visage pensif alors qu'elle sort son carnet de croquis et ses crayons.En: Her blonde hair frames her pensive face as she takes out her sketchbook and pencils.Fr: Elle dessine, ses gestes précis et délicats, mais son esprit vagabonde.En: She draws, her gestures precise and delicate, but her mind wanders.Fr: À l'autre bout du café, Luc, un voyageur avec un livre à la main, prend note de l'agitation autour de lui.En: At the other end of the café, Luc, a traveler with a book in hand, takes note of the hustle around him.Fr: Il est venu à Nice en quête de quelque chose qu'il ne peut pas définir.En: He has come to Nice in search of something he can't define.Fr: Avec un café devant lui, il observe Émilie, intrigué.En: With a coffee in front of him, he observes Émilie, intrigued.Fr: Son livre, pourtant intéressant, reste ouvert mais ignoré.En: His book, although interesting, remains open but ignored.Fr: Leurs regards se croisent brièvement.En: Their eyes meet briefly.Fr: Surpris, Luc hésite mais décide de rester.En: Surprised, Luc hesitates but decides to stay.Fr: Émilie relève la tête de son carnet et le regarde avec curiosité.En: Émilie looks up from her notebook and gazes at him with curiosity.Fr: "Bonjour," dit-elle avec un sourire timide.En: "Hello," she says with a shy smile.Fr: "Bonjour," répond Luc, refermant doucement son livre.En: "Hello," Luc replies, gently closing his book.Fr: "Tu dessines bien."En: "You draw well."Fr: Merci," Émilie rougit légèrement.En: "Thank you," Émilie blushes slightly.Fr: "Je cherche... une nouvelle idée, je crois."En: "I am looking for... a new idea, I think."Fr: Luc s'appuie sur sa chaise, des fenêtres illuminant son regard d'une lueur douce.En: Luc leans back in his chair, the windows illuminating his gaze with a soft glow.Fr: "Je comprends.En: "I understand.Fr: Moi aussi, je cherche quelque chose.En: I too am looking for something.Fr: Peut-être pas un dessin, mais... quelque chose de vrai."En: Maybe not a drawing, but... something real."Fr: Encouragée par sa sincérité, Émilie lui montre ses dessins.En: Encouraged by his sincerity, Émilie shows him her drawings.Fr: Luc, bien qu'amateur, admire son talent.En: Luc, though an amateur, admires her talent.Fr: Ils commencent à parler, partageant leurs histoires.En: They begin to talk, sharing their stories.Fr: Émilie parle de ses pensées créatives bloquées.En: Émilie speaks of her creative thoughts being blocked.Fr: Luc, de son voyage solitaire et de sa quête de sens.En: Luc, of his solitary journey and his search for meaning.Fr: Peu à peu, la réserve qui entourait leurs âmes solitaires disparaît.En: Gradually, the reservations surrounding their solitary souls disappear.Fr: Le café animé devient un refuge intime au fil de la conversation.En: The bustling café becomes an intimate refuge as the conversation unfolds.Fr: Leurs rires s'envolent et s'accordent à la musique douce qui flotte dans l'air.En: Their laughter soars and blends with the soft music floating in the air.Fr: Alors que l'après-midi touche à sa fin, Émilie propose, un peu hésitante, de visiter ensemble les marchés de Noël de la ville.En: As the afternoon comes to a close, Émilie proposes, a bit hesitantly, to visit the city's Christmas markets together.Fr: Luc, souriant, accepte.En: Luc, smiling, agrees.Fr: Ils se lèvent, leurs manteaux protégeant du froid nocturne qui s'installe.En: They rise, their coats protecting them from the nighttime cold that settles in.Fr: La magie de Noël enveloppe Nice.En: The magic of Christmas envelops Nice.Fr: Les lumières brillent comme des étoiles terrestres, et les odeurs de chocolat et de vin chaud envahissent les allées du marché.En: The lights shine like earthly stars, and the scents of chocolate and mulled wine fill the market aisles.Fr: Ensemble, Émilie et Luc s'émerveillent des étals colorés, des petits cadeaux artisanaux et des délices locaux.En: Together, Émilie and Luc marvel at the colorful stalls, the small handcrafted gifts, and the local delights.Fr: Lorsque la nuit devient tardive, ils retournent vers le café.En: When the night grows late, they return to the café.Fr: Leurs cœurs sont remplis de joie et leurs esprits, de nouvelles perspectives.En: Their hearts are filled with joy and their minds with new perspectives.Fr: Ils échangent leurs coordonnées, leurs promesses de rester en contact sincères.En: They exchange their contact information, their promises to keep in touch sincere.Fr: Émilie rentre chez elle, inspirée.En: Émilie returns home, inspired.Fr: Elle a trouvé non seulement une nouvelle muse, mais aussi un nouvel ami.En: She has found not only a new muse but also a new friend.Fr: Luc, de son côté, réalise que le voyage le plus enrichissant n'est pas toujours celui que l'on planifie.En: Luc, on his side, realizes that the most rewarding journey is not always the one you plan.Fr: Le café à Nice, avec sa vue imprenable et son ambiance chaleureuse, a été le décor d'une rencontre précieuse.En: The café in Nice, with its breathtaking view and warm ambiance, has been the setting of a precious encounter.Fr: Ils se séparent, leurs âmes enrichies et leurs cœurs allégés, illuminant leur hiver d'une nouvelle lumière.En: They part ways, their souls enriched and their hearts lightened, illuminating their winter with new light. Vocabulary Words:the wind: le ventthe promontory: la Promenadethe garland: la guirlandethe Christmas lights: les lumières de Noëlto decorate: décorerthe aroma: l'arômeto grind: moudrethe sketchbook: le carnet de croquisto wander: vagabonderthe observer: l'observateurthe chair: la chaisethe journey: le voyagethe gaze: le regardthe sincerity: la sincéritéto admire: admirerto share: partagerthe solitude: la solitudethe refuge: le refugethe music: la musiquethe perspective: la perspectivethe contact information: les coordonnéesto hesitate: hésiterto illuminate: illuminerto be inspired: être inspiréthe muse: la museto enrich: enrichirthe delight: le délicethe handcrafted gift: le cadeau artisanalto marvel: s'émerveillerto promise: promettre
Nouveaux pilotes, un brin déjantés, à bord de la Libre Antenne sur RMC ! Jean-Christophe Drouet et Julien Cazarre prennent le relais. Après les grands matchs, quand la lumière reste allumée pour les vrais passionnés, place à la Libre Antenne : un espace à part, entre passion, humour et dérision, débats enflammés, franc-parler et second degré. Un rendez-vous nocturne à la Cazarre, où l'on parle foot bien sûr, mais aussi mauvaise foi, vannes, imitations et grands moments de radio imprévisibles !
Qu'est-ce qu'un gentleman ? Un homme habillé en tweed qui passe sa journée à tirer sur des perdrix et à jouer au cricket ? Quelqu'un de particulièrement noble dans l'âme, magnanime dans les affaires et droit dans les combats ? Une personne honorée par la monarchie, la société, la littérature britanniques ? Ou un snob prétentieux doublé d'une brute vulgaire capable des pires vilenies ? Richard de Seze propose, en trente-trois tableaux, une exploration du vaste monde des gentlemen anglais, depuis les plus connus, figures de la royauté ou militaires célébrés, jusqu'aux plus obscurs, dont la trace dans l'histoire se limite à une ou deux anecdotes. On y découvrira, à travers le rire et la stupeur, la bassesse qui semble, à rebours de l'image traditionnellement reçue, être la marque de fabrique de ceux dont on a appris à saluer l'élégance et le fair-play. Journaliste, Richard de Seze est écrivain et collabore avec plusieurs magazines et journaux dans leurs colonnes culturelles.Richard de Sèze est notre invité en partenariat avec le Salon du Livre d'Histoire de Versailles, pour les Interviews HistoireHébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Incontournable pendant près de 50 ans, excentrique comme seuls savent l'être les Anglais, Jimmy Savile s'était bâti l'image d'un dandy chatoyant et généreux, toujours prêt à donner de son temps et de son exceptionnelle énergie pour aider les autres, sur fond de musique pop… Sauf que tout cela masquait une terrible réalité : Jimmy Savile était un pédocriminel, un agresseur multirécidiviste, un violeur. Et il a fallu attendre sa mort pour que la vérité éclate enfin.Thomas Rozec raconte.Cet épisode a été écrit par Sarah Dahan et Thomas Rozec. Programme B est un podcast de Binge Audio présenté par Thomas Rozec. Réalisation : Quentin Bresson. Production et édition : Charlotte Baix. Générique : François Clos et Thibault Lefranc. Identité sonore Binge Audio : Jean-Benoît Dunckel (musique) et Bonnie El Bokeili (voix). Identité graphique : Sébastien Brothier et Thomas Steffen (Upian). Direction des programmes : Joël Ronez. Direction de la rédaction : David Carzon. Direction générale : Gabrielle Boeri-Charles.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Téléchargez le Guide de la grammaire anglaise ici : https://www.anglaiscours.fr/telecharger-guide-grammaire?utm_source=youtube&utm_medium=social&utm_campaign=le_guide_de_la_grammaire_anglaise Rejoignez l'espace membres AnglaisCours Club et commencez à parler anglais dès maintenant : https://www.anglaiscours.fr/commencer Dans cette leçon, Alban nous présente quelques mots qui ont plusieurs significations en anglais. Étonnant, n'est-ce pas ? En connaissez-vous d'autres ? Dites-le-nous dans les commentaires. AnglaisCours Club est une méthode en ligne, animée par une petite équipe de professeurs enthousiastes, qui vous propose des formations en ligne conviviales et simples d'accès. Si vous souhaitez apprendre l'anglais cette année, rejoignez-nous sur l'Espace Membres AnglaisCours Club et accédez à toutes nos formations : https://www.anglaiscours.fr/commencer Accédez à un test de niveau : https://www.anglaiscours.fr/test-de-niveau-anglais.html Téléchargez 150 phrases utiles pour bien communiquer en anglais : https://www.anglaiscours.fr/150phrases Accédez à notre site de cours d'anglais : https://www.anglaiscours.fr/ Accédez à notre catalogue formations en ligne : https://www.anglaiscours.fr/formations #apprendrelanglais #anglais #coursdanglais #learnenglish #english #speakenglish
Nous sommes le 11 septembre 1709, à une quinzaine de kilomètres au sud de Mons, 50 à l'ouest de Charleroi. Nous sommes alors dans les Pays-Bas espagnols. Très exactement sur un terrain vallonné et couvert où s'est déployée l'armée de Louis XIV, le roi de France, qui s'apprête à affronter les troupes coalisées des Anglais, des Hollandais et des Autrichiens. Il n'est pas encore huit heures et nous allons plonger dans l'un des épisodes les plus sanglants de la guerre de succession d'Espagne : plus de 35 000 victimes, en une journée. Les assauts des coalisés sont intenses mais les Français parviennent à les repousser avant de décider de se replier. Les coalisés, ayant subi de très graves pertes, préfèrent ne pas les poursuivre dans leur retraite. Les armées de Louis XIV peuvent alors asseoir leurs positions défensives et éviter toute tentative d'invasion : l'effondrement de la France est évité. Issue paradoxale qui voit les vainqueurs compter le plus grand nombre de morts et les vaincus échapper à l'humiliation. Quelles seront les conséquences de ce dénouement sur les relations européennes ? Retour sur la bataille de Malplaquet. Invité : Daniel Penant, membre des sociétés archéologiques et historiques de Mons et d'Avesnes. Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Le coup d'envoi de la 35ème édition de la Coupe d'Afrique des nations de football sera donné dimanche prochain (21 décembre) au Maroc. Elle durera jusqu'au 18 janvier. Quels sont les grands favoris ? L'Afrique est-elle enfin reconnue à sa juste place dans le football mondial ? Joseph-Antoine Bell a été un grand international camerounais. Aujourd'hui, il est consultant pour RFI, il répond aux questions de Christophe Boisbouvier, en ligne depuis Yaoundé. RFI : Joseph-Antoine Bell, le Maroc accueille cette compétition. Son équipe est la première nation africaine au classement Fifa (12ᵉ). Est-ce que du coup ce pays n'est pas le super favori ? Joseph-Antoine Bell : Oui ça arrive très rarement. C'est-à-dire qu'un pays qui est au sommet garde la forme et soit organisateur. Et là, le Maroc, ils ont une chance inouïe, ils sont en forme et ils organisent. Ils ont la chance de jouer chez eux. Souvent, jouer à la maison comporte aussi le revers de la médaille : c'est qu'on a la pression. Mais la pression, on la gère mieux quand on est au sommet de ses capacités. Donc là, le Maroc va jouer à la maison, cette fois en étant au sommet de sa forme, donc en étant capable de gérer la pression seulement. Et derrière le Maroc, qui voyez-vous comme équipes très très bien placées ? Je pense que le Sénégal ne devrait pas être mal placé. L'Afrique du Sud, la Côte d'Ivoire… Et à un degré moindre l'Égypte et la Tunisie. Alors il y a cette CAN qui démarre dans quelques jours et puis il y a la Coupe du monde qui démarre dans six mois et où vont compétir au minimum neuf équipes nationales africaines, ce qui est quasiment le double des éditions précédentes. Est-ce qu'on peut dire que, aujourd'hui, le football africain est de plus en plus présent dans le football mondial ? Oui, le football africain est de plus en plus présent. Il faut se rappeler qu'à l'époque où il y avait seize participants, dans un premier temps, l'Afrique n'en avait aucun. Puis après, l'Afrique a eu un sur seize, ça fait très très peu. Et on a commencé à gagner un peu de positions, notamment grâce à la performance du Cameroun et de l'Égypte en 1990, en quart de finale [Les Camerounais avaient été éliminés aux portes des demi-finales par les Anglais, NDLR]. Et maintenant, le Maroc est allé en demi-finale [du Mondial 2022, NDLR] et on devrait continuer pour bousculer toujours la hiérarchie et se rapprocher du top, le top qui est un jour de gagner la Coupe du monde. Il y a cette nouvelle marque de respect du football mondial à l'égard de l'Afrique. Mais en même temps, les clubs européens qui comptent dans leurs rangs des internationaux africains ne seront forcés de les libérer qu'à partir de ce 15 décembre pour la CAN, alors que la règle habituelle, c'est que les joueurs sont libérés au moins deux semaines avant un grand tournoi international… Oui, mais l'Afrique a un problème particulier, c'est-à-dire, quel est le poids de l'Afrique ? Et là, en l'occurrence, quel est le poids de la Confédération africaine de football (CAF) vis-à-vis de la Fédération internationale (Fifa) ? Parce que l'Afrique est obligée de déplacer sa compétition pour plaire à la Fifa. L'Afrique est obligée d'accepter que les joueurs soient libérés tard pour plaire à la Fifa qui elle-même a subi la pression des clubs sans pouvoir y résister. Donc, les sacrifices sont toujours faits par les Africains et ça ressemble à d'autres domaines où on en demande toujours plus aux plus faibles. Donc, il faut se montrer un petit peu plus costaud. Donc c'est à la CAF de se battre. Ce n'est pas logique que ce qu'on accorde aux autres, on ne puisse pas l'accorder à l'Afrique. Mais pour ça, il faut gagner le respect des autres en tant qu'organisation. Il faudrait commencer en Afrique par décider quand a lieu la CAN, qu'elle ne soit pas un coup en été, un coup en hiver et puis un coup on ne sait pas trop quand. Non, il va falloir que la CAF travaille sérieusement pour avoir une position claire. Et vous n'êtes plus que le continent qui fournit la matière première. Au Cameroun, votre cher pays, le ministre des Sports, Narcisse Mouelle Kombi, ne s'oppose pas au limogeage du sélectionneur belge Marc Brys par le président de la Fédération, Samuel Eto'o. Est-ce que c'est le signe d'un cessez-le-feu entre les deux hommes ? Chez nous, on dit : « Quand vous êtes au marigot et qu'un fou passe par là et vous prend vos vêtements pendant que vous êtes dans l'eau, ne lui courez pas après. » Donc, le ministre s'est dit : « Eh bien, on va laisser la fédération aller et faire comme elle veut », et comme ça il y a une trêve. Mais, je ne crois pas qu'elle soit favorable au football camerounais, parce que on va vite s'apercevoir de la limite des choix qui ont été faits. Il faudrait savoir qu'en Afrique, neuf fois sur dix, vous n'aurez pas de fédération sans l'État. Quand une fédération dit « non, laissez-nous, on va y aller tout seul », vous pouvez être sûr qu'elle va être en difficulté dès la première activité. Et donc, c'est dommage, mais je sais que les joueurs et tout le groupe ne passeront pas un moment tranquille. Parce que le retrait de l'État veut dire forcément le retrait de beaucoup de moyens, le retrait du soutien qui sera limité. À lire aussiTOUT SUR LA CAN 2025
Alors que les Anglais sont de plus en plus hostiles envers l'immigration, le gouvernement de Keir Starmer décide de les apaiser en pondant une réforme digne des partis dits "d'esstrême-droite".Pourquoi l'Angleterre, berceau du multiculturalisme, fait-elle marche arrière ?
REDIFF - En pleine guerre de Cent Ans, ce Berrichon de modeste extraction amasse une fortune colossale en commerçant avec l'Orient, au point de devenir l'homme le plus riche de son temps. Maître des monnaies, argentier et diplomate, il finance la reconquête de Charles VII entamée avec Jeanne d'Arc contre les Anglais. Il côtoie aussi la belle Agnès Sorel et introduit le luxe à la cour. Certains voient même en lui un pionnier de la Renaissance en France. Et puis tout à coup, patatras ! Arrêté sans crier gare, il est victime d'un procès inique et condamné à mort. Et il parvient à s'évader pour finir sa vie rocambolesque en croisade contre les Turcs ! Chaque samedi en exclusivité, retrouvez en podcast un épisode des saisons précédentes de « Entrez dans l'Histoire ».Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
L'histoire de Jacques Cœur ressemble à une épopée marchande. Né à Bourges autour de 1400 dans une famille modeste de pelletiers, rien ne prédestinait cet enfant du Berry à devenir l'un des hommes les plus puissants de France. Et pourtant, en quelques décennies, il bâtit une fortune colossale, au point d'être surnommé le “grand argentier” du royaume.Très tôt, Jacques Cœur comprend que le salut économique ne se joue pas dans les campagnes françaises ravagées par la guerre de Cent Ans, mais sur les routes du grand commerce international. Il s'initie d'abord aux affaires familiales, mais son ambition dépasse vite le marché local. Vers 1430, il se lance dans le négoce méditerranéen, le secteur le plus lucratif du XVe siècle. Là où la France reste prudente, lui décide d'oser : il veut commercer directement avec l'Orient, sans intermédiaires italiens.Il met en place une stratégie visionnaire. D'abord, il crée sa propre flotte et établit une série de comptoirs commerciaux tout autour de la Méditerranée – en Italie, en Sicile, à Rhodes, en Syrie, jusqu'en Égypte. Ensuite, il diversifie les échanges : il exporte des draps français, importe des épices, des soieries, des pierres précieuses, du cuivre, des parfums et des tapis d'Orient. Il invente presque un commerce triangulaire avant l'heure, réinvestissant immédiatement ses gains dans de nouvelles cargaisons pour faire tourner son capital sans arrêt.Ce réseau gigantesque fait de Jacques Cœur l'homme incontournable de la finance française. Sa richesse, sa discipline, son sens du risque attirent l'attention du roi Charles VII. Le monarque, en pleine reconquête du royaume face aux Anglais, a besoin d'argent. Jacques Cœur devient son banquier, son conseiller et son fournisseur. Il finance les armées, avance des sommes colossales à la Couronne et participe même à la réforme monétaire. En échange, le roi lui accorde privilèges, monopoles et titres. Le marchand devient officier royal, anobli en 1448.Mais son ascension fulgurante suscite jalousies et accusations. En 1451, il tombe en disgrâce : on l'accuse – à tort – d'avoir empoisonné la favorite du roi, Agnès Sorel. S'y ajoutent des procès pour dettes ou malversations, souvent instrumentalisés par ses rivaux. Il est dépouillé, emprisonné, mais parvient à s'évader. Fidèle à lui-même, il reprend la mer et meurt en 1456 lors d'une expédition en Orient.Malgré sa chute, Jacques Cœur demeure l'une des figures les plus fascinantes de l'histoire économique française : l'homme qui, en partant de rien, a bâti un empire commercial mondial au XVe siècle. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Tous les jours à 7H10 et 9H50 , on vous donne les bonnes nouvelles du jour.
Rencontre avec Fanny Phillips, la fondatrice et directrice de la crèche bilingue Almost French.
durée : 00:03:35 - Le Regard culturel - par : Lucile Commeaux - La série britannique, créée en 2012 par Steve Pemberton et Reece Shearsmith revient sur Arte pour une neuvième et ultime saison : six nouveaux épisodes unitaires comme autant de petits bijoux d'un humour et d'une cruauté toujours aussi bien imbriqués.
Ce vendredi 28 novembre, Patrice Gautry, chef économiste de l'Union Bancaire Privée, Emmanuel Lechypre, éditorialiste BFM Business, Pierre Schang, responsable des pôles France et Environnement chez La Financière de l'Echiquier, et Andrzej Kawalec, directeur général de Moneta AM, se sont penchés sur la faible nombre de députés possédant des actions en portefeuille, l'utilisation de l'épargne public pour la finance publique des pays occidentaux, la baisse des taux à 30 ans anglais, et le rappel sur le nombre d'entreprises qui vont être transmises dans les cinq à dix prochaines années, dans Le top / flop de la semaine, dans l'émission C'est Votre Argent présentée par Marc Fiorentino. C'est Votre Argent est à voir ou écouter le vendredi sur BFM Business.
durée : 00:03:35 - Le Regard culturel - par : Lucile Commeaux - La série britannique, créée en 2012 par Steve Pemberton et Reece Shearsmith revient sur Arte pour une neuvième et ultime saison : six nouveaux épisodes unitaires comme autant de petits bijoux d'un humour et d'une cruauté toujours aussi bien imbriqués.
Chaque matin dans son édito, Vincent Trémolet de Villers revient sur l'actualité politique du jour. Ce vendredi, il s'intéresse à la différence entre les socialistes français et les socialistes danois et anglais. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
English, please is a podcast designed to help improve your English by listening to clear, intermediate English about many different topics like history, culture, art, music, travel, and language.Episode 50: Two Years, 50 EpisodesReflecting on two years of English, please and the amazing community that made it possible. Plus, I'm introducing a new resource designed to take your listening skills further! As with all episodes, this one is just the right length for practicing your listening skills in one sitting. This means you can improve your English without needing a lot of time.Episode transcriptPodcast website English Listening AcceleratorSubscribe to the newsletter for episode updates and bonus English learning tips and practice!Hosted on Ausha. See ausha.co/privacy-policy for more information.
Un homme en voiture se fait doubler par un poulet, deux Anglais jouent au golf, et un lion s'abreuve... Découvrez les 3 histoires drôles du jour ! Tous les jours, en podcast, retrouvez une compilation des meilleures blagues de vos Grosses Têtes préférées.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
La perte du Canada par la France, entérinée en 1763 par le traité de Paris, marque l'un des tournants majeurs de l'histoire coloniale mondiale. Cet événement, souvent résumé comme la conséquence d'une défaite militaire, s'explique en réalité par un ensemble de causes stratégiques, économiques et politiques.Au XVIIIᵉ siècle, la France et l'Angleterre s'affrontent pour le contrôle de l'Amérique du Nord. La Nouvelle-France — qui s'étend alors du Canada jusqu'à la Louisiane — compte environ 70 000 habitants, contre près d'un million dans les Treize Colonies britanniques. Cet écart démographique colossal pèse lourdement : la France peine à peupler et à défendre son immense territoire, alors que les Anglais disposent d'une puissance humaine et logistique bien supérieure.La guerre de Sept Ans (1756–1763) fut l'aboutissement de cette rivalité impériale. En Europe, elle opposait déjà les grandes puissances ; en Amérique, elle prit la forme d'une véritable guerre coloniale, appelée “French and Indian War” par les Britanniques. Les troupes françaises, alliées à plusieurs nations autochtones, remportèrent d'abord plusieurs succès, notamment sous Montcalm. Mais la supériorité navale britannique et la puissance financière de Londres finirent par renverser la situation. En 1759, la bataille décisive des Plaines d'Abraham, près de Québec, scella le sort de la colonie : les généraux Montcalm et Wolfe y trouvèrent la mort, et Québec tomba entre les mains britanniques.Mais la défaite militaire ne suffit pas à expliquer la perte du Canada. À Versailles, le roi Louis XV et ses ministres considéraient la colonie comme secondaire par rapport aux Antilles, sources de sucre, d'or blanc et de richesses. Lors des négociations du traité de Paris, la France préféra conserver la Guadeloupe et la Martinique, plus rentables économiquement, en abandonnant le Canada, jugé “un pays de quelques arpents de neige”, selon la formule célèbre du philosophe Voltaire.La perte du Canada illustre donc un choix stratégique autant qu'une défaite. Elle marque la fin de la présence française en Amérique du Nord continentale, mais pas de l'influence française, qui subsista par la langue, la religion et la culture. Ironie de l'histoire : quelques années plus tard, la France soutiendra les colons américains dans leur lutte contre l'Angleterre — une revanche symbolique sur la défaite du Canada. Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
On l'a appris mardi soir, le Maroc décrète que le 31 octobre sera une nouvelle fête nationale. En effet, vendredi 31 octobre dernier, à New York, le Conseil de sécurité de l'ONU a voté une résolution qui prend position pour le plan d'autonomie du Sahara occidental présenté par le Maroc. Pourquoi l'Algérie n'a-t-elle pas pris part au vote ? Quelles sont les options politiques et militaires qui restent pour le Front Polisario ? La politologue Khadija Mohsen-Finan, spécialiste du Maghreb et membre du comité de rédaction de la revue Orient XXI, répond aux questions de Christophe Boisbouvier. RFI : Khadija Mohsen-Finan, qu'est-ce qui change avec le vote de vendredi dernier au Conseil de sécurité ? En réalité, ça change beaucoup de choses, parce que c'est ce qu'attendaient les Marocains, c'est-à-dire la reconnaissance par la communauté internationale de ce que Hassan II appelait leur titre de propriété sur le Sahara. Et au moment où plusieurs États, comme les États-Unis, comme la France, comme la Grande-Bretagne, s'apprêtent à investir dans ce territoire, il fallait absolument dépasser, si vous voulez, le fait qu'on était dans un schéma colonial, puisque ce territoire était à décoloniser. Donc, il fallait sortir de ce schéma de colonisateurs et colonisés. Et c'est ce qui a été fait par le vote de vendredi dernier au Conseil de sécurité des Nations unies. Alors, on savait à l'avance que les Américains, les Anglais et les Français allaient voter pour ce plan d'autonomie proposé par le Maroc, mais on ne savait pas ce qu'allaient faire les Russes et les Chinois. Et c'est peut-être ça la nouveauté, non ? Alors les Russes et les Chinois, disons que le ministre marocain des Affaires étrangères Nasser Bourita s'est rendu à Moscou et les Marocains ont eu l'assurance que les Russes pouvaient tout à fait ne pas leur tenir rigueur de la situation. Et très probablement, la dernière mouture du texte de la résolution a été faite pour que les Russes et les Chinois puissent justement s'abstenir et ne pas voter contre, en y ajoutant le terme de « autodétermination ». Ça, c'est très précieux pour les Russes, c'est très précieux pour les Chinois. Mais j'ajouterai que, depuis quelques années, les Russes entretiennent de très bonnes relations avec le Maroc. On n'est plus du tout dans le schéma de la guerre froide. Et c'est donc la première fois que Moscou et Pékin ne disent pas non à un texte qui « estime qu'une véritable autonomie sous souveraineté marocaine pourrait représenter la solution la plus réalisable » au Sahara occidental ? Absolument. Alors maintenant, on peut s'attendre justement à ce que Russes et Chinois soient attentifs au type d'autonomie qui va être mise en place par le Maroc dans cette région. À lire aussiSahara occidental: le Conseil de sécurité de l'ONU apporte son soutien au plan marocain Pourquoi l'Algérie, qui est membre cette année du Conseil de sécurité, a refusé de prendre part au vote de vendredi ? Alors ça reste quand même très surprenant. Très probablement parce que l'Algérie veut revenir sur la scène régionale et internationale, qu'elle compte beaucoup sur un partenariat économique et stratégique avec Washington, avec les États-Unis et que finalement, elle a peut-être accepté d'être dans ce que certains pourraient appeler la realpolitik. Mais c'est malgré tout une manière de tourner le dos au Front Polisario, à l'autodétermination qu'elle a portée quand même depuis 50 ans. Peut-on parler d'un début de lâchage du Polisario par l'Algérie ? Très probablement parce que, si vous voulez, s'il y a une sortie honorable par ce texte de résolution, personne ne sait ce que vont devenir aujourd'hui les Sahraouis de Tindouf, ce que va devenir la cause sahraouie. Personne n'en parle et je ne pense pas du tout qu'ils vont continuer à être parrainés à être protégés par Alger. Et c'est bien leur inquiétude d'ailleurs. Et dans les dernières déclarations du Front Polisario, on peut entrevoir malgré tout un désespoir. Le ministre des Affaires étrangères du Front Polisario affirme que son mouvement n'acceptera le plan marocain que si la population sahraouie le valide par référendum. Oui, c'est ce qu'il avait dit. Mais si vous voulez, on ne peut pas donner de traduction réelle à ses propos, puisque le Front Polisario seul ne peut pas affronter le Maroc. Et de toutes les manières, il devait attendre l'autorisation d'Alger pour agir sur le plan militaire. Aujourd'hui, vous dites que la balle est dans le camp du Maroc qui doit préciser, qui doit détailler son plan d'autonomie, c'est ça qu'il doit faire ? Peut-être des concessions politiques aussi ? C'est ce que lui impose l'application d'une autonomie réelle. Aujourd'hui, l'autonomie réelle, si on voulait l'appliquer au Maroc, le schéma politique marocain ne le permettrait pas. Il faut qu'il y ait un schéma de décentralisation et de démocratisation de ce pays pour que l'autonomie puisse s'instaurer. Mais ce sont beaucoup de questions. On ne sait pas ce qui va se passer au niveau national marocain et au niveau régional, pour qu'il y ait véritablement une autonomie et que les Sahraouis puissent trouver leur place. À lire aussiLes Marocains fêtent dans les rues la résolution de l'ONU sur le Sahara occidental
Au XIVe siècle, la Guerre de Cent Ans oppose le royaume de France à celui d'Angleterre dans un conflit interminable. Les batailles s'enchaînent, mais la guerre se joue autant sur le champ de bataille qu'à coups de ruses et de stratagèmes. L'un des plus célèbres est celui de Bertrand du Guesclin, le Breton au visage rude et à la loyauté sans faille, qui parvint à reprendre une forteresse anglaise grâce à une mise en scène digne d'un roman d'aventure.Le contexte : la France humiliéeNous sommes vers 1370, dans une France encore meurtrie par les défaites de Crécy et de Poitiers. Le roi Charles V, dit “le Sage”, a nommé Du Guesclin connétable de France, c'est-à-dire chef de ses armées, avec pour mission de reprendre les villes occupées par les Anglais. Le chevalier breton, plus fin stratège que grand seigneur, préfère les ruses aux batailles frontales.La ruse des bûcheronsUn jour, Du Guesclin apprend qu'un château fort, tenu par une garnison anglaise, protège un point stratégique en Bretagne. Impossible de l'attaquer de front : les murailles sont hautes et les défenses solides. Alors il imagine un plan audacieux.À l'aube, des paysans s'avancent vers la forteresse, traînant des charrettes remplies de bois. Rien de plus banal : les Anglais croient à une livraison ordinaire. Mais ces bûcherons sont en réalité des soldats français déguisés, dissimulant des armes sous les fagots.Au moment où la herse s'ouvre, les “bûcherons” bloquent le mécanisme avec leurs charrettes, empêchant la porte de se refermer. En quelques secondes, Du Guesclin et ses hommes surgissent, envahissent le pont-levis et neutralisent les gardes. La garnison anglaise, prise par surprise, capitule presque sans combattre.Une victoire éclatanteCette ruse permet à Du Guesclin de reprendre la forteresse sans pertes, et surtout, de semer la peur parmi les troupes anglaises. L'épisode devient célèbre dans tout le royaume : il symbolise la ruse, le courage et l'intelligence militaire française face à un ennemi souvent supérieur en nombre.L'héritage d'un stratègeBertrand du Guesclin restera dans l'histoire comme le chevalier rusé plutôt que flamboyant, un homme du peuple devenu héros national. Son sens de la tactique permit de reprendre peu à peu les territoires perdus.La ruse des faux bûcherons, restée légendaire, illustre à merveille cette maxime du connétable : “On ne gagne pas toujours par la force, mais souvent par la tête.” Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
Pour écouter l'émission en entier, sans pub, abonnez-vous ! https://m.audiomeans.fr/s/S-tavkjvmo La Guerre de Cent Ans (2/2) - Temps de crises, temps d'espoirsCharles V avait tout reconstruit. À sa mort, tout s'effondre.Dans cette seconde partie, vous plongerez au cœur d'un royaume en ruine, déchiré par la guerre civile, dirigé par un roi fou, trahi par ses proches… et humilié par la défaite d'Azincourt.Mais c'est aussi le temps des retournements : l'irruption d'une jeune fille mystérieuse, Jeanne d'Arc, la reconquête patiente du roi Charles VII, la naissance d'un État moderne.Comment une guerre interminable a-t-elle fini par accoucher d'une nation ?Un récit vivant, profond, haletant — pour comprendre comment la France a survécu à un siècle de chaos. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour écouter l'émission en entier, sans pub, abonnez-vous ! https://m.audiomeans.fr/s/S-tavkjvmo La Guerre de Cent Ans (2/2) - Temps de crises, temps d'espoirsCharles V avait tout reconstruit. À sa mort, tout s'effondre.Dans cette seconde partie, vous plongerez au cœur d'un royaume en ruine, déchiré par la guerre civile, dirigé par un roi fou, trahi par ses proches… et humilié par la défaite d'Azincourt.Mais c'est aussi le temps des retournements : l'irruption d'une jeune fille mystérieuse, Jeanne d'Arc, la reconquête patiente du roi Charles VII, la naissance d'un État moderne.Comment une guerre interminable a-t-elle fini par accoucher d'une nation ?Un récit vivant, profond, haletant — pour comprendre comment la France a survécu à un siècle de chaos. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour écouter l'émission en entier, sans pub, abonnez-vous ! https://m.audiomeans.fr/s/S-tavkjvmo La Guerre de Cent Ans (2/2) - Temps de crises, temps d'espoirsCharles V avait tout reconstruit. À sa mort, tout s'effondre.Dans cette seconde partie, vous plongerez au cœur d'un royaume en ruine, déchiré par la guerre civile, dirigé par un roi fou, trahi par ses proches… et humilié par la défaite d'Azincourt.Mais c'est aussi le temps des retournements : l'irruption d'une jeune fille mystérieuse, Jeanne d'Arc, la reconquête patiente du roi Charles VII, la naissance d'un État moderne.Comment une guerre interminable a-t-elle fini par accoucher d'une nation ?Un récit vivant, profond, haletant — pour comprendre comment la France a survécu à un siècle de chaos. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour écouter l'émission en entier, sans pub, abonnez-vous ! https://m.audiomeans.fr/s/S-tavkjvmo La Guerre de Cent Ans (2/2) - Temps de crises, temps d'espoirsCharles V avait tout reconstruit. À sa mort, tout s'effondre.Dans cette seconde partie, vous plongerez au cœur d'un royaume en ruine, déchiré par la guerre civile, dirigé par un roi fou, trahi par ses proches… et humilié par la défaite d'Azincourt.Mais c'est aussi le temps des retournements : l'irruption d'une jeune fille mystérieuse, Jeanne d'Arc, la reconquête patiente du roi Charles VII, la naissance d'un État moderne.Comment une guerre interminable a-t-elle fini par accoucher d'une nation ?Un récit vivant, profond, haletant — pour comprendre comment la France a survécu à un siècle de chaos. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Pour écouter l'émission en entier, sans pub, abonnez-vous ! https://m.audiomeans.fr/s/S-tavkjvmo La Guerre de Cent Ans (2/2) - Temps de crises, temps d'espoirsCharles V avait tout reconstruit. À sa mort, tout s'effondre.Dans cette seconde partie, vous plongerez au cœur d'un royaume en ruine, déchiré par la guerre civile, dirigé par un roi fou, trahi par ses proches… et humilié par la défaite d'Azincourt.Mais c'est aussi le temps des retournements : l'irruption d'une jeune fille mystérieuse, Jeanne d'Arc, la reconquête patiente du roi Charles VII, la naissance d'un État moderne.Comment une guerre interminable a-t-elle fini par accoucher d'une nation ?Un récit vivant, profond, haletant — pour comprendre comment la France a survécu à un siècle de chaos. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Virginie Girod remonte le temps pour raconter le conflit le plus complexe du Moyen-Âge. En 1429, alors que la guerre de Cent Ans fait rage, le Dauphin reçoit Jeanne d'Arc à Chinon. Le 8 mai, elle parvient à défaire les Anglais à Orléans. Mais le malheur guette la Pucelle. (rediffusion)Au Cœur de l'Histoire est un podcast Europe 1.- Présentation et écriture : Virginie Girod- Production : Armelle Thiberge et Clara Leger- Réalisation : Julien Tharaud- Diffusion : Estelle Lafont et Clara Ménard- Composition du générique : Julien Tharaud- Visuel : Sidonie ManginBibliographie et ressources en ligne : - Philippe Contamine de l'Institut, Charles VII, une vie une politique, Perrin, 2021- Valérie Toureille, Jeanne d'Arc, Perrin, 2020- La guerre de Cent Ans résumée en 2 minutes - CmnHébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.