Concept in common law of indigenous land rights persisting after colonization
POPULARITY
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Австралия известна во всём мире своим богатым и разнообразным культурным наследием Первых Наций. Но когда речь заходит о native title и land rights, что можно перевести на русский язык как земельный титул и права на землю, многие всё ещё задаются вопросом, что именно это означает. Узнайте, как разговор о земельной титуле начался с дела Мабо, что предусматривает Закон о земельном титуле (Native Title Act) и почему это важно для всех австралийцев.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - ઓડિયો સાંભળવા ઉપર આપવામાં આવેલા પ્લે બટન પર ક્લિક કરો.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - د اسټرالیا پېژندنې په دغه پوډکاسټ کې مو د بومي مالکیت (Native Title) په اړه معلومات راغونډ کړي چې څه شی دی او د ځمکې له حقونو سره څه توپیر لري.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australija je poznata u svijetu po bogatim i raznolikim kulturama Prvih naroda. No kada je riječ o domorodačkim pravima na zemlju i pravima na zemljište, možda se još pitate što ona zapravo znače. Što je domorodačko pravo na zemlju? I kako je nastalo? Domorodačko pravo na zemlju, prava na zemljište i sporazumi tri su različita pristupa kojima se jača kultura Prvih naroda i održava njihova povezanost s teritorijem. Više o pravima na zemljište i sporazumima možete saznati u našim prethodnim epizodama. Ovotjedna epizoda Vodiča za useljenike govori o domorodačkom pravu na zemlju. Objasnit ćemo što je to, povijest tog prava, kako se razlikuje od prava na zemljište i što znači danas.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australia es conocida en todo el mundo por sus ricas y diversas culturas de las Primeras Naciones. Pero cuando se trata de los títulos nativos y los derechos sobre la tierra, es posible que aún te preguntes qué significan realmente. Descubre qué significa el título nativo en Australia, cómo comenzó con el caso Mabo, qué hace la Ley de títulos nativos y por qué es importante para todos los australianos.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australija je širom svijeta poznata po bogatim i raznolikim kulturama svojih Prvih naroda. Ali kada je riječ o native title-u i zemljišnim pravima, možda se još uvijek pitate šta tačno znače. Saznajte šta native title predstavlja u Australiji, kako je započeo sa slučajem Mabo, šta propisuje Zakon o native title-u i zašto je sve to važno za sve Australce.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - अस्ट्रेलिया आफ्नो अद्भुत विविधता र समृद्ध आदिवासी संस्कृतिका कारण विश्वभर चिनिन्छ । तर आदिवासीहरूको भूमि अधिकार र मौलिक स्वामित्व ‘नेटिभ टाइटल'को विषय उठ्दा अझै धेरैका मनमा जिज्ञासाहरू हुन सक्छन्। अस्ट्रेलिया बुझ्नुहोस् पोडकास्ट शृङ्खलाको यो अङ्कमा हामीले नेटिभ टाइटलको वास्तविक अर्थ, ऐतिहासिक माबो मुद्दाले खोलेको मोड, आदिवासी स्वामित्व सम्बन्धि कानून ‘नेटिभ टाइटल एक्ट'ले खेल्ने भूमिका र यी सबै कुराहरू किन प्रत्येक अस्ट्रेलियनसँग प्रत्यक्ष रूपमा सम्बन्धित छन् भन्ने बारेमा चर्चा गरेका छौँ। चेतावनी: हामी तपाईँलाई जानकारी गराउन चाहन्छौँ कि यस सामाग्रीमा मृत व्यक्तिहरूका नाम समावेश छन्।
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - ប្រទេសអូស្ត្រាលីត្រូវបានគេស្គាល់ទូទាំងពិភពលោកសម្រាប់វប្បធម៌ជនជាតិដើមភាគតិចដ៏សម្បូរបែប និងចម្រុះរបស់ខ្លួន។ ប៉ុន្តែនៅពេលនិយាយអំពីកម្មសិទ្ធិដើម និងសិទ្ធិដីធ្លី អ្នកប្រហែលជានៅតែឆ្ងល់ថាតើវាមានន័យយ៉ាងណា។ ដូច្នេះ តើកម្មសិទ្ធិដើម "native title" គឺជាអ្វី? ហើយវាកើតឡើងដោយរបៀបណា?
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - オーストラリアは、多様で豊かな先住民文化で世界的に知られています。しかし「ネイティブ・タイトル」や「土地権」とは、具体的にどのような意味を持つのでしょうか?このエピソードでは、オーストラリアにおけるネイティブ・タイトルとは何か、マボー裁判からどのように始まったのか、ネイティブ・タイトル法の役割、そしてそれがすべてのオーストラリア人にとってなぜ重要なのかを分かりやすく紹介します。
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - A Austrália é conhecida em todo o mundo pela rica e diversa cultura dos Povos das Primeiras Nações Australianas. Mas, quando se fala em "native title" e direitos sobre a terra, continua a impor-se a pergunta sobre o que significam realmente. O que é, então, o "native title"? E como surgiu?
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - آسترالیا در سراسر جهان به داشتن بومیانی با فرهنگهای غنی و متنوع معروف است. اما وقتی صحبت از 'حق مالکیت بومی' (native title) و 'حقوق زمین' (land rights) میشود، شاید هنوز بپرسید که اینها به چه معنا هستند. این قسمت "روزنهای به آسترالیا" دربارهٔ 'حق مالکیت بومی' است. در اینجا توضیح میدهیم 'حق مالکیت بومی' چیست، چه گذشتهای دارد و فرقش با حقوق زمین چیست.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - အီစထြ့လယါကီၢ်အံၤ ဟီၣ်ခိၣ်ဒီဘ့ၣ်အပူၤ ဘၣ်တၢ်သ့ၣ်ညါအီၤဒ်အမ့ၢ် ထံကီၢ်တဘ့ၣ်လၢအထူးတီၤလၢ ပှၤထူလံၤဖိလုၢ်လၢ်ဆဲးလၤ လၢအအိၣ်လီၤဆီလိာ်သးအကလုာ်အါမး ဘၣ်ဆၣ်သနာ်က့ ဖဲလၢအဘၣ်ဃးဒီး ပှၤထူလံၤဖိအတၢ်ပၢဒီး ဟီၣ်ခိၣ်လီၢ်ခွဲးယာ်သ့ၣ်တဖၣ်န့ၣ်, ဘၣ်သ့ၣ်သ့ၣ် နကအိၣ်ဒီးတၢ်ဆိကမိၣ်လၢ တၢ်အံၤအခီပညီနီၣ်နီၣ်န့ၣ်မ့ၢ်တၢ်မနုၤလဲၣ်န့ၣ်လီၤ. ဃုသ့ၣ်ညါဘၣ် အီစထြ့လယါကီၢ်ပူၤ ပှၤထူလံၤဖိအတၢ်ပၢန့ၣ်အခီပညီမ့ၢ်မနုၤလဲၣ်, အစးထီၣ်အသးဒီး Mabo Case တၢ်လိာ်ဘၢလိာ်ကွီၣ်ဒ်လဲၣ်, Native Title Act န့ၣ်အမၤတၢ်မနုၤလဲၣ်, ဒီး ဘၣ်မနုၤအရ့ဒိၣ်လၢပှၤအီစထြ့လယါဖိခဲလၢာ်အဂီၢ်လဲၣ်အဂ့ၢ်တက့ၢ်.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - 澳大利亚以其多元而深厚的原住民文化闻名于世。不过,当我们谈到“原住民土地权”和“土地权利”时,很多人可能还不太清楚它们究竟代表什么。本期节目中,我们将重点讲述原住民土地权,包括它的定义、历史、和它与土地权利的区别,以及它为什么重要(点击播客,收听详情)。
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Úc được toàn thế giới biết đến nhờ nền văn hóa phong phú và đa dạng của Thổ dân bản địa. Nhưng khi nói đến quyền sở hữu bản địa (native title) và quyền sử dụng đất, nhiều người băn khoăn về ý nghĩa thực sự của chúng.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Австралія відома в усьому світі своєю багатою та різноманітною культурою Перших націй. Але коли мова заходить про титул корінного народу та права на землю, ви все ще можете задаватися питанням, що вони насправді означають? Дізнайтеся, що означає титул на землю корінного народу в Австралії, як це почалося зі справи Мабо, що передбачає Закон про титул на землю корінного народу і чому він важливий для всіх австралійців...
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australia yeej yog ib lub teb chaws uas ntiaj teb paub tias muaj ntau tsav neeg txum tim uas coj ntau yam kab lis kev cai. Tab sis yog tham txog cov native title thiab cov land rights lawm ces, tej zaum koj kuj xav paub tias yog dab tsi tiag. Txheeb seb native title yog dab tsi ntawm Australia, ho pib li cas ntawm Mabo rooj plaub, tsab cai Native Title Act ua dab tsi thiab vim li cas thiaj tseem ceeb rau tag nrho txhua tus neeg Australia.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - সমৃদ্ধ ও বৈচিত্র্যময় ফার্স্ট নেশনস সংস্কৃতির জন্য বিশ্বের কাছে পরিচিতি রয়েছে অস্ট্রেলিয়ার। তবে নেটিভ টাইটেল আর ল্যান্ড রাইটসের মতো বিষয়গুলো সামনে এলে অনেকেরই প্রশ্ন থাকে—এসব বলতে আসলে কী বোঝায়? এবারের পর্বটি নেটিভ টাইটেল বিষয়ে। এখানে আমরা জানতে পারব—এটি কী, এর ইতিহাস, ল্যান্ড রাইটস থেকে এর পার্থক্য এবং এর অর্থ আসলে কী।
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - 호주는 풍부하고 다양한 원주민 문화로 전 세계에 알려져 있습니다. 하지만 토착 소유권과 토지 권리에 관해서는 여전히 그 의미가 무엇인지 궁금할 수 있습니다. 호주에서 토착 소유권이 무엇을 의미하는지, 마보 사건으로 어떻게 시작됐는지, 토착 소유권법이 무엇을 하는지, 그리고 왜 모든 호주인에게 중요한지 알아보세요.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - تُعرَف أستراليا عالميًا بتنوّعها الآسر، وبغنى ثقافات شعوبها الأصليين، غير أنّ الحديث عن الملكية الأصلية وحقوق الأرض يفتح باباً لأسئلة قد لا تزال عالقة لدى الكثيرين. لذلك نغوص لاكتشاف المعنى الحقيقي للملكية الأصلية في أستراليا، والعودة إلى جذورها عند منعطف قضية "مابو" التاريخية، والتعرّف إلى الدور الذي يضطلع به قانون ملكية السكان الأصليين، ولماذا يشكّل هذا كله شأناً يمسّ جميع الأستراليين بلا استثناء.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australya li seran serê cîhanê bi çandên xwe yên dewlemend û cihêreng yên Neteweyên Yekem tê nasîn. Zanibin ka mafê axa xwecî li Australya tê çi wateyê, Doza Mabo çawa dest pê kir, Qanûna Sernavê Xwecî çi dike, û çima ew ji bo hemî Australîyan girîng e.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Австралија е позната низ целиот свет по своите богати и разновидни култури на Првите народи. Но, кога станува збор за домородна тапија и правата на земјиштето, сепак можеби ќе се запрашате што всушност значат. Дознајте што значи доморона тапија, како започна случајот Мабо и зошто е важно за сите Австралијци.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australien ist auf der ganzen Welt für seine bereichernden und vielfältigen Kulturen der First Nations bekannt. Aber wenn es um den Native Title und Landrechte der Ureinwohner geht, fragen Sie sich vielleicht immer noch, was sie eigentlich bedeuten. Finden Sie heraus, was ein Native Title in Australien bedeutet, wie es mit dem Fall Mabo begann, was der Native Title Act bedeutet und warum er für alle Australier*innen wichtig ist.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australia waxay dunida caan kaga tahay dhaqamada hodanka ah isla-markaanaa kala duwanaanta ee dadyowga dhulka loogu yimid ee First Nations. Laakiin waxaa la is weydiin karaa waxa ay kala yihiin native title iyo land rights. Waa maxay native title? Xaggee'se ka yimid?
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - Australia dikenal di seluruh dunia karena budaya First Nations yang kaya dan beragam. Tetapi ketika menyangkut hak milik tanah tradisional (Native Title) dan hak atas tanah, Anda mungkin masih bertanya-tanya apa artinya sebenarnya. Temukan apa arti hak milik tanah tradisional di Australia, bagaimana hal itu dimulai dengan Kasus Mabo, apa yang dilakukan Undang-Undang hak milik tanah tradisional, dan mengapa itu penting bagi semua orang Australia.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - ኣውስትራሊያ ኣብ መላእ ዓለም ሃብታምን ብዙሕነት ዘለዎ ባህሊ ቀዳሞት ህዝብታት ዘለዋ ሃገር ምዃና ትፍለጥ ። እንተኾነ ብዛዕባ ናይ ደቀባት ናይ ይግበኣኒን መሰል ዋንነት መሬት ግን ፡ እንታይ ማለት ምዃኑ ምስትርዳእ ይገርመካ ይኸውን ። እቲ ናይ ይግበኣና መሰል ደቀባትነት ኣብ ኣውስትራሊያ እንታይ ማለት ከምዝኾነ ፤እቲ ናይ ማቦ ጉዳይ ብኸመይ ከምዝጀመረ ፤ እቲ ናይ ደቀባት ሕጊ ዋንነት (Native Title Act ) እንታይ ከምዝኾነን ንምንታይ ንኹሎም ኣውስትራሊያውያን ከምዘገድሶምን ኣብዚ ትሕዝቶ ክግለጽ እዩ ።
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - آسٹریلیا دنیا بھر میں اپنی بھرپور اور متنوع فرسٹ نیشنز ثقافتوں کے لیے جانا جاتا ہے۔ لیکن جب بات مقامی ملکیت اور زمین کے حقوق کی آتی ہے، تو آپ پھر بھی سوچ سکتے ہیں کہ ان کا اصل مطلب کیا ہے۔ دریافت کریں کہ آسٹریلیا میں نیٹِو ٹائٹل کا کیا مطلب ہے، یہ مابو کیس سے کیسے شروع ہوا، نیٹو ٹائٹل ایکٹ کیا کرتا ہے، اور یہ تمام آسٹریلویوں کے لیے کیوں اہم ہے۔
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - L-Awstralja hija magħrufa madwar id-dinja għall-kulturi sinjuri u diversi tagħha tal-Ewwel Nazzjonijiet. Iżda meta niġu għat-titlu nattiv u d-drittijiet tal-art, xorta tista' tistaqsi xi jfissru. Skopri xi jfisser it-titlu nattiv fl-Awstralja, kif beda bil-Każ ta' Mabo, x'jagħmel l-Att dwar it-Titlu Nattiv, u għaliex huwa importanti għall-Awstraljani kollha.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians. - ออสเตรเลียเป็นที่รู้จักทั่วโลกในฐานะดินแดนที่มีวัฒนธรรมของชนพื้นเมืองที่หลากหลายและลึกซึ้ง แต่เมื่อพูดถึงสิทธิความเป็นเจ้าของดั้งเดิม (Native title) และสิทธิในที่ดิน (Land rights) หลายคนอาจยังสงสัยว่าคำเหล่านี้หมายถึงอะไรมาร่วมทำความเข้าใจว่าสิทธิความเป็นเจ้าของดั้งเดิม ในออสเตรเลียคืออะไร คดีมาบอมีความเป็นมาอย่างไร กฎหมาย Native Title Act มีหน้าที่อะไร และเหตุใดเรื่องนี้จึงสำคัญต่อชาวออสเตรเลียทุกคน
Wednesday Headlines: Outage takes down popular apps and Aussie airport sites, US lawmakers to vote on Epstein files, skilled migrants and international students could be slashed under Libs, Roblox to roll out age-verification checks in Australia despite social media ban exemption, and Eminem sues Aussie swim company. Deep Dive: A new claim for native title rights has been filed with the Federal Court, which, if successful, will cover Melbourne and its surrounds. While corners of the community might react with concern and even anger at new native title claims, what exactly are they? And is the criticism justified? In this episode of The Briefing, Helen Smith is joined by Kieren Murray, a Wiradjuri man and lawyer at the First Nations Legal & Research Services to unpack it. Follow The Briefing: TikTok: @thebriefingpodInstagram: @thebriefingpodcast YouTube: @TheBriefingPodcastFacebook: @LiSTNR Newsroom See omnystudio.com/listener for privacy information.
Australia is known around the world for its rich and diverse First Nations cultures. But when it comes to native title and land rights, you might still wonder what they actually mean. Discover what native title means in Australia, how it began with the Mabo Case, what the Native Title Act does, and why it matters for all Australians.
A native title claim has been lodged over most of Greater Melbourne.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Chip Le Grand, State political editor at The Age joined 3AW Mornings.See omnystudio.com/listener for privacy information.
News Headlines:Wurundjeri Woi-Wurrung peoples' Native Title claim in VictoriaFemale MPs received death threats after condemning Neo-Nazi rally in NSWHome renovations leading cause of asbestos-related cancer Documentary 'Breaking Ranks: Inside Israel's War' reveals breakdown in norms and legal constraints Bonnie Dukakis is a Gunditjmara woman and is also CEO of Koorie Youth Council, the representative body for Aboriginal and Torres Strait Islander young people in Victoria. Guided by an Executive of Aboriginal and Torres Strait Islander young people, KYC values the diversity and strength of young people as decision-makers. The council advocates to government and community to advance the rights and representation of Aboriginal and Torres Strait Islander young people. Bonnie joins us on the program this morning to discuss the Victorian Government recent announcement that it will reopen the Malmsbury Youth Justice Centre in April 2026. Lucinda Thorpe, Privacy Campaigner at Digital Rights Watch, joins us on the show again to talk about the upcoming social media ban, due to come into effect next month. More specifically, we'll be discussing age assurance technology, what we currently know and don't know, and the privacy risks involved in engaging with this type of technology. Jeannie Erceg is a public housing advocate and activist and former resident of the Barak Beacon residences in Port Melbourne. Jeannie joins us today to chat about an upcoming documentary “Bay Views for All”, out November 26. The documentary chronicles the Barak Beacon's residents' fight to save their homes and communities. Jeannie is here to chat about her experience and the need to protect and defend public housing. More on the documentary here. Kristin O'Connell from the Antipoverty Centre joins us today to discuss concerns about this bill and how it could breach the right to social security and the disproportionate impact it could have on Aboriginal and Torres Strait islander communities.. Last week, Social Services minister Tanya Plibersek tabled a bill to cut centrelink payments to people accused of serious crimes, which was passed by the House of Representatives. Brianna Hammond, president of QTrans spoke to Cleis On yesterday's episode of Women on the Line about the ban on accessing puberty blockers and hormone treatment for new adolescent patients in the public health system in Queensland. In this excerpt, Brianna provides some context for the ban as well as the impact on the trans and gender diverse community in Queensland. The conversation first aired on Women on the Line on Monday 10 November 2025. If and of the content in the following conversation is distressing for you or someone you care about, you can reach out to QLife for support on 1800 184 527 from 3pm-midnight or go to https://qlife.org.au/ Songs:Final Form - Sampa the Great Cerulean - Fairtrade Narcotics Island Home - Christine Anu
In this episode, I sit down with the incredible Cissy Gore-Birch, a proud a Jaru/Kija woman with connections to Balanggarra, Nyikina and Bunuba Country in the Kimberley, and the powerhouse behind Lulujaru — a fashion label that weaves together culture, conservation, and self-determination. Cissy shares her story of growing up in Wyndham as the eldest of eight kids in a big, busy household full of laughter, hand-me-downs, and strong family values. From a long career in Native Title, conservation, and land management to stepping into the creative world of fashion in her fifties, Cissy talks about the power of backing yourself, reconnecting with your creative spirit, and redefining what success looks like for our mob. We yarn about how Lulujaru began — inspired by species of cultural significance — and how every piece tells a story that celebrates Country, sustainability, and culture. Cissy also opens up about her passion for food security, self-sufficiency, and empowering the next generation through her Young Women on Country program and youth housing initiatives, funded directly through her fashion sales. This is a powerful conversation about purpose, resilience, and the beauty of creating our own futures — on our own terms. Resources & Links Lulujaru website: www.lulujaru.com.auLulujaru Instagram: www.instagram.com/official_lulujaru The Black Magic Woman Podcast is hosted by Mundanara Bayles and is an uplifting conversational style program featuring mainly Aboriginal guests and explores issues of importance to Aboriginal people and communities. Mundanara is guided by Aboriginal Terms of Reference and focusses more on who people are rather than on what they do. If you enjoyed this episode, please ‘Subscribe’ on Apple Podcasts or ‘Follow’ on your Spotify app and tell your friends and family about us! If you’d like to contact us, please email, info@blackmagicwoman.com.auSee omnystudio.com/listener for privacy information.
Tony McAvoy joins me to discuss the Racial Discrimination Act and how it has impacted First Nations peoples, 50 years since it was enacted.
Dana and Will have a look at how the first week in office has set the tone of the historic 48th Australian Federal Parliament. They also discuss two recent cases around Native Title. One, an unsuccessful lawsuit brought by Uncles Pabai Pabai and Paul Kabai. These elders from the Torres Strait Islands lost their bid to sue the commonwealth government for negligence in failing to meet their duty of care to prevent damages from climate change. The other, a historic court decision that acknowledged the Millewa-Mallee's native title claim, including areas with exclusive rights for traditional owners.See omnystudio.com/listener for privacy information.
This week, we welcome multi-award-winning writer and former barrister, Jock Serong. For as long as he can remember, Jock wanted to be a writer, but after a better-than-expected mark in year 12, a law degree seemed to be a safer bet than journalism. Despite doing some truly fascinating cases, including early Native Title work in Western Australia, and junioring in the Silk Miller murder trials, it was always the stories and not the law that captivated him. So after almost two decades in the law, he let his practising certificate expire and made the leap to full-time writer. Jock has written seven novels, including Quota, which won the Ned Kelly Award for Best First Novel, and his most recent work, Cherrywood, whose protagonist, Martha, is a lawyer in a large firm in Melbourne. It is a fantastic conversation and a pleasure to welcome Jock to the show.www.greenslist.com.au/podcast
Join Jim Morrison for another great episode of Moorditj Mag! First up, he discusses the National Gathering of 150 Native Title and other First Nation representative organisations from across the continent, which ran from 15 – 17 September in Port Douglas. Then, he's joined by Victor and Jason Hunter to talk about the current housing situation. Moorditj Mag airs live every Thursday on RTRFM 92.1 at 11am. You can also catch Moorditj Mag on 100.9fm Noongar Radio on Fridays, 6DBY on Mondays, and Great Southern FM on Tuesdays and Sundays.
In 1992, the High Court handed down a ruling that shattered centuries of denial. Eddie Mabo’s fight for recognition overturned the legal fiction of terra nullius and forever changed Australia’s relationship with its First Peoples. This landmark decision not only rewrote the nation’s story but also paved the way for the Native Title Act, reshaping law, land, and history. In this episode of Crime Insiders Judgements, we’ll explore the journey of Eddie Mabo, the High Court battle, and its legacy. Aboriginal and Torres Strait Islander listeners are advised that this episode contains the names of people who have passed away.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Senator Pauline Hanson joined Gary Hardgrave to discuss her letter to Queensland Premier David Crisafulli, which raised concerns about native title claims being made across the state. Hanson argued that the federal government unfairly funds Indigenous groups' legal representation while councils and other landholders must bear the cost of fighting these claims.See omnystudio.com/listener for privacy information.
In part two we discuss the short and long term impact of the Mabo Case. We look at how Australians responded, the fear mongering and misinformation and how Keating handled it at the time. We then open up the Wik Case, which addressed native title and pastoral leases. The Howard government response to this, his 10 point plan and how this impacted Native Title.
Senior Lawyer at First Nations Legal and Research Services Eleanor Kay was asked about the ABC's reporting of the landmark win, which was considered "wrong" at the time. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Hello and welcome to the Monday Breakfast show. On today's episode: Headlines - 55 people arrested at Palestine Action group protest in London- Victoria's first Native Title claim passed in state for Millewa Mallee- Blak Up! Rest Reconnect and Organise for change. Read more about the program here. The show begins with a segment from the Women On The Line show, in which host Xen Nhà speaks with scholar Carolyn D'Cruz and librarian and archivist Clare O'Hanlon about gender in academia and archives as well as transphobia and the 'manosphere'. The segment originally aired on the 23rd of June this year. This conversation was ahead of the pair's appearance at the Researching Our Culture talk at Victoria's premier LGBTQIA+ literature festival Q-Lit. It is important to acknowledge white supremacy's role in creating transphobia as transphobes the world over continue to react to gender diverse people as something that is new and generational, rather than simply a set of identities which has always existed, the history of which is being erased by colonial projects. As such, this conversation of preserving gender identities within archives is hugely important. Women On The Line airs from 8:30 to 9 on Monday mornings. To listen to the full conversation click here and more from the amazing Women On The Line crew go to 3cr.org.au/womenonthelineFollowing that we hear an excerpt from the latest episode of the Peoples History of Australia podcast titled 'Resistance on the line: the radical history of telephone operators'. The episode features a conversation between host Christian and librarian, union activist and historian Jeff Rickertt about the fascinating history of the telephonists. The excerpt we are about to play covers the history of the telephonist profession, how it became deliberately feminized, and the formation of the continent's first telephonist union the women's telephone attendants association in 1907. Listen to more of this conversation and other episodes of this insightful podcast at www.peopleshistory.com.au. Help keep the project alive by supporting their Patreon here. On the 20th of September the project is also conducting a walking tour of Glebe to explore the area's radical history -- From strikes by timber workers to communist organising, to Women's Liberation and squatting, to Aboriginal politics, rioting, gay rights and anarchism. See event page for details here. Audio from the Converge On Canberra rally which began yesterday -- a coordinated action in which grassroots solidarity groups from across the continent protested outside the federal parliament ahead of the opening of the 28th Parliament. On Saturday, a group of staunch activists sprayed red paint on the Australian-American memorial known as 'the eagle'in protest of the complicity that the two governments have in genocide against Palestinians. After spraying the memorial, a wreath was laid in memorial of all those killed by Israeli Occupational Forces, who are funded and armed by the Australian and America governments. Sunday's actions saw a rally outside Federal Parliament before a march to the Israeli embassy. Today's focus will be a national planning day for the movement and Tuesday will see another rally noutside the Parliament as it opens again. We hear three speches from:Shovan Battari, Amal Naser - Palestine Action Group Sydney NSW - and Leah House - Ngunnawal and Ngambri Sovereign person opening the rally. Muntaser Musameh - Palestinian Australian Cardiologist ACT The Monday Breakfast show also spoke with Sarah Baarini from Sanction Israel Now live at the Converge on Canberra on Ngunnawal and Ngambri land. The show ends with a live cross at the picket at the North Melbourne Public Housing Towers, where work was set to resume with residents still inside. Through community action, work for the day was ceased with workers told to go home. Songs played: - Let Love Rule - Archie Roach.
Coverage that provides news and analysis of national issues significant to regional Australians.
See omnystudio.com/listener for privacy information.
CLIMATE ACTION RADIO SHOWMAY 19TH 2025Produced by Vivien Langfordwith guest producer Bella Jesson NATIVE TITLE TRIBUNAL GREEN LIGHTs SANTOS GAS WELLS IN GOMEROI COUNTRY At the time this show was broadcast we did not know the decision which will be devastating for all those who continue to stand up to prtect the Pilliga, to protect the Great Artesian Basin and to prevent gas,whether it is burned here or exported,from aggravating climate chaos. This podcast contains the voices of Gomeroi people and their allies who cames down from Narrabri and elsewhere to bring a sacred flame to NSW Parliament. You will hear MC Raymond Bubble Weatherill, MP Jackie Scrubie, Assistant Secretary of Unions NSW Vanessa Seagrave, Assistant Secretary of Nurses and Midwives Association Michael Whaites, A Gomeroi speaker from Teachers Federation. MP Jeremy Buckingham and Gomeroi Woman Kara Kinchella from Lock the Gates Alliance. *****************************************************Part 2 is an interview with Simon Kerr by Bella Jesson.They are talking about the No Music on a Dead Planet campaign https://nomusic.au/#signup We're building community & solidarity as part of a global movement committed to collective actionWhether you are a musician or a music fan, join the movement now by signing up. When you sign up, you can: Stay up-to-date with the latest news on music + climate in Australia Be part of collective action as we continue to advocate for a greener futureBecome part of our volunteer team at events across the country *************************************************************Background for the Native Title Tribunal Decision quoted from:Native Title Tribunal approves Santos gas field on Gomeroi Country despite objectionsDechlan Brennan - May 20, 2025"A decision by the National Native Title Tribunal to allow the New South Wales government to lease land to Santos for gas extraction has been criticised by Gomeroi Traditional Owners.The Tribunal was asked to decide whether several petroleum production leases to Santos NSW Pty and Santos NSW (Narrabri Gas) Pty Ltd, which largely overlaps with the Pilliga - a significant Gomeroi cultural area - should be allowed to go forward.In the decision handed down on Monday, the Tribunal said the "project offers a net public benefit" when weighing the public interest evidence with the concerns of the Gomeroi people."When considering public interest, the panel placed significant weight on the project providing energy reliability if all the gas produced is made available to the domestic market as intended," the Tribunal said in its findings."The evidence in this matter has shown that if the leases are not granted, there will likely be a gap in the available supply of reliable, secure energy on Australia's east coast, which would have significant short-to-medium-term detrimental impacts upon the wider community, including Gomeroi people."In response, Gomeroi Traditional Owners said they were "disgusted" with the determination, arguing the Tribunal had "disregarded" their voices.Polly Cutmore, a Traditional Owner from Moree who was elected to deal with Santos on behalf of her Nation, said despite the result, "our mob should never be afraid to stand up for Country".Ms Cutmore said the community should never be afraid to do the right thing for future generations."
DEAR PAO: What is needed in order for a native title to prevail? | April 10, 2025Visit our website at https://www.manilatimes.netFollow us:Facebook - https://tmt.ph/facebookInstagram - https://tmt.ph/instagramTwitter - https://tmt.ph/twitterDailyMotion - https://tmt.ph/dailymotionSubscribe to our Digital Edition - https://tmt.ph/digitalSign up to our newsletters: https://tmt.ph/newslettersCheck out our Podcasts:Spotify - https://tmt.ph/spotifyApple Podcasts - https://tmt.ph/applepodcastsAmazon Music - https://tmt.ph/amazonmusicDeezer: https://tmt.ph/deezerStitcher: https://tmt.ph/stitcherTune In: https://tmt.ph/tunein#TheManilaTimesVisit our website at https://www.manilatimes.netFollow us:Facebook - https://tmt.ph/facebookInstagram - https://tmt.ph/instagramTwitter - https://tmt.ph/twitterDailyMotion - https://tmt.ph/dailymotionSubscribe to our Digital Edition - https://tmt.ph/digitalSign up to our newsletters: https://tmt.ph/newslettersCheck out our Podcasts:Spotify - https://tmt.ph/spotifyApple Podcasts - https://tmt.ph/applepodcastsAmazon Music - https://tmt.ph/amazonmusicDeezer: https://tmt.ph/deezerStitcher: https://tmt.ph/stitcherTune In: https://tmt.ph/tunein#TheManilaTimes Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Tony McAvoy SC is one the most accomplished legal professionals in Australia, specialising in native title and land rights.
"It corrects a long standing injustice"
The Commonwealth has lost a High Court battle over whether it should be liable for compensation for lost or impaired native title rights over a mining lease on the Gove Peninsula in North East Arnhem Land.