POPULARITY
China is likely to press ahead with expanding the global use of the yuan in a gradual and prudent manner during the 15th Five-Year Plan period (2026-30), while continuing to foster a sound environment for using and holding the Chinese currency, officials and experts said.官员及专家表示,“十四五”规划期间(2026-2030年),中国或将以循序渐进、审慎稳妥的方式推进人民币国际化进程,同时持续营造有利于人民币使用与持有良好环境。As the dollar-centered international monetary system appears increasingly fragile, efforts to raise the yuan's global profile are seen as essential not only for safeguarding China's financial security but also for enhancing the resilience of the global monetary framework, they said.他们指出,随着以美元为核心的国际货币体系脆弱性日益凸显,提升人民币国际地位不仅对维护中国金融安全至关重要,也有助于增强全球货币体系的韧性。Future reforms, they added, should focus on broadening capital market access for global investors with a more integrated framework, deepening capital account liberalization under prudent oversight, and enhancing exchange rate flexibility to support the stable, long-term internationalization of the yuan, or the renminbi.专家补充称,未来改革应聚焦三大方向:通过更完善的一体化框架拓宽全球投资者进入中国资本市场的渠道、在审慎监管下深化资本账户开放、增强汇率弹性,以此支撑人民币长期稳定的国际化进程(人民币又称“Renminbi”)。The People's Bank of China, the country's central bank, said that China will continue to improve the environment for both domestic and overseas entities holding and using the yuan, as the cross-border use of the renminbi is a natural process.中国人民银行(中国央行)表示,跨境人民币使用是自然发展过程,中国将持续优化境内外主体持有和使用人民币的环境。"As the pace of diversification in the international monetary system accelerates, business entities are showing a stronger endogenous demand for using the yuan," it said.央行还提到,“随着国际货币体系多元化进程加快,市场主体对使用人民币的内生需求不断增强”。Efforts will be made to integrate investment channels to attract more overseas investment in the onshore financial market, refine renminbi settlement policies for cross-border trade and investment, and encourage more qualified overseas institutions to issue panda bonds — yuan-denominated bonds sold in the onshore market by overseas entities, it added.同时将整合投资渠道以吸引更多境外资金进入在岸金融市场、完善跨境贸易和投资人民币结算政策,并鼓励更多符合条件的境外机构发行熊猫债券(即境外主体在境内市场发行的人民币计价债券)。China is likely to map out the path for expanding high-level opening-up during the ongoing fourth plenary session of the 20th Communist Party of China Central Committee, where draft proposals for formulating the 15th Five-Year Plan for national economic and social development are being studied.中国或将在二十届四中全会期间明确高水平对外开放的推进路径,此次会议正研究制定“十四五”规划的国民经济和社会发展草案建议。President Xi Jinping highlighted the Chinese currency's heft as a core element of the country's financial strength in early 2024. Later last year, the resolution adopted at the third plenary session of the 20th CPC Central Committee stressed that the country should steadily and prudently advance the internationalization of the yuan while promoting high-standard opening-up of the financial sector.2024年初,习近平主席强调人民币地位是中国金融实力的核心组成部分;去年下半年,二十届三中全会通过的决议明确提出,中国应在推进金融业高水平开放的同时,稳步审慎推进人民币国际化。Experts said the fourth plenary session may reaffirm the steady and prudent advancement of renminbi internationalization as one of the key tasks during the 15th Five-Year Plan period.专家认为,四中全会可能会重申“稳步审慎推进人民币国际化”是“十四五”期间的重点任务之一。Guan Tao, global chief economist at investment bank BOCI China, said, "China needs to advance the gradual opening of the capital account to further facilitate the cross-border circulation and use of the yuan."中银国际全球首席经济学家管涛表示:“中国需逐步推进资本账户开放,以进一步便利人民币跨境流通与使用”。Generally speaking, the capital account records the net flow of investment into an economy.通常而言,资本账户记录一国经济体的投资净流入情况。Guan added that future opening steps are likely to follow a cautious and gradual approach, reflecting China's long-standing principle of moving forward step by step to ensure both safety and progress.管涛补充称,未来开放举措可能会延续“谨慎渐进”的思路,这体现了中国“稳中求进、确保安全”的长期原则。Marshall Mills, the International Monetary Fund's senior resident representative in China, said, "As China's role in the global economy and trade continues to grow, we expect the international use of the yuan to grow."国际货币基金组织(IMF)中国高级驻地代表马歇尔・米尔斯表示:“随着中国在全球经济和贸易中的作用持续提升,我们预计人民币的国际使用将不断增加”。Mills emphasized that the yuan's increasing use globally is a market-driven outcome.他同时强调,人民币国际使用的扩大是市场驱动的结果。Marking renminbi internationalization as a defining hallmark of China's financial opening-up, Wu Xiaoqiu, dean of the National Academy of Financial Research at Renmin University of China, said, "If a country's legal tender lacked global influence, the notion of great financial strength would be untenable."中国人民大学国家金融研究院院长吴晓球将人民币国际化视为中国金融开放的标志性事件,他指出:“若一个国家的法定货币缺乏国际影响力,那么‘金融强国'的理念便无从谈起”。Wu said that further opening the capital market is a priority for enhancing the global appeal of the renminbi. He suggested expanding treasury bond issuance — including replacing local government debt — to increase the supply of risk-free renminbi assets for global investors.吴晓球认为,进一步开放资本市场是提升人民币国际吸引力的首要任务,并建议通过扩大国债发行(包括置换地方政府债务),为全球投资者增加无风险人民币资产供给。Tian Xuan, president of Tsinghua University's National Institute of Financial Research, said that the next phase of China's capital market opening-up should focus on improving cross-border investment frameworks and expanding overseas institutions' access to onshore derivatives trading, such as futures on treasuries and stock indexes.清华大学国家金融研究院院长田轩则表示,中国资本市场下一阶段开放应重点完善跨境投资框架,并扩大境外机构参与在岸衍生品交易的范围,例如国债期货、股指期货等品种。prudent/ˈpruːdnt/adj.谨慎的;审慎的resilience/rɪˈzɪliəns/n.韧性;抗风险能力liberalization/ˌlɪbrəlaɪˈzeɪʃn/n.自由化
【欢迎订阅】 每天早上5:30,准时更新。 【阅读原文】 标题:Chen Ning Yang, Chinese Nobel Laureate in Physics, Dies at 103正文:1.Chen Ning Yang, a Nobel Prize-winning physicist who gave up his US citizenship to become a citizen of China in 2015 and helped persuade other scientists to do the same, passed away. He was 103.2.Yang died of illness on Saturday in Beijing, according to a statement posted on the Tsinghua University website.3.The Nobel Prize Committee in 1957 recognized Yang and fellow physicist Tsung-Dao Lee, both of whom were born in China and later became naturalized US citizens.知识点:citizenship n /ˈsɪtɪzənʃɪp/the status of being a citizen and having the rights and duties of a country 公民身份,公民权• He gave up his US citizenship to become a citizen of China. 他放弃了美国国籍,成为中国公民。• Good citizenship involves obeying laws and respecting others. 良好的公民意识包括守法和尊重他人获取外刊的完整原文以及精讲笔记,请关注微信公众号「早安英文」,回复“外刊”即可。更多有意思的英语干货等着你! 【节目介绍】 《早安英文-每日外刊精读》,带你精读最新外刊,了解国际最热事件:分析语法结构,拆解长难句,最接地气的翻译,还有重点词汇讲解。 所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊。 【适合谁听】 1、关注时事热点新闻,想要学习最新最潮流英文表达的英文学习者 2、任何想通过地道英文提高听、说、读、写能力的英文学习者 3、想快速掌握表达,有出国学习和旅游计划的英语爱好者 4、参加各类英语考试的应试者(如大学英语四六级、托福雅思、考研等) 【你将获得】 1、超过1000篇外刊精读课程,拓展丰富语言表达和文化背景 2、逐词、逐句精确讲解,系统掌握英语词汇、听力、阅读和语法 3、每期内附学习笔记,包含全文注释、长难句解析、疑难语法点等,帮助扫除阅读障碍。
In 1954, one year after China initiated the inaugural Five-Year Plan (1953-57), a specialized factory for manufacturing bearings, core components of mechanical equipment, was set up in Luoyang, Henan province.1954年,即中国启动第一个五年计划(1953-1957年)后的一年,河南省洛阳市建成了一家专门生产轴承(机械设备核心零部件)的工厂。It was one of the 156 key projects launched nationwide during the period when the country was striving to build up the basic industries essential for national industrialization. These projects, spanning sectors such as steel, machinery, energy and chemical engineering, laid the foundation for China's industrialization in its early days, marking a determined stride from an agricultural society toward industrial prowess.该工厂是全国156个重点项目之一,这些项目在国家着力建设国民工业化必需的基础产业时期在全国范围内推进。这些项目涵盖钢铁、机械、能源、化工等多个领域,为中国早期工业化奠定了基础,标志着中国从农业社会向工业强国迈出了坚定步伐。Over 70 years later, Luoyang Bearing Group stands as a testament to this enduring vision, as it has evolved into an innovation-driven enterprise manufacturing over 30,000 types of high-precision bearings, vital to industries ranging from aerospace and wind power to rail transit and marine engineering.70多年后,洛阳轴承集团成为这一长远愿景的见证者——如今它已发展为一家创新驱动型企业,可生产超过3万种高精度轴承,对航空航天、风电、轨道交通、海洋工程等多个行业至关重要。During a visit to the company in May, President Xi Jinping, who is also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, reflected on this remarkable progress, saying: "China has always adhered to the path of developing the real economy. From the past reliance on imported matches, soap and iron, to now becoming the world's largest manufacturing country with the most complete industrial categories, we have taken the right path."5月,中国共产党中央委员会总书记、中国共产党中央军事委员会主席、中华人民共和国主席、中华人民共和国中央军事委员会主席习近平在考察该企业时,回顾了这一显著发展历程,他指出:“中国始终坚持发展实体经济。从过去依赖进口火柴、肥皂、铁钉,到如今成为工业门类最齐全的世界第一制造大国,我们走对了路。”Sticking to this path, China has remained the world's largest manufacturing country for 15 consecutive years. Observers noted that this transformative journey underscores the profound efficacy of the five-year plan system as a fundamental instrument of China's governance.坚持这一道路,中国已连续15年保持世界第一制造大国地位。观察人士指出,这一变革性历程凸显了五年规划体系作为中国治理基本工具的深远效能。Five-year plans are crucial strategic documents that outline national goals, major tasks and policy directions in various sectors for each five-year period.五年规划是重要的战略文件,为每一个五年期内各领域的国家目标、重大任务和政策方向作出规划。It is an approach that experts say maintains policy continuity and stability toward established goals, and ensures the efficient and well-calibrated allocation of resources.专家表示,这一模式能够保障针对既定目标的政策连续性与稳定性,并确保资源得到高效、精准的配置。Formulating and implementing five-year plans has been a hallmark of the Communist Party of China's governance, enabling China to promote coordinated economic and social development over the medium and long terms. For China, the consistent theme from the first Five-Year Plan to the 14th Five-Year Plan (2021-25), as President Xi pointed out, has been to build China into a modern socialist country.制定和实施五年规划是中国共产党治国理政的显著特征,助力中国推动中长期经济社会协调发展。习近平主席指出,从第一个五年计划到第十四个五年计划(2021-2025年),中国始终围绕建设社会主义现代化国家这一主题推进各项工作。For more than seven decades, a key to the enduring vitality of the five-year plan system lies in "a synergistic relationship in which the top-level design and long-term perspective of national planning effectively complement the microlevel efficiency and innovative drive of the market economy", said Yan Yilong, deputy dean of the Institute for Contemporary China Studies at Tsinghua University.清华大学当代中国研究中心副主任阎学通表示,70多年来,五年规划体系保持持久活力的关键在于“国家规划的顶层设计和长远视野,与市场经济的微观效率和创新动力形成了协同互补的关系”。"This system operates on three pillars: building consensus on national goals through political guidance and scientific planning, breaking down goals into actionable tasks with evaluation and supervision, and ensuring resource allocation to support these objectives," Yan said.他指出:“这一体系依托三大支柱运行:通过政治引领和科学规划凝聚国家目标共识、将目标分解为可执行任务并辅以评估监督、保障资源配置以支撑这些目标的实现。”The five-year plans are not merely economic plans but comprehensive national development blueprints, and the robust implementation of these blueprints is the highlight of China's governance, he added.他补充道,五年规划不仅是经济规划,更是全面的国家发展蓝图,而这些蓝图的有力实施是中国治理的突出亮点。Acknowledging the nature and significance of China's five-year plan system, The Diplomat, a Washington, DC-based foreign affairs magazine, noted that "the plans are neither rigid blueprints nor mere guidelines. Instead, they act as authoritative signals that shape the behavior of ministries, provincial governments, State-owned enterprises, private firms, and increasingly foreign investors".美国华盛顿特区的外交杂志《外交家》认可中国五年规划体系的性质与意义,指出“这些规划既非僵化的蓝图,也非单纯的指导方针,而是具有权威性的信号,能够影响各部委、省级政府、国有企业、民营企业,乃至越来越多的外国投资者的行为”。Over the decades, China's five-year plans have guided continuous progress in national development and living standards, from ensuring adequate food and clothing after completing the sixth and seventh five-year plans in the 1980s to propelling China's total economic output to become the world's second-largest in the 11th Five-Year Plan (2006-10) period.数十年来,中国的五年规划引领国家发展和人民生活水平不断提升:20世纪80年代完成第六、七个五年计划后,中国解决了温饱问题;在第十一个五年计划(2006-2010年)期间,中国经济总量跃居世界第二。"Five-year plans illustrate the nation's shift from a planned economy to a socialist market economy," said Zhang Zhanbin, director of the Chinese Modernization Research Center at the Party School of the CPC Central Committee.中共中央党校(国家行政学院)中国式现代化研究中心主任张占斌表示:“五年规划见证了中国从计划经济向社会主义市场经济的转变。”He highlighted the transformative power of these plans by citing the example of the revitalization of Northeast China, comprising Heilongjiang, Jilin and Liaoning provinces.他以中国东北地区(包括黑龙江、吉林、辽宁三省)的振兴为例,凸显了五年规划的变革力量。The region became the nation's heavy-industry heartland during the first Five-Year Plan period and was reinvigorated decades later by the 10th Five-Year Plan (2001-05), which proposed to support the adjustment and transformation of the old industrial base. Each subsequent five-year plan has included dedicated sections outlining tasks for Northeast China's revitalization.“一五”时期,东北地区成为国家重工业基地;数十年后,第十个五年计划(2001-2005年)提出支持老工业基地调整改造,为该地区注入了新活力。此后的每一个五年规划中,都设有专门章节明确东北地区振兴的任务。The 14th Five-Year Plan has initiated a more comprehensive revitalization phase for Northeast China, with a State Council-approved implementation plan outlining a clear road map for the region's future.第十四个五年计划开启了东北地区全面振兴的新阶段,国务院批复的实施方案为该地区未来发展绘制了清晰路线图。"The elevating of the strategic positioning of Northeast China in the recent five-year plans reflects the Party and the country's earnest expectations for its comprehensive revitalization in the new era," Zhang said.张占斌指出:“近年来的五年规划不断提升东北地区的战略定位,这体现了党和国家对新时代东北全面振兴的殷切期望。”关键阶段The year 2025 signifies the conclusion of the 14th Five-Year Plan and is pivotal in shaping the subsequent five-year agenda.2025年是第十四个五年规划的收官之年,对制定后续五年规划议程具有关键意义。The 15th Five-Year Plan (2026-30), the draft proposals of which are being discussed at the ongoing fourth plenary session of the 20th CPC Central Committee, is tasked with achieving "decisive progress" in basically realizing socialist modernization by 2035, said Yan.阎学通表示,正在召开的党的二十届四中全会正在讨论第十五个五年计划(2026-2030年)草案建议,该规划的任务是到2035年基本实现社会主义现代化并取得“决定性进展”。Speaking at a symposium with provincial leaders in Shanghai in April, Xi pointed out that the scientific formulation and consistent implementation of five-year plans represent an important experience of the Party in governing the country and a major political strength of socialism with Chinese characteristics.4月,习近平在上海与省级领导干部座谈时指出,科学制定和坚决实施五年规划,是党治国理政的重要经验,也是中国特色社会主义的重要政治优势。Xi, who previously led the drafting groups for both the 13th and 14th five-year plans, has consistently emphasized strategic foresight in guiding each phase of national development.习近平曾牵头第十三、十四个五年规划的编制工作,他始终强调以战略远见引领国家各阶段发展。During the 13th Five-Year Plan (2016-20) period, he underscored that this stage was decisive for building a moderately prosperous society in all respects and highlighted the importance of leveraging strategic opportunities. For the 14th Five-Year Plan, he outlined the historic mission of advancing toward the second centenary goal and called for a profound understanding of the new stage of development, including its characteristics and requirements.在第十三个五年计划(2016-2020年)时期,他强调该阶段是全面建成小康社会的决胜阶段,并着重指出把握战略机遇的重要性;针对第十四个五年规划,他明确了向第二个百年奋斗目标迈进的历史使命,要求深刻认识新发展阶段的内涵与要求。广泛共识Looking ahead to the 15th Five-Year Plan, Xi has highlighted that the formulation and implementation of this plan has immense significance for fully realizing the strategic initiatives outlined at the 20th CPC National Congress and advancing Chinese modernization.展望第十五个五年规划,习近平强调,制定和实施这一规划,对全面落实党的二十大部署的战略任务、推进中国式现代化具有重大意义。In an instruction in May, he emphasized the importance of integrating top-level design with seeking advice from the public, enhancing research and discussions, and building broad consensus, and stressed sound, democratic and law-based decision-making to ensure that the next five-year plan is formulated with high quality.5月,习近平在一份指示中强调,要坚持顶层设计和问计于民相结合,深入开展调研论证,凝聚广泛共识,坚持科学决策、民主决策、依法决策,确保高质量编制好下一个五年规划。A key feature of the planning process has been the emphasis on public participation. From May 20 to June 20, an online campaign soliciting opinions for the 15th Five-Year Plan received over 3.11 million suggestions from the public. Xi described this as a vivid example of whole-process people's democracy and urged relevant departments to carefully study and absorb these valuable insights.公众参与是五年规划编制过程的重要特点。5月20日至6月20日,面向第十五个五年规划的网上意见征集活动收到了超过311万条公众建议。习近平称这是全过程人民民主的生动实践,并要求相关部门认真研究吸收这些宝贵意见。By integrating visionary guidance with inclusive governance, China's "target governance mechanism", exemplified by the five-year plan system, continues to be a vital tool for aligning national ambitions with the aspirations of its people, said Yan, the Tsinghua expert.阎学通表示,通过将远见引领与包容性治理相结合,以五年规划体系为代表的中国“目标治理机制”,仍是统筹国家愿景与人民期盼的重要工具。As China navigates a complex landscape of technological acceleration, economic transformation and strategic competition, the next five-year plan represents a critical step toward securing sustainable and high-quality development, he added.他补充道,在当前技术加速迭代、经济转型升级、国际竞争加剧的复杂形势下,下一个五年规划将是中国实现可持续高质量发展的关键一步。20th CPC Central Committee membersn.中共二十届中央委员会委员/ˈtwentiəθ ˌsiː piː ˈsiː ˈsentrəl kəˈmɪti ˈmembəz/15th Five-Year Plan researchers/expertsn.“十五五”规划研究者/专家/ˌfɪfˈtiːnθ ˈfaɪv jɪə plæn rɪˈsɜːtʃəz/ /ˈekspɜːts/
杨振宁逝世,享年103岁Yang Chen-Ning, a world-renowned physicist and Nobel laureate, passed away in Beijing on Saturday at 103.世界著名物理学家、诺贝尔奖得主杨振宁同志,于上周六在北京逝世,享年103岁。Yang, an academician of the Chinese Academy of Sciences, professor at Tsinghua University, and the honorary president of the Institute for Advanced Study at Tsinghua, died after an illness, the university said in an obituary, calling the late professor "immortal".清华大学在讣告中表示,杨振宁同志系中国科学院院士、清华大学教授、清华大学高等研究院名誉院长,此次逝世为因病所致,并称赞这位已故教授“精神不朽”。Together with his colleague Tsung-dao Lee, Yang was awarded the Nobel Prize in Physics in 1957 for their theory of parity non-conservation in weak interaction.1957年,杨振宁与同事李政道因提出“弱相互作用中宇称不守恒”理论,共同荣获诺贝尔物理学奖。He was often ranked alongside Albert Einstein as one of the 20th century's greatest physicists.杨振宁常被与阿尔伯特・爱因斯坦相提并论,被誉为20世纪最伟大的物理学家之一。Born in Hefei, Anhui province, in 1922, Yang moved with his family to Tsinghua in 1929. He enrolled at the National Southwestern Associated University in 1938 and later entered the graduate school of Tsinghua University in 1942, earning a master's degree in science in 1944. In 1945, he went to the United States for further studies as a Tsinghua University government-sponsored student, attending the University of Chicago, where he received his PhD in 1948 and remained for postdoctoral work.杨振宁1922年出生于安徽省合肥市,1929年随家人迁至清华园。1938年,他考入国立西南联合大学;1942年进入清华大学研究生院深造,1944年获理学硕士学位。1945年,作为清华大学公费留学生赴美国深造,就读于芝加哥大学,1948年获博士学位后留校从事博士后研究工作。He joined the Institute for Advanced Study in Princeton in 1949, becoming a permanent member in 1952 and a professor in 1955. In 1966, he was appointed as the Albert Einstein Professor of Physics at the State University of New York at Stony Brook, working there until 1999.1949年,杨振宁入职美国普林斯顿高等研究院,1952年成为该院终身成员,1955年任教授。1966年,他被任命为美国纽约州立大学石溪分校阿尔伯特・爱因斯坦物理学教授,在此任职至1999年。Since 1986, he had been a visiting professor at the Chinese University of Hong Kong. From 1997, he served as the honorary director of the newly established Center for Advanced Study — now the Institute for Advanced Study — at Tsinghua University and became a Tsinghua professor in 1999.自1986年起,杨振宁担任香港中文大学客座教授。1997年,他出任清华大学新成立的高等研究中心(现清华大学高等研究院)名誉主任,1999年正式受聘为清华大学教授。Yang, having made seminal contributions to modern physics, is recognized as one of the most eminent physicists of the 20th century. His work with Robert Mills on the "Yang-Mills theory" laid the foundation for the Standard Model of particle physics and is regarded as one of the cornerstones of modern physics, comparable in significance to Maxwell's equations and Einstein's theory of general relativity. 杨振宁为现代物理学发展作出开创性贡献,是国际公认的20世纪最杰出物理学家之一。他与罗伯特・米尔斯合作提出的“杨-米尔斯理论”,为粒子物理标准模型奠定了基础,被视为现代物理学的重要支柱之一,其学术意义可与麦克斯韦方程组、爱因斯坦广义相对论相媲美。In collaboration with Tsung-Dao Lee, he proposed the non-conservation of parity in weak interactions, a revolutionary idea for which they were jointly awarded the Nobel Prize in Physics in 1957, becoming the first Chinese Nobel laureate.在与李政道的合作中,杨振宁共同提出“弱相互作用中宇称不守恒”理论——这一颠覆性观点使两人共同荣获1957年诺贝尔物理学奖,他们也由此成为首位获此殊荣的华人科学家。Yang was a foreign member of more than ten academies of sciences worldwide and received honorary doctoral degrees from over twenty renowned universities.杨振宁是全球十余个科学院的外籍院士,曾获二十余所知名高校授予的荣誉博士学位。Yang maintained a deep affinity for his homeland and made outstanding contributions to China's scientific and educational development. His first visit to the People's Republic of China in 1971 helped initiate a wave of visits by overseas Chinese scholars, earning him recognition as a pioneer in building academic bridges between China and the United States.杨振宁始终怀有深厚的家国情怀,为中国科技与教育事业发展作出卓越贡献。1971年,他首次访问中华人民共和国,推动海外华人学者掀起回国访问热潮,被誉为中美学术交流的开拓者。He later proposed the restoration and strengthening of basic scientific research to China's central leadership and personally raised funds to establish a committee for educational exchange with China — sponsoring nearly a hundred Chinese scholars for further studies in the US. Many of those scholars later became key figures in China's scientific and technological advancement. Yang played a significant role in promoting domestic scientific exchange and progress, offering crucial advice on major national scientific projects and policies.此后,他向中国中央领导同志提出恢复和加强基础科学研究的建议,还亲自筹资成立对华教育交流委员会,资助近百名中国学者赴美深造。这些学者中,许多人后来成为中国科技领域的骨干力量。在推动国内科技交流与进步方面,杨振宁发挥重要作用,就国家重大科技项目与政策建言献策,提供关键指导。Upon his return to Tsinghua, he dedicated himself to the development of the Institute for Advanced Study, investing immense effort into the growth of basic disciplines like physics and the cultivation of talent at Tsinghua, significantly impacting the reform and development of China's higher education.回到清华大学工作后,杨振宁全身心投入高等研究院建设,为清华大学物理学等基础学科发展及人才培养倾注大量心血,对中国高等教育改革发展产生深远影响。The life of Professor Yang was that of an immortal legend — exploring the unknown with a timeless echo of a heart devoted to his nation, the obituary said.讣告指出,杨振宁教授的一生,是不朽的传奇——他以探索未知的执着、赤诚报国的初心,留下跨越时代的精神回响。Yang's century-long journey constitutes an eternal chapter shining among the stars of humanity, it said.讣告强调,杨振宁长达一个世纪的人生旅程,是人类星空中熠熠生辉的永恒篇章。laureate/ˈlɒriət/n.获奖者;荣誉获得者seminal/ˈsemɪnl/adj.开创性的;有重大影响的non-conservation/ˌnɒnˌkɒnsəˈveɪʃn/n.不守恒
President Donald Trump told reporters at the White House that Indian Prime Minister Narendra Modi had assured him earlier Wednesday that India would halt imports of Russian oil. According to a Chinese analyst, Trump's remarks appear to be aimed at increasing pressure on Russia, particularly as his efforts to influence the Russia-Ukraine conflict have so far yielded little progress.美国总统唐纳德・特朗普在白宫向记者表示,印度总理纳伦德拉・莫迪已于早些时候向其承诺,印度将停止进口俄罗斯石油。中国一名分析人士指出,特朗普此番言论似乎意在加大对俄罗斯的施压,尤其是此前他在影响俄乌冲突走向方面的努力尚未取得明显进展。"He's assured me there will be no oil purchased from Russia - I don't know, maybe that's a breaking story, can I say that?" Trump said from the Oval Office, according to CNN. He continued, "there will be no oil, he's not buying his oil from Russia, it started - you know, you can't do it immediately, it's a little bit of a process, but the process is going to be over with soon."据美国有线电视新闻网(CNN)报道,特朗普在椭圆形办公室表示:“他(莫迪)向我保证,印度不会再从俄罗斯购买石油——我不知道,这或许算是一条突发新闻,我可以这么说吗?”他接着说道:“不会再有石油交易了,印度不会再从俄罗斯买石油。这一进程已经启动——要知道,没办法立刻停掉,这需要一个过程,但这个过程很快就会结束。”Trump has for months been calling on India to cease purchasing Russian oil, citing India's continued purchases of cheap Russian oil in escalating his trade war. In August, Trump announced a 25 percent tariff on India as a penalty for importing Russian oil and gas, building on a previously announced 25 percent tariff rate.数月来,特朗普一直呼吁印度停止购买俄罗斯石油,并以印度持续采购俄罗斯低价石油为由,升级与印度的贸易战。今年8月,特朗普宣布对印度加征25%关税,以此惩罚印度进口俄罗斯油气,而此前美国已对印度实施过25%的关税。In a follow-up exchange on Wednesday, Trump called Modi "a great man, and he loves Trump."在周三后续交流中,特朗普称莫迪是“一位伟人,而且他喜欢特朗普”。India is in discussions with the US about energy sourcing, said India's Ministry of External Affairs, adding that New Delhi's policies have always been guided by the interests of the Indian consumers. The MEA response came after Trump's claim, according to Business Today. 据《今日商业》报道,针对特朗普的说法,印度外交部回应称,印度正与美国就能源采购问题进行磋商,并强调印度政府的政策始终以印度消费者利益为导向。MEA spokesperson Randhir Jaiswal said, "India is a significant importer of oil and gas. It has been our consistent priority to safeguard the interests of the Indian consumer in a volatile energy scenario. Our import policies are guided entirely by this objective."印度外交部发言人兰迪尔・贾斯瓦尔表示:“印度是油气进口大国。在能源市场波动的背景下,维护印度消费者利益一直是我们的首要任务。我们的进口政策完全围绕这一目标制定。”"Ensuring stable energy prices and secured supplies have been the twin goals of our energy policy. This includes broad-basing our energy sourcing and diversifying as appropriate to meet market conditions," he added.他补充道:“确保能源价格稳定与供应安全,是我们能源政策的两大核心目标。这包括拓宽能源采购渠道,并根据市场情况进行合理多元化布局,以满足实际需求。”Trump's claim that Modi had agreed to halt imports of Russian oil is likely a move aimed at pressuring Moscow, Qian Feng, director of the research department at the National Strategy Institute at Tsinghua University, told the Global Times. After all, Trump's involvement in the Russia-Ukraine conflict has so far failed to produce any tangible progress, Qian Feng, director of the research department at the National Strategy Institute at Tsinghua University, told the Global Times.清华大学国家战略研究院研究部主任钱峰在接受《环球时报》采访时表示,特朗普声称莫迪已同意停止进口俄罗斯石油,这很可能是为施压俄罗斯而采取的举措。毕竟,截至目前,特朗普在介入俄乌冲突方面尚未取得任何实质性进展。By releasing such information, Washington appears to be signaling to Moscow in hopes of nudging it toward a cease-fire on terms set by the US, Qian said, noting that however, given the close ties between Russia and India, the effectiveness of this strategy remains uncertain.钱峰指出,美国方面通过释放此类信息,似乎是在向俄罗斯释放信号,希望推动俄罗斯按照美国设定的条件停火。但他同时表示,鉴于俄印两国关系密切,这一策略的实际效果仍存在不确定性。The US has long sought to pressure India on this issue, yet considering India's long-term foreign policy priorities and national interests, it is unlikely to fully abandon energy cooperation with Russia in the near future, Qian emphasized. 钱峰强调,长期以来,美国一直试图在此问题上向印度施压,但考虑到印度的长期外交政策重点与国家利益,印度短期内不太可能完全放弃与俄罗斯的能源合作。haltv.停止;中止/hɔːlt/yieldv.产生;取得(结果、成果)/jiːld/volatileadj.易变的;波动的/ˈvɒlətaɪl/
Two years ago, Taiwan bartender Danny Hsu brought his 12 years of mixology experience from Taichung, a city in China's Taiwan region, and opened Stirred Bar in the Three Lanes and Seven Alleys, a historical architectural complex in downtown Fuzhou, the capital of Fujian province.两年前,中国台湾地区台中市的调酒师许丹尼(Danny Hsu)带着12年的调酒经验,在福建省会福州市中心的历史建筑群三坊七巷开设了“Stirred Bar”酒吧。Hsu enjoys experimentally incorporating fresh fruits, tea, coffee and even unexpected ingredients like vinegar and chili into his cocktails, conveying unique tastes and his understanding of life.许丹尼喜欢在调酒中尝试加入新鲜水果、茶、咖啡,甚至醋、辣椒等非常规原料,以此传递独特的口感和他对生活的理解。His latest creation is a cocktail symbolizing the fusion of cultures across the Taiwan Strait, blending full-bodied Kaoliang liquor, a specialty from Taiwan, with the gentle aroma of Fuzhou's jasmine tea.他最新创作的一款鸡尾酒象征着两岸文化融合,将台湾特产的醇厚高粱酒与福州茉莉花茶的淡雅香气相融合。"The fiery spirit meets the sweet jasmine flowers, just like the ongoing cross-Strait integration," he said.他表示:“浓烈的酒香邂逅清甜的茉莉,就像正在推进的两岸融合发展一样。”Oct 25 marks the 80th anniversary of Taiwan's retrocession. Since its return to the motherland in 1945, cross-Strait relations have experienced twists and turns, but integrated development has always been the main historical trend.10月25日是台湾光复80周年纪念日。自1945年回归祖国以来,两岸关系虽历经波折,但融合发展始终是历史主流。Fujian and Taiwan are connected by a single body of water, and share the same ancestry, culture and customs, with about 80 percent of Taiwan's population tracing its ancestry back to Fujian. Such closeness gives the coastal province an irreplaceable role in promoting peaceful cross-Strait development and reunification.福建与台湾隔海相望、同根同源、文化相通、习俗相近,约80%的台湾民众祖籍在福建。这种特殊的亲缘联系,让福建在推动两岸和平发展、促进祖国统一进程中具有不可替代的作用。Since the 18th National Congress of the Communist Party of China in 2012, President Xi Jinping, who is also general secretary of the CPC Central Committee and chairman of the Central Military Commission, has made three field trips to Fujian, consistently emphasizing cross-Strait integrated development.自2012年中国共产党第十八次全国代表大会以来,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平已三次赴福建考察,始终强调推动两岸融合发展。In his latest tour to the province last year, Xi reiterated the call for Fujian to make greater progress in exploring the new path for cross-Strait integrated development.在去年最新一次福建考察中,习近平总书记再次强调,要推动福建在探索两岸融合发展新路上迈出更大步伐。Statistics showed that Fujian has become a top choice for a growing number of Taiwan businesspeople and young entrepreneurs, thanks to innovative integration policies.数据显示,得益于创新性的融合发展政策,福建已成为越来越多台商和台湾青年创业者的首选地之一。From January to August, Fujian saw 1,653 new enterprises funded by Taiwan investment, with $660 million in utilized capital from Taiwan, the highest among all mainland provinces, according to data from the provincial Taiwan affairs authority.福建省台办数据显示,今年1月至8月,福建新增台资企业1653家,实际使用台资6.6亿美元,两项数据均居大陆各省份首位。In the first eight months of this year, passenger traffic between Fujian and Taiwan surged 36.4 percent to 1.73 million trips, compared with the same period last year, while cross-Strait events saw 28,000 Taiwan participants, a 40 percent increase, data showed.数据还显示,今年前8个月,闽台旅客往来量达173万人次,同比增长36.4%;两岸各类交流活动中,台湾参与人数达2.8万人次,同比增长40%。Chen Lishuang, a deputy researcher at the Fujian Academy of Social Sciences' Institute of Modern Taiwan Studies, said the province has achieved notable results in economic cooperation and social integration with Taiwan through pilot policies.福建省社会科学院现代台湾研究所副研究员陈丽霜(音译)表示,福建通过一系列试点政策,在两岸经济合作与社会融合方面取得了显著成效。While working in Fujian for about 17 years, from 1985 to 2002, Xi attached great importance to Taiwan-related work, tirelessly promoting cooperation and cultivating affection between people on both sides of the Strait, Chen said.陈丽霜指出,1985年至2002年,习近平总书记在福建工作的17年间,高度重视对台工作,不懈推动两岸合作,增进两岸同胞情谊。In 1997, a 102-day tour of Taiwan by a statue of the sea goddess Mazu saw millions pay their respects to the deity across the island, becoming the longest and most influential cross-Strait exchange at the time.1997年,海神妈祖雕像赴台巡游102天,全台数百万民众前往瞻仰,成为当时持续时间最长、影响最广的两岸交流活动。In 2001, limited direct transportation, trade and postal services began between Fujian's coast and the islands of Jinmen and Matsu, administered by Taiwan, and this was warmly received. An exchange agreement signed later that year, by representatives from the two sides, included the one-China principle for the first time, causing a stir.2001年,福建沿海与台湾地区管辖的金门、马祖地区开启局部直接通航、通贸、通邮,受到两岸民众热烈欢迎。同年晚些时候,两岸代表签署的一项交流协议首次纳入一个中国原则,引发广泛关注。"Xi made many statements regarding work related to Taiwan from the historical perspective of achieving the peaceful reunification of the motherland, along with a series of forward-looking and strategic explorations and practices while working in Fujian," Chen said.陈丽霜表示:“在福建工作期间,习近平总书记从实现祖国和平统一的历史高度,就对台工作作出许多重要论述,并开展了一系列具有前瞻性、战略性的探索与实践。”The innovative concepts and practical advancements in Taiwan-related work proposed by Xi during his tenure in Fujian constitute an important source of his later significant discourse on Taiwan affairs, she said.她指出,习近平总书记在福建工作期间提出的对台工作创新理念和实践成果,是其后来关于台湾问题重要论述的重要思想源头。In his speech on the 40th anniversary of the issuance of the Message to Compatriots in Taiwan by the Standing Committee of the National People's Congress, China's top legislature, in January 2019, Xi emphasized the need to deepen integrated development between the two sides to lay a foundation for peaceful reunification.2019年1月,在全国人大常委会《告台湾同胞书》发表40周年纪念会上,习近平总书记强调,要深化两岸融合发展,为实现和平统一奠定坚实基础。"Just as loved ones wish each other well, we Chinese should help each other. We treat our compatriots in Taiwan as equals, and will continue paving the way for them to share first the mainland's development opportunities," Xi said.习近平总书记表示:“亲人之间,没有解不开的心结。两岸同胞是一家人,有困难就要互相帮助。我们始终把台湾同胞当作一家人,愿意继续率先同台湾同胞分享大陆发展机遇。”He called for enhanced connectivity in trade, infrastructure, energy and industry standards, suggesting initial projects such as supplying water, electricity and gas, and constructing sea-crossing bridges from Fujian to Jinmen and Matsu.总书记呼吁,要加强两岸贸易、基础设施、能源、产业标准等领域互联互通,提出从福建向金门、马祖供水供电供气,建设跨海大桥等先期项目。In 2023, the CPC Central Committee and the State Council, China's Cabinet, announced plans to make Fujian a "demonstration zone" for the integrated development across the Strait, offering policies like infrastructure connectivity and incentives for Taiwan residents to create their careers.2023年,中共中央、国务院印发方案,决定支持福建建设海峡两岸融合发展示范区,推出基础设施互联互通、鼓励台湾同胞来闽就业创业等一系列政策举措。"Fujian's supportive policies for Taiwan compatriots have given me a real sense of belonging," said Lin Chun-ying, who operates a tea mountain company in suburban Fuzhou and exports high-mountain oolong tea to countries including the United Kingdom, Germany and Japan.在福州郊区经营茶山企业、向英国、德国、日本等国出口高山乌龙茶的林春英(音译)表示:“福建对台湾同胞的扶持政策,让我真正有了归属感。”"My father often told me when I was a child that we are Chinese, because he was born on the mainland before my grandfather took him to Taiwan," Lin said. "My father said his mission was to bring us back to our motherland."林春英说:“小时候父亲常跟我说,我们是中国人。因为父亲出生在大陆,后来爷爷才带他去了台湾。父亲说,他的心愿就是带我们回到祖国母亲的怀抱。”Back in the 1990s, Lin and her father arrived in the provincial capital to clear a barren mountain to plant tea.上世纪90年代,林春英便和父亲来到福州,开垦荒山种植茶树。"Growing up, making and learning about tea in Fuzhou, I fell in love with Fuzhou's mountains," Lin said. She has now taken over management of the company from her father.“在福州长大,学着种茶、制茶,我早已爱上了这里的山山水水,”林春英说。如今,她已从父亲手中接过公司管理的重任。Wu Yongping, director at the Institute for Taiwan Studies at Tsinghua University, said that Taiwan lacks the economic hinterland for further development, given its limited population and small local market, but the mainland could offer it a much broader space for growth.清华大学台湾研究院院长巫永平表示,台湾人口有限、本地市场规模较小,缺乏进一步发展的经济腹地,而大陆能为其提供更广阔的发展空间。After the launch of reform and opening-up, Taiwan businesses that entered the mainland have contributed to the economy and have been beneficiaries as well, Wu said, adding that economic ties are a fundamental link of cross-Strait relations, so it's important to keep the link strong.巫永平指出,改革开放以来,进入大陆的台商不仅为大陆经济发展作出了贡献,自身也成为受益者。他强调,经济联系是两岸关系的重要基础,必须牢牢巩固这一纽带。Fujian's "demonstration zone" aims to ease the settlement of Taiwan compatriots on the mainland by leading efforts to overcome constraints on specific matters like obtaining phone cards, bank cards and residence permits, he said.他表示,福建建设“海峡两岸融合发展示范区”,旨在率先破解台湾同胞在大陆申领电话卡、银行卡、居住证等具体生活便利化问题,让台湾同胞在大陆生活更便捷。As a veteran Taiwan businesswoman developing on the mainland for decades, Lin has also become a facilitator for cross-Strait youth exchanges, sharing her experiences on employment and entrepreneurship in Fuzhou with young people from Taiwan.作为在大陆发展数十年的资深台商,林春英还成为两岸青年交流的桥梁,经常向台湾青年分享自己在福州就业创业的经验。She met her husband, who is from Harbin, Heilongjiang province, in Shanghai in 2018. They now have two children and live in Fuzhou.2018年,林春英在上海结识了来自黑龙江哈尔滨的丈夫,如今两人已育有两个孩子,在福州定居生活。Taiwan compatriots in Fujiann.在福建的台湾同胞 /ˌtaɪˈwɑːn kəmˈpeɪtriəts ɪn ˈfuːdʒiːn/Taiwan businesspeople (investing in Fujian)n.(在福建投资的)台商/ˌtaɪˈwɑːn ˈbɪznɪsˌpiːpl (ɪnˈvestɪŋ ɪn ˈfuːdʒiːn)/
Zixuan Li is Director of Product and genAI Strategy at Z.ai. He was educated at Renmin and Tsinghua University in China, and at MIT and Carnegie Mellon. Z.ai has released frontier open source LLMs but is largely unknown in the West except among AI experts. Steve and Zixuan discuss the AI race from the perspective of a startup in Beijing.https://chat.z.ai/Follow Z.AI on X: @Zai_orgChapter markers:(00:00) - Introduction and Guest Background (05:14) - Z.ai's Evolution and Challenges (10:37) - AI Model Comparison and Industry Insights (34:04) - Pragmatic Views on AGI in China (35:51) - Specialized Models and Scientific Contributions (39:02) - AI Chips and Model Training in PRC (50:54) - Open Source AI and Future Predictions –Steve Hsu is Professor of Theoretical Physics and of Computational Mathematics, Science, and Engineering at Michigan State University. Previously, he was Senior Vice President for Research and Innovation at MSU and Director of the Institute of Theoretical Science at the University of Oregon. Hsu is a startup founder (SuperFocus.ai, SafeWeb, Genomic Prediction, Othram) and advisor to venture capital and other investment firms. He was educated at Caltech and Berkeley, was a Harvard Junior Fellow, and has held faculty positions at Yale, the University of Oregon, and MSU.Please send any questions or suggestions to manifold1podcast@gmail.com or Steve on X @hsu_steve.
In the wake of recent regional conflicts, the Middle East has once again become a testing ground for major power competition. Although US-China relations are largely defined by strategic rivalry, the region also raises the question of whether cooperation on shared concerns remains possible. Track 2 dialogues have explored potential common ground in areas such as regional stability, while also exposing where the two sides clash most sharply, and why. In this talk, Prof. She Gangzheng, Associate Professor and Director of the Centre for Overseas Security at Tsinghua University and currently a visiting scholar at Harvard University, will share insights from his recent involvement in Sino-US projects exploring avenues for cooperation in the region, unpacking both the opportunities and the challenges for engagement.
China must accelerate reform measures to reinforce the stable and healthy development of the capital market in the coming five years as a strategic pivot in transforming the country's economic growth model, said leading economists and financial experts.著名经济学家和金融专家表示,中国必须加快改革措施,在未来五年加强资本市场的稳定和健康发展,作为转变国家经济增长模式的战略支点。Despite Thursday's market correction, they said the recent rally in Chinese equities, together with the ongoing regulatory initiatives to enhance market stability, still highlights a strategic shift toward positioning the capital market as a central driver of innovation, consumption and domestic economic circulation amid external headwinds.他们表示,尽管周四出现了市场回调,但中国股市近期的反弹,以及正在实施的加强市场稳定的监管举措,仍突显出在外部不利因素的影响下,中国将资本市场定位为创新、消费和国内经济循环的核心驱动力的战略转变。Looking at the new round of capital market reform to be unfolded in the 15th Five-Year Plan (2026-30) period, top priorities should include firmer determination to close regulatory loopholes that leave room for improper profits, ensure market fairness for retail investors, and improve transparency for global investors, they added.他们补充说,展望第15个五年计划(2026-30)期间将展开的新一轮资本市场改革,当务之急应该包括更坚定地弥补为不正当利润留下空间的监管漏洞,确保散户投资者的市场公平,提高全球投资者的透明度。Proposals for formulating the 15th Five-Year Plan for national economic and social development will be studied at the fourth plenary session of the 20th Communist Party of China Central Committee, scheduled to be held in Beijing in October.关于制定国民经济和社会发展第15个五年计划的建议将在定于10月在北京举行的中国共产党第二十届中央委员会第四次全体会议上进行研究。Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee, called for giving full play to the pivotal role of the capital market at the Central Financial Work Conference in 2023.习近平,中国共产党中央委员会主席,在2023年的中央金融工作会议上,要求充分发挥资本市场的关键作用。At the CPC Central Committee Political Bureau meeting on July 30, which Xi chaired, it was pointed out that the attractiveness and inclusiveness of the domestic capital market should be boosted, in order to consolidate the improving and stabilizing trend of the capital market.7月30日习主持的中共中央政治局会议上,习指出要增强国内资本市场的吸引力和包容性,巩固资本市场向好企稳的态势。"The ongoing rise of A shares reflects that the strategic position of the capital market in China's economic agenda is rising significantly," said Tian Xuan, president of Tsinghua University's National Institute of Financial Research and associate dean of Tsinghua University's PBC School of Finance.清华大学国家金融研究院院长、中国人民银行金融学院副院长田轩表示:“A股的持续上涨反映出资本市场在中国经济议程中的战略地位正在显著上升。”In the upcoming 15th Five-Year Plan period, high-quality development of the capital market will act not only as a key pathway to address structural economic issues, but also as the "central pivot" for transforming the country's growth model, Tian said.田说,在即将到来的“十五”计划期间,资本市场的高质量发展不仅是解决结构性经济问题的关键途径,而且是转变国家增长模式的“中心支点”。The bottlenecks faced by traditional growth drivers, the remaining financing difficulties for innovation and intensified global tech competition all demand steady, healthy growth of the capital market to guide long-term capital into core technologies, Tian said. The growing household demand for wealth management also requires the capital market to provide diverse investment channels, he said.田说,传统增长动力面临的瓶颈,创新的剩余融资困难以及加剧的全球技术竞争都需要资本市场稳定,健康的增长,以引导长期资本进入核心技术。他说,家庭对财富管理日益增长的需求也要求资本市场提供多样化的投资渠道。He added that China should further improve fundamental institutions to ensure sustainable market momentum, calling for better management of expectations, greater policy transparency and timely, positive signals to shore up sentiment, as well as stricter information disclosure and an improved delisting mechanism to raise listed companies' quality.他补充说,中国应该进一步完善基本制度,以确保市场的可持续发展势头,呼吁更好地管理预期,提高政策透明度,及时发出积极信号来提振市场情绪,以及更严格的信息披露和完善的退市机制,以提高上市公司的质量。China's A-share market fell on Thursday, as experts cited profit-taking pressure, while the United States Federal Reserve's 25-basis-point interest rate cut on Wednesday fell short of some investors' expectations for a bolder move.中国A股市场周四下跌,专家们认为这是获利了结的压力,而美联储周三降息25个基点的决定,没有达到一些投资者对更大胆举措的预期。Despite a 1.15 percent drop on Thursday, the benchmark Shanghai Composite Index has risen by nearly a quarter from the April trough, closing at 3,831.66 points. US investment bank Goldman Sachs said in a report on Thursday that it forecasts an 8 percent upside for the A-share market over the coming 12 months.尽管周四下跌了1.15%,但基准上证综合指数已经从4月份的低点上涨了近四分之一,收于3831.66点。美国投资银行高盛在周四的一份报告中表示,预计未来12个月a股市场将上涨8%。Liu Jipeng, a senior expert on capital markets and a professor at the Business School of China University of Political Science and Law, said that further closing regulatory gaps to safeguard market fairness and investor interest would hold the key to future capital market reforms and steady market growth.资本市场资深专家、中国政法大学商学院教授刘继鹏表示,进一步缩小监管空白,以维护市场公平和投资者利益,将是未来资本市场改革和市场稳定增长的关键。"A slow bull market has taken shape. The goal should be making it steady and long-lasting, so that the capital market can serve as a platform for common prosperity, where the majority of investors can share returns, rather than only a few getting rich overnight," Liu said.“一个缓慢的牛市已经形成。目标应该是使其稳定和持久,以便资本市场可以作为共同繁荣的平台,大多数投资者可以分享回报,而不是只有少数人一夜暴富。”Wu Qing, chairman of the China Securities Regulatory Commission, pledged at a recent symposium to accelerate the new round of capital market reform and opening-up to consolidate the improving market trend, stressing that the market is at a crucial stage in its pursuit of high-quality development in the 15th Five-Year Plan period.中国证券监督管理委员会主席吴清在最近的一次座谈会上承诺,将加快新一轮资本市场改革开放,巩固市场向好趋势,并强调市场正处于“十五”期间追求高质量发展的关键阶段。China has ramped up capital market reform efforts after it released a high-level guideline in April last year, rolling out nine measures to promote the high-quality development of the capital market.自去年4月发布高层指导意见以来,中国加大了资本市场改革力度,推出了促进资本市场高质量发展的九项措施。Since then, the country has issued new rules and measures to better regulate holding reductions by major shareholders, raise the dividends for equity shareholders, and encourage the entry of long-term capital while improving mechanisms to anchor market liquidity amid slumps.此后,国家出台了新的规则和措施,以更好地规范大股东减持,提高股东股息,鼓励长期资本进入,同时完善机制,以稳定市场流动性。Liu attributed the recent rally to such reform measures, and said that more must be done to further enhance market fairness, including in areas such as stock issuance review and pricing, quantitative trading and large shareholders' stakes.刘将最近的反弹归因于这些改革措施,并表示必须做更多的工作来进一步增强市场公平,包括股票发行审查和定价,量化交易和大股东股权等领域。Luo Zhiheng, chief economist at Yuekai Securities, said that enforcing rules with greater rigor and raising penalties for fraudulent practices are essential to building lasting investor trust.悦凯证券首席经济学家罗志恒表示,更严格地执行规定,加大对欺诈行为的惩罚力度,对于建立投资者的持久信任至关重要。With the A-share market showing an improving and stabilizing trend, Luo said it can lift household income and offset part of the drag from the housing slowdown, and make people more confident to spend, thus supporting consumption and overall economic vitality.随着A股市场呈现出改善和稳定的趋势,罗说,这可以提高家庭收入,抵消住房放缓的部分拖累,使人们更有信心消费,从而支持消费和整体经济活力。The A-share rally has also enhanced the attractiveness of Chinese financial markets globally.a股的上涨也增强了中国金融市场在全球的吸引力。Thomas Fang, head of China global markets at investment bank UBS, said that global investors are showing greater interest in Chinese financial assets as the country's shining economic prospects help them to diversify their allocations from US dollar-denominated assets.投资银行瑞银(UBS)中国全球市场主管方德华(Thomas Fang)表示,全球投资者对中国金融资产表现出更大的兴趣,因为中国光明的经济前景有助于他们将资产配置从美元计价资产中分散出来。Fang applauded China's recent opening-up policies that offer global investors more instruments to invest in China, facilitating their risk management and helping them take bigger positions in the country.方赞扬了中国最近的开放政策,为全球投资者提供了更多投资中国的工具,促进了他们的风险管理,并帮助他们在中国占据更大的位置。capital market reformn.资本市场改革/ˈkæpɪtl ˈmɑːkɪt rɪˈfɔːm/A-share marketn.A股市场(中国内地股票市场)/eɪ ʃeə ˈmɑːkɪt/
"We understand each other, and we are saying we share the same humanity." In this episode, Drew sits down just outside Shanghai with Rao Rao, Hoffman China teacher trainee, co-founder and CEO of the Hoffman China Center, and seasoned business leader. In June of 2024, life pushed Rao Rao in the direction of Hoffman. She'd been doing healing work after a series of events that caused her to turn inward. Already immersed in the world of Vipassana meditation when she came to the Process, she was determined to end her suffering and felt that would happen if she could get to the ego-less state. But at her Process, her teacher told her she needed to be messier. That she needed to let herself grow, to speak up for herself, to do what she wants rather than what she thinks she should do. This was the beginning of her big internal transformation. Listen in to hear the beautiful, embodied stories of this transformational shift, including a moment with a hawk while seated on Guardian Rock at the Petaluma retreat site. This is exciting news about the establishment of the first Hoffman Process center in China. Rao Rao describes why there is a great need for Hoffman in China at this time. She shares that we are all the same in our capacity to feel and be present in our hearts. More about Rao Rao: Rao Rao holds an M.Sc. in Management Research from Saïd Business School, University of Oxford. She also holds master's and bachelor's degrees in Materials Science and Engineering from Tsinghua University. She is the co-founder and CEO of the Hoffman China Center and a Hoffman teacher trainee. She is a seasoned business leader with nearly two decades of experience in consulting, marketing, strategy, and operations across industries such as consumer goods, TMT, and internet ventures. Driven by her passion for human consciousness and organizational transformation, she transitioned from corporate leadership in 2022 to pursue this mission. Since April 2024, she has served as a consultant for Evolve Foundation Fund and has spearheaded the launch of the Hoffman Process in China. Rao Rao resides in Shanghai with her husband, Yuekui, their two daughters, Yaoyao and Nannan, and their golden hamster, Xiaobai. Listen on Apple Podcasts As mentioned in this episode: About Bo Shao: Bo Shao is a successful serial entrepreneur and venture capitalist. In 2018, he stepped away from all commercial activities to devote himself entirely to philanthropy. Bo invested his own money to start the Evolve Foundation. Evolve aims to increase the happiness of the entire society and raise the consciousness level of humanity. Hoffman teachers: Raz Ingrasci - Listen to Raz on the Hoffman Podcast: Husband, Father, Son Volker Krohn - Listen to Volker on the Hoffman Podcast: Re-Initiated Into the Family of Humanity Caroline Guan - General Manager for Evolve Institute in China More on the research done on the Hoffman Process Vipassana meditation and retreat Ego death "The way out is through." (From the Hoffman Process Integration Manual) Guardian Rock, photo by Drew Horning Guardian Rock Hoffman Process Retreat Center, Petaluma, California Guardian Rock can be accessed by following a hiking trail up one of the hills on the site. It overlooks a stunning valley. Petaluma's name originates from the Miwok village of Péta Lúuma, located on the banks of the Petaluma River. read more... Eagles in Petaluma, California - Bald Eagles and Golden Eagles.
This week on Sinica, I speak first with retired Senior Colonel Zhou Bo, a frequent commentator on Chinese military and security affairs and a prolific writer now at the Center for International Security and Strategy at Tsinghua University, and with Rana Mitter of the Harvard Kennedy School and author of Forgotten Ally, a book about World War II in China.I will update this page when the transcript is ready. Check back in a couple of days!See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
In this episode, host Sebastian Hassinger sits down with Xiaodi Wu, Associate Professor at the University of Maryland, to discuss Wu's journey through quantum information science, his drive for bridging computer science and physics, and the creation of the quantum programming language SimuQ.Guest IntroductionXiaodi Wu shares his academic path from Tsinghua University (where he studied mathematics and physics) to a PhD at the University of Michigan, followed by postdoctoral work at MIT and a position at the University of Oregon, before joining the University of Maryland.The conversation highlights Wu's formative experiences, early fascination with quantum complexity, and the impact of mentors like Andy Yao.Quantum Computing: Theory Meets PracticeWu discusses his desire to blend theoretical computer science with physics, leading to pioneering work in quantum complexity theory and device-independent quantum cryptography.He reflects on the challenges and benefits of interdisciplinary research, and the importance of historical context in guiding modern quantum technology development.Programming Languages and Human FactorsThe episode delves into Wu's transition from theory to practical tools, emphasizing the major role of human factors and software correctness in building reliable quantum software.Wu identifies the value of drawing inspiration from classical programming languages like FORTRAN and SIMULA—and points out that quantum software must prioritize usability and debugging, not just elegant algorithms.SimiQ: Hamiltonian-Based Quantum AbstractionWu introduces SimuQ, a new quantum programming language designed to treat Hamiltonian evolution as a first-class abstraction, akin to how floating-point arithmetic is fundamental in classical computing.SimiQ enables users to specify Hamiltonian models directly and compiles them to both gate-based and analog/pulse-level quantum devices (including IBM, AWS Braket, and D-Wave backends).The language aims to make quantum simulation and continuous-variable problems more accessible, and serves as a test bed for new quantum software abstractions.Analog vs. Digital in Quantum ComputingWu and Hassinger explore the analog/digital divide in quantum hardware, examining how SimuQ leverages the strengths of both by focusing on higher-level abstractions (Hamiltonians) that fit natural use cases like quantum simulation and dynamic systems.Practical Applications and VisionThe conversation highlights targeted domains for SimuQ, such as quantum chemistry, physics simulation, and machine learning algorithms that benefit from continuous-variable modeling.Wu discusses his vision for developer-friendly quantum tools, drawing parallels to the evolution of classical programming and the value of reusable abstractions for future advancements. Listen to The New Quantum Era podcast for more interviews with leaders in quantum computing, software development, and scientific research.
QS世界大学排名顺序整理的全球前20所顶尖大学校训1. 麻省理工学院 (Massachusetts Institute of Technology, MIT)/ˌmæsəˈtʃuːsɪts ˈɪnstɪtjuːt əv tekˈnɒlədʒi/校训: Mens et Manus (拉丁语)英文翻译: Mind and Hand中文翻译: 理论与实践并重2. 剑桥大学 (University of Cambridge)/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈkeɪmbrɪdʒ/校训: Hinc lucem et pocula sacra (拉丁语)英文翻译: From here, light and sacred draughts中文翻译: 此地乃启蒙之所,智识之源3. 牛津大学 (University of Oxford)/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈɒksfəd/校训: Dominus Illuminatio Mea (拉丁语)英文翻译: The Lord is my light中文翻译: 上主乃吾光4. 哈佛大学 (Harvard University)/ˈhɑːvəd ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: Veritas (拉丁语)英文翻译: Truth中文翻译: 真理5. 斯坦福大学 (Stanford University)/ˈstænfəd ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: Die Luft der Freiheit weht (德语)英文翻译: The wind of freedom blows中文翻译: 愿自由之风劲吹6. 帝国理工学院 (Imperial College London)/ɪmˈpɪəriəl ˈkɒlɪdʒ ˈlʌndən/校训: Scientia imperii decus et tutamen (拉丁语)英文翻译: Scientific knowledge, the crowning glory and the safeguard of the empire中文翻译: 科学知识是帝国的至高荣耀和守护者7. 苏黎世联邦理工学院 (ETH Zurich) /ˌiːtiːˈeɪtʃ ˈzʊərɪk/QS排名: 7 | THE排名: 11校训: Welcome tomorrow (英语)中文翻译: 欢迎明天8. 伦敦大学学院 (UCL) /ˌjuːsiːˈel/校训: Cuncti adsint meritaeque expectent praemia palmae (拉丁语)英文翻译: Let all come who by merit deserve the most reward中文翻译: 让所有应得奖赏的佼佼者齐聚于此9. 芝加哥大学 (University of Chicago) /ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ʃɪˈkɑːɡəʊ/校训: Crescat scientia; vita excolatur (拉丁语)英文翻译: Let knowledge grow from more to more; and so be human life enriched中文翻译: 益智厚生10. 加州大学伯克利分校 (UC Berkeley) /ˌjuːˈsiː bɜːkli/校训: Fiat Lux (拉丁语)英文翻译: Let there be light中文翻译: 要有光11. 新加坡国立大学 (National University of Singapore, NUS)/ˈnæʃnəl ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈsɪŋəpɔː/校训: Towards a Global Knowledge Enterprise中文翻译: 致力成为全球知识企业12. 康奈尔大学 (Cornell University) /kɔːˈnel ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: I would found an institution where any person can find instruction in any study (英语)中文翻译: 我将创立一所院校,让任何人都能在此找到任何学科的指导13. 耶鲁大学 (Yale University)/jeɪl ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: Lux et Veritas (拉丁语)英文翻译: Light and Truth中文翻译: 光明与真理14. 北京大学 (Peking University, PKU)/ˈpiːˈkɪŋ ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: 思想自由,兼容并包 (中文)英文翻译: Freedom of Thought, Embrace Inclusiveness注: 此为核心精神,非官方拉丁文校训15. 普林斯顿大学 (Princeton University)/ˈprɪnstən ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: Dei Sub Numine Viget (拉丁语)英文翻译: Under God's power she flourishes中文翻译: 因上帝之力而繁荣16. 清华大学 (Tsinghua University)/ˈtʃɪŋˈhwɑː ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: 自强不息,厚德载物 (中文)来源: 《周易》英文翻译: Self-Discipline and Social Commitment17. 爱丁堡大学 (University of Edinburgh)/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈedɪnbərə/校训: The Learned Can See Twice (英语)中文翻译: 智者不仅能看见,更能洞察18. 宾夕法尼亚大学 (University of Pennsylvania, UPenn)/ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˌpensɪlˈveɪniə/校训: Leges sine moribus vanae (拉丁语)英文翻译: Laws without morals are useless中文翻译: 法无德不立19. 新加坡南洋理工大学 (Nanyang Technological University, NTU)/ˈnænjæŋ ˌteknəˈlɒdʒɪkəl ˌjuːnɪˈvɜːsəti/校训: 暂无传统校训20. 东京大学 (The University of Tokyo)/ðə ˌjuːnɪˈvɜːsəti əv ˈtoʊkioʊ/校训: 无官方校训更多卡卡老师分享公众号:卡卡课堂 卡卡老师微信:kakayingyu001送你一份卡卡老师学习大礼包,帮助你在英文学习路上少走弯路
How can leaders can bridge cultural divides, welcome diverse team members, and cultivate respectful conversations? How can you be civil with uncivil people? These are some of the questions that Dr. Shaun Carver, Executive Director of International House at UC Berkeley, answers in this episode. He's spent over two decades leading in global education, from China to California, creating spaces where people from all backgrounds and cultures can connect, communicate, and thrive. In this episode, you'll discover: 03:24 Experiences in China and joining international house 04:19 Learning from cultural communication missteps 05:27 Civility and respect in disagreement in a diverse environment 08:35 The food strategy in connecting diverse people 12:43 The secret to not feeling offended 14:18 Ideas to seek out diverse interactions beyond comfort zones 17:27 Why a mission statement doesn't create a culture that bridges team divides 20:45 How smart leaders hire even smarter people and invite challenge and dissent 25:57 How to not censor free speech yet ensure civility 29:35 Conflict comes from not understanding others 30:15 Why hating a person is harter than hating a label 32:35 How to be civil with uncivil people 34:33 When is it appropriate to speak about taboo topics like politics, religion, and cultures 37:07 Why hatred comes from opinions based on ignorance, not experience (and how to fix that) ✅ About Dr. Shaun Carver: Dr. Shaun Carver, Executive Director and CEO, International House at UC Berkeley. With over 20 years of experience in international education and higher learning, Shaun is the Executive Director and CEO of International House at UC Berkeley, a renowned institution that fosters intercultural respect and understanding among people from around the world. Prior to I-House he served as Assistant Dean for Graduate Programs in the Rady School of Management, UC San Diego (2017–2020) and as Executive Director of the Hult International Business School (Boston, New York, San Francisco, Shanghai; 2013–2017), where he oversaw 750 students representing 82 countries. Before that he served in leadership positions in institutions of international higher education in China (2002–2013) at the University of International Business and Economics in Beijing, Tsinghua University, and the Sino-British College of the University of Shanghai Science and Technology (USST). He holds a Doctor of Education in Organizational Change and Leadership from the University of Southern California and an MBA from California State University San Marcos. https://www.linkedin.com/in/shauncarver/ ✅ Free Newsletter: https://assertiveway.com/newsletter/ ✅ Take the Quiz 'Do You Speak Like a High-Impact Leader?': https://myassertiveway.outgrow.us/highimpactleader ✅ Listen on the Speak Your Mind Unapologetically podcast on Apple Itunes: https://podcasts.apple.com/us/podcast/speak-your-mind-unapologetically-podcast/id1623647915 ✅ Listen on Spotify: https://open.spotify.com/show/6L1myPkiJXYf5SGrublYz2 ✅ Order our book, ‘Unapologetic Voice: 101 Real-World Strategies for Brave Self Advocacy & Bold Leadership' where each strategy is also a real story: https://www.amazon.com/Unapologetic-Voice-Real-World-Strategies-Leadership-ebook/dp/B0CW2X4WWL/ ✅ Follow the show host, Ivna Curi, on LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/ivna-curi-mba-67083b2/ ✅ Request A Customized Workshop For Your Team And Company: http://assertiveway.com/workshops Contact me: info@assertiveway.com or ivnacuri@assertiveway.com Contact me on Linkedin: https://www.linkedin.com/in/ivna-curi-mba-67083b2 ✅ Support The Podcast Rate the podcast on apple: https://podcasts.apple.com/us/podcast/speak-your-mind-unapologetically-podcast/id1623647915
Small Cap Breaking News You Can't Miss! Here's a quick rundown of the latest updates from standout small-cap companies making big moves today.HPQ Silicon (TSX-V: HPQ) HPQ Silicon has begun production of its first HPQ ENDURA+ 18650 and 21700 battery cells, featuring proprietary silicon-based anode technology developed with Novacium SAS. Independent testing by Tsinghua University validated their high performance, with the 21700 model delivering 6,000 mAh and ~1,000 charge cycles. Technical datasheets are now available, signaling market readiness and opening doors for global OEM partnerships.Waste Energy Corp (OTCQB: WAST) Waste Energy posted its first-ever operating profit in Q2 2025, alongside two straight quarters of revenue growth. The company turns plastic and tire waste into fuels, adds blockchain-powered carbon credit technology, and benefits from a “free or better” feedstock model. With expanded assets, debt reduction, and a strategic site in Midland, Texas, WAST is positioned for scalable growth in the clean-tech sector.Renforth Resources (CSE: RFR) Renforth has confirmed a third nickel-bearing polymetallic zone at its Malartic Metals Package in Quebec, while securing early permits to advance its Parbec gold project—located next to Agnico Eagle's Canadian Malartic Mine. The company now controls three critical minerals zones, a copper discovery, and a permitted gold project, with a maiden resource for its Victoria zone expected this fall.Nova Pacific Metals (CSE: NVPC) Nova Pacific reported high-grade drill results from its Lara VMS Project on Vancouver Island, including 6.05 m at 4.0 g/t AuEq and 10 m at 2.5 g/t AuEq. The program is verifying a large historical dataset and could fast-track a resource estimate by Q4 2025. Assays from 16 more holes are pending, with potential for additional stacked VMS lenses to be discovered.Viscount Mining (TSXV: VML) Viscount's first deep hole at its Passiflora target in Colorado intersected 843.9 m of continuous copper-gold mineralization averaging 0.214% CuEq, including higher-grade sections. The system is open in all directions, with grades comparable to the early stages of world-class porphyry discoveries. An expanded drill program is planned to define scale and depth potential.Follow AGORACOM for more breaking small-cap news and updates — and don't miss our latest interviews on the AGORACOM Small Cap Podcast!
In this episode of the ChinaPower Podcast, Ms. Meia Nouwens and Ms. Veerle Nouwens join us to discuss key takeaways from the recent 2025 IISS Shangri-La Dialogue. They start by discussing the significance of the dialogue as a high-level forum for discussion between governments on issues impacting Asian security and they highlight some of the major topics that countries repeatedly brought up throughout sessions, with cross-regional security, hybrid threats, and uncertainty in the international order as three of the most prominent. They unpack President Macron's speech, who, they note, is the first European leader who has ever been invited to provide keynote remarks at the dialogue, and describe the emphasis he laid on Europe becoming a more active player in the Indo-Pacific region. Meia and Veerle also discuss the attendance from China's side and point to the notable absence of Chinese Defense Minister Dong Jun. They describe China's messaging this year as less focused on the United States and instead with a greater emphasis on China's relationships with regional partners. Similarly, they touch on the variety of current views of China they heard from regional countries during the dialogue, which ranged from viewing China as a cooperative partner, a challenger, and a competitor all to different extents. They describe U.S. Defense Secretary Hegseth's remarks and note they believe he succeeded in providing some reassurance to allies and underscored his emphasis that the U.S. can work more with partners in the region through increased forward deployment of troops, cooperation on defense industrial capabilities, and greater interoperability. Finally, Meia and Veerle describe what they heard from countries as shared challenges in the region that transcend boundaries and emphasized the consensus among many for the US and China to find ways to cooperate with each other despite their disagreements. Ms. Meia Nouwens is a Senior Fellow for Chinese Security and Defense Policy. Meia's expertise lies in Chinese cross-service defense analysis, China's defense industry and innovation, as well as China's regional strategic affairs and international relations. She leads IISS research on China's Digital Silk Road, and was a co-lead of the China Security Project with the Mercator Institute for China Studies. Prior to commencing at IISS, she worked for the European External Action Service as a policy officer in Taipei, and as a trade analyst in the EU's delegation to New Zealand. Meia holds a BA Hons in international relations and political science from Macquarie University, a master's in international relations and diplomacy from Leiden University in conjunction with the Clingendael Institute, and an MPhil in modern Chinese studies from the University of Oxford and Peking University. Ms. Veerle Nouwens is the Executive Director for IISS–Asia. Veerle's expertise lies in Chinese foreign and defense policy, as well as the wider Indo-Pacific defense and security environment. She plays a key part in organizing the annual IISS Shangri-La Dialogue, provides intellectual direction for IISS research on the Asia-Pacific, and works to enhance the profile of IISS across the region and beyond. Prior to joining the IISS, Veerle worked as Senior Research Fellow at the Royal United Services Institute in London, where she established the Indo-Pacific Programme and focused on China and Indo-Pacific security, and as a policy officer in the political section of the European Union Delegation in Singapore. Veerle holds a BA Hons in international relations and political science from Macquarie University, a Master's in international relations and diplomacy from Leiden University in conjunction with the Clingendael Institute, an MPhil in modern Chinese studies from the University of Oxford and Peking University, and has attended a Mandarin semester programme at Tsinghua University.
As the global economy confronts heightened volatility, China is anchoring its strategy in one of its most enduring tools of governance, the five-year plans, to chart a steady course.随着全球经济面临更大的波动,中国正在将其战略锚定在其最持久的治理工具之一——五年计划中,以制定一条稳定的路线。With the 15th Five-Year Plan from2026 to 2030 now under development, policymakers are placing stronger emphasis on innovation, inclusive growth and domestic resilience as anchors for China's high-quality growth.随着第十五个五年计划(2026-30)的制定,政策制定者更加重视创新、包容性增长和国内韧性,将其作为中国高质量增长的支柱。The blueprint will serve as a source of certainty in a world grappling with rising uncertainty, and will present a China solution that shares opportunities with the rest of the world, analysts said.分析人士表示,在一个正在努力应对日益增加的不确定性的世界中,该蓝图将成为确定性的来源,并将提出一个与世界其他地区分享机会的中国解决方案。President Xi Jinping, in setting the tone for the making of the blueprint, reiterated China's twin imperatives: to resolutely manage its own affairs and to press ahead with high-level opening-up, this isa dual strategy aimed at reinforcing resilience at home while deepening engagement with the world.During a meeting with provincial leaders in April, Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China Central Committee, highlighted the need to set out goals and policy initiatives sector by sector, all aligned with the overarching objective of basically achieving socialist modernization by 2035.Dong Yu, executive vice-president of the China Institute for Development Planning at Tsinghua University, said that China's five-year plans, enacted upon approval by the nation's top legislature, help stabilize market expectations and ensure the consistency of major policies, unlike the frequent pivots seen in some major economies.清华大学中国发展规划研究院执行副院长董宇表示,中国经最高立法机构批准制定的五年计划有助于稳定市场预期,确保主要政策的一致性,这与一些主要经济体经常出现的支点不同。China launched its First Five-Year Planfrom1953 to 1957, four years after the founding of the People's Republic of China, and the making of the plans has long been a hallmark of China's strategic governance.中华人民共和国成立四年后,中国于1953年至1957年启动了第一个五年计划,该计划的制定长期以来一直是中国战略治理的标志。"What makes the five-year plans so vital is China's long-standing emphasis on medium- and long-term thinking," he said.他说:“五年计划之所以如此重要,是因为中国长期以来一直强调中长期思维。”。"The Party's governance philosophy has consistently prioritized carrying forward and innovating on major policy directions through a forward-looking strategic vision," said Dong, who has taken part in the policymaking process of three previous five-year plans.董曾参与前三个五年计划的决策过程,他说:“党的执政理念始终以前瞻性的战略眼光,优先推进和创新重大政策方向。”。The CPC Central Committee is now organizing the drafting of proposals for the 15th Five-Year Plan. Public consultations — including online solicitations — are now underway, with input being collected from officials, experts and ordinary residents.中共中央正在组织起草“十五”计划方案。公众咨询,包括在线征求意见,目前正在进行中,收集了官员、专家和普通居民的意见。Dong noted that the drafting of the plan has begun earlier than in past cycles to ensure wider participation.董指出,为确保更广泛的参与,该计划的起草工作比以往周期更早开始。The final recommendations will be deliberated by a plenary session of the CPC Central Committee and submitted to the national legislature for approval next year.最终建议将由中共中央委员会决定,明年提交国家立法机构批准。"The scientific formulation and successive implementation of five-year plans is a key governance practice of the CPC and a major political strength of socialism with Chinese characteristics," Xi wrote in an article published in Qiushi Journal, the flagship magazine of the CPC Central Committee.习近平在中共中央旗舰杂志《求是》上发表的一篇文章中写道:“科学制定和连续实施五年计划是中国共产党的一项重要执政实践,也是中国特色社会主义的一项主要政治力量。”。"Practice has shown that medium-and long-term development planning can both harness the decisive role of the market in resource allocation and give better play to the role of the government," Xi wrote.Analysts have pointed out that the 2026 to 2030 period could be a critical window for the world's second-largest economy to fulfill its goal of basically achieving modernization by 2035. They have underlined a more complex global landscape, including rising protectionism and simmering trade tensions, in addition to domestic challenges including the graying population.分析人士指出,2026-30年可能是世界第二大经济体实现到2035年基本实现现代化目标的关键窗口。他们强调了更复杂的全球格局,包括保护主义抬头和贸易紧张局势加剧,以及包括人口老龄化在内的国内挑战。During a meeting in May, the State Council, China's Cabinet, highlighted the need to anchor the nation's development strategy in strengthening the domestic economy and to leverage its inherent stability and long-term growth potential as a buffer against the rising uncertainties of the global economic cycle.在5月的一次会议上,中国国务院强调,需要将国家发展战略锚定在加强国内经济上,并利用其固有的稳定性和长期增长潜力,作为应对全球经济周期日益增加的不确定性的缓冲。Xi has highlighted giving further strategic priority to developing new quality productive forces in alignment with local conditions, and steadily advancing the drive for common prosperity, as key priorities in the next five years.Zhu Keli, founding director of the China Institute of New Economy, said the growth of new quality productive forces, featuring high technology, high efficiency and high quality, will help elevate China's position in global supply chains and build economic resilience and competitiveness over the next five years.中国新经济研究院创始院长朱克利表示,以高技术、高效率和高质量为特征的新型优质生产力的增长,将有助于提升中国在全球供应链中的地位,并在未来五年建立经济韧性和竞争力。"By targeting breakthroughs in core technologies and shoring up critical supply chains, the nation can pioneer the next stage of industrial development," he said.他说:“通过瞄准核心技术的突破和支撑关键供应链,国家可以引领下一阶段的工业发展。”。Zhu also highlighted the significance of expanding high-level opening-up going forward, which will enable the further integration of domestic and global markets.朱还强调了进一步扩大高水平对外开放的重要性,这将使国内和全球市场进一步融合。With birth rates falling and the population aging, expanding access to higher education and easing the burdens of childbearing are likely to become policy priorities.随着出生率下降和人口老龄化,扩大高等教育机会和减轻生育负担可能成为政策重点。"If a more supportive environment for childbearing can be established — one that allows people to better balance work and family life — it would play a critical role in stabilizing the population decline and securing sustainable economic development in the medium to long term," said Dong, from Tsinghua University.清华大学的董说:“如果能够建立一个更加支持生育的环境,让人们更好地平衡工作和家庭生活,这将在稳定人口下降和确保中长期经济可持续发展方面发挥关键作用。”。Li Shi, dean of the Institute for Common Prosperity and Development at Zhejiang University, said the raising of residential income and the narrowing of gaps in wealth and public services should be prioritized to advance the drive for common prosperity.浙江大学共同富裕与发展研究所所长李石表示,应优先提高居民收入,缩小贫富差距和公共服务差距,以推进共同富裕。Meanwhile, more targeted measures should be rolled out to improve the social safety net for people of low-income groups, the majority of whom live in rural areas, he said, adding that one policy direction could be raising the level of pension payments to elderly residents in rural areas.同时,他说,应推出更有针对性的措施,改善低收入群体的社会保障网,其中大多数生活在农村地区。他补充说,一个政策方向可能是提高农村老年居民的养老金水平。CPC Central Committeen.中共中央委员会common prosperityn.共同富裕
Send us a textGet the vidIQ plugin for FREE: https://vidiq.ink/boostpluginWant a 1 on 1 coach? https://vidiq.ink/theboost1on1Join our Discord! https://www.vidiq.com/discordLooking for a job? Email Hafu hafu@greenlightgroup.coWatch the video version here: https://youtu.be/8XMqY_vXyy4Hafu Go shares his eight-year journey from making lip-sync videos as a kid to becoming a successful YouTube creator with videos that garner millions of views. His unique perspective on the step-ladder nature of YouTube growth provides valuable insight for creators at all levels.• Began YouTube career making videos in his mom's house, spending 50+ hours editing videos that initially received just 200 views• Committed to pushing through for at least one year, which helped him overcome the temptation to quit when growth was slow• Documented his experience studying at "the Harvard of China" (Tsinghua University) which helped transition his content• Describes pivoting from college vlogs to Shaolin monk training as a "life crisis moment" that ultimately doubled his subscribers• Emphasizes the importance of "wedging" when transitioning content types rather than making abrupt changes• Embraced YouTube Shorts early, with his first dedicated Short reaching 50 million views in a week• Creates thumbnails and titles before filming videos, with multiple versions tested for performance• Focuses heavily on pre-production planning to make editing more efficient• Believes your "rate of progress is going to be equal to your rate of learning"• Hiring editors and ideation people to support his growing channel
China's national college entrance exam, known as the gaokao, will take place from Saturday to Tuesday and feature several new developments, including the rollout of exam reforms in eight additional provinces, expanded university enrollment and the launch of new academic majors.中国的全国大学入学考试,即高考,将于周六至下周二举行,并将呈现多项新举措,包括在另外八个省份推行考试改革、扩大高校招生规模以及开设新专业。This year, eight more provincial-level regions will implement the gaokao reform: Sichuan, Henan, Shanxi, Yunnan, Shaanxi, Qinghai and the Ningxia Hui and Inner Mongolia autonomous regions. So far, 29 provinces have adopted the new gaokao mechanism.今年,又有八个省级地区将启动高考改革,其中包括:四川、河南、山西、云南、陕西、青海以及宁夏回族自治区和内蒙古自治区。截至目前,已有29个省份采用了新的高考机制。Under the reform, candidates must take three nationally standardized subjects — Chinese, mathematics and a foreign language — along with one primary elective subject, either physics or history, and two additional electives selected from chemistry, geography, political science and biology.根据新的改革方案,考生必须参加三门全国统一高考科目——语文、数学和一门外语——外加一门首选科目(物理或历史),以及从化学、地理、政治和生物中选出的两门再选科目。Xiong Bingqi, director of the 21st Century Education Research Institute, said the reform, launched in 2014, has provided students with greater flexibility in subject selection and aims to place more emphasis on students' individuality and personal interests while establishing a more comprehensive and multi-dimensional evaluation system.21世纪教育研究院院长熊丙奇表示,这项于2014年启动的改革为学生提供了更大的学科选择灵活性,旨在更注重学生的个体特质和个人兴趣,同时致力于建立一个更为综合性、多维度的评价体系。"However, the issue of solely relying on test scores persists. It is necessary to strengthen the reform of comprehensive quality evaluation," Xiong said.“然而,唯分数论问题依然存在。目前还是有必要加强综合素质评价的改革。”熊丙奇表示。Many universities have expanded enrollment plans this year, including Tsinghua University, Peking University and Shanghai Jiao Tong University. The additional spots, ranging from dozens to several hundred, are primarily concentrated in fundamental disciplines such as mathematics, physics and chemistry, as well as in strategic and cutting-edge fields.许多大学今年扩大了招生计划,包括清华大学、北京大学和上海交通大学。其新增名额从几十个到数百个不等,主要集中在数学、物理、化学等基础学科,以及战略性和前沿领域。Xi'an Jiaotong University in Shaanxi province has been expanding its enrollment over the past decade and plans to add 200 more spots this year, according to Cao Liangzhi, director of the university's admissions office.据西安交通大学招生办公室主任曹良志介绍,该校在过去十年一直在扩大招生规模,今年计划再增加200个招生名额。"The focus is primarily on emerging technology industries and fields geared toward the future," Cao said. "In response to technological and industrial transformation and upgrading, we aim to cultivate more high-quality talent."曹主任表示:“扩招的重点主要集中在新兴科技产业和面向未来的领域。为了应对科技与产业转型升级,我们旨在培养更多高素质人才。”This year, China's college admissions introduced 29 new undergraduate majors across fields such as artificial intelligence, carbon neutrality and digital governance.今年,中国高校招生新增了29个本科专业,涵盖人工智能、碳中和、数字治理等领域。According to the Ministry of Education, these new programs are designed to align with national strategic priorities, market demands and technological advancements.教育部表示,这些新专业的设置旨在对接国家战略所需、满足市场需求并适应科技发展。Beijing Jiaotong University has added five undergraduate majors in fields of national strategic demand, including data science and big data technology, robotics engineering, intelligent manufacturing engineering, intelligent vehicle engineering, and international journalism and communication.北京交通大学新增了五个面向国家战略需求的本科专业,包括数据科学与大数据技术、机器人工程、智能制造工程、智能车辆工程以及国际新闻与传播。The Beijing Institute of Technology has introduced a low-altitude technology and engineering major, focusing on cultivating top-tier talent to meet the strategic needs of low-altitude economic development.北京理工大学新开设了低空技术专业,旨在培养顶尖人才,以满足低空经济发展的战略需求。Universities are adjusting their programs to align with social development and meet societal needs, according to Xiong.熊丙奇表示,高校正调整专业设置以适应社会发展并满足社会需求。Around 13.35 million students have registered for this year's gaokao, a decrease of 70,000 compared to last year and marking the first decline in a decade, according to data released by the ministry.根据教育部发布的数据,今年高考报名人数约为1335万,较去年减少7万人,系近十年来首次下降。The decline in exam candidates is primarily due to a decrease in vocational college entrance exam participants, who are no longer required to take the gaokao, Xiong explained. However, the number of candidates for the regular gaokao has increased, he said.熊丙奇解释说,考生人数下降主要是由于高职院校分类考试招生规模扩大,这部分考生不再必须参加统一高考。但他指出,参加普通高考的考生人数实际有所增加。"It is hoped that universities will expand enrollment based on their unique conditions and strengths, focusing not only on increasing numbers but also on improving quality," Xiong said.熊丙奇表示:“希望各高校能立足自身条件与特色扩大招生规模,既要注重数量增长,更要着力提升培养质量。”national college entrance exam高考enrollment/ɪnˈrəʊlmənt/n. 注册;参加;入学additional electives再选科目primary elective subject首选科目nationally standardized subjects全国统考科目admission/ədˈmɪʃn/n. 准许进入;招生
The global higher education landscape is undergoing a profound transformation, as China shows consistent improvement in academic output while universities in the United States face downward pressure in global rankings amid recent student visa policies, experts said.专家表示,全球高等教育格局正在发生深刻变革,中国学术产出持续提升,而美国大学则因近期学生签证政策的调整而面临全球排名下滑的压力。China has surpassed the US for the first time in the number of universities listed in the latest Global 2000 university rankings. Chinese institutions now account for 17 percent of the list, up from 324 last year to 346 this year, while the number of ranked US universities dropped from 329 to 319.在最新的全球2000强大学排名中,中国上榜大学数量首次超过美国。中国高校目前占榜单的17%,从去年的324所增至今年的346所,而上榜的美国大学数量则从329所降至319所。The World University Rankings 2025, released on Monday by the Center for World University Rankings, revealed that 98 percent of Chinese universities improved their positions—a surge attributed to enhanced research performance and sustained government investment in higher education.世界大学排名中心周一发布的2025年世界大学排名显示,98%的中国高校排名有所提升,这得益于科研水平的提高和政府对高等教育的持续投入。Tsinghua University rose six places to rank 37th, excelling in employability and research. Peking University advanced three places to the 44th, while the University of Chinese Academy of Sciences jumped four places to 46th—surpassing Shanghai Jiao Tong University in the 61st place and Zhejiang University in the 68th position.清华大学上升六位,位列第37位,在就业能力和科研方面表现出色。北京大学上升三位,位列第44位;中国科学院大学上升四位,位列第46位,超过了排名第61位的上海交通大学和排名第68位的浙江大学。Nadim Mahassen, president of the Center for World University Rankings, said that China is well represented among the world's top universities, and further financial backing from the government will allow the country to be more competitive in the rapidly evolving global academic landscape.世界大学排名中心主席纳迪姆·马哈森表示,中国在世界顶尖大学中占有重要地位,政府的进一步资金支持将使中国在快速发展的全球学术格局中更具竞争力。Although the US still has eight of the world's top 10 universities—led by Harvard, MIT and Stanford—83 percent of its listed institutions declined in rank. The United Kingdom's Cambridge and Oxford secured the fourth and fifth places, respectively.尽管美国仍然拥有世界前十名中的八所大学,以哈佛大学、麻省理工学院和斯坦福大学为首,但83%的上榜院校排名下降。英国的剑桥大学和牛津大学分别位列第四和第五。Mahassen said that while the US still boasts the top universities in the world, the decline in ranking of the vast majority of its higher education institutions on the list is concerning.马哈森表示,虽然美国仍然拥有世界顶尖大学,但榜单上绝大多数高等教育机构的排名下降令人担忧。"At a time when Chinese universities are reaping the rewards of years of generous financial support from their government, American institutions are grappling with slashed federal funding and disputes over academic freedom and free speech," he said.他说:“在中国大学多年来享受着政府慷慨资助的丰厚回报之际,美国高校却正努力应对联邦政府资金削减以及学术自由和言论自由争议。”Recent controversies, such as the Trump administration's move to revoke enrollment of international students at Harvard, later blocked by a federal judge, highlight the challenges facing US higher education.近期的争议,例如特朗普政府取消哈佛大学国际学生入学资格的举动,后来遭到联邦法官的阻挠,凸显了美国高等教育面临的挑战。"For many years, American universities were able to attract a large number of international students, particularly from China. But with China's extraordinary ascent in the rankings, coupled with the recent visa policies of the US, the situation may change soon," Mahassen said.马哈森表示:“多年来,美国大学能够吸引大量国际学生,尤其是来自中国的学生。但随着中国大学排名的飞速提升,再加上美国近期的签证政策,这种情况可能很快就会改变。”Liu Wei, senior vice-president of New Channel International Education Group and CEO of its overseas study division, said that China has been gaining ground in multiple international ranking systems—including QS, Times Higher Education and the Academic Ranking of World Universities—showing consistent improvement in academic output and global research influence.新航道国际教育集团副总裁兼留学服务事业部CEO刘威表示,中国在QS、泰晤士高等教育和世界大学学术排名等多个国际排名体系中均取得了进展,学术产出和全球研究影响力持续提升。He emphasized that recent US visa policies toward Chinese students, such as the announcement of revoking the visas of some of those studying in "critical fields", are also influencing the global higher education landscape and may affect the future rankings of US and Chinese institutions.他强调,美国近期针对中国学生的签证政策,例如宣布吊销部分“关键领域”学生的签证,也正在影响全球高等教育格局,并可能影响中美两国高校未来的排名。"Stricter visa policies have introduced uncertainty for Chinese students seeking to study in the US, prompting many to consider alternatives," Liu said.刘威表示:“更严格的签证政策给寻求赴美留学的中国学生带来了不确定性,促使许多人考虑其他选择。”Countries such as the UK, Canada, Australia and Singapore, as well as some European countries, have ramped up efforts to attract international students, particularly those diverting from the US.英国、加拿大、澳大利亚、新加坡等国家以及一些欧洲国家加大了吸引国际学生的力度,尤其是那些从美国转学而来的学生。Universities in the Hong Kong Special Administrative Region also moved quickly to offer assistance when Harvard's ability to admit international students was curtailed.当哈佛大学招收国际学生受限时,香港特别行政区的大学也迅速采取行动提供帮助。Chen Zhiwen, a member of the Chinese Society of Educational Development Strategy, said that Chinese students contribute significantly to research productivity and academic exchanges on US campuses, especially in the fields of science, technology, engineering and math, as well as among postgraduate students.中国教育发展战略学会理事陈志文表示,中国学生,包括研究生,在科学、技术、工程和数学等领域为美国高校科研产出和学术交流做出了重要贡献。A decline in the number of Chinese students due to visa policies could have an impact on academic output in US higher education, Chen said. Chinese universities could benefit from this in the long term, as students who planned to study in the US may instead enroll in top domestic institutions, boosting China's academic and research environment, he added.陈志文表示,签证政策导致中国留学生数量下降,可能会对美国高等教育的学术产出产生影响。他补充道,长期来看,中国大学可能会从中受益,因为原本计划赴美留学的学生可能会转而就读国内顶尖高校,从而提升中国的学术和科研生态。"Since 2018, the proportion of Tsinghua University graduates pursuing overseas studies has shown a declining trend," he said, adding that the trend could usher in a more multipolar higher education system, reducing the US' historical dominance.“自2018年以来,清华大学毕业生出国留学的比例呈下降趋势。”他补充道,这一趋势可能催生一个更加多极化的高等教育体系,削弱美国历史上的主导地位。reap/riːp/v.收获,获得grapple with/ˈɡræpl wɪð/v.设法应对,努力解决revocation/ˌrevəˈkeɪʃn/n.撤销,废除multipolar/ˌmʌltiˈpoʊlər/adj.多极化的
The United States and China reached a 90-day truce in the trade war when their representatives met in Geneva in early May. Both sides agreed to temporarily roll back tariffs and non-tariff trade barriers. President Trump announced that a “total reset” in US-China relations had been achieved. Beyond the hyperbole, the two sides agreed to establish a mechanism on economics and trade and launch negotiations to address trade imbalances and other problems. Whether a deal is reached, what it might look like, and what it might include, remains to be seen. The future trajectory of US-China relations, overall, is still unclear.This episode highlights a Chinese perspective on the US-China bilateral relationship, including on the recent trade talks and the factors that will influence US-China relations going forward. Sun Chenghao, a fellow and head of the U.S.-Europe program at Tsinghua University's Center for International Security and Strategy (CISS), and council member of the Chinese Association of American Studies joins host Bonnie Glaser for this episode. Timestamps[00:00] Start[01:39] What does Trump want from China? [04:29] What view does Dr. Sun hold?[05:00] Assessing the US-China Geneva Talks[09:21] Feasibility of a Broad US-China Trade Deal[13:23] Implications of Trump's “Unification” Comment[16:46] Importance of the Strategic Channel[20:47] Declining America, Rising China[23:27] Shift in US Policy Toward Alliances[27:49] The Future of US-China Relations
Dan Collins is Founder of Tyrell Chemical. He studied at Tsinghua University and spent 20 years working for companies like General Motors in China, helping to localize automotive manufacturing. Dan and Steve discuss tariffs, deindustrialization in America, the Go-Go days of rapid economic growth in PRC, and the future of the US-China relationship.Follow Dan on X: https://x.com/DanCollins2011(00:00) - Introduction (01:25) - Dan's Early Life and Education in Michigan (02:30) - Experiences in China, Tsinghua University (05:42) - China's Educational and Economic Transformation (14:39) - US-China Trade Relations and Joint Ventures (41:48) - China's Auto Market (42:38) - Weaponization of Customs and Nationalism (43:20) - Impact of Tariffs on US Manufacturing (44:28) - Chaos in Global Trade and Supply Chains (49:34) - The Golden Screw Theory and Manufacturing Dependence (51:50) - Strategies for Reindustrializing the US Music used with permission from Blade Runner Blues Livestream improvisation by State Azure.–Steve Hsu is Professor of Theoretical Physics and of Computational Mathematics, Science, and Engineering at Michigan State University. Previously, he was Senior Vice President for Research and Innovation at MSU and Director of the Institute of Theoretical Science at the University of Oregon. Hsu is a startup founder (SuperFocus.ai, SafeWeb, Genomic Prediction, Othram) and advisor to venture capital and other investment firms. He was educated at Caltech and Berkeley, was a Harvard Junior Fellow, and has held faculty positions at Yale, the University of Oregon, and MSU. Please send any questions or suggestions to manifold1podcast@gmail.com or Steve on X @hsu_steve.
The National Committee on U.S.-China Relations, the Center on Global Energy Policy at Columbia University, and the Beijing Green Finance Association, under the guidance of the Institute of Energy, Environment, and Economy at Tsinghua University, convened the fourth Track II Dialogue on Climate Finance and Trade in September 2024. The teams discussed foreign direct investment in climate-related projects, carbon markets, COP29 climate finance issues, and climate-related financial disclosures. Since the dialogue, the atmosphere for climate collaboration has vastly shifted. In this conversation, recorded on March 21, 2025, Track II delegation leaders David Sandalow and Ma Jun, discussed the main takeaways from the dialogue and the future of global climate collaboration. About the speakers
Dr. Jia "Leo" Li is an Associate Professor of Physics at Brown University. He is a condensed matter experimental physicist, and his research involves stacking different layers of two-dimensional (2D) material together to discover new electronic properties that could revolutionize future technology, including the next generation of computers and electronics. In his free time, Leo enjoys rock climbing and trail running. Running is a great way to clear his mind when he is frustrated from a failed experiment or stuck on a particular equation. He finds parallels between finding solutions to physics problems and identifying the perfect running or climbing routes. Leo completed his undergraduate studies at Tsinghua University in China, and he received his MS and PhD degrees in Physics from Northwestern University. Afterwards, Leo worked as a postdoctoral researcher in physics at Columbia University before joining the faculty at Brown University where he is today. He has been the recipient of a Sloan Research Fellowship, a National Science Foundation CAREER Award, and Brown University's Salamon Faculty Award for excellence in scholarly work. In our interview, Leo shares more about his life and science.
Breakthroughs in AI and Quantum Computing: Baidu's Ernie, Tesla's Self-Driving Tests, and D-Wave's Quantum Supremacy This episode of Hashtag Trending, hosted by Jim Love, delves into recent developments in AI and quantum computing. Baidu introduces cost-effective AI models, Ernie X1 and Ernie 4.5, challenging existing players like OpenAI and DeepSeek. China's Tsinghua University unveils Chitu, an AI framework to reduce reliance on NVIDIA's GPUs. Tesla's self-driving technology comes under scrutiny after a YouTuber's comparison with LiDAR-equipped vehicles showcases significant performance differences. Apple faces internal strife over AI project delays, particularly with Siri enhancements. D-Wave Quantum Inc. claims a significant milestone in quantum computing by solving a real-world problem faster than traditional supercomputers, potentially marking a new era in the field. 00:00 Introduction and Headlines 00:36 Baidu's AI Innovations: Ernie X1 and Ernie 4.5 03:18 China's Challenge to NVIDIA: The Chitu Framework 04:20 Tesla's Self-Driving Controversy 08:39 Apple's AI Struggles and Employee Frustrations 10:45 D-Wave's Quantum Computing Breakthrough 13:45 Conclusion and Sign-Off
Chinese universities are accelerating efforts to integrate education with artificial intelligence, with more AI colleges opening to cultivate interdisciplinary talent and more general AI courses and textbooks introduced.中国高校正加速推进教育与人工智能融合,通过成立更多的人工智能学院来培养复合型人才,并引入更多的人工智能通识课程和教材。Tsinghua University, one of China's top schools, recently announced it will increase its undergraduate admissions by about 150 students this year and establish a new undergraduate college for general AI education. The students will enroll in the new program, which aims to integrate AI across multiple disciplines.近日,清华大学作为中国顶尖学府之一,宣布2025年将增加约150名本科生招生名额,并成立新的本科书院发展人工智能通识教育。新增本科生将进入新成立的书院学习。该项目旨在将人工智能与多学科交叉融合。The initiative pools academic resources from various fields, seeking to develop students with a solid foundation in AI, high proficiency in AI technologies and strong innovative capabilities, the university said. The move is part of Tsinghua's efforts to advance AI-related professional training and support China's push for high-level scientific and technological self-reliance and self-strengthening, according to Xinhua News Agency.清华大学表示,这一项目汇聚各领域的学术资源,将培养具有深厚人工智能素养、熟练掌握人工智能技术、具备突出创新能力的学生。据新华社报道,清华正深入推进人工智能相关专业人才培养,以期为中国高水平科技自立自强提供有力支撑,该项目就是其中的一部分。As AI rapidly evolves, reshaping education and driving socioeconomic development, the need for individuals with comprehensive AI knowledge and skills is becoming increasingly urgent.人工智能的快速发展正在重塑教育、推动社会经济发展,对具备综合人工智能知识技能的人才的需求越来越迫切。Wang Xuenan, deputy director at the Digital Education Research Institute of the China National Academy of Educational Sciences, told China Central Television the number of students majoring in AI was estimated at more than 40,000 last year, yet "the number still falls far short of the needs of the industry."中国教育科学研究院数字教育研究所副所长王学男在接受中央电视台采访时表示,2024年人工智能专业的学生大概是4万多人,但“这一数字仍远远不能满足行业的需求”。Market consultancy McKinsey& Company estimates that China will need 6 million professionals with proficient AI knowledge by 2030.市场咨询公司麦肯锡估计,到2030年,中国对人工智能专业人才的需求预计将达到600万。In November 2023, a talent training initiative on collaborative research in general AI was jointly launched by the Beijing Institute for General Artificial Intelligence, Peking University, Shanghai Jiao Tong University and 13 other leading universities. Zhu Songchun, director of the Beijing institute and dean of the School of Intelligent Science and Technology at Peking University, told Guangming Daily that the plan will leverage the resources of these universities to create a training system that seamlessly connects undergraduate and doctoral education.2023年11月,北京通用人工智能研究院、北京大学、上海交通大学及其他13所顶尖高校共同启动“通用人工智能协同攻关合作体人才培养计划”。北京通用人工智能研究院、北京大学智能学院院长朱松纯告诉《光明日报》,该计划将利用这些高校的资源,打造通用人工智能本博贯通的培养体系。In September last year, Nankai University and Tianjin University introduced a general AI course through a massive open online course, or MOOC, targeting more than 100,000 undergraduates in Tianjin. The course covers AI's basic principles and history while exploring cutting-edge generative AI models and their applications in healthcare, intelligent manufacturing and autonomous driving, according to Xu Zhen, director of the department of higher education at the Tianjin Municipal Education Commission.2024年9月,南开大学和天津大学通过大型开放在线课程平台慕课,推出了一门人工智能通识课程,面向天津10万余名本科生。天津市教育委员会高等教育处处长徐震表示,该课程涵盖人工智能的基本原理和发展历程,同时探讨生成式人工智能模型等前沿技术及其在医疗、智能制造、自动驾驶等领域的应用。Zhejiang University announced in March that it will lead an upgrade of the "AI plus X" micro program in collaboration with Fudan University, Nanjing University, Shanghai Jiao Tong University and the University of Science and Technology of China. The country's first micro program integrating AI with other disciplines, it aims to bridge technology with fields such as humanities, social sciences, agriculture, medicine and engineering.3月,浙江大学宣布将联合复旦大学、南京大学、上海交通大学、中国科学技术大学,牵头升级“AI+X”微专业。这是全国首个将人工智能与其他学科相结合的微专业,旨在搭建技术与人文、社科、农业、医学、工程等领域的桥梁。interdisciplinaryadj.学科间的,跨学科的enrollv.(使)加入;招(生)seamlesslyadv.顺利地;连续地collaborationn.合作;协作
Join an insightful discussion on the #two sessions with professor Tian Xuan from Tsinghua University's PBC School of Finance. We explore China's impressive economic achievements and delve into how the country plans to tackle emerging challenges and seize new opportunities. Watch the video for an exclusive glimpse into China's economic future! #PotsideChats
Chinese policymakers will likely adopt a more pro-growth stance and strengthen "extraordinary countercyclical measures" to spur the economy amid pressing challenges from sluggish domestic demand and external uncertainties, economists said.经济学家表示,面对国内需求疲软、外部不确定性等紧迫挑战,中国政策制定者可能会采取更加倾向于经济增长的立场,并加强“超常规逆周期调节”以刺激经济。They anticipate a new round of stimulus packages focusing on driving domestic demand and boosting consumption to address domestic structural issues, offset the rising headwinds from a grimmer global environment and foster sustainable, high-quality growth in the long run.他们预计,新一轮刺激计划将侧重于拉动内需、促进消费,解决国内结构性问题,抵消全球环境恶化带来的日益加剧的逆风,促进长期的、可持续的高质量增长。The economists also said they believe that measures in the pipeline may include more public borrowing and spending, with a growing shift of policy emphasis to consumption, enhanced financial support for low-income households, and increased spending on the property sector through the buying back of land or by helping developers finish presold homes.经济学家还表示,他们认为即将出台的措施可能包括增加财政支出、政策重点逐渐转向消费、加强对低收入家庭的财政支持、通过回购土地或帮助开发商完成预售房屋来增加房地产行业支出。Their comments came as the market is closely watching how China will draw up growth targets and policies to revive the world's second-largest economy when China's top legislative and political advisory bodies meet for the annual two sessions in early March.这些评论发表之际,中国即将在3月初召开全国两会,而市场正密切关注中国会如何制定增长目标和政策,重振世界第二大经济体。Noting that the broader economy is still facing pressures from a harsher external environment and still-weak domestic demand, Sun Xuegong, director of the department of policy study and consultation at the Chinese Academy of Macroeconomic Research, said that policymakers will likely introduce a package of stimulus measures aimed at boosting market confidence and stabilizing expectations. The academy is part of the National Development and Reform Commission, the country's top economic regulator.中国宏观经济研究院决策咨询部主任孙学工指出,当前经济仍面临外部环境恶化、内需持续疲软的压力,政策制定者可能会推出一系列刺激措施,提振市场信心、稳定市场预期。中国宏观经济研究院是中国最高经济管理部门国家发展和改革委员会的直属研究机构。As authorities pledged to implement extraordinary countercyclical policies this year, Sun highlighted the need to expand fiscal expenditure, with policy focus shifting to spurring consumption.孙学工强调,由于政府已承诺今年实施超常规逆周期政策,有必要扩大财政支出,将政策重点转向刺激消费。"We need a comprehensive policy mix to boost consumption," Sun said in an interview with China Daily. "The government has already announced raising the pension level and providing subsidies to the low-income group. And this year, the country will extend the program of trade-in deals for consumer goods and expand the scope to more fields of consumption."孙学工在接受《中国日报》采访时表示:“我们需要一套综合政策来提振消费。政府已经宣布提高养老金水平,为低收入群体提供补贴。今年,中国还将延长消费品以旧换新计划,并将范围扩大到更多消费领域。”With a series of existing policies taking effect gradually and more supportive measures in the pipeline, Sun said he expects to see a pickup in consumption.孙学工表示,随着一系列现有政策逐步生效,更多支持性措施即将出台,预计消费将有所回升。At a study session held last week by the State Council, China's Cabinet, Premier Li Qiang emphasized boosting consumption and improving people's livelihoods through stronger and more targeted measures, in a bid to strengthen the fundamental role of consumption in driving economic development.2月21日,国务院常务会议召开。会议上,国务院总理李强强调,要通过更有力、更有针对性的措施提振消费、改善民生,增强消费在推动经济发展中的基础性作用。Wang Tao, chief China economist at UBS Investment Bank, said her team expects the government to ramp up fiscal spending to support consumption and the household sector, including more than doubling the size of the trade-in program to over 300 billion yuan ($41.3 billion), creating a subsidy program for families with young children, and increasing the payout level of residents' basic pension and the government contribution to basic social insurance.瑞银证券中国首席经济学家汪涛表示,我们团队预计政府将加大对消费及居民部门的财政支出,包括将消费品以旧换新规模扩大一倍以上至3000亿元人民币(413亿美元)、设立生育和育儿补贴计划、提高城乡居民基础养老金支付水平及政府对基本社保的财政补助水平。"These much-anticipated measures could gradually help underpin household confidence and unleash consumption potential in the long run," Wang said.汪涛表示:“这些市场期待已久的措施有助于逐步提振居民信心、释放长期消费增长潜力。”On the monetary front, Wang said she anticipates that the two sessions will follow the "moderately loose" monetary policy tone set during the Central Economic Work Conference in December, with an explicit call for lowering the funding cost of corporate financing and household credit, cutting reserve requirement ratios and policy rates and enhancing counter cyclical adjustments.汪涛表示,在货币政策方面,她预计两会或将维持2024年12月中央经济工作会议所提出的“适度宽松”的货币政策基调,包括明确要求降低企业融资及居民信贷成本、下调存款准备金率及政策利率、加强逆周期调节。Tian Xuan, associate dean of Tsinghua University's PBC School of Finance, said this year's economic growth target will likely remain at "around 5 percent", the same as last year, reflecting the continuity and consistency of policies and aligning with the country's aspiration that its per capita GDP would reach the level of a moderately developed economy by 2035.清华大学五道口金融学院副院长田轩表示,今年的经济增长目标可能仍保持与去年持平的“5%左右”,体现政策的连续性和一致性,符合中国到2035年人均国内生产总值达到中等发达国家水平的愿望。The expectation of an unchanged growth target comes as China's major economic hubs, such as Beijing and Shanghai as well as Guangdong province, have announced GDP growth goals of around 5 percent for the year.北京、上海、广东等中国主要经济中心已宣布今年GDP增长目标为5%左右,因此预期今年经济增长目标不变。"It would be a goal that we need to strive for and reach with extra effort, which can effectively inspire all the people across the country to work hard together," said Tian, who expects this year's budget deficit-to-GDP ratio to increase to 4 percent or higher.田轩预计今年财政赤字率将提高至4%或以上,他表示:“这将是一个我们需要争取并付出额外努力才能实现的目标,可以有效激励全国人民共同努力。”Lu Ting, chief China economist at Nomura, said a higher fiscal deficit ratio would allow the central government to issue more bonds, ramp up transfers to local governments and alleviate fiscal pressures.野村证券中国区首席经济学家陆挺表示,增加财政赤字率可以让中央政府发行更多债券,增加给地方政府的转移支付,缓解财政压力。Lu said the fiscal stimulus package will likely focus on areas including funding for a trade-in program for equipment upgrades and consumer goods, spending on the property sector through the buying back of land or by helping developers finish presold homes, and financial support for low-income households as well as funding to encourage childbirth.陆挺表示,财政刺激计划可能重点关注以下几个领域:为设备升级和消费品以旧换新计划提供资金;通过回购土地或帮助开发商完成预售房屋来增加房地产行业的支出;为低收入家庭提供财政支持;为鼓励生育提供资金。"The Chinese economy may get off to a relatively good start.…We expect year-on-year real GDP growth to stay at 5 percent in the first quarter," he said.他表示:“中国经济可能迎来一个相对良好的开局……我们预计第一季度实际GDP同比增长率将保持在5%。”The breakthrough of China's homegrown artificial intelligence model DeepSeek has triggered a stock rally that may boost investment and consumption, while the expansion of the trade-in program is stimulating sales of digital goods, he added.他补充说,中国自主研发的人工智能模型DeepSeek的突破性成果引发股市上涨,这可能会促进投资和消费,而扩大以旧换新范围也在刺激数码产品的销售。explicitadj.清楚明白的;明确的
Global attention will turn to Beijing next week with the start of the two sessions, China's biggest annual political event, through which the people's voices will be heard by policymakers, while the country's development priorities will be discussed.With the people's well-being in mind, President Xi Jinping, who is also general secretary of the Communist Party of China Central Committee, has since 2013 leveraged the two sessions to hold discussions with grassroots-level lawmakers and political advisers from across the country, listening to their suggestions on the country's development.Two sessions refer to the annual gatherings in Beijing of the deputies to the National People's Congress, the nation's top legislature, and the members of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, the nation's top political advisory body.As an embodiment of whole-process people's democracy, the two sessions have become a strong bond linking the Chinese leader and people at the grassroots level.At discussions during the two sessions about the country's development priorities, Xi has touched upon a variety of topics, including efforts to promote high-quality growth, foster new quality productive forces, enhance innovation in science and technology, and strengthen ecological conservation.He has always highlighted the need to make every effort to enable China's 1.4 billion people to lead a better life on the path to Chinese modernization.When he took part in deliberations with NPC deputies from the delegation of Jiangsu province last year, Xi emphasized the need to adhere to the people-centered development philosophy. "We must steadily enhance the level of livelihood security through development, and guide and motivate our people to create a happy life with their own hands," he said.People-centered development has been at the core of Xi's governance philosophy. When he has conducted inspections nationwide, he has always visited rural areas and urban communities to see how people are faring in their lives.Last year, he spent a total of more than 30 days on inspection tours, visiting 12 provinces, municipalities and autonomous regions as well as the Macao Special Administrative Region. He visited farmers' homes, orchards and farm fields, as well as urban communities, seaports and high-tech industrial parks."As far as Chinese modernization is concerned, the people's well-being is prioritized," Xi told local residents when visiting a rural community during his inspection tour of Chongqing in April. "All the work of the Party and the government is aimed at ensuring a happier life for the ordinary people," he added.On Jan 22, ahead of Chinese New Year, Xi braved the cold to visit people who had been affected by floods in the village of Zhujiagou in Huludao, Liaoning province. He visited villagers who had moved into their new houses and inquired about the quality of the reconstructed homes and whether their daily necessities were adequate.Wang Lili, Party chief of the village, said that what Xi cares about most is whether the villagers affected by the floods live a good life."President Xi's care brings warmth and happiness to our hearts," she said.According to the Ministry of Finance, 70 percent of government expenditures in 2024 went toward ensuring the people's well-being.In his 2025 New Year message, Xi said: "Of all the jobs in front of us, the most important is to ensure a happy life for our people. ... We should work together to steadily improve social undertakings and governance, build a harmonious and inclusive atmosphere, and settle real issues, big or small, for our people. We must bring more smiles to our people and greater warmth to their hearts."Regarding the Chinese president's visit in 2018 to Liangjiahe, a village in Shaanxi province, where Xi had stayed for seven years as an "educated youth" in his teens, Faustin-Archange Touadera, president of the Central African Republic, said that he was impressed by Xi's strong connections with the people."Xi is deeply rooted in the people, always standing with the people and serving the people," Touadera said in an interview with China Global Television Network.Under Xi's leadership, the Party has made it a major task of Chinese modernization to ensure and improve people's livelihood through development.The third plenary session of the 20th CPC Central Committee, which was held in July, adopted a resolution on further deepening reform comprehensively to advance Chinese modernization, with a focus on enhancing people's quality of life, improving the income distribution system, promoting an employment-first policy, strengthening the social security system and deepening reform of the healthcare system.Guo Jianning, a professor at Tsinghua University's School of Marxism, said that putting people first underpins the governance philosophy and core values of the Party.Ensuring that the people lead better lives serves as both the starting point and the ultimate goal of the Party to further deepen reform on all fronts, Guo said in an article published by China Education News.While striving to improve the well-being of its own people, China, led by Xi, has also been committed to promoting the world's common development to ensure a better life for people in all countries."On the path toward modernization, no one and no country should be left behind," Xi said at the 2024 Summit of the Forum on China-Africa Cooperation in September, calling on China and Africa to join hands to boost the modernization of the Global South to contribute to peace, security, prosperity and progress around the world.
In this episode of The afikra Podcast, host Mikey Muhanna speaks with Professor Adam Hanieh, author of "Crude Capitalism: Oil, Corporate Power, and the Making of the World Market," to discuss the transformative role of oil in shaping global economics and politics. The conversation delves into the historical context of oil production, including the rise of Standard Oil and the dominance of the Seven Sisters, the emergence of the term "petrodollars," OPEC's influence, and the strategic movements of oil in the global market. The discussion also addresses the implications of oil on geopolitical relations, particularly in the Middle East, the US, and the emerging role of China. Prof Hanieh examines the flawed solutions proposed to address the climate crisis and the ongoing pervasiveness of fossil fuel reliance.00:00 Introduction01:05 Understanding Petrodollars02:52 The Genesis of "Crude Capitalism"05:30 Historical Context: Oil as a Commodity08:22 Oil and War: a Strategic Resource16:58 The Rise of the Seven Sisters23:51 US Hegemony and Petrodollars29:44 The Formation and Role of OPEC37:33 Oil and Financial Markets48:13 China's Role in the Global Oil Market56:39 The Stakes of Energy Politics01:00:44 Final ThoughtsAdam Hanieh is a professor of Political Economy and Global Development at the University of Exeter's Institute for Arab and Islamic Studies and a Distinguished Research Fellow at Tsinghua University. A leading scholar of Middle Eastern political economy, his work examines Gulf capitalism, class dynamics, and state formation. He is the author of Money, Markets, and Monarchies (2018) and Crude Capitalism: Oil, Corporate Power, and the Making of the World Market (Verso Books, 2024). His research has been widely published, and he holds a Political Economy Fellowship with the Independent Social Research Foundation, while also serving on several editorial and advisory boards. Hosted by: Mikey Muhanna
China has reaffirmed its commitment to resolving mutual concerns through equal dialogue and consultation with the United States, emphasizing that Washington's unilateral tariff hikes are disrupting normal economic and trade cooperation between the two countries, according to China's top commerce official.中国商务部高级官员表示,中方已重申希望与美国通过平等对话磋商解决各自关切,并强调美方单边加征关税的做法正对中美正常经贸合作造成破坏。In a letter sent on Wednesday to Howard Lutnick, the newly appointed US secretary of commerce, Chinese Commerce Minister Wang Wentao expressed China's concerns over US tariffs on Chinese exports, the Ministry of Commerce said in an online statement.据商务部的一份在线声明显示,2月19日,商务部部长王文涛向美国新任商务部长霍华德·卢特尼克致信,就美对中国输美产品加征关税表达中方关切。Wang said that economic and trade relations form a critical pillar of China-US ties. Both sides should strive to foster a fair and predictable business environment to support sustainable economic engagement, he added.王文涛表示,经贸关系是中美关系的重要组成部分。双方应努力营造公平、可预期的商业环境,以支持可持续的经济合作。The US government's aggressive tariff policy is bound to fail, as history has proved that wielding the tariff stick only leads to price hikes, exacerbates inflation and disrupts global trade, economists said.经济学家指出,美国政府激进的关税政策注定失败,因为历史证明,挥舞关税大棒只会导致价格上涨、加剧通胀并扰乱全球贸易。Highlighting that tariffs are duties ultimately imposed on US businesses and consumers, they said that rather than bring manufacturing back to the US, protectionism would isolate Washington in the world economy and politics.他们强调,关税最终是由美国企业和消费者承担的,保护主义不仅不会让制造业回流美国,反而会使美国在世界经济和政治中陷入孤立。Their comments came after US President Donald Trump said on Tuesday that he intends to impose auto tariffs "in the neighborhood of 25 percent" and similar duties on semiconductors and pharmaceutical imports. This is the latest of a series of US measures threatening to upend international trade.2月18日,美国总统唐纳德·特朗普表示打算对汽车征收“约25%”的关税,并对半导体和药品进口征收类似关税,随后相关人士发表了上述评论。这是美国一系列威胁颠覆国际贸易的最新举措。Sebnem Kalemli-Ozcan, a professor of economics at Brown University in the US state of Rhode Island, said, "Economists don't typically agree on all things, but if you ask me what is one thing they do agree on, it's that tariffs are costly to the American consumer in the end."美国罗得岛州布朗大学经济学教授塞布内姆·卡莱姆利-奥兹坎表示:“经济学家通常不会在所有事情上达成一致,但如果你问我他们会在哪件事上达成共识,那就是关税最终会让美国消费者付出代价。”Trump imposed a 50 percent tariff on imports of washing machines in 2018. As a direct result, the value of washing machines jumped by around 12 percent, and US consumers paid around $1.5 billion extra a year in total for these products, researchers from the University of Chicago estimated in a paper published in 2019.2018年,特朗普对进口洗衣机征收了50%的关税。芝加哥大学的研究人员在2019年发表的一篇论文中估计,这一举措直接导致洗衣机价格上涨约12%,美国消费者每年为此类产品总共额外支付约15亿美元。Kalemli-Ozcan also expressed concern about the inflationary impact of the extra tariffs.卡莱姆利-奥兹坎还对额外关税的通胀影响表示担忧。The US consumer price index jumped 0.5 percent month-on-month in January, the biggest gain since August 2023. This was higher than expected, as Americans face higher costs for a range of goods and services, Reuters reported.据路透社报道,美国1月消费者价格指数环比增长0.5%,这是自2023年8月以来的最大涨幅。这一涨幅高于预期,因为美国人面临一系列商品和服务成本的上涨。Computer manufacturer Acer said that the price of its laptops would increase by 10 percent next month due to US tariffs.计算机制造商宏碁表示,由于美国关税,其笔记本电脑的价格下个月将上涨10%。"Tariffs (could) also lead to appreciation of the dollar, meaning it will be hard for US exporters to sell their goods to other countries, even in the absence of any retaliation from any country that it imposes tariffs on," Kalemli-Ozcan added.卡莱姆利-奥兹坎补充说:“关税还可能导致美元升值,这意味着即使受加征关税影响的国家不实施反击,美国出口商也很难将商品销售到其他国家。”Jeffrey Sachs, director of the Center for Sustainable Development at Columbia University, said a multifaceted rationale exists behind the aggressive US trade policy, citing reasons such as attempting to weaken China, pushing for compliance with US foreign policy demands and boosting US exports.哥伦比亚大学可持续发展中心主任杰弗里·萨克斯表示,美国激进贸易政策背后的动机是多方面的,包括试图削弱中国、迫使他国屈服于美国外交政策要求、增加美国出口等。"But Trump's strategy is bound to fail," Sachs said. "China will diversify its trade to the rest of the world, while the US will increasingly lose competitiveness of its own exports in third markets."萨克斯说:“但特朗普的战略注定失败。中国将在全球实行贸易多元化,而美国将在第三市场逐渐失去其出口竞争力。”Li Zhi, assistant dean of the China Institute for Development Planning at Tsinghua University, said, "Eight years ago, the US government tried to use the tariff weapon to make the US great again, but the result was soaring prices domestically, blocked manufacturing investment and disrupted global supply chains."清华大学中国发展规划研究院院长助理李治表示:“八年前,美国政府试图利用关税武器让美国再次伟大,但结果是国内价格飙升,制造业投资受阻,全球供应链中断。”"The trade war launched by Washington has proved to be of little use to help it reduce the deficit," Li said. "We need to learn how to compete and cooperate more gracefully."李治说:“美国发起的贸易战已被证明对其减少赤字几乎没有帮助。我们需要学会如何更优雅地进行竞争与合作。”Wang Changlin, vice-president of the Chinese Academy of Social Sciences, said Trump is triggering widespread trade frictions with his tariff plans. "Such an approach will drive up inflation in the US, disrupt global supply chains, and accelerate the restructuring of global industrial, technological and energy resource landscapes. As a result, global economic growth is expected to slow further," Wang said.中国社会科学院副院长王昌林表示,特朗普的关税计划正在引发广泛的贸易摩擦。“这种做法将推高美国通胀,扰乱全球供应链,并加速全球工业、技术和能源资源格局的重组。因此,全球经济增长预计将进一步放缓,”王昌林说。Shi Hongxiu, a professor of economics at the National Academy of Governance, said: "The tariff policy reflects a decline in US influence in global trade, as it increasingly resorts to protectionism to shore up domestic industry. Such moves will trigger countermeasures from its trading partners and deal a blow to global supply chains."国家行政学院经济学教授时红秀表示:“关税政策反映出美国在全球贸易中的影响力下降,因为它越来越诉诸保护主义来支撑国内产业。此类举措将引发其贸易伙伴的反制措施,并对全球供应链造成打击。”Cheng Dawei, a professor at the School of Economics at Renmin University of China, said Trump called for "reciprocal tariffs".中国人民大学经济学院教授程大为表示,特朗普呼吁“互惠关税”。"But such remarks are unfair and contradict the laws of the World Trade Organizations," Cheng said. "Under WTO rules, special and differential treatment should be applied to developing countries. Trump's planned 25 percent tariff on all imported automobiles violates such rules."程大为说:“但这种言论是不公平的,并且与世贸组织的规则相矛盾。根据世贸组织规则,发展中国家应享有特殊和差别待遇。特朗普计划对所有进口汽车征收25%的关税违反了这些规则。”wieldv.挥舞,握,抓着(武器或工具)appreciationn.(价格,价值等的)上涨,增值retaliationn.报复;反击
If you work across time zones, borders, and cultures, this is the show for you. This is your host Leonardo, welcome to the international business podcast. Today, we dive into the world of HR, exploring it from both a recruitment and company culture perspective. Automation and AI are ubiquitous in today's business landscape. What should job seekers be wary of? Companies are facing significant challenges in China, with layoffs continuing to occur. What is driving these changes? Furthermore, what are the most significant challenges and opportunities for HR professionals as businesses transition to digital operations? This and more will be discussed. Use the promo code 8D1E2 to get 50% off your first month on Patreon. This offer is valid until February 28th. Join Leonardo on Patreon for: Podcast Archive: 102 episodes (40+ hours). Podcast Bonus Episodes: New exclusive content. Early Access: Upcoming YouTube videos and newsletters. Thinking Process Journal: Insights into Leonardo's content preparation, including a curated reading list and personal reflections. Q&A: Submit questions for future episodes, and receive a shoutout when they are answered. Miriam Wickertsheim is a German national and holds a double degree in Asia Studies and Economics from Germany and Tsinghua University. She is General Manager at Direct HR, one of China's largest German speaking recruitment firms. She has spent a decade and a half living and working in China. She is a well-recognized senior leader in the HR Service industry and a frequent speaker at various prestigious organizations here in China. She speaks German, English and Chinese. She also wrote the book “Overcoming Superwoman Syndrome: a 10 step guide to inner peace and success”. You can purchase her book (Amazon) here. Ben Eden is an international bestselling author of "How We See Ourselves" and a sought-after leadership coach, speaker, and HR strategist. With over a decade of experience in organizational development, employee retention, and executive coaching, Ben has guided leaders across industries to overcome challenges, build high-performing teams, and achieve transformational success. As the creator of the Eden Model for personal and professional fulfillment, Ben empowers HR professionals to align their self-perception with their goals, unlocking their full potential as leaders. Known for delivering engaging presentations and actionable insights, Ben inspires audiences to cultivate impactful relationships, foster trust, and lead with authenticity. His work is grounded in a deep understanding of the evolving HR landscape and a passion for helping others succeed. You can purchase Ben's book (Amazon) here. Chloris Liu is an experienced International Executive Headhunter with over a decade of expertise. She recruits senior to executive-level positions in the general manufacturing and consumer technology sectors across East China for Michael Page, a UK-listed company. Her notable achievements include successfully placing over 30 senior positions (from manager to VP) for local and multinational companies such as Walmart, Alipay, Samsung, IKEA, and others, primarily in the APAC region. Chloris has over six years of experience with a Singapore-listed recruitment agency, focusing on commercial function placements in the tech and industrial sectors. Her international experience spans five years in Guangzhou, four years in Europe and the US, and she currently resides in Shanghai. If you work across time zones, borders, and cultures, come on the show to share your story. Connect with the host Leonardo Marra
How do we become moral persons? What about children's active learning in contrast to parenting? What can children teach us about knowledge-making more broadly? Answer these questions by delving into the groundbreaking ethnographic fieldwork conducted by anthropologists Arthur and Margery Wolf in a martial law era Taiwanese village (1958-60), marking the first-ever study of ethnic Han children. Jing Xu skillfully reinterprets the Wolfs' extensive fieldnotes, employing a unique blend of humanistic interpretation, natural language processing, and machine-learning techniques. Through a lens of social cognition, Unruly' Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge UP, 2024) unravels the complexities of children's moral growth, exposing instances of disobedience, negotiation, and peer dynamics. Writing through and about fieldnotes, the author connects the two themes, learning morality and making ethnography, in light of social cognition, and invites all of us to take children seriously. This book is ideal for graduate and undergraduate students of anthropology and educational studies. Throughout the interview, the term “Chinese” is used in the broad sense of cultural heritage. Jing Xu is a research scientist at the Department of Anthropology, University of Washington, Seattle. She holds a B.A. and M.A. from Tsinghua University, China, a Ph.D. in anthropology from Washington University in St. Louis, and received postdoctoral training in developmental psychology at the University of Washington. She pursues interdisciplinary research, bringing together anthropological and psychological perspectives to study how humans become moral persons. She is the author of two monographs: The Good Child: Moral Development in a Chinese Preschool (Stanford U Press, 2017) and “Unruly” Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge U Press, 2024). Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
How do we become moral persons? What about children's active learning in contrast to parenting? What can children teach us about knowledge-making more broadly? Answer these questions by delving into the groundbreaking ethnographic fieldwork conducted by anthropologists Arthur and Margery Wolf in a martial law era Taiwanese village (1958-60), marking the first-ever study of ethnic Han children. Jing Xu skillfully reinterprets the Wolfs' extensive fieldnotes, employing a unique blend of humanistic interpretation, natural language processing, and machine-learning techniques. Through a lens of social cognition, Unruly' Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge UP, 2024) unravels the complexities of children's moral growth, exposing instances of disobedience, negotiation, and peer dynamics. Writing through and about fieldnotes, the author connects the two themes, learning morality and making ethnography, in light of social cognition, and invites all of us to take children seriously. This book is ideal for graduate and undergraduate students of anthropology and educational studies. Throughout the interview, the term “Chinese” is used in the broad sense of cultural heritage. Jing Xu is a research scientist at the Department of Anthropology, University of Washington, Seattle. She holds a B.A. and M.A. from Tsinghua University, China, a Ph.D. in anthropology from Washington University in St. Louis, and received postdoctoral training in developmental psychology at the University of Washington. She pursues interdisciplinary research, bringing together anthropological and psychological perspectives to study how humans become moral persons. She is the author of two monographs: The Good Child: Moral Development in a Chinese Preschool (Stanford U Press, 2017) and “Unruly” Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge U Press, 2024). Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/east-asian-studies
Listen to NYU Shanghai's Vice Chancellor Jeffrey Lehman and Tsinghua University's Vice President & Provost Yang Bin provide insight on the state of U.S.-China higher education exchange in a discussion moderated by CGTN's Senior Host Liu Xin. This dialogue was part of the 2024 U.S.-China People's Dialogue, which took place in Beijing on November 22, 2024.
How do we become moral persons? What about children's active learning in contrast to parenting? What can children teach us about knowledge-making more broadly? Answer these questions by delving into the groundbreaking ethnographic fieldwork conducted by anthropologists Arthur and Margery Wolf in a martial law era Taiwanese village (1958-60), marking the first-ever study of ethnic Han children. Jing Xu skillfully reinterprets the Wolfs' extensive fieldnotes, employing a unique blend of humanistic interpretation, natural language processing, and machine-learning techniques. Through a lens of social cognition, Unruly' Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge UP, 2024) unravels the complexities of children's moral growth, exposing instances of disobedience, negotiation, and peer dynamics. Writing through and about fieldnotes, the author connects the two themes, learning morality and making ethnography, in light of social cognition, and invites all of us to take children seriously. This book is ideal for graduate and undergraduate students of anthropology and educational studies. Throughout the interview, the term “Chinese” is used in the broad sense of cultural heritage. Jing Xu is a research scientist at the Department of Anthropology, University of Washington, Seattle. She holds a B.A. and M.A. from Tsinghua University, China, a Ph.D. in anthropology from Washington University in St. Louis, and received postdoctoral training in developmental psychology at the University of Washington. She pursues interdisciplinary research, bringing together anthropological and psychological perspectives to study how humans become moral persons. She is the author of two monographs: The Good Child: Moral Development in a Chinese Preschool (Stanford U Press, 2017) and “Unruly” Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge U Press, 2024). Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/anthropology
How do we become moral persons? What about children's active learning in contrast to parenting? What can children teach us about knowledge-making more broadly? Answer these questions by delving into the groundbreaking ethnographic fieldwork conducted by anthropologists Arthur and Margery Wolf in a martial law era Taiwanese village (1958-60), marking the first-ever study of ethnic Han children. Jing Xu skillfully reinterprets the Wolfs' extensive fieldnotes, employing a unique blend of humanistic interpretation, natural language processing, and machine-learning techniques. Through a lens of social cognition, Unruly' Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge UP, 2024) unravels the complexities of children's moral growth, exposing instances of disobedience, negotiation, and peer dynamics. Writing through and about fieldnotes, the author connects the two themes, learning morality and making ethnography, in light of social cognition, and invites all of us to take children seriously. This book is ideal for graduate and undergraduate students of anthropology and educational studies. Throughout the interview, the term “Chinese” is used in the broad sense of cultural heritage. Jing Xu is a research scientist at the Department of Anthropology, University of Washington, Seattle. She holds a B.A. and M.A. from Tsinghua University, China, a Ph.D. in anthropology from Washington University in St. Louis, and received postdoctoral training in developmental psychology at the University of Washington. She pursues interdisciplinary research, bringing together anthropological and psychological perspectives to study how humans become moral persons. She is the author of two monographs: The Good Child: Moral Development in a Chinese Preschool (Stanford U Press, 2017) and “Unruly” Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge U Press, 2024). Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/chinese-studies
How do we become moral persons? What about children's active learning in contrast to parenting? What can children teach us about knowledge-making more broadly? Answer these questions by delving into the groundbreaking ethnographic fieldwork conducted by anthropologists Arthur and Margery Wolf in a martial law era Taiwanese village (1958-60), marking the first-ever study of ethnic Han children. Jing Xu skillfully reinterprets the Wolfs' extensive fieldnotes, employing a unique blend of humanistic interpretation, natural language processing, and machine-learning techniques. Through a lens of social cognition, Unruly' Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge UP, 2024) unravels the complexities of children's moral growth, exposing instances of disobedience, negotiation, and peer dynamics. Writing through and about fieldnotes, the author connects the two themes, learning morality and making ethnography, in light of social cognition, and invites all of us to take children seriously. This book is ideal for graduate and undergraduate students of anthropology and educational studies. Throughout the interview, the term “Chinese” is used in the broad sense of cultural heritage. Jing Xu is a research scientist at the Department of Anthropology, University of Washington, Seattle. She holds a B.A. and M.A. from Tsinghua University, China, a Ph.D. in anthropology from Washington University in St. Louis, and received postdoctoral training in developmental psychology at the University of Washington. She pursues interdisciplinary research, bringing together anthropological and psychological perspectives to study how humans become moral persons. She is the author of two monographs: The Good Child: Moral Development in a Chinese Preschool (Stanford U Press, 2017) and “Unruly” Children: Historical Fieldnotes and Learning Morality in a Taiwan Village (Cambridge U Press, 2024). Yadong Li is a socio-cultural anthropologist-in-training. He is registered as a PhD student at Tulane University. His research interests lie at the intersection of economic anthropology, medical anthropology, hope studies, and the anthropology of borders and frontiers. More details about his scholarship and research interests can be found here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/sociology
In this episode of the ChinaPower Podcast, Dr. Feng Zhang joins us to discuss China-North Korea relations in light of the growing Russia-North Korea relationship and deployment of North Korean troops to support Russia. Dr. Zhang discusses how the China-North Korea relationship has suffered in recent years, in part due to China joining UN sanctions against North Korea in 2016, the COVID-19 pandemic, and North Korea's involvement in Russia's war against Ukraine. Dr. Zhang explains that China has a waning influence over North Korea, evidenced most strongly through the recent further alignment between Pyongyang and Moscow. He notes that China still sees itself as a great power on the Korean Peninsula, striving for regional stability to ensure its own national security, but that China struggles to use its economic and diplomatic pressures on North Korea, fearing that it may antagonize Pyongyang against Beijing. Dr. Zhang notes that North Korea is widely viewed in China as an agent of chaos and Beijing does not want to be viewed as a member or leader in the “axis of upheaval” with North Korea, Russia, and Iran. Finally, given China's rising concerns about North Korean foreign policy and growing North Korea-Russia ties, Dr. Zhang predicts Beijing will try to play a bigger role in working with the incoming Trump Administration and other regional actors to curb North Korea's provocative behavior. Dr. Feng Zhang is a Visiting Scholar at Yale Law School's Paul Tsai China Center. He previously held positions at Tsinghua University, Murdoch University, and the Australian National University. He specializes in Chinese foreign policy, international relations in East Asia, and international relations theory. He is the author of Chinese Hegemony: Grand Strategy and International Institutions in East Asian History (Stanford, 2015). He co-authored two books with Richard Ned Lebow: Taming Sino-American Rivalry (Oxford, 2020) and Justice and International Order: East and West (Oxford, 2022). His new book on China's Policy toward Afghanistan since 1949 will be published shortly. His current project examines the causes and management of U.S.-China competition.
In this episode, we explore building an AI-first company and engineering org with Rong Yan (CTO @ HeyGen)! We dive into the potential of HeyGen's interactive avatars, imagining how they can help engineering leaders scale their impact, foster team alignment, coach effectively, and accelerate decision-making. Rong shares insights on the structure of an AI-first company and optimizing for AI teams with engineering capabilities. Plus what it means to “lead with speed” and balance product quality and velocity in an AI-first company and key leadership principles, like why it's crucial to invest in your top performers and how to act as a productivity multiplier.ABOUT RONG YANRong Yan is HeyGen's Chief Technology Officer. He brings the company's technological mission of making visual storytelling accessible to everyone, to life. Rong has nearly 20 years of engineering leadership experience from companies including IBM, Facebook, Square, Snap, and HubSpot.Most recently, Rong was the VP of Engineering at Hubspot where he led the Data Intelligence and Automation product line and spearheaded the development of an intelligent CRM platform using data and AI. He was also the Director of Engineering turned Senior Director of Engineering at Snap, where he led a product engineering team of over 250 engineers across six locations, responsible for developing, optimizing, and maintaining core Snapchat features, including Camera, Messaging, Stories, Discover, Memories, and Identity.He holds a Bachelor of Science in Computer Science from Tsinghua University and a PhD in Computer Science from Carnegie Mellon University.SHOW NOTES:Introducing HeyGen's interactive avatar & what this means for eng leaders (3:40)How a visual layer for AI agents could scale your leadership & build alignment in your teams and orgs (5:58)The different levels of communication flow within a company (8:17)How interactive avatars can enable interactions and coaching at scale (10:46)The possibilities of interactive avatars for personalized coaching, habit building, and behavior change (14:02)Insights on building an AI-first company (20:29)What the structure of an AI-first company looks like (22:05)How leading with speed works within an AI-first company (24:10)Navigating the balance between product velocity & quality (27:23)The impact of the “leading with speed” paradigm on hiring (30:34)The role of an engineering leaders is to be a productivity multiplier (32:40)How AI impacts productivity as an eng leader (34:43)Where to start when it comes to improving productivity (36:38)AI's role in blurring the lines between IC & management (39:48)Spend more time on your top people (42:45)Rapid fire questions (44:21)LINKS AND RESOURCESHeyGen - With HeyGen, businesses can simply write their script and generate their video. No camera, no budget, no headaches. We've helped over 45,000 companies and millions of people create, localize, and personalize videos at scale.This episode wouldn't have been possible without the help of our incredible production team:Patrick Gallagher - Producer & Co-HostJerry Li - Co-HostNoah Olberding - Associate Producer, Audio & Video Editor https://www.linkedin.com/in/noah-olberding/Dan Overheim - Audio Engineer, Dan's also an avid 3D printer - https://www.bnd3d.com/Ellie Coggins Angus - Copywriter, Check out her other work at https://elliecoggins.com/about/
For more of my latest content, subscribe to my YouTube channel, 'Dark Asia with Megan.' Head over to www.youtube.com/@DarkAsiawithMegan and join our awesome community. Your support means everything, and I can't wait to share more Asian cases with you! - Megan On Other Platforms TikTok: https://www.tiktok.com/@darkasiawithmegan Instagram: https://www.instagram.com/darkasiawithmegan/ Facebook: https://www.facebook.com/darkasiameganlee/
Got a story to tell? An innovative idea to share? Fill out our guest nomination form, and let's chat!Host Jaime Hunt speaks with Shaun Carver, the Executive Director and Chief Executive Officer of the International House at the University of California, Berkeley, about the challenges, opportunities, and strategies for better supporting international students in higher education. The discussion sheds light on the cultural and economic benefits international students bring, the need to foster inclusivity and free speech, and how universities can adapt to societal and political changes to create a more welcoming environment.Key TakeawaysInternational students enrich learning environments: They bring unique perspectives that foster cultural understanding and prepare students for a globalized workforce.Political rhetoric impacts enrollment: Even without formal policy changes, unwelcoming political climates can deter international students from applying.Free speech and inclusivity matter: Universities should ensure students feel safe expressing differing viewpoints and engaging in civil discourse.Diverse support systems are essential: Institutions must focus on cultural exposure, community-building, and access to essential services for international students.A growth mindset fosters innovation: Encouraging students to step outside their comfort zones promotes intellectual curiosity and global leadership skills.Why Are International Students Important to Higher Education?International students bring a wealth of diversity to higher education, enriching campus communities with their perspectives, experiences, and cultural backgrounds. Shaun Carver emphasizes their vital role in fostering a global learning environment that prepares students for interconnected, multicultural workplaces.Beyond academics, international students significantly contribute to local economies. From tuition payments to housing and daily living expenses, their economic impact extends beyond campus boundaries. Shaun also highlights how many international students go on to lead innovative startups and global companies, particularly in Silicon Valley, underscoring the long-term benefits of their presence in the U.S.Despite these benefits, political rhetoric and visa uncertainties can deter international students, forcing institutions to miss out on their transformative contributions. Universities must address these concerns proactively to remain competitive on the global stage.How Can Universities Create Welcoming Environments?Creating an inclusive and supportive environment for international students requires deliberate effort. Shaun outlines three key strategies:1. Cultivating Free SpeechUniversities should encourage environments where all students feel comfortable expressing their viewpoints. At the International House at the University of California, Berkeley, 80% of residents feel free to share minority views without fear of judgment, serving as a model for fostering civil discourse on campus.2. Building CommunityPrograms like the International House's weekly diversity and coffee hour allow students to share their cultures through food, music, and storytelling. These events not only build a sense of belonging but also foster cross-cultural understanding among students from different backgrounds.3. Providing Practical SupportWhile universities may not handle visa or employment processes directly, they can offer workshops, mentorship programs, and community events to help international students navigate their new environment. Ensuring that students feel supported in both practical and personal aspects is key to their success.What Challenges Do International Students Face?International students often face unique obstacles, including navigating visa regulations, overcoming cultural barriers, and coping with homesickness. Shaun recounts stories of students who, despite immense financial and emotional pressures, strive to succeed in the U.S. education system.For many, even basic needs like food can become a challenge. Shaun shares how implementing inclusive dining options at the International House, like dishes from various global cuisines, helps students feel more at home. These small yet impactful gestures can make a significant difference in a student's overall experience.Additionally, divisive campus climates can make international students feel unwelcome. Institutions must work to ensure their campuses are places where students of all backgrounds feel safe, valued, and supported.What Can Universities Learn from the International House?For over a century, the International House has been a leader in creating inclusive, multicultural communities. Its model of hyper-diversity—housing students from over 80 nationalities under one roof—offers a blueprint for fostering cross-cultural connections. Shaun attributes the success of the International House to:Encouraging Growth: Students are challenged to step out of their comfort zones and engage with others who have vastly different experiences and viewpoints.Promoting Civil Discourse: Creating spaces where students feel free to express their beliefs fosters open-mindedness and intellectual humility.Sharing Best Practices: By collaborating with other universities, the International House seeks to expand its model to campuses worldwide, addressing the growing need for inclusive and globalized educational environments.Looking Ahead: The Role of International Students in a Globalized WorldAs higher education continues to globalize, institutions must actively work to support international students. Shaun emphasizes the need for universities to rebrand themselves as inclusive and welcoming spaces. Beyond rhetoric, this requires actionable steps to build communities where diverse viewpoints thrive.International students not only enrich the institutions they attend but also contribute to society and the global workforce in profound ways. Their courage and resilience in pursuing education abroad inspire us all, and their success benefits everyone.Guest Name: Shaun Carver, Executive Director and Chief Executive Officer of the International House at University of California BerkleyGuest Social: https://www.linkedin.com/in/shauncarverGuest Bio: Shaun Carver is currently Executive Director and Chief Executive Officer of the International House at University of California Berkeley and has been in the role since August 2020. He served as Assistant Dean for Graduate Programs in the Rady School of Management, UC San Diego (2017-2020), and as Executive Director of the Hult International Business School (Boston, New York, San Francisco, Shanghai; 2013-2017), where he oversaw 750 students representing 82 countries. Before that, he served in leadership positions in institutions of international higher education in China (2002-2013) at the University of International Business and Economics in Beijing, Tsinghua University, and the Sino-British College of the University of Shanghai Science and Technology (USST).Shaun received his B.A. (High Technology Management), and an M.B.A. from California State University, San Marcos. He is currently pursuing a doctorate in education (Ed.D.) at the University of Southern California.Shaun's father is American and his mother British, thereby allowing Shaun to hold citizenship in both the United States and the United Kingdom. As a child, the family moved around often, within the U.S., and lived for two years in Ireland. Shaun traveled widely during his years in Asia, through China, Taiwan, Hong Kong, Mongolia, Japan, and many other countries throughout the continent. He feels at home in cross-cultural situations.He met his wife, Bei Bei Zheng, in Shanghai. Her family, originally from the seaport city of Wenzhou, is also international, with some members currently living in Italy. Their two children, LiAnne (age 8) and James Maxwell [Max] (age 6), are comfortable in multicultural environments, spending significant time with family in China, Italy, and the U.S. - - - -Connect With Our Host:Jaime Hunthttps://www.linkedin.com/in/jaimehunt/https://twitter.com/JaimeHuntIMCAbout The Enrollify Podcast Network:Confessions of a Higher Ed CMO is a part of the Enrollify Podcast Network. If you like this podcast, chances are you'll like other Enrollify shows too! Some of our favorites include Talking Tactics and Higher Ed Pulse. Enrollify is made possible by Element451 — the next-generation AI student engagement platform helping institutions create meaningful and personalized interactions with students. Learn more at element451.com.Attend the 2025 Engage Summit! The Engage Summit is the premier conference for forward-thinking leaders and practitioners dedicated to exploring the transformative power of AI in education. Explore the strategies and tools to step into the next generation of student engagement, supercharged by AI. You'll leave ready to deliver the most personalized digital engagement experience every step of the way.Register now to secure your spot in Charlotte, NC, on June 24-25, 2025! Early bird registration ends February 1st -- https://engage.element451.com/register
Join Professor Werbach in his conversation with Alice Xiang, Global Head of AI Ethics at Sony and Lead Research Scientist at Sony AI. With both a research and corporate background, Alice provides an inside look at how her team integrates AI ethics across Sony's diverse business units. She explains how the evolving landscape of AI ethics is both a challenge and an opportunity for organizations to reposition themselves as the world embraces AI. Alice discusses fairness, bias, and incorporating these ethical ideas in practical business environments. She emphasizes the importance of collaboration, transparency, and diveristy in embedding a culture of accountable AI at Sony, showing other organizations how they can do the same. Alice Xiang manages the team responsible for conducting AI ethics assessments across Sony's business units and implementing Sony's AI Ethics Guidelines. She also recently served as a General Chair for the ACM Conference on Fairness, Accountability, and Transparency (FAccT), the premier multidisciplinary research conference on these topics. Alice previously served on the leadership team of the Partnership on AI. She was a Visiting Scholar at Tsinghua University's Yau Mathematical Sciences Center, where she taught a course on Algorithmic Fairness, Causal Inference, and the Law. Her work has been quoted in a variety of high profile journals and published in top machine learning conferences, journals, and law reviews. Sony AI Flagship Project Augmented Datasheets for Speech Datasets and Ethical Decision-Making by Alice Xiang and Others
Oil is everywhere. It's in our cars, it's in the fertilizer used to grow our food, and it's in the plastics used to produce and transport our consumer goods, to name just a few prominent uses. How did oil come to occupy its central position in the world economy? How did corporate power shape the uptake, pricing, and distribution of oil and petrochemicals? And how have changes in oil markets affected broader trends in the global economy? In Crude Capitalism: Oil, Corporate Power, and the Making of the World Market (Verso, 2024), my guest Adam Hanieh tackles all of these questions by tracing the history and diverse geographies of oil. His narratives weaves together links between oil, geopolitics, high finance, the evolution of corporate organization, and the environment. Adam Hanieh is Professor of Political Economy and Global Development at the University of Exeter in the UK. He is currently a Distinguished Visiting Professor at Tsinghua University in Beijing. He is previous books are Lineages of Revolt (2013) and Money, Markets, and Monarchies: The Gulf Cooperation Council and the political economy of the contemporary Middle East (2020). Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/new-books-network
Oil is everywhere. It's in our cars, it's in the fertilizer used to grow our food, and it's in the plastics used to produce and transport our consumer goods, to name just a few prominent uses. How did oil come to occupy its central position in the world economy? How did corporate power shape the uptake, pricing, and distribution of oil and petrochemicals? And how have changes in oil markets affected broader trends in the global economy? In Crude Capitalism: Oil, Corporate Power, and the Making of the World Market (Verso, 2024), my guest Adam Hanieh tackles all of these questions by tracing the history and diverse geographies of oil. His narratives weaves together links between oil, geopolitics, high finance, the evolution of corporate organization, and the environment. Adam Hanieh is Professor of Political Economy and Global Development at the University of Exeter in the UK. He is currently a Distinguished Visiting Professor at Tsinghua University in Beijing. He is previous books are Lineages of Revolt (2013) and Money, Markets, and Monarchies: The Gulf Cooperation Council and the political economy of the contemporary Middle East (2020). Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices Support our show by becoming a premium member! https://newbooksnetwork.supportingcast.fm/history
This week, in a show taped in Beijing at the Center for International Security and Strategy at Tsinghua University, I speak with Professor Da Wei about a new public opinion poll on China's perception of international security and review its important findings. We also discuss Chinese views on the Russo-Ukrainian War and the upcoming U.S. presidential election.2:11 – Da Wei's new podcast 4:05 – CISS's “Public Opinion Poll: Chinese Outlook on International Security 2024”7:46 – The poll's findings on pessimism about global security and the global influence of the U.S. and China11:56 – China's growing national confidence and growing pessimism about the U.S.-China relationship 18:26 – Paradoxical poll findings: proactive foreign policy stance vs. prioritizing domestic affairs, and involvement in global scientific cooperation vs. withdrawing in other areas of international agreement 24:30 – Why older respondents tended to be more pessimistic about China's international security situation 25:58 – Understanding negative attitude toward the United States and the effectiveness of diplomacy 30:17 – The belief that the U.S. goal is containment of China's development and the shift in view of America from a values-based country to a power-based country 36:12 – Chinese viewpoints on the Russo-Ukrainian war 39:22 – Da Wei's travels in the U.S. and the changes he has perceived 45:04 – The U.S. agenda to dissuade China from deepening its involvement with Russia 49:02 – How Chinese views on the upcoming U.S. election have changed since Kamala Harris' nominationRecommendations:Da Wei: Chen Jian's Zhou Enlai: A Life; for Chinese to travel to the U.S. moreKaiser: Chen Jian and Odd Arne Westad's The Great Transformation: China's Road from Revolution to Reform; for Americans to travel to China (and Beijing) See Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
In this episode of the ChinaPower Podcast, Dr. Taylor Fravel, Dr. George Gilboy, and Dr. Eric Heginbotham join us to discuss their recent article assessing China's defense budget. They challenge widely cited figures that estimate China's defense spending at $700 billion and provide an apples-to-apples analysis based on purchasing power parity. They assess China's defense spending is around $470 billion, about one-third of the U.S. defense budget, and detail what categories they included and excluded. The conversation explores the analytical shortcomings of current estimates, emphasizing the need for appropriate exchange rates and like-for-like item comparisons between China's and the U.S.'s defense budgets. They also discuss China's military priorities and modernization efforts and key factors that may determine the future trajectory of Chinese defense spending. Dr. M. Taylor Fravel is the Arthur and Ruth Sloan Professor of Political Science and director of the Security Studies Program at MIT, specializing in international security with a focus on China and East Asia. He is the author of Strong Borders, Secure Nation and Active Defense: China's Military Strategy Since 1949, with numerous publications in leading journals like International Security and Foreign Affairs. A Rhodes Scholar and Andrew Carnegie Fellow, he holds degrees from Middlebury, Stanford, LSE, and Oxford. Fravel also serves on the board of the National Committee on U.S.-China Relations and leads the Maritime Awareness Project. Dr. George J. Gilboy is a senior fellow at the Center for International Studies, Massachusetts Institute of Technology (MIT). George concurrently heads Woodside Energy's Tokyo office. From 2013 to 2018, George was chief economist and vice president of business environment in Perth, leading Woodside's corporate forecasting team. George lived and worked in China from 1994 to 2013 in roles with Woodside, Shell, Cambridge Energy Research, and Tsinghua University. George holds a BA from Boston College and a PhD in political economy from MIT. Dr. Eric Heginbotham is a principal research scientist at MIT's Center for International Studies and a specialist in Asian security issues. Before joining MIT, he was a senior political scientist at the RAND Corporation, where he led research projects on China, Japan, and regional security issues and regularly briefed senior military, intelligence, and political leaders. Prior to that he was a senior fellow of Asian Studies at the Council on Foreign Relations. After graduating from Swarthmore College, Heginbotham earned his PhD in political science from MIT. He is fluent in Chinese and Japanese and was a captain in the US Army Reserve.
Relations between the United States and China have become increasingly tense over the past few years. Trade wars have escalated, and U.S. national security experts are bracing as China bulks up its military power, purportedly for a 2027 anniversary. If China invaded Taiwan, it would spark major conflict between the two nations. In this June panel from the 2024 Aspen Ideas Festival, experts with varying perspectives debate how to interpret the countries' recent actions and speculate on where this relationship might be headed. London School of Economics professor Keyu Jin joins Matt Pottinger from research firm Garnaut Global, Tsinghua University economics professor David Daokui Li and U.S. Naval War College professor Andrew Erickson for a lively and informative discussion. Historian and Hoover Institution fellow Niall Ferguson moderates. aspenideas.org
Professor Robert Temple is an independent scholar and author of a dozen challenging and provocative books, commencing with the international best-seller, The Sirius Mystery. His books have been translated into a total of 44 foreign languages. He is Visiting Professor of the History and Philosophy of Science at Tsinghua University in Beijing, and previously held a similar position at an American university.Robert has followed the study of plasma for decades and was personally acquainted with several of the senior scientists - including Nobel laureates - at its forefront, including Paul Dirac, David Bohm, Peter Mitchell and Chandra Wickramasinghe (who has co-written an academic paper with Temple).He has written for the Sunday Times, The Guardian, and was science reporter for Time-Life, as well as a frequent reviewer for Nature and profile writer for The New Scientist. He is available for interview, feature and events throughout 2022.https://robert-temple.com/index.htmlBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/earth-ancients--2790919/support.
