POPULARITY
Pour cet épisode 141, j'appelle Cyrille Papon, qui dirige un atelier participatif à Toulon, qui est en même temps un Café Vélo.PharmaCycles, qui est installé dans le centre de Toulon, n'est pas un café vélo comme les autres. Créé il y a 15 ans dans les locaux d'une ancienne pharmacie, c'était au départ un atelier participatif. Parce que l'on pouvait venir ici pour soigner son vélo, l'équipe qui a lancé à l'époque ce projet, lui a donné ce nom qui tombait sous le sens.En 2024, cet atelier s'est agrandi d'un café vélo, ouvert en mode associatif aux adhérents de plus en plus nombreux. Cyrille Papon dirige ce lieu où l'on retape des vélos pour les remettre dans le circuit de l'économique circulaire.Ce café vélo est devenu un lieu de rencontre convivial où sont organisées des soirées découvertes avec projections de films, conférences, rencontres... Cyrille, lui-même passionné de vélo, a entraîné de nouveaux cyclistes vers le voyage à vélo grâce aux activités de Pharmacycles.Les projets ne manquent pas dans ce lieu associatif et solidaire. Je vous invite à écouter Cyrille qui nous parle de Pharmacycles. Pas la peine de sortir votre ordonnance et votre carte Vitale, rien qu'à l'écouter vous irez encore mieux après ça !En photo sur la pochette Cyrille Papon avec la maire de Toulon Josée Massi lors de l'inauguration de PharmaCycles. Retrouvez PharmaCycles Facebook : https://www.facebook.com/PharmaCycles/Instagram : https://www.instagram.com/pharmacycles/Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
„Jakousi skrytou ambici, že mě muzika opravdu uživí, jsem měl naposledy kdysi před lety v Berlíně,“ vypráví v dalším díle podcastu Host Reportéra devětatřicetiletý hudebník Jan Boroš. Na klubové scéně je respektovanou osobností, získal mimo jiné cenu Anděl s kapelou Fiordmoss a cenu Apollo za debutovou desku se svým současným projektem Čáry života. Zatímco debut se jmenoval Stínítko, teď vychází deska druhá, snad ještě povedenější, a ta má název Sluníčko. Jan Boroš se v podcastu ochotně vrací do minulosti, mimo jiné právě k šesti letům prožitým s kapelou Fiordmoss v Berlíně. „Doufali jsme, že třeba dokážeme pravidelně jezdit po evropských klubech a festivalech, což jsme vlastně i dokázali. Zahráli jsme si s pár světovými kapelami, které obdivujeme, v jednu chvíli jsme prý dokonce byli blízko k tomu, aby se naše píseň dostala do nějakého filmu Mumie 3 nebo co, ale nevyšlo to. Vlastně jsem celou dobu vydělával tak akorát, abych z toho zaplatil berlínský nájem.“ V rozhovoru popisuje, jak se tehdy stal mistrem ve stlaní hotelových postelí, což byla dlouho jeho brigáda, a směje se při vzpomínce, jak sháněl jídlo buď ve slevách, nebo v případě skutečné nouze v kontejnerech s prošlými potravinami u obchoďáků. „Po šesti letech jsem zjistil, že už vlastně žádné velké ambice nemám. A že si tam připadám trochu osaměle, Berlín je podle mě město mnoha osamělých lidí. Roku 2018 jsem se přestěhoval do Prahy, založil Čáry života, poprvé v životě začal naplno zpívat. Vydali jsme desku, asi rok a půl mě to bavilo, pak už trochu míň... Teď jsem v období, kdy mě to zase hodně baví, ale lidi by na koncert měli přijít radši dříve než později, protože kdo ví, co bude za rok, já to už znám. Skládání písní a vydání desky je pro mě důležitější než potom ty koncerty. Může se stát, že za rok budu bydlet třeba v Portugalsku.“ V rozhovoru vzpomíná na dětství prožité v okolí Valašského Meziříčí: „V šestnácti jsem dělal do češtiny rozhovor s Petrem Fialou z Mňágy. Zaplatil mi dvě piva a krabičku cigaret, takže zůstává navždy mým oblíbencem.“ Mluví o tom, jak si od čtrnácti let přivydělával hraním po zábavách, o víkendech takhle trávil celé noci: „V jedné skupině jsme byli s tátou a dalšími fotříky, tam jsem vybrnkával na kytaru Olympiky a podobně. Druhou jsem měl s vrstevníky a s těmi jsme hráli věci modernější, což byli koncem devadesátek třeba Chinaski.“ V jedné překvapivé části rozhovoru hovoří Jan Boroš o tom, co si obvykle nechává sám pro sebe – jeho kapela Čáry života přišla tragicky o bubeníka a musela se s tou situací složitě vyrovnávat. Album Sluníčko má křty 4. dubna v pražském Café V lese a 9. dubna v brněnské Alterně.
Na última semana de janeiro, o café voltou a atingir máximas históricas em Nova York. O agente autônomo de investimentos, João Santaella Neto, analisa graficamente o atual momento do setor cafeeiro na bolsa. Segundo ele, em algum momento haverá realização de lucros, ainda que o movimento recente seja de sucessivas altas.
Em meio a um cenário de várias altas , o mercado do café voltou a bater recorde em Nova York. Desta vez as cotações atingiram os 348 csucessivasentavos de dólar/libra-peso. O agente autônomo de investimentos João Santaella Neto analisa o comportamento das ações do café em mais uma semana recordista para o setor.
Pour ce Blabla 137 je vous invite à prendre la direction de Laval, où un nouveau Café Vélo, appelé Tartine et Rustine, s'est ouvert en octobre dernier. Sur Bike Café nous avons l'habitude, depuis 2016, de partir à la découverte de ces lieux vélos différents. Le concept s'est développé un peu partout en France et selon le choix fait par leurs propriétaires, ces lieux vélo proposent des services de réparation et vente de vélo, du café, de la restauration, des événements. Ces cafés à thème attirent les cyclistes (ou pas) qui trouvent dans ces endroits une ambiance conviviale différente des magasins de vélo classiques. Le lieu que je découvre aujourd'hui est situé dans une petite rue piétonne, côté rive droite de la Mayenne au centre de Laval. Il est tenu par Marine qui gère la partie restauration ; « Tartine » et Damien, le mécanicien vélo, qui est le monsieur « Rustine » des lieux. Ce couple de jeunes entrepreneurs est revenu d'un long voyage à vélo jusqu'au Cap Nord avec ce projet en tête. Il ont pris le temps de préparer leur projet avant l'ouverture. Disposant d'une belle superficie, ils ont ajouté aux services qu'ils proposent, un espace de co-working. Des entrepreneurs peuvent trouver ici des bureaux et des salles de réunion équipées. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Vous connaissez tous mon attirance pour les lieux vélos et notamment pour les cafés vélos qui commencent à s'installer un peu partout en France. Idéalement il serait préférable d'aller à leur découverte aux quatre coins du pays, mais faute d'avoir le temps, j'ai choisi le moyen du podcast pour pousser la porte de ces établissements. Il en existe de différentes sortes. Certains possèdent un atelier de réparation, de la restauration, de la vente de vélos ou tout simplement un café à thème branché vélo où il fait bon s'arrêter. Aujourd'hui, je vous invite à Bordeaux, à la rencontre des frères Hernandez, qui ont ouvert en juillet dernier un Café Vélo baptisé « Le Cadre ». Jean-Baptiste l'ainé qui était opticien et Guillaume, qui a travaillé dans le monde du web et de l'outdoor son cadet, murissaient ce projet depuis 3 ans. Ces triathlètes, plutôt formatés pour être des 2ème ligne au Rugby, que des cyclistes grimpeurs de cols, avaient du mal à choisir leurs tenues de vélo. Ils aiment les belles marques comme Rapha, Café du Cycliste, Pas Normal Studio. Ils rêvaient d'une boutique où on pourrait venir essayer ces équipements. Ils s'installent donc à Bordeaux, dans le « triangle d'or » de cette magnifique ville non loin de la place des Quinconces et de la place des Grands Hommes. Quartier « chicos » et boutique haut de gamme, avec ces marques de textiles cyclistes élitistes et quelques équipements vélos. Du bon café et des animations du style sortie en groupe le dimanche, une communauté cycliste se créée dans ce lieu où l'on vient pas seulement pour se vêtir, mais aussi et surtout pour l'ambiance. Au travers de cet échange avec Jean-Baptiste et Guillaume, j'espère vous donner envie de faire une pause café en rentrant dans le Cadre, bien sûr !… Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Rémi Laffont est un VTTiste au palmarès impressionnant puisque il a remporté deux coupes du monde, mais depuis l'ouverture du Café Vélo Octave en juin 2023, il consacre toute son énergie à un nouveau challenge : gérer une entreprise. Il a créé, au pied du Tourmalet, un lieu de vie ouvert autour du vélo, avec un magasin, un atelier de réparation, un café, un restaurant, de la location de vélos, des stages cyclistes,… Ce café vélo s'appelle "Chez Octave", en hommage à Octave Lapize, premier coureur à avoir franchi le col du Tourmalet, lors du Tour de France de 1910. Tous ces services sont rassemblés dans un superbe lieu, sur 800 m2 de superficie, à la sortie de la cité thermale de Bagnères-de-Bigorre, sur la route du col du Tourmalet.Autour de Rémi il y a une équipe solide et compétente avec un ambassadeur que l'on a vu rouler très fort sur la route du Tour de France Bruno Armirail, qui est aussi un de ses amis d'enfance. Rémi a su convaincre en 2022 la communauté de communes dans le cadre de sa mission de développement économique du territoire qui a soutenu le projet. Depuis 2015, notre média Bike Café, présente des initiatives de Cafés Vélo qui privilégient l'accueil et la convivialité avec une relation client plus profonde que celle des boutiques de vélos traditionnelles ou celle des grands linéaires impersonnels. C'est la première fois que l'on rencontre un projet aussi ambitieux par la superficie de son implantation et par le soutien apporté localement par les institutionnels et les investisseurs. Hébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Na Fajnu máme velkou radost, že jsme nově do našeho projektu NEXT GENERATION získali zpěváka a skladatele RODANA! Tenhle sympaťák dneska večer křtí v pražském Café V lese (Krymská 12, Praha 10) své nové EP The End of Me Kromě řady zajímavých hostů se v rámci večera, který svým setem zahájí talentovaná songwriterka Linda Wolffe, můžete určitě těšit i na aktuálně druhou nejhranější českou skladbu v tuzemských rádiích Insomnia Junkie! Tady je tracklist jeho první NEXT GENERATION SHOW pro Fajn: Rodan - The Art Of Not Giving A Fuck Noah Kahan - Dial DrunkTomas Robin - Too Good To Be TruePicture This - Get On My LoveDjo - End of BeginningJustin Timberlake ft. Chris Stapleton - Say Somethingboygenius - Not Strong EnoughFoy Vance - Noam Chomsky is a Soft RevolutionThe Silver Spoons - I Need a Woman
Tham gia GÓI MEMBERSHIP phá đảo Động Nhện ngay hôm nay: https://b.link/spiderum-membership __ Nhân sự kiện chuỗi Cotti Coffee, một hiện tượng khác của chuỗi café từ phương Bắc, mới đặt chân vào thị trường Việt Nam, tác giả Hoàng Tùng đã quyết định nói về thị trường chuỗi café tại Trung Quốc và những đối thủ tiềm tàng có thể làm thay đổi thị trường chuỗi café Việt… Bài viết không “nâng bi” Trung Quốc, tôi rất ghét tư tưởng bá quyền của giới lãnh đạo Trung Quốc, nhưng về mặt kinh doanh, họ có những điều hay thì ta cần mở lòng mà học hỏi… __ Tủ sách hoành tráng của Spiderum: https://shope.ee/2q3x7O0fxv Các đầu sách bạn có thể quan tâm: - Người trong muôn nghề - Định hướng nghề nghiệp toàn diện: https://shope.ee/AURO9YQc3A - Người trong muôn nghề: Ngành IT có gì?: https://shope.ee/9pBhMKT9Oy - Người trong muôn nghề: Ngành Kinh tế có gì? - Tập 1: https://shope.ee/9UYqxiUQ4w - Người trong muôn nghề: Ngành Kinh tế có gì? - Tập 2: https://shope.ee/9KFQlPV3Pv - Người trong muôn nghề: Ngành Sáng tạo - Nghệ thuật có gì?: https://shope.ee/9zV7YdSW47 - Người trong muôn nghề: Ngành Xã hội - Nhân văn có gì?: https://shope.ee/5pfYayiNWK - Mùi mẹ - Món quà dành tặng người phụ nữ yêu thương: https://shope.ee/6AIOzah6qU - DevUP - Phát triển toàn diện sự nghiệp lập trình viên: https://shope.ee/9esHA1Tmjx - Seneca: Những Bức Thư Đạo Đức – Chủ Nghĩa Khắc Kỷ Trong Đời Sống - Tập 1: https://shope.ee/6zrW08ngb2 - Seneca: Những Bức Thư Đạo Đức – Chủ Nghĩa Khắc Kỷ Trong Đời Sống - Tập 2: https://shope.ee/A9oXkwRsj8 - Mở khóa thương mại điện tử Việt Nam: https://shope.ee/5V2iCMjeCI - Doing good better - Làm việc thiện đúng cách: https://shope.ee/6KbpBtgTVV - Động lực nội tại - Làm sao để yêu công việc và đạt đến thành công: https://shope.ee/6UvFOCfqAW - Bước ra thế giới: Cẩm nang du học và săn học bổng: https://shope.ee/5fM8Ofj0rJ - Chuyện người chuyện ngỗng (Vũ Hoàng Long): https://shope.ee/4AXKcUjKAQ __ Hóng các cuộc hội thoại thú vị, nhiều kiến thức bổ ích trên kênh Talk Sâu: https://b.link/talksau Lắng nghe những câu chuyện về thế giới nghề nghiệp cùng podcast Người Trong Muôn Nghề: https://b.link/NTMN-Podcast ______________ Bài viết: CHUỖI CAFÉ: Vì sao lại là MỐI NGUY từ NHỮNG TAY CHƠI TRUNG QUỐC? Được viết bởi: HOÀNG TÙNG ______________ Giọng đọc: Pinkdot Editor: Hikari ______________ Bản quyền video: Spiderum Bản quyền nhạc: Youtube Audio Library, Epidemic Sound ______________ --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/spiderum/message Support this podcast: https://podcasters.spotify.com/pod/show/spiderum/support
Pour ce bla bla #97 je reçois Anthony Louis, co-fondateur de l'Échappée Bleue.L'échappée Bleue est un café vélo, installé à Taon-les-Vosges, non loin d'Épinal. Il est idéalement placé au bord de la « Voie bleue », qui est une partie de l'Euro Vélo 5 qui part du Luxembourg pour relier Lyon. L'établissement est ouvert depuis le 1er octobre. Il a été créé par 2 passionnés de vélo, qui ont chacun leur spécialité : Hervé Molitor tient l'atelier où il répare toutes les machines allant des vélos de course ultra light au VAE urbain et Anthony Louis, qui gère la partie commerciale et l'accueil au café. Véritable point de rencontre, l'Échappée Bleue accueille les cyclistes (ou non d'ailleurs) lors d'événements, rencontres, concerts, … qu'ils organisent. Par ailleurs les 2 compères encadrent des « social rides » chaque semaine au départ du café et font même découvrir le Gravel en prêtant un vélo à ceux qui veulent s'y essayer. Pour l'anecdote il faut savoir que nous avons dû refaire ce podcast, car mon premier enregistrement était totalement Si vous passez sur la Voie Bleue, faites une pause au Café Vélo l' Échappée Bleue, vous y rencontrerez Anthony, avec qui j'ai échangé par téléphone : il est intarissable sur sa région et sur tous les sujets vélo.
Fluent Fiction - Hungarian: Fire and Ice: A Spicy Reunion That Ignited Unforgettable Memories Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/fire-and-ice-a-spicy-reunion-that-ignited-unforgettable-memories Story Transcript:Hu: Ádám, Eszter és Gergő régi barátok voltak, még az egységes gimnáziumi időkből. A viszontlátásra kedden volt időpontjuk a Városliget Caféban, amit mindannyian alig vártak.En: Adam, Eszter, and Gergő were old friends from their time in high school. They had scheduled a reunion at the Városliget Café, which they were all eagerly looking forward to.Hu: Amit fogyasztani fogsz? - kérdezte Eszter, miközben megrendelték a koktéljaikat. Ádám erre megkérdezte a pincért, hogy ajánl-e valamit. A pincér a kellemes meleg napot kihasználva, javasolta a Tűz és jég specialitást, ami egy erősen fűszeres étel, ezt Ádám lelkesen megrendelte. Ekkor még nem sejtette, hogy ez a pillanat változtatja meg az egész délutánjukat.En: What will you have? Eszter asked when they ordered their cocktails. Adam asked the waiter if he recommended anything. Taking advantage of the pleasant warm day, the waiter suggested the Fire and Ice specialty, a heavily spicy dish, which Adam excitedly ordered. Little did he know that this moment would change their entire afternoon.Hu: Az étel szinte azonnal megérkezett, és ahogy az első harapás került Ádám szájába, arcán már elkezdett látszani az első izzadtságcseppek. Többször is kellett lenyelnie, hogy elviselje az étel erejét. Eszter és Gergő, akik csak figyelték kínzódását, már csak nevetni tudtak.En: The food arrived almost immediately, and as the first bite reached Adam's mouth, the first beads of sweat started to appear on his face. He had to swallow multiple times to endure the strength of the dish. Eszter and Gergő, who were simply watching his torment, could only laugh.Hu: Mennyire fűszeres ez? - kérdezte Eszter, miközben láthatóan nevetve szorította a kezét Ádám vállára.En: How spicy is this? Eszter asked, visibly laughing as she squeezed Adam's shoulder.Hu: Azt hiszem, ez tényleg a 'Tűz és jég'. - válaszolt Gergő, míg próbálta elrejteni a mosolyát.En: I think this really is 'Fire and Ice,' Gergő answered, trying to hide his smile.Hu: Hiába izzadt és kínlódott, Ádám kitartóan fogyasztotta az ételt, amitől a szemei is könnyezni kezdtek. Eszter és Gergő közben csak kacagott. Méghozzá nem is akármilyen kacagással, hanem olyannal, amitől még a környező asztaloktól is visszhangzottak a nevetések.En: Despite sweating and struggling, Adam persistently consumed the meal, which caused his eyes to start watering. Eszter and Gergő continued to laugh. And not just any laughter, but the kind that echoed from the surrounding tables.Hu: Példát mutatva, és hogy ne legyen egyedül, a barátok végül megosztották az erősen fűszeres maradékot. Sok nevetés és köhögés közepette, a híres 'Tűz és jég' ettől kezdve a baráti találkozóik elmaradhatatlan része lett.En: Leading by example, and to avoid being alone, the friends eventually shared the heavily spicy remnants. Amidst laughter and coughing, the famous 'Fire and Ice' became an indispensable part of their friendly gatherings.Hu: Ez a délután az iskolaórák alatt született barátságuk egyik legemlékezetesebb pillanata lett. Nemcsak Ádám fájdalma miatt, hanem mert ismét megmutatták, hogy minden nehéz helyzetet is képesek együtt megoldani - még ha az csak egy túlfűszerezett étel is. A történet erősíthette keretüket, és továbbra is a 'Tűz és jég' emlékét őrizték, mikor Budapest utcáin járva véletlenül iszonyatosan fűszeres ételbe botlottak. Így éltek, nevettek, és ez a különleges tréfa mindig emlékeztette őket arra, hogy az élet különböző jelenségeiben milyen sok öröm van. Mindig ott volt a 'Tűz és jég', mint egy szeretetteljes baráti emlékeztető, hogy soha ne veszítsék el azt a képességüket, hogy megszépítsenek egy olyan napot is, ami nem ígérkezett jónak. Mert voltak. Mindig. Együtt.En: This afternoon became one of the most memorable moments of their friendship formed during school hours. Not only because of Adam's pain, but because they once again showed that they were capable of overcoming any difficult situation together – even if it was just an overly spiced meal. The story strengthened their bond, and they continued to cherish the memory of 'Fire and Ice,' especially when they stumbled upon incredibly spicy food while walking the streets of Budapest. They lived, laughed, and this special joke always reminded them of the immense joy present in life's various phenomena. 'Fire and Ice' was always there as a loving reminder of their friendship, never letting them lose the ability to brighten a day that seemed unpromising. Because they were there. Always. Together. Vocabulary Words:Adam: ÁdámEszter: EszterGergő: Gergőold friends: régi barátokhigh school: gimnáziumscheduled: időpontjuk voltreunion: viszontlátásVárosliget Café: Városliget Caféeagerly looking forward: alig vártakordered: megrendeltékcocktails: koktéljaikatwaiter: pincértrecommended: ajánlottadvantage: kihasználvapleasant warm day: kellemes meleg napsuggested: javasoltaspecialty: specialitásheavily spicy dish: erősen fűszeres ételexcitedly: lelkesenmoment: pillanatchange: megváltoztatjaentire afternoon: egész délutánjukatarrived: megérkezettbeads of sweat: izzadtságcseppekfirst bite: első harapásswallow: lenyelmultiple times: többszörendure: elviseljestrength: erejétwatching: figyelték
Interview avec Jean-Baptiste & Thomas de Åven Bike qui vient d'ouvrir au 34 Rue du Faubourg de Pierre. Réalisé en direct sur RBS dans Le 16-18 de Pierre Liermann le 11/01/24
En este episodio del Podcast de Scoolinary, nos tomamos un té con Víctor Cuenca o Vic the Chef en Redes Sociales, un cocinero profesional que ha dejado las cocinas por las redes sociales con mucho éxito. Tan solo tiene 25 años, pero desde pequeño supo que quería ser cocinero, aprendió con su abuela y con su padre, dos enamorados de la cocina y se formó en una escuela profesional. Después de trabajar en cocinas de Madrid se desencantó de los restaurantes y decidió probar suerte con un canal de Youtube. Había crecido con la redes y con programas de televisión y pensó que él también podría hacerlo. Se compró una cámara y empezó a grabar los vídeos. Nos contará cuáles fueron los desafíos a los que se enfrentó durante esta transición, desmitificará mitos sobre creadores de contenidos, nos desvelerá cómo ha llegado a pasar de 50mil a 300 seguidores en unos meses, cómo desarrolla sus ideas creativas y el enfoque que da a sus vídeos para que destaquen entre la cantidad tan inmensa que hay de contenido de cocina en redes. Pero también hablaremos de Scoolinary Creators, un nuevo proyecto que hemos lanzado para crear cursos de recetas fáciles y accesible en Scoolinary con diferentes creadores de contenidos como él, con vídeos cercanos, recetas accesibles para poder hacer en casa.Aquí podrás ver el curso de Croquetas de Víctor en Scoolinary y los demás cursos de Creators que hemos lanzado.Si quieres saber más sobre nosotros, entra en nuestra página web.Te esperamos en nuestras redes sociales:Instagram: https://www.instagram.com/scoolinary_es/Facebook: https://www.facebook.com/ScoolinaryTikTok: https://www.tiktok.com/@scoolinary_es LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/scoolinary/Twitter: https://twitter.com/ScoolinaryESYoutube: https://www.youtube.com/c/ScoolinaryPinterest: https://www.pinterest.es/scoolinary/
Werk Art Café, Vándor Ágnes - Bőség Kosara Putz Attilával 2023. 10. 28 by MannaFM
Het was op de eerste dag van de logeerweek bij Boer zoekt vrouw vooral wennen. Voor de boeren die plotseling drie dates op hun erf hebben, maar ook voor de gasten zelf: hoe gaan zij in Slowakije, Frankrijk, Denemarken, Duitsland en Zweden het hart van de boer veroveren? In de podcast AD BZV Café bespreken tv-columnist Angela de Jong en presentator Manuel Venderbos elke week met een vast panel de recente ontwikkelingen in Boer zoekt vrouw. Wie of wat valt op? Zijn er al matches gezien? Boer Haico in Denemarken onthulde tegenover Ellen dat hij bij het daten ‘nooit verder is gekomen dan schrijven'. ,,Heb je wel eens iemand gezoend”, vroeg Ellen onverbloemd. ,,Nee”, antwoordde Hairco eerlijk. ,,Voor alles is een eerste keer”, stelde zij daarop. ,,Voor sommigen wat later dan anderen”, zei hij, waarop Ellen een stapje verder ging. ,,Hoe voelt dat dan nu dat je denkt dat er een mogelijkheid komt dat dat wel gaat gebeuren. Niet alleen zoenen, maar andere dingen ook?” Haico: ,,Heel spannend, want dat heb ik nog nooit meegemaakt.” Angela de Jong: ‘Kijk Yvon Jaspers, zó voer je een intiem gesprek met boer Haico. Volgens mij hebben we zojuist de opvolger van Yvon aan het werk gezien.' Even later bekende Ellen voor de camera dat ze ‘natuurlijk wel de eerste wil zijn die hem gaat zoenen'. ,,Als je iemand leuk vindt, is dat wel zo'n kriebel die je krijgt", zei ze. Voor Angela de Jong wordt dat nog spannend. ,,Ik sluit niet uit dat Ellen de eerste wordt die Haico zoent, maar ik zie ook wel iets tussen Haico en Jasmijn.” Evenals voor Haico lijkt een zoen voor de meesten nog ver weg. Het is wennen voor boer Bernice in Zweden, Claudia in Frankrijk, Richard in Slowakije en Piet in Duitsland. Al hoopt Eugenie voor de laatstgenoemde boer een kans te maken. ,,Waarom denk je dat ik iets met vlindertjes aan heb. Het voelt gewoon hartstikke goed.” Verder wordt er in het AD BZV Café ingezoomd op belangrijke zaken als de zeer matige stretcher bij boer Piet, of je muesli uitspreekt als 'moesli' of 'muusli', Slowaakse eiersalade, een bel met een paardenkop en op de gevoelsteksten van Bob (van boerin Claudia) die trekjes van boer Rob uit het vorige seizoen lijkt te hebben. Kortom: Luister naar het AD BZV Café, iedere zondag om 21:20u, direct na Boer Zoekt Vrouw, met vaste stamgast TV-columniste Angela de Jong. De presentatie is in handen van Manuel Venderbos.Support the show: https://krant.nlSee omnystudio.com/listener for privacy information.
V rámci našeho partnerství se společností LMC pořádáme výjimečné Science Café přímo v prostorách jejího sídla v Holešovicích. A téma? Umělá inteligence. THEaiTRE – umělá inteligence jako dramatik. Jak naučit umělou inteligenci generovat scénáře divadelních her a jaké profese to do budoucna ovlivní. Termín: 2. 11. 2022 (středa), 18:00 Místo: LMC, Menclova 2538/2, Praha Host: Rudolf Rosa, Ph.D. / Ústav formální a aplikované lingvistiky, Matematicko-fyzikální fakulta Univerzity Karlovy Vstupné: volné, ale nutná registrace FB událost: https://www.facebook.com/events/665613224986015 Do Švandova divadla můžete zajít na představení “AI: Když robot píše hru”. Herci jsou lidští, ale 90% scénáře vygeneroval nástroj THEaiTRobot, založený na jazykovém modelu GPT-2 od konsorcia OpenAI. Na Science Café se dozvíte, jak tento nástroj funguje, jaké má limity, jaký má do budoucna potenciál a uvidíte i videoukázku z divadelní hry. Pomocí THEaiTRobota si můžete zkusit vygenerovat vlastní divadelní hru klidně hned na https://theaitre.com/demo * Akce je zdarma, jsme ale malá neziskovka a bez podpory fanoušků, kteří se chtějí díky Science Café dozvídat něco nového, se neobejdeme. Budeme vděční za vaši podporu na www.darujme.cz/projekt/1202966 * Záznamy předcházejících Science Café si můžete pustit na www.slideslive.com/sciencecafe nebo na @sciencecafe * Hlavními partnery jsou společnosti LMC a MSD, partnery jsou Nakladatelství Academia, VESMÍR, SlidesLive, LukyLab a HybCity. * Akci pořádáme ve spolupráci s Czexpats in Science www.darujme.cz/projekt/1202966 Hudba znělky: Funky Element – Bensound.com www.sciencecafe.cz
Ondřej Kobza je tvůrce městských projektů a pražský kavárník, který žije na hradě. Ondra má za sebou řadu zajímavých projektů, od Café V lese, po piána na ulici, hostinu na Karlově mostě a nebo poesiomaty. Tenhle rozhovor se těžko škatulkuje. Jasně ohraničená témata se točí kolem tvoření, hravosti, lokálnosti a drzosti být kreativní. V rozhovoru uslyšíte: jak se dá půjčit Karlův most proč se pouštět do na první pohled nesmyslných věcí jak prostředí formuje nápady proč podporovat lokální akce jak poznat úspěšný projekt Partnerem podcastu jsou konference Webexpo – Potkejte se a učte se od nejlepších z web-dev, design, UX, research, marketingu a dalších technologických témat na legendární konferenci v Lucerně. S promokódem protiproudu máte 20% slevu na lístek a na Instagramu můžete dokonce jeden vyhrát. Fingood - Investujte online a jednoduše do zajištěných firemních úvěrů prostřednictvím P2B (peer-to-business) crowdfundingu a nadstandardně zhodnoťte své peníze.
Pour cet épisode 58 c'est à Nevers que je vous emmène. En traversant le pont de Loire on aperçoit déjà cette enseigne bleue sur la place Mossé : Café Vélo … Devant cet établissement, les vélos des clients et le vélo cargo du Café qui permet d'aller faire les achats en ville, indiquent que ce café est bien un lieu vélo. Anna et Charles, deux britanniques, qui vivent depuis 25 ans en France, se sont lancés dans l'aventure en 2020. Pas de chance, la pandémie va compromettre ce lancement, mais rien n'arrête le couple, pas même la malchance d'enchaîner ensuite par un chantier de voirie juste devant chez eux pendant 8 mois. Tous ces soucis sont maintenant derrière eux et le café s'ouvre maintenant sur un espace piéton agréable avec une belle terrasse qui offre un point de vue sur la Loire. Il existe deux grandes catégories de café vélo. Certains sont des boutiques vélo avec atelier, magasin vendant vélos et accessoires, … avec un peu de restauration. D'autres sont plutôt de vrais cafés avec un choix de boissons avec de la restauration et un service léger pour les petits dépannages cyclistes. Le Café Vélo de Nevers est plutôt dans la deuxième catégorie. Dans l'offre de ce café « so british » il y a également l'accueil avec des chambres qui pourront accueillir les voyageurs à vélo qui passent ici sur la Véloroute 6 qui relie la mer Noire à l'Atlantique. Nevers est également le point de départ de la Loire à vélo, une des randonnées préférées des cyclotouristes. Anna et Charles sont également des cyclistes et ils sauront vous recevoir. Charles est aux manettes de la cuisine et son pulled pork est réputé, Anna s'occupe avec talent de la communication et des pâtisseries qui vous donneront l'impression d'avoir franchit la Manche. Je laisse Charles, nous expliquer avec son charmant accent britannique, ce qu'est le Café Vélo de Nevers.
Bakla café oslavilo letos 10 let existence. Pozvali jsme si do studia zakladatele Petra Baklíka. Povídali jsme si o jejich začátcích, stěhování kavárny a plánech do budoucna. Jelikož s Baklou spolupracujeme skoro od samého začátku, zeptali jsme se i na spokojenost a spolupráci s doubleshotem.
Depuis 2016, au moment de la création de Bike Café, nous avons suivi parallèlement l'émergence en France de nouvelles enseignes vélos baptisées Café Vélo. Ces lieux de rencontres pour cyclistes sont des commerces d'un nouveau genre, loin de la grande distribution et des magasins franchisés ou encartés. Nous avons alors entrepris un tour de France de ces établissements d'un nouveau genre, au gré de nos rencontres. C'est devenu une rubrique à part entière sur notre site que nous avons appelé NOS BIKE CAFÉS. Notre dernière étape nous a conduit à Bédoin, au Pista Cycling Café. Nous y avons rencontré Vicky Carbonneau et Jean-Sébastien Diméglio. Ces 2 passionnés de vélo ont quitté Paris, réunis leurs économies pour se lancer dans l'aventure de l'ouverture d'un Bike Café ou cœur même de la « Mecque » du vélo en France, où ce type de lieu manquait cruellement. Avec l'équipe de Bike Café nous sommes venus les voir récemment, mais je n'avais pas pu prendre le temps de les questionner sur leurs parcours respectifs et sur l'histoire toute récente de leur café, qui a ouvert cette année en juin. Je vous laisse écouter cet échange sympathique en espérant qu'il vous donnera, vous aussi l'envie d'allée faire un tour dans le repaire de cyclistes qu'est le Pista Cycling Café.
Dando continuidade ao nosso bate-papo do Café Vô Nino, dessa vez conhecemos o Gabriel Mendes. Responsável por toda estratégia comercial e expansão de vendas do café mais lifestyle da região. Espero que gostem, enjoy the ride!
Ricardo é o atual responsável pela Fazenda São Caetano, berço do café Vô Nino. Nesse bate papo, falamos sobre: (i) História de seu avô e a origem do café (ii) Desafios dos produtores e ciclos de mercado (iii) Serviços de consultoria de Fazendas Uma aula! Tenho certeza que irão gostar. Grande Abraço!
durée : 00:03:07 - Esprit d'initiative - par : Emmanuel Moreau - Les citadins se déplacent de plus en plus à vélo et les lieux de réparation et d'entretien se sont multipliés en ville. A Grenoble, le Café-Vélo, propose une formule originale : c'est à la fois un atelier vélo, un bar et un restaurant.
“Même si j'ai raccroché le vélo en tant qu'Élite, c'est ce qui me permet de tirer mon épingle du jeu et de gagner en Triathlon” - Pierre RuffautCette semaine, nous partons à la rencontre de Pierre Ruffaut.Sportif depuis toujours, il décide de s'associer avec son frère pour monter une structure de coaching et d'évènementiel.En plus d'accompagner des athlètes et de proposer des stages d'entrainement au soleil, ils décident de se diversifier en co-créant un café vélo.Découvrez le site de notre invité et son compte Instagram.Bonne écoute !
“Même si j'ai raccroché le vélo en tant qu'Élite, c'est ce qui me permet de tirer mon épingle du jeu et de gagner en Triathlon” - Pierre RuffautCette semaine, nous partons à la rencontre de Pierre Ruffaut.Sportif depuis toujours, il décide de s'associer avec son frère pour monter une structure de coaching et d'évènementiel.En plus d'accompagner des athlètes et de proposer des stages d'entrainement au soleil, ils décident de se diversifier en co-créant un café vélo.Découvrez le site de notre invité et son compte Instagram.Bonne écoute !
#คำนี้ดี สลีปปี้ ในค่ำคืนนี้ ชวนคุณนอนท่องศัพท์ที่มากันเป็นคู่ หรือ Compound Words ที่จะเอาไปใช้กันได้ทุกวัน ในบรรยากาศของเสียงคาเฟ่ที่ถูกหล่อเลี้ยงด้วยคนคุยกันเบาๆ งึมงำ ฟังไม่ได้ศัพท์ แต่ช่วยให้หลับได้ง่ายอย่างไม่น่าเชื่อ
Edward Bloms hustru, Gunilla Kinn Blom, fick en rutten trädtopp i huvudet och blev därför tvungen att ta över podden. Märkligt orsakssamband? Hon besökte helt enkelt akuten och var rädd att då kunna ha fått covid, varför hon isolerade sig från familjen – och Edward fick akut anmäla sig pappaledig och ställa in samtliga jobb. Gunilla berättar således om hur hon har ”husmorssemester” på källarplanet, inreder gästrummen, webbshoppar och inventerar vinkällaren, medan Edward är heltidspappa och sköter alla hushållsbestyr på övervåningen. Samtidigt har Mats Ryd lämnat sitt dekadenta nöjesliv och går runt, runt hemma i sin lägenhet i väntan på hustruns nedkomst. När de möts över nätet exploderar dock båda i entusiastiskt tal om tempereringsappar, matematik; advokater, vinkällare, samt bästa terapin för en sönderstressad småbarnsförälder. Via tal om ”lessepska migrationen” och faran att gå barfota vid Medelhavet leds vi naturligt över till dagens huvudämne: Den optimala ”road tripen” (bilsemestern) längs Sveriges norra västkust. Mats (som för en gångs skull slipper avbrytas av Edward) gör en ingående genomgång av Västkustens alla för- och nackdelar. Han rekommenderar: gratinerade havskräftor och vit bourgogne i Marstrand, ostron och bad på Kärringön, inspekterande av det historiska badhuset i Lysekil, middag på Brygghuset i Fiskebäckskil, fiskauktionen och nattklubbsbesök i Smögen, bad på Hållö, färska räkor i Grebbestad, solnedgång i Fjällbacka, naturupplevelser på både Väderöarna och Tjurpannan samt slutligen ett besök på, i tidigare poddar lovordade, restaurangen Café Västbacken – samt (om magen inte vuxit för mycket) en promenad genom det trånga Målarklöva. Förbered er på bilköer, undvik rökta räkor och platser som påminner om Oxelösunds torg lyder Mats allmänna rekommendationer. Gunilla kontrar med lite mer kortfattade minnen från Road Trips i USA. Och avsnittet avslutas med en grundlig genomgång av de bästa råvaror man kan lägga på en kolgrill, samt en sorts vårdikt. Och allra sist uttrycks sympati med de stackars restaurangägare som stångas mot Tillväxtverket, vilket nyligen skildrades i ”Uppdrag: granskning” : https://www.svtplay.se/video/30713170/uppdrag-granskning/uppdrag-granskning-avsnitt-13-4 See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
#rerun #คำนี้ดี สลีปปี้ ในค่ำคืนนี้ ชวนคุณนอนท่องศัพท์ที่มากันเป็นคู่ หรือ Compound Words ที่จะเอาไปใช้กันได้ทุกวัน ในบรรยากาศของเสียงคาเฟ่ที่ถูกหล่อเลี้ยงด้วยคนคุยกันเบาๆ งึมงำ ฟังไม่ได้ศัพท์ แต่ช่วยให้หลับได้ง่ายอย่างไม่น่าเชื่อ
Osmý ročník hudebně exportního projektu Radia Wave Czeching vyhrála na konci letošního června talentovaná mladá hudebnice Tea Sofia. Mezinárodní porota rozhodla o její výhře po vystoupení na minishowcaseu v pražském Café V lese. V rámci vítězství získala Tea workshop se zahraničním koučem, vystoupí online na nizozemském festivalu Eurosonic a čerstvě si vyzkoušela natáčení profesionálního videoklipu. Ten vychází právě dnes ke skladbě 4AM z její nové, listopadové desky Stani.
Osmý ročník hudebně exportního projektu Radia Wave Czeching vyhrála na konci letošního června talentovaná mladá hudebnice Tea Sofia. Mezinárodní porota rozhodla o její výhře po vystoupení na minishowcaseu v pražském Café V lese. V rámci vítězství získala Tea workshop se zahraničním koučem, vystoupí online na nizozemském festivalu Eurosonic a čerstvě si vyzkoušela natáčení profesionálního videoklipu. Ten vychází právě dnes ke skladbě 4AM z její nové, listopadové desky Stani.
Patrocinador. El nuevo Master Internet Business (MIB) del ISDI arranca en OCTUBRE, para seguir preparando a los mejores profesionales en sus oficinas de Madrid, Barcelona, México, París y Silicon Valley. — Infórmate sobre el MIB en la web de ISDI. No juegues conmigo, 2020. / Facebook rompe millones de móviles / Curiosity se sube al monte / Stadia saca el talonario / 15 años de Google Earth / Bicicleta con motor de lavadora ☕ El teletrabajo y el coronavirus está matando el café. El consumo en cafeterías y hogares caerá en 2020 a nivel global. El precio de los granos también a la baja. Menos trayectos, menos reuniones, menos cafeterías abiertas, etc.
#คำนี้ดี สลีปปี้ ในค่ำคืนนี้ ชวนคุณนอนท่องศัพท์ที่มากันเป็นคู่ หรือ Compound words ที่จะเอาไปใช้กันได้ทุกวัน ในบรรยากาศของเสียงคาเฟ่ที่ถูกหล่อเลี้ยงด้วยคนคุยกันเบาๆ งึมงำ ฟังไม่ได้ศัพท์ แต่ช่วยให้หลับได้ง่ายอย่างไม่น่าเชื่อ
Edward har denna gång åter lämnat över mikrofonen till sin hustru och kompanjon, tillika poddens redaktör, Gunilla Kinn Blom. Sist detta hände var när han skrev på sin bok sommaren 2019 – och då gick lyssnarsiffrorna upp! Då flera lyssnare efterfrågat att hon åter ska gästspela – och Gunilla själv tyckte det var hennes tur att få sitta i chesterfieldsoffan i biblioteket och snacka med Mats över några glas, medan den andra föräldern ensam skötte alla tre trollungarna – är hon alltså tillbaka. Samtalet mellan Mats och Gunilla börjar med journalistik och den legendariska Ester Blenda Nordström, fortsätter med att Gunilla berättar om hennes jobb som poddens redaktör och huruvida hon någonsin får höra någon historia från Edward i podden som hon inte redan hört flera gånger vid köksbordet. Snart kommer Edward in med en aperitif, denna gång svensk starkvinsglögg (vi får inte säga vilken sort) på is med lite pressad citron och en apelsinskiva i. Samtalet kommer in på den snart fyra månader långa isoleringen i sitt hem, som familjen Kinn Blom varit försatt i på grund av coronapandemin och att Edward tillhör en riskgrupp. Hur man snarare vänjer sig med den lilla världen på tomten med familjen och alla prunkande blommor och tycker en cykeltur i närområdet är ett äventyr, än får stark längtan efter att resa ut i världen – i alla fall om man dygnet runt har fullt upp med tre vilda barn. Mats berättar om sina sommarplaner, som innefattar besök på det återuppbyggda Café Västbacken i Havstensstund, ”den största hemliga pärlan i hela Sommarsverige”, och ställer frågor till Gunilla om hennes många år som utrikeskorrespondent. Den lista hon tagit med på udda platser hon besökt blir det dock bara av att läsa upp ett enda namn från: Tiwi Island (utanför Australiens norra kust). Andra exotiska händelser hon berättar om är en spelmansstämma vid Siljan (varvid Mats, sin vana otrogen, undviker att vitsa över att hon råkar kalla kulande för en kul sysselsättning), sina elva år i New York, en obekväm resa till Quetzaltenango i Guatemala och hur hon under en sommar i Indonesien köpte en restaurangguide och via taxi systematiskt besökte Jakartas samtliga bättre restauranger – fast Café Batavia var stället hon konstant återvände till. Slutligen diskuteras alkoholfria drycker, hur Edward och barnen är ute och leker samt de planer herrskapet Blom en gång hade att arrangera så kallade gourmetkollon på Öland för barn, innan Mats och Gunilla slutligen önskar: Glad sommar. För nu är det sommarlov för podden, till och med en bit in i augusti. Då möter ni åter Edward och Mats – men Gunilla kommer också tillbaka ytterligare en gång på sensommaren, så skriv gärna lyssnarfrågor till henne (eller allmänna frågor) på: podden@edwardblom.se !Allt gott och med hopp om en underbar sommar!Edward See acast.com/privacy for privacy and opt-out information.
Osmý ročník hudebně exportního projektu Radia Wave Czeching vyvrcholil minulý pátek v Café V lese koncertem všech nominovaných finalistů. U mezinárodní poroty nakonec v konkurenci kapely JayRõ, zpěvačky Báry Zmekové a rappera, který si říká BoLs/sLoB, nejvíc zabodovala osmnáctiletá zpěvačka a producentka Tea Sofia.
Osmý ročník hudebně exportního projektu Radia Wave Czeching vyvrcholil minulý pátek v Café V lese koncertem všech nominovaných finalistů. U mezinárodní poroty nakonec v konkurenci kapely JayRõ, zpěvačky Báry Zmekové a rappera, který si říká BoLs/sLoB, nejvíc zabodovala osmnáctiletá zpěvačka a producentka Tea Sofia.
Synťáky, outsiderská estetika a postupy DIY, to jsou JayRõ, jeden z nových objevů české indie scény. O tom, že jejich hudba patří i na zahraniční festivalová pódia, se teď snaží přesvědčit mezinárodní odbornou porotu v projektu Czeching. Společně s dalšími nominovanými je uvidíte 26. června na akci Czeching Showcase v Café V lese.
Zpěvačka a písničkářka Bára Zmeková je jednou z nejoriginálnějších tváří českého indie folku, vynikající hlavně svými osobitými texty a křehkostí hudebních aranží. Právě proto je nominovaná v letošním ročníku Czechingu, kde se bude snažit přesvědčit mezinárodní odbornou porotu o tom, že její hudba patří i na zahraniční festivalová pódia. Společně s dalšími nominovanými vystoupí na akci Czeching Showcase 26. června v Café V lese.
Zpěvačka a písničkářka Bára Zmeková je jednou z nejoriginálnějších tváří českého indie folku, vynikající hlavně svými osobitými texty a křehkostí hudebních aranží. Právě proto je nominovaná v letošním ročníku Czechingu, kde se bude snažit přesvědčit mezinárodní odbornou porotu o tom, že její hudba patří i na zahraniční festivalová pódia. Společně s dalšími nominovanými vystoupí na akci Czeching Showcase 26. června v Café V lese.
Producent a rapper BoLs/SLoB se po experimentálních hiphopových začátcích vyprofiloval v nadějnou osobnost současné elektronické scény. Letos se účastní Czechingu, kde se pokusí svou hudbu představit i zahraničí. Společně s dalšími nominovanými ho budete moct vidět 26. června na akci Czeching Showcase v Café V lese.
Producent a rapper BoLs/SLoB se po experimentálních hiphopových začátcích vyprofiloval v nadějnou osobnost současné elektronické scény. Letos se účastní Czechingu, kde se pokusí svou hudbu představit i zahraničí. Společně s dalšími nominovanými ho budete moct vidět 26. června na akci Czeching Showcase v Café V lese.
Zpěvačka Tea Sofia loni po nahrání debutového EP Unwind dokázala, že představuje to nejlepší z českého vycházejícího popu. O tom, že by její hudba měla vyrazit i za hranice, se teď snaží přesvědčit mezinárodní porotu v hudebně-exportním projektu Czeching 2020. Společně s dalšími nominovanými vystoupí na akci Czeching Showcase 26. června v Café V lese.
I letos se odehraje další ročník hudebně exportního projektu Czeching Radia Wave, který představuje českou hudbu zahraničnímu publiku. Mezi nominovanými muzikanty jsou zpěvačky Bára Zmeková a Tea Sofia, rapper BoLs/SLoB a kapela JayRõ. O vítězství a možnost vyrazit na zahraniční festivaly budou nominovaní usilovat 26. června na akci Czeching Showcase v Café V lese.
Le concept de Café Vélo se développe en France. Ces lieux accueillants misent sur la convivialité et l’accueil pour offrir à leurs clients plus de services que la simple vente d’un vélo. Nous avons rencontré Olivier Mallet qui a créé il y a 2 ans « la Pince à Vélo », un des rares Bike Café de village : il nous explique …
Commentaire de Steve E. Fortin, chroniqueur et blogueur au Journal de Montréal Journal de Québec : Une femme trans ferme son café vegan à la suite de menaces.
Stojí za pražskými podniky Café V lese a Café Neustadt, pronajal si a opravil střechu Paláce Lucerna, na které pořádá například hodiny jógy, koncerty nebo salony. Ondřej Kobza už víc než pět let oživuje veřejný prostor po celém Česku – do ulic měst rozmístil piana, nahrávky poezie či šachové stolky a veřejnosti otevřel například malostranské dvorky.
Stojí za pražskými podniky Café V lese a Café Neustadt, pronajal si a opravil střechu Paláce Lucerna, na které pořádá například hodiny jógy, koncerty nebo salony. Ondřej Kobza už víc než pět let oživuje veřejný prostor po celém Česku – do ulic měst rozmístil piana, nahrávky poezie či šachové stolky a veřejnosti otevřel například malostranské dvorky.
Pause Vélo - le podcast qui redonne envie de monter sur un vélo
Cet épisode a été enregistré après l'AG de l'association Pro Vélo Morges. Nous y parlons de l'activité de l'association, mais aussi d'une étude américaine sur le vélo, et Florian est allé faire un tour pour nous au salon de l'auto de Genève. On parle d'eux : Pro Velo Morges http://pro-velo-morges.ch/wordpress/ L'étude de Volvo http://harris-interactive.fr/opinion_polls/les-francais-et-leur-rapport-au-temps/ Le site d'Etablicyclette https://www.etablicyclette.fr Agenda : Velo Costard à Morges http://pro-velo-morges.ch/wordpress/ A vélo sans âge à Genève https://claudemarthaler.ch/velo-sans-age/ Festival En Roue Libre http://www.enrouelibre.be Informations pour le Café Vélo d'Arcueil et la ballade à vélo d'Alfortville http://mdb-idf.org/agenda/ Générique : www.sawyer.fr
The legend of Evangeline is the Cajun Romeo and Juliet. It s a story that captures the essence of the Acadiens experience. And it s as romantic as any ever told. The story of Evangeline Parish is equally essentially Cajun. It might be a little more down to earth than the eternal search for love. But then again, if that search includes the love of boudin and cracklin some folks can be as determined as Evangeline herself. Just ask T Boy Berzas. T Boy is the owner of T Boy s Boudin and Cracklins, T Boy s Slaughterhouse and Meat Market, and T Boy s Cajun Seasonings. T Boy is based in Mamou Louisiana. But for those of you listening outside of Evangeline Parish, you can also find T Boy s meats at T Boy s Boudin Online. Once you ve got your meat, one of our favorite methods of preparing it is barbecue. Over 70 of American homes have a grill. Which means around 200 million Americans enjoy barbecue. Now that s a huge market. And not just for meat. What s a barbecue without barbecue sauce One of Louisiana s best known and oldest barbecue sauces is from Evangeline Parish. Jack Miller s Barbecue Sauce started out in 1941 at Jack Miller s American Inn restaurant in Ville Platte. In 1955 Jack Miller bottled his restaurant s sauce and it soon found its way into stores across the state and beyond the borders of Louisiana. Today, Jack Miller s Barbecue Sauce is still made in Ville Platte by members of Jack s family, headed up by his son, Kermit. There s not enough time on one show to meet all the great business people in Evangeline Parish in fact we couldn t even fit them all into the extremely spacious room at Caf V but we can do the next best thing and that is introduce you to Tojo Ward. His real name is Dr William Ward, but everybody calls him Tojo. Tojo is the Chairman of the Evangeline Parish Industrial Board the Evangeline Parish organization that fosters economic development. This is a fun and informative conversation with three quintessential Cajuns who, as Peter Ricciuti says on this show, are as fascinating and successful in their own world as any entrepreneurs anywhere from Silicon Valley to Shanghai. Photos at Cafe Vermilionville by Gwen Aucoin. See omnystudio.com/listener for privacy information.
Hostem prvního (3/2017) Science Café v prostorách společnosti Etnetera, hlavního partnera SC, byl Petr Jan Juračka – biolog, fotograf, cestovatel, horolezec a výborný popularizátor vědy. Svou přednášku s názvem "Příroda před objektivem aneb od mikroskopu k dronům" rozdělil na dvě části: v první posluchače zavedl do světa mikroskopů a v té druhé přiblížil svůj příběh s drony a ukázal, co vše s nimi lze zachytit. Do dvou částí jsme proto rozdělili i zvukový záznam tohoto Science Café. Obrazový záznam i s fotkami najdete již brzy na našem kanále na SlidesLive (www.slideslive.com/sciencecafe). Hudba znělky: Funky Element – Bensound.com Toto Science Café zvukově zaznamenali Filip Němec a Vojtěch Fišer. www.sciencecafe.cz
Hostem prvního (3/2017) Science Café v prostorách společnosti Etnetera, hlavního partnera SC, byl Petr Jan Juračka – biolog, fotograf, cestovatel, horolezec a výborný popularizátor vědy. Svou přednášku s názvem "Příroda před objektivem aneb od mikroskopu k dronům" rozdělil na dvě části: v první posluchače zavedl do světa mikroskopů a v té druhé přiblížil svůj příběh s drony a ukázal, co vše s nimi lze zachytit. Do dvou částí jsme proto rozdělili i zvukový záznam tohoto Science Café. Obrazový záznam i s fotkami najdete již brzy na našem kanále na SlidesLive (www.slideslive.com/sciencecafe). Hudba znělky: Funky Element – Bensound.com Toto Science Café zvukově zaznamenali Filip Němec a Vojtěch Fišer. www.sciencecafe.cz