POPULARITY
Categories
D is for Delon, Alain Delon. Author Edward Chisholm is back on the podcast, this time talking about his new book Murder in Paris '68. We recorded this one on location - sitting on the quai by the Seine, directly beneath the Quai des Orfèvres, the famous Paris police headquarters that has watched over the city's darkest crimes for centuries. Fitting, then, that we were there to talk about one of France's most explosive unsolved murders. In 1968, a body was discovered on the outskirts of Paris and identified as Stevan Marković, the former bodyguard and close associate of the enigmatic film star Alain Delon. What began as a simple murder case quickly spiralled into a full-blown political scandal, drawing in actresses, gangsters, and high-level politicians. British author Edward Chisholm, the author of the bestselling memoir A Waiter in Paris, has written the definitive account of the affair. His new book takes us into the heart of an era and into the inner world of Alain Delon himself, a world of gangsters, violence, and underworld Parisian conspiracies, where everyone possessed their own cold elegance and charisma. We talked about the book, the Marković Affair, and of course... Alain Delon. The music is from Pres Maxson. This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
New episode: Let's take a deeper dive into the 17th arrondissement of Paris. You've hopefully already heard the previous episode, where Tom Vickers shared his thoughts on the 17th Kingdom. In this brand new episode, I kept exploring the 17th with my wife (and our new intern Victoria Hughes). Relevant places to find: Musée national Jean-Jacques Henner 43 avenue de Villiers, 75017 A beautiful 19th-century townhouse museum dedicated to the dreamy, atmospheric paintings of Alsatian artist Jean-Jacques Henner (1829–1905), tucked into the elegant Plaine Monceau neighbourhood. www.musee-henner.fr Claude Debussy & the 17th Debussy lived in the 17th for many years and composed some of his most celebrated works here, including Pelléas et Mélisande and Clair de Lune. The neighbourhood honoured him with both a street and a conservatoire bearing his name. 25 Rue de Chazelles: Where the Statue of Liberty Was Built The workshop where Bartholdi and Eiffel assembled the Statue of Liberty before shipping it to New York. 25 rue de Chazelles, 75017 Inform Café A top specialty coffee shop and brunch spot with two locations in the 17th, one of them inside the striking Cité de l'Économie building (11 bis rue Georges Berger, 75017), and the original at 25 rue des Acacias. www.informcafe.com Square des Batignolles A classic Haussmann-era English-style garden with a grotto, waterfall and pond, it's the heart of the village-y Batignolles neighbourhood. 11 place Charles-Fillion, 75017 Parc Martin Luther King (Parc Clichy-Batignolles) A vast, modern 10-hectare park built on former railway land, full of biodiversity, cherry trees. 147 rue Cardinet, 75017 Station Service Batignolles A tiny, warm neighbourhood coffee shop serving specialty coffee, fresh juices and homemade cakes - a perfect local gem. 3 rue Brochant, 75017 This episode is brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in Montmartre, the Marais, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are now award winning, and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Music: Pres Maxson's take on Debussy's Claire de Lune.
Welcome back to "The 20 Kingdoms" season. As you probably know, there are 20 districts in Paris, known as arrondissements. They may as well be kingdoms, at least for this podcast season, where I'll visit each kingdom and introduce you to someone who truly loves it. In this episode, it's Australian chef Tom Vickers. He runs a couple of cafes in the 17th, a district he defines as being a fusion of its neighbouring districts (specifically the 18th and 16th). I met him at his flagship spot, the Inform Cafe, here's what he had to say. Mentioned in this episode: Inform Café - the original 25 Rue des Acacias, 75017 Paris Flagship mentioned in the episode: 11 bis Rue Georges Berger, 75017 Paris With its high ceilings and view of an Italian-German architecture tower, this location offers more of a restaurant experience, with some additions to the menu, like a short wine list. Great streets: Rue des Dames, Rue de Lévis Canadian Embassy Pub: With a dark wood interior and a list of draft beers, here you can get a traditional Canadian Pub experience. Address: 71 Bd Gouvion-Saint-Cyr, 75017 Paris **************** This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Music: Pres Maxson
AfriForum sê die Stad Johannesburg het 'n verhoging van 65,6 persent in die wateraanvraagbestuursheffing goedgekeur sonder om sleutelinligting te verskaf oor hoe die verhoging bereken is. Die organisasie voer aan daar word van inwoners verwag om kommentaar te lewer op die begroting sonder toegang tot die nodige besonderhede, wat openbare deelname waardeloos maak. Marais de Vaal van AfriForum sê die verhoging, van 65 rand en agt sent tot 107 rand en 74 sent per maand, is nie deursigtig en behoorlike regverdig nie:
Vrouekonferensie 2026 - Deel 2 - Vrede Deur Verlossing - Sanzelle Marais (Piketberg) by GraceLife Podcast
Welcome to Episode 51 of Murder & Mayhem: South African True Crime. About this episode: In May 2026, a retired couple entered the Kruger National Park to celebrate a birthday. They followed every rule. They knew the park well. They never came home. This is the first murder of visitors in Kruger's 100-year history and the story behind it goes far deeper than the headlines. This is a story of true horror. This is the story of the disturbing and tragic murders of Ernst and Dina Marais. For images, sources, and real footage related to this case, please visit my YouTube channel, Bella Monsoon, where this story has been covered in full video format. SHOP the South African Truly Criminal Colouring Book: https://shop.bellamonsoon.com/collections/books Mental Health Resources: If any part of this episode feels triggering, please know that support is available and reaching out is a strength. A full list of international mental health resources can be found at BellaMonsoon.com. If you are in South Africa, you can contact SADAG on 0800 12 13 14. Support the show: Patreon: https://www.patreon.com/join/BellaMonsoon PayPal: https://www.paypal.com/paypalme/bellamonsoon Subscribe and follow Murder & Mayhem on Apple Podcasts, Google Podcasts, Spotify, or your favour
Updated Re-Release: This episode originally aired a few years ago and has since become one of The Earful Tower's most beloved classics. We're bringing it back today because some things are simply too good - and too instructive - to stay buried in the archives. It started with a photo. A single, damning image shared on The Earful Tower's social media: an 18-month-old Comté, massacred at a Parisian dinner party by the hand of a newly arrived American. The picture went viral inside the Earful community almost instantly, and the culprit, Will Weaver, a Texan fresh off the plane, became the talk of the group. So we did what any responsible France-based podcast would do: we launched a full investigation. In this episode, you'll hear from genuinely mortified cheesemongers, some committed dramatic performances from Earful VIPs, and crucially the full account from Will Weaver himself, the man holding the knife that fateful evening. Yes, we find out exactly what he did, why he did it, and whether he has shown any remorse whatsoever. We also get into the real, legitimate, no-nonsense guide to how you are actually supposed to cut a Comté — because this is a safe space for learning, not just judgement. A word of warning before you dive in: a lot of this episode is firmly tongue-in-cheek, so take the drama with a generous pinch of salt. The cheese-cutting advice, however, is completely genuine. If the episode sends you running to the nearest fromagerie, the spots mentioned in the show is worth a visit: Griffon Fromager in Paris's 7th arrondissement (23 bis Av. de la Motte-Picquet, 75007 Paris) and we also recorded at bar of the legendary Le Bristol Paris (112 Rue du Faubourg Saint-Honoré, 75008 Paris). Both are excellent. The music is from Pres Maxson. This episode is brought to you by The Earful Tower Tours. Whether you're exploring the Marais, scaling Montmartre, or wandering the Latin Quarter, our walking tours are among the highest-rated in Paris — and the best possible way to experience this podcast in the flesh. The Earful Tower stays independent thanks to its members. For just $10 a month, you'll unlock a growing vault of extras: bonus episodes, live video replays, special event invites, and an annually updated PDF guide to Paris that's worth its weight in Comté. You can get started in under a minute via Patreon or Substack — and if you're already a member, thank you. You're the reason this exists. More from The Earful Tower: Website · Weekly Newsletter · Walking Tours
C is for Carnavalet. Or should that be Kernevenoy?? In this episode, we dive into one of Paris's most overlooked treasures - the Carnavalet Museum, the only museum in the world dedicated entirely to the history of Paris. I share, for the first time, the story of visiting the newly renovated museum before it opened to the public - completely alone - while waiting for the birth of his first son. Plus: the strange story behind the museum's bizarre name, and the remarkable woman history forgot. The Carnavalet Museum: 23 rue de Sévigné (also entered from 16 rue des Francs-Bourgeois), 75003 Open Tuesday to Sunday, 10am–6pm. Closed Mondays. Permanent collection is free. Metro: Saint-Paul (line 1) Official website: carnavalet.paris.fr Mentioned in this episode: The €56 million renovation that closed the museum for four and a half years before reopening in May 2021 Françoise de La Baume — the twice-widowed aristocrat who actually owned the building and whose husband's unpronounceable Breton name gave the museum its peculiar title Marcel Proust's cork-lined bedroom, Napoleon's death mask, and a 6,000-year-old canoe pulled from the Seine The music is from Pres Maxson. This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
New episode: Let's take a deeper dive into the 18th arrondissement of Paris. You've hopefully already heard the previous episode, where Sutanya Dacres shared her thoughts on the 18th Kingdom. In this brand new episode, I re-visited the 18th and did some exploring with my wife, and with Earful Tower's senior tour guide Hannah Coyle, who regularly walks the streets of Montmartre. Hannah shared her thoughts on everything from gentrification to rue des Abbesses, my old favourite street. This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in Montmartre (!!) or Marais, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are now award winning, and are the best way to experience this podcast in real life. Why not meet Hannah in Montmartre! The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Music: Pres Maxson
Nouveau rendez-vous hebdomadaire entre deux épisodes sur les monuments de Paris: 1 min à Paris pour de petites escapades au coeur de la capitale.Aujourd'hui, nous parlons des maisons les plus anciennes de Paris qui se trouvent dans le quartier du Marais au 11 et 13 rue François Miron 4ème arrondissement. Elles datent du Moyen Age.Abonnez-vous au podcast pour recevoir les nouveaux épisodes.Suivez-nous sur Instagram @racontemoi.parisPlus d'informations sur: www.racontemoiparis.comPour toute demande de collaboration : partenariat@podk.fr et olivia.caminade@gmail.comProduction ©LeStudioduFontanieuAccompagnement musical: Sunrise ©Anthony VegaHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Une rue parisienne peut-elle être une destination pour une journée entière? Anne-Laure et moi faisons le pari de passer une journée entière rue Notre-Dame de Nazareth. Après un premier épisode au début de la rue avec une façade historique et une galerie d'art contemporain, nous continuons notre chemin. Nous nous arrêtons prendre un café chez Anne Caron (Meilleure Ouvrier de France torrefactrice), nous déjeunons chez Erev où nous rencontrons Thomas un admirateur de Bel-Ami, puis entrons chez Erev Concept-store et là, nous faisons la connaissance de la pétillante Frédérique. Une rencontre qui réserve de jolies surprises ! Expression du temps : Si vous êtes apprenant de français, je vous invite à découvrir la lettre qui accompagne cet épisode, nous observerons ensemble l'expression du temps dans cet épisode « sur le vif »(l'emploi de certains mots, de certains temps ou de certains verbes). C'est une aventure dans l'aventure de l'épisode. Et enfin, il y aura toutes les références culturelles pour comprendre cet épisode. www.onethinginafrenchday.com spoken french, learn french, paris stories, french daily life, real french, life in paris, authentic french conversations, parisian encounters, paris hidden gems, french listening practice, erev concept store, erev restaurant, rue Notre-Dame de Nazareth, Marais, Paris3, Time in French
Welcome back to "The 20 Kingdoms", a new season of The Earful Tower podcast. As you probably know, there are 20 districts in Paris, known as arrondissements. They may as well be kingdoms, at least for this podcast season, where I'll visit each kingdom and introduce you to someone who truly loves it. In this episode, it's Sutanya Dacres, podcaster and author of Dinner For One. She has called the 18th home since 2013 and truly loves it. I met her at the Pirates de Montmartre seafood restaurant over an oyster or two. Here's what she had to say. Mentioned in this episode: Les Pirates De Montmartre (seafood restaurant) Address: 63 Rue Duhesme, 75018 Paris Au Rêve (cafe), Address: 89 Rue Caulaincourt, 75018 Paris **************** This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Music: Pres Maxson
This podcast episode features host Oliver Gee and his co-host Lina exploring the history and physical traces of the Bièvre, a lost river in Paris. Once a vital waterway that flowed into the Seine, the river was entirely buried and built over by 1912 due to industrial pollution. In this updated re-release, we lead a "scavenger hunt" with a group of enthusiasts to find medallions, plaques, and architectural clues that reveal the river's hidden path through the 13th and 5th arrondissements. A highlight of the journey includes visiting a perfectly preserved medieval arch located deep beneath a modern post office. Oliver also ventures outside city limits with a colorful character named the "Comte de Saint-Germain" to wade through a restored section of the water. Finally, the discussion touches on future urban projects that aim to uncover parts of the Bièvre to help the city combat climate change. The music is from Pres Maxson. This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
B is for Brocantes! This podcast episode features an interview with Sharon Santoni, a long-time expert on French lifestyle and author of the book "The Art of Antiquing in France." She discusses the nuances of the "brocante", which she defines as accessible antiques that possess a unique history and patina. The conversation explores the cultural importance of repurposing vintage items and provides practical advice for navigating famous markets like the Puces de Saint-Ouen in Paris and fairs in Provence. Sharon shares her personal journey from starting a blog in 2010 to building a community centered on French country aesthetics. Additionally, she shares tips for international travelers on how to identify quality pieces, negotiate prices, and transport treasures home. Key Links and Websites Sharon Santoni's Official Website: www.myfrenchcountryhome.com This is the primary hub for her blog (started in 2010), her My French Country Home magazine, and her boutique. The Book: "The Art of Antiquing in France" - Published by Flammarion, this book serves as both a reference and a coffee table book. Signed editions can be purchased directly via her website on this link. Antique Fair Locator: Sharon mentions the website, www.brocabrac.fr, which is a helpful resource for finding fairs happening across France on any given weekend Places Mentioned The episode covers several iconic and local spots for antiquing and living in France: In Paris: Les Puces de Saint-Ouen: Located on the northern perimeter of Paris, Sharon describes it as a unique place in the world with over 500 vendors and specialized knowledge in everything from paintings to textiles Marché aux Puces de la Porte de Vanves: A weekend morning market Sharon and Oliver both enjoy for its "authentic vibe." It is known for its urgency, as dealers unpack from cars at 8:00 AM and pack up by 12:30 PM Foire de Châtou: A large, prestigious 10-day antique fair held just outside of Paris In Provence and Southern France: L'Isle-sur-la-Sorgue: This town is famous for its antique dealers and weekend markets. Villeneuve-lès-Avignon: A "wonderful" fair mentioned by Sharon Carpentras: Another "fantastic" fair located in the south In Normandy and Northern France: The Eure Valley (Val de l'Eure): Sharon lives in the Normandy countryside, roughly halfway between Paris and Deauville, near the famous village of Giverny Amiens: A northern city (noted as the home of Emmanuel Macron) that hosts a spectacular fair where selling starts as early as midnight Lille: Known for its massive fair, though Sharon notes it is so large it can be "scary" because it includes items beyond just antiques Notable Details for Antiquing Brocante vs. Antiques: Sharon defines brocante as "relaxed antiques", a mix of items with patina and repurposed pieces, whereas the "antique world" typically involves highly polished furniture and higher price points The "Hand Rule": Sharon advises that if you are interested in an item, keep your hand on it; if you take your hand off and step away, someone else can jump in Suitcase Treasures: For travelers, she suggests looking for paintings, vintage postcards, or palettes that can easily fit into a suitcase One tip she shares from her travelers is to "ship home their dirty laundry" to make room for their antique treasures in their luggage. __________________________________________________________ A reminder: For this new season, we're doing a new take on the A to Z of Paris. This time, B stands for Brocantes, following from A which stoof for Arc de Triomphe. This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
Nouveau rendez-vous hebdomadaire entre deux épisodes sur les monuments de Paris: 1 min à Paris pour de petites escapades au coeur de la capitale.Aujourd'hui, nous parlons des maisons les plus anciennes de Paris qui se trouvent dans le quartier du Marais au 11 et 13 rue François Miron 4ème arrondissement. Elles datent du Moyen Age.Abonnez-vous au podcast pour recevoir les nouveaux épisodes. Suivez-nous sur Instagram @racontemoi.parisPlus d'informations sur: www.racontemoiparis.com. Production ©LeStudioduFontanieuAccompagnement musical: Sunrise ©Anthony Vega Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
New episode: Let's take a deeper dive into the 19th arrondissement of Paris. You've hopefully already heard the previous episode, where Ben McPartland shared his thoughts on the 19th Kingdom. In this brand new episode, we visited some of the places he recommended, plus more. And we report back to you! (Scroll down for the spelling/websites of each place mentioned). This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Food and Drink L'Atalante A spacious bar on the canal known for IPAs and dishes like roasted cauliflower with peanut butter sauce. 26 Quai de la Marne, 75019 Paris www.latalante.fr Combat A lively cocktail bar near the border of the 19th and 20th arrondissements, recommended for high-quality cocktails. 63 Rue de Belleville, 75019 Paris www.combat.paris Lao Siam A long-running Southeast Asian restaurant recognized by the Michelin Guide, known for dishes like "Crying Tiger" beef. 49 Rue de Belleville, 75019 Paris www.laosiam.fr Cheval d'Or A highly praised restaurant with an understated exterior. 21 Rue de la Villette, 75019 Paris www.chevaldorparis.com Paname Brewing Company A brewery on the canal serving craft beer and food. 41 Quai de la Loire, 75019 Paris www.panamebrewingcompany.com Le Passage à Niveau A restaurant on the Petite Ceinture with its own herb garden and mushroom cultivation. 2 bis Rue de l'Ourcq, 75019 Paris https://www.instagram.com/lepassageaniveau/ Coffee Shops & Bakeries Mardi A café known for excellent coffee and Swedish-style cinnamon buns. 29 Rue de la Villette, 75019 Paris www.instagram.com/mardi_cafe_paris Buna Bet A specialty coffee shop and roastery known for single-origin coffee, pastries, and a warm neighborhood atmosphere. 102 Rue de Meaux, 75019 Paris www.bunabet.fr Parks & Culture Parc des Buttes-Chaumont A dramatic park built on an old quarry with steep hills, a lake, and a hilltop temple. 1–7 Rue Botzaris, 75019 Paris Parc de la Villette A large contemporary park with playgrounds, museums, and entertainment venues. 211 Av. Jean Jaurès, 75019 Paris www.lavillette.com Philharmonie de Paris A major concert hall located inside Parc de la Villette. 221 Av. Jean Jaurès, 75019 Paris www.philharmoniedeparis.fr L'Eau et les Rêves A botanical bookshop on a moored boat along the canal. 9 Quai de l'Oise, 75019 Paris https://www.penichelibrairie.com/ Belleville Market A busy outdoor food market near Rue de Belleville. Boulevard de Belleville, 75019 Paris Nordic Bookshop (La Librairie Nordique) A specialized bookstore focused on Nordic and northern literature. 5 Rue de la Villette, 75019 Paris www.lalibrairienordique.fr
AfriForum has asked the City of Johannesburg to explain a proposed 65.6% increase to its water demand management levy, warning it may be unlawful and unfair to residents. The levy would rise from R65.08 to R107.74 per month for domestic users under the 2026/27 draft tariffs now open for comment. AfriForum says the city must show how the increase was calculated and whether it meets legal requirements for transparency and cost-reflectivity. Wer spoke to AfriForum's advisor for Environmental Affairs, Marais de Vaal.
Welcome back to "The 20 Kingdoms", a new season of The Earful Tower podcast. As you probably know, there are 20 districts in Paris, known as arrondissements. They may as well be kingdoms, at least for this podcast season, where I'll visit each kingdom and introduce you to someone who truly loves it. That's the whole concept. This isn't me recommending cafes or restaurants in different parts of town. This is true locals telling us about the soul of their kingdom and what they like to do there. The goal is to give you a very real look at each of these districts from a local's perspective. And for the 19th Kingdom, the second episode of the season, you'll meet Ben McPartland, the presenter and producer of the Talking France podcast, which is made by The Local France news website here in Paris. He loves this "genuine neighbourhood" of an arrondissement, and I met him at the edge of the Bassin de la Villette for a pint of beer, which he also loves. Here's what he had to say. Mentioned in this episode: Drinks, Food & Canal Hangouts Paname Brewing Company A floating brewery on the Bassin de la Villette with an easygoing, almost London-style pub atmosphere. Great beers, lively crowds, and one of the best sunset views over the canal. 41 Quai de la Loire, 75019 panamebrewingcompany.com L'Atalante Just up the Canal de l'Ourcq from Paname Brewing, this spot is known for its strong craft beer selection and excellent IPAs. 26 Quai de la Marne, 75019 latalante-paris.com La Rotonde Historic circular building at Stalingrad with restaurants, terraces, and drinks right on the edge of the canal basin. Ideal meeting point before exploring the neighborhood. 6–8 Place de la Bataille de Stalingrad, 75019 Bars Inside Buttes-Chaumont In summer, the park fills with tiny outdoor bars and terraces tucked among the hills and pathways — perfect for an afternoon drink after wandering the park. Music, Film & Culture Philharmonie de Paris One of Paris's great modern concert halls, famous for its dramatic silver architecture and panoramic rooftop terrace overlooking the city. 221 Avenue Jean Jaurès, 75019 philharmoniedeparis.fr Le Zénith Large live music venue inside Parc de la Villette hosting major touring artists and rock concerts. 211 Avenue Jean Jaurès, 75019 le-zenith.com MK2 Cinemas Twin cinemas facing each other across the canal. A favorite local spot for late-night screenings and films in original English versions. 7 Quai de la Loire & 14 Quai de la Seine, 75019 mk2.com Cité des Sciences et de l'Industrie Massive science and industry museum loved by Parisian families, with exhibitions, immersive installations, and huge open spaces. 30 Avenue Corentin Cariou, 75019 cite-sciences.fr On the Water Marin d'Eau Douce Rent small electric boats and cruise the Canal de l'Ourcq yourself — especially beautiful from spring through early autumn. 37 Quai de la Seine, 75019 marindeaudouce.fr Kayaks & Rowboats Locals can often access free kayaking and rowing sessions around the Bassin de la Villette on weekends during warmer months. Summer Canal Swimming Every summer, sections of the Bassin de la Villette transform into open-air swimming areas, with races, floating pools, and seasonal events. Parks & Walks Parc des Buttes-Chaumont Wild, cinematic, and hilly — often called the most beautiful park in Paris. Expect cliffs, bridges, waterfalls, a lake, and incredible Sacré-Cœur views. Parc de la Villette Huge contemporary park blending architecture, green space, music venues, museums, and canal life into one sprawling cultural district. **************** This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Music: Pres Maxson
Let's take a deep dive into the Paris Rose Line. This is an updated re-release of the time I did another A to Z season, where A was for Arago, the name of the scientist who helped map out the Paris meridian line (François Arago (1786-1853)). In this episode, I explored the "Rose Line" (as it was called in the Da Vinci Code), sought out the bronze medallions along the streets of Paris, through the Louvre, and into the Paris Observatory. Featured is the voice of Nicolas Lesté-Lasserre, a science historian and the community manager of the Observatoire de Paris. He showed me around this incredible 17th century institution, which is usually closed to the public. Find more, including beautiful pictures of the observatory, on The Earful Tower's website. The episode in this music is from Pres Maxson, featuring an original song called Le Meridien de Paris. This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
It's another new season - and we're doing a new take on the A to Z of Paris. This time, A stands for Arc de Triomphe. A big thanks to the team at the Arch, who opened this majestic monument just for me! I had the whole thing to myself, did an interview on top - and then made this episode. You'll hear my wife Lina as my sidekick as I share about 10-15 cool things about the Arch, at least five of which you definitely didn't know. Find the video we mentioned on my YouTube page here: https://www.youtube.com/theearfultower This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
Le 26 avril dernier, à l'occasion de la journée de la visibilité lesbienne, la ville de Paris avait mis à disposition de plusieurs associations l'espace de la Halle des Blancs Manteaux dans le Marais, pour se rencontrer, échanger et créer du lien. Du coup nous cette année on s'est dit qu'on allait essayer un format un peu ludique, qu'on a appelé Questions pour une lesbienne*, et, vous l'aurez compris, le principe c'était de venir piocher une ou plusieurs questions et d'y répondre dans le micro. D'un côté il y avait des questions plutôt classiques et plutôt représentatives du podcast, et de l'autre, pour dynamiser un peu le truc, il y avait ce qu'on a appelé le champignon magique : une série de questions assez absurdes auxquelles il fallait répondre le plus vite possible. Et donc l'épisode que vous vous apprêtez à écouter est la compilation de toutes ces réponses. Vous verrez c'est très brut, j'ai laissé l'ambiance de la Halle donc on n'entend pas tout, tout le temps. J'espère que le format vous plaira, que peut-être ça vous fera rire ou sourire, et surtout j'espère que vous avez passé un joli 26 avril. Merci à toutes les personnes qui ont joué le jeu et qui sont venues parler, c'était hyper intéressant et de notre côté en tout cas on s'est bien amusées. Merci à la ville aussi, aux Gamme'elles et à leurs jolies voix, aux autres associations présentes et à la bienveillance et la joie de l'après-midi. Bonne écoute !
Fraîchement séparée, Elodie pensait ses sens mis en veille. Un match avec Clémentine suffit pourtant à raviver son désir et ses émotions. Très vite, les messages s'enchaînent, les vocaux s'étirent, jusqu'à une première soirée suspendue dans le Marais. De chaque frisson, chaque doute ou chaque étreinte, elle écrit un poème qui garde la trace de cet attachement naissant. Ce vertige amoureux se concrétisera-t-il en une histoire durable ?
Let's take a deeper dive into the 20th arrondissement of Paris. This is an updated re-release of the time we visited the 20th arrondissement as part of our Paris Countdown season. You'll hear dinnertime singalongs, a cemetery visit, and more about the best pizza in Europe. There is even an interview with a Polish singer called Gosia who had just finished leading an Edith Piaf show at a local restaurant. (She sings on the episode, too, her fave Edith song, which was J'm'en fous pas mal). You can find everything we mention on this post: This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours If you're in a rush, here is a narrative distillation of the episode (meaning, essentially, that you're reading about 10 percent of what happens). Oliver: Let me take you back to December 19th, 1915, in Paris, where a baby girl named Edith Piaf was born on the cold streets of Belleville. She became the soul of Paris and, more specifically, the soul of the district we are sharing with you today in the far east of the city. To get there, we are taking a car, and I'm joined by my wife and confidant, Lina,. Lina: Yes, I am ready. Welcome to a new season. Oliver: I'm very excited. I've described my role this season as the Robin to your Batman. Lina: And usually, I am the Batman, of course. Oliver: We want to give everyone a glimpse into this interesting neighborhood where Edith Piaf served as the muse,. Upon arrival in Belleville, we stayed at the Babel Belleville hotel. It was immediately clear that this is a different version of Paris than the one people expect with berets and the Eiffel Tower. Lina: Especially since we arrived on market day. Oliver: The market was busy, bustling, and colorful, with more people than I've ever seen in a Paris market. We were in full tourist mode, talking to street sellers and eating what seemed like an Algerian Korean crepe,. The area is very diverse and immersive,. We also noticed that as time passed, there were far fewer tourists than in areas like the Marais. Lina: The shops aren't catered to tourists either; many were residential or even closed down,. It's a real, unpolished neighborhood. Oliver: Our plan was to explore for the day and then attend a show at Le Vieux Belleville. The 20th is a large district, so we did a lot of walking. We set our sights on Peppe's Pizza, which is ranked the best pizza in Europe. On the way, we passed the Père Lachaise Cemetery, which is essentially the only major tourist attraction in the district. Lina: I used to live in the 20th and had visited the cemetery a few times years ago, but it is just so big. Oliver: No one should miss it because entering those gates feels like entering a different world. However, it is not wheelchair or push-chair friendly due to the huge cobblestones,. While the most famous grave is often cited as Jim Morrison, I went looking for the ultimate hit: Edith Piaf,. Her grave is somewhat unassuming, much like her famous little black dress. After the cemetery, we finally had that pizza, which lived up to the hype with its unique toppings like cheese and marmalade,. Lina: It was delicious. Oliver: Next, we looked for La Campagne à Paris, the "countryside of Paris". It's a remote area with cottage-style houses built on top of old quarries, which is why the buildings are so low,. Our cab driver even gossiped that the previous president, François Hollande, lives up there. Lina: It was lovely, though since it's winter, there were more sticks than greenery. It's a great spot for a 15-minute walk and an Instagram photo. Oliver: That evening, we went to Le Vieux Belleville. We were worried it might be cheesy or touristy, but we ended up staying for three hours,. I managed to warm up the owner by telling him he looked like George Clooney,. Every Tuesday is Edith Piaf night, featuring an accordionist and a wonderful Polish singer named Gosia,. Lina: The vibe felt like crashing a French family's dinner party,. Oliver: We were the only foreigners there, but everyone was dancing and singing together. It was an utterly surprising amount of fun. Afterward, I stepped outside to interview the singer, Gosia,. Oliver: Gosia, that was a wonderful performance. How did a Polish woman end up singing Edith Piaf in Belleville,? Gosia: I started learning French by singing her songs. I adore the "gut" emotion in her singing; she comes from the streets. Piaf is an icon, but not many people really listen to her music anymore. Oliver: What makes a good crowd for you? Gosia: A crowd that realizes they actually can sing along. I know the evening worked if people are exchanging phone numbers and talking to their neighbors by the end. It's more of a ritual than a concert. Oliver: What is your favorite Piaf song? Gosia: My favorite is "J'm'en fous pas mal". Oliver: You also mentioned this is the best district in Paris. Gosia: It is getting gentrified, but it's a lovely, mixed, working-class area where Piaf was born. It has the real life of the neighborhood and an original Parisian feel,. We need to enjoy it while it lasts. Oliver: Le Vieux Belleville really captured the vibe of the neighborhood. My only complaint was that the lighting was a bit too bright,. Afterward, we walked down to Rue de Belleville and visited a bar called Aux Folies where Piaf used to perform,. Lina: That bar has a great "old Paris but young vibe" with neon lights. It's very picturesque, but don't expect fancy cocktails—it's all about cheap drinks and fun. Oliver: We stayed at the Babel Belleville, which has an international, "multi-culti" vibe that represents the 20th well,. The next day, we visited a brand-new cafe called The Dancing Goat, run by a young British guy,. Lina: The cafe was beautiful and fresh. Regarding the street art, it was cool but perhaps not as much as I had hoped for. Oliver: I think the 13th arrondissement might be better for street art, though Rue Dénoyez had some huge murals,. Finally, we decided to rank the district based on five categories: Strollability, Affordability, Sharability, Touristability, and Accessibility,. The Scores: Strollability: Oliver (4), Lina (3) — It's too big and has too many hills. Affordability: Oliver (10), Lina (10) — Probably the cheapest in Paris. Sharability: Oliver (5), Lina (4). Touristability: Oliver (3), Lina (5) — Lina liked the views and the bars,. Accessibility: Oliver (3), Lina (2) — It's quite far from the rest of Paris. Oliver: My total was 23, and Lina's was 26, giving the district a 49 out of 100,. Lina: It failed! Oliver: It's not a fail, it's just a very residential district. I probably wouldn't stay here on a first trip to Paris, but it's a great experience if you've been here before. Join us next week as we head to the canals of the 19th Arrondissement. Oliver and Lina: Bye-bye!
Our Thursday show included a chat with New Hampshire Fisher Cats Assistant General Manager Andrew Marais on the team's upcoming homestand which begins next Tuesday. We were also joined in studio by the host of “New Hampshire Unscripted” Ray Dudley on his upcoming WKXL programs.
Avec Rodolphe Istre, Aubert du Marais (chef de mission en Egypte) et Guillaume (en mission humanitaire avec SOS Chrétiens d'Orient)
I denne episoden forteller jeg om to museer i Marais-området, og jeg peker ut noen bra steder for shopping. Vi ender opp på Pont Neuf. Vil du lære mer om kunsthistorie med meg gå til kunsthistorier.no og husk å abonnere på denne podcasten. Har du spørsmål eller ønsker til tema, send dem til info@kristinetghardeberg.no
Welcome to "The 20 Kingdoms", a new season of The Earful Tower podcast. As you probably know, there are 20 districts in Paris, known in French as arrondissements. But my brother once referred to them as kingdoms and I liked it. It's true, each of the districts has its own soul, quite separate from the next. They may as well be kingdoms. At least for a podcast season. In this 20-episode season of the podcast, I'm going to visit each kingdom and introduce you to someone who truly loves that particular district. Maybe they work there, maybe they live there, or maybe they just love it. That's the whole concept. This isn't me recommending cafes or restaurants in different parts of town. This is true locals telling us about the soul of their kingdom and what they like to do there. The goal is to give you a very real look at each of these districts from a local's perspective. And for the 20th Kingdom, the first episode of the season, you'll meet Abiola, a social worker who looks after kids in the north western side of the district. He loves cafes, good food, football and the 20th arrondissement of Paris. Here's what he had to say. Mentioned in this episode: Restaurant Paloma Website: https://www.instagram.com/paloma.belleville/ Address: 93 Rue Julien Lacroix, 75020 Paris Bar Combat Website: https://www.instagram.com/combat.belleville/?hl=en Address: 63 Rue de Belleville, 75019 Paris Cafes Candle Kids Website: https://www.instagram.com/candlekidscoffee/ Address: 107 rue des couronnes, Paris, France 75020 Miliki Coffee Website: https://milikicafe.com/ Address: 8 rue Levert, 75020 Paris Bambin Website: https://bambin-coffeeshop.fr/ Address: 40 Rue de Tourtille, 75020 Paris Best thing to do Parc de Belleville Best street Rue Saint Blaise ******************** This episode brought to you by The Earful Tower Tours. Come join us in the Marais, Montmartre, or the Latin Quarter. Our Walking Tours are exceptionally highly rated online and are the best way to experience this podcast in real life. The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours Music: Pres Maxson
Fluent Fiction - French: Sunlit Debut: Éloïse's Art and the Judgment That Changed Her Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-04-19-22-34-01-fr Story Transcript:Fr: Le soleil de printemps inondait les vastes baies vitrées de la galerie d'art du Marais, illuminant la pièce de lumières dansantes.En: The spring sun flooded the vast windows of the Galerie d'art du Marais, illuminating the room with dancing lights.Fr: Les murs blancs étaient couverts de peintures éclatantes, œuvres d'Éloïse, présentées au public pour la première fois.En: The white walls were covered with vibrant paintings, the works of Éloïse, presented to the public for the first time.Fr: La jeune artiste, aux côtés de son ami Clément, observait les invités qui déambulaient, chuchotant entre eux sur les détails et les couleurs de ses tableaux.En: The young artist, alongside her friend Clément, observed the guests who wandered around, whispering among themselves about the details and colors of her paintings.Fr: Éloïse sentait son cœur battre à tout rompre.En: Éloïse felt her heart pounding.Fr: Entre joie et nervosité, elle espérait que ses œuvres parlent d'elles-mêmes.En: Between joy and nervousness, she hoped that her works would speak for themselves.Fr: Clément, fidèle compagnon, posait une main rassurante sur son épaule.En: Clément, a loyal companion, placed a reassuring hand on her shoulder.Fr: « Ne t'inquiète pas, Éloïse », dit-il calmement.En: "Don't worry, Éloïse," he said calmly.Fr: « Tes œuvres sont magnifiques.En: "Your works are beautiful.Fr: Les gens le voient.En: People see that."Fr: » Mais un visage parmi la foule la perturbait plus que les autres : celui de Thibault, un critique d'art sévère, ancien mentor d'Éloïse.En: But one face in the crowd disturbed her more than the others: Thibault's, a severe art critic and former mentor to Éloïse.Fr: Leur relation passée avait été tumultueuse, et Éloïse redoutait son jugement.En: Their past relationship had been tumultuous, and Éloïse dreaded his judgment.Fr: Elle voulait que son travail soit reconnu, surtout par lui, malgré leur histoire compliquée.En: She wanted her work to be recognized, especially by him, despite their complicated history.Fr: Les minutes s'écoulaient lentement, chaque minute rapprochait l'instant où Thibault donnerait son avis.En: The minutes passed slowly, each one bringing closer the moment when Thibault would give his opinion.Fr: Éloïse hésitait, tiraillée entre l'envie de l'ignorer ou de l'affronter.En: Éloïse hesitated, torn between the desire to ignore him or to confront him.Fr: Le moment de vérité approchait et son cœur débordait d'incertitude.En: The moment of truth approached, and her heart was overflowing with uncertainty.Fr: Finalement, elle prit une profonde inspiration, suffisamment forte pour se convaincre qu'elle pouvait le faire.En: Finally, she took a deep breath, strong enough to convince herself she could do it.Fr: Elle s'approcha de Thibault, ses mains légèrement tremblantes.En: She approached Thibault, her hands slightly trembling.Fr: « Thibault, bonsoir », dit-elle avec un sourire timide.En: "Thibault, good evening," she said with a timid smile.Fr: « Je suis contente que vous soyez venu.En: "I'm glad you came."Fr: » Thibault regarda Éloïse avant de poser ses yeux sur les toiles autour de lui.En: Thibault looked at Éloïse before turning his eyes to the paintings around him.Fr: Il resta silencieux un instant, un sourire énigmatique sur le visage.En: He remained silent for a moment, an enigmatic smile on his face.Fr: « Éloïse », répondit-il finalement, « ton travail a beaucoup mûri.En: "Éloïse," he finally responded, "your work has matured a lot.Fr: Vraiment, je suis impressionné.En: Really, I am impressed."Fr: » Les mots simples de Thibault frappèrent Éloïse comme une pluie chaude et bienfaisante.En: Thibault's simple words struck Éloïse like a warm and comforting rain.Fr: Une discussion sincère s'ensuivit, où il lui offrit son avis de manière constructive et bienveillante.En: A sincere discussion followed, in which he offered his opinion in a constructive and kind manner.Fr: Pour Éloïse, ce n'était pas juste une critique, c'était un pont vers de nouvelles compréhensions.En: For Éloïse, it wasn't just a critique, it was a bridge to new understandings.Fr: Le soulagement glissa sur elle comme une couverture rassurante.En: The relief washed over her like a comforting blanket.Fr: Thibault avait vu son évolution, son potentiel.En: Thibault had seen her evolution, her potential.Fr: Éloïse sentit ses peurs se dissiper, laissant place à une nouvelle confiance.En: Éloïse felt her fears dissipating, giving way to a new confidence.Fr: Elle comprit qu'elle pouvait laisser le passé où il appartient et marcher vers l'avenir avec sérénité.En: She understood that she could leave the past where it belongs and walk towards the future with serenity.Fr: Alors que la soirée se poursuivait et que les invités continuaient à apprécier ses œuvres, Éloïse se tenait fièrement à côté de Clément.En: As the evening went on and the guests continued to appreciate her works, Éloïse stood proudly next to Clément.Fr: Sa carrière d'artiste prenait une nouvelle tournure.En: Her career as an artist was taking a new turn.Fr: Les beaux jours de printemps s'étendaient devant elle, prometteurs et lumineux, juste comme ses peintures.En: The beautiful spring days stretched out before her, promising and bright, just like her paintings. Vocabulary Words:the gallery: la galeriethe windows: les baies vitréesthe paintings: les tableauxthe critic: le critiquethe mentor: l'ancien mentorthe evolution: l'évolutionthe potential: le potentielthe relief: le soulagementthe blanket: la couverturethe uncertainty: l'incertitudethe truth: la véritéthe career: la carrièrethe opportunity: l'occasionthe moment: le momentthe whisper: le chuchotementthe opinion: l'avisthe confidence: la confiancethe companion: le compagnonthe hand: la mainthe fear: la peurthe evening: la soiréethe guest: l'invitéthe heart: le cœurthe discussion: la discussionthe recognition: la reconnaissancethe history: l'histoirethe joy: la joiethe nervousness: la nervositéthe public: le publicthe artist: l'artiste
“Madame de Sévigné” Lettres parisiennesau musée Carnavalet – Histoire de Paris, Parisdu 15 avril au 23 août 2026Entretien avec Anne-Laure Sol,conservatrice en chef du patrimoine, responsable du département des peintures et vitraux musée Carnavalet de Paris, et commissaire scientifique de l'exposition,par Anne-Frédérique Fer, à Paris, le 14 avril 2026, durée 14'08,© FranceFineArt.https://francefineart.com/2026/04/21/3710_madame-de-sevigne_musee-carnavalet/Communiqué de presseCommissariat général :Valérie Guillaume, conservatrice générale, directrice du musée Carnavalet – Histoire de ParisCommissariat scientifiqueAnne-Laure Sol, conservatrice en chef du patrimoine, responsable du département des peintures et vitraux au musée Carnavalet – Histoire de ParisCommissaire associé :David Simonneau, chargé des dessins du cabinet des Arts graphiques au musée Carnavalet – Histoire de ParisAvec la collaboration de :Nathalie Freidel, conseillère scientifique, professeure au département de Langues et de Littératures, Université Wilfrid Laurier, Waterloo, Canada« Dieu merci, nous avons l'hôtel de Carnavalet. C'est une affaire admirable : nous y tiendrons tous, et nous aurons le bel air. Comme on ne peut pas tout avoir, il faut se passer des parquets et des petites cheminées à la mode, mais nous aurons du moins une belle cour, un beau jardin, un beau quartier […] » Lettre à Madame de Grignan, sa fille, le 7 octobre 1677Le musée Carnavalet – Histoire de Paris présente une exposition consacrée à Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné (1626-1696) à l'occasion du 400e anniversaire de sa naissance. Conçue avec l'appui d'un comité scientifique composé de spécialistes de l'oeuvre et de la période, l'exposition se fonde sur le renouvellement de l'approche critique consacrée à l'épistolière et réunit plus de 200 oeuvres, peintures, objets, dessins, provenant des collections du musée, d'importantes collections publiques françaises et de collections particulières.Marie de Rabutin-Chantal naît à Paris, place Royale (actuelle place des Vosges) le 5 février 1626. Issue d'une famille d'ancienne noblesse bourguignonne par son père, elle est élevée à Paris par ses grands-parents maternels, les Coulanges, qui lui assurent une excellente éducation, rare pour une jeune fille. En 1644, elle épouse Henri de Sévigné, gentilhomme breton, dont elle aura deux enfants : Françoise-Marguerite et Charles. La mort de son mari, tué en duel en 1651, la laisse veuve à vingt-cinq ans.Vivant entre le quartier du Marais à Paris et ses terres des Rochers en Bretagne, Madame de Sévigné participe aux cercles lettrés les plus raffinés de la capitale, dont ceux de la marquise de Rambouillet et de Mademoiselle de Scudéry. Elle prend part à l'élaboration de la culture galante qui s'épanouit alors en art de vivre et influence la littérature et les arts.La majeure partie de la correspondance conservée de Madame de Sévigné est constituée des lettres envoyées à sa fille, mariée en 1669 au comte de Grignan et partie vivre en Provence. La Correspondance éditée constitue aujourd'hui à la fois une oeuvre qui figure parmi les classiques de la littérature française et un document essentiel pour la connaissance de l'histoire des idées, des moeurs et des événements de cette période.Au sein de l'hôtel Carnavalet où vécut la célèbre Parisienne de 1677 à sa mort en 1696, cette exposition revient sur la vie de Madame de Sévigné à Paris, à un moment où la ville connaît d'importantes transformations. Le parcours et l'oeuvre de l'écrivaine servent de support à une découverte de la capitale dans ses dimensions urbaine, sociale, politique, artistique. L'exposition s'ouvre sur la question de la présence de l'épistolière dans l'imaginaire collectif et de sa postérité littéraire pour ensuite mettre en lumière la place des femmes dans le Paris du 17e siècle, dans le contexte de la diffusion d'une culture galante.[...] Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
I denne episoden går vi en tur i Paris. Vi begynner på øya i Seinen hvor Notre Dame ligger og ender opp i Marais-området, på Place des Vosges. Vil du lære mer om kunsthistorie med meg gå til kunsthistorier.no og husk å abonnere på denne podcasten. Har du spørsmål eller ønsker til tema, send dem til info@kristinetghardeberg.no
Marais wa Kenya na Uganda walikutana mjini Kisumu, kuzindua ujenzi uliocheleweshwa wa upanuzi wa reli yenye thamani ya mabilioni ya dola iliyojengwa na China.
Fluent Fiction - French: A Parisian Café Surprise: Charm Meets Awareness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-24-22-34-01-fr Story Transcript:Fr: Dans un coin animé de Paris, il y a un café en plein cœur du Marais.En: In a lively corner of Paris, there is a café in the heart of le Marais.Fr: Les effluves de café fraichement moulu et de viennoiseries envahissent l'espace.En: The aroma of freshly ground coffee and viennoiseries fills the air.Fr: Les gens discutent autour des petites tables, tandis que les tasses en porcelaine tintent gentiment.En: People chat around small tables, while porcelain cups clink gently.Fr: Un matin de printemps, Bastien, un jeune homme à la crinière ébouriffée, entre dans ce café.En: One spring morning, Bastien, a young man with tousled hair, enters this café.Fr: Il travaille dans une entreprise de marketing.En: He works in a marketing company.Fr: Aujourd'hui, il voudrait obtenir un croissant gratuit.En: Today, he would like to get a free croissant.Fr: Ses yeux pétillent de malice.En: His eyes sparkle with mischief.Fr: Il aime l'idée de charmer la barista.En: He likes the idea of charming the barista.Fr: Devant le comptoir, il s'approche de Luc, un barista souriant.En: In front of the counter, he approaches Luc, a smiling barista.Fr: Bastien commence : "Salut, Luc !En: Bastien begins: "Hey, Luc!Fr: Tu sais que je viens ici tous les jours.En: You know I come here every day.Fr: Peut-être aujourd'hui pourrais-tu m'offrir un croissant, pour la fidélité ?"En: Maybe today you could offer me a croissant, for loyalty?"Fr: dit-il avec une voix charmeuse.En: he says with a charming voice.Fr: Derrière lui, une femme se tient en ligne.En: Behind him, a woman stands in line.Fr: Elle est discrète mais écoute attentivement.En: She is discreet but listens attentively.Fr: C'est Éloise, la patronne rigide de Bastien.En: It's Éloise, Bastien's strict boss.Fr: Elle prend un café ici avant le travail.En: She gets a coffee here before work.Fr: Bastien continue, sans savoir qu'Éloise est derrière lui.En: Bastien continues, unaware that Éloise is behind him.Fr: "Allez, Luc, un petit geste ?"En: "Come on, Luc, a little favor?"Fr: insiste Bastien, espérant convaincre.En: insists Bastien, hoping to convince.Fr: Luc hoche la tête, pas convaincu mais amusé.En: Luc shakes his head, unconvinced but amused.Fr: "Désolé, Bastien, ce n'est pas possible aujourd'hui."En: "Sorry, Bastien, it's not possible today."Fr: C'est alors qu'Éloise fait un pas en avant.En: It's then that Éloise steps forward.Fr: Sa voix est reconnaissable entre mille.En: Her voice is unmistakable.Fr: "Ne t'inquiète pas, Bastien.En: "Don't worry, Bastien.Fr: Je vais te payer ton croissant."En: I'll pay for your croissant."Fr: Bastien se retourne, surpris et embarrassé.En: Bastien turns around, surprised and embarrassed.Fr: "Oh, bonjour, Éloise !"En: "Oh, hello, Éloise!"Fr: dit-il, essayant de sourire, bien qu'un peu gêné.En: he says, trying to smile, though a bit awkwardly.Fr: Luc regarde la scène, surpris mais amusé.En: Luc watches the scene, surprised but amused.Fr: Éloise, d'un geste simple, tend une pièce pour le croissant du jeune homme.En: Éloise, with a simple gesture, hands over a coin for the young man's croissant.Fr: Ensemble, ils s'installent à une table.En: Together, they sit at a table.Fr: Bastien rit doucement.En: Bastien laughs softly.Fr: "Je crois que je dois choisir mieux mes moments pour négocier, hein ?"En: "I think I should choose better moments to negotiate, huh?"Fr: Éloise sourit.En: Éloise smiles.Fr: "Cela vaut mieux, surtout quand je suis dans le coin."En: "That's better, especially when I'm around."Fr: Ils partagent un sourire complice.En: They share a knowing smile.Fr: Le moment est simple, mais Bastien ressent l'importance de la leçon apprise.En: The moment is simple, but Bastien feels the importance of the lesson learned.Fr: Parfois, le charme ne suffit pas, il faut savoir être professionnel et observer son environnement.En: Sometimes, charm isn't enough; one must be professional and aware of their surroundings.Fr: Et ainsi, dans ce petit café parisien, sous le ciel clair de printemps, une drôle de rencontre se termine avec un croissant offert et une amitié renforcée.En: And so, in this little Parisian café, under the clear spring sky, a funny encounter ends with a croissant on the house and a strengthened friendship. Vocabulary Words:the corner: le cointhe aroma: les effluvesfreshly ground: fraichement mouluthe porcelain: la porcelainetousled: ébourifféethe mischief: la malicethe counter: le comptoirthe loyalty: la fidélitéthe gesture: le gestethe coin: la pièceto negotiate: négocierthe surroundings: l'environnementto invade: envahirto clink: tinterthe marketing company: l'entreprise de marketingthe eyes sparkle: les yeux pétillentthe barista: le baristato insist: insisterunconvinced: pas convaincuto pay: payersurprised: surprisembarrassed: embarrasséto watch: regarderto smile: sourirecomplicit: compliceto feel: ressentirto learn: apprendrethe lesson: la leçonthe charm: le charmeto strengthen: renforcer
In this episode, I chat with Etienne Marais. This is a really special conversation, and one that I think you are going to get a lot of value from.We recorded this episode in person at Zaagkuilsdrift Bird Sanctuary and Lodge. Not only did we get to sit down for this conversation, but I also had the chance to spend some time birding at the lodge and enjoyed some really special sightings during my stay.In this episode, we take a deep dive into the world of warblers. This is a group of birds that many birders find challenging, but Etienne breaks it down in a way that is simple, practical, and easy to follow.By the end of this episode, you will have a much better understanding of warblers, and more importantly, you will have the tools to go out and find and identify them for yourself.This episode is an overflow of years spent in the field, and it is a real privilege to learn from someone with this level of experience.Visit our online store to get your birding related merchandise at great prices https://www.thebirdinglife.com/online-storeIntro and outro music by Tony ZA https://soundcloud.com/tonyofficialzaLinks from show:Etienne Marais website https://www.etiennebirding.com/Zaagkuilsdrift Bird Sanctuary and Lodge website https://zaagkuilsdrift.co.za/
Broadcasting from Acme Radio Live, it's Jonah Marais!Check out his music on Spotify (https://open.spotify.com/artist/4h3Go7Vr34F8zzGvEFj9P8)
Dans le quartier du Marais à Paris, une boutique a créé des chaussettes à l'effigie des candidats pour la mairie de la capitale. Et le succès est total ! Retrouvez tous les jours le meilleur des Grosses Têtes en podcast sur RTL.fr et l'application RTL.Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Stephen Grootes speaks to author and Group Chief Creative Officer at Joe Public, Pepe Marais, about uncovering the one word that defines true purpose, shapes leadership, inspires teams, and drives organisations to create meaningful, lasting impact. The Money Show is a podcast hosted by well-known journalist and radio presenter, Stephen Grootes. He explores the latest economic trends, business developments, investment opportunities, and personal finance strategies. Each episode features engaging conversations with top newsmakers, industry experts, financial advisors, entrepreneurs, and politicians, offering you thought-provoking insights to navigate the ever-changing financial landscape. Thank you for listening to a podcast from The Money Show Listen live Primedia+ weekdays from 18:00 to 20:00 (SA Time) to The Money Show with Stephen Grootes broadcast on 702 https://buff.ly/gk3y0Kj and CapeTalk https://buff.ly/NnFM3Nk For more from the show, go to https://buff.ly/7QpH0jY or find all the catch-up podcasts here https://buff.ly/PlhvUVe Subscribe to The Money Show Daily Newsletter and the Weekly Business Wrap here https://buff.ly/v5mfetc The Money Show is brought to you by Absa Follow us on social media 702 on Facebook: https://www.facebook.com/TalkRadio702 702 on TikTok: https://www.tiktok.com/@talkradio702 702 on Instagram: https://www.instagram.com/talkradio702/ 702 on X: https://x.com/CapeTalk 702 on YouTube: https://www.youtube.com/@radio702 CapeTalk on Facebook: https://www.facebook.com/CapeTalk CapeTalk on TikTok: https://www.tiktok.com/@capetalk CapeTalk on Instagram: https://www.instagram.com/ CapeTalk on X: https://x.com/Radio702 CapeTalk on YouTube: https://www.youtube.com/@CapeTalk567 See omnystudio.com/listener for privacy information.
Podcast horreur / Un casting qui dévore les corps de ceux qui s'assoient sur le canapé. Un œil violet qui pousse entre les cuisses et voit le désir des autres. Un match Tinder dont les notifications vibrent encore après la mort. Cette deuxième compilation d'histoires interdites réunit trois creepypastas français où le plaisir est un piège et le corps un terrain de chasse — du body horror charnel signé Chandleyr, dans la lignée de Clive Barker.Le Casting Couch : une pièce sans fenêtre, un canapé noir, une caméra fixe. Les candidats croient passer un casting. Personne ne signe de contrat. Rien n'est jamais diffusé. Le studio ne veut pas des stars — il veut des corps. L'Œil du Plaisir : Julien, barman du Marais, se réveille avec un organe possédé capable de voir les fantasmes extrêmes de chaque personne croisée. Un implant du dark web ou une légende urbaine du voyeurisme ultime ? Le Match Mortel : un simple "Salut, tu es dispo ce soir ?" sur Tinder. Un verre de vin. Une adresse dans Paris. Mais ce rendez-vous est le début d'une disparition — le prédateur numérique qui apparaît, efface son profil, et recommence ailleurs.Trois récits d'horreur psychologique et corporelle où la technologie, le désir et la mort s'entremêlent. Des possessions charnelles aux prédateurs numériques, ces histoires terrifiantes prouvent que le danger ne porte plus de masque — il a un profil, une bio, et un regard qui t'observe à travers l'écran.
Aujourd'hui, je reçois Margaux Gripon, la fondatrice d'Okan Studio, une marque de bijoux au design singulier qui s'est construite pas à pas depuis six ans.Dans cet épisode, Margaux revient sur son parcours assez classique au départ — prépa, école de commerce, puis six années chez L'Oréal — avant de tout quitter pour créer sa marque, après un déclic presque anodin lors d'un voyage au Japon.On parle de créativité, d'apprentissage en autodidacte, d'impression 3D, mais aussi de syndrome de l'imposteur, de coaching, et de tout ce que l'entrepreneuriat peut venir révéler chez soi.Margaux nous raconte également comment sa marque s'est développée au fil des années : de l'e-commerce à l'ouverture récente de sa première boutique dans le Marais, des premières clientes aux célébrités qui portent aujourd'hui ses bijoux, jusqu'à sa vision d'une croissance patiente et durable.Une conversation très sincère sur la créativité, la persévérance et ce que signifie construire une marque, jour après jour.Retrouvez Margaux et la marque ici :https://www.instagram.com/margauxgripon/https://www.instagram.com/okan__studio/https://www.okan-studio.com/Production Blabla StudioHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
durée : 00:21:36 - Disques de légende du jeudi 05 mars 2026 - Nikolaus Harnoncourt n'est pas seulement l'un des plus grands chefs d'orchestre du mouvement baroque : il a d'abord été gambiste. En 1973, entouré d'Alice Harnoncourt et d'Herbert Tachezi, il grave pour Harmonia Mundi un récital dédié à Marin Marais, le plus illustre violiste de Louis XIV. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.
Mikel Iturriaga, 'El comidista', nos cuenta qué ingredientes no pueden faltar en una cocina española y por qué el pistacho o las piparras están tan de moda. Para conocer todo sobre los ingredientes que hay detrás de los perfumes, nos acompaña Marta Tamayo, fundadora de la perfumería Le Secret du Marais, que nos ha hablado de ingredientes como el Iris, procedente de una flor con la que se hace un aceite que llega acostar 100.000 euros el kilo. Antón Meana nos trae las mejores historias deportivas relacionadas con el tema de la noche.
AfriForum sê die regering se goedkeuring van Rand Water se 800 miljoen rand belegging in 'n Zanzibar-waterprojek is 'n bewys van sy misplaaste prioriteite. Die organisasie waarsku terwyl miljoene in die buiteland bestee word, worstel inwoners van Gauteng, Mpumalanga, die Vrystaat en Noordwes steeds met ernstige watertekorte. Marais de Vaal van AfriForum noem die besluit polities-gedrewe en vra die regering om eers plaaslike waterkrisisse aan te pak:
This episode dives deep into a dream many Francophiles share: owning a piece of Paris without the full-time commitment or price tag. In this episode, host Annie Sargent sits down with Marie Tartar, a fractional apartment owner in the Marais, to break down everything you need to know about this smart alternative to traditional real estate. If you've ever wondered how to enjoy Paris like a local—with your own keys, favorite café, and neighborhood routines—this conversation is packed with practical insights. Listen to this episode ad-free Marie shares her firsthand experience owning a share of a one-bedroom apartment in the heart of the Marais. She explains how fractional ownership works: instead of buying an entire property, you purchase a share with a small group of owners, typically 12 to 13 people. Each owner gets four weeks a year—two fixed and two floating—so you always know when your next Parisian getaway is on the calendar. Unlike timeshares, you're a deeded owner, which means you can sell your share, pass it on, or even trade weeks with other owners. Annie and Marie discuss the costs, which range from €100,000 to €800,000 depending on the size and location, plus annual dues that cover maintenance, housekeeping, and property management. For Marie, it's been a game-changer, offering the freedom of a second home without the hassle of upkeep or dealing with a French syndic. The conversation covers the perks of fractional ownership, like having a concierge on call for anything from a broken kettle to restaurant recommendations. Marie's apartment comes with a storage bin in the basement for personal items, and a WhatsApp group keeps owners connected for sharing tips on local exhibitions and hidden gems. Annie highlights the importance of choosing a well-managed property, where a strong developer handles conflicts and logistics, so you can focus on enjoying your stay. They also talk about the lifestyle—imagine spending your days exploring the Marais, visiting quirky museums like the Musée de la Chasse et de la Nature, and strolling to the Left Bank for movies and meals. If you love Paris but don't want the responsibility of full ownership, fractional apartments offer a flexible, lower-stress way to have a pied-à-terre in the city. Marie and Annie discuss the best neighborhoods for fractional ownership, how to find opportunities, and what to watch out for when reviewing contracts. Whether you're a frequent visitor or just dreaming of longer stays, this episode reveals how fractional ownership can make Paris feel like home. Ready to turn your Parisian dreams into reality? Hit subscribe to Join Us in France for more insider tips, hidden gems, and stories that bring France to life. Perfect for travelers, Francophiles, and anyone curious about owning a slice of Paris! Table of Contents for this Episode Today on the podcast: Fractional Ownership in Paris Thank you podcast supporters Magazine segment: OrlyBus is no more and the Eiffel Tower and women scientists Introduction to Fractional Ownership in Paris Understanding Fractional Ownership vs. Timeshares How Fractional Ownership Works Personal Experiences with Fractional Ownership Managing and Using Fractional Ownership Financial Aspects of Fractional Ownership Developer and Management Insights Practical Considerations and Tips Communication with fellow owners Exploring the Eiffel Tower Area Daily Life in Paris: Movies, Museums, and Meals Favorite things to do while in Paris Hidden Gems of the Marais Photography and Exhibits in Paris Dining and Cooking in Paris Travel Tips and Jet Lag Solutions Paris "Gotchas" The Benefits of Fractional Ownership Concluding Thoughts and Farewells Thank you, patrons Private Day Trips with Annie Charles de Gaulle AIrport Transfers RER B Safety Note Eiffel Tower Honors Women Scientists Next week on the podcast Copyright More episodes about Paris
In this first episode of the CEO Series, Debbie sits down with Jeanette Marais, who made history in August 2023 as the first female CEO of a large listed financial services group in South Africa when she took the helm at Momentum Group. Jeanette shares her journey from being a "girl from the Free State" to leading a 16,000-person organization, revealing the unexpected challenges of the role - from navigating 13 board members to making the bold decision to lead with purpose over profit metrics. She opens up about the gruelling seven-month selection process, her unconventional remote leadership approach (commuting weekly between provinces), and why receiving harsh feedback became her greatest gift. This conversation cuts through the typical CEO talking points to expose the real experience of stepping into the top seat, complete with 3 AM wake-ups and the courage to be "fundamentally unreasonable." Helpful Links: Follow Debbie on LinkedIn Follow Jeanette on LinkedIn On Work and Revolution podcast exposes the real forces reshaping leadership, talent, and the future of work. Hosted by Debbie Goodman - CEO of Jack Hammer Global, a top executive search firm, author, advisor, and speaker - this podcast dives into bold ideas and honest conversations with CEO's reshaping today's workplaces and redefining what great leadership looks like. If you're a CEO, founder, or changemaker hungry for real insight into workplace trends, hiring strategy, and organizational transformation, this is your space to listen, learn, and lead differently. ✦ Explore more insights, guest details, and episode transcripts at: jhammerglobal.com✦ Follow Debbie on LinkedIn | YouTube ✦ Subscribe, share, and spark your own work revolution.
Hugo Marston, former head of security at the U.S. embassy in Paris, has retired and is ready to realize his lifelong dream of owning a mystery and antiquarian bookshop. But when a blackmail scheme targeting a chocolatier leads to murder, Hugo is again called to investigate in the first Paris Bookshop Mystery for readers of Charles Finch, Tasha Alexander, and Lev AC Rosen.Hugo has led an exciting life as an FBI profiler and the US embassy's head of security, but now he's ready to embrace a quieter existence as a bookseller in the Marais district of Paris. His former employer, however, has other plans for him. A prominent American citizen is the COO of a boutique chocolate emporium in Paris, where they've received a mysterious and threatening note. A blackmailer who goes by the name The Shadow wants half a million euros or else their “darkest secret will be revealed.”Eclat de Chocolat is housed in a chateau dating back to the 1700s. The building, which served as a convent in the first half of the twentieth century, where the angelic Sister Evangeline and her order of nuns helped countless orphans during World War II, has been beautifully converted into a chocolate factory. So what dark secrets could a chocolatier be hiding? The COO has no idea.Involving his friend, Lieutenant Camille Lerens, Hugo begins to investigate. But soon a second note appears on the premises, canceling the blackmail threat. The same day, the body of an employee is found in an old graveyard behind the chocolatier. Now Hugo and Lerens have a murder on their hands, but is it connected to the blackmail attempt? As they dig for secrets and motives, it becomes clear The Shadow's grave work has just begun . . .Support this show http://supporter.acast.com/houseofmysteryradio. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
JC Marais, faculty, African Institute of Financial Markets and Risk Management, University of Cape Town, discusses his research on how insurer capital and market shifts shape the property-liability underwriting cycle that influences pricing, risk and profitability.
Paris by night. So many possibilities. Sure, it's easy to create magical memories with a stroll along the Seine or a cobblestoned Marais street. But there are also more than 5,000 restaurants, over 2,000 bars, and hundreds of shows every night. So where to begin? If you've only got a few nights in the city, you simply can't afford to get it wrong. We talk you through how to do it best. We also are excited to announce the launch of our new PDF guide to Evenings Out in Paris, which you can buy on this link for 14.99 euros. The music in this episode is Pres Maxson's take on Nuit d'Hiver. *********** The Earful Tower exists thanks to support from its members. For just $10 a month you can unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours
What if saving the planet started with understanding the human mind?In this episode, Gabby chats with Dr Andrea Marais-Potgieter, a conservation psychologist whose work explores how our thoughts, fears, and values shape the way we treat the natural world. From Western Leopard Toads in Cape Town to community projects across the globe, Andrea reveals why real conservation begins within - and how hope, empathy, and imagination can change everything. Together, they unpack the psychology of conservation, talk about the emotional side of climate change, and explore what it truly means to “accompany” another species.This conversation invites you to pause, reflect, and ask: What kind of relationship do I want with nature?Visit the YWP website here: https://www.ywpofsa.co.za/Visit Dr Marais-Potgieter's website here: https://conservationpsychology.co.za/Visit the Wild Eye website here: https://wild-eye.com/
Join Steve Carran and David Millili as they sit down with Steven Marais, Vice President of Rooms at Noble House Resorts, to discuss how AI-driven technology is revolutionizing the guest experience and easing staff challenges at high-end resorts like the Argonaut in San Francisco. In this episode, we cover:The front desk challenges at luxury resorts, including high phone call volume and guest service expectations.Why traditional AI solutions failed to meet authentic guest interaction standards.How Steven discovered EHVA through The Modern Hotelier podcast and why it stood out from other automation tools.Integration of EHVA with existing hotel systems like Actabl and Core Park, and the importance of technology partnerships.Implementation process and staff adoption of EHVA, making it easier to maintain Forbes-level service standardsWatch the FULL EPISODE on YouTube: https://youtu.be/m4ncSX5P6v0Links:Steven on LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/smaraisnoblehouse/Noble House Hotels & Resorts: https://www.noblehousehotels.com/For full show notes head to: https://themodernhotelier.com/episode/233Follow on LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/the-...Join the conversation on today's episode on The Modern Hotelier LinkedIn pageConnect with Steve and David:Steve: https://www.linkedin.com/in/%F0%9F%8E...David: https://www.linkedin.com/in/david-mil.
Aujourd'hui dans Silicon Carne, on parle de :
This week on The Earful Tower podcast it's Jake and Holly Barker, two American tourists who were actually inside the Louvre's Apollo Gallery when it was broken into on Sunday. I met them in the Marais to record their dramatic story. "When we heard the saws, we both knew that something serious had happened." It's reported that nine items from the crown jewel collection were taken from the Louvre. Also featured in this episode was Amber Minogue, our Louvre tour guide. Please get in touch to book a tour with her. The music in this episode was from Pres Maxson, rather fittingly his take on Elton John's "Mona Lisas and Mad Hatters". *********** The Earful Tower exists thanks to support from its members. For the past 92 months and counting it has cost just $10 a month to unlock almost endless extras including bonus podcast episodes, live video replays, special event invites, and our annually updated PDF guide to Paris. Membership takes only a minute to set up on Patreon, or Substack. Thank you for keeping this channel independent. For more from the Earful Tower, here are some handy links: Website Weekly newsletter Walking Tours