POPULARITY
Rencontre avec la créatrice de contenu culturel et amoureuse du bel paese Louise Ebel. Historienne de formation, passionnée d'art et de mode, Louise Ebel est de celles qui font rimer influence et élégance. Depuis plus de 15 ans, elle nous entraîne à ses côtés dans les musées, les monuments, les expositions et spectacles, à la découverte des trésors du patrimoine français… et bien au-delà ! Car s'il y a bien une destination qui fait battre son cœur, c'est l'Italie. Après Parigi, où elle vit, Roma est devenue sa deuxième maison et Napoli, pourrait bientôt la détrôner…Sur son compte Instragram @louiseebelpandora suivi par près de 90 000 followers, elle nous a déjà embarqués sur les îles d'Ischia et de Procida, à Venise, en Toscane, ou en Ligurie… Cette influenceuse esthète incarne un tourisme culturel haut en couleur, curieux, varié et inspirant, où l'on rêve autant que l'on apprend. Dans cet épisode, elle nous raconte comment l'Italie a peu à peu pris place dans sa vie, jusqu'à ne plus jamais la quitter. Alors, tous à vos carnets ! Les idées, les adresses et les inspirations fusent ! Bell'ascolto !· L'univers de Louise Ebel :Partez en visites et en voyage aux côtés de Louise Ebel sur Instragram, TikTok ou YouTube @louiseebelpandora !En librairies, retrouvez son livre « Excessives ! - Destins de femmes incroyables au XIXe siècle » (2019 . Ed Favre).· Les inspirations italiennes de Louise Ebel :Livre « La Casati : Les multiples vies de la Marquise Luisa Casati » (2003) qui nous entraîne à Venise.Les musées de la ville de Rome « Musei in Comune Roma » et particulièrement : la Serra Moresca rénovée de la Villa Torlonia, la Villa Giulia, la Centrale Montemartini, le Palazzo Braschi & les Musei Capitolini ! Des lieux de culture romains accessibles gratuitement aux parisiens grâce au jumelage des deux capitales !Le Bar San Calisto dans le Trastevere où observer les romains vivre !A Naples, immersion dans le quartier de la Sanità, passage par l'escalier d'honneur du Palazzo Reale, et voyage dans les stations de métro Toledo et Universita qui font partie du projet « Stazioni dell'Arte », séjour au sein de la chambre d'hôtes Casa d'Anna !Écouter Maria Callas et son célèbre air de « Casta Diva » tiré de l'opéra « Norma » de Bellini qui la propulse à Naples et dans ses îles !Conçu, réalisé et présenté par Claire PlantinetMontage Générique : François PraudMusique : Happy Clapping Cinematic Score / PaBlikMM / Envato ElementsCréation visuelle : Thomas JouffritPortrait © Louise Ebel Pandora - Pauline DarleyPodcast hébergé par Ausha.· Remerciements :à l'ENIT (l'Office National du Tourisme Italien) et à Sabrina Grappeggia pour leur mise en relation.à l'Hôtel Paradiso MK2 pour son accueil le temps de l'enregistrement de l'épisode.Adresse : 135 Bd Diderot, 75012 Paris / Téléphone : 01 88 59 20 01@mk2hotelparadiso / www.mk2hotelparadiso.com· Archives épisodes :© Extraits vidéos YouTube : Will Media, Galleria Nazionale d'Arte Moderna e Contemporanea, Centro Studi e Ricerche C.T.A.102, morceaux : « Aquarium » Saint Saëns – « Elfe » Dario Lessing – « Una rotonda sul mare » Fred Bongusto – « Norma -Casta diva » (Live, Paris, 1958) Maria Callas, extraits vidéos @louiseebelpandoraHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
Je suis parti rencontrer Dali, à l'occasion de l'ouverture de son salon de coiffure et onglerie ''Jeanne de Paris - Marrakech". Elle nous partage dans cette interview toutes les étapes qui lui ont permis d'ouvrir son salon de coiffure et comment elle vit cette nouvelle vie à Marrakech.
10 tháng trước khi khai mạc Thế Vận Hội Mùa Hè Paris 2024, hình ảnh nước Pháp ở nước ngoài đang xấu đi do loài rệp giường. Ngay trong nước, các video quay loài bọ hút máu người hiện diện trên các phương tiện giao thông đã lan truyền với tốc độ nhanh chóng mặt trên mạng xã hội từ cuối tháng 09/2023, « phủ sóng » truyền thông, gây ra nỗi lo sợ lan rộng trong cộng đồng và thậm chí trở thành một đề tài được đề cập đến ở thượng tầng Nhà nước. Theo trích dẫn của trang mạng đài France Info ngày 05/10/2023, tuần báo Mỹ Newsweek viết : « Trong khi Paris đón Tuần lễ thời trang Fashion Week, không phải Balenciaga, Dior hay Chanel là những ngôi sao tỏa sáng. Xu hướng quan trọng nhất có thể xuất hiện ở Mỹ thực ra không được mong chờ : đó là rệp giường ». Forbes báo động : « Paris đầy rệp giường ». The New York Times đặt câu hỏi : Paris là « kinh đô ánh sáng hay thành phố của những vết cắn » của rệp giường ? Nhật báo Anh Metro khẳng định : « Tại Pháp, có thể mọi người sẽ không bao giờ còn ngủ ngon được nữa khi tiếp tục bị một làn sóng rệp giường cắn, chích ». Quả thực, không phải khủng bố, các vụ gây rối trật tự an ninh, hay các sự kiện thời tiết cực đoan mà là loài rệp giường nhỏ vài mm, ẩn trong giường, đệm, các đồ nội thất, ghế, thảm, màn che, quần áo, chăn màn ... chuyên hút máu, gây ngứa ngáy khó chịu thậm chí gây nhiễm trùng chỗ vết cắn, đã thu hút sự chú ý của công luận Pháp trong những ngày gần đây, nhất là bởi chúng rất khó diệt và chi phí xử lý rất tốn kém, có khi lên tới vài ngàn euro.Nhìn lại lịch sử, theo AFP, rệp giường đã bị tiêu diệt từ những năm 1950, nhưng đã xuất hiện trở lại ở các nước phát triển từ những năm 1990 do lối sống di chuyển nhiều, mua đồ đã qua sử dụng và khả năng kháng thuốc diệt ngày càng tăng của loài rệp giường. Tại Pháp, theo một báo cáo ANSES, Cơ quan quốc gia về an toàn vệ sinh thực phẩm, môi trường và lao động, công bố hồi tháng 07/2023, từ năm 2017 đến năm 2022, 1/10 số hộ gia đình tại Pháp đã bị nhiễm rệp giường. Chi phí diệt rệp giường đã lên tới 230 triệu euro trong vòng 5 năm qua, gây ra gánh nặng tài chính lớn cho các hộ gia đình.AFP ngày 04/10 trích dẫn chuyên gia Pascal Delaunay, nhà ký sinh trùng và côn trùng học y khoa của Bệnh viện đại học Nice, theo đó nạn rệp giường đặc biệt gây lo ngại bởi « vấn đề liên quan đến tất cả mọi người, bất kể tuổi tác, vị trí xã hội, người giàu cũng như người nghèo. Rệp giường không phải vecteur truyền bệnh, nhưng ảnh hưởng tới thể chất và tinh thần ». Theo chuyên gia này, « có một thực tế khó phủ nhận. Từ 5-7 năm nay, chúng tôi thấy các ổ lây nhiễm gia tăng nhanh chóng ».« Địa ngục » tại gia Các doanh nghiệp chuyên diệt rệp cũng ghi nhận là số khách hàng gần đây đã tăng. Đài RFI Pháp ngữ hôm 06/10 giới thiệu phóng sự của Victor Cariou tại một cơ sở diệt rệp ở Paris :« Từ tuần trước, điện thoại của Victor Krief, quản lý cửa hàng Antipest, chuyên xử lý rệp giường, không ngừng đổ chuông. Victor Krief nói : « Chỉ riêng hôm nay tôi đã xử lý 4 vụ, chỉ ngay ở con phố này thôi đấy, tại quận 15. Ngày mai, riêng tôi sẽ xử lý 5 vụ, ngoài ra còn có 4 nhà thầu phụ hợp tác với tôi. Mỗi ngày tôi giao cho họ đi xử lý rệp ở 5-6 nhà. Như vậy là tổng cộng mỗi ngày chúng tôi xử lý 20-30 vụ nhiễm rệp ». Lắng nghe khách phàn nàn, làm sạch xung quanh các cánh cửa, nệm giường, quần áo ... Mỗi lần, chi phí khách hàng phải trả dao động trong khoảng từ 250 euro đến 2.000 euro. Công ty của Victor Krief thu được món hời, nhưng không phải lúc nào ông và các kỹ thuật viên cũng thấy yên ổn trong quá trình can thiệp xử lý rệp.Victor Krief cho biết thêm : « Đôi khi chúng tôi đến nhà khách hàng và thấy thực sự là rệp bò khắp nơi trên trần nhà. Chúng có thể rớt xuống đầu chúng tôi và trong những trường hợp này, thật không may là ở đó chúng tôi không bước đi trong một quả cầu quây kín xung quanh để tự bảo vệ mình.Vì thế, chúng tôi cũng khá sợ và phải luôn luôn chú ý, cẩn trọng. Chúng tôi cũng phải tìm cách khử trùng chính cơ thể mình. Đúng là chúng tôi cũng thường thấy sợ ».Trước khi đi, Victor Krief dành thời gian khoác lên mình một bộ đồ bảo hộ màu trắng che kín toàn thân và che kín cả giầy. Rồi ông sẽ phải cẩn thận vứt bỏ bộ đồ bảo hộ đó nếu không muốn đến lượt chính mình bị nhiễm rệp giường ». Tranh cãi chính trịLoài bọ hút máu này nay không chỉ còn ẩn náu trong các ngôi nhà, căn hộ hay nhà trọ … mà thời gian qua được báo cáo xuất hiện ở nhiều nơi công cộng như rạp phim, tàu TGV, hệ thống metro ở Paris, sảnh chờ ở sân bay Roissy … Hồi tuần trước, một số trường học các cấp tại nhiều vùng trong cả nước trong những ngày qua cũng tạm thời đóng cửa vì có thông tin là một số nơi trong trường bị nhiễm rệp.Dẫu không phải trường hợp nào cũng được xác nhận là đúng, nhưng điều này vẫn gây nhiều phản ứng trong công luận, buộc chính quyền phải vào cuộc. Ông Emmanuel Grégoire, trợ lý thứ nhất của đô trưởng Paris, Anne Hidalgo, trong thư gửi thủ tướng Elisabeth Borne coi rệp giường là một vấn đề liên quan đến sức khỏe cộng đồng, đề nghị chính phủ khẩn cấp có « một kế hoạch hành động » phòng chống rệp giường và có biện pháp tài chính hỗ trợ các gia đình bị nhiễm rệp giường. Thậm chí rệp giường đã trở thành đề tài chính trị gây tranh cãi gay gắt ở Hạ Viện Pháp. Cho rằng rệp giường đã đẩy hàng triệu người vào cảnh « địa ngục » mà không biết làm thế nào để thoát ra, bà Mathilde Panot, đứng đầu nhóm dân biểu của đảng cực tả Nước Pháp Bất Khuất (La France Insoumise) tại Hạ Viện, đã đổ lỗi cho sự thụ động của chính phủ trong nhiều năm qua và gay gắt chất vấn thủ tướng Elisabeth Borne. Bài phát biểu được France Info đăng tải hôm 03/10 :« Thưa chủ tịch Hạ Viện và thủ tướng, một làn sóng hoảng sợ đang bao trùm đất nước. Rệp giường đang sinh sôi nảy nở ở mọi nơi trong cuộc sống hàng ngày, bệnh viện, trường học, nơi ở của người lao động, trung tâm dưỡng lão, nhà tù, xe lửa, thậm chí cả rạp phim. Chúng khiến hàng triệu công dân bị lây nhiễm phải khổ sở, làm họ mất ngủ, rối loạn tinh thần và cảm thấy bị cô lập về mặt xã hội.Rệp giường là vấn đề sức khỏe cộng đồng quốc gia, nhưng quý vị (ý nói chính phủ và thủ tướng) chưa làm gì cả. Hồi năm 2017, có 200.000 nơi bị nhiễm rệp giường. Tôi đã cảnh báo, nhưng quý vị đã cười vào mặt tôi và không làm gì cả.Năm 2019, có 540.000 địa điểm bị nhiễm rệp giường. Chúng tôi đã kiến nghị, đệ trình dự thảo yêu cầu có kế hoạch khẩn cấp. Quý vị chỉ cười vào mặt tôi và rồi chẳng làm gì cả.Đến năm 2020, số địa điểm nhiễm rệp giường lên tới 950.000. Chúng tôi đã yêu cầu chính phủ khẩn cấp hành động. Quý vị lại cười vào mặt tôi, không làm gì hết hoặc gần như là vậy. Một số điện thoại xanh và một nền tảng (liên quan đến nạn rệp giường) cũng biến mất. Rồi vào năm 2022, có tới 1,1 triệu nơi bị nhiễm rệp. Quý vị đã hành động và nói dối về một kế hoạch liên bộ, mà chẳng có một biện pháp nào mang tính bắt buộc. Một đài quan sát về nạn rệp giường được thông báo thành lập nhưng chưa bao giờ hình thành. Thưa bà thủ tướng, sau 6 năm, chính sự thiếu vắng hành động của chính phủ đã làm bùng nổ tình hình như hiện nay. Bà càng để lâu thì tình hình càng trở nên không thể kiểm soát nổi. Cuối cùng thì đến khi nào bà mới cấm các loại hóa chất không hiệu quả khi 90% rệp giường có khả năng kháng lại thuốc. Đến khi nào thì bà mới ngưng để các công dân tự xử lý hay phải tìm đến các công ty tư nhân vốn đòi rất nhiều tiền ? Chúng tôi đòi hỏi phải có một cơ quan nhà nước chuyên diệt rệp giường miễn phí, hiệu quả, bảo đảm sức khỏe và môi trường. Thưa bà thủ tướng, những con bọ nhỏ này đang gieo rắc nỗi tuyệt vọng trong đất nước chúng ta. Phải chăng cần đợi đến khi điện Matignon (phủ thủ tướng Pháp) bị nhiễm rệp giường thì bà mới chịu hành động ? »Phản bác lại người đứng đầu nhóm dân biểu của phe đối lập Nước Pháp Bất Khuất tại Hạ Viện, dù nói đến những hành động của chính phủ trong việc phòng chống rệp trong những năm qua, nhưng chính thủ tướng Borne cũng công nhận rệp giường là nỗi hoảng sợ đối với người dân Pháp, khiến họ phải chịu đựng, biến nhà họ thành địa ngục và gây tốn kém. Nhưng thủ tướng Pháp kêu gọi « không nên có sự chia rẽ về chủ đề này », mà « cần có quyết tâm của tập thể để hành động ». Khi chính phủ vào cuộcThủ tướng Bore khẳng định chính phủ quyết tâm tiếp tục và tăng tường hành động. Bà thông báo tổ chức một cuộc họp với tất cả các bộ có liên quan để tìm ra giải pháp dài hạn về việc phát hiện sự lây nhiễm và hỗ trợ cho những người bị ảnh hưởng.Cuộc họp liên bộ về chống rệp giường đã diễn ra hôm 06/10, một nguồn tin chính phủ nói với Le Figaro là chính phủ đang theo dõi rất sát tình hình để có thể nhanh chóng đưa ra các giải pháp hiệu quả.Trước đó, để trấn an công luận, bộ trưởng Giao Thông Pháp, Clément Beaune, cũng đã họp với các doanh nghiệp về giao thông. Tại cuộc họp báo sau cuộc họp nói trên, hôm 04/10, bộ trưởng Giao Thông Pháp, Clément Beaune nhấn mạnh việc yêu cầu thông tin minh bạch từ các doanh nghiệp khai thác các phương tiện giao thông :« Tính minh bạch là then chốt, chính sự minh bạch hoàn toàn sẽ mang lại lòng tin tuyệt đối. Do đó, cứ 3 tháng 1 lần, các nhà khai thác các phương tiện chuyên chở sẽ công bố các trường hợp có báo cáo (nhiễm rệp) và các trường hợp được chứng minh (nhiễm rệp), bởi vì chúng tôi thấy rằng không phải trường hợp báo cáo nào cũng được chứng minh là bị nhiễm rệp, và thường thì không phải là nhiễm rệp. Nhưng để tăng cường bảo vệ, thì cần phải tăng cường hành động. Do đó, tôi cũng yêu cầu các nhà điều hành các phương tiện giao thông cải thiện hơn nữa thể thức và can thiệp nhanh hơn, chẳng hạn triển khai các đội chó nghiệp vụ là cách tốt nhất để phát hiện rệp giường. Các quy trình làm sạch cũng có thể được tăng cường và cải thiện. Chúng tôi rất coi trọng chủ đề này. Một lần nữa xin nhắc lại là chúng ta không nên để rơi vào tình trạng hoảng loạn. Nạn rệp giường chưa tái phát mạnh, nhưng chúng ta phải đáp ứng trước mối quan tâm thực sự. Đối với những người bị ảnh hưởng trong cuộc sống hàng ngày, điều này đã xảy ra với nhiều người Pháp, thì rệp giường là địa ngục. Chính vì thế, chúng ta phải xử lý vấn đề một cách có phương pháp, nghiêm túc. Chính sự minh bạch và thông tin là những điều cần thiết. »Vấn đề không phải của riêng nước PhápTheo trang mạng BFM TV ngày 06/10, các nước láng giềng của Pháp, như Đức, Ý, Tây Ban Nha … trong thời gian qua từ chế giễu nước Pháp đã chuyển sang lo ngại việc rệp giường « xuyên biên giới ». Thế nhưng, rệp giường liệu có phải là vấn nạn riêng của nước Pháp ? David Cain, nhà vi khuẩn học và người sáng lập doanh nghiệp Bed Bugs Ltd, trả lời kênh truyền thông SkyNews của Anh : « Tôi nghĩ rằng vấn đề ở Luân Đôn có thể cũng giống như ở Paris hiện giờ ».Nhìn sang Bỉ, nhật báo Pháp ngữ La Libre cũng dẫn lời nhà côn trùng học Anne-Catherine Mailleux, nói đến « một vấn đề tương tự » như ở láng giềng Pháp : « Đó là một vấn đề tại Bỉ, nhưng đó là một vấn đề được giấu tương đối kỹ ở đất nước chúng ta. Chúng ta che giấu giỏi hơn nước Pháp ». Hai nơi được chuyên gia này nêu đích danh là thành phố Anvers và thủ đô Bruxelles.Còn tại Đức, rệp giường cũng được đưa lên trang nhất báo Frankfuter Allgemeine, theo đó rệp giường « cũng đang lây lan ở Đức » và Paris không phải một trường hợp cá biệt tại Tây Âu. Liên quan đến Thụy Sĩ, nhật báo Le Temps tiết lộ nỗi lo ngại về rệp giường đã xuất hiện từ lâu trước cả khi truyền thông Pháp rầm rộ nói về vấn đề này.National Geographic lưu ý toàn châu Âu có thể sẽ bị rệp giường tấn công giống như hồi Đệ Nhị Thế Chiến. Nếu thực sự rệp giường lây lan ở Pháp, thì sẽ có thể lan rộng ra các nước láng giềng, bởi các chuyến đi xuyên biên giới của hành khách. Rệp trú ẩn trong vali hành lý, khi khách nghỉ qua đêm ở khách sạn, nhà trọ và cứ thế theo hành trình của mọi người cho đến khi họ trở về chính ngôi nhà của mình. Theo BFMTV, hồi năm 2022 có 44 triệu khách du lịch đã đến Paris. Các du khách ngoại quốc có thể mang rệp từ Paris về nhà hoặc ngược lại, cũng có khả năng là chính họ đã mang rệp đến Paris.Chính những điều kể trên đã làm tăng mối đe dọa trong dịp Thế Vận Hội Paris 2024, khi có hơn 15 triệu cổ động viên được dự báo đến Pháp tham dự sự kiện thể thao lớn nhất hành tinh. BMFTV nhắc lại là hồi năm 2012, tại Thế Vận Hội Luân Đôn, nhiều khách du lịch đã phàn nàn về loài bọ hút máu này. Để đối phó với nguy cơ kể trên, bộ trưởng Giao Thông Pháp Clément Beaune hôm 03/10 đã thông báo sẽ tổ chức một chiến dịch quy mô lớn về phòng chống rệp, cọ rửa vệ sinh các hệ thống tàu lửa, metro và tàu điện tramway, nhất là ở Paris và vùng phụ cận vào mùa xuân năm tới, trước khi diễn ra Thế Vận Hội Mùa Hè Paris 2024.
The 23rd episode of The Hand+ Podcast. Tristan and Joe talk about DC News, what Oscar movies are streaming, The Last of Us, How I Met Your Father, and Pokerface. Follow us on Twitter, Instagram, and TikTok @MovieChangeup. HBO Max The Banshees Of Inisherin The Batman Elvis Navalny Amazon Prime Argentina, 1985 Netflix All Quiet On The Western Front Bardo, False Chronicle of a Handful of Truths Blonde The Elephant Whisperers Glass Onion: A Knives Out Mystery Guillermo del Toro's Pinocchio The Martha Mitchell Effect The Sea Beast Disney+ Black Panther: Wakanda Forever Fire of Love Le Pupille Turning Red AppleTV The Boy, the Mole, the Fox, and the Horse Causeway Paramount+ Top Gun: Maverick Peacock Mrs. Harris Goes to Paris Tár Showtime Everything Everywhere All At Once --- Support this podcast: https://anchor.fm/moviechangeup/support
Avec le père Jérôme Bascoul, vicaire épiscopal pour l'œcuménisme du diocèse de Paris, et Pascal Vermes, pasteur de l'Église protestante évangélique de Paris-TélégrapheHébergé par Ausha. Visitez ausha.co/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
photo paroisse Saint-Jacques du Haut-Pas Saint-Jacques du Haut-Pas 252, rue Saint-Jacques 75005 – PARIS Tél. : 01 43 25 91 70 http://www.saintjacquesduhautpas.com
Conciergerie 2 Boulevard du Palais, 75001 Paris Tél. : 33 / (0)1 53 40 60 80 http://www.paris-conciergerie.fr/Preparer-sa-visite Ouvert tous les jours de 8h30 à 18h. Dernier accès au monument 30 minutes avant la fermeture.Fermeture les 1er mai et 25 décembre MODALITÉS DE VISITE COVID-19 Le monument est ouvert avec respect des normes sanitaires. masque obligatoire. La jauge […]
Ludovic Tournès, Professeur d’histoire internationale à l’Université de Genève et auteur de « Américanisation : une histoire mondiale (XVIIIe-XXIe siècle) », Fayard. Olivier Fournout, Maître de conférences à l’Institut Polytechnique de Paris/Télécom Paris, et chercheur au sein de l’Institut Interdisciplinaire de l’Innovation/CNRS et auteur de « La trumpisation du monde », Le Bord de l’eau.
Le coma, cette perte de connaissance persistante en présence de stimulations, peut donner l’impression que le sujet est plongé dans un profond sommeil. Pourtant, le cerveau du patient est en souffrance et cet état nécessite le plus souvent une prise en charge au sein d’un service de réanimation. Quels sont les différents types de coma ? Comment le patient comateux est-il pris en charge ? Quelles sont les évolutions possibles, en cas de coma ? Qu'est-ce que le coma artificiel ? Dr Martin Dres, médecin réanimateur, Service de Pneumologie, Médecine intensive Réanimation à l'Hôpital de la Pitié Salpêtrière, à Paris. Pr Martin Chobli, ancien directeur du SAMU au Bénin, médecin chef de service des urgences du CHU de Cotonou, spécialisé en anesthésie - réanimation, et médecine d’urgence, professeur à la Faculté de médecine de Cotonou. Président de la Commission technique nationale chargée des réformes du secteur de la santé au Bénin.Matthis Sarrazin, patientatteint de la Covid-19. Il a passé plusieurs semaines dans le coma. Florent Guichard, masseur-kinésithérapeuteau service de réanimation médicale à l'Hôpital de la Pitié Salpêtrière, à Paris Témoignage d’une aidante : Barbara Halary-Lafont : son mari Jean-Louis a été plongé dans le coma, après un accident de scooter. Auteure de La Course de la Mouette.
Qu’y a-t-il à l’intérieur, épisode 3, la version fabriquée à la maison par Véronique Soulé et Estelle Laurentin, de notre émission hebdomadaire consacrée à l’actualité culturelle des enfants, petits et grands, une émission pour tous les adultes qui n’ont pas oublié qu’ils ont d’abord été des enfants. Au programme : - La nouveauté discographique (Véronique Soulé) : Petit chat à la fête foraine - Cécile Bergame - Didier jeunesse, mars 2020 - Revue de presse - Les p'tits papiers d'Estelle (Estelle Laurentin) L'école en temps de confinement : Sortir à Paris : Témoignages - lire Le Parisien Seine-Saint-Denis : Les enseignants réclament plus de moyens pour limiter l’impact de la crise sanitaire - lire Le Point : Depuis plus de dix jours, les parents font la classe à leurs enfants. Et découvrent que derrière l'élève modèle se cache parfois une autre réalité - lire Huffington post : Les vacances de Pâques en confinement pour les profs: déconnecter et maintenir le lien avec les élèves - lire - Cinéma - En attendant d'être déconfinés, on va s'faire un p'tit ciné (Anne Sophie Lepicard) Un choix de 6 films à voir gratuitement sur le site Bref - Théâtre : "Les inséparables", une pièce de Léna Bréban, adaptée du roman de Colas Gutman, créée en 2015, à voir en vidéo sur le site de Théâtre Paris Villette. Rediffusion de l'interview de Léna Bréban en 2015, par Véronique Soulé - Regarder - Musique : Sea Shanties, un projet d'action culturelle de Banlieues bleues, aujourd'hui à l'arrêt (Estelle Laurentin) - Raconte-moi une chanson : nous demandons à une personnalité qui ne travaille pas pour les enfants de leur recommander une chanson. Aujourd'hui avec Antonin Tri Hoang, musicien de jazz Infos sur le spectacle Chewing gum Silence d’Antonin Tri Hoang : lire - Lecture (Lionel Chenail)C'est Mozart qu'on assassine - Gilbert Cesbron, 1966 - Les chanteurs jeune public depuis leur lieu de confinement : Hervé Suhubiette chante Petit fugue (Maxime Le Forestier) sur FacebookFacebook de Hervé Suhubiette
Paris có tổng cộng hơn 6.000 con phố, đường đi lối lại, quảng trường và những cây cầu. Có những con đường mang tên các danh nhân, vĩ nhân nổi tiếng như phố Voltaire, đại lộ Victor Hugo, đại lộ Haussmann ... Nhưng cũng có những phố mang một cái tên nghe khá lạ tai, khiến người qua lại phải tự hỏi tại sao phố lại có tên như vậy, chẳng hạn rue du chat qui pêche - phố Mèo câu cá, rue des Boulets - phố Những Viên Đạn Đại Bác. (Tạp chí phát lần đầu ngày 31/10/2018) Nhưng dù quen thuộc hay ít người biết rõ nguồn gốc, có một điều chắc chắn rằng tên phố Paris là một trong những tấm gương phản chiếu lịch sử của Kinh Thành Ánh Sáng. Trả lời phỏng vấn của báo Le Figaro, Jean-Marie Cassagne, nhà ngôn ngữ học, tác giả cuốn sách « Paris - Từ điển về tên phố » khẳng định cũng như tại nhiều thành phố khác trên toàn nước Pháp, những tên phố đầu tiên của Paris không phải là tên chính thức do nhà chức trách đặt mà do người dân trong xóm có con đường chạy qua thống nhất gọi với nhau. Vào thời Trung Cổ, người Paris thường gọi một con đường theo tên một phường nghề trong khu vực có con đường chạy qua, chẳng hạn, rue des Boulangers - phố Thợ làm bánh mỳ, rue de la Ferronnerie - phố Nghề làm đồ sắt xây dựng, rue des Taillandiers - phố Thợ làm cuốc xẻng, rue des Tanneriers - phố Thợ thuộc da … Dân chúng cũng hay gọi tên phố dựa theo các công trình lớn gần đó, nhất là các nhà thờ, các công trình tôn giáo hay liên hệ tới một vài chỉ dấu quen thuộc với tất cả mọi người trong khu phố, chẳng hạn phố có cái giếng, lối đi dẫn tới một đài phun nước, quảng trường có một cái tháp hay gần chợ, con đường có khu nhà trọ … Do phố không có tên gọi chính thức, chỉ là do người dân quen miệng gọi mà thành tên nên chuyện một con phố có nhiều tên gọi khác nhau không phải là hiếm. Chẳng hạn, phố Tirouanne còn được gọi là phố Pirouette, Petonnet, Tironne, Perronnet, Therouanne, Pierret de Terouenne … Theo nhà báo Gérard Muteau, cuốn sách « Phố Paris », ấn bản Colletet năm 1722 cho biết 200/900 đường đi, lối lại ở Paris có ít nhất 2 tên gọi khác nhau. Ngược lại, đôi khi một cái tên lại được dùng để gọi nhiều con phố khác nhau. Và cũng vì đa phần người dân Paris thời đó mù chữ, nên cũng chẳng ai quan tâm đến việc phải có biển tên phố hay bản đồ thành phố. Những điều này khiến việc tìm ra một con phố không hề đơn giản, chuyện nhầm lẫn cũng thường xuyên xảy ra. Theo dòng thời gian, Paris được mở rộng, phố xá ngày càng nhiều. Nếu vào cuối thế kỷ XIII, Paris có khoảng 300 con phố, đa phần tập trung ở khu Ile de la Cité, thì tới thế kỷ XVII, Paris có khoảng 800 phố. Cũng chính vào thời này, các vị vua Henri V, Louis XIII và Louis XIV bắt đầu can thiệp vào việc đặt tên đường phố Paris nhằm ca tụng hoàng tộc. Cách Mạng Tư Sản Pháp 1789 tạo một bước ngoặt lớn trong việc gọi tên đường phố Paris. Ngay khi Cách Mạng nổ ra, nhiều tên đường phố gắn với chế độ quân chủ và Thiên Chúa Giáo bị loại bỏ. Chữ Saint/Sainte -Thánh bị xóa khỏi nhiều tên phố. Các tên gọi vinh danh các nhà hoạt động cách mạng và tôn vinh lý tưởng chính trị, các khái niệm như bình đẳng, nhân quyền, tinh thần hòa hợp … được sử dụng nhiều. Cũng theo một quy định chỉ ít lâu sau Cách Mạng Tư Sản Pháp, việc đặt tên đường phố, quảng trường ở Paris chính thức thuộc quyền hạn và trách nhiệm của cảnh sát và cơ quan quản lý đường phố thuộc chính quyền Paris. Ở những thời tiếp theo, sự thay đổi chế độ kéo theo một số thay đổi về các tên phố đang có ở Paris, chẳng hạn dưới thời Đệ nhất đế chế, chính quyền khôi phục lại các tên phố có chữ Saint/Sainte -Thánh vốn bị chính quyền Cách Mạng Tư Sản xóa đi. Tuy nhiên, nhìn một cách tổng thể, các đường phố có từ trước không bị đổi tên nhiều. Chính quyền mới thường muốn kế thừa tên phố cũ, nhưng chú ý tới cách đặt tên các con đường mới mở. Khoảng 50% số đường phố mở dưới thời Đệ nhất đế chế được đặt theo tên các cuộc chiến, trận đánh và các tướng lĩnh quân đội. Tên của 200 đường phố mở từ thời Đệ nhất đế chế cũng được vua Louis XVIII giữ nguyên. Vua Louis-Philippe, vốn đề cao tư tưởng hòa giải, hòa hợp, nên ở thời này có xu hướng lấy tên các vĩ nhân ở mọi thời đại để đặt tên cho phố Paris. Các tên gắn với thời Trung Cổ cũng được sử dụng nhiều. Làn sóng thay đổi tên phố gần đây nhất là sau Đệ Nhất và Đệ Nhị Thế Chiến. Những tên gọi gợi nhớ quá nhiều tới nước Đức bị xóa bỏ. Để vinh danh những anh hùng, những người lính đã góp công giải phóng Paris khỏi ách chiếm đóng của phát xít Đức và để tưởng niệm những người đã anh dũng hy sinh để bảo vệ Paris, chính quyền thành phố dùng tên của nhiều người trong số họ để đặt tên cho các đường phố. Biển tên phố Phải tới năm 1728, các con phố Paris mới được gắn biển tên. Chính cảnh sát trưởng Paris đã ra lệnh đóng lên cửa căn nhà đầu tiên và cuối cùng trên mỗi con phố một tấm biển sắt nền màu trắng với tên phố bằng chữ màu đen. 1 năm sau đó, nhiều biển tên phố bị người dân phá hỏng vì họ không thích tên phố do chính quyền đặt, biển tên phố lại được thay bằng một phiến đá có khắc tên phố và được gắn lên góc tường ở hai đầu phố. Chi phí do người dân tự chịu! Nhưng phải đến đầu thế kỷ XIX, dưới triều hoàng đế Napoléon I thì biển tên phố mới thực sự phổ biến ở Paris : các tấm biển bằng sắt sơn chữ trắng trên nền đen được làm bằng kinh phí do thành phố cấp. Vào năm 1844, do những biển tên cũ bị mờ, không còn đọc rõ chữ, Rambuteau - tỉnh tưởng tỉnh Seine (nay là Paris) ra lệnh thay biển tên phố. Theo quy định mới, biển tên phố làm bằng sứ tráng men với chữ trắng trên nền xanh lam thẫm và viền xanh lá cây. Lần gần đây nhất Paris ra quy định về mẫu biển tên phố là vào năm 1938 : biển tên phố làm bằng tôn, bằng có bề ngang 70-100cm, chiều cao 35-50cm, chữ trắng trên nền xanh lam thẫm, viền xanh lá cây rộng 3.5cm. Hiện nay, tại một số ít phố ở Paris, bên cạnh biển tên chính thức, chúng ta có thể thấy biển tên phố cũ sót lại từ thời xưa, chẳng hạn biển tên khắc trên đá ở phố Elzévir, Croix des Petits Champs … hoặc biển tên được thiết kế như bức tranh ghép từ những mảnh gốm nhỏ (mosaïque) ở đại lộ Beauséjour, Monparnasse … Cách đánh số nhà ở Paris Dưới thời vua Louis XVI, vào năm 1828, để thuận tiện cho chính quyền kiểm soát việc xây dựng trái phép và việc buôn bán của các thương gia, các khu nhà ở Paris bắt đầu được đánh số. Nhưng phải tới tận đầu thế kỷ XIX, vào năm 1805, dưới thời hoàng đế Napoléon I, cách đánh số nhà chẵn-lẻ như hiện nay mới được đưa vào quy định. Nhưng với 1.337 con phố, lối đi ở Paris vào thời đó, nhà cửa được đánh số theo hướng nào ? Nguyên tắc cơ bản là lấy sông Seine làm mốc, do vào thời đó các nhà quy hoạch thấy rằng sông Seine chảy qua Paris nên sẽ là mốc định vị lý tưởng. Đối với những con phố chạy dọc theo sông Seine, số nhà được đánh theo chiều từ đông sang tây, xuôi dòng nước, hay nói cách khác, đoạn đầu phố bao giờ cũng nằm ở thượng nguồn sông Seine, đoạn cuối phố nằm ở hạ nguồn. Còn đối với những con phố chạy chéo hay vuông góc với sông Seine, số nhà đầu tiên được đánh từ đoạn phố nằm gần sông nhất trở đi. Số nhà cuối cùng nằm xa sông Seine nhất. Chỉ có vài con phố như Charenton, Picpus, Reuilly, Wattignies và đại lộ Daumesnil là có số nhà đánh theo chiều ngược lại so với quy định thời Napoléon I, tức là được đánh số tăng dần về phía sông Seine hoặc từ tây sang đông. Về cách đánh số chẵn-lẻ, cho dù con phố tỏa ra theo hướng nào thì tính từ đầu phố tới cuối phố, nhà số lẻ luôn nằm bên tay trái, nhà số chẵn nằm bên tay phải. Theo sắc lệnh của hoàng đế Napoléon I, trên cửa chính của một ngôi nhà hay một tòa nhà chỉ được ghi một số nhà duy nhất, và Paris có 3 tháng để hoàn thành việc đánh số nhà theo quy định mới. Sự hiện diện của phụ nữ trong tên đường phố Trong tổng số 6.000 đường phố, quảng trường ở Paris, chỉ có khoảng 300 phố, quảng trường được đặt theo tên nữ giới, trong khi có tới 4.000 con đường, quảng trường mang tên các nhân vật nổi tiếng là nam giới. Trong một phóng sự trên kênh truyền hình BFMTV, bà Charlotte Soulary, tác giả cuốn sách « Guide du voyage : Paris », tạm dịch là « Cẩm nang du lịch : Paris », giải thích về sự chênh lệch quá lớn này : « Trong một thời gian rất dài, việc lựa chọn tên phố là do nam giới đảm nhiệm. Thêm vào đó, hình ảnh của phái nữ ít hiện hữu trong lịch sử và trong những điều mà người ta lưu giữ và gọi là lịch sử. Trước đây, phụ nữ không có quyền đi bỏ phiếu, không có quyền được bầu vào các vị trí quan trọng, họ không có quyền được phong làm tướng lĩnh trong quân đội. » Trong những năm gần đây, chính quyền Paris chủ trương đặt tên đường phố, quảng trường theo tên các nhân vật nữ danh tiếng, chẳng hạn các nữ nghệ sĩ, nữ chính trị gia, nhà tranh đấu nhân quyền nữ. Tính từ năm 2011, tổng cộng có khoảng 140 đường phố, quảng trường mang tên một phụ nữ nổi tiếng. Sắp tới đây, sẽ có một quảng trường và một con phố được đặt theo tên của bà Simone Veil (người phụ nữ đầu tiên giữ chức vụ Bộ trưởng Y tế Pháp và là nữ Chủ tịch đầu tiên của Nghị Viện Châu Âu, người mới được vinh danh tại điện Panthéon, Paris) và nữ danh ca Pháp France Gall. Bà Catherine Vieu-Charier, trợ lý thị trưởng Paris, đặc trách quản lý di tích và ghi nhớ ký ức lịch sử, nhấn mạnh nỗ lực của thành phố trong thời gian qua : « Chúng tôi đã quyết định và chúng tôi đảm nhận thực hiện mong muốn chính trị, đạo điều kiện thuận lợi cho việc đặt tên các khu vực công cộng ở Paris theo tên nữ giới. Trên thực tế, 75% đề xuất lên ủy ban chuyên trách việc đặt tên đường phố, quảng trường là dựa theo tên của các nhân vật nữ. » Tuy nhiên, nhiều người cho rằng việc đặt tên đường phố, quảng trường theo tên nữ giới nhiều khi mang tính gượng ép, chủ yếu liên quan đến các con phố nhỏ, các quảng trường nhỏ không mấy người biết tới, chẳng hạn quảng trường mang tên nữ chính trị gia, nhà đấu tranh cho nữ quyền Olympe de Gouges. Bà Charlotte Soulary, tác giả cuốn « Cẩm nang du lịch : Paris » than phiền : « Quảng trường này (tức là quảng trường Olympe de Gouges) chỉ cách quảng trường Cộng Hòa có vài bước chân. Quảng trường Cộng Hòa rất nổi tiếng, rất lớn. Còn quảng trường này nhỏ xíu. Đây không hẳn là quảng trường, mà chỉ là một ngã tư, chỉ có một cái cây ở giữa, chỉ vì người ta cần tìm một nơi ở Paris để có thể đặt theo tên các nhân vật nữ ». Paristique - bản đồ tương tác lịch sử tên đường phố Paris Năm 2015, dựa trên trang dữ liệu mở Open Data của thành phố Paris, Guillaume Delorez, một kỹ sư trẻ người Pháp, 29 tuổi, làm việc cho Google và chuyên về phát triển trang web, đã tạo ra Paristique - một loại bản đồ trực tuyến về nguồn gốc, lịch sử tên gọi của 6.840 đường phố, quảng trường, cầu, phố đi bộ … ở Paris. Điều đáng nói là đây là công trình cá nhân của riêng Guillaume Delorez, anh làm vì niềm đam mê chứ không có sự tài trợ của thành phố Paris hay một hiệp hội, tổ chức nào. Chỉ cần một cú nhấp chuột máy tính vào một điểm tròn trên bản đồ, chúng ta sẽ được đọc thông tin về nguồn gốc, ý nghĩa tên con phố, cây cầu hay quảng trường tương ứng. Bản đồ Paristique được kỹ sư Guillaume Delorez thiết kế chỉ trong vòng 8 tiếng khi anh đi máy bay và không hề có wifi. Trong vòng vài tuần sau đó, trong những thời gian rảnh rỗi, Guillaume Delorez hoàn thiện tấm bản đồ trực tuyến. Khi mới được tung lên trang web Paristique.com vào tháng 05/2015, bản đồ không thu hút nhiều sự chú ý của các cư dân mạng hay khách du lịch, mỗi ngày chỉ có khoảng 100 lượt truy cập. Tuy nhiên, đến cuối năm 2016, khi Guillaume Derolez tung bản đồ Paristique lên trang web cộng đồng Reddit, Paristique đã nhận được vô số bình luận và được trang Huffington Post và blog Big Browser của báo Le Monde nhắc tới. Số người truy cập bản đồ khi đó đã tăng vọt lên thành 48.000 lượt/ngày. Vừa đi dạo, vừa tìm hiểu nguồn gốc, ý nghĩa tên con phố, đối với người yêu Paris, cũng là một cách hiểu thêm về lịch sử của kinh thành Paris qua các thời kỳ.
Un voyage à vélo à travers toute l'Amérique, ça vous parle ? Ça peut paraitre un peu fou... mais ils l'ont fait ! Dans cette interview, retrouvez Sophie et Jérémy qui reviennent tout juste d'une aventure incroyable : 28 000 KM à vélo entre l'Alaska et la Patagonie. Écoutez tout de suite l'épisode (1H02) : Épisode #104 sur l'incroyable voyage : Alaska/Patagonie à vélo Depuis mon aventure Paris/Téhéran à vélo, je suis encore plus admiratif des personnes qui s'embarquent dans de longues aventures... Et là 2 ans et 3 mois à traverser l'Amérique du nord au sud : chapeau ! "On ne voulait pas faire de bébé tout de suite, alors on s'est dit qu'il fallait qu'on se lance une autre aventure" Voilà une bonne raison de partir ! Alors Sophie et Jérémy ont parcouru 28 000 kilomètres depuis le nord de l'Alaska jusqu'au sud de la Patagonie. Il y a eu des hauts, des bas, mais surtout des souvenirs inoubliables. Dans cette interview, on discute : De la genèse de cette aventure La préparation Leur budget total et le financement Leurs péripéties sur la route Les efforts dantesques dans la cordillère des Andes L'effet d'un tel voyage sur un couple De rouler durant un hiver enneigé Les leçons tirées de cette aventure Leurs conseils si vous envisagez un voyage à vélo Les liens de l'épisode : Le blog de l'aventure Chaine YouTube de l'aventure Facebook de l'aventure Instagram de l'aventure À savoir que Sophie et Jérémy organisent une chouette campagne de crowdfunding pour leur documentaire, toutes les infos ici. Comment écouter cet épisode ? Cet épisode dure 1H02 et vous pouvez l'écouter : Sur Apple Podcasts Téléchargement direct (mp3) : clic droit, puis enregistrez sous Grâce aux applications mobile/tablette : Podcasts (iOS), Podcast Addict (Android), Deezer ou Spotify. Cherchez "Traverser La Frontière" Écoute en ligne, dans le lecteur ci-dessous : Alaska/Patagonie à vélo : Le résumé écrit de l'interview Sophie et Jérémy sont revenus de leur voyage le 8 septembre 2019. Après l'hiver en Patagonie, ils arrivent dans l'hiver européen et en sont plutôt contents. Ils comptent même s'installer en Savoie, au cœur des Alpes ! Sophie a 30 ans. Elle est journaliste et passionnée de voyage et du dépassement de soi. Elle a beaucoup voyagé seule et aime parcourir des zones géographiques à la force de son corps. Jérémy a 31 ans et n'a pas vraiment de profession en particulier. Il a fait beaucoup de choses ! Il a travaillé dans le commerce, en activités saisonnières, muscher au Canada... Il a commencé la randonnée à 14 ans, a beaucoup voyagé, notamment une traversée de l'Europe à pied. Alaska/Patagonie à vélo : 2 ans et 3 mois pour 28 000 km Sophie et Jérémy avaient l'envie de créer un projet ensemble, notamment vers le voyage. "On ne voulait pas faire de bébé tout de suite, alors on s'est dit qu'il fallait qu'on se lance une autre aventure" En regardant un planisphère, ils ont remarqué qu'ils n'étaient jamais allés en Amérique du Sud. Puis l'idée s'est étendue au continent américain dans son ensemble. D'Alaska au sud de l'Argentine, l'idée semblait logique. Ne voulant pas le faire à pied, en raison du temps qu'il aurait fallu pour tout parcourir, ils ont opté pour le vélo. Un peu plus rapide et respectueux de la nature. Jérémy avait fait quelques voyages à vélo auparavant, organisé à l'arrache et avec des vélos pas vraiment adaptés ! Pour Sophie, c'était son tout premier voyage à vélo. Même si elle partait confiante, Sophie s'est vite rendu compte qu'elle "ne savait pas faire de vélo !" Il y a eu 1 an et demi entre la décision de partir et l'actuel départ du voyage. Avec pas mal de préparation logistique, de recherche de partenaires et d'économies d'argent. Budget du voyage : 30 000€ à 2 pour 2 ans. 1/3 : économies 1/3 : partenariat et dons matériels 1/3 : dons à leur association
Envie de voyager à vélo ? De faire le tour du monde ? Dans cette interview, retrouvez Coline qui revient tout juste d'un tour du monde à vélo de plus de 2 ans. Il s'agit de la première partie d'une longue interview. Vous allez découvrir les raisons d'entreprendre ce voyage, sa préparation et le récit de ses aventures à travers l'Amérique du Sud, l'Asie et l'Europe. Écoutez tout de suite l'épisode (56 min) : Épisode #098 sur le voyage à vélo de Coline Après mon aventure Paris/Téhéran à vélo, je m'intéresse de près à tous les projets fous de voyage à vélo. Celui de Coline m'a plu : une femme seule qui roule pendant plus 2 ans sur les routes du monde. Après Gautier qui roule en solo et le couple Thomas/Cyrielle, il était temps de donner la parole à une femme en solo. Coline a parcouru plus de 23 000 kilomètres à vélo, à travers 3 continents. Durant son voyage, elle a décidé de s'approcher au maximum des populations locales et de cuisiner des crêpes tout au long de son voyage. D'où le nom de son blog : Cook & Cycle. Dans cette interview, on discute : De la genèse de ce tour du monde Comment s'est passée la préparation du voyage Du choix de son itinéraire Du déroulé du voyage, pays après pays (anecdotes, trajet, hébergement, rencontres...) Des différences énormes qui existent entre les continents 2e partie de l'interview : voyage à vélo en solo et au féminin, conseils pratiques Les liens de l'épisode : Cookandcycle.com Page Facebook Cookandcycle Guide du voyage à vélo Comment écouter cet épisode ? Cet épisode dure 56 minutes et vous pouvez l'écouter : Sur iTunes/Apple Podcasts Téléchargement direct (mp3) : clic droit, puis enregistrez sous Grâce aux applications mobile/tablette : Podcasts (iOS), Podcast Addict (Android), Deezer ou Spotify. Cherchez "Traverser La Frontière" Écoute en ligne, dans le lecteur ci-dessous : Tour du monde à vélo : Le résumé écrit de l'interview Coline vient de revenir en France, le 5 mars 2019. Soit tout juste 2 ans après son départ. Elle est en ce moment à Bordeaux, en route vers Paris. Elle est ravie de son retour en France, car les gens parlent français, ce qui facilite la vie. Puis la présence de pistes cyclables permet de voyager plus facilement. Elle fait le tour des amis et de la famille. Son tour du monde commencé le 5 mars 2017. La genèse du voyage Coline a le projet de faire le tour du monde à vélo depuis qu'elle a 15 ans. Entre 12 et 15 ans, elle avait l'habitude de faire des randonnées vélo de quelques semaines avec ses parents. Dés qu'elle a commencé à travailler, elle a mis de l'argent de côté. En 2016, elle a quitté son emploi pour avancer sur son projet. Son travail avant de partir : stratégie de développement durable en entreprise. Elle a mis 1 an après sa démission afin de préparer son projet : Cook and Cycle. Les réactions de son entourage ont été très positives suite à l'annonce de ce voyage. Les gens trouvaient ça génial, même si un peu fou. Ses parents l'ont beaucoup soutenu. Concernant la préparation, Coline pense qu'un an, c'était un peu trop. Elle a passé des dizaines d'heures pour analyser l'équipement. "Plus on a de temps, plus on fait des recherches, plus on part dans le superflu" Itinéraire du tour du monde à vélo Au niveau de l'itinéraire, elle s'était beaucoup renseignée sur l'Amérique du Sud, mais n'a pas fait un itinéraire précis pour ne pas se retrouver bloquée. Elle avait les pays et les points d'intérêts sur une carte. Par contre, elle n'avait rien prévu pour toute la partie asiatique. Pendant les 6 premiers mois de voyage, elle est accompagnée par un ami, puis elle continuera seule. Elle a démarré le voyage en Uruguay pour remonter jusqu'en Colombie, en passant par l'Argentine, le Chili, la Bolivie, le Pérou et l'Équateur. Elle a pris un avion pour Singapour, elle a traversé la Malaisie en bus, puis a repris son vélo pour la Thaïlande,
Envie de voyager à vélo ? De vivre une incroyable aventure en Europe ? Pour la rentrée de la saison 5 du podcast, je vous parle des trois premiers mois de mon périple "Paris/Téhéran à vélo" et cette grande traversée de l'Europe. Vous allez découvrir les raisons de ce voyage, l'itinéraire, mes coups de cœur sur les pays traversés, le bilan mental et physique après 3 mois, mon ressenti sur la sécurité à vélo ou les chiffres comme le budget ou les kilomètres parcourus. Écoutez tout de suite l'épisode (52 min) : Épisode #088 sur ma traversée de l'Europe à vélo Ce voyage à vélo de 3 mois en Europe s'intègre dans un grand projet : Paris/Téhéran à vélo. J'ai imaginé ce voyage en décembre 2017, puis la décision s'est prise en mars 2018 lorsque j'étais au Sénégal. J'ai décidé de rouler 5/6 mois jusqu'en Iran avec 7000/8000 KM prévu. Les raisons de ce voyage : je voulais vraiment aller en Iran et je faire un voyage en itinérance. Mes inspirations : Caroline et son tour du monde à pied de 10 ans et Gautier qui fait un tour du monde à vélo. Voyager à vélo est quelque chose de nouveau, que je n’avais jamais fait et qui me faisait peur. Mais comme je dis souvent, une peur = blocage = bonne chose = il faut tenter de la surmonter. Départ de Paris https://www.instagram.com/p/Bj7ctoQjnOG/ Je suis parti le 10 juin 2018 depuis Paris et j'ai acheté mon vélo 1 mois avant de partir, histoire de faire quelques entrainements. Il faut savoir que je ne suis pas un cycliste ou grand sportif. Au pied de la tour Eiffel, j’avais une grosse peur de partir. Je flippais. C'est un sentiment que j’avais oublié. Cela fait 10 ans que je voyage et vis à l’étranger, c’est devenu une habitude pour moi. Mais partir à vélo, vers cet inconnu, c’était très dur. Au KM 0, je me demandais comment j'arriverais à Téhéran ! À ce moment, j’ai rationalisé les choses : c’est un projet réfléchi, j’ai acheté l’équipement, le vélo, le trajet est défini… et ma première nuit était programmée à Fontainebleau en Couchsurfing. En 3 mois, j’ai pu traverser toute l’Europe et je suis arrivé le 10 septembre 2018 à Izmir en Turquie. Et tout s’est bien passé ! Itinéraire du voyage à vélo en Europe 90 jours à vélo pour traverser l'Europe Pays traversés : France : 34J / 1775KM Italie : 9J / 660KM Slovénie : 8J / 297KM Croatie : 2J / 173KM Bosnie : 12J / 588KM Serbie : 2J / 138KM Kosovo : 5J / 311KM Macédoine : 6J / 344KM Grèce : 12J / 579KM Coups de cœur en France : Gorges du Verdon (un des plus bels endroits au monde), la Corse qui a tenu ses promesses et la région de Cluny. En termes de pays, gros coup de cœur pour la Slovénie, puis la région dans le sud-est de la Bosnie/Serbie/Kosovo, montagneuse, très belle et authentique. Lacs que j'ai adoré : Bohinj en Slovénie, Rama en Bosnie et Ohrid en Macédoine. En ce qui concerne les routes, j'ai choisi en priorité les départementales, routes secondaires et pistes cyclables. Dans l’ensemble, c'est très agréable de traverser l’Europe à vélo et toujours possible de trouver des routes sympas. À savoir qu'il existe le réseau Eurovélo pour voyager à vélo en Europe. Ce sont des pistes cyclables dans toute l’Europe, parfaites pour rouler. Pas de voitures, bon revêtement. Il y en a beaucoup en France, au Benelux, dans les pays nordiques… Le réseau compte 42 pays, 15 routes, 70 000KM au total (prévu). Au final, faire du vélo en Europe est simple et facile d’accès. Traversée de l'Europe à vélo : les chiffres Chiffres globaux : 90 jours (avec 23 jours de repos, soir repos environ tous les 4 jours) 4865 KM parcourus Moyenne "voyage" : 54KM / jour Moyenne "jours de vélo" : 72KM / jour C'est un rythme plustôt intensif. Moyenne des cyclos-randonneurs : entre 50 et 100 KM par jour. La moyenne va dépendre des objectifs de voyage, du temps disponible, du relief et des chemins. Budget voyage à vélo en Europe Total : 1720 €
Episode 3. Pourquoi attendre 50 ans pour changer de vie, quand on en a 30 et que l'on ressent l'envie profonde d'en changer là, tout de suite, maintenant ? Je ne sais pas si Cassandre Mugnier s'est posé cette question à l'époque où elle a décidé de devenir professeur de Pilates, en tous cas elle l'a fait. Il y a quelques mois, dans le Haut-Marais, cette jeune femme a ouvert Reformation, un bel espace dédié au Pilates sur appareils, avec une star, le fameux Reformer. Un appareil assez austère, mais génial pour retrouver un corps délié, sans douleur et même sacrément sculpté. Le lieu est magnifique de simplicité et de style : parquet en bois blond, pierres apparentes, plantes vertes et belle lumière. Un vrai studio New-Yorkais en plein coeur de Paris. C'est pas génial, ça ? Mais c'est encore Cassandre qui en parle le mieux. Alors à vos écouteurs, c'est l'heure de Beauty Toaster. Reformation Pilates Paris : 175 rue du temple-75003 Paris-Tél. 01 48 04 73 15. Infos et réservations sur https://reformation-pilates.com Suivez le studio sur IG @reformation.pilates Réservations sur https://reformation-pilates.com Pour ne manquer aucun épisode de Beauty Toaster le podcast, abonnez-vous sur iTunes (n'oubliez pas de laisser de jolies petites étoiles) et suivez-moi sur Instagram @beautytoaster et sur la page Facebook @beautytoaster
Vous envisagez de voyager à vélo ? Vous souhaitez traverser l'Afrique ? Dans cette interview, on retrouve Gautier qui vient de traverser le continent africain du nord au sud, depuis Le Caire au Cap. Vous allez découvrir le tour du monde de Gautier, comment il s'est lancé dans cette aventure, les péripéties de sa traversée de l'Afrique sans oublier des conseils précieux si vous souhaitez voyager à vélo. Écoutez tout de suite l'épisode (50 min) : À propos de l'épisode #053 sur le voyage à vélo de Gautier à travers l'Afrique Après avoir exploré le voyage en stop avec Jérémy, le voyage à pied avec Caroline, il était temps de s'attaquer au voyage en vélo sur le podcast de Traverser la Frontière. J'ai trouvé pour vous, le parfait invité : Gautier, 22 ans, a décidé de faire un tour du monde à vélo de 3 à 5 ans ! Passionné de vélo, il s'est lancé dans cette aventure incroyable pour vivre ses rêves et a décidé de vous raconter sa traversée de l'Afrique. Du nord au sud, il a sillonné ce continent en passant par L’Égypte, le Kenya ou encore la Namibie avec quelques histoires croustillantes ! Dans cette interview, on parle de la genèse de son voyage, de son parcours, comment il a traversé l'Afrique, ses galères et ses moments forts, comment il dormait, mangeait, à quoi ressemble la vie en Afrique ou encore les détails de son (tout petit) budget. Les liens de l'épisode : Blog de Gautier : 1vagabondenrouelibre.wordpress.com Mon 3e livre : Oser Voyager en Solo Mon voyage : Paris/Téhéran à vélo Article : Comment voyager seul Comment écouter cet épisode ? Cet épisode dure 50 minutes et vous pouvez l'écouter : Sur la plateforme iTunes Téléchargement direct (mp3) : clic droit, puis enregistrez sous Grâce aux applications mobile/tablette : Podcasts (iOS), Podcast Addict (Android). Cherchez "Traverser La Frontière" Écoute en ligne, dans le lecteur ci-dessous : Traverser l'Afrique à vélo : Le résumé écrit de l'interview Gautier se trouve au Cap en Afrique du Sud. Continent africain par lequel il est rentré par Israël en Égypte, dans la région du Sinaï. Il a mis 6 mois pour traverser toute l’Afrique de l’Est. Un tour du monde à vélo Gautier a 22 ans et il est parti il y a 1 an et demi depuis la Bretagne. Il veut faire un tour du monde à vélo d’une durée de 3 à 5 ans. Il a commencé par traverser l’Europe du Sud jusqu’en Turquie, puis il a trouvé un voilier de Chypre à Israël pour rejoindre l’Afrique. Il vient donc de traverser toute l’Afrique et la prochaine étape, c’est de traverser l’Atlantique en voilier jusqu’en Amérique du Sud. Pour la suite, il veut descendre jusqu’à Ushuaïa puis remonter jusqu’en Alaska. Pour la dernière partie de son voyage, il veut traverser le Pacifique pour aller en Asie, puis rentrer en Europe. Ce voyage, Gautier y pense depuis qu’il a 18 ans. À l’époque, il faisait beaucoup de vélo et commençait à évoquer son projet à ses proches. En général, les gens disaient « qu’il ne le ferait jamais » ou « c’était mon rêve, mais je ne l’ai jamais fait ». Gautier ne voulait pas avoir de regrets plus tard, il avait donc vraiment envie de partir. Ses proches avaient un peu peur au début, mais il essaie de leur donner des nouvelles régulièrement. Avant son voyage, Gautier a fait un BTS en alternance dans le management du sport et a travaillé pendant 2 ans dans des magasins de vélo. Puis après ses études, il a travaillé 8 mois en tant que mécanicien dans un magasin de vélo de voyage et de ville ce qui a lui donné des compétences utiles pour son tour du monde et parer aux galères mécaniques. Gautier a toujours aimé le vélo, il a d’ailleurs fait un premier voyage à 16 ans sur un weekend avant d’en faire plus par la suite. C’est devenu une véritable passion. L'arrivée de Gautier en Afrique Avant d’arriver en Afrique, il pensait comme tout le monde que c’était un continent encore reculé. Mais il faut savoir que depuis 2016,
Colloque de rentrée 2009 du Collège de France Darwin a deux cents ans : Programme (PDF) Sous la présidence de Jacques Reisse, Université libre de Bruxelles Sous la présidence de Françoise Héritier, Collège de France Colloque de rentrée du Collège de France Darwin a deux cents ans 15 et 16 octobre 2009 Amphithéâtre Marguerite de Navarre 11 place Marcelin-Berthelot - 75005 Paris - Tél. : 01 44 27 11 47 www.college-de-france.fr Entrée libre, sans inscription dans la limite des places disponibles
Colloque de rentrée 2009 du Collège de France Darwin a deux cents ans : Programme (PDF) Sous la présidence de Jacques Reisse, Université libre de Bruxelles Sous la présidence de Françoise Héritier, Collège de France Colloque de rentrée du Collège de France Darwin a deux cents ans 15 et 16 octobre 2009 Amphithéâtre Marguerite de Navarre 11 place Marcelin-Berthelot - 75005 Paris - Tél. : 01 44 27 11 47 www.college-de-france.fr Entrée libre, sans inscription dans la limite des places disponibles
Colloque de rentrée 2009 du Collège de France Darwin a deux cents ans : Programme (PDF) Sous la présidence de Jacques Reisse, Université libre de Bruxelles Sous la présidence de Françoise Héritier, Collège de France Colloque de rentrée du Collège de France Darwin a deux cents ans 15 et 16 octobre 2009 Amphithéâtre Marguerite de Navarre 11 place Marcelin-Berthelot - 75005 Paris - Tél. : 01 44 27 11 47 www.college-de-france.fr Entrée libre, sans inscription dans la limite des places disponibles
Colloque de rentrée 2009 du Collège de France Darwin a deux cents ans : Programme (PDF) Sous la présidence de Jacques Reisse, Université libre de Bruxelles Sous la présidence de Françoise Héritier, Collège de France Colloque de rentrée du Collège de France Darwin a deux cents ans 15 et 16 octobre 2009 Amphithéâtre Marguerite de Navarre 11 place Marcelin-Berthelot - 75005 Paris - Tél. : 01 44 27 11 47 www.college-de-france.fr Entrée libre, sans inscription dans la limite des places disponibles
En cette période de confinement, tout le monde n’a pas quitté la Maison des missions, boulevard Arago à Paris : Témoignages d'Adrien, professeur de théologie et doctorant, originaire du Congo Kinshasa (République démocratique du Congo) et d’Agathe, jeune envoyée au Sénégal rentrée à contrecœur du pays de la Téranga, où l’accueil et le partage sont un art de vivre.