Podcasts about Noam

  • 959PODCASTS
  • 3,049EPISODES
  • 49mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • Jun 20, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Noam

Show all podcasts related to noam

Latest podcast episodes about Noam

The Comedy Cellar: Live from the Table
Bonus Episode: War with Iran, The Mossad and Stage Fright

The Comedy Cellar: Live from the Table

Play Episode Listen Later Jun 20, 2025 63:45


Dan Naturman and Periel Aschenbrand discuss Noam's absence, the war with Iran, the Mossad and stage fright.

Wondering Jews with Mijal and Noam
From Spies to Zionists: What the Torah Teaches us about Courage Today

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Jun 20, 2025 29:32


Noam and Mijal pause the punditry and explore how ancient biblical wisdom offers profound guidance for navigating the uncertainty, fear, and complexity of today's Jewish moment. In this special, bonus episode, they dive into the weekly Torah portion of Shlach—the story of the scouts in the Book of Numbers to help think through the chaos facing Israel today. Michael Walzer's Exodus and Revolution Here is a link to Mijal's Substack: https://mijal.substack.com/ Yaakov Katz's post on his journey back to Israel: https://x.com/yaakovkatz/status/1934571174060532198 Please get in touch at WonderingJews@unpacked.media. And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

PeaceCast
#345: Israel/Palestine and the LGBTQ Community

PeaceCast

Play Episode Listen Later Jun 20, 2025 58:47


This is a recording of a NJN webinar from June 18th, 2025. Navigating issues related to Israel/Palestine in the queer community – and in some of the broader progressive spaces – can be challenging. There is a history of using Israel's relatively LGBTQ friendly environment to try to distract from the Occupation, a practice which has earned the label “Pinkwashing.” At the same time, there are the sometimes unfair asks that are made of Jews and/or Israelis.  To help us make sense of how to navigate these intersecting identities and issues, NJN hosted a webinar with two leading Jewish and progressive leaders known for their thoughtfulness and nuance.    Idit Klein (she/her) is the President & CEO of Keshet, the national organization for LGBTQ equality in Jewish life, a role she has held since 2001. Under her leadership, Keshet has mobilized tens of thousands of Jewish leaders to make LGBTQ+ equality a communal value and priority for action.  Rabbi Amichai Lau-Lavie (he/him) is a social activist, storyteller, writer, and community leader. He is the Co-Founding Spiritual Leader of the thriving Lab/Shul community in New York and the creator of the ritual theater company Storahtelling, Inc. This webinar was moderated by Noam Shelef (he/him), NJN's Vice President for Communications. Noam is not only a veteran advocate of peace and human rights in Israel/Palestine, he also spent part of his career leading efforts to uphold LGBTQ rights in workplaces.

The Comedy Cellar: Live from the Table
Bonus Episode: War with Iran, The Mossad and Stage Fright

The Comedy Cellar: Live from the Table

Play Episode Listen Later Jun 20, 2025 63:45


Dan Naturman and Periel Aschenbrand discuss Noam's absence, the war with Iran, the Mossad and stage fright.

Latent Space: The AI Engineer Podcast — CodeGen, Agents, Computer Vision, Data Science, AI UX and all things Software 3.0

Solving Poker and Diplomacy, Debating RL+Reasoning with Ilya, what's *wrong* with the System 1/2 analogy, and where Test-Time Compute hits a wall Timestamps 00:00 Intro – Diplomacy, Cicero & World Championship 02:00 Reverse Centaur: How AI Improved Noam's Human Play 05:00 Turing Test Failures in Chat: Hallucinations & Steerability 07:30 Reasoning Models & Fast vs. Slow Thinking Paradigm 11:00 System 1 vs. System 2 in Visual Tasks (GeoGuessr, Tic-Tac-Toe) 14:00 The Deep Research Existence Proof for Unverifiable Domains 17:30 Harnesses, Tool Use, and Fragility in AI Agents 21:00 The Case Against Over-Reliance on Scaffolds and Routers 24:00 Reinforcement Fine-Tuning and Long-Term Model Adaptability 28:00 Ilya's Bet on Reasoning and the O-Series Breakthrough 34:00 Noam's Dev Stack: Codex, Windsurf & AGI Moments 38:00 Building Better AI Developers: Memory, Reuse, and PR Reviews 41:00 Multi-Agent Intelligence and the “AI Civilization” Hypothesis 44:30 Implicit World Models and Theory of Mind Through Scaling 48:00 Why Self-Play Breaks Down Beyond Go and Chess 54:00 Designing Better Benchmarks for Fuzzy Tasks 57:30 The Real Limits of Test-Time Compute: Cost vs. Time 1:00:30 Data Efficiency Gaps Between Humans and LLMs 1:03:00 Training Pipeline: Pretraining, Midtraining, Posttraining 1:05:00 Games as Research Proving Grounds: Poker, MTG, Stratego 1:10:00 Closing Thoughts – Five-Year View and Open Research Directions Chapters 00:00:00 Intro & Guest Welcome 00:00:33 Diplomacy AI & Cicero Insights 00:03:49 AI Safety, Language Models, and Steerability 00:05:23 O Series Models: Progress and Benchmarks 00:08:53 Reasoning Paradigm: Thinking Fast and Slow in AI 00:14:02 Design Questions: Harnesses, Tools, and Test Time Compute 00:20:32 Reinforcement Fine-tuning & Model Specialization 00:21:52 The Rise of Reasoning Models at OpenAI 00:29:33 Data Efficiency in Machine Learning 00:33:21 Coding & AI: Codex, Workflows, and Developer Experience 00:41:38 Multi-Agent AI: Collaboration, Competition, and Civilization 00:45:14 Poker, Diplomacy & Exploitative vs. Optimal AI Strategy 00:52:11 World Models, Multi-Agent Learning, and Self-Play 00:58:50 Generative Media: Image & Video Models 01:00:44 Robotics: Humanoids, Iteration Speed, and Embodiment 01:04:25 Rapid Fire: Research Practices, Benchmarks, and AI Progress 01:14:19 Games, Imperfect Information, and AI Research Directions

Absolument fabuleuses
Palo et Elo reçoivent Noam Sinseau !

Absolument fabuleuses

Play Episode Listen Later Jun 19, 2025 73:49


On l'a aimé sur scène, vous allez l'adorer dans vos oreilles, cette semaine, Noam Sinseau est au micro d'AbFab ! Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.

Wondering Jews with Mijal and Noam
On the Ground in Tel Aviv during a Historic Week with Rabbi Joe Schwartz

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Jun 18, 2025 50:16


 Mijal and Noam sit down with Rabbi Joe Schwartz in Tel Aviv as Israel faces an unprecedented war with Iran. With missiles falling and sirens wailing, Joe shares what life looks like on the ground—from parenting under fire to the emotional toll of global Jewish silence and solidarity. Together, they explore the theological, political, and deeply personal stakes of this moment, discuss Prime Minister Netanyahu's surprising shift in tone, and reflect on what this war means for the collective Jewish future. It's a raw and intimate conversation about fear, resilience, peoplehood, and the existential power of Zionism. Click here to watch the video of Prime Minister Benjamin Netanyahu condemning cheers over the deadly strike in Tamra (in Hebrew) Here is a translation of Netanyahu's statement. Here are a few links to donate now, including recommendations from OpenDor Media's staff:  https://oujlic.org/good-for-the-world/donate/ https://israelrescue.org/donate/ thechesedfund.com https://www.gobidud.com Please get in touch at WonderingJews@unpacked.media. And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

Unpacking Israeli History
Israel Under Fire: Rivky's Dispatch & The Birth of the Begin Doctrine (updated)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 53:10


In this special episode of Unpacking Israeli History, host Noam Weissman shares a conversation with producer Rivky Stern, who unexpectedly finds herself in Israel with her young family as war with Iran breaks out. Rivky reflects on the emotional and psychological toll of daily life under rocket threat, offering a raw and deeply personal perspective from inside a conflict zone. Then, Noam revisits the legendary 1981 Israeli strike on Iraq's nuclear reactor—Operation Osirak—and explores the moral dilemmas, strategic brilliance, and long-lasting impact of what became known as the Begin Doctrine. Together, these two stories—one unfolding in real time, the other historic—highlight the enduring challenges and guiding principles behind Israel's defense of its people. Ronen Bergman's Rise and Kill First Israel's 2007 submission to the Eurovision competition: Push the Button Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠⁠⁠

The Musicals of Tomorrow
Episode 14 - Janine McGuire and Arri Lawton Simon: The Bubble Part 2

The Musicals of Tomorrow

Play Episode Listen Later Jun 17, 2025 41:14


In this episode, we continue our conversation with Janine McGuire and Arri Lawton Simon about their new musical, The Bubble. Adapted from the groundbreaking film by Eytan Fox and Gal Uchovsky, the musical follows Noam, an Israeli soldier and musician, and Ashraf, a closeted Palestinian, who meet at a border checkpoint and fall in love during the Second Intifada. Supported by their chosen family, the pair construct a utopian “bubble” in Tel Aviv, and risk their lives to be together when the bubble bursts. This explosive new musical pulses with energy, urgency, and unyielding hope for peace, capturing the struggle and resilience of love in a divided world. This episode features the songs “Love, Love Tel Aviv” performed by Omer Shaish, Joél Pérez, Krystina Alabado, John Charles McLaughlin, and Kayley Ann Collins,  “Le'Olam (Until Forever)” performed by Omer Shaish and the Green Room 42 Ensemble, and also “Yalla Yalla” performed by Sahar Milani. Connect with Janine McGuire and Arri Lawton Simon: Website: https://www.mcguireandsimon.com/ Instagrams:@janinemcguire and @arrilawtonsimon  Connect with New York Theatre Barn: Twitter: @nytheatrebarn Instagram: @newyorktheatrebarn  Facebook.com/nytheatrebarn nytheatrebarn.org  Pauls's personal instagram: @paulsmacs Teresa's personal instagram: @terijoyeaux Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Ambitious Crossover Attempt
Episode 170 - War Comes To Iran

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Jun 16, 2025 97:50


Noam and Jen spend most of the episode discussing the current escalation of the Israel—Iran conflict and our various thoughts about it. Noam also teaches you how to make a nuclear bomb, kind of. Neither of us is sure where things will go from here, since so far, this attack and counterattack have not gone the way everyone expected.  We also discuss Trump's comments on immigrants and the new directive not to perform workplace raids in specific well-connected industries. To finish it up, we discuss what we know about the assassination and attempted assassination of two Democratic members of the Minnesota state Congress. As of the time of the recording, the suspect was still at large, but was arrested Sunday night. 

Les mecs que je veux ken
L'1 dans l'Autre avec Noam Sinseau

Les mecs que je veux ken

Play Episode Listen Later Jun 15, 2025 27:04


Un chien blanc très possessif, les plans drague foireux des livreurs, la qualité relative de leurs “paquets” et les pantalons déchirés des hommes d'affaires… Merci Noam Sinseau pour ce délicieux moment! La vidéo de l'épisode!Et quoi de mieux après avoir ri des réactions de mes invité.e.s et moi-même devant du porno médiocre que d'aller mater un vrai bon film porno, tels que ceux réalisés par la géniale Erika Lust et ses équipes! Vous avez 45% de réduction pour l'accès au contenu sur la plateforme erikalust.com avec le code promo code ROSA45! Si vous ne connaissez pas encore le travail d'Erika: c'est beau, bien joué, les scénarios sont tops… A voir solo ou en couple! C'est à la fois excitant et rassurant de savoir que ces films ont été tournés dans de bonnes conditions, dans le respect des acteurs et des actrices… Comme quoi se chauffer sur du contenu HOT et SAFE, c'est possible! Noam sera le 26 juin l'Européen & nous jouerons tous les deux au Festival d'Avignon au Théâtre des Béliers !Ensuite, on se revoit après mon congé-mat':Luxembourg, le 3/12Charleroi, le 4/12Tours, le 10/12Bruxelles, le 17/12Liège, le 18/12Paris, le 20/01/26 au Paradis Latin!

The Comedy Cellar: Live from the Table
In COVID's Wake: Prof. Stephen Macedo Debates COVID Lockdowns, Liberty, and the Data.

The Comedy Cellar: Live from the Table

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 88:02


The pandemic playbook was ripped up in 2020—but did the replacements work? Was Great Barrington/Sweden the better way? In this deep-dive conversation, Comedy Cellar owner Noam Dworman goes head-to-head with Princeton political philosopher Stephen Macedo over the empirical record and moral calculus of COVID-19 policies. Here is the Israeli study Noam refers to: https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8144835/

The Comedy Cellar: Live from the Table
In COVID's Wake: Prof. Stephen Macedo Debates COVID Lockdowns, Liberty, and the Data.

The Comedy Cellar: Live from the Table

Play Episode Listen Later Jun 14, 2025 88:02


The pandemic playbook was ripped up in 2020—but did the replacements work? Was Great Barrington/Sweden the better way? In this deep-dive conversation, Comedy Cellar owner Noam Dworman goes head-to-head with Princeton political philosopher Stephen Macedo over the empirical record and moral calculus of COVID-19 policies. Here is the Israeli study Noam refers to: https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC8144835/

Give Them An Argument
Season 7 Episode 15: Nathan Robinson on His Book w/Noam Chomsky (+ Jordan Peterson's Jubilee)

Give Them An Argument

Play Episode Listen Later Jun 12, 2025 137:33


Current Affairs editor Nathan J. Robinson joins Ben Burgis to talk about his and Noam Chomsky's new book "The Myth of American Idealism: How U.S. Foreign Policy Endangers the World." In the postgame for patrons, Ben and the cre watch some of Jordan Peterson's Jubilee debate, in which Peterson realizes he can brilliantly defend his position by the 5D chess strategy of angrily taking exception to every background assumption and every turn of phrase and never actually committing himself to anything.Order Nathan (and Noam)'s book:https://www.penguinrandomhouse.com/books/738224/the-myth-of-american-idealism-by-noam-chomsky-and-nathan-j-robinson/Follow Nathan on Twitter: @NathanJRobinsonFollow Ben on Twitter: @BenBurgisFollow GTAA on Twitter: @Gtaa_ShowBecome a GTAA Patron and receive numerous benefits ranging from patron-exclusive postgames every Monday night to our undying love and gratitude for helping us keep this thing going:patreon.com/benburgisRead the weekly philosophy Substack:benburgis.substack.com

Wondering Jews with Mijal and Noam
War, Grief, and Zionism: A Conversation with Ambassador Yechiel Leiter

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 52:01


In this powerful and deeply personal episode, Noam and Mijal are joined by Dr. Yechiel Leiter, Israel's Ambassador to the U.S. and grieving father of Major Moshe Yedidya Leiter, z”l, who fell in Gaza after October 7th. Together, they confront hard questions: What does it mean to lead while grieving? How does one reconcile faith and sacrifice in wartime? Together, they explore the importance of dissent and ask when does criticism cross a line? And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

Joguei no Grupo
#100 - Teste de Fidelidade - Joguei no Grupo

Joguei no Grupo

Play Episode Listen Later Jun 11, 2025 76:43


*EPISÓDIO PATROCINADO*Episódio #100 no ar! E como bons terapeutas de casais de método, abrimos nosso consultório amoroso pra devolver o amor pra vocês

Unpacking Israeli History
Who Has the Right to Return? The History of Palestinian Refugees (Part 1)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 54:04


Host Noam Weissman dives into one of the most emotionally and politically charged topics in the Israeli-Palestinian conflict: the Right of Return. Noam breaks down key historical events and grapples with tough questions: Was the Palestinian exodus of 1947–1948 a planned expulsion or a tragic byproduct of war? The first installment in this two-part series on the rise of Palestinian refugees explores the power of language, national narratives, and competing historical traumas with both facts and nuance. Click here for sources used in the episode. Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠

Ambitious Crossover Attempt
Episode 169 - ICE Capades

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 80:56


Jen and Noam discuss…all of the things. We unpack the Trump - Musk breakup (for now), Terry Moran being suspended over a tweet that was correct but not nice, the Trump administration getting involved in places it shouldn't, Alex Thompson outing a source for lying to him in the past, Karine Jean-Pierre's new book (and political affiliation), and of course the LA riots and not believing everything you see on social media. 

Podcast Torah-Box.com
Zwingo et Noam Episode 27

Podcast Torah-Box.com

Play Episode Listen Later Jun 10, 2025 15:21


Cours vidéo de 15 minutes donné par .

Fluent Fiction - Hebrew
Mysteries Beneath Masada: An Adventure of Discovery and Danger

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 9, 2025 14:13


Fluent Fiction - Hebrew: Mysteries Beneath Masada: An Adventure of Discovery and Danger Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-09-22-34-02-he Story Transcript:He: השמש בקיץ זורחת חזק על מצדה.En: The sun shines brightly on Masada during the summer.He: Tamar, היסטוריונית סקרנית, עומדת עם חברתה נעם, מהנדס סקפטי, והמדריכה יעל.En: Tamar, a curious historian, stands with her friend Noam, a skeptical engineer, and the guide Yael.He: נוף המדבר רחוק ומרהיב.En: The desert scenery is distant and magnificent.He: יעל מספרת על ההיסטוריה של מצדה, אך תמר מרגישה שיכולה לגלות משהו נוסף.En: Yael talks about the history of Masada, but Tamar feels she can discover something additional.He: פתאום, תמר מבחינה במשהו מוזר בקיר.En: Suddenly, Tamar notices something strange on the wall.He: "הסתכלו כאן," היא אומרת.En: "Look here," she says.He: יש שם פתח קטן שמוביל למעבר סודי.En: There is a small opening that leads to a secret passage.He: נעם מתקרב, מנסה להבין את המנגנון ההנדסי של המקום.En: Noam approaches, trying to understand the engineering mechanism of the place.He: "זה מסוכן," הוא מזהיר.En: "It's dangerous," he warns.He: יעל מהססת.En: Yael hesitates.He: היא יודעת שכנראה אסור לה להיכנס לשם, אך הסקרנות וההרפתקה ממלאות את ליבה.En: She knows she's probably not allowed to go in, but curiosity and adventure fill her heart.He: "אני מצטרפת," היא אומרת בסופו של דבר.En: "I'm joining," she says eventually.He: תמר כבר עומדת בתוך המעבר, חשה באוויר הקריר.En: Tamar is already inside the passage, feeling the cool air.He: נעם נאנח ומחליט להצטרף, בעיקר לוודא שלא יקרה כלום לחבריו.En: Noam sighs and decides to join, mainly to ensure nothing happens to his friends.He: הם מתקדמים לאט, המעבר הופך להיות צר וחשוך.En: They progress slowly, the passage becomes narrow and dark.He: לפתע, נשמעת רעידה.En: Suddenly, a tremor is heard.He: הקירות זזים, והדרך נסגרת מאחוריהם.En: The walls move, and the path closes behind them.He: תמר, יעל ונעם מופרדים.En: Tamar, Yael, and Noam are separated.He: "תמר!En: "Tamar!"He: " קוראת יעל.En: calls Yael.He: היא מרגישה שהיא עם תמר בצד אחד, ונעם בצד השני.En: She feels she's with Tamar on one side, and Noam on the other.He: הם צריכים לחשוב מהר.En: They need to think fast.He: "אני רואה אור קדימה!En: "I see light ahead!"He: " קוראת תמר.En: calls Tamar.He: הם מתקדמים בעדינות ומגיעים לחלל רחב, מלא במגילות עתיקות.En: They proceed cautiously and arrive at a large space, filled with ancient scrolls.He: אך הרעש מחריף, והקירות לא יציבים.En: But the noise worsens, and the walls are unstable.He: תרעומת נשמעת כשהם מגלים מעבר חזרה, אך צר ומסוכן.En: They hear a rumble as they discover a way back, but it is narrow and dangerous.He: יעל מצליחה להתקשר לעזרה בטלפון שלה, בעוד שהשלושה מנסים לשמור על רוגע.En: Yael manages to call for help on her phone, while the three try to remain calm.He: לבסוף, צוות חילוץ מגיע, העוזר להם לצאת בשלום.En: Finally, a rescue team arrives, helping them to get out safely.He: הכל נראה כמו חלום בעיניהם.En: It all seems like a dream to them.He: המגילות ניצלות והן נלקחות לחקור אותן.En: The scrolls are preserved and taken for research.He: תמר מבינה את גודל האחראיות והסיכון שלקחה.En: Tamar understands the magnitude of the responsibility and risk she took.He: נועם, שספקותיו התאמתו אך הפשיט, מכיר בכך שלהתרגשות ולתחושות יש חשיבות רבה.En: Noam, whose doubts were confirmed but was intrigued, acknowledges the great importance of excitement and intuition.He: היום הזה מסתיים בלב מלא הכרת תודה ובשיעור חשוב על שיתוף פעולה ואומץ.En: The day ends with a heart full of gratitude and an important lesson on cooperation and bravery.He: תחת השמש היוקדת, מבינים שבמדבר המסתר המלא סודות, הכי חשוב לעבוד יחד.En: Under the scorching sun, they realize that in a mystery-filled desert, working together is most important. Vocabulary Words:shines: זורחתcurious: סקרניתdistant: רחוקmagnificent: מרהיבhistorian: היסטוריוניתskeptical: סקפטיengineer: מהנדסdesert: מדברdiscovers: מגלהtremor: רעידהmechanism: מנגנוןhesitates: מהססתadventure: הרפתקהnarrow: צרunstable: לא יציביםrescued: ניצלותresponsibility: אחראיותintuition: תחושותgratitude: הכרת תודהmystery: מסתרcooperation: שיתוף פעולהbravery: אומץrumble: תרעומתscrolls: מגילותcalls: קול קוראתdiscover: לגלותpassage: מעברrisk: סיכוןrescuer: חילוץensure: לוודאBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Unity in the Ruins: A Quest to Save the World

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 7, 2025 16:57


Fluent Fiction - Hebrew: Unity in the Ruins: A Quest to Save the World Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-07-22-34-02-he Story Transcript:He: בימי שוויון, כאשר השמש זרחה על חורבות ירושלים העתיקה, שלושה חברים ניצבו מול בית כנסת נטוש.En: In times of equality, as the sun rose over the ruins of ancient Yerushalayim, three friends stood before an abandoned synagogue.He: על דלת הכניסה הכבדה נראתה מנורת הזהב, דהויה אך עדיין מזהרת בזיכרון של ימים עברו.En: On the heavy entrance door, the golden menorah appeared, faded but still glowing with the memory of days gone by.He: אריאלה, בעלת העיניים הנחושות, הביטה בה בעומק מחשבותיה.En: Ariella, with determined eyes, gazed at it deep in thought.He: היא ידעה שאי שם בפנים מסתתר חפץ שיכול לשנות הכל.En: She knew that somewhere inside was an object that could change everything.He: "אני חייבת למצוא אותו," לחשה אריאלה בתקיפות לעצמה.En: "I have to find it," Ariella whispered resolutely to herself.He: לצדה עמד נועם, שומר הסודות של בית הכנסת.En: Beside her stood Noam, the synagogue's secret keeper.He: הוא הביט בה בעיניו החודרניות.En: He looked at her with penetrating eyes.He: "אני מקווה שאת מבינה, אריאלה, שזה מסוכן," אמר בקול ספקני.En: "I hope you understand, Ariella, that it's dangerous," he said skeptically.He: הוא חשש שמא תשמתש בארטיפקט ללא אחראיות.En: He feared she might use the artifact irresponsibly.He: מאחוריהם, ליאור צעד באי-שקט, מלא התלהבות ולחוץ.En: Behind them, Lior paced restlessly, full of enthusiasm and anxiety.He: "אז מתי נתחיל?En: "So when do we start?"He: " שאל בקוצר רוח, משתוקק להוכיח את ערכו בעולם ההרוס.En: he asked impatiently, eager to prove his worth in the ruined world.He: ביחד הם נכנסו לאולם המרכזי.En: Together, they entered the main hall.He: הריח החזק של אבק ועץ יבקש סיפר את סיפור המקום.En: The strong scent of dust and dry wood told the story of the place.He: הדפנות המוזהבות של המקום היו עדים לשנים של תפילות ותקווה.En: The golden walls bore witness to years of prayers and hope.He: אריאלה, נועם וליאור הילכו בזהירות.En: Ariella, Noam, and Lior walked cautiously.He: מעל לוחות האבן התפזר אור רך מהשמש שבחוץ, והזכיר להם שגם לאחר האפלה, תמיד יש תקווה בזריחה חדשה.En: The soft light from the sun outside spread over the stone slabs, reminding them that even after darkness, there's always hope in a new sunrise.He: ענייני האמון היו קשים, אך אריאלה הבינה שעליה להשיג את האמון של נועם.En: Trust issues were difficult, but Ariella understood she had to gain Noam's trust.He: "אני כאן כדי להציל את מה שנותר מאיתנו, נועם.En: "I am here to save what's left of us, Noam.He: לא כדי להרוס," היא פנתה אליו בכנות.En: Not to destroy," she addressed him sincerely.He: נועם נראה מהסס, אך לבסוף הינהן בהסכמה.En: Noam appeared hesitant, but eventually nodded in agreement.He: בינתיים, ליאור הרגיש בעומס ובשקיקה.En: Meanwhile, Lior felt the pressure and eagerness.He: הוא רצה למהר, לשים ידיו על החפץ המסתורי, אך הבין שיש להקשיב לאריאלה ולנועם שלימדו אותו להמתין.En: He wanted to hurry, to lay his hands on the mysterious object, but he understood he had to listen to Ariella and Noam, who taught him to wait.He: כשעמדו מול דלת קטנה ומוסתרת, נדרש שיתוף פעולה.En: When they stood in front of a small, hidden door, cooperation was required.He: נועם הכיר את המנגנון הסודי לפתיחתה.En: Noam knew the secret mechanism to open it.He: בפנים, כמו בחלום רחוק, היה החפץ.En: Inside, like a distant dream, was the object.He: אבל הם לא היו לבד.En: But they were not alone.He: דמות אפילה עמדה שם, ידועה לרוע, חפצה להשתמש בכוח למטרות אפלות.En: A dark figure stood there, known for evil, wanting to use the power for wicked purposes.He: ברגע האחרון, אריאלה נעמדה, בעיני בטה מעלייה והחזיקה את עיניי היריב.En: At the last moment, Ariella stood firm, with pure eyes, and held the gaze of the adversary.He: "אנחנו כאן בשלום, ואת לא תצליחי," היא קבעה בקול חזק.En: "We are here in peace, and you will not succeed," she declared in a strong voice.He: בעזרתו של נועם שהשיג את הקוד, וליאור שפעל בחוכמה, הם הצליחו להבטיח את החפץ ולהבטיח את ניצחון האור על החושך.En: With Noam's help, who retrieved the code, and Lior acting wisely, they managed to secure the object and ensure the triumph of light over darkness.He: ברגע שסיימו, התפשט אור זוהר ברחבי המקום.En: As they finished, a radiant light spread throughout the place.He: השדות מחוץ לבית הכנסת החלו לפרוח, כאילו כל העולם השיג חיים חדשים.En: The fields outside the synagogue began to bloom, as if the whole world gained new life.He: האופטימיות שבה לחיי השניים, וליאור הבין שהסבלנות היא נשק גדול.En: Optimism returned to their lives, and Lior understood that patience is a great weapon.He: כך, בזכות צוות משולב של נחישות ורצון טוב, לא הצליח יריב תוקפני להטיל מכשול.En: Thus, thanks to a joint team of determination and goodwill, an aggressive adversary failed to set an obstacle.He: אריאלה הבינה שלשיתוף פעולה כוח מחזק, ונועם למד להפוך לסמל של תקווה.En: Ariella realized that cooperation has strengthening power, and Noam learned to become a symbol of hope.He: יחד, הם החזירו משמעות לעולם.En: Together, they restored meaning to the world.He: הייתה זו תחילתה של תקומה חדשה.En: It was the beginning of a new resurrection. Vocabulary Words:equality: שוויוןruins: חורבותabandoned: נטושgazed: הביטהdetermined: נחושותwhispered: לחשהresolutely: בתקיפותsecret keeper: שומר הסודותpenetrating: חודרניותskeptically: ספקניrestlessly: אי-שקטcautiously: בזהירותslabs: לוחותtrust: אמוןhesitant: מהססeagerness: שקיקהcooperation: שיתוף פעולהmechanism: מנגנוןadversary: יריבpure: טהורtriumph: ניצחוןradiant: זוהרbloom: לפרוחoptimism: אופטימיותresurrection: תקומהartifact: חפץretrieve: להשיגobstacle: מכשולpatience: סבלנותaggressive: תוקפניBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
From Doubt to Triumph: An Artist's Shavuot Showcase

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 6, 2025 14:16


Fluent Fiction - Hebrew: From Doubt to Triumph: An Artist's Shavuot Showcase Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-06-22-34-02-he Story Transcript:He: על חוף הים המוזהב של תל אביב, לא רחוק מקו המים המקציף, עומד גלריה קטנה אך מלאת חיים.En: On the golden beach of Tel Aviv, not far from the foamy shoreline, stands a small yet vibrant gallery.He: השמש הקיצית מלטפת את החוף, והאווירה מלאת שמחה וצהלה.En: The summer sun gently caresses the shore, and the atmosphere is filled with joy and delight.He: נועם, אמנם אמן מתחיל, אך בלבו תשוקה עזה להציג את ציוריו שעוסקים בנופים המקומיים המרהיבים של העיר.En: Noam, though a budding artist, carries a deep passion in his heart to showcase his paintings that capture the stunning local landscapes of the city.He: שבועות, החג שמסמל התחדשות ותקווה, מתקרב, ונועם מחליט שהזמן מושלם להציב תערוכה חדשה.En: Shavuot, the holiday symbolizing renewal and hope, is approaching, and Noam decides the time is perfect to set up a new exhibition.He: אך משהו מדאיג אותו.En: Yet, something worries him.He: האם יצירותיו יתפסו את העין בקרב אמנים מנוסים ממנו?En: Will his works catch the eye among artists more experienced than him?He: כאן נכנסת לתמונה לאה, אוצרת מוכשרת ובעלת ניסיון רב, ולצידה אבי, אמן נוסף שראה כבר אי אלו תערוכות בחייו.En: This is where Leah enters the scene, a talented curator with vast experience, alongside Avi, another artist who has seen many exhibitions in his life.He: הוא פונה אליהם ומבקש עזרה בארגון התערוכה.En: Noam turns to them and asks for help with organizing the exhibition.He: תחילה, נועם מהסס.En: At first, Noam hesitates.He: האם יצירותיו באמת ראויות?En: Are his works truly worthy?He: אך לאה ואבי מעודדים: "האמנות שלך נוגעת בלב", אומרת לאה בעוד שהיא עוזרת לו לסדר את הציורים על הקירות.En: But Leah and Avi encourage him: "Your art touches the heart," says Leah as she helps him arrange the paintings on the walls.He: אבי מוסיף: "תן לקהל להתרגש, כמו שאתה התרגשת כשהכנת את היצירות.En: Avi adds, "Let the audience be moved, just like you were moved when you created the artworks."He: "עם השקיעה, התערוכה נפתחת.En: As sunset arrives, the exhibition opens.He: אנשים מגיעים בידיים מלאות מגשי עוגות גבינה, כמסורת שבועות.En: People arrive with hands full of trays of cheesecake, as is the tradition of Shavuot.He: האולמות מתחילים להתמלא, וקולות התרגשות מלוים את הצופים כשהם עוברים בין היצירות.En: The halls begin to fill, and excited voices accompany the viewers as they move between the works.He: אך נועם עדיין מודאג.En: Yet Noam remains worried.He: פתאום, אחד המבקרים עוצר מול ציור של נועם.En: Suddenly, one of the visitors stops in front of Noam's painting.He: זהו מבקר אמנות ידוע, שמביט בציור בהערכה.En: It's a well-known art critic, looking at the painting with appreciation.He: "יש לך כישרון יוצא דופן," הוא אומר בקול סמכותי.En: "You have an extraordinary talent," he says authoritatively.He: נועם, מופתע ומרוגש, לוקח נשימה עמוקה ומספר למבקר על ההשראה מאחורי היצירה, תחושותיו והדרכים בהן הנופים המקומיים צבעו את חלומותיו.En: Noam, surprised and thrilled, takes a deep breath and shares with the critic the inspiration behind the piece, his emotions, and the ways in which the local landscapes have colored his dreams.He: לילה נסגר, והגאלריה מתרוקנת.En: Night falls, and the gallery empties.He: תחושת שביעות רצון ממלאת את נועם.En: A sense of satisfaction fills Noam.He: לא רק שיצירותיו תפסו את עיני המבקרים, הוא גם קיבל הזמנה להשתתף בפרויקט אמנותי גדול יותר בעיר.En: Not only did his works catch the eyes of the visitors, but he also received an invitation to participate in a larger artistic project in the city.He: חצות מגיע, נועם יושב על החוף מול הים, ובו אמונה חדשה בעצמו וביכולתו.En: Midnight arrives, and Noam sits on the beach facing the sea, filled with newfound belief in himself and his abilities.He: הוא מבין שכוחו האמיתי טמון גם בשיתוף פעולה ובתמיכה מהחברים.En: He realizes that his true strength also lies in collaboration and the support of friends.He: הקיץ הזה, החם והשמח, ישאר בזיכרונו כמקפצה לקריירה חדשה ומרגשת.En: This summer, warm and joyful, will remain in his memory as a springboard to a new and exciting career. Vocabulary Words:shoreline: קו המיםvibrant: מלאת חייםcaresses: מלטפתbudding: מתחילshowcase: להציגstunning: מרהיביםsymbolizing: שמסמלapproaching: מתקרבexhibition: תערוכהcurator: אוצרתvast: ניסיון רבorganizing: בארגוןhesitates: מהססworthy: ראויותarrange: לסדרaudience: קהלcritic: מבקרappreciation: הערכהauthoritatively: בקול סמכותיextraordinary: יוצא דופןinspiration: ההשראהbreath: נשימהlandscapes: נופיםsatisfaction: שביעות רצוןinvitation: הזמנהartistic: אמנותיpossesses: טמוןcollaboration: שיתוף פעולהspringboard: מקפצהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Wondering Jews with Mijal and Noam
Zionism and Anti-Zionism: Defining Our Terms (Re-release)

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Jun 4, 2025 36:41


Mijal and Noam revisit their conversation about Zionism, anti-Zionism, and Jewish identity—framed by the recent murder of two Israeli embassy staffers, Yaron Lischinsky and Sarah Milgrim in Washington D.C. Together, they debate whether anti-Zionism is inherently antisemitic, whether all criticism of Israel qualifies as anti-Zionist, and how to define terms like “Zionism” in different contexts—academically, personally, or communally. ⁠Herzl's Der Judenstaat Please Note: The updated introduction to this episode was recorded before the antisemitic attack at the hostage rally in Boulder, Colorado. And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

The Musicals of Tomorrow
Episode 13 - Janine McGuire and Arri Lawton Simon: The Bubble

The Musicals of Tomorrow

Play Episode Listen Later Jun 3, 2025 35:58


This episode features a conversation with Janine McGuire and Arri Lawton Simon about their musical: The Bubble. Adapted from the groundbreaking film by Eytan Fox and Gal Uchovsky, the musical follows Noam, an Israeli soldier and musician, and Ashraf, a closeted Palestinian, who meet at a border checkpoint and fall in love during the Second Intifada. Supported by their chosen family, the pair construct a utopian “bubble” in Tel Aviv, and risk their lives to be together when the bubble bursts. This explosive new musical pulses with energy, urgency, and unyielding hope for peace, capturing the struggle and resilience of love in a divided world. This episode features demo recordings of the songs “I Used To Hear Music” performed by Omer Shaish and “I Could Get Used To This” performed by Joél Pérez. Connect with Janine McGuire and Arri Lawton Simon: Website: https://www.mcguireandsimon.com/ Instagrams:@janinemcguire @mcguireandsimon and @arrilawtonsimon Connect with New York Theatre Barn: Twitter: @nytheatrebarn Instagram: @newyorktheatrebarn  Facebook.com/nytheatrebarn nytheatrebarn.org  Pauls's personal instagram: @paulsmacs Teresa's personal instagram: @terijoyeaux Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Fluent Fiction - Hebrew
Summer Letters: A Tale of Young Courage and New Beginnings

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 3, 2025 12:20


Fluent Fiction - Hebrew: Summer Letters: A Tale of Young Courage and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-03-22-34-02-he Story Transcript:He: בחדר המלא בשמש של התיכון הציבורי של רחובות, תלמידים מתרגשים מדברים על התוכניות שלהם לקיץ.En: In the sunlit room of the public high school in Rehovot, students excitedly talked about their summer plans.He: נעם עמד בצד, מביט בשירה בצד השני של המסדרון.En: Noam stood aside, watching Shira on the other side of the corridor.He: ליבו דפק מהר, והוא החזיק ביד מכתב.En: His heart pounded fast, and he held a letter in his hand.He: היה זה המכתב שכתב לשירה כבר לפני ימים.En: It was the letter he had written to Shira days ago.He: נעם, תלמיד שקט ומחושב, תמיד חש בחיבה סודית לשירה, התלמידה המבריקה והבולטת בכיתה.En: Noam, a quiet and thoughtful student, always had a secret fondness for Shira, the brilliant and outstanding student in the class.He: היא החלה לארוז את הספרים שלה לאט לאט, בינתיים החברים מסביב נפרדו לשלום וקראו ברכת "בהצלחה" כשהיא מתכוננת לצאת לתוכנית הקיץ היוקרתית בחו"ל.En: She began to pack her books slowly, while friends around her said goodbye and wished her "good luck" as she prepared to leave for the prestigious summer program abroad.He: נעם נשם עמוק ושקל איך לגשת אליה.En: Noam took a deep breath and weighed how to approach her.He: הוא רצה כל כך להגיד לה מה שהוא מרגיש, אבל המילים לא יצאו.En: He wanted so much to tell her how he felt, but the words wouldn't come out.He: המחשבה על דחייה הציפה אותו.En: The thought of rejection overwhelmed him.He: אבל הוא ידע: זהו הרגע או לא בכלל.En: But he knew: it was now or never.He: אם הוא לא ימסור לה את המכתב היום, אולי לעולם לא יהיה לו האומץ לעשות זאת.En: If he didn't give her the letter today, he might never have the courage to do so.He: בעוד ההמולה מסביב גוברת, והדלתות לבית הספר נפתחות, נעם מצא את האומץ והתקרב לשירה.En: As the bustle around increased and the school doors opened, Noam found the courage and approached Shira.He: היא הסתכלה אליו בהפתעה כשהוא הגיש לה את המכתב.En: She looked at him in surprise when he handed her the letter.He: בלי מילים נוספות, הוא הסתובב במהירות והלך.En: Without further words, he quickly turned and left.He: שירה חייכה אליו בחום, ולאחר מכן פתחה את המכתב וקראה אותו בעיון.En: Shira smiled warmly at him, and then opened the letter and read it carefully.He: המילים היו כנות ופשוטות.En: The words were honest and simple.He: היא הרימה את מבטה לנעם, שנשאר לעמוד בקצה המסדרון.En: She lifted her gaze to Noam, who remained standing at the end of the corridor.He: "נעם," היא קראה, והוא הסתובב אליה.En: "Noam," she called out, and he turned to her.He: "אני אכתוב לך במהלך הקיץ," היא הבטיחה לו, עיניה מבריקות.En: "I will write to you during the summer," she promised him, her eyes shining.He: נעם חייך, הרגיש קליל יותר, כאילו משא כבד ירד מעליו.En: Noam smiled, feeling lighter, as if a heavy burden had been lifted from him.He: הוא למד שהבעת הרגשות איננה תמיד מפחידה כמו שהוא חשב, ולעיתים לפעמים צריך לקחת סיכון כדי למצוא אושר.En: He learned that expressing emotions is not always as scary as he thought, and sometimes one must take a risk to find happiness.He: הקיץ עמד להתחיל, והכל הרגיש פתוח ומלא אפשרויות.En: Summer was about to begin, and everything felt open and full of possibilities. Vocabulary Words:sunlit: המלא בשמשpublic: ציבוריcorridor: מסדרוןpounded: דפקfondness: חיבהthoughtful: מחושבprestigious: יוקרתיתabroad: חו"לweighed: שקלrejection: דחייהoverwhelmed: הציפהcourage: אומץhustle: המולהapproached: התקרבsurprise: הפתעהgaze: מבטהshining: מבריקותburden: משאlighter: קליל יותרexpressing: הבעתemotions: הרגשותscary: מפחידהrisk: סיכוןpossibilities: אפשרויותexcitedly: מתרגשיםsecret: סודיתfarewell: נפרדו לשלוםhanded: הגישpromised: הבטיחהbreathe: נשםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Ambitious Crossover Attempt
Episode 168 - The Post-Consequence Era

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Jun 2, 2025 92:07


Noam and Jen start out by discussing the Glenn Greenwald sex tape, because those are words that go together now. From there we move into discussing the Western media uncritically repeating a Hamas lie that Israel attacked Gazans who were in line for humanitarian aid, since the connective tissue between the stories is Israel being accused of things it did not do.  We take some time to nerd out over Ukraine's surprise attack on Russian airfields using Trojan trucks full of cheap drones, and how the war is showing the next phase of warfare will not rely on money and brute force but tech and skill. To wrap up on a lighter note, we try to figure out what the hell the second season of The Last Of Us is leading to and the annoyance of creators retconning their original plot to make sure you get who the bad guy is. 

Fluent Fiction - Hebrew
Exploring Science and Friendship: A Day at the Tel Aviv Museum

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jun 1, 2025 13:57


Fluent Fiction - Hebrew: Exploring Science and Friendship: A Day at the Tel Aviv Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-06-01-22-34-02-he Story Transcript:He: תל אביב הייתה חמה ונעימה באותו יום מאוחר באביב.En: Tel Aviv was warm and pleasant on that late spring day.He: המוזיאון למדע היה מלא מבקרים, והאווירה הייתה מלאת חיים ומעניינת.En: The science museum was full of visitors, and the atmosphere was lively and interesting.He: השלושה, נועם, טובה וראפי, החליטו לבלות את היום שם יחד.En: The three, Noam, Tova, and Rafi, decided to spend the day there together.He: "טובה, את יודעת שהמוזיאון הזה זכה בפרס על החדשנות שלו," אמר נועם בגאווה כשהם נכנסו למבנה הקריר והמזמין.En: "Tova, did you know that this museum won an award for its innovation," Noam said proudly as they entered the cool and inviting building.He: טובה חייכה והסתכלה סביב בהתפעלות.En: Tova smiled and looked around in admiration.He: "זה נראה נהדר, נועם.En: "It looks great, Noam.He: אני בטוחה שיהיה לנו כיף.En: I'm sure we'll have fun."He: "ראפי, שהתפעל מהמקום, ענה בצחוק, "אני רק רוצה למצוא את התצוגה של הניסויים המוזרים!En: Rafi, who was impressed by the place, responded with a laugh, "I just want to find the exhibit of the weird experiments!"He: "נועם ניסה לשמור את כולם בלו"ז שתכנן מראש.En: Noam tried to keep everyone on the schedule he had planned in advance.He: "יש לנו הרבה מה לראות, אבל בואו נתחיל במקדש המדע.En: "We have a lot to see, but let's start at the Temple of Science."He: "כשהם עברו מתצוגה לתצוגה, נועם סיפר לטובה פרטים מרתקים על הניסויים, אבל טובה הייתה שקועה ביופי של המוזיאון ובחברים שלה.En: As they moved from exhibit to exhibit, Noam shared fascinating details about the experiments with Tova, but she was immersed in the beauty of the museum and her friends.He: ראפי, מצידו, ניסה להתבדח ולמשוך את תשומת הלב בכל מיני דרכים.En: Rafi, for his part, tried to joke around and grab attention in all sorts of ways.He: לבסוף, הם הגיעו לחדר הניסויים.En: Finally, they arrived at the experiment room.He: הם השתתפו בניסוי מעשי, משמח ומרתק.En: They participated in a hands-on, joyful, and fascinating experiment.He: אפילו ראפי, שפעמים רבות היה מוסח דעת, הצטרף בהתלהבות.En: Even Rafi, who was often distracted, joined in with enthusiasm.He: נועם ראה את טובת מחייכת, והלב שלו קצת נרגע.En: Noam saw Tova smiling, and his heart relaxed a little.He: "איזה כיף כאן, נועם," אמרה טובה אחרי הניסוי.En: "This is so much fun, Noam," said Tova after the experiment.He: "תודה שהבאת אותנו לכאן.En: "Thank you for bringing us here."He: "נועם נשם לרווחה והבין שניצח על היום בטבעיות.En: Noam breathed a sigh of relief and realized he had naturally orchestrated the day.He: הוא היה גאה בעצמו, אבל יותר מכל, שמח לראות את החברים שלו נהנים.En: He was proud of himself, but more than anything, he was happy to see his friends enjoying themselves.He: כשהמוזיאון נסגר, הם הלכו לפארק סמוך, שם ישבו ביחד על הדשא.En: When the museum closed, they went to a nearby park, where they sat together on the grass.He: הם צחקו ודיברו על היום.En: They laughed and talked about the day.He: "נראה לי שרק כאן, בין מדע לאהבה, מצאתי את מה שחשוב באמת," אמר נועם עם חיוך כנה.En: "I think that only here, between science and love, I found what really matters," Noam said with a sincere smile.He: ראפי הוסיף בצחוק, "כן, צריך רק קרח ופסטה ויש לנו חג שבועות מושלם!En: Rafi added jokingly, "Yeah, we just need ice and pasta, and we have the perfect Shavuot!"He: "החבורה צחקה, והשקיעה עטפה את היום המושלם שהם עברו.En: The group laughed, and the sunset enveloped the perfect day they had.He: נועם למד שהחברות והזמן שהם מבלים יחד חשובים יותר ממילים מרשימות או ידע.En: Noam learned that friendship and the time they spend together are more important than impressive words or knowledge.He: המוזיאון אולי נעל את הדלתות, אבל בלבו של נועם, חוויות היום יישארו לנצח.En: The museum might have closed its doors, but in Noam's heart, the experiences of the day would remain forever. Vocabulary Words:pleasant: נעימהvisitors: מבקריםlively: מלאת חייםinnovation: חדשנותadmiration: התפעלותimpressed: התפעלexhibit: תצוגהweird: מוזריםschedule: לו"זfascinating: מרתקיםimmersed: שקועהbeauty: יופיdistracted: מוסח דעתenthusiasm: התלהבותorchestrated: ניצחsincere: כנהenveloped: עטפהexperiments: ניסוייםproudly: בגאווהhands-on: מעשיparticipated: השתתפוbreathed: נשםrelief: לרווחהorchestrated: ניצח עלexperiences: חוויותremained: יישארוperfect: מושלםamused: צחקהattention: תשומת הלבtogether: ביחדBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Voices of Change: Shaping Elections at the Beit Knesset

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 31, 2025 13:10


Fluent Fiction - Hebrew: Voices of Change: Shaping Elections at the Beit Knesset Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-05-31-22-34-02-he Story Transcript:He: היום היה יום מיוחד בבית הכנסת.En: Today was a special day at the Beit Knesset.He: זה היה יום הבחירות, והמקום היה מלא באנשים שהגיעו להצביע.En: It was election day, and the place was filled with people who came to vote.He: קישוטים לכבוד חג השבועות עיטרו את הקירות, והאווירה הייתה משולבת בין ציפייה למתיחות.En: Decorations for the Chag Shavuot adorned the walls, and the atmosphere was a mix of anticipation and tension.He: אריאל עמדה ליד דלת הכניסה, מביטה בהמולה.En: Ariel stood by the entrance door, watching the hustle and bustle.He: היא הרגישה מבולבלת מהמצב הפוליטי בארץ, אבל גם הייתה נחרצת בדעתה למצוא דרך להשפיע.En: She felt confused by the political situation in the country, but she was also determined to find a way to make a difference.He: נועם הצטרף אליה במהרה.En: Noam joined her shortly.He: אף שהוא רצה שהיום יסתיים בלי בעיות, גם הוא לא יכול היה למנוע את תחושת החרדה שכרסמה בו.En: Even though he wanted the day to end without problems, he couldn't stop the sense of anxiety that gnawed at him.He: "נמאס לי להרגיש שהקול שלי לא משנה," אמרה אריאל בקול רם.En: "I'm tired of feeling like my voice doesn't matter," Ariel said loudly.He: נועם הסתכל עליה בהבנה.En: Noam looked at her with understanding.He: הוא הרגיש פחד מהתוצאות האפשריות, אבל גם ידע שהשינוי יכול להיות חיובי.En: He felt fear about the possible outcomes, but he also knew that change could be positive.He: "את יכולה לקחת חלק פעיל בשינוי הזה," אמר נועם.En: "You can take an active part in this change," Noam said.He: "אבל גם צריך לחשוב על היציבות העתידית."En: "But you also need to think about future stability."He: אריאל החליטה שהיא לא יכולה להישאר שקטה.En: Ariel decided she couldn't stay silent.He: היא החלה לדבר עם האנשים שעמדו בתור לקלפיות, לשכנע אותם לחשוב על הבחירות כנושא של שינוי ותיקון.En: She began speaking with the people standing in line for the polls, trying to persuade them to think of the elections as a subject of change and reform.He: נועם, למרות חששותיו, החליט לעמוד לצידה של אריאל ולתמוך בה.En: Noam, despite his fears, decided to stand by Ariel and support her.He: השיחות בין המצביעים הפכו לוויכוחים סוערים.En: The conversations among the voters turned into heated debates.He: בבית הכנסת נוצרה תחושת החיוניות וההתעוררות.En: A sense of vitality and awakening was created in the Beit Knesset.He: אנשים החלו להביע את דעותיהם בקול רם, והדיון העמיק.En: People began to express their opinions loudly, and the discussion deepened.He: אריאל ונועם אתגרו זה את זה, ולבסוף מצאו את השותפות בין שאיפותיהם האישיות לטובת הכלל.En: Ariel and Noam challenged each other and eventually found the partnership between their personal aspirations for the greater good.He: בסופו של דבר, הקהילה התכנסה יחד לדיון גדול.En: Ultimately, the community gathered together for a large discussion.He: התחושה הייתה שהם יכולים להשפיע ולשנות באמת.En: The feeling was that they could truly influence and bring change.He: אריאל ונועם הרגישו חזקים ומתואמים יותר מתמיד.En: Ariel and Noam felt stronger and more in sync than ever.He: הם הבינו שהקול שלהם חשוב ושהם הפכו לחלק ממשהו גדול יותר.En: They understood that their voice was important and that they had become part of something bigger.He: השמש שקעה וברקע נשמעו תפילות חג השבועות.En: The sun set, and in the background, the prayers of Chag Shavuot were heard.He: אריאל הבינה שהיא יכולה לשנות את המציאות. ונועם למד לפזר את הפחדים ולהאמין בכוח שלו להשפיע וליצור שינוי אמיתי.En: Ariel realized she could change reality, and Noam learned to dispel his fears and believe in his power to influence and create real change. Vocabulary Words:special: מיוחדelection: הבחירותadorned: עיטרוanticipation: ציפייהtension: מתיחותhustle: המולהdetermined: נחרצתdifference: השפעהanxiety: חרדהgnawed: כרסמהoutcomes: תוצאותstability: יציבותsilent: שקטהpersuade: לשכנעpolls: קלפיותdebates: ויכוחיםvitality: חיוניותawakening: התעוררותaspirations: שאיפותpartnership: שותפותinfluence: להשפיעsync: מתואמיםbackground: ברקעprayers: תפילותreality: מציאותdispel: לפזרcreate: ליצורcommunity: קהילהpositive: חיוביstanding in line: עמדו בתורBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

RONZHEIMER.
Alltag an unseren Unis? Judenhass und Islamismus. Mit Noam Petri

RONZHEIMER.

Play Episode Listen Later May 30, 2025 35:19


Radikale Gruppen, zerstörte Hörsäle, antisemitische Netzwerke – was passiert wirklich an den Hochschulen?

The Realignment
555 | Gary Gerstle & Noam Maggor: The Realignment, Post-Neoliberalism, and the Birth of a New Political Order

The Realignment

Play Episode Listen Later May 29, 2025 72:46


Post-Neoliberalism Conference: Beyond NeoliberalismREALIGNMENT NEWSLETTER: https://therealignment.substack.com/PURCHASE BOOKS AT OUR BOOKSHOP: https://bookshop.org/shop/therealignmentEmail Us: realignmentpod@gmail.comHistorians Gary Gerstle and Noam Maggor, organizers of the Beyond Neoliberalism conference, join The Realignment. Marshall, Noam, and Gary discuss the origins and aims of their conference, why conversations about post-neoliberalism aren't just about wonky, academic jargon, the rise and fall of the New Deal and Neoliberal political orders, why 1990s neoliberal thinking no longer helps us think through today's challenges, the false starts and stops of the post-2016 realignment era, and what a post-neoliberal political order could look like. 

Wondering Jews with Mijal and Noam
BONUS Shavuot Learning: Ruth's Quiet Revolution with Rabbi Joe Wolfson and Mijal

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later May 29, 2025 55:38


Mijal was so inspired by her conversation with Noam on the meaning of Shavuot that she decided to dive even deeper in this bonus episode on the Book of Ruth (Megillat Rut). Mijal is is joined by her original podcast partner, Rabbi Joe Wolfson. Together, they explore the Book of Ruth, its profound relevance for today's Jewish world—especially in the wake of October 7 and ongoing challenges in Israel and the diaspora. This conversation is a perfect way to kick off Shavuot, a holiday deeply connected to learning and the study of Torah.  Here's a link to Mijal and Rabbi Joe's podcast, Downtown Drash: And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

Wondering Jews with Mijal and Noam
More than Just Cheesecake: Why Shavuot Is the Most Underrated Holiday

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later May 28, 2025 28:37


Mijal and Noam explore why Shavuot often feels like the “forgotten” Jewish holiday. Is it just about cheesecake, or is there a deeper reason it remains overlooked? They dive into the biblical origins of Shavuot, its transformation from an agricultural celebration to the festival of receiving the Torah, and the profound (and countercultural) themes of divine commandment and covenant. Whether you've celebrated Shavuot for decades or are learning about it for the first time, this episode invites you to reframe the holiday as a powerful moment of sacred obligation and spiritual awakening. Here are the links to the books and podcasts discussed in the episode: ⁠Believe: Why Everyone Should be Religious ⁠ by Ross Ross Douthat Moral Grandeur and Spiritual Audacity by Abraham Joshua Heschel Ruth Ch 3 - At the Threshing Floor Alex Israel, The Tanakh Podcast Reading Ruth by Leon Kass And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

Unpacking Israeli History
Truth vs. Myth in Israeli History with Haviv Rettig Gur (Part 2)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later May 27, 2025 41:09


Unpacking Israeli History is coming to Chicago on June 8 for its first ever LIVE event!  ⁠⁠⁠Buy your tickets now. ⁠⁠DISCOUNT: Get 20% off your tickets using the discount code UIHCHI. NB: Click "Unlock" and enter the discount code before selecting your tickets. Host Noam Weissman is joined once again by journalist and analyst Haviv Rettig Gur to unpack not just myths about Israeli security—but the deeper, more existential myths about Israeli identity, morality, and nationhood. In part 2, Haviv and Noam explore two foundational narratives: The IDF as the "Most Moral Army in the World" and the line "A Land Without a People for a People Without a Land." This is not an episode about “myth-busting”—it's about myth-exploring: asking hard questions, wrestling with uncomfortable truths, and embracing the interplay between facts, feelings, and national narratives. Click ⁠here⁠ to read Haviv Rettig Gur's analysis on Times of Israel. Click ⁠here⁠ to subscribe to the podcast "Ask Haviv Anything." Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Wondering Jews⁠

Ambitious Crossover Attempt
Episode 167 - Globalizing The Intifada

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later May 27, 2025 85:43


Jen and Noam discuss Biden's big cancer announcement, the timing, the susness, how people can be very weird when it comes to cancer, and some of the revelations in the book Original Sin. We also talk about the tragic murder of two Israeli embassy employees outside of the Capital Jewish Museum and the difficulty of extending grace to those who never return the favor. Jen also gives her Grand Theory Of Engagement Slop and how it is driving political violence, and Noam gushes about The Rehearsal (again).

Podcast Torah-Box.com
Zwingo et Noam Episode 26

Podcast Torah-Box.com

Play Episode Listen Later May 27, 2025 17:38


Cours vidéo de 17 minutes donné par .

Gutral Gada
NIE TRZEBA BYĆ MIŁYM, ale warto być życzliwym

Gutral Gada

Play Episode Listen Later May 25, 2025 38:11


Czujesz że Ci rośnie pod korek, bo ktoś Ci właśnie nadepnął na odcisk, a w głowie głos, że nieee, że przecież trzeba być miłym, żeby się dzieci chciały z tobą bawić i ludzie przypadkiem źle nie pomyśleli? To ja właśnie próbuję w tym odcinku wyjaśnić, że bycie miłym, a życzliwym to dwie różne rzeczy, że bycie asertywnym jest sexy i że samopoświęcanie to nie cnota?Dasz się zaprosić na taką podcastową przygodę w świat podważania przekonań i łamania stereotypów? Nie mogę obiecać, że będzie miło ;) ale starałam się, co by było soczyście. Za możliwość realizacji i dystrybucji tego podcastu BARDZO DZIĘKUJĘ Patronom i Patronkom, a odcinek ten dedykuję wszystkim tym, dla których nie byłam miła ;) Montaż: Eugeniusz KarlovLiteratura:Bernstein‐Yamashiro, B., & Noam, G. G. (2013). Establishing and maintaining boundaries in teacher‐student relationships. New directions for youth development, 2013(137), 69-84.Bower, A. R., Nishina, A., Witkow, M. R., & Bellmore, A. (2015). Nice guys and gals finish last? Not in early adolescence when empathic, accepted, and popular peers are desirable. Journal of youth and adolescence, 44, 2275-2288.Hare, B., Woods, V. (2022). Przetrwają najżyczliwsi: Jak ewolucja wyjaśnia istotę człowieczeństwa? Wydawnictwo Copernicus Center Press.Letendre, J. (2007). “Sugar and spice but not always nice”: Gender socialization and its impact on development and maintenance of aggression in adolescent girls. Child and Adolescent Social Work Journal, 24, 353-368.

Fluent Fiction - Hebrew
Shavuot at the Museum: A Journey to Rediscover Dreams

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 24, 2025 14:19


Fluent Fiction - Hebrew: Shavuot at the Museum: A Journey to Rediscover Dreams Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-05-24-22-34-02-he Story Transcript:He: בירושלים האביב מתערסל בשדות ובעצים, והשמש מפזרת אור חמים ברחובות.En: In Yerushalayim, the spring cradles in the fields and trees, and the sun spreads warm light through the streets.He: מוזיאון האמנות בירושלים מתמלא באנשים שחוגגים את חג השבועות.En: The Museum of Art in Yerushalayim fills with people celebrating the holiday of Shavuot.He: התערוכה החדשה, עם ציורים פוסט-מודרניים, מזמינה מבקרים רבים.En: The new exhibition, with post-modern paintings, invites many visitors.He: בין המתרגשים נמצאים גם אליורה ונועם.En: Among the excited are Eliora and Noam.He: אליורה עומדת במרכז האולם הגדול.En: Eliora stands in the center of the large hall.He: היא אוהבת אמנות.En: She loves art.He: כשהיא מתבוננת ביצירה הראשונה, צבעים זוהרים מושכים אותה פנימה.En: As she gazes at the first piece, vibrant colors draw her inward.He: נועם, חבר ותיק שלה, קצת מאחור, מתלהב מההיסטוריה שמאחורי היצירות.En: Noam, her longtime friend, lags a bit behind, enthused by the history behind the creations.He: הם מתקדמים יחד, מחליפים דעות ומגלים את הסיפורים המסתתרים בין הציורים.En: They move forward together, exchanging opinions and uncovering the stories hidden within the paintings.He: לפתע, אליורה נעצרת לפני ציור של אישה עם עיניים עמוקות.En: Suddenly, Eliora stops in front of a painting of a woman with profound eyes.He: היא מרגישה שמשהו נוגע בה.En: She feels something touching her.He: מחשבות על קריירת האמנות שחשבה עליה הרבה נצנצות בראשה.En: Thoughts about an art career she had often contemplated spark in her mind.He: היא רוצה לעבוד בעולם הזה, אבל חוששת מה שיגידו המשפחה והחברים.En: She wants to work in this world, but fears what family and friends might say.He: האם לשנות כיוון אחרי כל השנים?En: Is it time to change direction after all these years?He: נועם מרגיש שמשהו מכביד עליה.En: Noam senses something weighing on her.He: "מה קרה, אליורה?" הוא שואל בעדינות.En: "What happened, Eliora?" he asks gently.He: היא נושמת עמוק ומביטה בנועם.En: She takes a deep breath and looks at Noam.He: היא מחליטה שהוא החבר שהיא צריכה לשתף.En: She decides he is the friend she needs to share with.He: "נועם, אני מרגישה שעלי להיכנס יותר לעולם האמנות," היא אומרת באיטיות.En: "Noam, I feel I need to delve more into the art world," she says slowly.He: "אולי אני רוצה להיות אוצרת אמנות.En: "Maybe I want to be an art curator.He: אני מפחדת לשנות כיוון כזה עכשיו..."En: I'm afraid to change such a direction now..."He: נועם מקשיב בשקט.En: Noam listens quietly.He: כשהיא מסיימת, הוא מחייך אליה בעידוד.En: When she finishes, he smiles at her encouragingly.He: "אליורה, את מורה לאמנות בלב ובנשמה.En: "Eliora, you are an art teacher at heart and soul.He: אם זה מה שאת רוצה, אני תומך בך.En: If this is what you want, I support you.He: אולי תחילים בצעדים קטנים, כמו להתנדב במוזיאון."En: Maybe start with small steps, like volunteering at the museum."He: כשנועם מדבר, אליורה מרגישה הקלה.En: As Noam speaks, Eliora feels relieved.He: החברים, והשמש האביבית שמלטפת את היצירות, מעניקים לה ביטחון חדש.En: Friends, and the spring sunshine that caresses the artworks, grant her new confidence.He: היא מבינה שהיום הזה במוזיאון הוא לא סתם טיול.En: She realizes that this day at the museum is not just a visit.He: זהו יום שינוי.En: It is a day of change.He: היא מחייכת לנועם, לוקחת ידו, ופוסעת בביטחון הלאה, ממלאת בליבה חזון ותוכניות.En: She smiles at Noam, takes his hand, and strides forward confidently, filling her heart with vision and plans.He: התערוכה נתנה לה יותר מכיף – היא העניקה לה הזדמנות להתחיל מחדש את חלומותיה.En: The exhibition gave her more than just fun—it offered her the opportunity to renew her dreams.He: הם יוצאים מהמוזיאון, אל החגיגה שבחוץ, מוכנים לפרק חדש של תקווה ויצירה.En: They exit the museum into the celebration outside, ready for a new chapter of hope and creation. Vocabulary Words:cradles: מתערסלspreads: מפזרתcelebrating: חוגגיםexhibition: תערוכהvibrant: זוהריםgazes: מתבוננתinward: פנימהcontemplated: שחשבה עליהprofound: עמוקותsenses: מרגישdelve: להיכנסart curator: אוצרת אמנותencouragingly: בעידודrelieved: הקלהcaresses: מלטפתrenew: להתחילstrides: פוסעתvision: חזוןcreation: יצירהopportunity: הזדמנותcontemplated: נצנצות בראשהweighing: מכביד עליהuncovers: מגליםvolunteering: להתנדבheart and soul: בלב ובנשמהlag: קצת מאחורexchanging: מחליפיםconfidently: ביטחוןponder: מיייהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
The Perfectly Imperfect Proposal atop Tel Aviv's Skies

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 23, 2025 13:43


Fluent Fiction - Hebrew: The Perfectly Imperfect Proposal atop Tel Aviv's Skies Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-05-23-22-34-02-he Story Transcript:He: השמש זרחה בשמי תל אביב והאירה את מגדלי עזריאלי.En: The sun rose over the Tel Aviv skies, illuminating the Azrieli Towers.He: בין המגדלים, ההמולה רבה.En: Among the towers, there was a lot of hustle and bustle.He: אנשים מסתובבים, חלקם ממהרים, חלקם מביטים בנוף היפהפה.En: People walking around, some in a hurry, others admiring the beautiful view.He: נועם רץ בין האנשים עם לב פועם בקצב מהיר.En: Noam ran among the people, his heart beating rapidly.He: זו הייתה התוכנית הגדולה שלו.En: This was his big plan.He: נועם היה לחוץ.En: Noam was anxious.He: בת הזוג שלו, תמר, אהבה הפתעות.En: His partner, Tamar, loved surprises.He: היא לא ידעה כלום על מה שמתכנן לה.En: She had no idea what he was planning.He: אריאל, חברו הטוב של נועם, ניסה להרגיע אותו.En: Ariel, Noam's good friend, tried to calm him down.He: "הכל יהיה בסדר," אמר עם חיוך רחב.En: "Everything will be fine," he said with a broad smile.He: בקומה העליונה של המגדל העגול, נבחר המקום.En: On the top floor of the round tower, the spot was chosen.He: כאן, על רקע הנוף המרהיב של תל אביב, התאספו החברים של נועם ואריאל להכין את הפלש מוב הגדול.En: Here, against the stunning backdrop of Tel Aviv, Noam and Ariel's friends gathered to prepare the big flash mob.He: כל אחד ידע את מקומו ואת צעדיו.En: Everyone knew their place and steps.He: הכל היה ברור ומוכן.En: Everything was clear and ready.He: פתאום נשמעה מוזיקה קצבית.En: Suddenly, rhythmic music was heard.He: האנשים התחילו לרקוד.En: People began to dance.He: אבל אז, דווקא ברגע הקריטי, אריאל, שניסה להפעיל את המוזיקה הנכונה מהטלפון שלו, באיזה אופן לא ברור, השמיע סימפוניה קלאסית במקום.En: But then, at the critical moment, Ariel, who was trying to play the right music from his phone, somehow accidentally played a classical symphony instead.He: הכל נהיה בלגן אחד גדול – החברים התבלבלו, הריקוד השתבש.En: Everything became one big mess—the friends got confused, and the dance was disrupted.He: תמר, שהופתעה מההמולה, הביטה בנועם משתוממת.En: Tamar, surprised by the commotion, looked at Noam in astonishment.He: נועם עמד שם, נבוך.En: Noam stood there, embarrassed.He: הכל השתבש לו.En: Everything had gone wrong for him.He: אבל אז הבין משהו חשוב: האהבה לא צריכה להיות מושלמת אלא אמיתית.En: But then he understood something important: love doesn't need to be perfect but real.He: הוא עצם עיניים, לקח נשימה עמוקה ועם קול רועד אמר, "תמר, כל מה שאני רוצה זה להיות איתך לנצח.En: He closed his eyes, took a deep breath, and with a trembling voice said, "Tamar, all I want is to be with you forever.He: תתחתני איתי?En: Will you marry me?"He: "תמר לא יכלה להפסיק לצחוק.En: Tamar couldn't stop laughing.He: "כן!En: "Yes!"He: " היא קראה החוצה בקול חזק, בין הצחוקים.En: she shouted out loud between laughs.He: הקהל סביבם הריע בקול, והיה ברור לכולם שזה היה הרגע המושלם ביותר.En: The crowd around them cheered loudly, and it was clear to everyone that this was the most perfect moment.He: נועם ותמר התחבקו, ואריאל היה שם לצידם, סופק את כפיו בנחת.En: Noam and Tamar hugged, and Ariel was there beside them, clapping his hands contentedly.He: נועם למד שבן האדם צריך לפעמים לאמץ את החוסר שלמות ויש לוותר על התוכנית המדוקדקת כדי להצליח.En: Noam learned that sometimes one needs to embrace imperfection and let go of meticulous planning to succeed.He: כך הם עמדו שם על גג מגדל עזריאלי, כשהעיר תל אביב מתפרשת מתחתם כמו ברכה לעתיד הנשוי שלהם.En: So they stood there on the roof of Azrieli Tower, as the city of Tel Aviv spread beneath them like a blessing for their married future. Vocabulary Words:illuminating: מאירהhustle and bustle: המולהadmiring: מביטיםanxious: לחוץcalm: להרגיעbroad: רחבstunning: מרהיבbackdrop: רקעrhythmic: קצביתcritical: קריטיaccidentally: באיזה אופן לא ברורsymphony: סימפוניהcommotion: המולהastonishment: משתוממתembarrassed: נבוךtrembling: רועדcontentedly: בנחתembrace: לאמץimperfection: חוסר שלמותmeticulous: מדוקדקתplan: תוכניתcheered: הריעgathered: התאספוprepared: להכיןconfused: התבלבלוdisrupted: השתבשshouted: קראהclapping: סופקblessing: ברכהsurprised: הופתעהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Wondering Jews with Mijal and Noam
A Special Message from Mijal and Noam About the Tragic D.C. Shooting

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later May 22, 2025 10:31


In the wake of the antisemitic attack that took the lives of Yaron Lashinsky and Sarah Milgram outside a Jewish museum in Washington, D.C., Noam and Mijal reflect on their heartbreak. They discuss grief, the danger of misplaced blame, and what this moment means for Jews—and allies—around the world. From interfaith solidarity to the language of anti-Zionism, this is a conversation about mourning, clarity, and resolve. And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

Streetwise Hebrew
#153 Life's Little Pleasantries (Rerun)

Streetwise Hebrew

Play Episode Listen Later May 20, 2025 6:33


The word נעים means pleasant, or nice. Let's learn all about pleasantness – Guy teaches us sentences with this word that has had a long and successful career, along with Hebrew names related to its root. Oh, and how do you greet someone who just got a haircut in Arabic? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon   New Words and Expressions: Naim – Pleasant, fine – נעים Mezeg avir naim – Nice weather – מזג אוויר נעים Naim meod – Nice meeting you – נעים מאוד Na'im lehakir – Nice meeting you – נעים להכיר Naim li me'od – Nice meeting you – נעים לי מאוד Ze lo na'im li – I don't like this (feeling) – זה לא נעים לי Slicha, mamash lo na'im li, aval… – Sorry, I feel awful saying this, but… – סליחה, ממש לא נעים לי, אבל Na'iman – An arabic blessing to a person who finished a shower or got a new haircut – נעימן – نعيماً “Ani holem al Naomi” – I dream about Naomi – אני חולם על נעמי Na'ama – Na'ama, a woman's first name – נעמה Noam – Pleasantness – נועם “Ata lo yachol la'asot et ze yoter be-noam?” – Can't you do it more pleasantly? – אתה לא יכול לעשות את זה יותר בנועם Be-noam – Pleasantly – בנועם Noam halichot – Peasant manners – נועם הליכות Ne'ima musikalit – Musical tune – נעימה מוסיקלית Biluy naim – Have a great time – בילוי נעים Tisa ne'ima – Have a pleasant flight – טיסה נעימה   Playlist and Clips: Ha-halonot Ha-gvohim – Kama Na'im (lyrics) Jana Mekdad – Naiman (Arabic) Yael Naim – New Soul Hedva & David – Ani Holem Al Neomi (lyrics) Hedva & David – Naomi No Yume (Japanese version) Yael Levy – Tmuna (lyrics) Ep. 58 about lo na'im li HEB

Unpacking Israeli History
Truth vs. Myth in Israeli History with Haviv Rettig Gur (Part 1)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later May 20, 2025 38:36


Unpacking Israeli History is coming to Chicago on June 8 for its first ever LIVE event!  ⁠Buy your tickets now⁠DISCOUNT: Get 20% off your tickets using the discount code UIHCHI. NB: Click "Unlock" and enter the discount code before selecting your tickets. Host Noam Weissman is joined by journalist and analyst Haviv Rettig Gur to unpack three of the most enduring and controversial myths surrounding Israeli history and identity. In the first installment of a two-part series, Haviv and Noam explore so-called myths including: There is no occupation in the West Bank, Yigal Amir ended the peace process and the The IDF will always protect Israeli citizens. You don't want to miss this episode aimed to educate, question, and reframe the conversation with complexity and nuance in a post-October 7th reality. Click here to read Haviv Rettig Gur's analysis on Times of Israel. Click here to subscribe to the podcast "Ask Haviv Anything." Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠ ⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠ ⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠ ⁠⁠Wondering Jews

Ambitious Crossover Attempt
Episode 166 - Abundantly Dumb

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later May 19, 2025 83:21


Noam and Jen discuss the mind numbing amount of stupid that took place last week, like people pretending to be very upset about James Comey's dumb 86 47 post,  the umpteenth news cycle about Joe Biden's mental state (not his cancer diagnosis thought, that was announced after the recording), and Sam Seder running into the brick wall that is Ezra Klein and the Abundance plan for making housing more affordable.  Not everything is stupid, though! We give our final thoughts on Andor and the portrayal of the Empire as a soul sucking bureaucratic grind that is both evil and banal. Also, the Israeli contestant in this year's Eurovision contest, Nova attack survivor Yuval Raphael, came in second place overall and first in public voting. 

Fluent Fiction - Hebrew
Breaking Free: A Journey to Personal Independence

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 16, 2025 13:44


Fluent Fiction - Hebrew: Breaking Free: A Journey to Personal Independence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-05-16-22-34-01-he Story Transcript:He: הבוקר בפסיכיאטריה התחיל כמו כל יום.En: The morning in the psychiatry ward started like any other day.He: האור היה קר, קירות לבנים ומשעממים, בכל פינה הייתה תחושת כלא.En: The light was cold, the walls white and boring, with a sense of imprisonment in every corner.He: נעם ישב בפינת החדר, מביט אל החלון הקטן שדרכו ראה חלק מהשמים.En: Noam sat in the corner of the room, looking at the small window through which he could see a piece of the sky.He: המחשבות עליו הים לא עוזבות אותו.En: Thoughts of the sea did not leave him.He: הוא התגעגע לרוח המלוחה, למגע החול החם תחת כף רגליו.En: He missed the salty breeze, the feel of hot sand under his feet.He: היום הוא יום העצמאות, וכל ישראל חגגה בחוץ.En: Today is Independence Day, and all of Israel was celebrating outside.He: נעם שמע את הצפירה מבעד לחלון, סימן ליום שמח, אבל הוא הרגיש כלוא יותר מתמיד.En: Noam heard the siren through the window, a sign of a happy day, but he felt more confined than ever.He: הוא פנה אל מאיה, האחות שהכירה אותו יותר מכולם.En: He turned to Maya, the nurse who knew him better than anyone.He: "אני חייב לראות את הים", לחש לה כשהיא עברה לידו.En: "I must see the sea," he whispered to her as she passed by him.He: מאיה ראתה את העצב בעיניו ולא נשארה אדישה.En: Maya saw the sadness in his eyes and couldn't remain indifferent.He: "אני אנסה לעזור לך", אמרה בשקט, למרות שידעה שזה לא פשוט.En: "I'm going to try to help you," she said quietly, though she knew it wasn't simple.He: היא חיפשה את אילי, אחיו של נעם, כאשר הוא ביקר במחלקה.En: She looked for Eli, Noam's brother, when he visited the ward.He: היא סיפרה לו על רצונו של נעם.En: She told him about Noam's desire.He: אילי, שכבר היה מתוח ממצב משפחתו, הסכים לעזור לו, רק בשביל לראות את האח הקטן שלו מחייך שוב.En: Eli, who was already stressed about the family's situation, agreed to help just to see his little brother smile again.He: כשיום העצמאות הגיע לשיאו, מאיה עזרה לנעם לחמוק מהמחלקה.En: When Independence Day reached its peak, Maya helped Noam slip out of the ward.He: היא סידרה שזה יראה כמו סיבוב רגלי המאושר על ידי הרופאים.En: She arranged for it to look like a doctor-approved walk.He: אילי חיכה להם עם רכב בחניה מאחורי הבניין.En: Eli waited for them with a car in the parking lot behind the building.He: הדרך לחוף הייתה מסע בפני עצמו.En: The journey to the beach was an adventure in its own right.He: נעם נשם עמוק וניסה להירגע.En: Noam took a deep breath and tried to relax.He: כל צעד בגירוי כזה היה אתגר, אבל הוא ידע שזה חלק מהמסע שלו להחלמה.En: Every step in such stimulation was a challenge, but he knew it was part of his recovery journey.He: כאשר הגיעו לחוף המבודד, האדמה הייתה חמימה והים היה כחול כמו שהוא זכר.En: When they reached the secluded beach, the ground was warm, and the sea was as blue as he remembered.He: גלים ליטפו את החול, והרעשים המרגיעים של המים שטפו כל דאגה.En: Waves caressed the sand, and the soothing sounds of the water washed away all worries.He: נעם עמד על קו המים, נושם את האוויר המלוח, והבין שהים לעולם לא עוזב אותו.En: Noam stood at the water's edge, breathing in the salty air, realizing the sea never truly leaves him.He: "אני כאן עכשיו", לחש לעצמו, מבין שההחלמה מתחילה בצעד אחד פשוט.En: "I'm here now," he whispered to himself, understanding that recovery begins with one simple step.He: הוא הביט באחי ואחותו, ולאחר מכן שוב אל הים, מלא תקווה חדשה לעתיד.En: He looked at his brother and sister and then back at the sea, filled with new hope for the future.He: זה היה הרגע שבו התחיל להאמין, שאחרי הכל, יש תקווה, ויש חופש גם בתוך הכלוב.En: This was the moment he began to believe that, after all, there is hope and there is freedom, even within a cage.He: ימי העצמאות הזה הופך ליום של עצמאות אישית עבורו.En: This Independence Day became a day of personal independence for him. Vocabulary Words:psychiatry: פסיכיאטריהprison: כלאsecluded: מבודדbreeze: רוחimprisonment: כלואindifferent: אדישהrelax: להירגעconfined: תמידsoothing: מרגיעיםstimulation: גירויsalty: מלוחהdifficult: מתוחbreathe: לנשוםarranged: סידרהadventure: מסעrealizing: מביןhope: תקווהindependence: עצמאותdesire: רצוןfleeting: ליטפוconvalescence: החלמהquietly: בשקטquietude: שקטisolation: מבודדhumidity: חמימהperspective: קוויםfreedom: חופשbrother: אחיsimple: פשוטwhisper: לחשBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Wondering Jews with Mijal and Noam
Reconsidering Lag Ba'Omer with Yael Dworkin– A Holiday of Mysticism, Love, and Friendship

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later May 15, 2025 44:11


What's with the bonfires, bows and arrows, and mystical vibes of Lag Ba'Omer? In this episode, Noam sits down with Yael Dworkin, a Judaic studies teacher in Jerusalem, to uncover the spiritual depths of one of Judaism's most mysterious holidays. Together, they explore the teachings of Rabbi Shimon Bar Yochai, the meaning of the Zohar, and why today's generation is craving deeper, more soulful expressions of Jewish life. Whether you grew up with Lag Ba'Omer or are just Jewish-curious, this is the Lag Ba'Omer episode you never knew you needed. You can discover more about Yael and her yeshiva at ysstorah.org. And please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠ ⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠ ⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠ ⁠⁠Stars of David with Elon Gold 

Wondering Jews with Mijal and Noam
A Message for our Listeners

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later May 14, 2025 0:42


Hey everybody, this is Michael, the new producer for Wondering Jews. There's no new episode today, but tomorrow, we have a brand new one with Noam and a very special guest discussing the upcoming holiday of Lag Ba Omer. So please stay tuned and check your feed. Thanks for your patience. Please check out our brand new Instagram at Wandering Jews. Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. Follow @unpackedmedia on Instagram and check out Unpacked on ⁠⁠youtube⁠⁠. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠ ⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠ ⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠ ⁠⁠Stars of David with Elon Gold 

Fluent Fiction - Hebrew
Finding Connection: A Naval Bonding on Independence Day

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later May 14, 2025 13:48


Fluent Fiction - Hebrew: Finding Connection: A Naval Bonding on Independence Day Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-05-14-22-34-02-he Story Transcript:He: בים הכחול של מפרץ חיפה רוח קלילה מניפה את הדגלים על ספינות הצי שעוגנות בנמל.En: In the blue sea of Mifratz Haifa, a gentle breeze lifted the flags on the navy ships anchored in the harbor.He: היה אביב, והעיר התכוננה לחגיגות יום העצמאות.En: It was spring, and the city was preparing for Independence Day celebrations.He: נועם עמד נרגש ליד שער הכניסה של בסיס חיל הים, מביט מסביב ומריח את המליחות שבאוויר.En: Noam stood excitedly by the entrance gate of the naval base, looking around and smelling the saltiness in the air.He: זה היה יום חשוב עבורו - יום ראשון מזה זמן רב שבו יזכה לבקר את אביו בבסיס.En: It was an important day for him - the first day in a long time he would get to visit his father at the base.He: "נועם!En: "Noam!"He: " קרא אביו, אלי, כשהופיע מחויך לפני בנו.En: called his father, Eli, appearing smiling before his son.He: "כמה גדלת!En: "How you've grown!"He: " הוא חיבק את נועם בחום.En: He embraced Noam warmly.He: אלי היה בן אדם עסוק ומוקדש לעבודתו, והזמן שבילה עם משפחתו היה מועט.En: Eli was a busy man, deeply dedicated to his work, and the time he spent with his family was limited.He: נועם בהיסוס סיפר לאביו כמה התגעגע אליו.En: Noam, hesitantly, told his father how much he missed him.He: אלי הנהן, יודע כמה זה לא פשוט לשני הצדדים.En: Eli nodded, knowing how hard it was for both sides.He: "בוא," הציע, "אראה לך את הבסיס.En: "Come," he suggested, "I'll show you the base."He: " הם התחילו בסיור כשאלי מעביר לנועם את הפרטים על ספינות הקרב והעובדים במתקן.En: They started the tour as Eli explained to Noam the details about the warships and the workers at the facility.He: בשעות אחר הצהריים של אותו יום, הבסיס היה מלא קולות שמחה וצחוק.En: In the afternoon hours of that day, the base was filled with sounds of joy and laughter.He: טקס יום העצמאות החל.En: The Independence Day ceremony began.He: נועם היה שם עם אביו, מתבונן בטקס וחש שינוי מבפנים.En: Noam was there with his father, watching the ceremony and feeling a change inside.He: הוא ראה את החיילים המכובדים על פועלם וחש גאווה ודאגה על תפקידו של אביו במערכת הביטחונית.En: He saw the soldiers honored for their actions and felt pride and concern for his father's role in the security system.He: לאחר הטקס, נועם ראה את ההזדמנות לדבר עם אביו בלב פתוח.En: After the ceremony, Noam saw the opportunity to talk openly with his father.He: "אבא," הוא התחיל, "אני מבין עכשיו מדוע אתה רחוק כל כך.En: "Dad," he began, "I understand now why you're so far away.He: אני רואה כמה חשוב לך מה שאתה עושה.En: I see how important what you do is to you."He: "אלי פנה אליו בעיניים רציניות ומלאות חמלה, "נועם, אני יודע שזה לא קל.En: Eli turned to him with serious and compassionate eyes, "Noam, I know it's not easy.He: אני עושה את זה עבור כולנו.En: I do this for all of us.He: אבל עכשיו אני מבין שגם אני צריך להיות איתך יותר.En: But now I realize I also need to be with you more."He: "הם עמדו ליד המזח, נהנים מהשקיעה היפה.En: They stood by the dock, enjoying the beautiful sunset.He: נועם הרגיש קל יותר.En: Noam felt lighter.He: הוא מצא כבוד והערכה לאביו, והם התחייבו ליותר זמן יחד בעתיד.En: He found respect and appreciation for his father, and they committed to spending more time together in the future.He: כך, על רקע מרהיב של ים ושקיעה, הם מצאו דרך חדשה להבין זה את זה.En: Thus, against the stunning backdrop of the sea and sunset, they found a new way to understand each other.He: נועם למד על חשיבות הסבלנות וההבנה, ואלי התחייב לחזק את הקשר עם בנו.En: Noam learned the importance of patience and understanding, and Eli promised to strengthen the bond with his son.He: בסופו של יום, הם ידעו שהמאמצים האלה יביאו להם רגעים רבים של אושר משותף.En: At the end of the day, they knew these efforts would bring them many moments of shared happiness. Vocabulary Words:breeze: רוח קלילהanchored: שעוגנותharbor: נמלcelebrations: חגיגותsaltiness: מליחותembraced: חיבקdedicated: מוקדשhesitantly: בהיסוסfacility: מתקןlaughter: צחוקhonored: המכובדיםsecurity: ביטחוניתopportunity: הזדמנותcompassionate: מלאות חמלהstrengthen: לחזקdock: מזחbackdrop: רקעpatience: סבלנותappreciation: הערכהbond: קשרtour: סיורnaval base: בסיס חיל היםpride: גאווהconcern: דאגהgentle: קלילהstunning: מרהיבcommitted: התחייבוjoy: שמחהIndependence: עצמאותunderstanding: הבנהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Unpacking Israeli History
Torah Dome: Why Don't the Haredim Serve in the IDF? (Re-release)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later May 13, 2025 52:30


Unpacking Israeli History is coming to Chicago on June 8 for its first ever LIVE event!  Buy Your Tickets Now DISCOUNT: Get 20% off your tickets using the discount code UIHCHI. NB: Click "Unlock" and enter the discount code before selecting your tickets. This week, host Noam Weissman revisits one of Israel's most explosive debates, why don't most Haredim—often referred to as the ultra-Orthodox—serve in the IDF? As Israel endures one of the longest wars in its history, this deeply divisive question has returned to the forefront. Noam first tackled the issue in Season 3 and now it has been reignited by the ongoing war that has touched nearly every family in the country. This episode unpacks the roots of the draft exemption granted to yeshiva students by David Ben Gurion, the philosophy behind the "Torah Dome," and the fierce cultural battle between Haredi and non-Haredi Israelis. Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠ ⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠ ⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠ ⁠⁠Wondering Jews

Ambitious Crossover Attempt
Episode 165 - In Plane Sight

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later May 12, 2025 87:21


Jean and Noam discuss the audacity of Trump accepting a “gift” of a luxury jet from Qatar, how we still have no idea what is going on with the tariffs, the ongoing saga of the media vs John Fetterman, staking one's reputation on defending someone you don't personally know, the flare up in tensions between India and Pakistan, and whos ceasefire is it anyway. 

Unpacking Israeli History
How a Secret Treaty Redrew the Middle East: Sykes-Picot, San Remo, and the Birth of Israel (re-release)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later May 6, 2025 39:05


Unpacking Israeli History is coming to Chicago on June 8 for its first ever LIVE event! Buy your tickets now EARLY BIRD DISCOUNT: Get your tickets before May 19 using the discount code UIHCHI for a 20% discount on your tickets. Feeling overwhelmed by the chaos of today's world? Host Noam Weissman turns to history for grounding—specifically, the overlooked story that helped shape the modern Middle East. In this episode, Noam revisits the pivotal but often misunderstood 1916 Sykes-Picot Agreement and the far more important 1920 San Remo Conference. Through conversations with experts and reflections on conversations with friends like Ahmed Fouad Alkatib, Noam explores why Sykes-Picot became a popular scapegoat—and why San Remo is the real foundation for Israel's existence today. Click here for the sources used for this episode. Follow Unpacking Israeli History on ⁠Instagram⁠ and check us out on ⁠youtube⁠. Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠Jewish History Nerds⁠ ⁠Soulful Jewish Living⁠ ⁠Stars of David with Elon Gold ⁠ ⁠Wondering Jews

Unpacking Israeli History
Inside the Mossad: Unbelievable Missions That Shaped Israel's Destiny (re-released)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Apr 29, 2025 40:22


This year has tested Israel and the Jewish people like never before. Amid devastating war, political chaos, and a global surge in antisemitism, Noam Weissman reflects on an astonishing truth: it could have been even worse. In this episode of Unpacking Israeli History, Noam revisits a few breathtaking stories of Israel's legendary intelligence agency, the Mossad, whose secret missions have saved countless lives. From the brilliant sabotage of Hezbollah's communications network in 2024 to the dramatic 1973 "Operation Spring of Youth" where Israeli commandos disguised themselves in drag to eliminate top PLO leaders, these missions are the stuff of spy thrillers—except they're real. Follow Unpacking Israeli History on ⁠Instagram⁠ and check us out on ⁠youtube⁠. Unpacking Israeli History: Black Saturday: Bibliography Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠Jewish History Nerds⁠ ⁠Soulful Jewish Living⁠ ⁠Stars of David with Elon Gold ⁠ ⁠Wondering Jews