Podcasts about Noam

  • 988PODCASTS
  • 3,137EPISODES
  • 49mAVG DURATION
  • 1DAILY NEW EPISODE
  • Sep 14, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024

Categories



Best podcasts about Noam

Show all podcasts related to noam

Latest podcast episodes about Noam

Sneaky Dragon
Sneaky Dragon Episode 719

Sneaky Dragon

Play Episode Listen Later Sep 14, 2025 140:03


Hola, Sneakers! Welcome to Sneaky Dragon – the podcast with the secret ingredient! This week: Dragon's rules of order; Noam, sweet Noam; free versus poetry; cereal murder; Macbloodbeth; fooling around; tender times; take overs; Brando ecch; wrong wingers; new reality; model TV; shamityville; ghost real estate; polterzeitgeist; space vampires; pre-boomers; Columbo day; pretend celebs; file […]

Art Bell Back in Time
Ep572-Art Bell-Lisa Randall-Extra Dimensions & Global Warming-Noam Mohr-Global Warming

Art Bell Back in Time

Play Episode Listen Later Sep 13, 2025 145:49


Ep572-Art Bell-Lisa Randall-Extra Dimensions & Global Warming-Noam Mohr-Global Warming

Inspiration for the Nation with Yaakov Langer
Shlomo & Galit Horowitz: A Sephardi Widow & Hasidic Divorcee Rebuilding Together

Inspiration for the Nation with Yaakov Langer

Play Episode Listen Later Sep 13, 2025 54:27


Shlomo Horowitz grew up in Israel in the Belz community, and his life shifted after a divorce. Galit, a proud Sephardi, was married to Noam and blessed with twin girls, until tragedy struck and Noam passed away after a long illness. Both Shlomo and Galit had their lives turned upside down - but in Los Angeles, their paths crossed and they built something new together. Today, they channel their experiences into helping families facing medical crises across California. A journey marked by heartbreak and resilience, and the courage to never give up.More about LevLA here→ https://www.lev-la.org/✬ SPONSORS OF THE EPISODE ✬► Twillory: The Most Comfy Suit on EarthGet the #1 suit everyone is talking about.Promo Code: INSPIRE20 for 20% OFF→ https://bit.ly/4eBHeKb► Admire: Smart Custom Software for Yeshiva & Non-ProfitsAdmire Software is trusted by leading frum institutions for over 20 years. A powerful all-in-one platform that streamlines fundraising, finances, and operations with a sleek new design tailored for yeshivas, kollelim, and nonprofits.Get Your Free Walk-Thru Here:→ https://bit.ly/3Vb6oGV► Wheels To Lease: #1 Car CompanyFor over 35 years, Wheels To Lease has offered stress-free car buying with upfront pricing, no hidden fees, and door-to-door delivery.Call today!→ CALL/TEXT: 718-871-8715→ EMAIL: inspire@wheelstolease.com→ WEB: https://bit.ly/41lnzYU→ WHATSAPP: https://wa.link/0w46ce✬ IN MEMORY OF ✬This episode is in memory of:• Shimon Dovid ben Yaakov Shloima• Rachel Aliza bat OraThis episode is for the speedy recovery of:• Yosef Chaim ben Devorah Chaya GoldaHave a specific question? email us hi@livinglchaim.comLchaim.

Fluent Fiction - Hebrew
Tradition Meets Innovation: A Rosh Hashanah Bloom

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Sep 13, 2025 13:39 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Tradition Meets Innovation: A Rosh Hashanah Bloom Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-09-13-22-34-02-he Story Transcript:He: השמש זרחה על חוות הפרחים בגליל העליון, והאוויר היה פריך עם ריח של פרחים צבעוניים.En: The sun shone over the Havat HaPerachim in the Galil HaElyon, and the air was crisp with the scent of colorful flowers.He: עלי שלכת אדומים וכתומים צנחו מן העצים, והעידו על עונת הסתיו שכבר כאן.En: Red and orange autumn leaves fell from the trees, signaling that the fall season had indeed arrived.He: היה זה יום מיוחד, יום שבו אריאל ונועם נסעו לחווה כדי להכין את המיצג לחגיגת ראש השנה הקרבה.En: It was a special day, a day when Ariel and Noam traveled to the farm to prepare the display for the upcoming Rosh Hashanah celebration.He: אריאל, עם רוח יצירתית ונפש נלהבת, רצתה לקשט את הפסטיבל בצורה שתדהים את הקהילה.En: Ariel, with a creative spirit and enthusiastic soul, wanted to decorate the festival in a way that would amaze the community.He: היא תכננה להוסיף נגיעות מודרניות למיצג המסורתי.En: She planned to add modern touches to the traditional display.He: מנגד, נועם ששמר על ערכי המסורת חשש מהשינויים החדשים.En: On the other hand, Noam, who cherished traditional values, was apprehensive about the new changes.He: הוא דאג לשמור על כבוד העבר, אך הבין את הלחץ שהעולם המשתנה מפעיל עליהם.En: He was concerned with preserving the honor of the past but understood the pressure that the ever-changing world exerted on them.He: השניים החלו בעבודה, הסתובבו בין שורות הפרחים, בחנו צבעים וצורות.En: The two began their work, wandering among the rows of flowers, examining colors and shapes.He: "השנה אנחנו צריכים משהו חדש," אמרה אריאל בעיניים נוצצות.En: "This year we need something new," said Ariel with sparkling eyes.He: "אבל לא נשכח את המסורת," ענה נועם בטון רגוע.En: "But let's not forget the tradition," replied Noam in a calm tone.He: הוויכוחים ביניהם המשיכו במתינות, אך ככל שהזמן התקדם, הבינו שעליהם לקבל החלטה.En: Their discussions continued amicably, but as time went on, they realized they had to make a decision.He: בסופו של דבר, הם קיבלו החלטה אמיצה: לשלב בין הרעיונות המודרניים של אריאל לרעיונות המסורתיים של נועם.En: Ultimately, they made a brave choice: to combine Ariel's modern ideas with Noam's traditional ones.He: הם עבדו יחד בהרמוניה, שילבו פרחים צבעוניים עם צורות מסורתיות, והכינו את המיצג בזמן מועט שנותר להם.En: They worked together in harmony, combining colorful flowers with traditional shapes, and prepared the display in the little time they had left.He: ביום הפסטיבל, כל הקהילה נאספה לראות את המיצג.En: On the day of the festival, the entire community gathered to see the display.He: לבבות של כולם מלאו בסקרנות ובהתרגשות.En: Everyone's hearts were filled with curiosity and excitement.He: המיצג נחשף, ובו נראו נגיעות מודרניות פלוס נגיעות מסורתיות, והיה רגע של מתח באוויר.En: The display was revealed, showcasing modern touches alongside traditional elements, and there was a moment of tension in the air.He: הקהילה נשמה לרווחה, ואז החלה להגיב בחיוב.En: The community breathed a sigh of relief and then began to respond positively.He: כולם אהבו את המיצג.En: Everyone loved the display.He: השילוב בין החדש לישן נגע לליבם.En: The blend of the new and the old touched their hearts.He: אריאל הבינה שיכולה לשלב יצירתיות בתוך גבולות המסורת, ונועם קיבל שאפשר להוסיף גמישות לשמירה על המסורת.En: Ariel realized she could incorporate creativity within the bounds of tradition, and Noam accepted that flexibility could be added to preserving tradition.He: כך, על רקע הגבעות המתגלות, הצליחו השניים לשלב בין העבר והעתיד, והשאירו את הקהילה מאוחדת ונרגשת.En: Thus, against the backdrop of the rolling hills, the two managed to merge the past and the future, leaving the community united and excited.He: עם חג ראש השנה הקרב, התרגשו כולם לקראת השנה החדשה ולמה שהיא תביא עימה.En: With Chag Rosh Hashanah approaching, everyone was excited about the new year and what it would bring.He: הם חזרו הביתה מלאי סיפוק ושמחה.En: They returned home full of satisfaction and joy. Vocabulary Words:crisp: פריךscent: ריחautumn: שלכתsignals: מעידcelebration: חגיגהenthusiastic: נלהבspirit: רוחmodern: מודרניapprehensive: חששpreserving: שמירהpressure: לחץexerts: מפעילharmony: הרמוניהtension: מתחreveal: נחשףshowcasing: מראהcuriosity: סקרנותflexibility: גמישותmerge: לשלבsatisfaction: סיפוקjoy: שמחהupcoming: קרבdecorates: לקשטwandering: הסתובבוexamining: בחןamicably: במתינותdecision: החלטהdisplay: מיצגunited: מאוחדתbackground: רקעBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
From Stormy Markets to Festive Feasts: A Rosh Hashanah Tale

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Sep 12, 2025 13:27 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: From Stormy Markets to Festive Feasts: A Rosh Hashanah Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-09-12-22-34-02-he Story Transcript:He: ליאורה עמדה באמצע השוק ההומה בירושלים.En: Liora stood in the middle of the bustling market in Jerusalem.He: האוויר היה מלא בריחות של תבלינים, פירות טריים ותשוקה חגיגית.En: The air was filled with the scents of spices, fresh fruits, and festive excitement.He: היא חיפשה אחר המרכיבים האחרונים להכנת הארוחה החגיגית של ערב ראש השנה.En: She was searching for the final ingredients to prepare the holiday meal for the eve of Rosh Hashanah.He: סביבת השוק הייתה ססגונית ומלאה באנשים שעמדו מול הדוכנים הצבעוניים.En: The market environment was vibrant and full of people standing in front of the colorful stalls.He: לא רחוק ממנה, עמד נועם בצד השוק.En: Not far from her, Noam stood on the side of the market.He: הוא היה מוכר תבלינים עם ידע שאין כמותו בכל השוק.En: He was a spice vendor with unmatched knowledge throughout the market.He: הוא סידר את שקי התבלינים שלו בקפידה, כשפתאום—גשם!En: He was meticulously arranging his bags of spices when suddenly—rain!He: השמיים התכסו בעננים אפורים, ומים התחילו לזרום בכל הצדדים.En: The sky was covered with gray clouds, and water began to pour in from all sides.He: רוכלים החלו לכסות את מרכולותיהם בניילונים במהירות, וצרחות החלו להישמע מכל עבר.En: Vendors quickly started covering their wares with plastic sheets, and cries could be heard from all around.He: ליאורה התקרבה לדוכן של נועם.En: Liora approached Noam's stall.He: "שלום, אני צריכה תבלין מיוחד לסלט תפוחי העץ," היא אמרה.En: "Hello, I need a special spice for the apple salad," she said.He: נועם, כהרגלו, היה סקפטי.En: Noam, as usual, was skeptical.He: "התבלין הזה כמעט נגמר," הוא ענה, "אבל אני מוכן לעזור, אם תעזרי לי עם הכיסוי.En: "This spice is almost gone," he replied, "but I'm willing to help if you help me with the covering."He: "היא לא חשבה הרבה, ופשוט החלה לעזור לנועם לכסות את הדוכנים והמרכולות.En: She didn't think much and simply began assisting Noam in covering the stalls and the goods.He: הם היו קבוצה קטנה של אנשים בשוק שהעזתה להישאר לנוכח הסערה.En: They were a small group of people in the market who dared to stay in the face of the storm.He: בעבודת צוות והרבה החלטיות, הם הצליחו לכסות כל דבר בטרם שטף הגשם את הכול.En: Through teamwork and a lot of determination, they managed to cover everything before the rain washed it all away.He: לאחר העבודה, נועם הושיט לליאורה את שקית התבלינים הנדירה.En: After the work, Noam handed Liora the rare bag of spices.He: "תודה על העזרה," אמר בחיוך חמים, והוסיף, "מקווה שהארוחה שלך תהיה מוצלחת.En: "Thank you for the help," he said with a warm smile, adding, "I hope your meal will be a success."He: " ליאורה הודתה לו בחום, והיא ידעה שלמרות הקושי וגשם, המאמץ היה שווה.En: Liora thanked him warmly, knowing that despite the difficulty and rain, the effort was worth it.He: כשחזרה הביתה, נוטפת מים אך מאושרת, החלה בהכנות לארוחה.En: When she returned home, drenched but happy, she began preparing the meal.He: הערב בבית היה מלא באווירה חגיגית ובתחושת הישג קטן.En: The evening at home was full of a festive atmosphere and a sense of a small achievement.He: למדה שערכים כמו שיתוף פעולה ויכולת הסתגלות חשובים לא פחות משמירה על המסורת.En: She learned that values like cooperation and adaptability are as important as maintaining tradition.He: והרי כבר לימד אותנו נועם שכדי להצליח, לפעמים צריך לדעת להציע יד עוזרת.En: And indeed, Noam had already taught us that to succeed, sometimes you need to know how to offer a helping hand.He: על הדרך, נוצרה ביניהם הכרה והערכה הדדית, ומהם יצא חג נהדר לכולם.En: Along the way, mutual recognition and appreciation developed between them, resulting in a wonderful holiday for everyone. Vocabulary Words:bustling: הומהscents: ריחותfestive: חגיגיתingredients: מרכיביםvibrant: ססגוניתvendor: מוכרmeticulously: בקפידהsuddenly: פתאוםgray: אפוריםwares: מרכולותיהםskeptical: סקפטיrare: נדירהdrenched: נוטפת מיםbrave: העזתהdetermination: החלטיותsuccess: מוצלחתeffort: מאמץachievement: הישגcooperation: שיתוף פעולהadaptability: יכולת הסתגלותmutual: הדדיתrecognition: הכרהappreciation: הערכהunmatched: שאין כמותוcovering: כיסויstorm: סערהteamwork: עבודת צוותtradition: מסורתhelping hand: יד עוזרתwonderful: נהדרBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Pardon GPT
Episode 69 : Noam Sinseau

Pardon GPT

Play Episode Listen Later Sep 11, 2025 90:00


Son parcours est iconique, son humour illumine le monde, mais tout cela cache un secret...Dans cet épisode, Pierre Lapin et Rémi Boyes reçoivent Noam Sinseau aka Doliprane Mystérieux !Si vous aimez notre travail vous pouvez nous soutenir financièrement via notre page ko-fiUn podcast réalisé et produit par ZuAvec un générique par le talentueux Douglas Cavanna▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬Vous pouvez retrouver l'équipe sur les réseaux sociauxRémi BoyesPierre LapinZu▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Trois coups de pouce pour aider le podcast ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬1. Abonnez vous

Wondering Jews with Mijal and Noam
Why Do Jews Pray Like That?

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Sep 10, 2025 45:53


Prayer can feel abstract—so Mijal and Noam get practical. In the second part of our In the Beginning mini-series on foundational Jewish topics, Mijal Bitton and Noam Weissman explore what Jewish prayer (tefillah/davening) is. They look at why we pray, who we pray to, and the words we use. From fixed liturgy to personal expression, this episode offers a clear, text-based guide to deepen Jewish prayer practice. We're proud to be collaborating with Sefaria and The Simchat Torah Challenge, on this episode along with all the other episodes of our “In the Beginning” mini-series. Learn more about these two incredible organizations here: https://simchattorahchallenge.org/ https://www.sefaria.org/texts Here is a link to: This Is Real and You Are Completely Unprepared: The Days of Awe as a Journey of Transformation, by  Alan Lew and Norman Fischer  Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. Follow @unpackedmedia on Instagram and check out Unpacked on ⁠⁠⁠youtube⁠⁠⁠. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, an OpenDor Media brand. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold 

Unpacking Israeli History
Is it Genocide? The Gaza War Debate with Historian Gil Troy

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Sep 9, 2025 82:29


Is Israel committing genocide in Gaza? Host Noam Weissman and historian Gil Troy dive into the explosive debate in an important and difficult conversation. They break down the legal definition of genocide, the role of intent, and how this differs from war crimes. From the IDF's principle of purity of arms to heated political rhetoric, Gil and Noam explore whether Israel is living up to its ideals while fighting for survival. Here is a link to Gil Troy's website and work: https://giltroy.com/ including The Essential Guide to October 7th and its Aftermath: Facts, Figures and History. Check us out on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Youtube.⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠This podcast was brought to you by Unpacked, an OpenDor Media brand. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Fluent Fiction - Hebrew
Market Magic: A Rosh Hashanah Journey in Yerushalayim

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Sep 8, 2025 14:49 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Market Magic: A Rosh Hashanah Journey in Yerushalayim Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-09-08-22-34-02-he Story Transcript:He: בירושלים, בזמן הסתיו, רוח של חג הייתה באוויר.En: In Yerushalayim, during the autumn, a festive spirit was in the air.He: השוק הפתוח במרכז העיר היה מלא חיים, מחזות וריחות.En: The open market in the city center was full of life, sights, and smells.He: אביבא, נועם וטליה הלכו יחד, מוכנים להתכונן לארוחת ראש השנה.En: Aviva, Noam, and Talia walked together, ready to prepare for the Rosh Hashanah meal.He: אביבא, האחראית מביניהם, החזיקה רשימה ארוכה של מרכיבים.En: Aviva, the responsible one among them, held a long list of ingredients.He: היא רצתה להכין את הארוחה המושלמת לכולם.En: She wanted to make the perfect meal for everyone.He: "צריך למצוא תפוחים ודבש," אמרה נחרצות, בעודה מובילה את נועם וטליה בין הדוכנים.En: "We need to find apples and honey," she said firmly, as she led Noam and Talia through the stalls.He: השוק היה צבעוני ומלא בזמזום של קונים.En: The market was colorful and buzzing with the sounds of shoppers.He: נועם, שהיה נינוח ומחויך, נהנה לבחון את כל מה שמסביב.En: Noam, who was relaxed and smiling, enjoyed observing everything around.He: טליה, חדשה בקבוצה, התבוננה בהתלהבות סביב.En: Talia, new to the group, looked around with enthusiasm.He: היא רצתה ללמוד ולעזור, אך עדיין לא הבינה את כל המנהגים.En: She wanted to learn and help but still didn't understand all the customs.He: "מה עלינו לעשות עכשיו?En: "What should we do now?"He: " שאלה טליה כשהם נעצרו ליד דוכן של רימונים.En: Talia asked as they stopped near a pomegranate stall.He: נועם הציע, "אולי כל אחד ייקח חלק ברשימה?En: Noam suggested, "Maybe each of us can take part of the list?"He: " הוא רגן שהשוק מופלא מדי מכדי למהר דרכו.En: He felt the market was too wonderful to rush through.He: אביבא חששה משחרור השליטה, אך היא הבינה שאם תחלק את המשימות, הזמן יעבור ביתר יעילות.En: Aviva was wary of releasing control, but she understood that if she divided the tasks, the time would pass more efficiently.He: היא החליטה לסמוך עליהם.En: She decided to trust them.He: "נכון," היא אמרה, "אני אקח את הפירות, נועם, אתה תדאג לדבש וטלי, חפשי תבלינים.En: "Right," she said, "I'll take care of the fruits, Noam, you handle the honey, and Tali, look for spices."He: "השוק המשיך לרעום סביבם, וכמו בשמירה של שעון, השמש החלה לשקוע.En: The market continued to roar around them, and like clockwork, the sun began to set.He: אביבא התחילה להרגיש לחץ כשגילתה שרשימה מסוימת של מרכיבים חסרה.En: Aviva started to feel pressure when she realized a certain list of ingredients was missing.He: "אין לי אגוזים ודגים!En: "I don't have nuts and fish!"He: " היא אמרה בדאגה.En: she said with concern.He: נועם וטליה הביטו זה בזה, מחייכים בקור רוח.En: Noam and Talia looked at each other, smiling calmly.He: "אל תדאגי," אמרה טליה.En: "Don't worry," said Talia.He: "אנחנו נמצא פתרון.En: "We will find a solution."He: " יחד, הם פנו למחפש באחת מהחנויות הקטנות יותר בשוק.En: Together, they turned to search in one of the smaller shops in the market.He: בערב, במטבח, הם הסירו נצנוצי חשש ובנו ארוחה ייחודית משלהם עם תוספות לא שגרתיות.En: In the evening, in the kitchen, they removed any glimmers of worry and created their own unique meal with unconventional additions.He: נועם מצא תוספות מתוקות נוספות, וטלי חדשנות מקומית והצליחה לשלב תבלינים.En: Noam found additional sweet toppings, and Tali explored local innovations and managed to incorporate spices.He: האוכל היה נפלא.En: The food was wonderful.He: "זה מדהים," חייכה אביבא בעודה מביטה סביב חברה.En: "This is amazing," smiled Aviva as she looked around at her friends.He: היא הבינה שהתוכנית המושלמת היא לא רק במרכיבים, אלא ברוחח הגיבוש והקדושה.En: She realized that the perfect plan was not just in the ingredients, but in the spirit of unity and sanctity.He: יותר מכל, הם שמחו וניהלו את ראש השנה המסורתית בדרך שלהם, מלאת רגעים של לב אחד.En: More than anything, they were happy and celebrated Rosh Hashanah in their own way, full of moments of one heart.He: הם ישבו יחד, סביב השולחן, שמחים מריימה של חגיגת ראש השנה שהפכה לחגיגה של חברות אמיתית וקירבה.En: They sat together around the table, joyful with the celebration of Rosh Hashanah that had turned into a celebration of true friendship and closeness. Vocabulary Words:autumn: סתיוfestive: חגingredients: מרכיביםfirmly: נחרצותstalls: דוכניםbuzzing: זמזוםenthusiasm: התלהבותcustoms: מנהגיםpomegranate: רימוניםwary: חששהrelease: שחרורefficiency: ביתר יעילותroar: לרעוםpressure: לחץconcern: דאגהsolution: פתרוןglimmers: נצנוציunconventional: לא שגרתיותadditional: נוספותincorporate: לשלבunique: ייחודיתunity: גיבושsanctity: קדושהcelebration: חגיגהfriendship: חברותcloseness: קירבהlist: רשימהobserving: לבחוןdivide: לחלקtasks: משימותBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

The Comedy Cellar: Live from the Table
Is Israel Undermining The Moral Case for its Existence? - Professor Robert Pape

The Comedy Cellar: Live from the Table

Play Episode Listen Later Sep 7, 2025 72:36


University of Chicago Professor Robert Pape maintains that Israel is passing "historic thresholds of civilian punishment" and is risking its own future existence. Please Note: This PDF contains the post-show conversation between Noam and Pape. It contains many links to articles and videos that Pape draws from. https://drive.google.com/file/d/1Rk9NJ6BEYx6qa7JUEjuwzKG7R2MUOus4/view?usp=sharing Here is Pape's recent article on the matter in Foreign Affairs: https://www.foreignaffairs.com/israel/gaza-unparalleled-devastation-robert-pape ("The Unparalleled Devastation of Gaza")

The Comedy Cellar: Live from the Table
Is Israel Undermining The Moral Case for its Existence? - Professor Robert Pape

The Comedy Cellar: Live from the Table

Play Episode Listen Later Sep 7, 2025 72:36


University of Chicago Professor Robert Pape maintains that Israel is passing "historic thresholds of civilian punishment" and is risking its own future existence. Please Note: This PDF contains the post-show conversation between Noam and Pape. It contains many links to articles and videos that Pape draws from. https://drive.google.com/file/d/1Rk9NJ6BEYx6qa7JUEjuwzKG7R2MUOus4/view?usp=sharing Here is Pape's recent article on the matter in Foreign Affairs: https://www.foreignaffairs.com/israel/gaza-unparalleled-devastation-robert-pape ("The Unparalleled Devastation of Gaza")

Historias que contar
Historias que contar con Susana Merenfeld de Weisleder

Historias que contar

Play Episode Listen Later Sep 7, 2025 139:04


Nació en Caracas, Venezuela, el 10 de julio de 1956. Es hija de Rubén Merenfeld y Lía Kohn, y nieta de inmigrantes judíos que llegaron desde Europa Oriental a Venezuela entre 1925 y 1930 huyendo del antisemitismo. Sus abuelos, Isack y Dora Kohn, junto con Samuel y Ana Dulberg de Merenfeld, construyeron desde cero una vida basada en la familia, la educación judía y el compromiso comunitario.Desde niña mostró una vocación natural por la arquitectura. Estudió en el Technion – Instituto de Tecnología de Israel y obtuvo una maestría en Infrastructure Planning and Management en la Universidad de Stanford. Ha vivido en Venezuela, Israel, Costa Rica y actualmente en Estados Unidos, y ha trabajado en todos estos países así como en Panamá, desarrollando proyectos arquitectónicos, culturales y educativos con un enfoque simbólico, social y transformador.Su pasión por la memoria, la espiritualidad, la coexistencia y el diseño con impacto emocional se refleja tanto en concursos como en obras que buscan tender puentes entre generaciones y culturas.La muerte de su padre en 1991 la llevó a profundizar en la espiritualidad y a estudiar cábala en Caracas, experiencia que transformó su manera de entender la arquitectura: más allá de estructuras, comenzó a ver los espacios como canales de energía, contención y resonancia emocional.Hoy es cofundadora de COEXPACE en Miami, junto con Ilana Beker y Vivian Toussieh un movimiento global de educación, cultura y acción social que promueve la valentía moral, la empatía y la coexistencia.   Su propósito es transformar la memoria en diálogo y el diálogo en acción. creando experiencias que inspiran a ponerse en el lugar del otro, cuestionar supuestos y asumir responsabilidad cívica. y arquitectura con alma.Susana conoció a su esposo, Isaac Weisleder, en Israel durante sus estudios. Juntos formaron una gran familia: son padres de Ariel y Ailyn, Jonathan y Aileen, Dan y Annael, y orgullosos abuelos de nueve nietos: Noam, Brian, Ezy, Eli, Sion, Eithan, Liat, Adam y Galit.Convencida de que “el verdadero diseño nace del alma y puede transformar el mundo”, Susana entrelaza en su vida y obra la memoria de sus abuelos, la fuerza de sus raíces y la visión de un futuro más justo.

Wondering Jews with Mijal and Noam
What even is Judaism?

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Sep 3, 2025 36:18


Is it a religion, a people, a culture, a nation - or something that refuses tidy boxes? In the first episode of our In The Beginning mini-series where we'll be covering foundational Jewish topics, Mijal and Noam trace how Jews have defined themselves or been defined across centuries and why it matters now more than ever; impacting belief, peoplehood, culture, land, shared destiny and so much more. We're proud to be collaborating with Sefaria and The Simchat Torah Challenge, on this episode along with all the other episodes of our “In the Beginning” mini-series. Learn more about these two incredible organizations here: https://simchattorahchallenge.org/ https://www.sefaria.org/texts Here are links to additional resources mentioned in the episode. Leora Batnitzky's How Judaism Became a Religion: An Introduction to Modern Jewish Thought The Tanya BOOK TICKETS for Unpacking Israeli History LIVE in NYC - Sep 7 at 92nd St Y with special guest Dan Senor: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://unpacked.bio/uihny25⁠⁠⁠⁠⁠⁠ Use Promo code UIH20 to get 20% off your tickets Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. Follow @unpackedmedia on Instagram and check out Unpacked on ⁠⁠youtube⁠⁠. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠ ⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠ ⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠ ⁠⁠Stars of David with Elon Gold 

Unpacking Israeli History
The Neturei Karta: Haredi Jews who reject the State of Israel

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Sep 2, 2025 57:18


BOOK TICKETS for Unpacking Israeli History LIVE in NYC - Sep 7 at 92nd St Y with special guest Dan Senor: ⁠⁠⁠⁠⁠https://unpacked.bio/uihny25⁠⁠⁠⁠⁠ Use Promo code UIH20 to get 20% off your tickets Who are the Neturei Karta? A recent Humans of New York article brought the fringe sect of ultra-Orthodox, anti-Zionist Jews into the spotlight. Now Noam Weissman explains the history of this tiny movement, which rejects the State of Israel and ally with its worst enemies. Noam explores why he and so many Jews are enraged by the Neturei Karta, who engage in anti-Jewish hatemongering. The Neturei Karta continue to grab outsized attention. But their story is one that touches on questions of Jewish unity, identity, and betrayal. Here are the sources used in this episode. Check us out on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Youtube.⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Daf Yomi for Women - Hadran
Avodah Zarah 76 - Siyum Masechet Avodah Zarah - September 2, 9 Elul

Daf Yomi for Women - Hadran

Play Episode Listen Later Sep 2, 2025 25:22


Siyum Masechet Avodah Zarah is dedicated with love and pride to Terri Krivosha from her husband, Rabbi Hayim Herring, her children, Tamar, Avi and Shaina, and her grandchildren, Noam, Liba, and Orly, for completing her first Daf Yomi cycle. You embody the words of Micah 6:8, and “do justice, love goodness, and walk modestly with HaShem.” A contradiction arises between the Mishna and a Mishna in Zevachim regarding the proper method for kashering a spit. Several sages present different approaches, prompting five proposed resolutions—though many are ultimately rejected. When it comes to kashering knives, the Mishna recommends polishing as the preferred method. However, Rav Ukva offers an alternative: inserting the knife into the ground ten times. The Masechet concludes with an intriguing anecdote involving the Persian king Shabur Malka, Mar Yehuda, and a Canaanite slave named Bati bar Tuvi. Before serving Mar Yehuda, the king inserts the knife into the ground, adhering to Rav Ukva’s method. Yet he omitted this step before serving Bati previously. When Bati questions the discrepancy, the king responds with a dismissive remark, implying that Bati lacks the same level of halachic stringency. In an alternate version of the story, the king’s reply is even more pointed and accusatory.

Fluent Fiction - Hebrew
Back-to-School Adventures: Friendship and Triumph in Tel Aviv

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Sep 2, 2025 16:10 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Back-to-School Adventures: Friendship and Triumph in Tel Aviv Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-09-02-22-34-02-he Story Transcript:He: השמש הוסיפה לזרוח מעל תל אביב, והאוויר בסופו של קיץ היה חם ולח.En: The sun continued to shine over Tel Aviv, and the air at the end of summer was hot and humid.He: נעם, גלית ואיתן היו בדרך לחנות כלי כתיבה במרכז המסחרי הסואן.En: Noam, Galit, and Eitan were on their way to a stationery store in the bustling shopping center.He: ההתרגשות לקראת שנת הלימודים החדשה והתכונה שלפני ראש השנה הורגשו באוויר.En: The excitement for the upcoming school year and the atmosphere before Rosh Hashanah could be felt in the air.He: נעם משך את חפיסת הכרטיסים ברשימה שהכין מבעוד מועד, בעודו מתכנן לרכוש כל פריט כמו שצריך.En: Noam pulled out the list of cards he had prepared in advance, planning to purchase each item carefully.He: "הנה אנחנו," אמרה גלית, בזמן שהחבורה נכנסה לחנות הגדולה והמלאה.En: "Here we are," said Galit, as the group entered the large, crowded store.He: "תזכור, נעם, אנחנו צריכים להיות זריזים לפני שהרבה דברים יגמרו.En: "Remember, Noam, we need to be quick before a lot of things run out."He: "איתן חייך, תמיד רגוע.En: Eitan smiled, always calm.He: "אל תדאג, נעם," הוא אמר.En: "Don't worry, Noam," he said.He: "יהיה כיף למצוא את מה שאתה צריך.En: "It'll be fun finding what you need."He: "עם כניסתם, עיני נעם סרקו את המדפים בתקווה למצוא את כל מה שברשימתו.En: As they entered, Noam's eyes scanned the shelves in hopes of finding everything on his list.He: אך ככל שהם חיפשו בחנות, התברר שמלאי החנות היה מצומצם יותר משתיאר לעצמו.En: But as they searched the store, it became clear that the store's stock was more limited than he had imagined.He: עפרונות, מחברות וגזירות צבעוניות, הכל עף מהמדפים במהירות.En: Pencils, notebooks, and colorful cut-outs, everything was flying off the shelves quickly.He: יבבת הדאגה שלו התפשטה בקרבו.En: His concern welled up inside him.He: "מה נעשה?En: "What will we do?"He: " שאל נעם בקול חלוש.En: asked Noam in a soft voice.He: "כבר אין פה חצי מהדברים שאני צריך.En: "Half the things I need aren't even here anymore."He: "גלית הניחה יד תומכת על כתפו.En: Galit placed a supportive hand on his shoulder.He: "לא לדאוג, נעם.En: "Don't worry, Noam.He: לפעמים צריך למצוא פתרונות יצירתיים.En: Sometimes you need to find creative solutions.He: אולי תוכל להשתמש במשהו אחר, וגם להשאיר את האפשרות לנסוע לחנות אחרת אם נצטרך.En: Maybe you can use something else, and we can always visit another store if needed."He: "נעם היסס, אבל איתן זרק מבט מקניט.En: Noam hesitated, but Eitan threw him a teasing look.He: "בסופו של דבר זה קצת הרפתקה, לא?En: "In the end, it's a bit of an adventure, right?He: נלך לחפש עוד אחרי שנמצא את התיק המושלם.En: We'll go search for more after we find the perfect backpack."He: "כעבור רגע, עיניו של נעם נמשכו לתיק גב מרהיב בצבע כחול עמוק עם כוכבי כסף נוצצים, מונח על מדף גבוה ומרוחק.En: After a moment, Noam's eyes were drawn to a stunning backpack in a deep blue color with shiny silver stars, placed on a high and distant shelf.He: "זה!En: "That one!"He: ", הוא קרא בהתרגשות אך מייד הבין את הבעיה.En: he exclaimed excitedly but immediately realized the problem.He: הוא היה קצר מכדי להגיע אליו.En: He was too short to reach it.He: גלית הנהנה אליו.En: Galit nodded to him.He: "בוא נחשוב איך נוכל להגיע אליו," היא אמרה בהחלטיות.En: "Let's think about how we can reach it," she said decisively.He: הם הביטו סביב, ולפתע איתן הצביע על מדרגה ניידת בסמוך.En: They looked around, and suddenly Eitan pointed to a nearby mobile step.He: באומץ, נעם טיפס בזהירות כשגלית תמכה בחוזקה ואיתן צחק לצידו בעידוד.En: Bravely, Noam climbed carefully while Galit supported him firmly and Eitan laughed encouragingly beside them.He: עם קצת מאמץ – ובסיועה של גלית - הם הצליחו להשיג את התיק היפהפה.En: With a bit of effort—and Galit's assistance—they managed to get the beautiful backpack.He: "הצלחנו," אמר נעם בחיוך גדול וראיית הנאה על פניו.En: "We did it," said Noam with a big smile and a look of pleasure on his face.He: הם יצאו מהחנות, גאים בהצלחתם.En: They left the store, proud of their success.He: נעם הרגיש מלא תודה כלפי גלית ואיתן שנעזרו ונתנו לו ביטחון.En: Noam felt full of gratitude towards Galit and Eitan for their help and the confidence they gave him.He: לאחר החוויה הזו, נעם הבין שהחברים והמשפחה יכולים לעזור להפוך את הדאגות שלפני למשהו הרבה יותר פשוט ואפילו מהנה.En: After this experience, Noam realized that friends and family can help turn pre-worry into something much simpler and even enjoyable.He: החיים בתל אביב המשיכו להתרוצץ אט-אט סביבם, אך בלב החבורה נוצר תחושת קירבה והכרה ביכולת שלהם לעבוד כצוות ולעמוד באתגרים יחד.En: Life in Tel Aviv continued to bustle slowly around them, but within the group, a sense of closeness and recognition of their ability to work as a team and face challenges together was formed.He: החיבור ביניהם הפך את החוויה לקסומה יותר.En: Their connection made the experience even more magical. Vocabulary Words:stationery: כלי כתיבהbustling: סואןexcitement: התרגשותupcoming: שבקרוב יגיעhumid: לחcrowded: מלאהscanned: סרקוlimited: מצומצםconcern: דאגהworry: יבבתcreative: יצירתייםsolutions: פתרונותadventure: הרפתקהstunning: מרהיבsilver: כסףencouragingly: בעידודeffort: מאמץgratitude: תודהconfidence: ביטחוןhesitated: היססthrew: זרקteasing: מקניטdecisively: בהחלטיותfirmly: בחוזקהteam: צוותchallenges: אתגריםcloseness: קירבהrecognition: הכרהmagical: קסומהslowly: אט-אטBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Daf Yomi for Women – דף יומי לנשים – English
Avodah Zarah 76 - Siyum Masechet Avodah Zarah - September 2, 9 Elul

Daf Yomi for Women – דף יומי לנשים – English

Play Episode Listen Later Sep 2, 2025 25:22


Siyum Masechet Avodah Zarah is dedicated with love and pride to Terri Krivosha from her husband, Rabbi Hayim Herring, her children, Tamar, Avi and Shaina, and her grandchildren, Noam, Liba, and Orly, for completing her first Daf Yomi cycle. You embody the words of Micah 6:8, and “do justice, love goodness, and walk modestly with HaShem.” A contradiction arises between the Mishna and a Mishna in Zevachim regarding the proper method for kashering a spit. Several sages present different approaches, prompting five proposed resolutions—though many are ultimately rejected. When it comes to kashering knives, the Mishna recommends polishing as the preferred method. However, Rav Ukva offers an alternative: inserting the knife into the ground ten times. The Masechet concludes with an intriguing anecdote involving the Persian king Shabur Malka, Mar Yehuda, and a Canaanite slave named Bati bar Tuvi. Before serving Mar Yehuda, the king inserts the knife into the ground, adhering to Rav Ukva’s method. Yet he omitted this step before serving Bati previously. When Bati questions the discrepancy, the king responds with a dismissive remark, implying that Bati lacks the same level of halachic stringency. In an alternate version of the story, the king’s reply is even more pointed and accusatory.

Fluent Fiction - Hebrew
Eitan's Festival: Merging Cultures in a Storm of Unity

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Aug 28, 2025 14:43 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Eitan's Festival: Merging Cultures in a Storm of Unity Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-08-28-22-34-02-he Story Transcript:He: באמצע סוף הקיץ, המתחיל להביא עמו את הרוח הקרירה של הסתיו, המרכז הקהילתי הילידי מתמלא בהמולת הכנות.En: In the midst of late summer, which begins to bring with it the cool breeze of autumn, the merkaz hakehilati fills with the hustle and bustle of preparations.He: איתן עמד במרכז החלל הגדול, מנסה להגות תוכנית למיזם החשוב: פסטיבל סתיו רב-תרבותי שיחגוג את ראש השנה ויכבד את מורשת הקהילה הילידית.En: Eitan stood in the center of the large space, trying to devise a plan for an important project: a multicultural autumn festival to celebrate the New Year and honor the heritage of the indigenous community.He: המרכז הקהילתי היה מקום מלא חיים, עם מבנים מעץ ומרהיבים קירות שעליהם ציורים ססגוניים המספרים את סיפורי האדמה.En: The community center was a lively place, with wooden structures and walls adorned with colorful paintings recounting the stories of the land.He: היום, המרכז התהדר גם בדגלים צבעוניים שהתנפנפו ברוח הקלה.En: Today, the center also boasted colorful flags fluttering in the gentle breeze.He: נועם, חברו הנאמן של איתן, היה לצדו, מעניק עידוד ורעיונות.En: Noam, Eitan's faithful friend, was beside him, offering encouragement and ideas.He: "לא לדאוג," אמר להקל על חששותיו של איתן.En: "Don't worry," he said to ease Eitan's concerns.He: "יש לנו את שירה שתוכל לעזור בסיפורים.En: "We have Shira, who can help with the stories.He: היא עכשיו מדברת עם זקני הקהילה.En: She's now talking to the community elders."He: "שירה, המספרת המקומית, הייתה מלאה תשוקה לשמר את הסיפורים המסורתיים.En: Shira, the local storyteller, was passionate about preserving traditional stories.He: היא דאגה שלפסטיבל תהיה משמעות עמוקה יותר מהמסיבה החגיגית.En: She wanted the festival to have deeper meaning beyond just a festive party.He: שירה התקרבה עם חיוך ובידיה חומר על כמה מסיפורי הראש השנה והמסורות הילידיות.En: Shira approached with a smile, holding materials on some of the New Year's stories and indigenous traditions.He: איתן הייתה עבודה קשה לפניו - לשלב בין הסדר המסורתי של ראש השנה עם הטקסים הילידים.En: Eitan had hard work ahead of him - to merge the traditional order of the New Year with indigenous ceremonies.He: לא היה הרבה כסף, וגם הזמן לא עמד לצדו.En: There wasn't much money, and time was not on his side either.He: הוא שם בראש סדר העדיפויות את הסדנאות התרבותיות, והחליט לשלב מלאכות וסיפורים.En: He prioritized cultural workshops and decided to integrate crafts and stories.He: ביום הפסטיבל, התאספו אנשים רבים מאזורי הקהילה השונים.En: On the day of the festival, many people gathered from different community areas.He: ההתרגשות הייתה גדולה.En: The excitement was palpable.He: ואז, עננים כהים התחילו להתקדר והסערה נפלה במפתיע.En: Then, dark clouds began to gather, and a storm broke out unexpectedly.He: גשם כבד התחיל לרדת.En: Heavy rain started to pour.He: כאן נבחנה מנהיגותו של איתן.En: Here, Eitan's leadership was tested.He: בעזרת נועם ושירה, העבודות במהירות הועברו פנימה.En: With the help of Noam and Shira, the activities were quickly moved indoors.He: ההתארגנות המחודשת נתנה לכולם תחושה של קרבה, וכאשר קולם של התיפוף הילידי נמהל עם תקיעות השופר, הכל הפך לרגע קסם של אחדות.En: The renewed organization gave everyone a sense of closeness, and as the sound of indigenous drumming mixed with the blasts of the shofar, everything turned into a magical moment of unity.He: הערב הסתיים בארוחה משותפת.En: The evening ended with a shared meal.He: על השולחן היו מנות יהודיות וילידיות מיוערות.En: On the table were both Jewish and indigenous dishes.He: צחוק, ריחות טעימים וחיבוקים חיממו את האוויר.En: Laughter, delicious aromas, and hugs warmed the air.He: איתן ראה את החיוכים סביבו וידע שהצליח במשימתו.En: Eitan saw the smiles around him and knew he had succeeded in his mission.He: המיזם הסתיים בהצלחה, ואיתן למד דבר חשוב - שיתוף הפעולה בקהילה יוצר כוח ושינוי אמיתי.En: The project concluded successfully, and Eitan learned an important lesson - community collaboration creates strength and real change.He: הוא הפך פתוח לב לשינויים, בטוח יותר בהובלתו לעתיד.En: He became more open-hearted to changes, more confident in his leadership for the future.He: כך, הסתיימה השנה בתוספת של הרמוניה וקשר אמיתי.En: Thus, the year ended with an addition of harmony and genuine connection. Vocabulary Words:midst: באמצעautumn: סתיוgentle: קלהfluttering: מתנפנפוdeviser: להגותmulticultural: רב-תרבותיindigenous: ילידיheritage: מורשתbustle: המולהadhorned: מרהיביםencouragement: עידודelders: זקניrecounting: המספריםpalpable: גדולהunexpectedly: במפתיעdrumming: תיפוףshofar: שופרmerge: לשלבceremonies: טקסיםworkshops: סדנאותprioritized: בראש סדרpalpable: גדולהorganization: התארגנותunity: אחדותaroma: ריחותleadership: מנהיגותmission: משימהgenuine: אמיתיcollaboration: שיתוף פעולהharmony: הרמוניהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Wondering Jews with Mijal and Noam
Holocaust Education is Broken. Dara Horn knows how to fix it (Re-release)

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 44:39


Mijal and Noam sit down with award-winning author Dara Horn (People Love Dead Jews) to tackle one of the most urgent questions today: What's wrong with Holocaust education—and how do we fix it? Together, they explore why most American students meet Jews only as Holocaust victims, how teaching the Shoah without Jewish civilization erases the very culture the Nazis tried to destroy, and why that erasure actually fuels antisemitism rather than combating it. From Holocaust denial to October 7th, from the “big lie” at the heart of Jew-hatred to the paradox of Jewish sovereignty, Dara doesn't hold back. This episode, originally released on Yom HaShoah (Holocaust Remembrance Day) isn't just a history lesson—it's a call to rethink how we talk about Jews, Judaism, and antisemitism. Click ⁠here⁠ to read more about Dara Horn and her work, including 7 books. BOOK TICKETS for Unpacking Israeli History LIVE in NYC - Sep 7 at 92nd St Y with special guest Dan Senor: ⁠⁠⁠⁠⁠https://unpacked.bio/uihny25⁠⁠⁠⁠⁠ Use Promo code UIH20 to get 20% off your tickets Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. Follow @unpackedmedia on Instagram and check out Unpacked on ⁠youtube⁠. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠Jewish History Nerds⁠ ⁠Unpacking Israeli History⁠ ⁠Soulful Jewish Living⁠ ⁠Stars of David with Elon Gold 

Fluent Fiction - Hebrew
Embracing the New: A Rosh Hashanah Blend of Tradition

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Aug 27, 2025 14:18 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: Embracing the New: A Rosh Hashanah Blend of Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-08-27-22-34-02-he Story Transcript:He: השמש של סוף הקיץ האירה את חלון המטבח הבית משפחתי הגדול.En: The end-of-summer sun illuminated the kitchen window of the large family home.He: ריחות של קינמון ודבש מלאו את האוויר.En: Scents of kinamon (cinnamon) and dvash (honey) filled the air.He: תמר עמדה ליד השיש, ידיה מלאות בעיסוקי הכנת ארוחת הערב לראש השנה.En: Tamar stood by the counter, her hands busy with preparing the aruchat ha'erev (dinner) for Rosh Hashanah.He: המסורת חשובה לה.En: The tradition is important to her.He: היא רוצה שהכל יהיה בדיוק כפי שהוריה לימדו אותה.En: She wants everything to be just as her parents taught her.He: ליאור, בן זוגה של תמר, נכנס למטבח עם חיוך רגוע.En: Lior, ben zuga (partner) of Tamar, entered the kitchen with a calm smile.He: "למה לא ננסה משהו חדש השנה?En: "Why don't we try something new this year?"He: " הוא הציע ברוגע.En: he suggested calmly.He: "אולי נוסיף כמה מנות מודרניות לצד המסורתיות?En: "Maybe we can add some modern dishes alongside the traditional ones?"He: "תמר עשתה פרצוף מתלבט.En: Tamar made a contemplating face.He: "זה הסיכון," היא חשבה בעצמה.En: "That's the risk," she thought to herself.He: היא רצתה שהכל יהיה מושלם.En: She wanted everything to be perfect.He: נעם, האחיין הנלהב והיצירתי של תמר, הגיע למטבח, כולו נרגש לעזור.En: Noam, ha'achiyan ha'ne'ehav ve'hayetzirati (the enthusiastic and creative nephew) of Tamar, arrived at the kitchen, excited to help.He: "אני יכול לקשט את השולחן?En: "Can I decorate the table?"He: " הוא שאל בתקווה.En: he asked hopefully.He: "בטח, נעם," אמרה תמר, מקווה שהפעם הוא יצליח בלי לגרום לבלגן.En: "Sure, Noam," said Tamar, hoping that this time he would succeed without causing a mess.He: כאשר ליאור עזר בהכנות ונעם קישט את השולחן, המטבח הפך לבמה של פעילות.En: As Lior helped with the preparations and Noam decorated the table, the kitchen turned into a stage of activity.He: בכל זאת, אי אפשר היה להתעלם מהרעש וההמולה שהלכו וגברו.En: Despite everything, it was impossible to ignore the increasing noise and commotion.He: בעיצומה של ההכנה, הכל הפך למתח אחד גדול כאשר נעם, תוך כדי הרצון לעזור יותר מדי, הפיל את הקינוח שתמר עבדה עליו באהבה.En: In the midst of the preparations, everything turned into a major tension when Noam, in his eagerness to help too much, dropped the dessert Tamar had lovingly worked on.He: היה זה רגע של דממה.En: There was a moment of silence.He: תמר הביטה בקינוח שהתרסק על הרצפה.En: Tamar looked at the dessert shattered on the floor.He: היא הרגישה גל של תסכול וצער, אך אז לקחה נשימה עמוקה.En: She felt a wave of frustration and sorrow but then took a deep breath.He: "זה בסדר," היא אמרה בנחישות.En: "It's okay," she said with determination.He: "העיקר שכולם פה ביחד.En: "The main thing is that everyone is here together."He: "ליאור הציע במהירות רעיון חלופי.En: Lior quickly offered an alternative idea.He: "בואו נכריע קינוח ממוצרים שיש לנו," הוא הציע בחיוך.En: "Let's make a dessert from ingredients we have," he suggested with a smile.He: תמר הנהנה, ולרגע הכל היה רגוע שוב.En: Tamar nodded, and for a moment everything was calm again.He: תוך כדי צחוק ואילתורים, הם יצרו קינוח חדש.En: Amidst laughter and improvisations, they created a new dessert.He: למרות שהיה פשוט ולא מתוכנן, החיוך על פניהם של כל המוזמנים הוכיח שמה שחשוב הוא הביחד.En: Although it was simple and unplanned, the smiles on the faces of all the guests proved that what matters is being together.He: בערב, כאשר כל המשפחה ישבה סביב השולחן decorated with נעם's יצירות, תמר חשה ברוגע.En: In the evening, as the whole family sat around the table decorated with Noam's creations, Tamar felt at ease.He: היא הבינה שהגמישות והרעיוניות הם שעושים את הרגעים החשובים למשפחה.En: She realized that flexibility and creativity are what make important moments for the family.He: בערב החג הזה, תמר למדה שהאושר טמון בקיום המסורת בצורה שמשלבת את הישן והחדש, והכל ביחד עם האנשים שאתה אוהב.En: During this holiday evening, Tamar learned that happiness lies in upholding tradition in a way that combines the old and the new, all together with the people you love. Vocabulary Words:illuminated: האירscents: ריחותcontemplating: מתלבטeagerness: הרצוןdetermination: נחישותcreating: יצרוimprovisations: אילתוריםfrustration: תסכולenthusiastic: נלהבsmiles: חיוכיםmoments: רגעיםfeel: חשהcomotion: המולהnephew: אחייןdecorate: לקשטincrease: התגברוalternative: חלופיתflexibility: גמישותtradition: מסורתimportant: חשוביםcomplements: משלבתcreativity: רעיוניותheritage: הורשהmodern: מודרניותperfect: מושלםcommence: בעיצומהcalm: רגועresolve: לפתורend-of-summer: סוף הקיץstage: במהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

The Product Podcast
Grammarly CPO on Product Expansion through Acquisitions | Noam Lovinsky | E271

The Product Podcast

Play Episode Listen Later Aug 20, 2025 44:08


In this episode, Carlos Gonzalez de Villaumbrosia interviews Noam Lovinsky, Chief Product Officer at Grammarly, the AI-native productivity platform with over 40 million daily active users and $700 million in annual revenue.Grammarly began as a trusted writing assistant, but it's now redefining productivity at scale. With the recent acquisitions of Superhuman, the lightning-fast AI-powered email client ($825M), and Coda, the flexible doc-based workspace tool, Grammarly is evolving into a full-stack AI productivity platform. This expansion signals a bold product vision—one that positions Grammarly at the center of modern knowledge work.Noam leads Grammarly's product organization with a focus on combining human expertise with AI agents to unlock next-level collaboration. In this episode, he unpacks the strategy behind Grammarly's product evolution, how they're designing extensible systems for third-party developers, and why the future of work is not just AI-assisted—but AI-augmented. He also shares how his teams balance speed and scale, and what it takes to build high-performing product orgs around a radically expanding vision.What you'll learn:- Why Grammarly is moving beyond writing to become a full AI-native productivity suite.- The product rationale behind acquiring Superhuman and Coda—and what's next.- How Grammarly's extensibility strategy is creating a powerful product moat.- Noam's approach to building teams that combine human judgment with AI agents.Key Takeaways

Ambitious Crossover Attempt
Episode 179 - Policing Gone A-Rye

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 81:57


Jen and Noam discuss the ongoing situation in DC and the agents from…well we can't tell which agency they're from since they don't have ID and their faces are completely covered. Of course, we can't not talk about the infamous DC Subway attack and the staged re-arrest of sandwich thrower Sean Dunn.  From there, we move to GQ's ill-advised profile of Hasan Piker and the quest to make him the left wing Joe Rogan. Unfortunately for Piker, this doesn't go well.  We wrap up by talking a bit about the new horror movie Weapons (warning - there are spoilers!) and the tendency modern audiences have to read into a movie more than what is actually there. 

Les 80'' de Nicolas Demorand
Noam Yaron abandonne son défi de rallier Calvi à Monaco à la nage à quelques kilomètres de l'arrivées

Les 80'' de Nicolas Demorand

Play Episode Listen Later Aug 18, 2025 1:48


durée : 00:01:48 - Les 80'' - par : Nicolas Demorand - Le défi était quasiment réussi. 80 secondes, sur le nageur suisse Noam Yaron qui était à deux doigts d'un authentique l'exploit. Vous aimez ce podcast ? Pour écouter tous les autres épisodes sans limite, rendez-vous sur Radio France.

Fluent Fiction - Hebrew
From Space Dreams to Friendship: Noam's Astrological Adventure

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Aug 17, 2025 13:32 Transcription Available


Fluent Fiction - Hebrew: From Space Dreams to Friendship: Noam's Astrological Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-08-17-22-34-01-he Story Transcript:He: המדע היה ביקום שלם בפני עצמו, וביום ההוא, חום קיץ ידע על המקום במוזיאון המדע.En: Science was like a universe unto itself, and on that day, the summer heat knew its place at the museum of science.He: ילדים מכל בית הספר נדדו בין תערוכות מלאות אופניים חשמליים, רובוטים מהלכים, והכי חשוב בעיניו של נעם - תערוכת החלל.En: Children from the whole school wandered between exhibits full of electric bicycles, walking robots, and most importantly in Noam's eyes - the space exhibit.He: נעם, ילד סקרן ורגיש, היה מוקסם בכל ליבו מהכוכבים.En: Noam, a curious and sensitive child, was utterly captivated by the stars.He: בראיונות שאני הולך להיות אסטרונאוט כשאגדל, אבל פה, בין ילדים חייכנים ודינאמיים, הוא הרגיש לבד וקצת חנון.En: In interviews, he would say, "I am going to be an astronaut when I grow up," but here, among smiling and dynamic children, he felt alone and a bit of a nerd.He: בחדר התערוכה של החלל, נעם מצא את רחל ואריאל, שני ילדים שאוהבים מדע כמוהו.En: In the space exhibit room, Noam found Rachel and Ariel, two kids who loved science like he did.He: הם הסתובבו סביב מערכות השמש המיניוטוריות, מדברים בהתלהבות על כוחות המשיכה.En: They wandered around the miniature solar systems, enthusiastically talking about gravitational forces.He: נעם רצה מאוד להצטרף, אבל הפחד מתגובת העלבון אחז בו.En: Noam really wanted to join in, but the fear of a snub held him back.He: המדריך הסביר על חורים שחורים, והקישובים הגדולים סחררו את דמיונו של נעם.En: The guide explained about black holes, and the large visuals spun Noam's imagination.He: הוא ידע, מכמה ספרי מדע שקרא, פרט מעניין שהוא היה חייב לחלוק.En: From several science books he'd read, he knew an interesting fact he just had to share.He: לפתע, הוא מצא את האומץ.En: Suddenly, he found the courage.He: "אתם ידעתם שחור שחור יכול למעשה לעקם את הזמן?En: "Did you know that a black hole can actually bend time?"He: " הוא שאל, ביישנות בקולו.En: he asked, shyness in his voice.He: רחל הופתעה והביטה בו בעיניים מקרינות סקרנות.En: Rachel was surprised and looked at him with eyes radiating curiosity.He: "באמת?En: "Really?He: איך זה קורה?En: How does that happen?"He: " היא שאלה.En: she asked.He: נעם התחיל להסביר ובזהירות, צעד אחר צעד, המילים זרמו ממנו.En: Noam began to explain, and carefully, step by step, the words flowed from him.He: הם הגיעו לקיפת הפלנטריום, משתקפים מתחת לכוכבים הנוצצים על התקרה.En: They reached the planetarium dome, reflecting under the sparkling stars on the ceiling.He: "וואו," אמר אריאל, "אתה יודע הרבה דברים מעניינים.En: "Wow," said Ariel, "You know a lot of interesting things."He: "נעם הרגיש פתאום שייך.En: Noam suddenly felt like he belonged.He: בין הכוכבים והתגליות, הם נסעו יחד בעולמות מרתקים של ידע.En: Among the stars and discoveries, they traveled together in fascinating worlds of knowledge.He: כשרחל אמרה, "מכניסים כמה שבועות נחזור יחד?En: When Rachel said, "Should we come back together in a few weeks?He: ", נעם חש שאולי, נוסף על אהבתו למדע, הוא מצא גם חברים.En: ", Noam felt that perhaps, in addition to his love for science, he had also found friends.He: כשעזבו את המוזיאון, נעם הרגיש שונה.En: As they left the museum, Noam felt different.He: הוא ידע שחבריו החדשים יחזרו איתו לחלומות גדולים על היקום.En: He knew his new friends would join him in great dreams about the universe.He: ההבנה שאפשר לשתף את מה שהוא אוהב הייתה שינוי גדול עבורו.En: The understanding that he could share what he loved was a big change for him.He: הוא חייך לעצמו, מוכן לעוד חוויות חדשות.En: He smiled to himself, ready for more new experiences. Vocabulary Words:universe: יקוםexhibit: תערוכותcaptivated: מוקסםgravitational: כוחות המשיכהsnub: תגובת העלבוןimagination: דמיוןcourage: אומץshyness: ביישנותreflection: משתקפיםbelonged: שייךfascinating: מרתקיםdomination: שליטהcuriosity: סקרנותkid: ילדsparkling: נוצציםdynamic: דינאמייםknowledge: ידעtransitions: מעבריםastronaut: אסטרונאוטradiating: מקרינותembrace: חיבוקgreat: גדולminiature: מיניוטוריותplanetarium: פלנטריוםvisuals: הקישוביםwandered: נדדוexplained: הסבירsparkling: נוצציםnew experiences: חוויות חדשותutterly: בכל ליבוBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Unpacking Israeli History
Settler Violence: Hard Truths with Haviv Rettig Gur

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Aug 12, 2025 57:44


BOOK TICKETS for Unpacking Israeli History LIVE in NYC - Sep 7 at 92nd St Y with special guest Dan Senor: ⁠⁠https://unpacked.bio/uihny25⁠⁠ Use Promo code UIH20 to get 20% off your tickets Noam Weissman sits down with journalist Haviv Rettig Gur to tackle one of the most heated topics in the Israeli-Palestinian conflict: settler violence. Who are the “Hilltop Youth,” the fringe group accused of a kind of terrorism targeting Palestinian civilians? And is settler violence a widespread threat or a statistically small — but politically explosive — phenomenon? Noam and Haviv break down the history, the impact, the numbers and the narratives, offering context you won't find in the headlines. Please get in touch at noam@unpacked.media. Check us out on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Youtube.⁠⁠⁠⁠⁠ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠

Ambitious Crossover Attempt
Episode 178 - Piece Talks

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Aug 12, 2025 87:56


Noam and Jen return to discuss the back half of last week, which had more going on than most full weeks. We talk about the Gaza occupation that may or may not happen, the upcoming peace summit with Putin and Trump but not Zelensky, how Noam is not a Mossad agent sent to infiltrate American social media, and the ick of online sports betting. 

@BEERISAC: CPS/ICS Security Podcast Playlist
Noam Moshe on Hacking Video Surveillance

@BEERISAC: CPS/ICS Security Podcast Playlist

Play Episode Listen Later Aug 9, 2025 27:50


Podcast: Nexus: A Claroty Podcast (LS 32 · TOP 5% what is this?)Episode: Noam Moshe on Hacking Video SurveillancePub date: 2025-08-07Get Podcast Transcript →powered by Listen411 - fast audio-to-text and summarizationNoam Moshe, Research Director for Claroty Team82, joins the Nexus Podcast live at the Black Hat Briefings in Las Vegas to discuss research that was presented here on the security of a popular video surveillance platform manufactured by Axis Communications. Moshe describes how Team82 examined the proprietary protocol supporting Axis servers and clients (camera) and uncovered four vulnerabilities that could be chained to eventually gain pre-authentication remote-code execution. Moshe explains Team82's research process, the risks to users, and the successful disclosure process with Axis Communication that resulted in prompt patches available for the servers and camera platforms. Read Team82's research blog hereListen and subscribe to the Nexus PodcastThe podcast and artwork embedded on this page are from Claroty, which is the property of its owner and not affiliated with or endorsed by Listen Notes, Inc.

Aperture: A Claroty Podcast
Noam Moshe on Hacking Video Surveillance

Aperture: A Claroty Podcast

Play Episode Listen Later Aug 7, 2025 27:50


Noam Moshe, Research Director for Claroty Team82, joins the Nexus Podcast live at the Black Hat Briefings in Las Vegas to discuss research that was presented here on the security of a popular video surveillance platform manufactured by Axis Communications. Moshe describes how Team82 examined the proprietary protocol supporting Axis servers and clients (camera) and uncovered four vulnerabilities that could be chained to eventually gain pre-authentication remote-code execution. Moshe explains Team82's research process, the risks to users, and the successful disclosure process with Axis Communication that resulted in prompt patches available for the servers and camera platforms. Read Team82's research blog hereListen and subscribe to the Nexus Podcast

Apolline Matin
Ils vont faire l'actu par Hélène Terzian : Le nageur suisse Noam Yaron se lance dans un pari fou - 07/08

Apolline Matin

Play Episode Listen Later Aug 7, 2025 2:55


Tous les matins, à 6h45, un récit d'actualité, contextualisé et raconté avec toute l'expérience journalistique d'Hélène Terzian.

Ambitious Crossover Attempt
Episode 177 - Jean Therapy

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Aug 6, 2025 89:09


Jen and Noam record a late episode this week discussing the American Eagle nontroversy and the end of the culture war, Trump firing the commissioner of the Bureau of Labor Statistics because he didn't like the job numbers, Jim Acosta's insane decision to interview a dead kid, and the ongoing situation in Gaza.

Wondering Jews with Mijal and Noam
If You Love Israel, Why Don't You Live There? (Re-release)

Wondering Jews with Mijal and Noam

Play Episode Listen Later Aug 6, 2025 46:43


In one of the most talked-about episodes of Wondering Jews, Mijal Bitton and Noam Weissman dive into the emotional and complicated questions facing Jews today: If you love Israel… why don't you live there? Listen again or for the first time to Mijal and Noam open up about the cognitive dissonance of loving Israel while living in the Diaspora. Along the way, they reflect on the insights of Jewish giants and share candid stories of love, guilt, dreams—and bagels. BOOK TICKETS for Unpacking Israeli History LIVE in NYC - Sep 7 at 92nd St Y with special guest Dan Senor: ⁠⁠https://unpacked.bio/uihny25⁠⁠ Use Promo code UIH20 to get 20% off your tickets Here are some of the sources referenced in the episode: Unpacking Israeli History: ⁠Does Israel Represent All Jews?: The Great Debate⁠ ⁠Blaustein/Ben Gurion exchange⁠ ⁠Lubavitcher Rebbe's response to Ariel Sharon Please follow Wondering Jews on Instagram! instagram.com/wonderingjews. Check us out on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠Youtube.⁠⁠⁠⁠⁠ Get in touch at our new email address: WonderingJews@unpacked.media and call us, 1-833-WON-Jews. ------------ This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Unpacking Israeli History⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠

Investor Fuel Real Estate Investing Mastermind - Audio Version
The Key to Unlocking Profitable Real Estate Deals

Investor Fuel Real Estate Investing Mastermind - Audio Version

Play Episode Listen Later Aug 5, 2025 35:59


 In this episode of the Real Estate Pro Show, host Erika interviews  Noam Shpalter, a successful real estate investor with a tech background. Noam shares his journey into real estate, emphasizing the importance of understanding market data and numbers when making investment decisions. He discusses his strategies for evaluating potential deals, identifying upside potential, and the significance of being informed about market trends. Noam also provides insights into the future of the real estate market and the importance of continuous learning in the investment field. Professional Real Estate Investors - How we can help you: Investor Fuel Mastermind:  Learn more about the Investor Fuel Mastermind, including 100% deal financing, massive discounts from vendors and sponsors you're already using, our world class community of over 150 members, and SO much more here: http://www.investorfuel.com/apply   Investor Machine Marketing Partnership:  Are you looking for consistent, high quality lead generation? Investor Machine is America's #1 lead generation service professional investors. Investor Machine provides true ‘white glove' support to help you build the perfect marketing plan, then we'll execute it for you…talking and working together on an ongoing basis to help you hit YOUR goals! Learn more here: http://www.investormachine.com   Coaching with Mike Hambright:  Interested in 1 on 1 coaching with Mike Hambright? Mike coaches entrepreneurs looking to level up, build coaching or service based businesses (Mike runs multiple 7 and 8 figure a year businesses), building a coaching program and more. Learn more here: https://investorfuel.com/coachingwithmike   Attend a Vacation/Mastermind Retreat with Mike Hambright: Interested in joining a “mini-mastermind” with Mike and his private clients on an upcoming “Retreat”, either at locations like Cabo San Lucas, Napa, Park City ski trip, Yellowstone, or even at Mike's East Texas “Big H Ranch”? Learn more here: http://www.investorfuel.com/retreat   Property Insurance: Join the largest and most investor friendly property insurance provider in 2 minutes. Free to join, and insure all your flips and rentals within minutes! There is NO easier insurance provider on the planet (turn insurance on or off in 1 minute without talking to anyone!), and there's no 15-30% agent mark up through this platform!  Register here: https://myinvestorinsurance.com/   New Real Estate Investors - How we can work together: Investor Fuel Club (Coaching and Deal Partner Community): Looking to kickstart your real estate investing career? Join our one of a kind Coaching Community, Investor Fuel Club, where you'll get trained by some of the best real estate investors in America, and partner with them on deals! You don't need $ for deals…we'll partner with you and hold your hand along the way! Learn More here: http://www.investorfuel.com/club   —--------------------

The Business Of Strength Podcast
EP 203: Building a Profitable Gym Culture with Noam

The Business Of Strength Podcast

Play Episode Listen Later Aug 4, 2025 84:50


In this episode, Coach Joe Strong talks with Noam from TS Fitness about scaling a gym business, building a strong team, and the keys to successful leadership. Get practical tips and real-world insights for gym owners looking to grow and thrive.Join us in this year's annual BOS retreat in Scottsdale AZ. For all listeners of the show you can use CODE: Carpenter250This will save you $250 on the event!https://bosretreat.com/

Recent Shiurim from Yeshivas Ohr Reuven
Kinnah 16 - Knowing What We've Lost - Rabbi Noam Peikes

Recent Shiurim from Yeshivas Ohr Reuven

Play Episode Listen Later Aug 3, 2025 21:58


Tisha BAv Kinnos shiur given by Rabbi Noam Peikes on Kinnah 16-Zechor Asher Asah. Shiur given in Yeshivas Ohr Reuven, Monsey NY.

Diplomacy Games
Interview with Noam Brown, WDC Champion 2025

Diplomacy Games

Play Episode Listen Later Aug 2, 2025 112:16


We catch up again with Noam Brown about his World Diplomacy Championship win this year in San Francisco and get an update from him. Plus the guys talk more about the Cane Toad Classic being held at the end of August. Intro and Diplomacy chat The guys introduce the venue and their drinks in this Athens inspired venue (0 mins 15 secs) Gavin outlines his plans for travelling on the cheap to Greece for WDC 2026 (3 mins) Interview with Noam Brown They set up the interview with Noam Brown  (6 mins 45 secs) Noam discusses how the WDC this year required a lot of attention and was pretty exhausted (8 mins) He talks about the four WDC's he's been to and what he's learned over the years (11 mins) They talk a little about Cicero and what Noam learnt from his involvment in the project and how he'd approach the issue of a broader reputation and AI  - if you don't want to listen to the technical stuff, fast forward to about 30 mins 20 secs (17 mins 15 secs) Noam discusses how much AI has improved since Cicero launched (23 mins 45 secs) Gavin asks how Noam would approach Cicero differently if he had his chance today and how general purpose models impact that (25 mins 45 secs) Gavin asks how did non-Diplomacy people respond to him winning the World Championship, the scoring structure for the tournament and his games (30 mins 20 secs) Noam is given some hypotheticals if he was on the top board for WDC 2026 in Greece (42 mins 15 secs) They discuss why no-one has ever won back to back WDC's (46 mins) Ken asks about Noam's "meta" approach to building up his skills and gameplay (47 mins 30 secs) Gavin asks how Noam feels about the change from working at Meta to OpenAI and where AI is at now and into the future (52 mins 30 secs) Noam discusses the advice he's given to non-Diplomacy people about what they can get out of the game (1 hr 0 mins 30 secs) The interview wraps up and the guys discuss their thoughts from the interview (1 hr 2 mins 45 secs) Diplomacy chat Ken asks Gavin about what how WDC in Athens is going to be run  (1 hr 6 mins) Gavin discusses his time at the Sydney Cup (1 hr 8 mins) Want to attend the Cane Toad Classic (30 and 31 August)? >> Register using our form > complete a survey about the podcast

Fluent Fiction - Hebrew
The Melodic Gift: A Heartfelt Journey Through the Market

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Aug 2, 2025 13:57


Fluent Fiction - Hebrew: The Melodic Gift: A Heartfelt Journey Through the Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-08-02-22-34-02-he Story Transcript:He: בבוקר קייצי וחם בעיר הגדולה, השוק היה מלא חיים.En: On a hot summer morning in the big city, the market was full of life.He: דוכנים צבעוניים נפרשו לאורך השבילים.En: Colorful stalls were spread along the paths.He: ריחות תבלינים חריפים קיננו באוויר והקולות הצוהלים של המוכרים התערבבו במוזיקה שניגנו נגני הרחוב.En: The smell of pungent spices lingered in the air, and the joyful sounds of the vendors mixed with the music played by the street musicians.He: נעם ותמר, אח ואחות, סיירו בין הדוכנים.En: @Noam and @Tamar, brother and sister, toured between the stalls.He: הם חיפשו מתנה לאמם.En: They were looking for a gift for their mother.He: נעם רצה מתנה שתשמח את לבה, מתנה שתביע את תודתו ואהבתו.En: @Noam wanted a gift that would delight her heart, a gift that would express his gratitude and love.He: תמר, לעומתו, חיפשה מתנות פרקטיות, כאלו שהאם תשתמש בהן ביום־יום.En: @Tamar, on the other hand, was searching for practical gifts, ones that their mother could use every day.He: "נעם, אולי נקנה את הסיר הזה?En: "@Noam, maybe we should buy this pot?He: אמא תשמח לבשל איתו," הציעה תמר והצביעה על דוכן כלים.En: Mom would love to cook with it," suggested @Tamar, pointing to a kitchenware stall.He: "אני לא בטוח," היסס נעם.En: "I'm not sure," @Noam hesitated.He: "אני מחפש משהו מיוחד יותר, משהו שיגע בה.En: "I'm looking for something more special, something that will touch her."He: "השוק היה רועש ותוסס ונעם הרגיש כמוהו - אבוד בתוך הים של אפשרויות.En: The market was noisy and bustling, and @Noam felt just like it—lost in a sea of possibilities.He: בכל פעם שתמר הראתה משהו שימושי, כמו כלי מטבח או שטיח צבעוני, נעם נמשך לדברים אחרים - פריטים שהזכירו לו את הילדות המשותפת שלהם.En: Every time @Tamar showed him something practical, like kitchen tools or a colorful rug, @Noam was drawn to other things—items that reminded him of their shared childhood.He: פתאום, בתוך דוכן קטן ומוצל, נעם נעצר.En: Suddenly, at a small and shady stall, @Noam stopped.He: בעיניים נוצצות הוא הצביע על קופסת מוזיקה ישנה.En: With sparkling eyes, he pointed to an old music box.He: "מה זה?En: "What is this?"He: " שאלה תמר, מבולבלת.En: @Tamar asked, confused.He: "זה קופסת מוזיקה," הסביר נעם.En: "It's a music box," @Noam explained.He: הוא סובב את המנעול בעדינות, והקופסה התחילה לנגן מנגינה מוכרת - המנגינה האהובה על אמא שלהם.En: He gently turned the lock, and the box began to play a familiar melody—their mother's favorite tune.He: תמר נשפה באוויר.En: @Tamar gasped.He: "זו המנגינה שאמא הייתה משמיעה בימי שישי בערב!En: "This is the melody that Mom used to play on Friday evenings!"He: "נעם חייך, מאושר.En: @Noam smiled, delighted.He: "זו המתנה המושלמת.En: "This is the perfect gift."He: "הם נסגרו על קניית הקופסה.En: They decided on buying the box.He: כשנתנו אותה לאמם ביום ההולדת, היא הסתכלה עליהם בעיניים נוצצות מדמעות.En: When they gave it to their mother on her birthday, she looked at them with eyes glistening with tears.He: "לא חשבתי שאי פעם אראה את זה שוב," לחשה והחזיקה את הקופסה קרוב ללבה.En: "I never thought I would see this again," she whispered, holding the box close to her heart.He: נעם הביט בתמר וחייך.En: @Noam looked at @Tamar and smiled.He: הוא הבין שהמתנה המושלמת לא תמיד חייבת להיות שימושית.En: He understood that the perfect gift doesn't always have to be practical.He: לפעמים, מתנה שמחוברת לרגש ולזיכרון היא הדרך הטובה ביותר להראות אהבה.En: Sometimes, a gift connected to emotion and memory is the best way to show love.He: כך, בין המון הדוכנים ההומים של השוק, מצאו נעם ותמר את הדרך המיוחדת לשמח את ליבם וללבב את אמן במתנה כנה ונוגעת ללב.En: Thus, among the crowded stalls of the market, @Noam and @Tamar found a special way to bring joy to their mother's heart with a sincere and touching gift. Vocabulary Words:pungent: חריפיםlinger: קיננוvendors: המוכריםhesitated: היססbustling: תוססgasped: נשפה באווירglistening: נוצצותwhispered: לחשהdelight: תשמחgratitude: תודתוpractical: פרקטיותkitchenware: כליםstalls: דוכניםshady: מוצלsparkling: נוצצותmelody: מנגינהperfect: המושלמתspecial: מיוחדpossibilities: אפשרויותfamiliar: מוכרתmemory: זיכרוןchildhood: הילדותemotion: רגשsincere: כנהheart: לבshared: המשותפתtouching: נוגעת ללבgift: מתנהamong: ביןcrowded: הומיםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Unlocking Hearts: A Journey of Hope in Psychiatry

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Aug 1, 2025 13:11


Fluent Fiction - Hebrew: Unlocking Hearts: A Journey of Hope in Psychiatry Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-08-01-22-34-02-he Story Transcript:He: בחום של קיץ, מצאתי את עצמי עומדת מול דלתות המחלקה הפסיכיאטרית.En: In the heat of summer, I found myself standing in front of the doors of the psychiatric department.He: הדלתות הכחולות נפתחו והתחושה הראשונית הייתה כמו כניסה לעולם אחר.En: The blue doors opened, and the initial feeling was like entering another world.He: המסדרונות היו ארוכים ונראו אין סופיים, החדרים מוארים באור לבן ומלאים תקווה.En: The corridors were long and seemed endless, the rooms lit with white light and filled with hope.He: "היי, אני אריאלה," אמרתי לראשונה למי שראיתי.En: "Hey, I'm Ariella," I said for the first time to those I encountered.He: הרצון שלי היה להתחיל ברגל ימין ולהשאיר חותם חיובי.En: My desire was to start off on the right foot and leave a positive impression.He: נועם, התרפיסט המנוסה, קיבל את פניי בחיוך קל אך תיאר את עצמו כאיש שמתעקש על השיטות הישנות.En: Noam, the experienced therapist, welcomed me with a slight smile but described himself as someone who insists on the old methods.He: "שלום, אריאלה.En: "Hello, Ariella.He: סביבנו יש לא מעט אתגרים," הסביר ברוגע, ואני הרגשתי את ההסתייגות ממנו כלפי.En: There are quite a few challenges around us," he explained calmly, and I sensed his reservation towards me.He: באותו שבוע, פגשתי את שירה.En: That week, I met Shira.He: פניה זורחות באנרגיה ושחיוכה מסתורי.En: Her face radiated energy, and her smile was mysterious.He: היא התבוננה בידיי כל הזמן בזמן שהסברתי על השיטות היצירתיות שלי.En: She watched my hands the whole time as I explained my creative methods.He: אך היא הייתה סקפטית.En: But she was skeptical.He: "אני לא סומכת על מטפלים חדשים," שירה הצהירה בתוקף.En: "I don't trust new therapists," Shira declared firmly.He: ידעתי שעלי לפעול.En: I knew I had to act.He: החלטתי לערוך סדנת יצירה עם הצוות.En: I decided to conduct a creative workshop with the team.He: ניסינו פסיכודרמה, מוזיקה וצבעים.En: We tried psychodrama, music, and colors.He: זה היה מסע מרתק, אך גם מסובך במידה מסוימת.En: It was a fascinating journey, though somewhat complicated.He: נועם הציע לנקוט זהירות, וחלק ממני חשש שאיבדתי את הביטחון שלו.En: Noam suggested caution, and part of me feared I had lost his confidence.He: יום אחד, במהלך סדנה, שירה סוף סוף פתחה את ליבה.En: One day, during a workshop, Shira finally opened her heart.He: היא סיפרה לי על פחדים וסודות שלא חלקה עם אף אחד.En: She told me about fears and secrets she hadn't shared with anyone.He: האוויר במחלקה התמלא בתככים וריגוש חדש.En: The air in the department was filled with intrigue and new excitement.He: נועם התבונן בה באהדה.En: Noam observed her with empathy.He: במשך כל אותו זמן, כבודו לאט לאט חזר ותמונתו החמיצה מעט.En: Throughout that time, his respect slowly returned and his expression softened a bit.He: הימים חלפו, שינתה האווירה במוסד.En: The days passed, and the atmosphere in the institution changed.He: שיטותי נתקבלו, ונועם אף הציע להשתלב בפרויקט משותף.En: My methods were accepted, and Noam even suggested collaborating on a joint project.He: הרגשתי לבסוף שאני שייכת למחלקה הזו.En: I finally felt that I belonged to this department.He: שירה הביטה בי בהערכה קלילה, ושנינו ידענו שעברנו כברת דרך יחד.En: Shira looked at me with a gentle appreciation, and we both knew that we had come a long way together.He: הגעתי לכאן עם חלום ובעיקר הבנתי שהמציאות יכולה להיות מלאת השראה ותקווה.En: I came here with a dream and mainly understood that reality can be full of inspiration and hope. Vocabulary Words:psychiatric: פסיכיאטריתcorridors: מסדרונותendless: אין סופייםreservation: הסתייגותradiated: זורחותmysterious: מסתוריskeptical: סקפטיתconduct: לערוךpsychodrama: פסיכודרמהfascinating: מרתקcaution: זהירותconfidence: ביטחוןintrigue: תככיםempathy: אהדהsoftened: החמיצהinstitution: מוסדcollaborating: להשתלבjoint: משותףbelonged: שייכתgentle: קלילהappreciation: הערכהdream: חלוםinspiration: השראהstrength: כוחinitial: ראשוניתdeclared: הצהירהtherapy: תרפיהmethods: שיטותcomplicated: מסובךenthusiasm: ריגושBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

The Marketing Madmen
Designing the Future with Noam Carver

The Marketing Madmen

Play Episode Listen Later Jul 29, 2025 31:13


International jewelry designer Noam Carver joins host Jaron Solomon and Editor-in-Chief Nick Constantino for a deep dive into craftsmanship, legacy, and innovation in bridal jewelry. From hand-carved wax to CAD and the rise of the Luna Collection, this conversation bridges artistry, business, and vision. A must-listen for anyone in the luxury space.

All Quiet on the Second Front
98. Noam Oz, Former Director of Innovation Operations at NavalX

All Quiet on the Second Front

Play Episode Listen Later Jul 29, 2025 29:04 Transcription Available


What does it really take to get disruptive tech to the fleet? In this episode, Tyler is joined by Noam Oz—former Director of Innovation Operations at NavalX and now Navy Portfolio Lead at Divergent—to unpack what's working, what's broken, and what's changing across the national security ecosystem. Noam brings hard-earned insights from both sides of the table.What's happening on the Second FrontLessons from building inside NavalX and the Navy's Unmanned Task Force Common mistakes startups make when trying to work with the Navy How to translate technical innovation into operational relevance Why understanding incentives—not just requirements—is key Where real momentum is building across government, industry, and venture

Tales From The Mall
#196 Noam Hessler

Tales From The Mall

Play Episode Listen Later Jul 29, 2025 150:02


Noam Hessler is an authentic genius - a poet, and the author of the brand new "Officeparks", his collection of poetry pending release from Farthest Heaven. Noam has been a very enjoyable guest on the show previously, and he returns for an astounding episode where we talk poetry & visual art; he recounts his most recent trip to Europe; we talk about Bob Dylan, Noam's parents, & I read a poem as well. This is an immensely pleasurable episode. Thank you, listener; and thank you, Noam! Noam on X: https://x.com/poetryaccnt1518 Noam on Instagram: https://www.instagram.com/hesslerart_official/ Support Tales From The Mall: patreon.com/talesfromthemall Questions, comments & inquiries to be directed to talesfromthemall42069@gmail.com

Taking Off The Mask
What Educators Get Wrong When Teaching Boys

Taking Off The Mask

Play Episode Listen Later Jul 29, 2025 57:31


“We need safe spaces in which guys can drop into that boyhood, that kicking the ball, or throwing the ball, or goofing around and roughhousing with each other or telling jokes, whatever it is… Because being in those moments and acting that way, I believe, takes us back to a boyhood element of ourselves, which at some point was beaten out of us… ‘That's immature. What you're doing, you can't be doing. Stop!' What that does though is it cuts us off from the bridge that takes us to those other places of vulnerability where we really do need to share from. The boyhood energy is the bridge to get to the vulnerability for us.” - Noam RaucherEver Forward Club's Ashanti Branch is joined by Noam Raucher. As a spiritual coach, men's coach, rabbi, classroom teacher, and father of two, Noam navigates many roles at home and in the community. Because of this, Noam is deeply reflective about masculinity, as it relates to his inner critic and the spiritual stories connected to the critic inside all of us. Please enjoy this engaging conversation!---(6:30) Noam introduces himself, his work in the classroom and in coaching, and his identity and Jewish faith. He and Ashanti discuss the significance of finding meaning in life, and the role education plays.(15:00) Noam shares the front of his mask - strong, smart, compassionate.(17:00) Ashanti shares the front of his mask - serious, intense, funny - and he and Noam discuss how they are learning to celebrate themselves and wrestle with their inner critic more often.(29:15) Noam shares the back of his mask - depression, questionable self-worth, “stupid?”, failure.(30:50) Ashanti shares the back of his mask - fear of failure, self-doubt, worry/letting go.(37:00) Noam and Ashanti discuss and dissect all of the markers of traditional masculinity that are reinforced by what our culture defines as attractive.(48:30) Then, Noam and Ashanti consider what it really means to be on a team, and what it would take for men to be more open to asking for help.(52:00) Noam shares some last words for the listeners and how you can reach out to him.---Connect with Noam Raucher:Website: RabbiRaucher.comFacebook: facebook.com/noam.raucherInstagram: instagram.com/noamraucherLinkedIn: linkedin.com/in/noam-raucher-20933b164---Join/Contribute to our Young Men's Conference: https://everforwardclub.org/global-young-mens-conference-2025 Join our Skool Community: https://www.skool.com/efc-young-mens-advocates-2345 Email us questions and comments at totmpod100@gmail.com Create your own mask anonymously at https://millionmask.org/ ---Connect with Ashanti Branch:Instagram: https://www.instagram.com/branchspeaks/Facebook: https://www.facebook.com/BranchSpeaksTwitter: https://twitter.com/BranchSpeaksLinkedIn: https://www.linkedin.com/in/ashantibranch/Website: https://www.branchspeaks.com/---Support the podcast and the work of the Ever Forward Club: https://podcasters.spotify.com/pod/show/branch-speaks/support ---Connect with Ever Forward Club:Instagram: https://www.instagram.com/everforwardclubFacebook: https://www.facebook.com/everforwardclubTwitter: https://twitter.com/everforwardclubLinkedIn: https://www.linkedin.com/company/the-ever-forward-club/---#unmaskingwithmaleeducators #millionmaskmovement  #takingoffthemask #totm #doace #UNWME #diaryofaconfusededucator

Ambitious Crossover Attempt
Episode 176 - Spilling The Tea

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Jul 28, 2025 101:53


Noam and Jen did an extra long episode, because it was an extra long week. We start by discussing the tea on Tea, the vibe-coded app that was long on 2018 nostalgia but short on information security. Aside from the irony of repeating past mistakes, we discuss the shortfalls of relying on LLMs to do your heavy lifting for you, especially if you don't have the knowledge needed to check the outcome. We move on to discussing the Macrons suing Candace Owens over the flagrantly insane (but also defamatory) things she has said about Brigitte. While the Macrons are completely within their rights to sue Owens and are justified in doing so, it also gives her more material for her content mill. So what to do? We also take a brief detour into the Mehdi Hasan vs MAGA trainwreck that demonstrated how siloing can rot your sense of reality.  Gaza is back in the news again, over an impending famine, and whose fault is it anyway? Also, the NYT published a piece citing one anonymous IDF source saying that they have no proof that Hamas has stolen humanitarian aid regularly, which is all some folks needed to blame Israel. Does it make sense? No, but when has that ever mattered.  The Trump-Epstein story keeps getting further off the rails, this week with the news that Bondi informed Trump he is mentioned in the DOJ's investigation files. And maybe Ghislaine Maxwell is getting a deal to testify that Trump did nothing wrong? Or maybe Obama will be arrested?  Finally, we get to the movie part of the pod because we saw two movies this week, Eddington and Fantastic Four - First Steps. There is a lot to unpack with Eddington, but not as much with Fantastic Four.

Fluent Fiction - Hebrew
Against the Sand: A Father's Faith in the Negev

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jul 25, 2025 14:48


Fluent Fiction - Hebrew: Against the Sand: A Father's Faith in the Negev Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-07-25-22-34-02-he Story Transcript:He: החום במדבר הנגב היה לוהט.En: The heat in the Negev Desert was scorching.He: החול זהר תחת קרני השמש הקופחת.En: The sand shimmered under the relentless sun.He: נועם ויעל פסעו לאט בין הדיונות.En: Noam and Yael walked slowly between the dunes.He: נועם, האיש המנוסה בהישרדות, התבונן בבתו בעיניים חמות.En: Noam, experienced in survival, looked at his daughter with warm eyes.He: "יעל," הוא אמר ברכות, "תשתי מספיק מים.En: "Yael," he gently said, "drink enough water."He: "יעל, עם חיוך נחוש על פניה, שתתה מהבקבוק שלה.En: Yael, with a determined smile on her face, drank from her bottle.He: היא רצתה להוכיח שהיא חזקה.En: She wanted to prove she was strong.He: אבא שלה גאה, אבל עדיין דואג.En: Her father was proud, but still worried.He: היא הרגישה איך רגבי הספק מתחילים להשתרש בליבה.En: She felt how clumps of doubt began to take root in her heart.He: יכולה היא להתמודד עם זה?En: Could she handle this?He: נועם עצר לפתע.En: Noam suddenly stopped.He: "בואי ננוח כאן לרגע," הוא הציע, מצביע על צל קטן מתחת לעץ בודד.En: "Let's rest here for a moment," he suggested, pointing to a small shade beneath a lone tree.He: יעל הסתכלה סביב, מרגישה את היובש והחום המכבידים.En: Yael looked around, feeling the oppressive dryness and heat.He: היא התיישבה לידו, כתוקפת את החששות שלה שוב.En: She sat beside him, battling her fears once more.He: הם המשיכו בדרכם עד שראו את השמים מתחילים להתכסות בעננים חומים.En: They continued on their way until they saw the sky beginning to cover with brown clouds.He: סופת חול התקרבה במהירות.En: A sandstorm was approaching quickly.He: נועם אחז בידה של יעל.En: Noam grabbed Yael's hand.He: "צריכים למצוא מסתור," הוא אמר בקול שהרגיש את הכובד של האחריות.En: "We need to find shelter," he said, with the weight of responsibility in his voice.He: בריצה קלה, הם חיפשו מקום מוגן.En: With a light run, they searched for a protected place.He: יעל הרגישה את הרוח מתגברת, חול נכנס לעיניה.En: Yael felt the wind intensify, sand entering her eyes.He: היא נלחמה בתחושת הפחד שצפה בתוכה.En: She fought against the rising fear within her.He: "אני יכולה לעשות את זה," היא לחשה לעצמה.En: "I can do this," she whispered to herself.He: לפתע, נועם מצא משהו.En: Suddenly, Noam found something.He: "הנה," הוא קרא, מצביע על מערה נסתרת מאחורי אבן גדולה.En: "Here," he called, pointing to a hidden cave behind a large rock.He: הם מיהרו פנימה, והחול ניתז מאחוריהם בעוצמה.En: They hurried inside, with sand spraying behind them forcefully.He: בפנים, כשהשתררו בשקט יחסית, נועם פנה ליעל.En: Inside, where they were relatively quiet, Noam turned to Yael.He: "את חזקה, יעל," הוא התחיל לדבר.En: "You're strong, Yael," he began to speak.He: המילים שלו היו פשוטות אך מלאות בכוונות.En: His words were simple but full of meaning.He: "אני דואג לך, אבל אני יודע שאת יכולה להתמודד.En: "I worry about you, but I know you can handle it."He: "יעל הביטה בו, עיניה נוצצות מהאור המעומעם של המערה.En: Yael looked at him, her eyes sparkling with the cave's dim light.He: "אני פחדתי, אבא," היא הודתה ברגע של אמת.En: "I was scared, Dad," she admitted in a moment of truth.He: "אבל אני רציתי להראות לך שאני מסוגלת.En: "But I wanted to show you that I am capable."He: "נועם הניח יד על כתפה.En: Noam placed a hand on her shoulder.He: "את לא צריכה להוכיח לי דבר," הוא אמר בחיוך חם.En: "You don't need to prove anything to me," he said with a warm smile.He: "אני יודע כמה את אמיצה.En: "I know how brave you are."He: "רוח הסופה המשיכה לשרוק בחוץ, אבל בפנים, בין הכותלים של המערה, היה חום וקירבה.En: The storm's wind continued to howl outside, but inside, between the cave's walls, there was warmth and closeness.He: אב ובת, בתהפכות המדבר, מצאו את דרכם לא רק לחוף מבטחים, אלא גם להבנה חדשה ולכבוד הדדי.En: A father and daughter, amidst the desert's turmoil, found their way not just to safety, but also to a new understanding and mutual respect.He: בשלוה המחודשת, הם המתינו עד שהספורט הגרועה תחלוף ותאפשרו לגבי המשך המסע שלהם.En: In their renewed calmness, they waited until the worst of the storm would pass, allowing them to continue their journey. Vocabulary Words:scorching: לוהטshimmered: זהרrelentless: קופחתdetermined: נחושclumps: רגביshade: צלoppressive: מכבידיםdunes: דיונותsurvival: הישרדותresponsibility: אחריותintensify: מתגברתshelter: מסתורfortress: מגןwhispered: לחשהspraying: ניתזdim: מעומעםroot: להשתרשworried: דואגfear: פחדhowl: לשרוקcalmness: שלוהmutual: הדדיturmoil: תוהו ובוהוproved: להוכיחintensify: להתגברdim: עמוםcalm: שקטcapable: מסוגלsparkling: נוצצותadmiring: מפוארBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

Fluent Fiction - Hebrew
Unraveling Machu Picchu Mysteries: An Archaeologist's Quest

Fluent Fiction - Hebrew

Play Episode Listen Later Jul 23, 2025 13:40


Fluent Fiction - Hebrew: Unraveling Machu Picchu Mysteries: An Archaeologist's Quest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2025-07-23-22-34-02-he Story Transcript:He: במעלה ההרים בפֶּרוּ, בין העננים החולפים במהירות, נחשף עולם עתיק של תרבות האינקה.En: In the high mountains of Peru, amidst the swiftly passing clouds, an ancient world of the Inca culture is revealed.He: נעם, ארכאולוג נאמן ומסור, נסע אל מכּוּ פִּיצ'וּ בחיפוש אחר העבר שבוער בלבו יחד עם אהבתו להיסטוריה ולמורשת משפחתו.En: Noam, a dedicated and devoted archaeologist, traveled to Machu Picchu in search of the past that burns in his heart along with his love for history and his family's heritage.He: הוא רצה למצוא את הגשר הסודי שמקשר בין התרבויות, וזה היה מסע חייו.En: He wanted to find the secret bridge that connects the cultures, and this was the journey of his life.He: הייתה זו עונת החורף בדרום הכדור, ועננים כבדים סימנו סערה קרבה.En: It was the winter season in the southern hemisphere, and heavy clouds signaled an approaching storm.He: נעם וצוותו, הכולל את ארי ויעל, עמדו על מרפסת מהאבן, בינם שרידים שנותרו ימים קדמוניים.En: Noam and his team, including Ari and Yael, stood on a stone terrace, surrounded by remnants of bygone days.He: פתאום, בעיניו של נעם נתפס חפץ נוצץ למחצה בתוך האדמה הלחה.En: Suddenly, Noam's eyes caught a partially shimmering object in the wet ground.He: הוא כרע ובחקרנות זהירה חפר סביבו.En: He crouched and carefully excavated around it.He: היה זה פסלון מתקופת האינדיאנים, עדין ונדיר.En: It was a delicate and rare figurine from the era of the Indians.He: "נעם," קרא ארי, "הסערה מתקרבת.En: "Noam," called Ari, "the storm is approaching.He: אין לנו זמן!En: We don't have time!"He: "אבל נעם הרגיש שלבו לא יכול לוותר.En: But Noam felt that his heart could not let go.He: "זה יכול להיות התגלית שתשנה את ההיסטוריה שלנו," השיב בנחישות.En: "This could be the discovery that changes our history," he replied determinedly.He: הגשם החל לטפטף במתינות על הקירות העתיקים, אך תוך דקות הפך למבול.En: The rain began to drizzle gently on the ancient walls, but within minutes it turned into a downpour.He: הצוות לחץ לעזוב, אבל נעם ידע שעליו להגן על החפץ.En: The team pressed to leave, but Noam knew he had to protect the artifact.He: הוא שלף מהתיק כיסוי פלסטיק, עטף את הפסלון ומהר בנה מחסה מקרשים ובדים שהיו איתם.En: He pulled a plastic cover from his bag, wrapped the figurine, and quickly built a shelter from planks and cloth that they had with them.He: "אבל נעם, זה מסוכן!En: "But Noam, it's dangerous!"He: " הזהירה יעל, אך היא גם ראתה את התשוקה שבעיניו והפסיקה להתנגד.En: warned Yael, but she also saw the passion in his eyes and stopped resisting.He: הסערה התחזקה, הרוח נשבה בקולות חזקים והמים שטפו את המקום.En: The storm intensified, the wind howled loudly, and the waters swept through the site.He: לבסוף, לאחר מאבק ארוך, כשהגשם כמעט והרס את קרקע האתר, נעם הצליח להציל את הפסלון.En: Finally, after a long struggle, when the rain almost destroyed the site's ground, Noam managed to save the figurine.He: כשהסופה עברה, צוות הארכאולוגים הביט בנעם בהערכה.En: When the storm passed, the team of archaeologists looked at Noam with admiration.He: "כדאי העתיד לראות את זה," אמר ארי לבסוף בהסכמה.En: "The future should see this," Ari finally agreed.He: נעם חייך, יודע שבזכות אמונתו במטרה, הצליח לא רק להציל חלק מהעבר, אלא גם לזכות באמון והכרה מעמיתיו.En: Noam smiled, knowing that thanks to his faith in the mission, he managed not only to save a piece of the past but also to gain the trust and recognition of his colleagues.He: החפץ תועד ונסמך בדרך בטוחה אל המוזיאון.En: The artifact was documented and safely transported to the museum.He: בלבו, נעם ידע שזו רק ההתחלה.En: In his heart, Noam knew that this was just the beginning.He: המורשת חיה, והסיפורים ממשיכים להירקם.En: The heritage is alive, and the stories continue to weave themselves. Vocabulary Words:dedicated: נאמןdevoted: מסורarchaeologist: ארכאולוגheritage: מורשתterrace: מרפסתremnants: שרידיםcrouched: כרעexcavated: חפרfigurine: פסלוןera: תקופהdrizzle: טפטףdownpour: מבולpressed: לחץartifact: חפץshelter: מחסהplanks: קרשיםcloth: בדיםintensified: התחזקהhowled: נשבה בקולות חזקיםadmiration: הערכהrecognition: הכרהdocumented: תועדtransported: נסמךrevealed: נחשףswiftly: במהירותstorm: סערהdeterminedly: בנחישותdangerous: מסוכןintensified: התחזקהwoven: נרקםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.

The BraveMaker Podcast
288: Micro-budget Filmmaking with Noam Kroll

The BraveMaker Podcast

Play Episode Listen Later Jul 22, 2025 46:38


BraveMaker Podcast -- Micro-Budget Filmmaking with special guest Noam Kroll!Noam Kroll is a Los Angeles-based narrative filmmaker and creative entrepreneur best known for his incredibly DIY approach to the craft. His micro-budget features Shadows on the Road, Psychosynthesis, and Disappearing Boy have earned acclaim at international festivals, and he's not stopping there.As the founder of Creative Rebellion, Noam has led projects for major brands like Google, NBC/Universal, and Warner Bros Technology. He also educates and inspires fellow filmmakers through his blog, podcast Show, Don't Tell, and newsletter Micro-Budget Weekly.Currently in post-production on his fourth feature Teacher's Pet, Noam joins us to talk all things micro-budget filmmaking: building a career on your terms, staying scrappy, and turning constraints into creative power.Watch the weekly LIVE stream on ⁠⁠BraveMaker ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠YouTube⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠.Follow BraveMaker on social media:⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠TikTok⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠#BraveMaker #BraveMakerPodcast #LIVEstream #NoamKroll #MicroBudgetFilmmaking #IndieFilm #CreativeRebellion #ShowDontTell #IndependentFilm #DIYFilmmaking #FilmmakingTips #BraveStories

Ambitious Crossover Attempt
Episode 175 - It's A Wonderful Secret

Ambitious Crossover Attempt

Play Episode Listen Later Jul 21, 2025 89:17


Jen and Noam kick off this week with a tradlife PSA - don't cheat on your spouse, and don't have meaningless sex. Also, don't let a handler ruin your big chance at connecting with Emma Stone. Next we explore the not-so-curious case of The Late Show with Stephen Colbert getting the axe (well, in 10 months from now) and how, despite this all being fairly SOP for a company getting ready for a merger, media folks want to make this about Trump.  And, of course, we can't not talk about Trump's big week in Epstein news, from his telling his base he doesn't want their support if they refuse to believe the Epstein story is a hoax to the Wall Street Journal reporting on a letter that Trump signed (we are trying to not get sued here) for Epstein's 50th birthday book. Haters say it's fake, but we highly doubt that so what now? 

Bernie and Sid
Ballots, Blood Pressure, and Brave Kids: New York's Mayoral Race, Trump's Health Scare, and Shriners' Smiles

Bernie and Sid

Play Episode Listen Later Jul 18, 2025 145:45


On this Friday edition of Sid & Friends in the Morning, WABC News anchor Noam Laden fills in for Sid on the morning show host's last day on vacation this week, alongside Red Apple Media owner & operator John Catsimatidis who later joins Noam in-studio. The pair discuss the latest updates in the New York City mayoral race, featuring candidates like Andrew Cuomo, Curtis Sliwa, and Zohran Mamdani, before they delve into President Trump's recent health scare involving leg swelling, inspiring stories and details about Shriners Children's work in treating children with complex medical conditions, among other political and social issues. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

The Comedy Cellar: Live from the Table

Noam Dworman and Dan Naturman are joined by Tom Nash, a self described storyteller and vagabond. Noam gets nostalgic, Dan gets philosophical and Tom explains anti-fragility. Nash is a Global Keynote Speaker and has graced the stages of some of the world's largest conferences and festivals including TED and SXSW. He is also a club DJ, author. He lost all four of his limbs after a devastating brush with a deadly disease.

Unpacking Israeli History
1948 Exodus: The Birth of Israel and the Refugee Crisis (Part 2)

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Jul 8, 2025 67:54


This week, host Noam Weissman explores the heated debate over the right of return in part 2 in a series on the origins of the Palestinian refugee crisis. Noam traces how the 1948 War of Independence created a massive exodus that still fuels conflict today. The episode covers key historical events and examines the moral and historical complexities Israelis and Palestinians rarely confront. Discover why six million Palestinians are still considered refugees—and why this unresolved chapter shapes the struggle over Israel's identity and survival. Click ⁠here ⁠for sources used in the episode. Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠⁠

Unpacking Israeli History
Dreaming of Iran: A Conversation with Writer Roya Hakakian

Unpacking Israeli History

Play Episode Listen Later Jul 1, 2025 58:51


Host Noam Weissman sits down with acclaimed Iranian-American writer Roya Hakakian to trace the complex and often misunderstood history of Persian Jewry. Roya shares her personal story growing up Jewish in Iran before and after the 1979 Islamic Revolution, explores why the country shifted from relative tolerance to theocratic repression, and reflects on why millions of Iranians today remain deeply secular despite their fundamentalist regime. Noam and Roya discuss why Iranian society feels poised for change—and why history teaches us that no regime lasts forever. Here is a link to Roya Hakakian's homepage, bio and work. Here is a link to Roya Hakakian's memoir, Journey from the Land of No: A Girlhood Caught in Revolutionary Iran. Please get in touch at noam@unpacked.media. This podcast was brought to you by Unpacked, a division of OpenDor Media. ------------------- For other podcasts from Unpacked, check out: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Jewish History Nerds⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Soulful Jewish Living⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Stars of David with Elon Gold ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Wondering Jews⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠