POPULARITY
Watch "The Adam Ray Show" premiering June 19th on Netflix! Christina P is back touring! Check her out in Chicago September 18th and 19th. Get your tickets at https://christinap.com/pages/tour-dates Gape your 4th eye with Kurt Metzger and Duncan Trussell's new podcast Mystery Boys and get to the bottom of what's really going on in the world: https://www.youtube.com/playlist?list=PL-i3EV1v5hLdsQknDbyTEDhROmB-qoGg7 SPONSORS: Right now, when you buy two months of BlueChew Gold, you get the third for FREE with promo code YMH. Sign up for your one-dollar-per-month trial today at https://shopify.com/ymh Hey Hitlers! Tom is back in the Mommy Dome with comedian and master of disguise, Adam Ray! Adam is sober this time and very sorry about the strip club incident that went down when he was previously in town. If you don't know what I'm talking about go back and watch that one episode of 2 Bears, 1 Cave. This week, Tom drops a few announcements and Adam's got a new show dropping on Netflix June 19th. But before any of that, they watch the opening clip, which inspires a debate about toxic masculinity and homophobia. From there they get into the Kevin Hart roast fallout, Tony Hinchcliffe's Comedy Store grind, and the two comics who nearly broke "Dr. Phil Live". Adam also tells the story of Brad Williams taking him to a webcam porn shoot in a strip mall right before Passover Seder. They watch Backwards Brenda, a hick influencer in a Walmart parking lot, roast a Portuguese woman's forehead with the help of the comment section, and run some Horrible or Hilarious clips including carnival disasters and a man who doesn't learn from his mistake. Somehow it all ends with Mr. Hands, the internet legend who died because the wrong horse showed up. Yeah, this episode gets pretty dark for some reason. Enjoy! Your Mom's House Ep. 863 https://tomsegura.com/tourhttps://christinap.com/https://store.ymhstudios.comhttps://www.reddit.com/r/yourmomshousepodcast Chapters 00:00:00 - Intro 00:07:31 - Opening Clip: Don't Open The Door 00:08:53 - A Quick Update + Tony Hinchcliffe Impressions 00:21:16 - Is It Gay If A Man Opens A Door For You? 00:25:42 - Two Doors Down From A Porn Star 00:31:16 - Brad Williams Takes Adam to a Live Porn Shoot 00:36:50 - Backwoods Brenda 00:40:07 - Big Forehead Comments 00:45:09 - Horrible Or Hilarious 00:52:01 - Mr. Hands 00:58:52 - Clip: Sparks In Face 00:59:52 - Adam On Blind Date 01:07:46 - The Adam Ray Show Teaser 01:11:57 - Adam & Tom Talk Character Work 01:19:34 - Closing Song - "Ass Liquor" by R PATTZ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
The Ultimate Gemini Herbalism Masterclass: Astrology, Tarot, & The Doctrine of Signatures. ♊️ 3+ hours of Astro-Herbalism lessons on the Mercurial architecture of reality, covering "Swords as Words" in the Tarot, "All Is Mind" Hermeticism, and a decode of the complete Gemini archetype.Video Episode: https://youtu.be/alMOxsQ8ds8Join Chance Garton, Kyle Denton (Tippecanoe Herbs), Michelle Lundquist, and Mario Garza (Symbolic Studies) for a comprehensive investigation into the Doctrine of Signatures. Discover how the dualistic nature of the Twins governs the human lungs, the nervous system, and the bridge between the physical and spiritual worlds.Remote Biofield Tuning sessions with Chance are available via Zoom. Learn more and book at https://www.innerversepodcast.com/biofield-tuning Full archives, extended episodes, and member community at https://www.innerversepodcast.com/plusTop of Form SUPPORT INNERVERSE WITH AFFILIATESKyle Denton's Potent Plant Medicines – Tippecanoe Herbs (use coupon code 'innerverse'): https://www.tippecanoeherbs.comThe World's Best Tuning Fork: https://biofieldtuningstore.com/collections/the-sonic-slider-collection?ref=innerverseFlower Elixirs by LotusWei: https://www.lotuswei.com/innerverseIn this session:The Tarot of Mercury: Decoding the Lovers card and the "Swords as Words" principle of separation and connection.Esoteric Anatomy: Why the Gemini "Lung Signature" is the key to processing grief and clear communication.Astro-Herbalism: A complete breakdown of how to recognize the nature of the Gemini archetype in Herbs—from Holy Basil (the Fluoride Antidote) to the placental power of Sacred Cedar.The Mint Mystery: A Hermetic investigation into why "All Is Mentha" (Mind) and how Peppermint acts as a "spiritual condensate."The Biblical Esoteric: The hidden role of Hyssop in the Passover Seder and the crucifixion.PANELChance Garton: https://www.innerversepodcast.comKyle Denton: https://tippecanoeherbs.comMario Garza: https://www.symbolicstudies.com/Slick Dissident: https://www.youtube.com/channel/UCSSMh4fE7dAdhPcdtP0rW2AMichelle LundquistThis is a remastered episode originally aired on 6/7/2023 Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Sona and I open by announcing the launch of the Need Some Introduction Patreon (currently free), featuring niche film/show coverage and a rewatch of Christopher Nolan's filmography (Insomnia review and Batman Begins). We discuss Michael Jackson's enduring appeal to kids, the upcoming biopic “Michael” (starring a relative), and how it reportedly focuses on spectacle while avoiding later controversies; we also recommend the “Thriller 40” documentary and talk about separating art from artist and “canceling.” We then break down Your Friends and Neighbors Season 2 Episode 4, focusing on the Passover Seder framing (freedom vs Coop's entrapment), Ash's erratic behavior and blackmail, Coop's confusing motivations, and frustrations with underwritten or illogical female storylines (Mel, Sam, Tori, Allie, Elena). We close with brief updates on Imperfect Women improving in Elizabeth Moss's section and enjoyment of Margot's Got Money Troubles. Join our Patreon https://www.patreon.com/cw/NeedsSomeIntroduction Mailto:needssomeintroduction@gmail.com 00:00 Show Intro and Patreon Launch 01:33 Sona Updates Birthday and New Cat 03:05 Michael Biopic Buzz 04:35 Why MJ Still Captivates 11:56 Biopic Controversies and Omissions 16:39 Art vs Artist and Cancel Culture 26:04 Thriller 40 Documentary Deep Dive 33:19 Back to the Show Episode 4 35:06 Passover Seder Setting 37:31 Coop Motivation and Writing Issues 40:32 Ash Character Shift and Liv Returns 43:28 Female Storylines Mel Wall Drama 45:05 Fence Fight Fallout 46:11 Sam Gets Sympathy 46:44 Forgive Mel Debate 47:50 Daughter Reality Check 49:15 Friend Group Problems 55:56 Allie Teaching Spiral 58:34 Coop and Elena Heist Logic 01:02:09 Horse Lessons Rant 01:05:11 Ash Dark Side Signals 01:09:08 Seder Plagues and Firstborn 01:12:51 Freedom Theme and Blackmail 01:13:59 Sting Operation Theory 01:16:37 Wrap Up and Other Shows Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.
Fluent Fiction - Hebrew: Spices and Dreams: A Spring Romance in Old Yerushalayim Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-23-07-38-20-he Story Transcript:He: ירושלים, באביב כשהאוויר מלא בניחוח הפריחה וכותלי העיר העתיקה חמים מקרני השמש.En: Yerushalayim, in the spring, when the air is filled with the fragrance of blossoms and the walls of the the Old City are warm from the sun's rays.He: בין הסמטאות המפותלות, רוחשים המוכרים והתיירים בשוק הצבעוני של העיר.En: Among the winding alleys, vendors and tourists bustle in the city's colorful market.He: התפשטו שולחנות מלאים בתבלינים בוהקים, פירות יבשים וירקות טריים.En: Tables are spread with gleaming spices, dried fruits, and fresh vegetables.He: באחד מדוכני התבלינים, עמוס בצנצנות צבעוניות, טליה עמדה וחיפשה את הגורמים המדויקים לארוחת ליל הסדר המשפחתית.En: At one of the spice stalls, brimming with colorful jars, Talia stood, searching for the right ingredients for the family Passover Seder meal.He: היא שאפה למצוא משהו מיוחד שיחבר אותה לזכרונות של סבתה.En: She hoped to find something special that would connect her to her grandmother's memories.He: איתן, המוכר הצעיר והחביב, עמד מאחורי דוכן התבלינים.En: Eitan, the young and friendly vendor, stood behind the spice stall.He: הוא בירך את טליה בחיוך מתוק.En: He greeted Talia with a sweet smile.He: "יש לנו תבלינים מיוחדים לפסח," אמר, מראה לה שקית מלאה בכורכום זוהר.En: "We have special spices for Passover," he said, showing her a bag full of glowing turmeric.He: אבל עיניה נמשכו דווקא לה, לא לתבלינים.En: But her eyes were drawn to him, not the spices.He: עם המילים הראשונות שלהם, איתן הבין שזו לא שיחה רגילה עם לקוחה.En: From their first words, Eitan understood this was not a regular conversation with a customer.He: "מה הכי חשוב לך בליל הסדר?En: "What is most important to you about the Passover Seder?"He: " איתן שאל, נוגע בנימי הנפש שלה.En: he asked, touching the strings of her soul.He: "אין דבר יפה כמו התבלינים של סבתא רותי," היא אמרה בחיוך קצת עצוב.En: "There's nothing as beautiful as Grandma Ruthie's spices," she said with a slightly sad smile.He: "הייתה לה תערובת מיוחדת, סודית.En: "She had a special, secret blend."He: "איתן שהיה סקרן וחשב כיצד הוא יכול לחלוק גם את חלומותיו, הציע, "יש לי ספר תמונות מהמקומות שאני חולם לבקר בהם.En: Eitan, who was curious and thought about how he could share his own dreams, suggested, "I have a photo book of places I dream of visiting.He: אולי התבלינים האלה יביאו לך רעיונות חדשים, ואולי דברי איתי על זה.En: Maybe these spices will give you new ideas, and perhaps you can talk to me about it."He: "כשפתח את ספר התמונות, טליה ראתה תמונות של מקומות רחוקים ותמונות של דוכן התבלינים בירושלים, כל אחד מהם מספר סיפור מיוחד.En: When he opened the photo book, Talia saw pictures of distant places and photos of the spice stall in Yerushalayim, each telling a unique story.He: היא הבינה שהחלומות שלו יפים ומתוקים, כמו תבלינים שלא הכירה.En: She realized that his dreams were beautiful and sweet, like spices she had never known.He: הם שוחחו זמן ממושך, הזמן חלף באוויר כמו ענני בשמים.En: They talked for a long time, the time passing like clouds in the sky.He: הם דיברו על המורכבות של להתקרב לאנשים חדשים ועם כל פלפל וקינמון, צעדו בדרך משלהם.En: They spoke about the complexity of getting close to new people, and with each pepper and cinnamon, they walked their own path.He: בסוף, כשניצוצות ההשראה שם ביניהם, טליה הציעה, "אולי לאחר החג ניסע יחד למקום חדש.En: In the end, when sparks of inspiration were present between them, Talia suggested, "Maybe after the holiday, we can travel together to a new place.He: התבלינים שלך יכולים לקחת הבשורה לעולם.En: Your spices could bring the message to the world."He: " איתן הסכים, חיוך גדול מתרחב על פניו.En: Eitan agreed, a big smile spreading across his face.He: ובאותו רגע, בין ריח הכמון והכוסברה, נוצר חיבור חדש.En: And in that moment, between the scent of cumin and coriander, a new connection was formed.He: שניהם הרגישו איך הרצונות שלהם מתמזגים למשהו מיוחד.En: Both felt how their desires were merging into something special.He: זה היה התחלות של קשר שיכול להכיל גם את השורשים וגם את החלום.En: It was the beginning of a relationship that could contain both roots and a dream.He: וכך, תחת אור השמש החמימה של ירושלים, החל סיפורם המשותף.En: And so, under the warm sunlight of Yerushalayim, their shared story began. Vocabulary Words:fragrance: ניחוחblossoms: פריחהwinding: מפותלותbustle: רוחשיםgleaming: בוהקיםbrimming: עמוסingredients: גורמיםPassover: פסחvendor: מוכרgreeted: בירךcinnamon: קינמוןsoul: נפשblend: תערובתcurious: סקרןinspiration: השראהdistant: רחוקיםunique: מיוחדcomplexity: מורכבותmerging: מתמזגיםdesires: רצונותconnect: לחברseder: סדרphoto book: ספר תמונותspices: תבליניםallies: סמטאותparticularly: דווקאbeautiful: יפהoccasional: מדי פעםbeaming: חייכות גדולהjourney: לגרוםBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
More than two dozen groups from the Break the Bonds coalition participated in a Jewish Voice for Peace led Passover Seder outside the offices of New York City Comptroller Mark Levine. They want Levine to renounce his campaign promise to purchase Israel bonds with the New York City municipal pension funds he oversees.
In the first segment we speak to Cara Levine & Judy Loebl of Jewish Voices for Peace. More than two dozen groups from the Break the Bonds coalition participated in a Jewish Voice for Peace led Passover Seder outside the offices of New York City Comptroller Mark Levine. They want Levine to renounce his campaign promise to purchase Israel bonds with the New York City municipal pension funds he oversees. In the final segment we speak to Brooklyn-based writer, cultural worker and anti-carceral activist Priscilla Grim about the long legal ordeal she and dozens of others have been going through since being indiscriminately arrested by police three years ago at a protest against a proposed militarized police training in Atlanta known as Cop City.
Fluent Fiction - Hebrew: Sibling Bonds & Holiday Traditions: A Passover Reunion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-20-22-34-01-he Story Transcript:He: בחדר קטן במעונות הקולג' ישבו יונתן ולאה, אח ואחות, בציפייה לאביב שהחל לפרוח בחוץ.En: In a small dorm room at the college, Yonatan and Leah, brother and sister, were sitting, awaiting the spring that had begun to bloom outside.He: החדר היה מלא בספרי לימוד ומחברות פזורות, אך גם עם רמזים לחג הפסח המתקרב - קופסת מצות קטנה וצלחת סדר מאולתרת שנחה על השולחן.En: The room was filled with textbooks and scattered notebooks, but also with hints of the upcoming Passover— a small box of matzah and an improvised Seder plate resting on the table.He: יונתן, סטודנט חרוץ, חש את הלחץ של מבחנים קרבים, אך ליבו היה נתון לחג הפסח.En: Yonatan, a diligent student, felt the pressure of impending exams, but his heart was devoted to Passover.He: הוא רצה לחגוג את החג למרות העומס הלימודי ולהתקרב לשורשיו התרבותיים.En: He wanted to celebrate the holiday despite the academic burden and connect to his cultural roots.He: לעומת זאת, לאה, שתמיד היתה מלאה אנרגיות רוצה להתמסר לחיים החברתיים במלואם ולהמשיך לשמור על ההרמוניה בחדר המשותף שלהם.En: In contrast, Leah, who was always full of energy, wanted to fully immerse herself in social life and continue to maintain harmony in their shared room.He: העומס והלחץ מהלימודים, כמו גם הרצון של לאה להשתלב בחגיגות של חבריה, הגשו על יונתן.En: The academic pressure and Leah's desire to join her friends' celebrations weighed on Yonatan.He: אך יונתן הנחוש קיבל החלטה והחליט לארגן סדר פסח קטן וצנוע בחדר, להזמין כמה חברים ולעודד את לאה להצטרף.En: However, the determined Yonatan made a decision to organize a small and modest Passover Seder in the room, invite some friends, and encourage Leah to join.He: בערב החג, החדר הקטן התמלא בחברים קרובים, הנרות דלקו וצלילי החג היו באוויר.En: On the eve of the holiday, the small room was filled with close friends, candles were lit, and the sounds of the holiday filled the air.He: יונתן סיפר על המסורת וההיסטוריה המיוחדת של פסח, ועיניו נצצו מהתרגשות כשהבחין שגם לאה מקשיבה בקשב רב, משתתפת ומבינה את החשיבות של הרגע.En: Yonatan spoke of the special tradition and history of Passover, his eyes sparkling with excitement when he noticed that Leah was listening intently, participating, and understanding the significance of the moment.He: ככל שהסדר המשיך, יונתן הרגיש תחושת שלמות.En: As the Seder continued, Yonatan felt a sense of completeness.He: לאה, שהתחילה את הערב מהססת מעט, גילתה עניין רב וסייעה ביצירת אווירה חמה ושמחה.En: Leah, who had started the evening somewhat hesitant, discovered great interest and helped create a warm and joyful atmosphere.He: הסדר הסתיים בתחושת קרבה חדשה בין האחים.En: The Seder ended with a new sense of closeness between the siblings.He: יונתן חשו תודעה עמוקה להיערכות ולמאמץ שלו להביא את המסורת לביתם במלוא העוצמה.En: Yonatan felt profound gratitude for his preparation and effort to bring the tradition to their home in full force.He: הערב הזה העניק ליונתן וללאה תחושת קשר חדשה ומשמעותית.En: That evening gave Yonatan and Leah a new and meaningful sense of connection.He: יונתן הצליח לשלב בין המסורת והאחריות ללמודים, ולמד להעריך את התמיכה של אחותו.En: Yonatan managed to merge tradition with the responsibility of his studies and learned to appreciate his sister's support.He: גם לאה גילתה הערכה על המאמץ של יונתן והעושר שהביא לחייהם.En: Leah also came to appreciate Yonatan's effort and the richness it brought to their lives.He: עכשיו, הם נחו יחד, מרוצים ונינוחים, בידיעה שהם התגברו על האתגר במשותף.En: Now, they rested together, content and relaxed, knowing they had overcome the challenge together. Vocabulary Words:dorm: מעונותbloom: לפרוחscattered: פזורותimprovised: מאולתרתdiligent: חרוץimpending: קרביםdevoted: נתוןimmerse: להתמסרharmony: הרמוניהburden: עומסdetermined: הנחושmodest: צנועintently: בקשב רבsignificance: חשיבותcompleteness: שלמותhesitant: מהססתjoyful: שמחהprofound: תודעה עמוקהgratitude: תודעהmerge: לשלבappreciate: להעריךcontent: מרוציםrelaxed: נינוחיםchallenge: אתגרawaiting: בציפייהroots: שורשיוcelebrations: חגיגותovercome: להתגברsignificance: משמעותיתsupport: התמיכהBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Join us as Pastor Frank continues the Study of the Gospel of John
Fluent Fiction - Hebrew: Florentin's Market: Where Art Meets Community and Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-18-07-38-19-he Story Transcript:He: השוק בפלורנטין בתל אביב היה תוסס.En: The market in Florentin in Tel Aviv was bustling.He: ריחות של תבלינים, ירקות ופירות רענן את האוויר.En: The scents of spices, vegetables, and fruits freshened the air.He: בין הדוכנים, ליד דוכן הפרחים, עמדו יונה ונועה.En: Among the stalls, near the flower stand, stood Yonah and Noa.He: יונה, אמנית שקטה ומעט מסוגרת, חיפשה השראה לאמנות שלה.En: Yonah, a quiet and somewhat reserved artist, was seeking inspiration for her art.He: היא אהבה לשוטט בין הדוכנים, אבל לפעמים הרגישה אבודה בין כל האנשים.En: She loved wandering among the stalls, but sometimes felt lost among all the people.He: לידה עמדה נועה, מאורגנת קהילתית עם חיוך רחב וניצוץ בעיניים.En: Next to her stood Noa, a community organizer with a broad smile and a sparkle in her eyes.He: נועה אהבה לפגוש אנשים חדשים ולהביא אותם יחד.En: Noa loved meeting new people and bringing them together.He: "שלום," אמרה נועה כשהיא ראתה את יונה נדה על הפרחים.En: "Hello," Noa said when she saw Yonah gazing at the flowers.He: "איזה יפים, נכון?En: "Aren't they beautiful?"He: "יונה הופתעה, אבל ענתה בחיוך קטן.En: Yonah was surprised but responded with a small smile.He: "כן, הם מהממים.En: "Yes, they're stunning.He: מחפשת משהו למשפחה לפסח.En: I'm looking for something for the family for Passover."He: ""גם אני!En: "Me too!"He: " צחקה נועה.En: laughed Noa.He: "אולי נוכל לעזור אחת לשנייה.En: "Maybe we can help each other out."He: "הן התחילו לדבר, על פרחים, על חג הפסח המתקרב, על אמנות ועל קהילה.En: They started talking about flowers, about the upcoming Passover, about art, and about community.He: יונה רגשה לדבר עם מישהי כל כך פתוחה.En: Yonah felt excited to talk with someone so open.He: היא הרגישה קצת מחוץ לאזור הנוחות שלה, אבל גם משהו חמים ומזמין.En: She felt a bit out of her comfort zone but also something warm and inviting.He: "מה דעתך להצטרף אליי לסדר פסח קהילתי?En: "What do you think about joining me for a community Passover Seder?"He: " הציעה נועה.En: Noa suggested.He: "זה ערב מיוחד, עם הרבה אנשים ותרבות.En: "It's a special evening, with lots of people and culture."He: "יונה היססה, אבל הרגישה שמשהו בה מבקש את החיבור הזה.En: Yonah hesitated but felt something within her seeking this connection.He: היא הסכימה.En: She agreed.He: בערב הסדר, האולם היה מלא בחום וצחוק.En: On the evening of the Seder, the hall was filled with warmth and laughter.He: אנשים ישבו מסביב לשולחנות עמוסים בכל טוב, המזמינים את כולם להשתתף.En: People sat around tables laden with all kinds of goodies, inviting everyone to participate.He: יונה הייתה שקטה בתחילה, אך כשהגיעה תורה לספר על יצירתה, הרגישה את ההתרגשות.En: Yonah was quiet initially, but when it was her turn to share about her creation, she felt the excitement.He: הציור שלה שהוקדש להגדת הפסח הציג את מסע העם בדרך למשהו טוב יותר.En: Her painting dedicated to the Haggadah of Passover depicted the journey of the people towards something better.He: נועה הקשיבה בריכוז.En: Noa listened intently.He: "זה פשוט מדהים," היא אמרה ליונה לאחר שסיימה.En: "It's simply amazing," she said to Yonah after she finished.He: "את ממש מבינה את המסר.En: "You really understand the message."He: "בערב ההוא יונה ונועה דיברו על רעיונות לעבודה משותפת, לפרויקט שיכניס את התרבות ואת המסורת לאמנות קהילתית.En: That evening, Yonah and Noa talked about ideas for a joint project, to incorporate culture and tradition into community art.He: יונה מצאה את מקומה בקהילה, ונועה למדה איך לשלב עולמות שונים במהלך העשייה שלה.En: Yonah found her place in the community, and Noa learned how to blend different worlds in her endeavors.He: כשהן חזרו לאווירת השוק, עם מחשבות על מה שיבוא, הן ידעו שזה רק תחילתו של משהו חדש ומרגש – חיבור דרך אמנות וקהילה.En: As they returned to the atmosphere of the market, with thoughts about what's to come, they knew it was just the beginning of something new and exciting – a connection through art and community. Vocabulary Words:bustling: תוססscents: ריחותgazing: נדהstunning: מהממיםinspiration: השראהreserved: מסוגרתorganized: מאורגנתsparkle: ניצוץjoint project: עבודה משותפתcomfort zone: אזור הנוחותcommunity organizer: מאורגנת קהילתיתinviting: מזמיןdedicated: שהוקדשladen: עמוסיםintently: בריכוזendeavors: העשייהconnection: חיבורparticipate: להשתתףjourney: מסעblend: לשלבexcited: רגשהintroverted: שקטהhesitated: היססהculture: תרבותwarmth: חוםpassover: פסחseder: סדרgoody: טובreturn: חזרוnew: חדשBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Fluent Fiction - Hebrew: Balancing Acts: Activism and Tradition on Passover Morning Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-12-22-34-01-he Story Transcript:He: בוקר אביבי.En: A spring morning.He: השמש זורחת מעל בניין הקפיטול.En: The sun shines over the Capitol.He: הרחבה מלאה באנשים ובפרחים.En: The plaza is full of people and flowers.He: יעל עומדת ליד הבניין, מוקפת בשלטים וצעקות.En: Yael stands near the building, surrounded by signs and shouting.He: כולם רוצים שינוי, כולם מלאים בתקווה.En: Everyone wants change, everyone is filled with hope.He: זה פסח, כולם מתרגשים, אך המשימה של יעל ברורה בראש שלה – להשפיע על החוקים.En: It's Passover, everyone is excited, but Yael's mission is clear in her mind – to influence the laws.He: יעל אקטיביסטית נלהבת.En: Yael is a passionate activist.He: היא עברה הרבה עוולות בעבר, והיא נחושה לשנות את המערכת.En: She has faced many injustices in the past, and she is determined to change the system.He: היום היא רוצה לדבר, לשלוח מסר חזק.En: Today she wants to speak out, to send a strong message.He: אבל יש גם משימה אישית.En: But there is also a personal mission.He: המשפחה שלה מתכנסת לליל הסדר והיא רוצה להיות שם.En: Her family is gathering for the Passover Seder, and she wants to be there.He: מסביב לקפיטול המשטרה עומדת בשורות.En: Around the Capitol, the police stand in lines.He: הפגנה אינטנסיבית.En: It's an intense protest.He: חברים קוראים ליעל: "בואי, יעל!En: Friends call to Yael: "Come, Yael!He: הגיע הזמן שלך לעלות ולדבר!En: It's your time to step up and speak!"He: " היא לוקחת נשימה עמוקה, מתכוננת לרגע המכריע, ופתאום הטלפון מצלצל.En: She takes a deep breath, preparing for the decisive moment, and suddenly the phone rings.He: זה מהמשפחה.En: It's her family.He: "יעל, מתי את מגיעה?En: "Yael, when are you arriving?He: כולם מחכים לך.En: Everyone is waiting for you."He: "הדילמה מכה.En: The dilemma strikes.He: יעל רוצה לדבר, להשפיע, אבל גם להיות עם המשפחה.En: Yael wants to speak, to make an impact, but also to be with her family.He: הפסח מזכיר את חשיבות המשפחה והמסורת.En: Passover reminds her of the importance of family and tradition.He: מה היא תעשה?En: What will she do?He: היא עוצרת לרגע, חושבת על כל מה שהיא עברה, על הכוח של משפחה וחברים יחד.En: She pauses for a moment, thinking about everything she has been through, about the power of family and friends together.He: בתוך רעש ההפגנה והרעש בלב, יעל יודעת שהיא צריכה לבחור בדרך שתכבד את שתי המחויבויות.En: Amidst the noise of the protest and the noise in her heart, Yael knows she needs to choose a path that honors both commitments.He: היא מחליטה, ניגשת למיקרופון.En: She decides and approaches the microphone.He: "חברות וחברים", היא מתחילה עם קול חזק וברור.En: "Friends," she begins with a strong and clear voice.He: "יש לנו הזדמנות לשנות.En: "We have an opportunity to make change.He: אנחנו כאן כדי להילחם ולתמוך אחד בשני, כמו משפחה.En: We are here to fight and support each other like family.He: אל תשכחו את הכוח שבקשר.En: Do not forget the power of connection."He: "הדיבור היה קצר וקולע.En: The speech was short and to the point.He: יעל יורדת מהבמה.En: Yael steps down from the stage.He: ההקהל מוחא כפיים.En: The crowd applauds.He: יעל מרגישה גאה.En: Yael feels proud.He: היא הספיקה להעביר את המסר שלה.En: She managed to deliver her message.He: היא רצה הביתה, מצטרפת למשפחתה לליל הסדר.En: She rushes home, joining her family for the Seder.He: שם, בין המזון והמזמורים, היא מרגישה שלמה.En: There, among the food and hymns, she feels complete.He: יעל למדה שאפשר לשלב בין פעולתה לשינוי חברתי לבין האהבה למשפחה.En: Yael learned that it is possible to combine her activism for social change with her love for family.He: השתיים לא סותרות, הן משלימות.En: The two are not contradictory; they complement each other.He: סיפור המסע הקצר הזה השאיר בלב שלה רכות של יצירה ושינוי, גם במאבק וגם במעגל המשפחתי הקרוב.En: This short journey has left a softness of creativity and change in her heart, both in the struggle and in the close family circle.He: הפסח הזה הוא לא רק חג החירות, אלא גם חג האיזון.En: This Passover is not just a holiday of freedom, but also a holiday of balance. Vocabulary Words:spring: אביביCapitol: קפיטולplaza: רחבהsurrounded: מוקפתpassionate: נלהבתinjustices: עוולותdetermined: נחושהsystem: מערכתinfluence: להשפיעgathering: מתכנסתintense: אינטנסיביתprotest: הפגנהdecisive: מכריעdilemma: דילמהimpact: להשפיעtradition: מסורתamidst: בתוךopportunity: הזדמנותapplauds: מוחא כפייםcomplement: להשליםjourney: מסעsoftness: רכותcreativity: יצירהbalance: איזוןmicrophone: מיקרופוןconnection: קשרstage: במהcomplete: שלמהhymns: מזמוריםfreedom: חירותBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
We Jews are obsessed with telling stories – as the core of the Passover Seder and beyond. The obsession to do so is woven into the fabric of Jewish life and practice. Through interpreting our people's narrative, we become the story we tell about ourselves and we partner with God in completing creation.
Rabbi Pink explains how the Passover Seder demonstrates the importance of asking questions and learning from everyone around us.
Originally recorded and released on APRIL 2, 2026Join Amanda Grace for a powerful LIVE Passover Seder tonight at 6 PM ET! Experience the deep prophetic meaning behind each element of the Seder and how it points to Jesus as the Passover Lamb. NEW! Prayer Lines now available Mon - Fri, 9am-5pm ET. CALL 845-743-6500 or 845-743-2583The Revelationary War is available NOW! Get your copy here: https://buff.ly/4fnuDd7Preorder Amanda's second book, Brace for Impact: https://buff.ly/PiQgPcEMusic Copyright References:-131615741-Awards Inspirational Cinematic Music (Short 3) [Upbeat Nomination Epic Orchestra] Stock Media provided by JadSound / Pond5-21981893-Corporate And Inspirational Cinematic Background Music (1.00 Minutes Version) Stock Media provided by StockAudios / Pond5-151471022-Uplifting Inspirational CorporateStock Media provided by Patrick_Schlebes / Pond5-154756307-Magic Fireflies Loop Version2(Modern And Relaxing Background) Stock Media provided by Lesya_NZ / Pond5-123859534-Successful Product Presentation 60S - P5 Stock Media provided by Wolfgangwoehrle / Pond5-105166597-Believe in You (Inspirational And Uplifting)- P5 Stock Media provided by DivaProductionMusic / Pond5Music License: https://www.pond5.com/legal/license/20230221Purchase ID/Date: 7365245 / 9-29-2023Website: https://arkofgrace.orgPrayer Requests: https://arkofgrace.org/prayer-requestsDonate: https://arkofgrace.org/donatePartners: https://arkofgrace.org/ministry-partners
WATCH THE EPISODE HEREIn this EpisodeHighlights & “Must-Listen” Moments* 0:04 — Another chaotic start: David accidentally goes live 10 minutes early, Amy drops off before we've even begun, and Domenica Marchetti is sitting patiently waiting while the hosts sort themselves out. Welcome to live television, folks, take two.* 5:47 — Big news: SiriusXM signed us!: David announces that SiriusXM has reached out, signed a $2.1 million contract, and created an entire channel called “Culinistas” for them. Amy plays it beautifully straight — until someone notices it's April 1st. David: “Do you realize SiriusXM has no idea who we are? I bought it!” April Fools. Amy: 1, David: 1.* 9:39 — Amy's food week: Providence, Rhode Island food festival: Amy attended a celebration of Providence's dining scene — a city that, like Portland, Maine, punches way above its weight in food culture. She toured Johnson & Wales College of Culinary Arts, did a panel with food writer elyse major, and came away wanting to move there immediately.* 11:41 — This week's bread bake: the Levain: Amy's sourdough rhythm continues — this week a classic nearly-all-white sourdough with a touch of rye flour. A Levain. Beautiful and tangy.* 11:53 — Amy's Passover Seder prep: Amy is getting her brisket going and making chicken stock for matzo ball soup. Her Seder menu also includes crispy glazed sweet potatoes (mandolined, stood up like hassleback, glazed with brown sugar and butter) and roasted asparagus with Parmesan.* 13:02 — David's food week: Portuguese Flourless Almond Cake disaster: David attempted his Portuguese almond flourless cake — a recipe he hadn't made in 25 years — for Passover at Fred and Ginger's house. He forgot the butter. Alan had to drive to the gas station to buy eggs. ADHD: 1, David: 0. He went to an ADHD coach this week, however — and reports it's going well.* 15:01 — Domenica's food week: Domenica's retired husband has been doing all the cooking, which has been wonderful. Highlights: grilled swordfish steaks with asparagus and roasted red pepper, and enchiladas made with a whole rotisserie chicken — left on the counter overnight, tragically.* 17:00 — Crab cake catastrophe: The One was making crab cakes from one-year-old canned crab. The tongue-tingling was histamine poisoning. They tasted it anyway. Don't be like David.* 19:41 — Book spotlight: Pimento Cheese: The Cookbook by Rebecca Lang: David recommends this deep dive into pimento cheese from the author of Around the Southern Table — lemony goat cheese pimento, Tex-Mex pimento, pineapple pimento, and pimento cheese with chili crunch. David riffs on his own deep-fried pimento cheese balls: firmed in the freezer, rolled in panko, fried at 375°F until oozy and golden.* 22:31 — Mrs. Appleyard's Vermont kitchen: Amy goes vintage with Louise Andrews Kent, who wrote under the pen name Mrs. Appleyard — a sort of 1940s–50s Martha Stewart of northern Vermont who wrote seasonal cookbooks chronicling life in the tiny town of Crosbury Common. Charming, funny, and findable in used bookshops.* 24:52 — Food news: Copenhagen's $340 chicken prix-fixe: A restaurant called Kylling (Danish for “chicken”) invites guests to spend the first 90 minutes of their dinner interacting with the chicken that will be served. The bread basket features cardamom buns made with chicken schmaltz. Art, or a lie? David fell for for. Again, April Fools. Amy: 2, David: 1.* 26:03 — Instagram's shadow ban on non-overhead food photos (April Fools, part 2): A “leaked memo” claims Instagram will shadow ban any food not photographed from above — including soup shot from the side. Amy almost sold it. David: “It was believable. I believe everything.” April Fools. Amy: 3, David: 1.* 27:53 — Guest: Domenica Marchetti on Italian Cookies: The main event. Domenica is a prolific food writer and the author of nine acclaimed cookbooks. Her new book, Italian Cookies: Authentic Recipes and Sweet Stories from Every Region, drops April 14th. It covers the genuine, regional Italian cookies — not Italian-American cookies (no rainbow cookies, no iced anise rounds) — organized by the north, central Italy, the south, and the islands.* 29:51 — The cookie that started it all: Canestraletto di Torigna: In 2017, Domenica bit into this crumbly, flower-shaped butter cookie from Liguria (Genoa) and fell down a rabbit hole. She went to the town where it's baked, found it has a history dating to the 15th century, and discovered a town of 2,000 people with eight bakeries dedicated to this one cookie.* 31:16 — Cookie pilgrimage: from Liguria to Saronno: From there it was the amaretti di Gavi (soft almond cookies from Gavi), then Voltaggio, then Saronno — where Domenica interviewed Paolo Lazzaroni, patriarch of the Chiostro di Saronno, the family behind the famous crunchy amaretti. His grandfather purchased a medieval cloister in the early 20th century, where the family has lived and worked ever since.* 34:03 — What's in the book (and what isn't): The book is organized regionally — cookies of the north, central Italy, the south, and the islands. In the islands chapter: Sicilian cucidati (buccellati) — butter pastry filled with fig paste, nuts, and chocolate. Not included: rainbow cookies, Italian-American iced anise rounds. This is Italy, not the neighborhood bakery.* 36:21 — Deep dive on the Serpetti: From the Castelli Romani hill towns outside Rome (where the Pope summers), these S-shaped butter cookies are made by a fifth-generation family in Monteportio Catone. The baker, Paola Rosazza Battore, wouldn't share her recipe — but let Domenica watch. Through pure visual reporting, Domenica reverse-engineered it.* 44:31 — Regional cookie trends from north to south: Butter in the north. Olive oil in the south and Calabria. Lard in some regions. Honey and mostocotto (cooked grape must) in areas where sugar was once scarce. The cookies reflect the landscape, the agriculture, and the history of each place.* 56:54 — Coming back: Domenica hints that this conversation is far from over. David floats the idea of a live “Mouthful” where Domenica bakes a cookie while they talk to her. She's in.* 57:51 — Farewell to Domenica: She's a prolific food writer, author of nine acclaimed cookbooks — from handmade pasta to preserving to traditional Italian cooking — and one of the most trusted voices in regional Italian cuisine. Italian Cookies drops April 14th. Pre-order now on Amazon.Recipes Mentioned* Matzo Ball Soup (with homemade chicken stock)* Brisket* Crispy Glazed Sweet Potatoes (mandolined, hassleback-style, brown sugar and butter glaze)* Roasted Asparagus with Parmesan* Portuguese Flourless Almond Cake* Grilled Swordfish Steaks with Asparagus and Red Pepper (Domenica's husband's)* Enchiladas (with rotisserie chicken — RIP, left on the counter)* Crab Cakes (from very old canned crab — do not recommend)* Deep-Fried Pimento Cheese Balls (David's riff — panko-crusted, fried at 375°F)* Pimento Cheese with Chili Crunch (from Pimento Cheese: The Cookbook)* Canestrelletti di Torigna (Ligurian flower-shaped butter cookie)* Amaretti di Gavi (soft almond cookies from Gavi)* Amaretti di Saronno (the classic crunchy ones from Chiostro di Saronno)* Serpetti (S-shaped butter cookies from the Castelli Romani, outside Rome)* Cucidati / Buccellati (Sicilian fig-filled butter pastry cookies)* Occhi di Bue / Frolini al Burro (jam-filled bullseye butter cookies, northern Italy)Books and Publications* Italian Cookies: Authentic Recipes and Sweet Stories from Every Region by Domenica Marchetti — dropping April 14th; pre-order on Amazon now* Pimento Cheese: The Southern Spread by Rebecca Lang* Mrs. Appleyard's Vermont cookbooks by Louise Andrews Kent — vintage, findable in used bookshopsWhere to Find Us* Amy Traverso* Instagram | Yankee* David Leite* Instagram | Pinterest | Facebook | Youtube This is a public episode. If you would like to discuss this with other subscribers or get access to bonus episodes, visit davidleite.substack.com
It's Holy or Maundy Thursday. Carmen LaBerge spends time looking at the Passover seder and how Jesus redefined it into what we call The Last Supper. She is joined by Kathy Branzell of the National Day of Prayer who helps to look at the prayers and blessings around the meal. The Reconnect with Carmen and all Faith Radio are made possible by your support. Give now: Click here
The How of Passover - What is the Passover Seder, and how is the feast of Passover celebrated by Jews the world over? The so-called Last Supper of Jesus was actually a Passover Seder. It is where He established Communion, and elements of the Seder point directly to Him and His blood sacrifice for the salvation of all.
We've all been to a Seder. We know the songs, the matzah, the wine… and somehow, we still walk out the same person. But what if the Seder was never meant to be a ritual you attend, but a process you go through?In this class, Rabbi Yisroel Bernath uncovers the Seder as a 15-step journey of real transformation. A map for getting unstuck, from old habits, inner resistance, fear, and emotional baggage. Not just leaving Egypt… but finally letting Egypt leave you. This isn't about doing the Seder better. It's about becoming different because of it.Key Points:The Seder isn't a story, it's a step-by-step process of inner freedomWhy we start with holiness before fixing ourselves (Kadesh before Urchatz)The power of being “broken” (Yachatz) as the beginning of real growthWhy we eat matzah (freedom) before maror (pain) and what that says about healingHow each step of the Seder reflects a stage in emotional and spiritual transformationIdentifying your personal “Egypt” what's actually holding you backHow to walk into your Seder this year with intention and walk out different #Passover #Pesach #Seder #JewishWisdom #Kabbalah #InnerFreedom #spiritualgrowth #personalgrowth #LetMyPeopleGo #FromStuckToFree #chassidus #JewishLife #MindsetShift #HealingJourney #Transformation #RabbiBernath #chabad #PersonalExodus Available now:Paperback: https://www.amazon.com/Forgiveness-Experiment-What-Would-Your/dp/1069217638Kindle: https://www.amazon.com/dp/B0FR2QNJL6Audiobook: https://bit.ly/4tPFZhVSupport the showGot your own question for Rabbi Bernath? He can be reached at rabbi@jewishndg.com or http://www.theloverabbi.comSingle? You can make a profile on www.JMontreal.com and Rabbi Bernath will help you find that special someone.Donate and support Rabbi Bernath's work http://www.jewishndg.com/donateFollow Rabbi Bernath's YouTube Channel https://www.youtube.com/user/ybernathAccess Rabbi Bernath's Articles on Relationships https://medium.com/@loverabbi
Passover Seder Presentation by Pastor Jason Duff The post Passover Seder Presentation – Matthew 26:26-30 appeared first on Calvary Vista.
Fluent Fiction - Hebrew: Unexpected Canine Guests: A Passover Tale of Joy and Laughter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-04-01-07-38-20-he Story Transcript:He: בקיץ הקרוב, בגבעות הפסטורליות של השכונה הסגורה עם שבילים מלאים בפרחים, אריאל הרגיש את העורקים פועמים בקצב מהיר יותר מהרגיל.En: This coming summer, in the pastoral hills of the gated neighborhood with trails full of flowers, Ariel felt his veins pulsating faster than usual.He: זה היה היום הגדול - ליל הסדר הראשון שהוא מארח, ורצה שהכול יהיה מושלם.En: It was the big day - the first Passover Seder he was hosting, and he wanted everything to be perfect.He: אבל עם כל תהיותיו וניסיונותיו לשלוט בפרטים הקטנים, היה משהו אחד שלא תוכנן: הכלבים.En: But with all his pondering and endeavors to control the small details, there was one thing that wasn't planned: the dogs.He: נועה, שכנתו המאושרת והשכחנית, אמורה הייתה לעזור בהכנות.En: Noa, his cheerful and forgetful neighbor, was supposed to help with the preparations.He: במקום, היא עשתה טעות קטנה.En: Instead, she made a small mistake.He: תוכנן שהיא תיקח את הכלב המשפחתי שלה לטיול, אך כשחזרה, היא גררה כלב אחר לגמרי.En: She was supposed to take her family's dog for a walk, but when she returned, she had dragged along a completely different dog.He: אמנם הכלב השני היה באותו גודל וצבע, אבל היה משהו בו שנראה קצת... שונה.En: Admittedly, the second dog was the same size and color, but there was something about it that seemed a little... different.He: לא רחוק משם, איתן, השכן האדיש, ידע שהגיע הזמן לשיחה משעשעת.En: Not far away, Eitan, the indifferent neighbor, knew it was time for an amusing conversation.He: הוא אהב קצת להוליך את חבריו שולל, וההזדמנות הזאת לא הייתה שונה.En: He loved to slightly mislead his friends, and this opportunity was no different.He: אריאל בדיוק סיים לסדר את הגפילטע פיש כשהוא הבחין בנועה והכלב הלא שייך.En: Ariel had just finished arranging the 'gefilte fish' when he noticed Noa with the non-belonging dog.He: "נועה!" הוא קרא. "זה לא הכלב שלך!"En: “Noa!” he called. “That's not your dog!”He: "מה פתאום?" היא ענתה, בוהה בכלב. "אה, יכול להיות..."En: “What do you mean?” she replied, staring at the dog. “Oh, maybe…”He: אריאל ידע שאין זמן לבזבז.En: Ariel knew there was no time to waste.He: עם תחילתו של ערב החג, האורחים התחילו להגיע.En: With the start of the holiday evening, the guests began to arrive.He: ומיד כשהגיע אורח הראשון, כל האירוע הפך לפיצוץ.En: And as soon as the first guest arrived, the whole event turned explosive.He: שני כלבים זהים לגמרי, עם עניבות פרפר מיוחדות לכבוד החג, עמדו בכניסה, נובחים בהתלהבות.En: Two identical dogs, with special bow ties for the holiday, stood at the entrance, barking excitedly.He: האורחים התחילו לצחוק, ואפילו אריאל, שלרגע היה קצת נבוך, לא יכל להתאפק מהחיוך.En: The guests started to laugh, and even Ariel, who was a bit embarrassed at first, couldn't help but smile.He: עם כל הדרך שהחג עובר, הלילה ההוא זכור לכולם כלילה שבו התקבלו אורחים נוספים לא צפויים.En: With the way the holiday progressed, that night was remembered by everyone as the night when unexpected guests were welcomed.He: שני הכלבים הפכו לזמן קצר לגיבורי האירוע, כשהם נחים ליד השולחן ומקבלים פה ושם חיוכים וליטופים.En: The two dogs briefly became the heroes of the event, resting by the table and receiving smiles and caresses here and there.He: בסופו של דבר, אריאל למד שיעור חשוב.En: In the end, Ariel learned an important lesson.He: הילל לא תמיד מושלם - הוא מלא באושר ובחוויות ייחודיות.En: A holiday isn't always perfect - it's full of happiness and unique experiences.He: במהלך החג, הוא הבין שההתכנסויות האלה הן לא רק על הכנת כל פרט לפרטים, אלא על רוח השמחה והצחוק שמשתפת את הכל הסובבים.En: During the holiday, he realized that these gatherings are not just about preparing every detail meticulously but about the spirit of joy and laughter that encompasses everyone around. Vocabulary Words:pastoral: פסטורליותveins: עורקיםpulsating: פועמיםpondering: תהיותיוendeavors: ניסיונותיוcheerful: מאושרתforgetful: שכחניתadmittedly: אמנםindifferent: אדישmislead: להוליך שוללarranging: לסדרnoticed: הבחיןexplosive: פיצוץidentical: זהיםembarrassed: נבוךunique: ייחודיותspirit: רוחlaughter: צחוקjoy: שמחהencompasses: משתפתtrail: שביליםmeticulously: לפרטיםcaresses: ליטופיםopportunity: הזדמנותpeculiar: שונהburst: הפךunexpected: לא צפוייםholiday: חגguests: אורחיםevent: אירועBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Send us Fan MailWe've all been to a Seder. We know the songs, the matzah, the wine… and somehow, we still walk out the same person. But what if the Seder was never meant to be a ritual you attend, but a process you go through?In this class, Rabbi Yisroel Bernath uncovers the Seder as a 15-step journey of real transformation. A map for getting unstuck, from old habits, inner resistance, fear, and emotional baggage. Not just leaving Egypt… but finally letting Egypt leave you. This isn't about doing the Seder better. It's about becoming different because of it.Key Points:The Seder isn't a story, it's a step-by-step process of inner freedomWhy we start with holiness before fixing ourselves (Kadesh before Urchatz)The power of being “broken” (Yachatz) as the beginning of real growthWhy we eat matzah (freedom) before maror (pain) and what that says about healingHow each step of the Seder reflects a stage in emotional and spiritual transformationIdentifying your personal “Egypt” what's actually holding you backHow to walk into your Seder this year with intention and walk out different #Passover #Pesach #Seder #JewishWisdom #Kabbalah #InnerFreedom #spiritualgrowth #personalgrowth #LetMyPeopleGo #FromStuckToFree #chassidus #JewishLife #MindsetShift #HealingJourney #Transformation #RabbiBernath #chabad #PersonalExodus Available now:Paperback: https://www.amazon.com/Forgiveness-Experiment-What-Would-Your/dp/1069217638Kindle: https://www.amazon.com/dp/B0FR2QNJL6Audiobook: https://bit.ly/4tPFZhV Support the showGot your own question for Rabbi Bernath? He can be reached at rabbi@jewishndg.com or http://www.theloverabbi.comSingle? You can make a profile on www.JMontreal.com and Rabbi Bernath will help you find that special someone.Donate and support Rabbi Bernath's work http://www.jewishndg.com/donateFollow Rabbi Bernath's YouTube Channel https://www.youtube.com/user/ybernathAccess Rabbi Bernath's Articles on Relationships https://medium.com/@loverabbi
Eyal Press, contributing writer to The New Yorker, shares his reporting on how disagreements over Israel, Gaza and Zionism itself are dividing synagogues, Jewish families and communities across America. → At Synagogues, Tensions Are Boiling Over | The New Yorker Photo: Jewish activists and allies take part in a Passover Seder outside ICE headquarters in New York City to demand the release of Mahmoud Khalil and an end to the war on Gaza, April 14, 2025. (Photo by Michael Nigro/Pacific Press/LightRocket via Getty Images)
Which Haggadah should you use? How do you make your seder engaging for kids? How long until we eat? Rabbis Lebovitz and Feinstein prepare you to have a meaningful and enjoyable Passover seder this year.For more information about Valley Beth Shalom, please visit www.VBS.org. Please LIKE this video and SHARE it with your friends and loved ones.
On this episode, Jewish Federation of Greater Portland Director of Jewish Life and Learning (and Friend of the Podcast) Dr. Yosef Rosen talks about the basic elements of a Passover Seder, the history of the practice and how to make this tradition your own. Today's episode is adapted from Dr. Rosen's 2015 "How to Host a Passover Seder," available in full at youtube.com/watch?v=Gf1qLhWZDjk.
This is the third-best seder ever, after Moses and Yeshua, and it will take less than an hour! Restoration presents this free Video Messianic Passover Guide, which is now available on the Restoration App, Facebook, and YouTube. You can use it at home and share it with your friends. Link: https://restoration.subspla.sh/z7g323g#thehappyrabbi #restorationseattle #JewishinSeattle #passover #seattle #pesach #messianic #jewish
Congregation of the Living Word, a Messianic Jewish Congregation
Experiencing Passover Part 10: Why Hold A Passover Seder? - English and Spanish. The Scriptures command us to keep the festival of Passover. How do we observe that commandment today? Most people can not travel to Jerusalem. Even those who do, know there no longer is a temple and no Passover sacrifice. What exactly do we do? Join us for a study of the Passover Seder and learn how you can honor the Almighty on this special day! This is a rebroadcast of a podcast originally recorded on April 10, 2022. This year, 2026, the feast begins with the first Passover seder on Wednesday, April 1, 2026 after sunset. The feast will end on April 9, 2026 after sunset. Vivir la Pascua Parte 10: ¿Por qué celebrar un Seder de Pascua? - En español y en inglés. Las Escrituras nos ordenan celebrar la Fiesta de la Pascua. ¿Cómo cumplimos ese mandamiento hoy en día? La mayoría de la gente no puede viajar a Jerusalén. Incluso los que lo hacen, saben que ya no hay templo ni sacrificio de la Pascua. ¿Qué hacemos exactamente? Acompáñenos en un estudio del Séder de Pascua y aprenda cómo puede honrar al Todopoderoso en este día tan especial. Esta es una retransmisión de un podcast grabado originalmente el 10 de abril de 2022. Este año, 2026, la fiesta comienza con el primer seder de Pascua el miércoles 1 de abril de 2026 después de la puesta del sol. La fiesta terminará el 9 de abril de 2026 después de la puesta del sol.
Download Rabbi Bernath's Haggadah HERE https://www.dropbox.com/scl/fi/98kilqi70z1cpqcn47jo0/Rabbi-Yisroel-s-Passover-Haggadah-Version-6B.pdf?rlkey=2gbd5i1u1fx0787fochlrpj6b&dl=0Most people prepare for the Seder like they're hosting a dinner. The food is ready. The table is set. The Haggadah is in place. But the Seder was never meant to be something you run. It's something you enter. In this class, Rabbi Yisroel Bernath reframes Seder preparation, not as logistics, but as inner work. From the wine to the matzah, from the questions to the story, every detail becomes a doorway into something deeper: presence, identity, freedom, and transformation. Because the real preparation for Pesach isn't just cleaning your home. It's clearing space within yourself. This class walks you through how to prepare not just your table… but your mindset, your heart, and your story—so when the Seder begins, you're not just going through it… You're living it.Key Takeaways1. The Seder isn't a performance, it's an experience: You can do everything “right”… and miss the point. The goal isn't perfection. It's presence. Come as you are and step in fully.2. Freedom is personal: Everyone has their own cup of wine—because everyone has their own Egypt. The question isn't just what happened back then. It's: Where am I stuck right now and what would freedom look like for me?3. Matzah is not just food, it's truth: Flat. Simple. No fluff. Freedom begins when you stop performing and start being real. Less image. More honesty.4. The Seder holds opposites and so can you: Pain and gratitude. Bitterness and growth. Slavery and freedom. Real growth isn't choosing one over the other. It's learning how to hold both.5. Curiosity is the gateway to freedom: The Seder is built on questions. Not because we don't know, but because we're still growing. The moment you stop asking… you stop moving.6. You don't need everything to begin: We break the matzah and tell the story over the smaller piece. Because transformation doesn't start when you “have it all together.” It starts with what you have right now.7. The story only works if you're in it: If there's no personal connection… it's just history. The Seder becomes powerful when you realize: You're not telling their story. You're telling yours.8. Freedom is built in small, intentional choices: Not one dramatic moment. But step by step. Choice by choice. Leaving Egypt is not an event. It's a process.9.Available now:Paperback: https://www.amazon.com/Forgiveness-Experiment-What-Would-Your/dp/1069217638Kindle: https://www.amazon.com/dp/B0FR2QNJL6Audiobook: https://bit.ly/4tPFZhVSupport the showGot your own question for Rabbi Bernath? He can be reached at rabbi@jewishndg.com or http://www.theloverabbi.comSingle? You can make a profile on www.JMontreal.com and Rabbi Bernath will help you find that special someone.Donate and support Rabbi Bernath's work http://www.jewishndg.com/donateFollow Rabbi Bernath's YouTube Channel https://www.youtube.com/user/ybernathAccess Rabbi Bernath's Articles on Relationships https://medium.com/@loverabbi
Touching on one rabbi's response to a pro-Palestine campus display and the Passover Seder, Rabbi Zuckerman reminds us that to be a Jew is to tell a story that begins in pain, but does not end there; rather, it's to insist that there is a path from suffering to hope.
Send us Fan MailDownload Rabbi Bernath's Haggadah HERE https://www.dropbox.com/scl/fi/98kilqi70z1cpqcn47jo0/Rabbi-Yisroel-s-Passover-Haggadah-Version-6B.pdf?rlkey=2gbd5i1u1fx0787fochlrpj6b&dl=0Most people prepare for the Seder like they're hosting a dinner. The food is ready. The table is set. The Haggadah is in place. But the Seder was never meant to be something you run. It's something you enter. In this class, Rabbi Yisroel Bernath reframes Seder preparation, not as logistics, but as inner work. From the wine to the matzah, from the questions to the story, every detail becomes a doorway into something deeper: presence, identity, freedom, and transformation. Because the real preparation for Pesach isn't just cleaning your home. It's clearing space within yourself. This class walks you through how to prepare not just your table… but your mindset, your heart, and your story—so when the Seder begins, you're not just going through it… You're living it.Key Takeaways1. The Seder isn't a performance, it's an experience: You can do everything “right”… and miss the point. The goal isn't perfection. It's presence. Come as you are and step in fully.2. Freedom is personal: Everyone has their own cup of wine—because everyone has their own Egypt. The question isn't just what happened back then. It's: Where am I stuck right now and what would freedom look like for me?3. Matzah is not just food, it's truth: Flat. Simple. No fluff. Freedom begins when you stop performing and start being real. Less image. More honesty.4. The Seder holds opposites and so can you: Pain and gratitude. Bitterness and growth. Slavery and freedom. Real growth isn't choosing one over the other. It's learning how to hold both.5. Curiosity is the gateway to freedom: The Seder is built on questions. Not because we don't know, but because we're still growing. The moment you stop asking… you stop moving.6. You don't need everything to begin: We break the matzah and tell the story over the smaller piece. Because transformation doesn't start when you “have it all together.” It starts with what you have right now.7. The story only works if you're in it: If there's no personal connection… it's just history. The Seder becomes powerful when you realize: You're not telling their story. You're telling yours.8. Freedom is built in small, intentional choices: Not one dramatic moAvailable now:Paperback: https://www.amazon.com/Forgiveness-Experiment-What-Would-Your/dp/1069217638Kindle: https://www.amazon.com/dp/B0FR2QNJL6Audiobook: https://bit.ly/4tPFZhV Support the showGot your own question for Rabbi Bernath? He can be reached at rabbi@jewishndg.com or http://www.theloverabbi.comSingle? You can make a profile on www.JMontreal.com and Rabbi Bernath will help you find that special someone.Donate and support Rabbi Bernath's work http://www.jewishndg.com/donateFollow Rabbi Bernath's YouTube Channel https://www.youtube.com/user/ybernathAccess Rabbi Bernath's Articles on Relationships https://medium.com/@loverabbi
Passover is our freedom holiday. On Passover night at the Seder, we tell the story of how the Almighty liberated us from slavery in Egypt. Are we free today? Half the world's Jews live under foreign regimes. The other half live in Israel, which is far from independent today, living under dictates and limitations from the White House. What's more, Israel's anti-emuna government and military discriminate against Torah-observant Jews in more ways than one. Is that freedom? If we're not free, then why tell the story of Passover? Let's find out, with this lovely parable that you can tell at your Passover Seder table.
We welcome ministry partner and special guest Cyril Gordon as he breaks down the Passover Seder and shows how every element—matzah, the four cups, and the removal of leaven—points directly to Jesus Christ and the gospel. This powerful teaching connects Jewish tradition to its fulfillment in Christ and highlights the meaning behind Communion. Also included is a recent update from Cyril's Venice Beach ministry, where he shares real stories of evangelism, salvation, and gospel outreach in a spiritually challenging environment. Learn more about Cyril and the ministry he is doing here: https://savethejews.org/cyril-gordon/ We'd love to invite you to join us at Harvest Church in Arroyo Grande. Come grow in God's Word, experience authentic community, and worship Jesus with us. Whether you're new to faith or have been walking with the Lord for years, there is a place for you here. Join us Sundays at 9am & 11am, and learn more at www.agharvest.org.
Pastor Mark, on this last Shabbat before the Passover Seder, prepares us for the commandment of footwashing and the importance to have our hearts prepared before we take the Third Cup. If taken in an unworthy manner, Scripture says that one may be weak, sick or even die according 1 Corinthians 11:27-30.
This Palm Sunday, Pastor Rob takes us into the final week of Jesus' life and the cups that tell the whole story. From the Passover Seder table to the Garden of Gethsemane, every cup points to something deeper — redemption, wrath, and an invitation into relationship with God.The Cup of Redemption reminds us that Jesus is our Passover Lamb — His body broken, His blood poured out to set us free. The Cup of Wrath reveals what it cost Him — He drank the full penalty of our sin so we wouldn't have to. And the Cup of Relationship? That's His offer to us — a new covenant, an invitation to come to the table.The question isn't whether the cup has been offered. It's whether we'll accept it.
IntroductionHaving previously explored the four cups of wine minimum at the Passover Seder in Rabbinic literature on episode #62 of The Jewish Drinking Show, there also exists in the Babylonian Talmud a text relating to the fifth cup of wine at the Passover Seder. This 190th episode of The Jewish Drinking Show explores this text with first-time guest, Dr. Leor Jacobi. A couple of further episodes that we reference within this episode are episode #25 (Demons and the Four Cups of Wine at the Passover Seder with Rabbi Alana Suskin) & episode #99 (Demons and the Four Cups of Wine at the Passover Seder [Redux] with Prof. Sara Ronis).Brief Biography of the GuestDr. Leor Jacobi is a scholar of medieval Jewish art and visual culture affiliated with the Department of Jewish Art in the Faculty of Jewish Studies at Bar-Ilan University. He pursued early studies in cognitive science at the University of California, Berkeley before dedicating years to advanced Talmudic learning in Jerusalem and later returning to academia. He completed his MA and PhD at Bar-Ilan University, where his doctoral research explored the intersection of art and rabbinic literature in medieval culture. Jacobi has held prestigious fellowships, including a Humboldt Foundation postdoctoral fellowship at Johannes Gutenberg University of Mainz, and has served in various academic roles, including lecturer and research fellow, while contributing to major scholarly projects and journals in Jewish studies and art history, one of which is his "The Fifth Passover Cup and Magical Pairs: Isaac Baer Levinsohn and the Babylonian Talmud", European Journal of Jewish Studies, vol. 15 (2021): 84-103. Support the showThank you for listening!If you have any questions, suggestions, or more, feel free to reach out at Drew@JewishDrinking.coml'chaim!
The When, Where, and Why of Passover. The feast begins at sundown on April 1 this year. Listen as Jeffrey D. and Ted break down the great significance of Passover, the Feast of Unleavened Bread, and First Fruits. Be sure to listen next week for Part 2, the How of Passover, in which they layout the Passover Seder.
Welcome back! Check out this Passover Seder Service by our Special Guest Teacher Ari Hauben of Chosen People Ministries.
Laura and John had similar backgrounds in that they both grew up in a Catholic family and were both attracted to Judaism after experiencing a Passover Seder. The couple met at a Greek and Hebrew Training Center and learned more about the feasts of Israel. They were both involved in the worship team there and the relationship grew. After marrying, they were drawn to Messianic Judaism. John was a pastor for 20 years and although the couple started in California, they traveled to Idaho, where John hosted a radio show called “Proclaiming to Zion.” Recently, the Lord moved them to West Virginia while they wait for a documentary to be produced about their ministry and their thirty-six year marriage.
Rabbi Perl discusses how to make the most of your Passover seder.
With the world feeling particularly heavy, Rabbi Shira and Hanna wonder if, in addition to moments of anger and resistance, they can find a way to bring joy into this year's Passover Seder. They're joined by Rav Jericho Vincent, the founding rabbi of Temple of the Stranger, a growing mystical Jewish community in Brooklyn, NY. Listen to Jericho's podcast Survival Guide for a Spiritual WildernessRead Jericho's substackRead Jericho's scholarship on the Torah of MiriamWatch Debbie Friedman's "Miriam's Song" arranged/produced by Daniel Raijman Support Chutzpod!Submit a questionContact Chutzpod!Subscribe to ChutzstackFollow Hanna on InstagramFollow Shira on InstagramFollow Shira on FacebookFollow Chutzpod on FacebookFollow Chutzpod on Instagram Learn about your ad choices: dovetail.prx.org/ad-choices
Looks? Bucks? Yichus? Higher salary? Higher job position? Class? Equal Partner in the Marriage?
What if it could be easier to host and plan your next spring dinner party?Whether you're preparing a Passover Seder, an Easter dinner, or a casual spring gathering with friends, this episode delivers four complete seasonal menus with appetizers, mains, sides, and showstopping desserts. Every menu relies on the best ingredients of the season, includes make-ahead options, and works around common dietary restrictions and holiday traditions.In this episode, you'll discover:Dishes you can prep days in advance (both vegetarian and meat options)Simple, high-impact recipes like slow-cooked salmon, an herb-packed salad, and a cozy soup-and-grilled-cheese dinner menu that guests will rave aboutGrain-free and gluten-free desserts starring seasonal fruit like tangy rhubarb and sweet strawberriesHit play and walk away with the recipes and hosting confidence to pull off beautiful, relaxed spring gatherings all season long!***For more recipes and cooking inspiration, sign up for our free Substack here. And join us on our live monthly calls by upgrading your subscription to paid!***Links:Previous Spring Hosting episodes with menus:Last year's and our very first episode on spring hosting from season oneSonya's Passover Menu:Sicilian tuna crudo by Coley CooksSonya's golden chicken and veggie soup with matzo balls and dill pistouSlow cooked lamb with white wine and potatoes by Alison RomanRoasted fennel onion and orange by Molly StevensSephardic leek patties from Fashion Tales BlogSimplest almond torte by Chaya Rappoport of Retro LilliesGrain free carrot cake from Smitten KitchenGrain free dairy free chocolate chip pecan blondies from Ambitious Kitchen Kari's Seasonal Dinner Party:Spinach and artichoke dip by Tastes Better From Scratch, served with baguette or chipsSteak + spring veg with spicy mustard by Claire Saffitz for Bon AppetitMalted Strawberry Cream Puffs from Midwest Living Strawberry-Rhubarb Compote with Ginger and Lime via Live Earth Farm and based on a Bon Appetit article, served over Sonya's rice pudding Sonya's Spring Entertaining Menu:Oma's green mountain salad by Sara Grueneberg for Food & WineSlow salmon with citrus and herb salad by Alison RomanGreen rice pilaf by Mark Bittman for NYT Cooking (unlocked)Strawberry cheesecake ice cream pie by Smitten KitchenKari's Casual Grilled Cheese and Soup Night:Bagna Cauda Dip with Assorted Vegetables from EpicuriousCreamy asparagus soup from Dishing Up The Dirt, paired with white cheddar grilled cheese from Love & LemonsNo-bake lemon mousse by Kristina Razon for The KitchnEpisode 263: BB French Yogurt Cake from Substack + Roasted Cabbage Salad with Kimchi Ground TurkeyA “No-Measure” French Cake and Combining Two Dinner Recipes into One! Our Best Home Cooking Bites of the WeekA “No-Measure” French Cake and Roasted Cabbage Salad! Our Best Home Cooking Bites of the Week***Got a cooking question? Leave us a message on our hotline at: 323-452-9084For more recipes and cooking inspiration, sign up for our Substack here.Are you a local to Portland or planning a visit? You can now book a private farmers' market tour with Sonya through Airbnb Experiences! Or order Sonya's cookbook Braids for more Food Friends recipes!
Fluent Fiction - Hebrew: Unexpected Connections: Bonds Forged in Yerushalayim's Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-03-14-22-34-01-he Story Transcript:He: השוק הפתוח בירושלים היה מלא ריחות וצבעים.En: The open market in Yerushalayim was filled with scents and colors.He: דוכנים העמוסים במלאכת יד, תבלינים ריחניים ותוצרת טרייה, גרמו לחגיגה של תנועות ואנשים.En: Stalls loaded with handmade crafts, fragrant spices, and fresh produce created a celebration of movement and people.He: ההמולה הייתה נעימה, והרגשה של חג הפסח המתקרב הייתה בחלל האוויר.En: The bustle was pleasant, and the feeling of the approaching Passover holiday was in the air.He: המקום היה מלא באנשים שמחפשים מתנות ייחודיות לחג.En: The place was crowded with people looking for unique gifts for the holiday.He: נעם היה במרכז השוק, ליד דוכן קרמיקה עם כלי פסח מסורתיים.En: @Noam was in the center of the market, next to a ceramics stall with traditional Passover items.He: הוא רצה לקנות מתנה לאמו, שתשמח אותו על תשומת הלב במהלך החג.En: He wanted to buy a gift for his mother, who would appreciate his attention during the holiday.He: הוא היה בעל מלאכה מוכשר אך רגיל לבלות לבד.En: He was a skilled craftsman but used to spending time alone.He: ההמולה קצת הלחיצה אותו.En: The hustle and bustle made him a bit anxious.He: באותו רגע, הופיעה תמר.En: At that moment, Tamar appeared.He: היא עמדה ליד הדוכן, מתפעלת מהמוצרים.En: She stood by the stall, admiring the products.He: תמר הייתה מורה שאוהבת לדבר עם אנשים על התרבות והמסורת היהודית.En: Tamar was a teacher who loved talking to people about Jewish culture and tradition.He: היא חיפשה משהו מיוחד לשתף את תלמידיה בחג הקרוב.En: She was looking for something special to share with her students for the upcoming holiday.He: שניהם נפגשו ליד כלי קרמיקה ייחודי.En: They both met next to a unique ceramic piece.He: נעם הביט בתמר, שהתבוננה באדיבות בדוגמא המצויירת.En: @Noam looked at Tamar, who was kindly observing the painted design.He: "אה... זה יפה," אמר בשקט.En: "Ah... it's beautiful," he said quietly.He: תמר חייכה בחום.En: Tamar smiled warmly.He: "נכון? זה באמת מיוחד. מתכננת לקנות אותו בשביל להסביר לתלמידים שלי על המסורת."En: "Isn't it? It's truly special. I'm planning to buy it to explain to my students about the tradition."He: הם התחילו לשוחח.En: They began to talk.He: תמר סיפרה על התשוקה שלה ללמד את ילדיה על המשמעות האמיתית של פסח.En: Tamar shared her passion for teaching her children about the real meaning of Passover.He: נעם החזיר בחיוך, וסיפר על המסורת במשפחתו להעניק מתנות שמסמלות את הערכים המשותפים.En: @Noam smiled back and talked about the family tradition of giving gifts that symbolize shared values.He: שניהם גילו שיש להם הרבה במשותף.En: They discovered that they had much in common.He: אהבתם למסורת ולמשפחה התחברה.En: Their love for tradition and family connected them.He: תמר הזמינה את נעם להצטרף לסדר פסח קהילתי בעיר, מתוך רצון להמשיך את השיחה ולשתף בחוויות נוספות.En: Tamar invited @Noam to join the community Passover Seder in the city, with a desire to continue the conversation and share more experiences.He: השיחה הזו הייתה התחלה חדשה עבור נעם.En: This conversation was a new beginning for @Noam.He: הוא הבין כמה כוחה של שיחה פשוטה יכול לחבר אנשים.En: He realized how the power of a simple conversation could connect people.He: תמר הייתה שמחה על היכולת לשתף בתשוקותיה, ומצאה חבר חדש.En: Tamar was happy about the opportunity to share her passions and found a new friend.He: וכך, בידיעה שלכל חפץ יש סיפור, נעם ותמר עזבו את השוק..En: And so, knowing that every item has a story, @Noam and Tamar left the market...He: מזמזמים יחד את השירה שהיה להם קודם בראש, ועם תיק מלא באוצרות תרבותיים לקראת החגואתחיל חדשים ומרגשים.En: ... humming together the melody they'd had in their heads earlier, with a bag full of cultural treasures in anticipation of the holiday and exciting new beginnings.He: נעם הרגיש שמגע עם אנשים עשוי להיות פחות מאיים ממה שחשב, ותמר הייתה שמחה שיש לה מישהו לחלוק איתו את אהבתה למסורת.En: @Noam felt that interacting with people might be less daunting than he had thought, and Tamar was glad to have someone to share her love for tradition with.He: שניהם ידעו שנפגשו כדי להעניק אחד לשני משהו שלא ישכחו מהר כל כך.En: They both knew they had met to give each other something they wouldn't quickly forget. Vocabulary Words:scents: ריחותfragrant: ריחנייםproduce: תוצרתbustle: המולהapproaching: המתקרבcraftsman: בעל מלאכהanxious: הלחיצהadmiring: מתפעלתkindly: באדיבותspecial: מיוחדexplain: להסבירtradition: מסורתsymbolize: מסמלותpassion: תשוקהunique: ייחודיותceramic: קרמיקהdaunting: מאייםconversation: שיחהopportunity: הזדמנותmelody: שירהtreasures: אוצרותanticipation: לקראתconnected: התחברהvalues: ערכיםexperience: חוויותstudent: תלמידיהattention: תשומת לבdiscover: גילוhumming: מזמזמיםparticipate: להצטרףBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
At the Passover Seder, we are taught to respond differently to four types of children. Each one asks a different question, and each one needs a different kind of answer. But the Haggadah's response to the “wicked” child is deeply puzzling. Why does it sound so harsh? Why do we seem to insult a child who is simply asking questions? Many people feel uncomfortable when they reach this moment in the Seder. Drawing on the teachings of R. Tzaddok HaKohein, we explore a very different approach. The presence of this child at the table is itself a sign of hope. Questions and doubts are not enemies of faith — they are invitations to conversation. We also share a remarkable story from the first Jewish prayer service in Buchenwald, just days after the end of World War II, which reveals what it truly means to respond to doubt with sensitivity and compassion. In this series, Unlocking the Haggadah, we uncover the hidden structure of the Haggadah so that each paragraph leads logically to the next - transforming the Seder from a confusing collection of texts into a thoughtful and meaningful conversation. Michael Whitman is the senior rabbi of ADATH Congregation in Hampstead, Quebec, and an adjunct professor at McGill University Faculty of Law. ADATH is a modern orthodox synagogue community in suburban Montreal, providing Judaism for the next generation. We take great pleasure in welcoming everyone with a warm smile, while sharing inspiration through prayer, study, and friendship. Rabbi Whitman shares his thoughts and inspirations through online lectures and shiurim, which are available on: YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC5FLcsC6xz5TmkirT1qObkA Instagram: https://www.instagram.com/adathmichael/ Podcast - Mining the Riches of the Parsha: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/ca/podcast/mining-the-riches-of-the-parsha/id1479615142?fbclid=IwAR1c6YygRR6pvAKFvEmMGCcs0Y6hpmK8tXzPinbum8drqw2zLIo7c9SR-jc Spotify: https://open.spotify.com/show/3hWYhCG5GR8zygw4ZNsSmO Please contact Rabbi Whitman (rabbi@adath.ca) with any questions or feedback, or to receive a daily email, "Study with Rabbi Whitman Today," with current and past insights for that day, video, and audio, all in one short email sent directly to your inbox.
Our Intergenerational Divergence series is sponsored by our friends Sarala and Danny Turkel.In this episode of the 18Forty Podcast, we talk to Yakov Danishefsky—a licensed clinical social worker and the author of The Attached Haggadah—about the imperfect ways in which we transmit the Jewish story. In this episode we discuss:How do we deal with the lived reality that the Passover Seder isn't a perfect transmission of our foundational beliefs? Why do some people try to leave Yiddishkeit while others stay in the community?What is the deeper significance of chametz and matza?Tune in for a conversation about the role of broken expectations in the story of our redemption.Interview begins at 12:29.Rabbi Yakov Danishefsky is a Licensed Clinical Social Worker and Certified Sex Addiction Therapist. He is the founder of Mind Body Therapy, a private group practice in Chicago. Yakov has semicha and a Master's in Jewish Philosophy from Yeshiva University and is a popular speaker, teacher, and author on the intersection of spirituality, philosophy, and psychology. He is the author of Attached: Connecting to Our Creator: A Jewish Psychological Approach.References:Home Is Where We Start From: Essays by a Psychoanalyst by D. W. WinnicottReb Meilech on the Haggadah by Yisroel BesserThe Attached Haggadah by Rabbi Yakov DanishefskyAttached: Connecting to Our Creator: A Jewish Psychological Approach by Rabbi Yakov DanishefskyBerakhot 3aTzidkat HaTzadik 154The Baderech Haggadah by Rav Judah Mischel18Forty Podcast: Yakov Danishefsky: Religion and Mental Health: God and UsFor more 18Forty:NEWSLETTER: 18forty.org/joinCALL: (212) 582-1840EMAIL: info@18forty.orgWEBSITE: 18forty.orgIG: @18fortyX: @18_fortyWhatsApp: join hereBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/18forty-podcast--4344730/support.
Many people attending a Passover Seder feel puzzled or bored by the Haggadah. The text can seem long, confusing, and difficult to follow. In this series leading up to Passover, we will unlock the structure, meaning, and goal of the Haggadah so that each section begins to make sense and lead naturally to the next. The first key is surprising: the Haggadah is not simply a text to be read. It is a carefully designed educational experience meant to guide us step by step toward a profound goal. And like any great learning experience, it does not begin with answers. It begins with curiosity, wonder, and questions. By the end of this series, the entire Seder becomes a thoughtful conversation rather than a confusing collection of texts. Michael Whitman is the senior rabbi of ADATH Congregation in Hampstead, Quebec, and an adjunct professor at McGill University Faculty of Law. ADATH is a modern orthodox synagogue community in suburban Montreal, providing Judaism for the next generation. We take great pleasure in welcoming everyone with a warm smile, while sharing inspiration through prayer, study, and friendship. Rabbi Whitman shares his thoughts and inspirations through online lectures and shiurim, which are available on: YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC5FLcsC6xz5TmkirT1qObkA Instagram: https://www.instagram.com/adathmichael/ Podcast - Mining the Riches of the Parsha: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/ca/podcast/mining-the-riches-of-the-parsha/id1479615142?fbclid=IwAR1c6YygRR6pvAKFvEmMGCcs0Y6hpmK8tXzPinbum8drqw2zLIo7c9SR-jc Spotify: https://open.spotify.com/show/3hWYhCG5GR8zygw4ZNsSmO Please contact Rabbi Whitman (rabbi@adath.ca) with any questions or feedback, or to receive a daily email, "Study with Rabbi Whitman Today," with current and past insights for that day, video, and audio, all in one short email sent directly to your inbox.
Passover (Pesach in Hebrew) is widely regarded as the oldest continually celebrated festival in human history. For millennia, Jewish families have gathered to remember the night God struck down the gods of Egypt and delivered His people. Across time and tradition, Pesach remains the one feast nearly all Jews observe, whether Orthodox or secular, Reform or traditional. Ithas endured because it is not just a tradition; it is a prophetic sign." Today on Crosswalk Colorado Springs, Jeff talks to Pastor Devin Knuckles of Vista Grande Baptist Church about his recently published Passover Seder guide, "Behold, the LambSee omnystudio.com/listener for privacy information.
All the utensils of the Mishkan (Sanctuary) are described together across the previous two Torah portions. Yet in this week's portion, Ki Tissa, one item appears by itself: the Kiyur, the basin where the priests washed their hands and feet before beginning the sacred service. The message is striking. Even the priests could not simply begin a holy act. They had to prepare themselves first. The same is true for our deepest Jewish experiences. If we arrive at a Passover Seder knowing nothing about it and having done no preparation, we may enjoy the evening - but it will not transform us. Jewish practice quietly insists that holiness begins before the moment itself, when we prepare to meet it. What would change if we prepared for our Jewish moments the way the priests prepared for theirs? Michael Whitman is the senior rabbi of ADATH Congregation in Hampstead, Quebec, and an adjunct professor at McGill University Faculty of Law. ADATH is a modern orthodox synagogue community in suburban Montreal, providing Judaism for the next generation. We take great pleasure in welcoming everyone with a warm smile, while sharing inspiration through prayer, study, and friendship. Rabbi Whitman shares his thoughts and inspirations through online lectures and shiurim, which are available on: YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC5FLcsC6xz5TmkirT1qObkA Instagram: https://www.instagram.com/adathmichael/ Podcast - Mining the Riches of the Parsha: Apple Podcasts: https://podcasts.apple.com/ca/podcast/mining-the-riches-of-the-parsha/id1479615142?fbclid=IwAR1c6YygRR6pvAKFvEmMGCcs0Y6hpmK8tXzPinbum8drqw2zLIo7c9SR-jc Spotify: https://open.spotify.com/show/3hWYhCG5GR8zygw4ZNsSmO Please contact Rabbi Whitman (rabbi@adath.ca) with any questions or feedback, or to receive a daily email, "Study with Rabbi Whitman Today," with current and past insights for that day, video, and audio, all in one short email sent directly to your inbox.
Welcome to Day 2798 of Wisdom-Trek. Thank you for joining me. This is Guthrie Chamberlain, Your Guide to Wisdom. Day 2798 – Wisdom Nuggets – Psalm 113:1-9 – Daily Wisdom Wisdom-Trek Podcast Script - Day 2798 Welcome to Wisdom-Trek with Gramps! I am Guthrie Chamberlain, and we are on Day two thousand seven hundred ninety-eight of our Trek. The Purpose of Wisdom-Trek is to create a legacy of wisdom, to seek out discernment and insights, and to boldly grow where few have chosen to grow before. The Title of today's Wisdom-Trek is: The Hallel Begins – The High God Who Stoops Low Today, we cross a significant threshold in our journey through the Psalter. We are stepping into Psalm One Hundred Thirteen, covering the entire hymn, verses one through nine, in the New Living Translation. To understand the shift we are making today, we need to look back at the trail we have just hiked. For the last two days, we have been trekking through Psalm One Hundred Eleven and Psalm One Hundred Twelve. Those two psalms were a matched pair—twin "acrostic" poems that functioned like a classroom. They taught us the "A to Z" of God's character and the "A to Z" of the godly person's character. They were wisdom psalms, designed to be studied, pondered, and memorized in the quiet of the study hall. But today, the bell rings, and the class is dismissed. We are moving from the study hall to the Festival. Psalm One Hundred Thirteen marks the beginning of a special collection known as the "Egyptian Hallel" (Psalms One Hundred Thirteen through One Hundred Eighteen). These six psalms were, and still are, the liturgical soundtrack of the Passover Seder. They celebrate God's deliverance of Israel from Egypt. In Jewish tradition, Psalms One Hundred Thirteen and One Hundred Fourteen are sung before the Passover meal, and Psalms One Hundred Fifteen through One Hundred Eighteen are sung after the meal. This means that on the night Jesus was betrayed, just before He went to the Garden of Gethsemane, He likely sang these very words with His disciples. So, as we read this psalm, we are not just reading poetry; we are stepping into the Upper Room. We are hearing the song that fortified the Messiah for the cross. The theme of this psalm is a magnificent paradox. It presents Yahweh as the God who is Infinitely High—seated above the nations and the heavens—yet who insists on stooping Infinitely Low to lift the poor from the dust and the barren woman from her grief. It is the theology of the Great Descent. So, let us lift our voices with the choir of history and begin the Hallel. The first segment is: The Call to the Servants: A Praise Without Borders. Psalm One Hundred Thirteen: verses one through three. Praise the Lord! Yes, give praise, O servants of the Lord. Praise the name of the Lord! Blessed be the name of the Lord now and forever. Everywhere—from east to west— praise the name of the Lord. The psalm opens with the signature shout of the Hallel: "Hallelujah!" ("Praise the Lord!"). But notice...