Defensive military storage fortification
POPULARITY
Categories
Listen ad-free + bonus stories with a 7-day FREE trial of SCP Premium. Cancel anytime. No commitment. This story is derived from The SCP Foundation Database and is released under Creative Commons Sharealike 3.0. https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ * * * CONTENT DISCLAIMER: This episode contains explicit content not limited to intense themes, strong language, and depictions of violence intended for adults. Parental guidance is strongly advised for children under the age of 18. Listener discretion is advised. #thescpexperience #scp #scpfoundation #scpencounters #securecontainprotect #scpstories Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
A 10-index golfer misses the green, but he's close to the green. Would he be better to be in the rough or the bunker? And by how much? In this episode, Lou brings the question to Mark and Greg. The first drama: can Greg continue trotting? Will the podcast continue when Lou needs to be rebooted mid-episode? And how can ordinary golfers make bunkers less penalizing?Each of these will be a mini-episode (10-15 minutes long) about an interesting golf stat. We will discuss what you can learn, and most importantly, how you can apply this on the golf course to lower your scores and lower your handicap.Listen on your drive to the golf course or over your Saturday morning coffee!Data is sourced from Arccos Golf. They have over 1 BILLION shots in their database. Check them out at:https://www.arccosgolf.com/ Use code DATALOU15 for 15% off!Where to find us:Mark Crossfield's weekly newsletter: https://www.crossfieldgolf.com/subscribeMark Crossfield on Twitter: https://twitter.com/4golfonlineMark Crossfield on YouTube: https://www.youtube.com/user/4golfonlineLou Stagner's weekly newsletter: https://newsletter.loustagnergolf.com/subscribeLou Stagner on Twitter: https://twitter.com/LouStagnerGreg Chalmers on Twitter: https://twitter.com/GregChalmersPGASee Privacy Policy at https://art19.com/privacy and California Privacy Notice at https://art19.com/privacy#do-not-sell-my-info.
We read the columns and the pundits so you don't have to… On this month's round-up of the weirdest, worst and occasionally best opinion columns: Brutal takes on Andrew Mountbatten-Windsor from Camilla Long (Sunday Times) and Sophie Money-Coutts (Telegraph) while Brendan O'Neill (who else?). Plus: The Telegraph defends child labour, the Mail rages against fare-dodgers, and why the I's Kate Lister is the best sex columnist on the planet. Paper Cuts alumni Jonn Elledge and Miranda Sawyer join Andrew Harrison to dismantle February's punditry. • Got a column we should be talking about next month? Send it to info@bunkercast.co.uk THE COLUMNS: • Camilla Long on Andrew Mountbatten-Windsor in the Sunday Times. • Brendan O'Neill on “The hunting of Andrew Mountbatten-Windsor” • Sophia Money-Coutts – “I know how high society works – and why the Epstein scandal could easily happen again” • Angus Colwell in defence of child labour in the Telegraph • Gaby Hinsliff in the Guardian – “Do you remember your first crappy job? Today's young people would wish for half your luck” • Kate Lister in the i – Pushing for an open marriage? Check your market worth first • Dominic Lawson in the Mail – Why on earth would a wealthy banker dodge £5,900 in train fares? Keep The Bunker proudly independent by backling us at www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Andrew Harrison. Producer: Liam Tait with Sophie Clark. Audio production: Robin Leeburn. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Donald Trump delivered a record-length State of the Union address this week, in a marathon rant that has become the new normal. Plus, we explore the looming special educational needs reforms in the UK and check in on Kim Jong Un. And also, the weird story of an army of robot vacuum cleaners… Jacob Jarvis is joined by The Guardian's Rafael Behr to comb over another wild week. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Jacob Jarvis with Rafael Behr. Producer: Liam Tait and Kathleen Johnston. Production Assistant: Jake Preston. Audio production: Tom Taylor. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Every so often in life, you reach a crossroads, and a choice is required of you. One such choice lies before you now. You could catch up on lost sleep, or you could listen to this brand-new episode! This week, John and El'Ahrai review "Crime 101" and "Dust Bunny"! Plus! BAFTA award analysis, home video picks, and the usual silliness. (We sure hope you pick "listen".) It was only a couple weeks later she suggested getting married. I said, "Don't you want to get to know me more?" She said, "Why? Does it get better?"
Barack Obama set the internet alight when he declared on a podcast that aliens are “real”. However, the former US president later insisted that, while in office, he saw no evidence of this and that he was just answering a speed round question. Once the preserve of late-night radio and fringe forums, UFOs are now discussed in Congress, scrutinised by the Pentagon and casually referenced by presidential hopefuls. Alex von Tunzelmann separates fact from fantasy with Andy McGrillen, author of Atlas of Unidentified Flying Objects and host of That UFO Podcast to find out what's the difference between serious scientific inquiry and full-blown conspiracy culture? • Buy Andy's book Atlas of Unidentified Flying Objects and Unidentified Anomalous Phenomena through our affiliate bookshop and you'll be helping the podcast by earning us a small commission for every sale. Bookshop.org's fees help support independent bookshops too. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Alex von Tunzelmann. Producer: Liam Tait. Audio production: Robin Leeburn. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
A segunda temporada de Paradise já chegou ao Disney+ e esse aqui é aquele vídeo perfeito pra refrescar sua memória. Resumão Paradise: 1ª Temporada. É hora de relembrar todos os principais acontecimentos que levaram Xavier Collins (Sterling K. Brown) até a desesperada busca pela sua esposa Teri fora do Bunker. Como se desenrolou o misterioso crime contra o Presidente Cal Bradford (James Marsden) e como a Sinatra (Julianne Nicholson) manipulou tantas pessoas por tanto tempo? Vem comigo nesse recap de Paradise e entenda como essa história criada por Dan Fogelman, o mesmo criador de This Is Us, conquistou série maníacos ao redor do mundo. Resumão Paradise: 1ª Temporada.
The sudden ousting of two of China's top military leaders has sparked intense speculation about what it says about Xi Jinping's grip on power. From Mao to today, the Chinese Communist Party has repeatedly removed senior figures accused of corruption, incompetence, or simply becoming inconvenient. What's going on this time? Today on The Bunker, Gavin Esler is joined by Daria Impiombato, Senior Analyst at the Mercator Institute for China Studies, joins us to unpack it all. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Gavin Esler. Producer: Liam Tait. Audio production: Robin Leeburn. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
TRUMP VAI LIBERAR ARQUIVOS SOBRE ALIENÍGENAS?Em uma declaração feita em 19 de fevereiro de 2026, Donald Trump afirmou que pretende iniciar o processo de identificação e possível liberação de arquivos do governo dos Estados Unidos relacionados a:– Vida alienígena– Vida extraterrestre– Fenômenos Aéreos Não Identificados (UAPs)– Objetos Voadores Não Identificados (OVNIs)Mas… o que isso realmente significa?Neste episódio do Bunker X, Affonso Solano e Afonso 3D analisam:
Trump is causing chaos again with a tariff tantrum while Starmer's Labour faces a major test at the upcoming Gorton and Denton byelection. Gavin Esler joins Jacob Jarvis to discuss the news to look out for in the week ahead. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Jacob Jarvis with Gavin Esler. Audio production: Robin Leeburn. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. Music by Kenny Dickinson. THE BUNKER is a Podmasters Production. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
5. Bunker 5: The Hiss Conviction and McCarthy's Senate Rise. Alger Hiss's perjury conviction empowered Senator McCarthy to launch an aggressive five-hour speech, fundamentally altering the political landscape by alleging widespread communist subversion in Washington. Guest: Nick Bunker.
8. Bunker 8: Political Corruption and the Path to War. As Truman faced sinking approval ratings and corruption scandals, Margaret Chase Smith bravely challenged McCarthyism shortly before the North Korean sneak attack changed the world. Guest: Nick Bunker.
7. Bunker 7: NSC-68 and the Massive Military Buildup. In response to the Soviet atomic test, Paul Nitze authored NSC-68, a top-secret document advocating for a massive tripling of the United States' defense budget. Guest: Nick Bunker.
6. Bunker 6: Stalin's Green Light for the Korean Invasion. Stalin authorized Kim Il-sung's invasion of the South after perceiving American weakness and ambiguity in Secretary Acheson's defensive perimeter speech at the National Press Club. Guest: Nick Bunker.
3. Bunker 3: The Republican Insurgency and Robert Taft's Vision. Robert Taft championed an "Asia First" foreign policy while Joe McCarthy began hijacking the Republican agenda, transforming domestic political debates into a fierce anti-communist crusade. Guest: Nick Bunker.
4. Bunker 4: Labor Unrest and the Cold Winter Strike. The 1950 coal strike led by John L. Lewis paralyzed the nation, posing a major domestic challenge for Truman during the early Cold War tensions. Guest: Nick Bunker.v
2. Bunker 2: Stalin, Mao, and the Communist Asian Strategy. Joseph Stalin cautiously hosted Mao Zedong in Moscow, eventually providing industrial support and military aid while seeking to secure Soviet borders through strategic Asian expansion. Guest: Nick Bunker.
1. Bunker 1: Truman's Fair Deal and Internal Party Strife. In late 1949, President Truman struggled to implement his liberal Fair Deal reforms while facing a budget-draining recession and fierce opposition from fiscally conservative Democrats. Guest: Nick Bunker.
To get live links to the music we play and resources we offer, visit www.WOSPodcast.comThis show includes the following songs:Cede - We Will Reach the Other Side FOLLOW ON SPOTIFYMeagan Tubb & Shady People - By His Blood FOLLOW ON SPOTIFYRico and The Bunker Boys - walking with angels FOLLOW ON SPOTIFYMel Kay - Heaven FOLLOW ON SPOTIFYSunlending Sky - Pour Your Spirit On Me FOLLOW ON SPOTIFYSusie Maddocks - What I've Got FOLLOW ON SPOTIFYKemi Aka - In All Things FOLLOW ON SPOTIFYSophie Davina - Look Back on Every Blessing (Acoustic) FOLLOW ON SPOTIFYMaini Sorri - Show Me The Light FOLLOW ON SPOTIFYJensen & Company - Glorious (feat. Heidi Jensen North) FOLLOW ON SPOTIFYOluwatosin - Hear and Answer FOLLOW ON SPOTIFYVineyard Worship Australia - DRAW ME CLOSER, by Australian Vineyard Worship FOLLOW ON SPOTIFYSuki Rae - Waitin' for the Light FOLLOW ON SPOTIFYSandra Lamb - Thank You Lord FOLLOW ON SPOTIFYYvonne Perkins - The Master's Hand FOLLOW ON SPOTIFYFor Music Biz Resources Visit www.FEMusician.com and www.ProfitableMusician.comVisit our Sponsor Sophia AvaVisit our Sponsor Cayla Brooke at www.caylabrooke.comVisit our Sponsor Ed & Carol Nicodemi at edandcarolnicodemi.comVisit www.wosradio.com for more details and to submit music to our review board for consideration.Visit our resources for Indie Artists: https://www.wosradio.com/resources
Could Reform really carry out a Trump-style, Project 2025-inspired shock-and-awe assault on Britain's institutions and politics if they get into government? America's much-vaunted system of checks and balances turned out to be made of tissue paper. Is Britain's hand-me-down constitution any more robust? We look at the firewalls in our politics with special guest James Ball of The New World paper. Plus, what did we make of Channel 4's epic Tony Blair documentary? Did it let Tonty off too lightly? And in the Extra Bit for Patreon people: Barack Obama thinks aliens are real. Why do UFOs hold such a weird grip on the political imagination? ESCAPE ROUTES • Jonn recommends Hijack with Idris Elba on Apple TV+ • Jason recommends Ghost Signs: Poverty and the Pandemic by Stu Hennigan. You can hear our vintage 2023 Bunker with Stu Hennigan on Apple, Spotify and everywhere else. • James loved White House murder comedy The Residence on Netflix. • Seth recommends the Panorama documentary Our Man in Moscow. www.patreon.com/ohgodwhatnow Presented by Seth Thévoz with Jonn Elledge and Jason Hazeley. Audio Production by Simon Williams and Robin Leeburn. Art direction: James Parrett. Theme tune by Cornershop. Produced by Chris Jones. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. OH GOD, WHAT NOW? is a Podmasters production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Former CIA Chiefs of Station Ralph Goff and Glenn Corn have spent a lot of time on the ground in Ukraine. In this State Secrets podcast episode, they share details on what they're seeing there now that isn't making the headlines. Get the raw reporting with Goff and Corn in this special edition of the State Secrets Podcast.
The week's major stories in one place… In a shock development connected to the Epstein Files, Andrew Mountbatten-Windsor is arrested on suspicion of misconduct in public office. As King Charles distances himself from his disgraced brother, what impact will this have on the future of the royal family? Plus more of the biggest stories of the week, including Reform's “shadow cabinet”, the latest bizarre viral video to come out of RFK Jr.'s Make America Healthy Again initiative, and a hotel scam that will have you quietly applauding – with Jacob Jarvis and Alex von Tunzelmann. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Jacob Jarvis with Alex von Tunzelmann. Producer: Liam Tait and Kathleen Johnston. Production Assistant: Jake Preston. Audio production: Simon Williams . Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Artificial intelligence is chewing through the economy, wiping out manual work and supposedly safe professional jobs alike. Are politicians' promises that A.I. will create new, better jobs to replace the ones it destroys hollow? How will we handle a world with drastically fewer jobs? Will it be an Oscar Wilde paradise or a Matrix nightmare? And did the Luddites have a point after all? Economic analyst and author of A World Without Work Daniel Susskind meets Andrew Harrison at the New Claims window. • Buy A World Without Work through our affiliate bookshop and you'll help fund the podcast by earning us a small commission for every sale. Bookshop.org's fees help support independent bookshops too. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Andrew Harrison. Producer: Liam Tait. Audio production by Simon Willia,s. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
The boys welcome The Blonde in Front to the show this week. El'Ahrai, John and Cati review "Wuthering Heights", "Primate", and "Good Luck, Have Fun, Don't Die"! Plus discussion of the Independent Spirit Awards, and...a possible reopening of the Warner Brothers ownership sweepstakes? You should listen! Want to talk about what's haunting you, or should we wait for a third act flashback?
Hello and welcome to Handgun Radio! I'm your host Ryan Michad, Weerd Beard & Co from the wild woods of Central Maine and this is your home for all the news, information and discussion in the handgunning world! This week, we talk Security at places of worship with David & The S&W 396 Night Guard with Daniel! Please check out the Patriot Patch Company for their awesome patches and other high quality items! Visit www.patriotpatch.co for more information! Cool artist “proof” rendition come along with the latest patch of the month patches! We are proudly sponsored by VZ Grips! Please go check out all their fantastic products at their website! VZ Grips! -KFrame Magna Grips Thank you to all our patreons! Visit us at https://www.patreon.com/handgunradio Week In Review: Ryan: -Not much, huge snowstorm. SUCKED!!! -ALL the 007 Movies on Netflix!! Weerd: Daniel: -S&W Night Guard 396 and more .44 Specials David: Drink Segment: Backwoods Bastard Food Segment: Leg of lamb Ingredients 7-8 lb leg of lamb 1 Tbs Black pepper 2 Tsp Salt ½ Tsp Crushed rosemary 2-3 cloves of Garlic Olive oil Recipe Rinse and pat dry the leg of lamb, and place on a rack in a roasting dish, meaty side up. Mix salt, pepper, and rosemary, then coat the surface of the lamb with about half the mixture. Sliver the garlic and coat it with the remaining spice mix. Poke holes in the roast and insert slivers of garlic. Coat with olive oil. Preheat the oven to 450F. Put the roasting pan in and immediately lower the temperature to 325F. Cook until the internal temperature reaches 125–130°F for medium-rare. Take out of the oven, and let rest for 15–20 minutes. Chef John's Tzatziki Sauce Main Topic: Planning Layout: Doors, window, cameras Equipment: First aid, AED, phones, flashlights, door wedges, etc Build a team with clearly defined and assigned roles Connect with local law enforcement agencies Communication plans Training: classes, exercises, and drills. Both with and without members present. Evacuation plan, Bunker plan, Medical Emergency plan, Fire plan, etc. Mental preparation: security team members need to give themselves permission to do bad things to bad people. If anyone can't, they should be relegated to a support role. There is no shame in this. Build good mental habits. Primary and secondary members assigned to provide information to Law Enforcement/911 Name and location of incident Physical description of shooter(s) Location of the shooter. Number of shooters, if more than one. Number and type of weapons held by the shooter(s) IE: handgun, shotgun, rifle? Number of potential victims at the location. How many people are present? Identifiable entrances and exits. Are the doors numbered? Law Enforcement Response - what to expect They are not there to treat wounded, they are there to end the threat. The initially responding officers will shout commands and may physically move or restrain people other than the shooters as needed. Once the threat is ended, additional first responders will enter to provide medical care. How to Survive the Incident Run, hide, fight Once they arrive, follow LEO instructions, keep hands visible, avoid quick movements. OODA loop: Observe, Orient, Decide, Act Legal defence: If force was used (up to and including deadly force) protecting members, there's a good chance that person or persons will be taken into custody. The family of the attacker may sue the defenders and victims. After an event: If LEOs haven't arrived, clear the scene Once LEOs arrive, see above Try to avoid disturbing the crime scene within reasonable limits Medical care. As with a depressurized airplane, check yourself first, then others Media: Primary and secondary security team personnel assigned to interact with media and run interference between them and traumatized/injured members. The Media is not your friend Counselling and therapy Wrap Up: Don't forget to shop Brownells using our affiliate link! Head to firearmsradio.net and click the affiliate link in the upper right hand corner! Be sure to go like Handgun Radio on facebook and share it with your friends! Leave us a review on iTunes! Check out VZ Grips! Listen to all the great shows on the Firearms Radio Network! Check out the Patriot Patch Company!! www.patriotpatch.co Weerd where can people find you? Assorted Calibers Podcast, Weer'd World Protect His House Oddball gunscarstech.com Assorted Calibers Podcast ACP and HGR Facebook Play screechingtires.wav David Blue Collar Prepping Brena Bock Author Page David Bock Author Page Team And More Claus of War: Santa's Battle Chronicles Xander: Assorted Calibers Podcast Here so Ryan doesn't do a bad impression of me Until next week, have fun & safe shooting!
Pour prendre vos billets pour le LEGEND TOUR c'est par ici ➡️ https://www.legend-tour.fr/Retrouvez la boutique LEGEND ➡️ https://shop.legend-group.fr/ Merci à Laurent Nuñez pour sa venue sur Legend !De son rôle de préfet de police à la direction de la DGSI, jusqu'à ses responsabilités de ministre de l'Intérieur, il est venu nous raconter son parcours, ses plus belles réussites et des confidences inédites.Retrouvez toutes les informations concernant notre invité par ici ⬇️ Son compte Instagram ➡️ https://www.instagram.com/laurentnunezmi/ Retrouvez l'interview complète sur YouTube ➡️ https://youtu.be/6k12Q8Suz84Pour toutes demandes de partenariats : legend@influxcrew.com Retrouvez-nous sur tous les réseaux LEGEND !Facebook : https://www.facebook.com/legendmediafr Instagram : https://www.instagram.com/legendmedia/ TikTok : https://www.tiktok.com/@legend Twitter : https://twitter.com/legendmediafr Snapchat : https://www.snapchat.com/@legendcm75017 Hébergé par Acast. Visitez acast.com/privacy pour plus d'informations.
How did Britain, a country bursting with factions, movements and rebellions, end up dominated by two major parties? Today in The Bunker, Seth Thévoz is joined by historian George Owers, author of The Rage of Party, to trace the fierce rivalry between Whigs and Tories that shaped our modern political norms and to explore why its legacy still shapes every election Britain fights. Buy George's book The Rage of Party: How Whig Versus Tory Made Modern Britain through our affiliate bookshop and you'll be helping the podcast by earning us a small commission for every sale. Bookshop.org's fees help support independent bookshops too. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Seth Thévoz. Producer: Liam Tait. Audio production: Robin Leeburn. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
O que acontece quando o fogo começa… de dentro do próprio corpo?Neste episódio do Bunker X, Affonso Solano e Afonso 3D mergulham em um dos fenômenos mais perturbadores já registrados: a chamada Combustão Humana Espontânea.Relatos descrevem pessoas que teriam sido reduzidas a cinzas sem que o incêndio se espalhasse pelo ambiente. Poltronas parcialmente queimadas. Objetos intactos ao redor. Temperaturas altíssimas concentradas em um único ponto.É mito? Lenda urbana? Fenômeno mal compreendido? Ou existe uma explicação científica plausível por trás desses casos?Neste episódio, falamos sobre:– Casos históricos intrigantes– A teoria do “efeito pavio”– Possíveis explicações químicas e biológicas– Hipóteses paranormais– O que a ciência realmente dizPrepare-se para uma investigação que mistura mistério, ciência e aquele toque clássico de humor ácido do Bunker X.No fim, a pergunta permanece: o corpo humano pode realmente entrar em combustão sozinho?Este programa foi um oferecimento de:INSIDERGaranta descontos incríveis usando o cupom BUNKERX:https://www.insiderstore.com.br/BunkerX#InsiderStore
The Russian army invading Ukraine today is very different to the one which started the conflict. How are things going for Putin's military – and how can Ukraine and Europe push back against them? Shashank Joshi, defence editor at The Economist, joins Gavin Esler to discuss. www.patreon.com/bunkercast Follow us on BlueSky: https://bsky.app/profile/bunkerpod.bsky.social • Advertisers! Want to reach smart, engaged, influential people with money to spend? (Yes, they do exist). Some 3.5 MILLION people download and watch our podcasts every month – and they love our shows. Why not get YOUR brand in front of our influential listeners with podcast advertising? Contact ads@podmasters.co.uk to find out more Written and presented by Gavin Esler. Audio editor: Simon Williams. Managing editor: Jacob Jarvis. Design by James Parrett. Music by Kenny Dickinson. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Setting up the stories of the week ahead… At the Munich Security Conference, Yvette Cooper calls out Russia for the murder of Alexei Navalny but what is Britain going to do about it? And what's behind Marco Rubio's apparently conciliatory tone? Plus Britain rushes forward a social media ban for teenagers, John Healey is this week's next Keir Starmer… and are you ready for the Chinese Year of the Fire Horse? Ros Taylor and Andrew Harrison guide you through the next seven days. • Hear more on Britain's preparations to deter war with Russia on the next edition of Oh God, What Now? • Pic: Keir Starmer, Foreign Secretary Yvette Cooper and Defence Secretary John Healey during the 62nd Munich Security Conference on February 14, 2026 in Munich, Germany. (Getty) www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Andrew Harrison. Producer: Liam Tait. Audio production by Simon Williams. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
O que começou com um meme virou um dos movimentos mais controversos do Brasil.No episódio de hoje do Bunker X, mergulhamos no universo do Ecossistema Dakila, explorando a trajetória de Urandir Fernandes de Oliveira, a criação do Instituto Zigurats, o fenômeno do ET Bilu e a teoria de Ratanabá — a suposta civilização ancestral que teria sido o berço de todas as culturas do planeta.Como nasce um movimento que mistura ufologia, arqueologia alternativa, espiritualidade e ciência paralela?Por que a frase “busquem conhecimento” virou meme… mas também porta de entrada para algo muito maior?E afinal: estamos diante de mito moderno, crença sincera, pseudociência ou tudo isso ao mesmo tempo?Neste episódio, Affonso Solano e Afonso 3D analisam:– A biografia e as controvérsias envolvendo Urandir– As acusações e investigações dos anos 90– O impacto cultural do ET Bilu– A narrativa de Ratanabá e os conflitos com a ciência– O poder psicológico e social de movimentos alternativosTalvez o Bilu estivesse certo sobre uma coisa: buscar conhecimento é essencial. A questão é como.Você já conhecia a história da Dakila?Ratanabá é mito moderno ou verdade escondida? Deixe seu comentário.Este programa foi um oferecimento de:NORD VPNAssinando o plano de 2 anos, você ganha 4 meses extras grátis e ainda leva 74% de desconto!Use o nosso link: https://nordvpn.com/bunkerxINSIDERGaranta descontos incríveis usando o cupom BUNKERX:https://www.insiderstore.com.br/BunkerX#InsiderStore • @insiderstore
WHEN PEOPLE move from one nation to another, do they bring their gods with them? We ask because God delegated authority over the nations to angelic beings called "sons of God" after the tower of Babel incident (Deuteronomy 32:8). The Western world has been flooded by migrants from parts of the world that are generally not Christian over the last 15 years. Is this more than simply trying to compensate for low birth rates in the northern hemisphere? In our book, the Gates of Hell, we showed how the location of Jesus ministry mattered. For example, his declaration that the gates of hell would not prevail against his church was made in the middle of territory known to be not just a pagan cult center, but an area inhabited by the spirits of the Rephaim and the gateway to the netherworld. So, it seems that Jesus acknowledged a connection between the physical realm and the spirit realm. Do spirits stay attached to specific geographic locations, or do they move when the people move from those locations? If so, how does that translate to our modern geopolitical situation? Also: Prepare for major cultural and economic disruptions because of artificial intelligence within the next 12 to 18 months. Sharon's niece, Sarah Sachleben, was recently diagnosed with stage 4 bowel cancer, and the medical bills are piling up. If you are led to help, please go to GilbertHouse.org/hopeforsarah. Follow us! X (formerly Twitter): @pidradio | @sharonkgilbert | @derekgilbert | @gilberthouse_tvTelegram: t.me/gilberthouse | t.me/sharonsroom | t.me/viewfromthebunkerSubstack: gilberthouse.substack.comYouTube: @GilbertHouse | @UnravelingRevelationFacebook.com/pidradio JOIN US IN ISRAEL! We will tour the Holy Land October 11–23, 2026 with an optional three-day extension to Jordan. For more information, log on to GilbertHouse.org/travel. Thank you for making our Build Barn Better project a reality! Our 1,200 square foot pole barn has a new HVAC system, epoxy floor, 100-amp electric service, new windows, insulation, lights, and ceiling fans! If you are so led, you can help out by clicking here: gilberthouse.org/donate. Get our free app! It connects you to this podcast, our weekly Bible studies, and our weekly video programs Unraveling Revelation and A View from the Bunker. The app is available for iOS, Android, Roku, and Apple TV. Links to the app stores are at pidradio.com/app. Video on demand of our best teachings! Stream presentations and teachings based on our research at our new video on demand site: gilberthouse.org/video! Think better, feel better! Our partners at Simply Clean Foods offer freeze-dried, 100% GMO-free food and delicious, vacuum-packed fair trade coffee from Honduras. Find out more at GilbertHouse.org/store/.
Keir Starmer survives the worst week of his premiership – just. The Epstein whirlpool drags Sarah Ferguson downwards (astonishing BBC feature here). New investigations into Andrew Mountbatten-Windsor. Plus: the US Government trolls LGBTQ+ Americans by removing Pride flags from outside the Stonewall Inn. The winners and losers of the week. And no pork scratchings at the Peppa Pig stage show. Jonn Elledge and Andrew Harrison round up the stories of the week that's just gone. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Andrew Harrison. Producer: Liam Tait. Audio production: Tom Taylor. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Fluent Fiction - Hebrew: Love Blooms Beneath the Bunker: A Winter's Tale in Tel Aviv Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/he/episode/2026-02-13-08-38-20-he Story Transcript:He: בבוקר קר וסוער של חורף, תרגיל חרום התנהל בתל אביב.En: On a cold and stormy winter morning, an emergency drill was taking place in Tel Aviv.He: אליאור, מומחה חירום רציני, עבד במשרדו כשקיבל הודעה על התרגיל.En: Elior, a serious emergency expert, was working in his office when he received the notification about the drill.He: הוא מיהר לרדת לבונקר שמתחת למרכז העיר.En: He hurried down to the bunker beneath the city center.He: הבונקר היה חשוך וקר, עם אספקת חירום מפוזרת ומשולחנות מוסדרים בצורה מסודרת.En: The bunker was dark and cold, with emergency supplies scattered around and tables arranged neatly.He: תאורת פלורוסנט זימזמה, מעניקה מקום תחושה מעורפלת של מתח ושלווה ביחד.En: Fluorescent lighting buzzed, giving the place an ambiguous feeling of tension and tranquility together.He: תמר, רכזת מתנדבים פתוחה ובעלת אישיות נעימה, כבר חיכתה שם.En: Tamar, an open-minded volunteer coordinator with a pleasant personality, was already waiting there.He: זה לא היה עבורה תרגיל שגרתי, היא רגילה להיות מוקפת באנשים ובשמחה.En: This was not a routine drill for her; she was used to being surrounded by people and joy.He: היא חיפשה מקום לשבת בו ושמה לב לאליאור שהגיע עם מפה גדולה של העיר.En: She looked for a place to sit and noticed Elior arriving with a large map of the city.He: הם נפגשו לראשונה ליד אחד מהשולחנות עם הציוד.En: They met for the first time near one of the tables with equipment.He: "שלום, אני אליאור," הוא אמר בקול נמוך.En: "Hello, I'm Elior," he said in a low voice.He: "אני תמר," היא חייכה, "אני כאן מתמחה בתרגיל עם הצוות שלנו.En: "I'm Tamar," she smiled, "I'm here interning with our team for the drill."He: " היא שמחה לראות מישהו שאין לו בעיה עם אזהרות חירום ומתייחס ברצינות לכל דבר.En: She was glad to see someone who had no problem dealing with emergency warnings and took everything seriously.He: שניהם הרגישו איך השקט בין הקירות מוצא מקום בליבותיהם.En: Both of them felt how the silence between the walls found a place in their hearts.He: "אני תמיד אוהב לדעת שאנשים בטוחים," אליאור הוסיף אחרי כמה רגעים של שקט.En: "I always like knowing that people are safe," Elior added after a few moments of silence.He: תמר חייכה אליו: "זה חשוב, להרגיש בטוחים במיוחד במצבים כאלו.En: Tamar smiled at him: "It's important to feel safe, especially in situations like these."He: "בזמן התרגיל, נשמעות אזעקות והאוויר בבונקר הפך לכבד.En: During the drill, alarms sounded and the air in the bunker became heavy.He: הם שיתפו פעולה, אליאור הסביר את ראשי התיבות והמפות, ותמר הובילה בסיוע האנשים המעטים שהיו שם.En: They collaborated, with Elior explaining the acronyms and maps, and Tamar leading in assisting the few people who were there.He: ברגע של חרדה, כשמכשיר קשר לא עבד, הם מצאו עצמם בצורך להסתמך זה על זו.En: In a moment of anxiety, when a walkie-talkie stopped working, they found themselves needing to rely on each other.He: "הרגשתי אמון בידיך," אמרה תמר כשמכשיר הקשר התחיל לעבוד שוב.En: "I felt trust in your hands," said Tamar when the walkie-talkie started working again.He: אליאור הסתכל עליה ואמר: "התחלתי להבין שאולי אני צריך לפתוח את עצמי יותר.En: Elior looked at her and said: "I've started to understand that maybe I need to open myself more.He: אולי גם מחוץ לעבודה.En: Maybe even outside of work."He: " תמר הסכימה כשאמרה: "כולנו צריכים להיות אמיתיים, לא רק פסאדה חזקה.En: Tamar agreed, saying: "We all need to be real, not just a strong facade."He: "בסוף התרגיל, הם יצאו מהבונקר.En: At the end of the drill, they exited the bunker.He: בחוץ, השלג הראשון של החורף החל לרדת בעדינות.En: Outside, the first snow of winter began to fall gently.He: "רוצה להיפגש שוב?En: "Would you like to meet again?He: אולי בביתה קפה, בלי אזעקות?En: Maybe at a café, without alarms?"He: " הציע אליאור בחיוך חששני.En: Elior suggested with a timid smile.He: תמר השיבה בניצוץ עיניים: "בשמחה.En: Tamar replied with a twinkle in her eye: "Happily.He: נצא למשהו פשוט יותר.En: Let's go for something simpler."He: "והם עזבו את הבונקר עם תקווה בלב, לקראת הבאות.En: And they left the bunker with hope in their hearts, looking forward to the future.He: אליאור התחיל את דרכו לשיתוף ונכונות להיפתח, ותמר מצאה את הדרך להרגיש שהיא יכולה להיות באמת היא עצמה, אפילו בלי לשמור על חזית קבועה.En: Elior began his journey towards sharing and openness, and Tamar found a way to feel she could truly be herself, even without maintaining a constant front.He: זה היה וולנטיין שונה מהרגיל, אבל אולי היה זה הטוב ביותר לשניהם.En: It was a different kind of Valentine's Day, but perhaps it was the best one for both of them. Vocabulary Words:stormy: סוערemergency: חירוםbunker: בונקרscattered: מפוזרתfluorescent: פלורוסנטambiguous: מעורפלתtension: מתחtranquility: שלווהcoordinator: רכזתroutine: שגרתיinterning: מתמחהcollaborated: שיתפו פעולהanxiety: חרדהwalkie-talkie: מכשיר קשרfacade: פסאדהtimid: חששניgently: בעדינותtwinkle: ניצוץtrust: אמוןsupply: אספקתcenter: מרכזnotification: הודעהnotice: שמה לבequipment: ציודacronyms: ראשי התיבותconscious: מודעsilence: שקטconstantly: קבועהvolunteer: מתנדביםjourney: דרכוBecome a supporter of this podcast: https://www.spreaker.com/podcast/fluent-fiction-hebrew--5818690/support.
Fluent Fiction - Norwegian: Journey to the Haunted Bunker: A Tale of Love and Legacy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-13-23-34-02-no Story Transcript:No: Det var en kald februardag.En: It was a cold February day.No: Snøen lå tungt over bakken, og vinden stillede en uhyggelig lyd.En: The snow lay heavily over the ground, and the wind made an eerie sound.No: Lars, en stille og tankefull mann, stirret mot inngangen til bunkeren.En: Lars, a quiet and thoughtful man, stared at the entrance to the bunker.No: Den gamle bunkeren lå godt skjult under et snødekt bakkedrag.En: The old bunker was well hidden under a snow-covered hillock.No: Murene var rustne og isdekte, og det var sagt at den var hjemsøkt.En: The walls were rusty and ice-covered, and it was said to be haunted.No: Lars tenkte på familien sin.En: Lars thought about his family.No: Han kunne nesten høre bestemorens stemme som fortalte historier om gamle dager.En: He could almost hear his grandmother's voice telling stories of the old days.No: I dag, på Valentinsdagen, følte han seg mer sentimental enn ellers.En: Today, on Valentine's Day, he felt more sentimental than usual.No: Han ønsket å finne det forsvunne arvestykket – en medaljong med bilder av besteforeldrene.En: He wished to find the missing heirloom—a locket with pictures of his grandparents.No: Deres kjærlighet var ekte og varig, svært forskjellig fra det han ofte så i dagens verden.En: Their love was genuine and enduring, very different from what he often saw in today's world.No: Folk i landsbyen hadde advart ham.En: People in the village had warned him.No: "Bunkeren er farlig," sa Siri, hans nære venninne.En: "The bunker is dangerous," said Siri, his close friend.No: "Det er ikke trygt der inne.En: "It's not safe in there."No: " Men Lars visste at dette var noe han måtte gjøre alene.En: But Lars knew this was something he had to do alone.No: Han pustet dypt, trakk skjerfet tettere rundt halsen, og begynte den glatte stien ned til bunkeren.En: He took a deep breath, pulled the scarf tighter around his neck, and began the slippery path down to the bunker.No: Inngangen var delvis skjult under snøen, som om den ville holde hemmelighetene sine for verden.En: The entrance was partially hidden under the snow, as if it wanted to keep its secrets from the world.No: Med iskalde hender åpnet han den tunge døren.En: With icy hands, he opened the heavy door.No: En muggen, kjølig luft slo mot ham, og mørket omfavnet ham da han trådte inn.En: A musty, cool air hit him, and darkness embraced him as he stepped inside.No: Inni bunkeren var atmosfæren tykk av fortidens gjengangere.En: Inside the bunker, the atmosphere was thick with the past's specters.No: Lars hørte rare lyder, som hvisking i de raslende veggene.En: Lars heard strange noises, like whispering in the creaking walls.No: Men han presset seg videre.En: But he pushed himself further.No: Han navigerte gjennom korridorene, hvor kulden krøp inn under huden gradvis.En: He navigated through the corridors, where the cold gradually crept under his skin.No: Tålmodighet og håp ledet ham frem.En: Patience and hope guided him forward.No: Et sted langt inne følte Lars en merkelig trekning.En: Somewhere deep inside, Lars felt a strange tug.No: En liten, skjult dør fanget blikket hans.En: A small, hidden door caught his eye.No: Han åpnet døren med hjertet dunkende i brystet.En: He opened the door with his heart pounding in his chest.No: Bak den lå en gammel, støvete kasse.En: Behind it lay an old, dusty box.No: Med skjelvende hender åpnet han kassen, og der, blant glemte minner, lå medaljongen forsiktig innpakket.En: With trembling hands, he opened the box, and there, among forgotten memories, lay the locket carefully wrapped.No: Da han holdt medaljongen, kjente han en bølge av ro.En: As he held the locket, he felt a wave of calm.No: Bildene av besteforeldrene smilte opp på ham fra den lille rammen.En: The pictures of his grandparents smiled up at him from the small frame.No: De hadde lykkes med kjærligheten, selv i de vanskeligste tider.En: They had succeeded in love, even in the hardest times.No: Lars følte en forbindelse, en dyptliggende forståelse av kjærlighetens styrke.En: Lars felt a connection, a deep understanding of the strength of love.No: Han steg ut av bunkeren, medaljongen kjært i hånden.En: He stepped out of the bunker, the locket dear in hand.No: Vinden føltes mindre kald, som om den feiret seieren sammen med ham.En: The wind felt less cold, as if celebrating the victory with him.No: Med hvert skritt tilbake mot landsbyen, vokste følelsen av takknemlighet.En: With each step back toward the village, the feeling of gratitude grew.No: Lars visste at hans reise ikke bare hadde vært for en medaljong, men for forståelse og fred med sin egen historie.En: Lars knew that his journey had not just been for a locket but for understanding and peace with his own history.No: Da han kom tilbake, ventet Siri på ham.En: When he returned, Siri was waiting for him.No: Med et varmt smil ga hun ham en kopp varm kakao.En: With a warm smile, she handed him a cup of hot cocoa.No: "Hvordan gikk det?En: "How did it go?"No: " spurte hun.En: she asked.No: Lars svarte med et rolig nikk og et smil som sa mer enn ord kunne uttrykke.En: Lars responded with a calm nod and a smile that said more than words could express.No: Han hadde funnet det han lette etter – både i bunkeren og i seg selv.En: He had found what he was looking for—both in the bunker and in himself. Vocabulary Words:eerie: uhyggeligthoughtful: tankefullbunker: bunkerhillock: bakkedragrusty: rustneheirloom: arvestykkelocket: medaljonggenuine: ekteenduring: varigslippery: glattesecrets: hemmelighetenemusty: muggenspecters: gjengangerecreaking: raslendenavigated: navigertecorridors: korridorenetug: trekningpounding: dunkendetrembling: skjelvendecalm: roconnection: forbindelseunderstanding: forståelsestrength: styrkevictory: seierengratitude: takknemlighetjourney: reisemedalion: kjedesilhouette: silhuetthaunted: hjemsøktcool air: kjølig luft
Fluent Fiction - Danish: Sparks in the Bunker: Chocolates, Friendship, and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/da/episode/2026-02-13-08-38-20-da Story Transcript:Da: I den isnende kulde af vinteren, i en underjordisk bunker, sad Kasper og Mette sammen.En: In the icy cold of winter, in an underground bunker, Kasper and Mette sat together.Da: Over dem hang en enkelt funklende lysstofrør, og langs væggene stod hylder fyldt med konservesdåser og papkasser.En: Above them hung a single sparkling fluorescent light, and along the walls stood shelves filled with canned goods and cardboard boxes.Da: De havde en vigtig opgave denne dag: at gennemgå nødforsyningerne og sikre sig, at alt var i orden.En: They had an important task that day: to go through the emergency supplies and make sure everything was in order.Da: Kasper, hvis pande var let fugtig af sved trods kulden, stirrede nervøst ned på sine papirer.En: Kasper, whose forehead was slightly damp with sweat despite the cold, stared nervously down at his papers.Da: Alt skulle tjekkes.En: Everything had to be checked.Da: Det var vigtigt.En: It was important.Da: Han så over på Mette, der så ud til at have det sjovt med opgaven.En: He looked over at Mette, who seemed to be enjoying the task.Da: Hun smilede, og hendes latter lyste rummet op.En: She smiled, and her laughter brightened the room.Da: "Skal vi ikke gøre det til en skattejagt?"En: "Shouldn't we turn it into a treasure hunt?"Da: spurgte Mette muntert, da hun så på de uorganiserede lageroptegnelser.En: Mette asked cheerfully as she looked at the disorganized inventory records.Da: Hun kunne mærke Kaspers spændinger og ønskede at lette stemningen.En: She could sense Kasper's tension and wanted to lighten the mood.Da: Kasper tøvede.En: Kasper hesitated.Da: En del af ham var usikker, men han havde brug for hjælp.En: A part of him was unsure, but he needed help.Da: Desuden ønskede han, at Mette skulle se ham som en, der kunne lede og samarbejde.En: Besides, he wanted Mette to see him as someone who could lead and collaborate.Da: "Det lyder som en sjov idé," svarede han endelig, og et lille, nervøst smil spillede på hans læber.En: "That sounds like a fun idea," he finally responded, and a small, nervous smile played on his lips.Da: Mens de gik igennem rækkerne af forsyninger, arbejdede de systematisk, men med et skævt smil og en lille konkurrence om at finde mønter gemt blandt dåser og poser.En: As they went through the rows of supplies, they worked systematically, but with a wry smile and a little competition to find coins hidden among cans and bags.Da: Deres latter fyldte den trykkede bunker.En: Their laughter filled the oppressive bunker.Da: De glemte nærmest den strenge kulde uden for.En: They almost forgot the harsh cold outside.Da: Pludselig fandt de en kasse, der ikke stemte overens med listen.En: Suddenly, they found a box that didn't match the list.Da: Mette rykkede hurtig med et frækt smil og åbnede den.En: Mette quickly moved with a cheeky grin and opened it.Da: Til deres store overraskelse fandt de ikke medicinske forsyninger, men chokoladebarer.En: To their great surprise, they didn't find medical supplies but chocolate bars.Da: Kasper så på chokoladerne og derefter på kalenderen.En: Kasper looked at the chocolates and then at the calendar.Da: Det var Valentinsdag.En: It was Valentine's Day.Da: Dette kunne være hans chance.En: This could be his chance.Da: "Ved du, hvad chokolade betyder på Valentinsdag?"En: "Do you know what chocolate means on Valentine's Day?"Da: spurgte han lidt kluntet, men med et oprigtigt blik i øjnene.En: he asked a little awkwardly, but with a sincere look in his eyes.Da: Mette kiggede op, overrasket, inden hendes ansigt lyste op i et bredt smil.En: Mette looked up, surprised, before her face lit up in a wide smile.Da: "Måske gør det," svarede hun drilsk.En: "Maybe it does," she replied teasingly.Da: De delte chokoladen, grinte igen og lod dagen afspejle sig i sød mulighed og tillid.En: They shared the chocolate, laughed again, and let the day reflect in sweet possibility and trust.Da: "Jeg tror, vi har fundet mere end bare chokolade i dag," sagde Mette varmt.En: "I think we've found more than just chocolate today," Mette said warmly.Da: Kasper nikkede, mens en ny følelse spredte sig i hans indre.En: Kasper nodded, as a new feeling spread within him.Da: Da de til sidst blev færdige med opgaven, mærkede Kasper, at han var blevet mindre anspændt.En: When they finally finished the task, Kasper felt less tense.Da: Han havde ikke blot afsluttet tjekket, men fundet en ven og noget uventet særlig.En: He hadn't just completed the check, but had found a friend and something unexpectedly special.Da: Mette følte, at hun endelig kunne vise sine ægte følelser, mens hun balancerede mellem ansvar og hjertets kald.En: Mette felt she could finally show her true feelings while balancing between responsibility and heart's calling.Da: Ved dagens afslutning var bunkeren ikke blot et sted fyldt med forsyninger, men et sted hvor venskab og nye begyndelser tog form.En: By the end of the day, the bunker was not just a place filled with supplies, but a place where friendship and new beginnings took shape. Vocabulary Words:bunker: bunkerforehead: pandedamp: fugtigshed: hyldercanned goods: konservesdåserinventory: lageroptegnelsersystematic: systematiskwry: skævtoppressive: trykkedeharsh: strengecheeky: fræktsurprise: overraskelseawkwardly: kluntetsincere: oprigtigtteasingly: drilskpossibilities: mulighedtrust: tillidwarm: varmtspread: spredtetense: ansspændtunexpectedly: uventetspecial: særligbalancing: balanceredecalling: kaldshow: visefeelings: følelsercompleted: afsluttetreflect: afspejlebeginning: begyndelserlit: lyste
Fluent Fiction - Hungarian: Love in the Eye of the Storm: A Bunker Valentine's Tale Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-02-13-23-34-01-hu Story Transcript:Hu: A bunker mélyén, a tél kemény szorításában, Bence, Eszter és János összegyűltek.En: Deep in the bunker, under the harsh grip of winter, Bence, Eszter, and János gathered.Hu: Odakint a vihar már ébredezett.En: Outside, the storm was already stirring.Hu: Bence, az ügyes mérnök, az egész napot azzal töltötte, hogy minden rendszert ellenőrizzen.En: Bence, the skilled engineer, spent the whole day checking every system.Hu: Félt. Nem csak a vihartól, hanem attól is, hogy elveszti azok szeretetét, akik fontosak neki.En: He was afraid—not just of the storm, but also of losing the love of those who mattered to him.Hu: A bunker aprócska, mégis barátságos hely volt.En: The bunker was small, yet a cozy place.Hu: A falakon régi családi fényképek lógtak, a sarkokban puha lámpák világítottak, enyhe fényt adva.En: Old family photos hung on the walls, and soft lamps in the corners gave off a gentle light.Hu: Bár tele volt vészhelyzeti felszereléssel, Eszter valahogy otthonossá tette.En: Although it was filled with emergency equipment, Eszter somehow made it feel like home.Hu: Az este Valentin-nap volt, és Eszter szívében a vihar különleges alkalomnak számított.En: That evening was Valentine's Day, and to Eszter, the storm was a special occasion at heart.Hu: „Nem lesz semmi baj, Bence!” mondta Eszter mosolyogva, miközben gyertyákat gyújtott az asztalon.En: "Nothing will happen, Bence!" Eszter said with a smile, lighting candles on the table.Hu: „Ez romantikus, nem igaz? Együtt vagyunk, biztonságban.”En: "Isn't it romantic? We're together, safe."Hu: János, Bence idősebb testvére, felmordult.En: János, Bence's older brother, grumbled.Hu: „Nem kéne bohóckodni” – figyelmeztette.En: "We shouldn't fool around," he warned.Hu: „A szabályok fontosak. Tartsuk magunkat hozzájuk.”En: "The rules are important. Let's stick to them."Hu: A feszültség nőtt a kis térben.En: Tension grew in the small space.Hu: Bence a két világ között vergődött.En: Bence was caught between two worlds.Hu: Tudta, igaza van Jánosnak, de Eszter könnyedsége is vonzotta.En: He knew János was right, but Eszter's light-heartedness was also appealing.Hu: A vihar először csak hangosan dübörgött, aztán egy hatalmas csattanással csapott le.En: The storm began with loud rumbling, then crashed down with a mighty thud.Hu: „Itt az idő” – mondta János szigorúan.En: "It's time," said János sternly.Hu: „Mindenki foglalja el a helyét a biztonsági zónában.”En: "Everyone take your place in the safety zone."Hu: De Eszter csak nevetett, és Bence felé fordult.En: But Eszter just laughed and turned to Bence.Hu: „Mi lenne, ha inkább pihennénk? Eltölthetnénk együtt az időt, ahogy terveztem.”En: "What if we just relax? We could spend time together, as I planned."Hu: Bence mély levegőt vett.En: Bence took a deep breath.Hu: Tudta, bármi legyen is, mindkettejüknek igaza van.En: He knew that, whatever happened, both had a point.Hu: A biztonság fontos, de a szeretet is.En: Safety was important, but so was love.Hu: Hirtelen ötlettől vezérelve a döntést meghozta.En: Driven by a sudden idea, he made his decision.Hu: „Legyünk biztonságban, de élvezzük is a jelenetet” – szólalt meg végül.En: "Let's be safe, but also enjoy the moment," he finally spoke.Hu: „Üljünk le, vacsorázzunk. Ha jön a vihartól való veszély, azonnal készen állunk.”En: "Let's sit down and have dinner. If danger comes from the storm, we'll be ready immediately."Hu: János egy pillanatra tétovázott, majd bólintott.En: János hesitated for a moment, then nodded.Hu: „Rendben, de maradjunk éberek.”En: "Alright, but let's stay alert."Hu: Ahogy az órák múltak, a vihar tombolása ellenére a bunker melegséggel telt meg.En: As the hours passed, despite the storm's fury, the bunker filled with warmth.Hu: A vacsora meleg és ízletes volt, és Bence az eső zubogása közepette rájött, hogy újra közelebb került Eszterhez.En: The dinner was warm and tasty, and in the midst of the rain's pattering, Bence realized he had grown closer to Eszter again.Hu: Még János is ellazult, lágy mosollyal nézte őket.En: Even János relaxed, watching them with a gentle smile.Hu: A napi kihívásokkal szemben Bence megértette, hogy a szeretet két dolog: védelem és kapcsolat.En: Facing the daily challenges, Bence understood that love is twofold: protection and connection.Hu: És néha a legnagyobb biztonság az, ha megnyitod a szíved.En: And sometimes the greatest safety lies in opening your heart.Hu: A vihar végül elcsendesedett, de Bence már új emberként ült ott.En: The storm eventually calmed, but Bence sat there as a new person.Hu: Érzékelte, hogy a szerelem és a felelősség kéz a kézben járhatnak.En: He sensed that love and responsibility could go hand in hand.Hu: Az este végére mindannyian közelebb kerültek egymáshoz, és úgy érezte, ma este a legnagyobb kincsük a közös pillanatok megélése volt.En: By the end of the evening, they had all grown closer, and he felt that the greatest treasure of that night was living in those shared moments. Vocabulary Words:bunker: bunkergrip: szorításstirring: ébredezettengineer: mérnökcozy: barátságosrumbling: dübörgöttthud: csattanássternly: szigorúanhesitated: tétovázottalert: éberchallenges: kihívásoktwofold: két dologconnection: kapcsolatcalmed: elcsendesedettresponsibility: felelősségsensed: érzékeltetreasure: kincsharsh: keményemergency: vészhelyzetioccasion: alkalomtension: feszültségfury: tombolásmidst: közepetteprotection: védelemopened: megnyitodsurvival: túlélésoccupy: foglalniplan: tervezniguided: vezérelvestirring: kavarog
Fluent Fiction - Hungarian: Beneath the Bunker: A Secret Competition Sparks Change Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hu/episode/2026-02-13-08-38-20-hu Story Transcript:Hu: A hideg tél elcsendesült a felszínen, miközben odalent az alacsony fényű bunker falai között izgatott suttogások visszhangoztak.En: The cold winter quieted on the surface, while excited whispers echoed within the low-lit walls of the bunker below.Hu: A beton szürke, komor.En: The concrete was gray, grim.Hu: Az iskolai titkos verseny minden évben itt zajlik, elrejtve a kíváncsi tekintetek elől.En: The school's secret competition took place here every year, hidden from prying eyes.Hu: Eszter és András egymás mellé kerültek, egy csapatban, a kihívások tengerében.En: Eszter and András found themselves teamed up, navigating a sea of challenges.Hu: Eszter a csapatmunka higgadt építője, belül rejtve egy pillangókat rebbentő titkot: évek óta szerette Andrást.En: Eszter was the calm builder of teamwork, hiding within her a secret that made butterflies flutter: she had loved András for years.Hu: Most, a verseny napján, szívében ott lüktetett a vágy, hogy megszerezze András elismerését.En: Now, on the day of the competition, her heart pulsed with a desire to earn András's admiration.Hu: Ezzel szemben András, csupa magabiztosság, céltudatosan haladt előre.En: In contrast, András, full of confidence, moved forward with determination.Hu: Azt akarta, hogy ők nyerjenek.En: He wanted them to win.Hu: Hosszú folyosókon keresztül, nehéz kapuk mögött, Eszter és András a feszültség szikrázó szálán egymásba kapaszkodtak.En: Through long corridors and behind heavy doors, Eszter and András clung to the sparking thread of tension between them.Hu: Az első feladathoz érve András azonnal nekilátott a tervének.En: Reaching the first task, András immediately set to work on his plan.Hu: Gyors volt, talán túlságosan is.En: He was quick, perhaps too quick.Hu: Eszter aggodalma növekedett.En: Eszter's worry grew.Hu: "Mi lenne, ha hibázunk?" gondolta.En: "What if we make a mistake?" she thought.Hu: - Vigyázzunk, András - szólt csendesen, de András éppen rájuk mosolygott, biztosítva, hogy minden rendben lesz.En: "Let's be careful, András," she said quietly, but András simply smiled at them, assuring her that everything would be fine.Hu: Újabb kihívás érkezett.En: A new challenge arrived.Hu: Ez egy bonyolult kirakós.En: It was a complicated puzzle.Hu: András ötlete hallatán Eszter ráébredt, hogy talán most jött el az idő változtatni.En: Hearing András's idea, Eszter realized that perhaps the time had come to make a change.Hu: A percek fogytak, a feszültség növekedett.En: The minutes dwindled, and the tension grew.Hu: Őszintén kételkedett András logikájában, de fejben már kész volt saját megoldására.En: She sincerely doubted András's logic but was mentally prepared with her own solution.Hu: Egy gyors pillantást vetett András arcára.En: She cast a quick glance at András's face.Hu: Határozottság ült meg benne, de Eszter érezte, hogy az ő megérzései most a helyesek.En: Determination was etched on it, but Eszter felt that her instincts were now correct.Hu: Egy döntő pillanatban Eszter csendben módosított a megoldáson.En: In a decisive moment, Eszter quietly adjusted the solution.Hu: Az idő szoros volt, de a darab a helyére került.En: Time was tight, but the piece fell into place.Hu: A kattanás zaját követte az elszánt tekintetük összekapcsolódása.En: The click was followed by the connection of their determined gazes.Hu: Nyertünk!En: We've won!Hu: A bunker belsejében hirtelen hangos örömkiáltás tört fel.En: An outburst of loud joy erupted suddenly inside the bunker.Hu: Bár a verseny végeztével Eszter még nem tudta mondatokba önteni érzéseit András iránt, a győzelem felett érzett közös öröm új kaput nyitott köztük.En: Although after the competition Eszter still couldn't put her feelings for András into words, the shared joy over the victory opened a new door between them.Hu: A siker pillanatában Eszter rádöbbent, hogy többé nincs szüksége András elismerésére; saját erejének tudatában volt.En: In the moment of success, Eszter realized she no longer needed András's approval; she was aware of her own strength.Hu: A bunker falai között már csak a barátságos csend ül, miközben odakint a tél szelídül.En: Only a friendly silence remained within the bunker walls as outside, winter softened.Hu: Eszter megtalálta saját hangját, saját útját.En: Eszter had found her own voice, her own path.Hu: András és ő másképp néznek egymásra, egy hallgatólagosan megerősített szövetséggel, melyet a közös győzelem erősített meg.En: András and she now looked at each other differently, with a tacitly reinforced alliance, strengthened by their shared victory. Vocabulary Words:quieted: elcsendesültconcrete: betongrim: komorprying: kíváncsiteamed: egymás mellé kerülteknavigate: kapaszkodtakcalm: higgadtflutter: rebbenadmiration: elismerésdetermination: céltudatosságcorridor: folyosóhectic: feszültségsincere: őszintedoubt: kételkedikdecisive: döntőadjusted: módosítotttight: szorosetched: ült megoutburst: kitöréscollapse: összekapcsolódásrealize: rádöbbenapproval: elismeréswhisper: suttogáspuzzle: kirakóscomplicated: bonyolultinstinct: megérzésreinforce: megerősítettalliance: szövetségreveal: fedi felunderestimated: alábecsült
Fluent Fiction - Catalan: Love in the Bunker: A Valentine's Escape Room Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ca/episode/2026-02-13-08-38-20-ca Story Transcript:Ca: Oriol va mirar la seva sorpresa amb orgull.En: Oriol looked at his surprise with pride.Ca: L'havia planejat tot amb molta cura.En: He had planned everything with great care.Ca: L'antic búnquer subterrani de Poblenou era petit i polsegós, però tenia un aire misteriós que pensava que a Marta li agradaria.En: The old underground bunker in Poblenou was small and dusty, but it had a mysterious air that he thought Marta would like.Ca: Havia sentit rumors que aquell lloc s'havia convertit en una sala d'escapament interactiva per Sant Valentí, i no va dubtar a reservar-ho.En: He had heard rumors that the place had been turned into an interactive escape room for Valentine's Day, and he didn't hesitate to book it.Ca: "Marta, tanca els ulls," va dir Oriol, agafant-li la mà, mentre caminaven cap al búnquer.En: "Marta, close your eyes," said Oriol, taking her hand as they walked towards the bunker.Ca: Els passos ressonaven sobre el metall vell que cobria el terra.En: Their footsteps echoed on the old metal that covered the floor.Ca: Marta va riure, però li va fer cas.En: Marta laughed but obliged.Ca: No li agradaven gaire les sorpreses, però li agradava veure Oriol feliç.En: She didn't really like surprises, but she liked seeing Oriol happy.Ca: Un cop dins, la porta es va tancar de cop darrere d'ells.En: Once inside, the door slammed shut behind them.Ca: Oriol va intentar fer-la semblar part del pla, però el seu interior es va contraure.En: Oriol tried to make it seem like part of the plan, but it made him tense inside.Ca: "Ho haurem de resoldre junts," va afegir amb un somriure nerviós.En: "We'll have to solve it together," he added with a nervous smile.Ca: Marta va obrir els ulls i va mirar al seu voltant.En: Marta opened her eyes and looked around.Ca: El búnquer no tenia ni la més mínima decoració romàntica.En: The bunker lacked any romantic decoration.Ca: Només hi havia cadires velles i pols a tot arreu.En: There were only old chairs and dust everywhere.Ca: Oriol va començar a adornar el lloc amb petxines de paper i una petita espelma que havia portat.En: Oriol began to decorate the place with paper shells and a small candle he had brought.Ca: "Oriol, de debò això és una sorpresa pel Dia dels Enamorats?En: "Oriol, is this really a surprise for Valentine's Day?"Ca: " va preguntar Marta, mirant l'espai amb dubte.En: Marta asked, looking at the space with doubt.Ca: Oriol va assentir, intentant que no es notés la seva inseguretat.En: Oriol nodded, trying not to show his insecurity.Ca: Mentrestant, a fora començava a caure la neu, silenciant el món, fent que la nit de febrer semblés encara més freda.En: Meanwhile, outside, snow began to fall, silencing the world, making the February night seem even colder.Ca: A dins, la temperatura baixava també.En: Inside, the temperature was dropping too.Ca: Marta va creuar els braços per fer-se caliu.En: Marta crossed her arms to keep warm.Ca: "Farem que funcioni, Marta," va dir Oriol, encenent l'espelma.En: "We'll make it work, Marta," said Oriol, lighting the candle.Ca: La flama tremolava i projectava ombres suaus sobre les parets de ciment.En: The flame flickered and cast soft shadows on the cement walls.Ca: Marta va respirar profundament, intentant no mostrar la seva frustració.En: Marta took a deep breath, trying not to show her frustration.Ca: De sobte, un clic es va sentir, i la llum elèctrica es va apagar.En: Suddenly, a click was heard, and the electric light went out.Ca: La foscor els va envoltar, fent que el petit espai semblés encara més reduït.En: Darkness surrounded them, making the small space feel even more cramped.Ca: Oriol, sense dubtar-ho, va agafar el seu mòbil i va encendre la llanterna.En: Without hesitation, Oriol took out his phone and turned on the flashlight.Ca: "Marta, mira," va dir Oriol.En: "Marta, look," Oriol said.Ca: A la llum del mòbil, va treure una nota de la seva butxaca.En: In the light of the phone, he took a note out of his pocket.Ca: L'havia escrit amb cura la nit abans.En: He had written it carefully the night before.Ca: "Tinc alguna cosa que dir-te.En: "I have something to tell you."Ca: "Marta va sentir que la seva frustració es fonia una mica en veure l'esforç d'Oriol.En: Marta felt her frustration melt away a bit seeing Oriol's effort.Ca: "Què diu la nota?En: "What does the note say?"Ca: " va preguntar, amb un somriure lleuger.En: she asked with a slight smile.Ca: Oriol va començar a llegir en veu alta, amb la llanterna il·luminant les seves paraules.En: Oriol began to read aloud, with the flashlight illuminating his words.Ca: Va ser un text sincer i dolç, parlant dels seus sentiments per Marta, de com la seva presència feia que els dies més grisos es tornessin lluminosos.En: It was a sincere and sweet text, talking about his feelings for Marta, how her presence turned the grayest days into bright ones.Ca: Quan va acabar de llegir, Marta va riure, un riure alegre i alleujat.En: When he finished reading, Marta laughed, a joyful and relieved laugh.Ca: "Oriol, m'encanta com ho fas tot complicat," va dir, i li va agafar de la mà.En: "Oriol, I love how you make everything complicated," she said, and she held his hand.Ca: Oriol, amb una mica de rubor a les galtes, va estrènyer la seva mà.En: Oriol, with a slight blush on his cheeks, squeezed her hand.Ca: "Ho sé, però t'estimo.En: "I know, but I love you."Ca: "La tensió va desaparèixer, substituïda per un sentiment càlid i reconfortant.En: The tension disappeared, replaced by a warm and comforting feeling.Ca: A la foscor del búnquer, Oriol i Marta van trobar un moment de pau, sabent que, amb les seves imperfeccions, eren perfectes junts.En: In the darkness of the bunker, Oriol and Marta found a moment of peace, knowing that, with their imperfections, they were perfect together.Ca: Des d'aleshores, Oriol va aprendre a fer un millor ús de les seves idees, assegurant-se sempre d'investigar-ho tot.En: From then on, Oriol learned to make better use of his ideas, always ensuring to research everything.Ca: I Marta, sota la seva façana pràctica, va aprendre a valorar que, al cor de les equivocacions d'Oriol, hi havia un amor autèntic i sincer.En: And Marta, beneath her practical façade, learned to appreciate that, at the heart of Oriol's mistakes, there was an authentic and sincere love. Vocabulary Words:the bunker: el búnquerpride: orgullthe rumor: el rumorto echo: ressonarto hesitate: dubtarto slam: tancar de copthe plan: el planervous: nerviósdecoration: decoracióthe candle: l'espelmato flicker: tremolarthe shadow: l'ombrathe cement: el cimentsincere: sincerto melt: fondresweet: dolçthe feeling: el sentimentgray: gristo squeeze: estrènyerthe blush: el ruborthe darkness: la foscorto surround: envoltarthe mistake: l'equivocacióto appreciate: valorarthe effort: l'esforçthe note: la notathe imperfection: la imperfeccióto cast: projectarto research: investigarauthentic: autèntic
The new Wuthering Heights film is already sparking debate. From saucy costume choices to renewed arguments over what Heathcliff should look like, raising a bigger question: Why are we still arguing about a novel published nearly 200 years ago? Today in The Bunker, Alex von Tunzelmann is joined by historian, playwright and author Samantha Ellis, How to be a Heroine, to ask: have we all been getting Wuthering Heights wrong this whole time? Buy Samanth's book How To Be A Heroine Or, what I've learned from reading too much through our affiliate bookshop and you'll be helping the podcast by earning us a small commission for every sale. Bookshop.org's fees help support independent bookshops too. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Alex von Tunzelmann. Producer: Liam Tait. Audio production: Simon Williams. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production.www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Hey there, cats and kittens! John and El'Ahrai are back to do what they do (talk and talk about movies and movie-adjacent topics). This week, they are delivering reviews of "A Private Life" and "Send Help" into your delicate earholes! Plus newsbits, home picks, and...the possible birth of a new segment? You'll just have to listen and find out! You're a Marine. It's the reason you're still alive right now. Remember your tradecraft and you'll be fine.
Keir Starmer has seen off the threat to his leadership - for now. What happens inside Downing Street when things get really, really bad for a prime minister?We also discuss whether the Labour Party will swing to the left with Morgan McSweeney's departure, and Zack Polanski's singing at Liberal Democrat conference.Send your questions, comments and voicenotes to howtowin@thetimes.co.uk Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
PEOPLE ACROSS the Middle East are on edge, waiting to see whether the massive military force the United States has assembled in the region will be unleashed against Iran. Ali Siadatan joins us with unique insight into what may be happening in Tehran, and how events unfolding in the Middle East may fulfill ancient prophecies of war. Our conversation delves into the complex geopolitical dynamics between the U.S., Iran, and Israel, exploring the potential for war, the internal struggles of the Iranian regime, and the cultural and spiritual shifts occurring within Iran. We also touch on the prophetic implications of these events and the role of the youth in shaping Iran's future.Follow Ali Siadatan:Online: www.ThinkAgainProductions.comYouTube.com/@alisiadatan4320X: @AlispeaksX
Back in 2001 Eric Schlosser's masterwork of investigative journalism Fast Food Nation exposed the dirty secrets of America's “convenience restaurant” business: the catastrophic treatment of livestock, the terrible wages, the injuries, poor pay and outbreaks of food poisoning… and worse. The book started a conversation about food health around the world. Now, 25 years later, a weird mix of wellness woo and RFK Jr's anti-science Make America Healthy Again movement dominates the debate – and fast food is now worth $400bn in the US alone. Eric Schlosser joins Andrew Harrison to discuss what his book changed – and what needs to change before it's too late. • Buy the 25th anniversary Penguin Classic edition of Fast Food Nation through our affiliate bookshop and you'll help fund the podcast by earning us a small commission for every sale. Bookshop.org's fees help support independent bookshops too. www.patreon.com/bunkercast Written and presented by Andrew Harrison. Producer: Liam Tait. Audio production: Simon Williams. Music by Kenny Dickinson. Artwork by James Parrett. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. THE BUNKER is a Podmasters Production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Hunkering down in The Bunker so no one can criticize me again. Now that is awesome.Internet reviews FOR! gaudy car windshield decals, 'Reaching Home: A Post-Apocalyptic Journey' and the nature of the obligatory, having the full experience at A La Mode Pies in Vancouver, getting kimchi from Amazon, and bringing it all together at Baker's Square. For the segment, we have a round up of reviews from a man named BayouVince on Reviewer Redux. I'm rubber and you're glue and you can't stick to me, big dog!Want more party? Check it out at https://www.reviewpartydotcom.com/ !
Trump has stripped US foreign policy down from a mix of carrot and stick into an ideological cudgel to beat friends and foes alike – and a lurid horrorshow for domestic consumption in Red America. But who's actually running the show? Is America's realignment with the world purely dependent on Trump's whims or is there something coherent going on in there? Is it all just 1980s real estate thuggery writ large? And where is it all heading? The Economist's Geopolitics Editor David Rennie explains the new American brutalism to Seth Thévoz. www.patreon.com/bunkercast Presented by Seth Thévoz. Audio production by Robin Leeburn. Art direction: James Parrett. Music by Kenny Dickinson. Managing Editor: Jacob Jarvis. Group Editor: Andrew Harrison. Special thanks to Chris Wimpress and Hannah Marinho. The Bunker is a Podmasters production. www.podmasters.co.uk Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices
Stay informed on current events, visit www.NaturalNews.com - Glyphosate in Bread: Introduction and Initial Findings (0:10) - Detailed Analysis of Glyphosate Levels in Bread (12:13) - Health Ranger Lab Tour and Instrument Demonstration (12:29) - Epstein Files and Conspiracy Theories (27:59) - Cannibalism and Child Exploitation in Epstein Files (32:51) - Impact of AI on the Workforce (39:46) - Economic and Social Implications of AI Automation (1:07:24) - Government Response to AI-Driven Job Displacement (1:07:49) - Predictions for the Future of AI and Workforce Automation (1:08:13) - Humanity's Last Exam and Mass Replacement (1:15:10) - Government's Role in Population Control (1:22:58) - Preparedness and Survival Strategies (1:25:30) - Iran's Bunker Buster Bomb and Reverse Engineering (1:28:58) - US-Iran Tensions and Military Strategy (2:00:28) - Maga Brain Rot and Political Shifts (2:07:10) - The Role of Media and Public Perception (2:25:11) - The Future of American Democracy (2:27:12) - The Impact of Global Politics on American Society (2:36:07) - The Role of Technology in Shaping the Future (2:36:23) Watch more independent videos at http://www.brighteon.com/channel/hrreport ▶️ Support our mission by shopping at the Health Ranger Store - https://www.healthrangerstore.com ▶️ Check out exclusive deals and special offers at https://rangerdeals.com ▶️ Sign up for our newsletter to stay informed: https://www.naturalnews.com/Readerregistration.html Watch more exclusive videos here:
ISAIAH REPEATEDLY condemned the practice of summoning spirits from the netherworld. It's not always apparent because translators often didn't have an understanding of the cult of the dead that surrounded ancient Israel, and the impact it had on the Israelites. After prophesying the imminent destruction of the northern kingdom of Israel by Assyria, the prophet condemned the people of Judah for turning to mediums and necromancers to ”inquire of the dead on behalf of the living”. Derek wrote about Isaiah 8:18–22 in The Second Coming of Saturn: The prophet described those who looked to the spirit realm for oracles as people who were already dead: They live in darkness, and they're “greatly distressed and hungry,” like the pagan dead of Mesopotamia who are not properly cared for by their descendants. In verse 21, Isaiah makes the connection to the dead explicit, writing that these unhappy souls will “pass through” the land. The Hebrew verb ‘ābar is based on the same root, ʿbr, from which we get ʿōberim—“Travelers,” as in the spirits of the dead who “travel” or “cross over” from the land of the dead to the world of the living; it's the same word used by the pagan Canaanites to describe the Rephaim summoned from the underworld through rituals to the threshing-floor of El on Mount Hermon.What Isaiah described is the punishment for those who defied God by using ritual pits to summon the spirits of the dead—they become like the unhappy dead themselves. When they realize their fate, “they will be enraged.” But in the context of the passage, with an understanding of the cult of the dead and the role of the “king” god in it, a better translation of the following sentence is this: “And they shall curse by Molek and by their ghosts.” (Elohay, the word translated “ghosts,” isn't always a reference to God. The basic meaning is “one who lives in the spirit realm.” Context is king, and here “ghosts” or “spirits” is a more accurate reading than “God.”)-- The Second Coming of Saturn, p. 188. Sharon's niece, Sarah Sachleben, has been diagnosed with stage 4 bowel cancer, and the medical bills are piling up. If you are led to help, please go to GilbertHouse.org/hopeforsarah. Our new book The Gates of Hell is now available in paperback, Kindle, and as an audiobook at Audible! Derek's new book Destination: Earth, co-authored with Donna Howell and Allie Anderson, is now available in paperback, Kindle, and as an audiobook at Audible! If you are looking for a text of the Book of 1 Enoch to follow our monthly study, you can try these sources: Parallel translations by R. H. Charles (1917) and Richard Laurence (1821)Modern English translation by George W. E. Nickelsburg and James VanderKam (link to book at Amazon)Book of 1 Enoch - Standard English Version by Dr. Jay Winter (link opens free PDF)Book of 1 Enoch - R. H. Charles translation (link opens free PDF) The SkyWatchTV store has a special offer on Dr. Michael Heiser's two-volume set A Companion to the Book of Enoch. Get both books, the R. H. Charles translation of 1 Enoch, and a DVD interview with Mike and Steven Bancarz for a donation of $35 plus shipping and handling. Link: https://bit.ly/heiser-enoch Follow us!• X: @gilberthouse_tv | @sharonkgilbert | @derekgilbert• Telegram: t.me/gilberthouse | t.me/sharonsroom | t.me/viewfromthebunker• YouTube: @GilbertHouse | @UnravelingRevelation | @thebiblesgreatestmysteries• Facebook.com/GilbertHouseFellowship Thank you for making our Build Barn Better project a reality! We truly appreciate your support. If you are so led, you can help out at GilbertHouse.org/donate. Get our free app! It connects you to these studies plus our weekly video programs Unraveling Revelation and A View from the Bunker, and the podcast that started this journey in 2005, P.I.D. Radio. Best of all, it bypasses the gatekeepers of Big Tech! The app is available for iOS, Android, Roku, and Apple TV. Links to the app stores are at www.gilberthouse.org/app/. Video on demand of our best teachings! Stream presentations and teachings based on our research at our new video on demand site! Gilbert House T-shirts and mugs! New to our store is a line of GHTV and Redwing Saga merch! Check it out at GilbertHouse.org/store! Think better, feel better! Our partners at Simply Clean Foods offer freeze-dried, 100% GMO-free food and delicious, vacuum-packed fair trade coffee from Honduras. Find out more at GilbertHouse.org/store. Our favorite Bible study tools! Check the links in the left-hand column at www.GilbertHouse.org.
Stream of consciousness this week on P.I.D. Radio! We discuss a book about “the Octopus,” a wide-ranging conspiracy that involved the US government, the Cabazon Indian reservation, the Iran-Contra scandal, and multiple suspicious deaths. For a summary of the Octopus, listen to our 2009 program called “The Octopus.” Also: Islam's slow conquest of the West and a bizarre scandal at the Winter Olympics that rhymes with “Venus Gate.” Sharon's niece, Sarah Sachleben, was recently diagnosed with stage 4 bowel cancer, and the medical bills are piling up. If you are led to help, please go to GilbertHouse.org/hopeforsarah. Follow us! X (formerly Twitter): @pidradio | @sharonkgilbert | @derekgilbert | @gilberthouse_tvTelegram: t.me/gilberthouse | t.me/sharonsroom | t.me/viewfromthebunkerSubstack: gilberthouse.substack.comYouTube: @GilbertHouse | @UnravelingRevelationFacebook.com/pidradio JOIN US IN ISRAEL! We will tour the Holy Land October 11–23, 2026 with an optional three-day extension to Jordan. For more information, log on to GilbertHouse.org/travel. Thank you for making our Build Barn Better project a reality! Our 1,200 square foot pole barn has a new HVAC system, epoxy floor, 100-amp electric service, new windows, insulation, lights, and ceiling fans! If you are so led, you can help out by clicking here: gilberthouse.org/donate. Get our free app! It connects you to this podcast, our weekly Bible studies, and our weekly video programs Unraveling Revelation and A View from the Bunker. The app is available for iOS, Android, Roku, and Apple TV. Links to the app stores are at pidradio.com/app. Video on demand of our best teachings! Stream presentations and teachings based on our research at our new video on demand site: gilberthouse.org/video! Think better, feel better! Our partners at Simply Clean Foods offer freeze-dried, 100% GMO-free food and delicious, vacuum-packed fair trade coffee from Honduras. Find out more at GilbertHouse.org/store/.