Podcasts about zagajewski

  • 25PODCASTS
  • 29EPISODES
  • 25mAVG DURATION
  • 1MONTHLY NEW EPISODE
  • May 4, 2025LATEST

POPULARITY

20172018201920202021202220232024


Best podcasts about zagajewski

Latest podcast episodes about zagajewski

Carrefour de la création
« Five Pictures of Death » de Artur Zagajewski (Diffusion intégrale)

Carrefour de la création

Play Episode Listen Later May 4, 2025 30:08


durée : 00:30:08 - « Five Pictures of Death » de Artur Zagajewski - par : Anne Montaron - Cette semaine dans nos créations mondiales, une création pour deux accordéons microtonaux du compositeur polonais Artur Zagajewski, pensée pour le duo XAMP ! - réalisé par : Olivier Guérin

Création Mondiale : l'intégrale
« Five Pictures of Death » de Artur Zagajewski (Diffusion intégrale)

Création Mondiale : l'intégrale

Play Episode Listen Later May 4, 2025 30:08


durée : 00:30:08 - « Five Pictures of Death » de Artur Zagajewski - par : Anne Montaron - Cette semaine dans nos créations mondiales, une création pour deux accordéons microtonaux du compositeur polonais Artur Zagajewski, pensée pour le duo XAMP ! - réalisé par : Olivier Guérin

Lwowska Fala | Radio Katowice
Lwowska fala. Odc. 246 “Złoto dla wytrwałych” – czyli Lwowska fala z nagrodą PR Katowice

Lwowska Fala | Radio Katowice

Play Episode Listen Later Dec 9, 2024 51:24


“Złoto dla wytrwałych” – czyli Lwowska fala z nagrodą PR Katowice. Lwowskie Puchacze  - rzecz o Dywizjonie 307 – prof. T. Kazimierski – Londyn. Fenomen Kresowej Atlantydy – recenzja A. Hlebowicza. Prof. A. Zapałowski – poseł na Sejm RP o szansach na ekshumacje ofiar rzezi wołyńskiej.  Powojenny Bytom i Gliwice – A. Zagajewski i M. Halas.

Pismo. Magazyn opinii
Zagajewski (wciąż) opiewa okaleczony świat

Pismo. Magazyn opinii

Play Episode Listen Later May 13, 2024 9:02


Bohaterką dzisiejszego odcinka jest książka niezwykła – „Trzy czwarte”, tom Adama Zagajewskiego, który właśnie ukazał się nakładem wydawnictwa a5. Dawno z żadnym zbiorem nie usiadłam tak, by od pierwszej do ostatniej strony nie odrywać się od lektury. I z niego wybrałam dla Was dziś nie jeden, a trzy wiersze.  PS W Warszawie zaczęła się właśnie tegoroczna edycja Wierszy w mieście – tym razem pod hasłem Zmiany. O programie i wydarzeniach, w tym dzisiejszym spotkaniu w Domu Literatury, przeczytacie tutaj: https://wierszewmiescie.eu/o-projekcie Posłuchajcie! Magdalena Kicińska --- Słuchaj więcej materiałów audio w stałej, niższej cenie. Wykup miesięczny dostęp online do „Pisma”. Możesz zrezygnować, kiedy chcesz. https://magazynpismo.pl/prenumerata/miesieczny-dostep-online-audio/

Wiersz na poniedziałek
Zagajewski (wciąż) opiewa okaleczony świat

Wiersz na poniedziałek

Play Episode Listen Later May 13, 2024 9:03


Bohaterką dzisiejszego odcinka jest książka niezwykła – „Trzy czwarte”, tom Adama Zagajewskiego, który właśnie ukazał się nakładem wydawnictwa a5. Dawno z żadnym zbiorem nie usiadłam tak, by od pierwszej do ostatniej strony nie odrywać się od lektury. I z niego wybrałam dla Was dziś nie jeden, a trzy wiersze. PS W Warszawie zaczęła się właśnie tegoroczna edycja Wierszy w mieście – tym razem pod hasłem Zmiany. O programie i wydarzeniach, w tym dzisiejszym spotkaniu w Domu Literatury, przeczytacie tutaj: https://wierszewmiescie.eu/o-projekciePosłuchajcie!Magdalena Kicińska---Słuchaj więcej materiałów audio w stałej, niższej cenie. Wykup miesięczny dostęp online do „Pisma”. Możesz zrezygnować, kiedy chcesz.https://magazynpismo.pl/prenumerata/miesieczny-dostep-online-audio/

Dagens dikt
"Autostradan" av Adam Zagajewski

Dagens dikt

Play Episode Listen Later May 25, 2023 1:04


UPPLÄSNING: Etienne Glaser ÖVERSÄTTNING: Irena Grönberg DIKT: "Autostradan" av Adam ZagajewskiDIKTSAMLING: Det sanna livet (Norstedts 2023)MUSIK: Lynne Palmer: Första satsen ur HarpsvitEXEKUTÖR: Judy Loman, harpa

Dagens dikt
"Sorg över en förlorad vän" av Adam Zagajewski

Dagens dikt

Play Episode Listen Later May 15, 2023 2:14


UPPLÄSNING: Etienne Glaser ÖVERSÄTTNING: Irena Grönberg DIKT: "Sorg över en förlorad vän" av Adam ZagajewskiDIKTSAMLING: Det sanna livet (Norstedts 2023)MUSIK: Erik Satie: Gnossienne nr 3EXEKUTÖR: Jean-Yves Thibaudet, piano

Poetry Unbound
Adam Zagajewski — Transformation

Poetry Unbound

Play Episode Listen Later Oct 21, 2022 12:33


What do you do when what sustains you no longer sustains you? A poet tries everything he can to reconnect with his art. Adam Zagajewski was a Polish poet and novelist born at the end of World War II. English translations of his books of poetry include Mysticism for Beginners (Farrar, Straus and Giroux 1999), Without End (Farrar, Straus and Giroux 2003), Eternal Enemies (Farrar, Straus and Giroux 2009), and Asymmetry (Farrar, Straus and Giroux 2019). Zagajewski was the recipient of a Guggenheim Fellowship (1982), the Neustadt International Prize for Literature (2004), and the Heinrich Mann Prize (2015).Find the transcript for this show at onbeing.org.We're pleased to offer Adam Zagajewski's poem translated by Clare Cavanagh, and invite you to connect with Poetry Unbound throughout this season.Pre-order the forthcoming book Poetry Unbound: 50 Poems to Open Your World and join us in our new conversational space on Substack.

Quotomania
Quotomania 267: Adam Zagajewski

Quotomania

Play Episode Listen Later Jun 25, 2022 1:30


Poet, novelist, essayist Adam Zagajewski was born in Lwów on June 21, 1945. He spent his childhood in Silesia and then in Cracow, where he graduated from Jagiellonian University.Zagajewski first became well known as one of the leading poets of the Generation of '68' or the Polish New Wave (Nowa fala) and is one of Poland's most famous contemporary poets. His books of poetry in English include Asymmetry: Poems (Farrar, Straus and Giroux, 2018), Eternal Enemies: Poems (Farrar, Straus and Giroux, 2008), Without End: New and Selected Poems (Farrar, Straus and Giroux, 2002), and Mysticism for Beginners (Farrar, Straus and Giroux, 1997), all translated by Clare Cavanagh.He is also the author of a memoir, Another Beauty (2000, translated by Clare Cavanagh) and the prose collections, Two Cities(1995, translated by Lillian Vallee) and Solitude and Solidarity (1990, translated by Lillian Vallee). His poems and essays have been translated into many languages. Among his honors and awards are a fellowship from the Berliner Kunstlerprogramm, the Kurt Tucholsky Prize, a Prix de la Liberté, and a Guggenheim Fellowship. Since 1988, he has served as Visiting Associate Professor of English in the Creative Writing Program at the University of Houston. In 2010, he was nominated for the Nobel Prize in Literature. He served as co-editor of Zeszyty literackie (Literary Review), which is published in Paris. Zagajewski lived in Paris and Houston, Texas until his death on March 21, 2021.From https://poets.org/poet/adam-zagajewski. For more information about Adam Zagajewski:“Don't Allow the Lucid Moment to Dissolve”: https://www.poetryfoundation.org/poems/57090/dont-allow-the-lucid-moment-to-dissolve“Adam Zagajewski”: ​​https://www.poetryfoundation.org/poets/adam-zagajewski“Slight Exaggeration: An Interview with Adam Zagajewski”: https://lareviewofbooks.org/article/slight-exaggeration-an-interview-with-adam-zagajewski/

Poetry Centered
Matthew Zapruder: Poems for Passengers

Poetry Centered

Play Episode Listen Later Mar 30, 2022 25:38 Transcription Available


Matthew Zapruder selects poems that employ the powers of song, memory, and imagination as points of reflection and comfort amidst the Russian invasion of Ukraine. He shares Adam Zagajewski conjuring a life lost to his family (“To Go to Lvov”), Gerald Stern recognizing the fortunate circumstances of his domestic and writing lives (“Lucky Life”), and Li-Young Lee traversing his own psychic landscape (“I Loved You Before I Was Born”). Zapruder closes by reading his “Poem for Passengers,” which celebrates public spaces and the momentary relief from differences they can afford.You can find the full recordings of Zagajewski, Stern, and Lee reading for the Poetry Center on Voca:Adam Zagajewski (1989)Gerald Stern (1983)Li-Young Lee (2020)You can also watch a reading by Zapruder for the Poetry Center from 2019.

SAL/on air
Adam Zagajewski

SAL/on air

Play Episode Listen Later Sep 30, 2021 43:47


At the start of this reading, which includes poems in English and Polish, Zagajewski says, “As long as you write new poems, you are alive. It's the only proof of this.” Zagajewski died this March, but his poems remain with us—proof he was alive and lives still. In a poetic twist of fate, the date of Zagajewski's passing was the same as the evening he read at Seattle Arts & Lectures—exactly nineteen years earlier. This reading by Adam Zagajewski, recorded in March 2001, was postponed from its original date by the forces of Mother Nature. On February 28, 2001, the Nisqually Earthquake struck. In wry form, Zagajewski banters about the interplay between reality and poetry, life and art. He notes thematic links between his book Tremor, his poem Lava, and the shaking earth that brought daily life in the Pacific Northwest to a halt. The pre-eminent Polish poet of his generation, Zagajewski's early work was political in nature. He sought to illuminate conditions in western Poland post-World War II: “the bitter bread of urgency and contemporaneity.” With insight and imagination, Zagajewski's poems depict the surreal experience of daily life in a totalitarian state following the Soviet takeover of his hometown, Lvov, in present-day Ukraine.

P1 Kultur
Poeten som kom in från kylan – möte med Adam Zagajewski

P1 Kultur

Play Episode Listen Later Jun 10, 2021 45:00


Ett porträtt av den polske poeten och författaren Adam Zagajewski som räknas som ett av de stora namnen inom den samtida poesin. Ulla Strängberg besökte honom i hans hemstad Kraków sommaren 2015. Den polska poesin har producerat namn som Herbert Zbigniew, Czeslaw Milosz och Wyszlawa Szymborska, de två senare Nobelpristagare. Adam Zagajewski är ett av de stora namnen in den samtida europeiska poesin. Hans verk - essäer, novellsamlingar och lyrik - bär spår av ständiga förflyttningar. Han växte upp i Lwów i östra Polen som efter kriget kom att tillhöra Ukraina. Hela hans familj flyttades till Schlesien. 1982 flyttade han som dissident till Paris och återkom tjugo år senare. Han har bott i Stockholm och varit gästprofessor i Houston. Men Krákow, ungdomsstaden där han studerade, har blivit hans fasta punkt. Staden med de många kyrkorna och gator byggda enligt Chopins preludier, som det står i en dikt. Första gången Ulla Strängberg träffade honom var i Paris under exilen i början av 80-talet. Nu blev det ett samtal om individualism och totalitarism, om en varma beröringen av en röd pionjärhalsduk, om den europeiska identiteten och om ambivalensen som livshållning. Trots alla uppbrott och underjordiska aktiviteter under generalernas tid, påstår han att hans liv varit ganska händelsefattigt. Jag förlorade två fosterland,  men  jag sökte mig till ett tredje, en plats för fantasin, och jag valde poesin som fältet för mitt sökande. Adam Zagejewski Ulla Strängberg ulla.strangberg@sverigesradio.se Det här reportaget sändes första gången sommaren 2015.

Dagens dikt
"Sista hållplatsen" av Adam Zagajewski

Dagens dikt

Play Episode Listen Later Apr 26, 2021 1:19


Översättning: Anders Bodegård Uppläsare: Jacques Werup Diktsamling "Antenner i regn" samt "Du har funnits här. Poesi på liv och död"  antologi, red Jacques Werup.  Musik Leo Brouwer: An idea Exekutör Rovsjan Mamedkulijev, gitarr

Writers and Company from CBC Radio
Polish poet Adam Zagajewski: an urgent, eloquent voice wrestling with history and conscience

Writers and Company from CBC Radio

Play Episode Listen Later Apr 25, 2021 52:30


A leading writer of his generation, part of the Polish New Wave of poets, Zagajewski died on March 21, 2021, aged 75. He spoke with Eleanor Wachtel in 2005.

Razgledi in razmisleki
In memoriam Adam Zagajewski

Razgledi in razmisleki

Play Episode Listen Later Apr 1, 2021 21:12


Marca je v starosti 75 let umrl poljski pesnik in esejist Adam Zagajewski, eden najboljših sodobnih poljskih pesnikov. Njegovo delo zahvaljujoč Niku Ježu lahko beremo tudi v slovenščini - v dveh izborih iz njegovega pesniškega dela: Mistika za začetnike in Iskanje sijaja. Leta 1996 je dobil nagrado vilenica. Vse od knjige Potovati v Lvov, ki jo je napisal leta 1985 v emigraciji, Zagajewski velja za refleksijskega pesnika, ki mu je blizu filozofija. Nekoč je dejal: »Poezija je drugačen način filozofiranja.« Vabimo vas, da prisluhnete pogovoru z Adamom Zagajewskim, ki ga je z njim leta 2012 za Razglede in razmisleke posnel Gregor Podlogar. Foto: Adam Zagajewski leta 2017 v Kölnu; avtor Udoweier https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Adam_ZagajewskiK%C3%B6lnLiterarische_Salon2017.jpg

il posto delle parole
Valentina Parisi "Prova a cantare il mondo storpiato"

il posto delle parole

Play Episode Listen Later Mar 31, 2021 30:04


Valentina ParisiAdam Zagajewski"Prova a cantare il mondo storpiato"Interlinea Edizionihttps://www.interlinea.com/«Ma noi siamo vivi, / colmi di memoria e ragione» è la risposta di Adam Zagajewski ai drammi della storia e alla spersonalizzazione della società attuale, collocando sotto la sua lente d'ingrandimento piccoli particolari quotidiani molto rivelatori: così le ombre dei turisti sulla tomba di Brecht sembrano quelle degli informatori della stasi che lo pedinavano da vivo e la gatta di Ruth, ignara di essere ebrea come la sua padrona, di notte dal ghetto torna sempre alla parte ariana. Per l'autore di quest'antologia, che affronta la Shoah come l'11 settembre ma anche gli ex paradisi naturali fagocitati dal turismo di massa, resta lo spaesamento dei «poeti, invisibili come minatori, nascosti sottoterra» che «costruiscono per noi una casa», quella della consapevolezza civile di dover essere vivi e vigili «e talvolta particolarmente orgogliosi, / perché in noi grida il futuro / e quel balbettio ci fa umani».Adam ZagajewskiDerek Walcott ha definito la sua poesia «voce sommessa sullo sfondo delle immense devastazioni di un secolo osceno, più intima di quella di Auden, non meno cosmopolita di quelle di Miłosz, Celan, Brodskij». Adam Zagajewski è nato nel 1945 a Leopoli, città che ha lasciato quell'anno stesso insieme alla sua famiglia, espulsa dai sovietici che se ne erano impadroniti nel 1944. Cresciuto a Gliwice, Slesia, e cioè in quei territori tedeschi che nel dopoguerra furono annessi alla Repubblica Popolare di Polonia, Zagajewski ha studiato psicologia e filosofia all'università Jagellonica di Cracovia, diventando ben presto uno dei protagonisti della corrente “Nowa Fala” o “Generazione del '68”, che riuniva i giovani poeti più critici nei confronti del regime. Pubblica la sua prima raccolta, Komunikat nel 1972. Nel 1975 è tra i firmatari della Lettera dei 59, sottoscritta da sessantasei intellettuali polacchi per protestare contro l'introduzione nella Costituzione di paragrafi riguardanti l'alleanza con l'Unione Sovietica e il ruolo-guida del Partito Operaio Unificato Polacco. Dopo aver vissuto a lungo all'estero, prima a Berlino e poi a Parigi, è tornato a risiedere a Cracovia nel 2002. Insignito del Neustadt International Prize for Literature (2004), del premio Heinrich Mann (2015) e del premio Principessa delle Asturie (2017), insegna da anni all'università di Chicago. In Italia Adelphi ha pubblicato una raccolta di prose, Tradimento (2007, a cura di L. Bernardini, traduzione di V. Parisi), e Dalla vita degli oggetti, un'ampia scelta dalla sua produzione poetica a cura di Krystyna Jaworska (2012), con Interlinea ha pubblicato Prova a cantare il mondo storpiato (2019).Valentina ParisiDopo il dottorato di ricerca in letterature slave, ha vissuto all'estero con varie borse di studio, in Germania e a Budapest.Attualmente assegnista di ricerca in letteratura russa presso l'Università degli Studi di Pavia, ha tradotto dal russo opere di Alexandra Petrova, Lev Šestov, Pavel Florenskij, Léon Bakst, Pavel Sanaev, Vasilij Grossman, Anton Čechov, Vasilij Golovanov e, dal polacco, testi in prosa di Wisława Szymborska, Adam Zagajewski, Hanna Krall, Stanisław Lem. Ha pubblicato un libro sull'editoria clandestina nell'Urss –Il lettore eccedente. Edizioni periodiche del samizdat sovietico, 1956-1990 (Il Mulino) e Guida alla Mosca ribelle (Voland). Nel 2019 pubblica per Exòrma Editore Una mappa per Kaliningrad. Dal 2007 collabora regolarmente alle pagine culturali de Il manifesto e di AliasD. Ha scritto inoltre su Diario della settimana, Galatea, Pagina 99 e Alfabeta2IL POSTO DELLE PAROLEascoltare fa pensarehttps://ilpostodelleparole.it/

SWR2 am Samstagnachmittag
„Versuch’s, die verstümmelte Welt zu besingen“, von Adam Zagajewski

SWR2 am Samstagnachmittag

Play Episode Listen Later Mar 27, 2021 4:59


Der polnische Schriftsteller Adam Zagajewski galt als einer der wichtigsten Lyriker seiner Zeit und als heißer Anwärter für den Literaturnobelpreis, den er aber nie bekommen hat. Am 21. März starb er im Alter von 75 Jahren in Krakau. Weltweit berühmt wurde er mit einem Gedicht, das nach den Terroranschlägen vom 11. September in verschiedenen Zeitungen abgedruckt wurde - geschrieben hatte es Zagajewski allerdings bereits davor. Es trägt in der deutschen Übersetzung den Titel „Versuch’s, die verstümmelte Welt zu besingen“. Kerstin Bachtler über Adam Zagajewski und sein Gedicht, das vielen New Yorkern Trost spendete.

Víðsjá
Zagajewski, Hausfeld, Azar

Víðsjá

Play Episode Listen Later Mar 23, 2021 55:00


Í Víðsjá í dag verður meðal annars fjallað um pólska skáldið Adam Zagajewski sem andaðist á sunnudag, 75 ára gamall, en Zagajewski var eitt fremsta ljóðskáld Pólverja á síðari árum. Einnig verður haldið í Hverfisgallerí og rætt þar við Claudiu Hausfeld ljósmyndara um nýja sýningu hennar Rumors of being. Og bók vikunnar á Rás 1 að þessu sinni er skáldsagan Uppljómun í eðalplómutrénu eftir íranska rithöfundinn Shokoofeh Azar. Hlustendur heyra í þýðanda bókarinnar, Elísu Björg Þorsteinsdóttur í Víðsjá í dag.

Víðsjá
Zagajewski, Hausfeld, Azar

Víðsjá

Play Episode Listen Later Mar 23, 2021


Í Víðsjá í dag verður meðal annars fjallað um pólska skáldið Adam Zagajewski sem andaðist á sunnudag, 75 ára gamall, en Zagajewski var eitt fremsta ljóðskáld Pólverja á síðari árum. Einnig verður haldið í Hverfisgallerí og rætt þar við Claudiu Hausfeld ljósmyndara um nýja sýningu hennar Rumors of being. Og bók vikunnar á Rás 1 að þessu sinni er skáldsagan Uppljómun í eðalplómutrénu eftir íranska rithöfundinn Shokoofeh Azar. Hlustendur heyra í þýðanda bókarinnar, Elísu Björg Þorsteinsdóttur í Víðsjá í dag.

Kulturnytt i P1
Franska kulturarbetare ockuperar teatrar i protest, den egyptiska författaren Nawal El Saadawi och den polske poeten Adam Zagajewski avlidna

Kulturnytt i P1

Play Episode Listen Later Mar 22, 2021 11:08


Jay Jay Johansson om sitt nya album, och så recenseras Turteaterns vildsinta tolkning av Jane Austens Stolthet och fördom samt Kim Thúis nya roman Em.

Langsam gesprochene Nachrichten | Deutsch lernen | Deutsche Welle
22.03.2021 – Langsam gesprochene Nachrichten

Langsam gesprochene Nachrichten | Deutsch lernen | Deutsche Welle

Play Episode Listen Later Mar 22, 2021 10:03


Trainiere dein Hörverstehen mit den Nachrichten der Deutschen Welle von Montag – als Text und als verständlich gesprochene Audio-Datei.Steigende Corona-Zahlen vor neuen Beratungen in Deutschland Vor den neuen Corona-Beratungen zwischen Bund und Ländern wird in Deutschland eine weitere Zunahme des Infektionsgeschehens registriert. Laut Robert Koch-Institut meldeten die Gesundheitsämter weitere 7709 Infektionen, das sind gut 1100 mehr als am vorherigen Montag. Die Zahl der Corona-Toten stieg um 50 auf gut 74.700. Die Sieben-Tage-Inzidenz stieg bundesweit auf 107. Ab einem Wert von 100 soll nach einem Beschluss von Bund und Ländern eine sogenannte Notbremse ausgelöst werden. Am Nachmittag beginnen neue Beratungen. Zur Debatte stehen unter anderem nächtliche Ausgangsbeschränkungen. China macht Kanadier Kovrig den Prozess In Peking hat der Prozess gegen den kanadischen Ex-Diplomaten Michael Kovrig begonnen. Die chinesischen Behörden werfen ihm Spionage vor. Kanadischen Diplomaten wurde der Zugang zum Gericht verwehrt. Am Freitag war in Dandong im Nordosten Chinas bereits das Verfahren gegen den Kanadier Michael Spavor wegen angeblicher Spionage gestartet. Kanada sieht in der Festnahme der beiden Staatsbürger Ende 2018 einen Vergeltungsschlag für die Inhaftierung der chinesischen Huawei-Finanzchefin Meng Wanzhou in Vancouver wenige Tage zuvor. Die USA werfen ihr Verstöße gegen die Iran-Sanktionen vor. Kongolesischer Oppositionspolitiker am Wahltag gestorben Der an COVID-19 erkrankte wichtigste Herausforderer bei der Präsidentschaftswahl in der Republik Kongo ist am Wahltag gestorben. Guy-Brice Parfait Kolélas starb nach Angaben seines Wahlkampfleiters während des Krankenflugs nach Frankreich. Erst zwei Tage zuvor hatte er sein positives Corona-Testergebnis öffentlich gemacht. In einer Videobotschaft rief er die Bürger dazu auf, "für den Wechsel" zu stimmen, dann habe er "nicht umsonst gekämpft". Bei der Wahl wird mit einem Sieg des 77-jährigen Amtsinhabers Denis Sassou-Nguesso gerechnet. Ein Ergebnis wird erst in einigen Tagen erwartet. Abgewählter US-Präsident Trump baut eigene Social-Media-Plattform auf Der frühere US-Präsident Donald Trump plant nach Angaben eines Beraters nach der Sperrung seiner Konten in sozialen Medien seine eigene Plattform. Trump werde in zwei bis drei Monaten mit einer eigenen, neuen Plattform in den Bereich Social Media zurückkehren, sagte Berater Jason Miller dem Sender Fox News. Twitter hatte kurz nach dem Sturm auf das US-Kapitol im Januar Trumps privaten Account mit 88 Millionen Anhängern dauerhaft gesperrt. Zuvor hatte Trump seine Unterstützer bei Twitter zum Marsch zum Kapitol aufgerufen. Ein Amtsenthebungsverfahren wegen Aufruhrs endete mit einem Freispruch. CDU-Abgeordnete Strenz auf Flug verstorben Die CDU-Bundestagsabgeordnete Karin Strenz ist während ihres Rückflugs von Kuba nach Deutschland verstorben. Die 53-Jährige sei kollabiert, erklärte der Sprecher der CDU-Landesgruppe Mecklenburg-Vorpommern, Eckhardt Rehberg. Der Pilot der Maschine war nach dem medizinischen Notfall im irischen Shannon gelandet. Strenz wurde ins Krankenhaus in Limerick gebracht. Aber die Mediziner konnten ihr nicht mehr helfen. Die CDU-Politikerin war seit 2009 Mitglied des Bundestags. Sie stand im Zusammenhang mit Geldflüssen aus dem autoritären Aserbaidschan unter Korruptionsverdacht. Amnesty fordert von FIFA Druck auf Katar Die Menschenrechtsorganisation Amnesty International hat den Fußball-Weltverband FIFA aufgerufen, WM-Gastgeber Katar zu drängen, die Lage der Arbeitsmigranten entscheidend zu verbessern. Nach wie vor würden Tausende von Arbeitsmigrantinnen und -migranten in dem Emirat ausgebeutet und missbraucht, erklärte die Organisation in Berlin. Die FIFA trage als Organisator der Fußball-Weltmeisterschaft 2022 in Katar die Verantwortung für alle Schäden, die Arbeiterinnen und Arbeiter im Rahmen der bisherigen WM-Projekte erlitten hätten. Laut Amnesty gibt es in dem Emirat 2,3 Millionen Arbeitsmigranten. Polnischer Dichter Adam Zagajewski tot Der polnische Dichter und Essayist Adam Zagajewski ist im Alter von 75 Jahren in Krakau gestorben. Das teilte sein Verlag A5 mit. Zagajewski lebte abwechselnd in Polen und in den USA, wo er an der Universität in Chicago Literatur unterrichtete. Bekannt wurde er unter anderem wegen eines Gedichts, das das US-Magazin "The New Yorker" nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 in seiner Sonderausgabe gedruckt hatte. Zagajewski erhielt zahlreiche Auszeichnungen und wurde zeitweise als Anwärter auf den Literaturnobelpreis gehandelt. Seit 2015 war er Mitglied der Deutschen Akademie für Sprache und Dichtung.

Journey Daily with a Compelling Poem

What would your self-portrait look like today? Adam Zagajewski is a Polish poet, novelist, translator and essayist. He has published fourteen books of poetry, eight of them in English translation and numerous essays and prose. He received a Guggenheim Fellowship, won the 2004 Neustadt International Prize for Literature considered a forerunner to the Nobel Prize in Literature, won the 2016 Griffin Poetry Prize Lifetime Recognition Award and the 2017 Princess of Asturias Award for Literature.  He is considered one of the leading poets of Generation of ‘68’ of the Polish New Wave and is one of Poland’s most prominent contemporary poets. Zagajewski used to teach poetry workshops as a visiting lecturer at the School of Literature and Arts at the Jagiellonian University in Krakow as well as a creative writing course at the University of Houston. He currently is a faculty member at the University of Chicago and a member of its Committee on Social Thought.

Journey Daily with a Compelling Poem

How can we stay in perfect balance? Adam Zagajewski is a Polish poet, novelist, translator and essayist. He has published fourteen books of poetry, eight of them in English translation and numerous essays and prose. He received a Guggenheim Fellowship, won the 2004 Neustadt International Prize for Literature considered a forerunner to the Nobel Prize in Literature, won the 2016 Griffin Poetry Prize Lifetime Recognition Award and the 2017 Princess of Asturias Award for Literature.  He is considered one of the leading poets of Generation of ‘68’ of the Polish New Wave and is one of Poland’s most prominent contemporary poets. Zagajewski used to teach poetry workshops as a visiting lecturer at the School of Literature and Arts at the Jagiellonian University in Krakow as well as a creative writing course at the University of Houston. He currently is a faculty member at the University of Chicago and a member of its Committee on Social Thought.

Muzykalności
10: Eksperyment czy poszukiwania? Jak słuchać i komponować muzykę współczesną? - Artur Zagajewski

Muzykalności

Play Episode Listen Later Sep 12, 2019 42:01


W tym odcinku podcastu Muzykalności posłuchasz rozmowy z kompozytorem muzyki współczesnej Arturem Zagajewskim. Z odcinka dowiesz się, jak to jest być kompozytorem muzyki współczesnej i czy można z tego "wyżyć", co to jest ta enigmatyczna muzyka współczesna i czy trzeba się jakoś specjalnie przygotować do jej słuchania. Pełny odcinek wraz z transkrypcją i notatkami znajdziesz na: https://www.muzykalnosci.pl/10 Linki do stron i osób wymienionych w tym odcinku: - Strona internetowa Artura Zagajewskiego http://arturzagajewski.com - Joy Division https://pl.wikipedia.org/wiki/Joy_Division - Dorota Masłowska https://pl.wikipedia.org/wiki/Dorota_Masłowska - Festiwal Sacrum Profanum http://sacrumprofanum.com - Małe instrumenty https://maleinstrumenty.pl - Chór Filharmonii Łódzkiej https://filharmonia.lodz.pl/pl/chór - Opera o Polsce https://www.filmweb.pl/film/Opera+o+Polsce-2017-783549 - Metallica https://www.metallica.com - Nirvana https://www.nirvana.com - Sepultura https://www.sepultura.com.br - Slayer https://www.slayer.net - 2 Unlimited http://2unlimitedlive.com - Snap! https://en.wikipedia.org/wiki/Snap! - Syny https://www.youtube.com/watch?v=jBZoc1BesdY - Kaliber 44 https://pl.wikipedia.org/wiki/Kaliber_44 - O.S.T.R. http://www.ostr.bio - King Crimson https://www.dgmlive.com - Pink Floyd https://thelateryears.pinkfloyd.com - The Beatles https://en.wikipedia.org/wiki/The_Beatles - “Czerwone i bure” :) https://www.youtube.com/watch?v=LlhR5d9OAuQ Chcesz się ze mną skontaktować? Pisz na info@muzykalnosci.pl #polskipodcast #podcastmuzyczny #muzykalnosci #muzykalności #podcastomuzyce

Painted Bride Quarterly’s Slush Pile
Episode 35: Viles, Vitality, and Virgules  

Painted Bride Quarterly’s Slush Pile

Play Episode Listen Later Jun 5, 2017 38:55


This week’s episode features three poems by two authors: “As Snow” by Pam Matz and “Solu-Medrol” and “Words” by Michael Levan. Pam Matz reads poems to get some real news and writes poems to find out what she means. The previous sentence is almost true…. This week’s episode features three poems by two authors: “As Snow” by Pam Matz and “Solu-Medrol” and “Words” by Michael Levan. Pam Matz Pam Matz reads poems to get some real news and writes poems to find out what she means. The previous sentence is almost true. She’s spent most of her working life moving words around, as a typist, editor, librarian, and writer. She has a pet rabbit, who is bossy and silent.   We started off our conversation with “As Snow,” a poem about death, dying, and possibly dementia. A poignant account of what we read as an instance of mother-daughter interaction, Matz brought into discussion the impact of death on the survivor and how losing someone close can make us hyper-aware of our own mortality. Images and ideas of snow, cliffs, and death are well-woven elements in this piece and part of what left us anxious to give our votes.   Michael Levan Michael Levan, unlike previous Slush Pile-r Frank Scozzari,  didn’t finish the John Muir Trail because 30 miles into the trek with his future wife, he sprained his MCL. He’s a diehard Clevelander who couldn’t bear going to school the day after Earnest Byner’s fumble versus the Denver Broncos in 1988, which is why he made sure to attend the first major Cleveland sports championship celebration last summer along with 1.3 million other fans. This past Easter night, he and his wife welcomed their third child, Odette, who along with Atticus and Dahlia, have made their world complete, no matter how difficult the pregnancies were. We move on to discuss the work of Michael Levan, “Solu Medrol” and “Words,” which also affects reflection on life, death, and dealing with illness. Levan’s structural choices for his writing lead us to ask what certain decisions might do – or undo – for the effect of our words. Can form distract from the intent? Can interruptions in pace lead the reader astray? Either way, Levan has a way of sustaining the sentimentality in his writing and making the speaker’s thoughts clear. Tune in for the results! Let us know what you think about this episode, these poems, and virgules in poetry on Twitter and Facebook with #ScallopsAndVirgules!   Present at the Editorial Table Kathleen Volk Miller Tim Fitts Sharee DeVose Marion Wrenn Jason Schneiderman   Engineering Producer: Joe Zang --------------------------------    Pam Matz As Snow for P.M., 1920-2007   Until the end, which was sudden you were dying a long time   and because I’d been casting my mind toward yours for years I was afraid I would go with you slide over the cliff being tied to you   I haven’t yet arranged for the plaque next to the pathway under the birches   I think you would say you will when you’re ready trying to avoid any sting of worry or impatience     since you died, I forgive others keep the anger banked                                *   whenever I came to the nursing home at noon, I saw the man who proposed marriage to his friend after her diagnosis   he’d be rubbing ointment on her lips feeding her lunch her face straining open-mouthed his pants ragged at the cuff   he’d be telling her the story that always began you were a little girl in East Texas   you’d know—what’s the Yiddish word for someone like him?     *   I could tell you about the rough wall you built the stones you gathered one by one stopping at roadsides for a shape, a color   basket-of-gold and lobelia trailing from crevices years ago   I couldn’t tell you whether you and your last man a kind man ever slept in the same bed                                  *   snow falling again in its own time   snow falling from the branches that had held it     Michael Levan Solu-Medrol The man can only find words / to help his wife; he is unaccomplished / in so many ways that are useful to the world. / And sometimes he can’t even do that, but here,maybe, are these words / that stand for his hopes for her, for them, for the boy, / and the boy’s sibling who may come still. Here are these flowers / that stand for the medicine meant to renew her / appetite, to keep her from sickness’s wither. He can’t stand it, / but of course he does. Everything must have meaning, / each thing must stand for something if only / he’d take the time to see it all answered.                                                                                                                    He says to the delivery man, / Thank you for the beautiful vials you’ve brought her; she’ll take / a few dozen more, however many gets her to see / the end of all this, which is the only time to make it mean. /He is willing to go down on his knees / before who might have insights and answers,who might / take what’s burning the man inside and quench it. / This is the woman he loves. This is the way / he knows to love her.   Michael Levan Words As the man falls into sleep, he thinks of all the words / he was told to never use in his writing. Words too big or too abstract / to mean anything specific to the reader, words with baggage, words / that have become cliché. He remembers a professor arguing for the impossibility of soul / to appear in a poem, except for that Zagajewski one /(and maybe a half-dozen others, off the top of his head). / The man believes he understands the reasoning, / though he doesn’t know how much he believes it. / He thinks of how his days with her are broken / into pain and sadness and anger and, yet,/ love too, love most, love in spite and because of this sickness. / How it drives everything he does for her, / and how it hurts him when his effort fails her, / how it’s the last word on his mind before sleep comes, / and the first he must struggle to find when he wakes again / and again for her all through the night.

Scottish Poetry Library Podcast
[SPL] May 2012: Adam Zagajewski

Scottish Poetry Library Podcast

Play Episode Listen Later May 3, 2012 19:49


Adam Zagajewski - recipient of a Guggenheim fellowship, nominated for the Nobel Prize for Literature - talks to Ryan at the 2011 Edinburgh International Book Festival about poetry and success, including how long you can feel pleased about prizes and reviews. According to Adam, it is a surprisingly short period of time. We also get the chance to hear a few of his poems and his thoughts on creative writing, melancholy and craft. Presented by Ryan Van Winkle. Produced by Colin Fraser @anonpoetry. Music by Ewen Maclean. Mail: splpodcast@gmail.com Photo from Wikimedia user Slawek's http://www.flickr.com/photos/znani/

Kulturradion: K1/K2
Ukrainsk utflykt - Bruno Schulz och alla dessa kvinnor i päls

Kulturradion: K1/K2

Play Episode Listen Later Feb 23, 2011 44:18


Teckningsläraren och författaren Bruno Schulz Drohoby sköts av en frustrerad nazist den 19 november 1942. I västra Ukraina liknas han vid Kafka och Proust, i östra Ukraina vet ingen vem han var. Och inte vill de veta det heller. K1 reser till Galizien i västra Ukraina, på spaning efter nationalismens rötter, Taras bittra tårar och Sacher-Masochs coola kvinnor i päls. Och så träffar vi Bruno Schulz allra sista elev, den skönsjungande herr Scheier. Ett program av Ulrika Knutson. Lviv är huvudstad i Galizien i Ukraina. Kulturernas korsväg sedan medeltiden. Här bodde judar och tyskar och polacker, rutener, ukrainare och ungrare. Och ryssar och rumäner. I karpaternas bergsbyar levde hutsulerna i höga stövlar och yxa i hand. I byarna på slätten fanns berömda chassider. I Lviv fanns vackra damer i päls. Och det kryllade av författare: Joseph Roth, Herbert Zbignew och Stanislaw Lem kom alla från Lviv. Poeten Paul Celan från Tjernivtsi, och så mannen med det dåliga ryktet, som var så svag för kvinnor i päls, Leopold Sacher- Masoch, som kittlade dom alla, och påverkade dom alla. Teckningsläraren och författaren Bruno Schulz sköts av en frustrerad nazist den 19 november 1942 i Drohobytj. I västra Ukraina liknas han vid Kafka och Proust, i östra Ukraina vet ingen vem han var. Och inte vill de veta det heller.  När den polske poeten Adam Zagajewski i en av sina dikter reser till Lwow söker han sin barndoms förlorade platser. I flera hundra år hade släkten bott där, men de deporterades till polska östersjökusten efter kriget, då Sovjet tog över. Under Hitlers ockupation deporterades stans stora judiska befolkning. Och det är till alla dessa deporterade och mördade, med eller utan väska, som Zagajewski skriver i sin dikt. Lwow heter stan på polska. Lvov på ryska, idag heter den Lviv, på ukrainska. Och länge hette den Lemberg, och var en pärla i det habsburgska riket. Ulrika Knutson reser till Galizien i västra Ukraina, på spaning efter nationalismens rötter, Taras bittra tårar och Sacher-Masochs coola kvinnor i päls. Och så träffar vi Bruno Schulz allra sista elev, den skönsjungande Herr Schreier. I programmet medverkar Jurij Andruchovytj, Andrij Pavlysjyn, Alfred Schreier, Mats H. Andersson, Yvonne Westerman, Anders Franzén och Ulrika Knutson. Tolk är Lev Hrytsyuk. Uppläsningar ur: Vasilij Grossman: Reporter i krig (övers. Hans Magnusson), Leopold von Sacher-Masoch: Venus i päls, Bruno Schulz: Kanelbutikerna, kapitlet Fåglarna (övers. Johan Malm), Sanatoriet Timglaset, kapitlet Fars sista flykt (övers. Johan Malm) och Adam Zagajewski: Resa till Lwów (övers. Anders Bodegård).

Poem Present - Readings (audio)
Poetry Reading by Adam Zagajewski (Audio)

Poem Present - Readings (audio)

Play Episode Listen Later Jul 31, 2009 52:50


If you experience any technical difficulties with this video or would like to make an accessibility-related request, please send a message to digicomm@uchicago.edu. A poetry reading by Adam Zagajewski as part of the Poem Present series at The University of Chicago. Copyright 2007 The University of Chicago. Adam Zagajewski lives in Krakow and Chicago.His collections in English translation include Tremor (1985), Canvas (1991), Mysticism for Beginners (1997), Another Beauty (2000), and the anthology Without End (2002). Among his books of essays are Solidarity, Solitude (1986, tr. 1989) and Two Cities (1991, tr. 1995). Zagajewski also edited Polish Writers on Writing (Trinity University Press, 2007). His most recent collection of poems, Eternal Enemies, will be published by Farrar, Straus and Giroux.

Poem Present - Readings (video)
Poetry Reading by Adam Zagajewski

Poem Present - Readings (video)

Play Episode Listen Later Jul 20, 2009 52:50


If you experience any technical difficulties with this video or would like to make an accessibility-related request, please send a message to digicomm@uchicago.edu. A poetry reading by Adam Zagajewski as part of the Poem Present series at The University of Chicago. Copyright 2007 The University of Chicago. Adam Zagajewski lives in Krakow and Chicago.His collections in English translation include Tremor (1985), Canvas (1991), Mysticism for Beginners (1997), Another Beauty (2000), and the anthology Without End (2002). Among his books of essays are Solidarity, Solitude (1986, tr. 1989) and Two Cities (1991, tr. 1995). Zagajewski also edited Polish Writers on Writing (Trinity University Press, 2007). His most recent collection of poems, Eternal Enemies, will be published by Farrar, Straus and Giroux.