POPULARITY
UWAGA: WEJDŹ poniżej i odbierz dostęp do lekcji na żywo (100% za Free), którą poprowadziłam dla Ciebie 7 czerwca 2026 https://teacherola.com/balGrupy- Tutaj zaczniesz mówić po angielsku, pokochasz to robić, sprawdź czy to jest dla Ciebie:teacherola.com/grupyKarta pracy do odcinka:https://landing.mailerlite.com/webforms/landing/r7i6h8Ucz się angielskiego w naturalny sposób, przez historię pełną emocji i przygód z górskiej wyprawy w Tatry.W tym odcinku uczysz się języka w kontekście, dzięki czemu łatwiej zapamiętasz słownictwo i naturalne struktury. Co w dzisiejszym odcinku?✔️ A hiking story from the Tatra Mountains✔️ A surprise encounter in nature✔️ Travel friendships✔️ Hidden waterfall adventure✔️ Missed bus twist✔️ Speaking practice at the end
Aprende expresiones sobre citas, relaciones, compatibilidad y emociones. Practica cómo discutir tipos de personalidad, resolver conflictos y describir las etapas de una relación amorosa en un inglés natural.
Koach Adam - Direct or Grama? - Document for Daf 16 by Simon Wolf
Program SIOL - Tutaj zaczniesz mówić po angielsku, pokochasz to robić:siol.plKarta pracy do odcinka:https://landing.mailerlite.com/webforms/landing/a3m6j9W tym odcinku przeanalizujemy piękne i bardzo naturalne wyrażenia z piosenki So Easy Olivii Dean. Nauczysz się mówić o relacjach, uczuciach i emocjach w sposób bardziej autentyczny i naturalny.Co w dzisiejszym odcinku?✔️ the icing on the cake — kiedy coś dobrego staje się jeszcze lepsze✔️ cherry on top — mały dodatek, który robi wielką różnicę✔️ mean the world to someone — jak mówić o kimś bardzo ważnym✔️ the missing piece — o czymś lub kimś brakującego w życiu✔️ make it hard — jak mówić o komplikowaniu relacji i sytuacji✔️ that isn't the case — naturalne poprawianie nieporozumień✔️ make it so easy to fall in love — romantyczne i bardzo naturalne wyrażenie✔️ praktyka mówienia: listen & repeat na końcu odcinka
In this powerful episode of Fostering Conversations, host Amy Smith sits down with former foster youth Carlos Rios Redd to talk about lived experience in foster care, sibling separation, adoption disruption, resilience, and hope. Carlos entered foster care as a baby, lived in more than ten homes, and experienced three adoptions. Despite repeated trauma and instability, Carlos shares how relationships, faith, and supportive families helped shape the life he leads today. Now married and working as a K9 handler with the Utah Highway Patrol, Carlos reflects on how growing up in foster care influenced his compassion, maturity, and commitment to service. His story offers meaningful insight for foster parents, youth currently in care, and professionals who work within the child welfare system. In this episode, we discuss: What it is like to grow up in foster care and experience multiple adoptions The impact of sibling separation and staying connected Reconnecting with biological siblings after years apart Being a permanent child in a fostering household Resilience, healing, and allowing yourself to be loved Advice for youth currently in foster care Why maintaining relationships matters long after placements end Carlos speaks honestly about trauma without bitterness and shares why he believes connection is one of the most powerful tools for healing. Resources mentioned in this episode: Learn more about foster care in Utah: Utah Foster Care If you are a foster parent, considering fostering, or supporting youth in care, this episode offers perspective that is both grounding and hopeful. Transcript; Speaker: Join us for one of the most important aspects of foster care, former foster youth. Today we talk with Carlos who has gone through multiple homes and multiple adoption, and now he’s thriving. Amy: Welcome to Fostering Conversations. I’m your host, Amy Smith. Today we have a former foster youth, Carlos Rios-Redd. Thanks for being with us today, Carlos. Carlos: thank you for the invitation. Glad to be here. Amy: Yeah, we’re so excited to chat with you. I think this is one of the most important sides of foster care to discuss is the lived experience. So would you just introduce yourself and tell us a little bit about your story? Carlos: My name’s Carlos Rios-Redd shred. I grew up in foster care through the system about at a year old, and then lived through, 10 homes within 10 years and been adopted three different times. And, I guess left the system through adoption at the age of 14, but really never left because we always had kids coming into our home as well. So I was able to see both sides of the spectrum on, on the foster care system. Amy: Yeah. So you’ve been, had the lived experience and also had then youth come into your home as the permanent sibling, so that’s awesome. So tell us a little bit about, I think it’s very unusual and honestly unfortunate that you were adopted three different times. Are you able to tell us a little bit about that? Carlos: Sure. Yeah. So the first adoption was coming from California to Utah to Blanding where our family brought us over. And we were with them for about two years and there was a lot of abuse that happened within the home. And one day they decided that they didn’t want us anymore, my brother and I, and left us at the DCFS office. Our caseworker came in and said, Hey, we gotta find you a home by the end of the day for you guys to move into. We’re gonna go gather your things because these parents don’t want you at the home anymore. So we’re gonna try to figure things out. Amy: adopted at that Yeah. Carlos: Legally adopted. It was about two years with the so we made it from. it was about 2005 when we moved over to Blanding here in Utah. Amy: And then Okay. Carlos: it was Amy: 2007. So then what did that look like? Do you remember being at that? Do, you were young, but do you remember being at that office or do you Carlos: remember I do. Yeah. So specifically that day, the office, they have a like a child’s room where they have the TV and the toys or whatever, and our caseworker just said, Hey, go in here, we’re gonna talk with your parents. And in my head, it was one of just general meetings that they have after adoption just to make sure things are going good. And then the next thing you know, we get told we are moving to a different house. Amy: Holy. Carlos: cow. Amy: then you guys go to another foster home? Carlos: Yep. We go through another foster home and then another foster home. And then we landed in a place where we were there for about two and a half years. And that was probably the first time ever felt that a family loved my brother and I. And we got really close with them. And then unfortunately, the judge said, you’re taking too much time with these kids and we’re gonna remove them and put ’em in a different home. Amy: Oh my goodness. Okay. So that one wasn’t the foster family’s Carlos: No, that was the judge’s decision. Amy: Wow, Carlos: Yeah, and to my understanding is that it was just because the parents wanted to do a guardianship instead of a full adoption and the judge didn’t like that idea and so they removed us from the home. Amy: Oh my goodness. Okay, so then you’ve reentered foster care again. Carlos: So then we moved to a different home, which brought us up to Brigham City from the south east corner. So totally opposite ends of the state. Amy: Yeah. Carlos: Yes. We were only there for six months and then things weren’t going well there. Amy: They did? Carlos: No, it was very quick on how they did it and came and picked us up and brought us back down to Blanding after the six months. Amy: Holy cow. And is that where your permanent home? Carlos: No, that, No. Amy: oh my gosh. Carlos: And so then there was another home after that, which was with a previous family that we, or he had been with. Amy: Okay. Carlos: So we were familiar with them. And then came our second adoptive family. Which I, at the time was really good friends with one of their kids. Amy: Okay. Carlos: Okay. and they’re good people. So this isn’t anything to say they’re bad ’cause they’re not. Almost everyone that I’ve ever lived with, I am on very good terms with. Amy: That’s amazing. Carlos: So we went to their home and we’re with them. how old was I? I was probably about, I think I was 10. And we were with them for maybe a year to a year and a half, somewhere around there. And then they had the idea to reconnect us with our family in California. Amy: Okay. Carlos: And so we went down there for Christmas, I don’t recall the year, but for Christmas, and spent Christmas with them and was able to see my sister and my mom, and reconnect that way. And then they said, we would like for you guys to spend the rest of the school year there and we’ll come back in May, June, whenever the school year ends and bring you back home. Just so that way we could just have that relationship with your biological family. Amy: Yeah. Carlos: And then things would’ve fallen out with that, with kind of some financial support or just in general just talking with them. Amy: Yeah. Carlos: And it’s sparked kind of an investigation or a curiosity with my brother and he got into my sister’s phone and saw messages that patients have seen. Yeah, that caused a lot of legal trouble for that family. Amy: For the adoptive family? Carlos: Yes. For the adoptive family. And they were getting charged with child neglect and child abandonment, because there was really no intention for them to come back and get us. Amy: Sure. Carlos: Which again, I haven’t been able to see the fully disclosed like the documents of the court which I’ve been trying to get, but the GRAMA request isn’t. Amy: I’m sure. Carlos: They’re being hard with that. But just speaking with several people was I don’t think their intentions were bad. I think the intentions was like, let’s get these kids back with their family if they’d like. But with the charges going on and them potentially facing jail time, my now family said these are good people. Don’t charge them. We’ll take the kids. Drop the charges. And that’s what they did. They dropped the charges and everything with that adoptive family and my brother, they came and picked us up June 4th of 2012, 6 in the morning. I remember I was staying with my sister. Six in the morning they picked us up and we drove all the way back in a day to Blanding and moved in with the Reds now, my adoptive family. And then after a little bit my brother returned to a previous family that we had lived with and was adopted by them. And so his last name is Black and my last name is Redd. Amy: That worked out. Carlos: it’s funny. I like to tell that. So a lot of stuff happened within all those families that we lived in. And again, like I said, I don’t have no hard feelings against any of the families that I’ve ever lived with. Amy: Yeah. Carlos: Which is really incredible because you really shouldn’t have been bounced around that much. Amy: Yeah. But unfortunately it is your life experience. Carlos: Yeah. I mean honestly, looking back, I would not give it up because I think it’s made me to who I am today. Amy: That’s amazing. That is an incredible perspective. So tell us a little bit about what it was like being with your biological family. How did that, like how was reconnecting with them initially when you were 10 or so years old? Carlos: It was weird to start off with. Amy: Because really they’re strangers, right? Carlos: Yeah. The last time I saw them was when I was five. I’m the baby of seven. Out of biological siblings I have half siblings and a couple full siblings. And I never really got reconnected with the two older siblings very much. I don’t, and I still don’t really know them very well. But the others I’m very close with and I never really look at the ones that have a different parent than I as half. They’re all like, these are full siblings because I know I’ve known them now and been able to reconnect with them so well that I don’t see it that way. My sister, it was a little bit awkward at first. Trying to figure out like, I know you’re my sister, but I don’t really know you. After a little bit within that six months we were able to get to a point where it’s like, yeah this is really good. Even with her boyfriend, now husband, I’ve known him since almost just as long as I’ve known her now. So it’s really good. We function as a good family I think and we try to see each other when we can and talk on almost a daily basis. Amy: So were all of the biological siblings removed, or just you and your brother? Carlos: So all of us were. Amy: Okay. Carlos: Except for the older two. Amy: Okay. Carlos: Some of them came to Utah and some did not. Amy: Okay. Carlos: Yeah. So my brother and I came to Utah. The other siblings were either put into a group home because they were older. Amy: Okay. Carlos: My two older sisters were put into group homes. And then the one home in California that we stayed in, that was the sister that I was just talking about and my brother. Then when my brother and I were adopted they only took me and him to Utah. They tried to bring the other siblings over to see if that would work, but it didn’t end up working. Amy: Yeah. What I’m really amazed by is that you guys have all reconnected. That’s a big family and to reconnect is really impressive. So who would you credit that to? Is it you guys now as adults? Is it these adoptive families? Like how did you guys reconnect? Carlos: I think the second adoptive family that sent us back probably gets some of that credit. Because without them doing what they did, it may not have ever happened until later on. And you never know how reactions would’ve been later on if it was a different family that would’ve reconnected us. And it’s funny, speaking of reconnection, this last Thanksgiving was the first time in over 20 years that all of us—except for the older two—had been together under the same roof. Amy: That is wild. Carlos: And so Thanksgiving was the first time. Amy: And how was it? Carlos: It was great. Everyone was smiling, having a good time. You could just feel the love in the air. It was great. Amy: Yeah. And is everybody healthy and functioning and thriving? Carlos: For the most part, yeah. I think some obviously struggle more than others, but for the most part everyone seems to be doing really good. Amy: That is so incredible to me. I have adopted kids and I know my kids have half siblings. We’ve never had that opportunity to meet those kids or have that relationship. I think that is really unusual and quite a gift that you’ve been able to have that. Carlos: Yeah, it’s awesome. I talk to almost all of them all the time. My brother Gio actually lives in Provo, so he lives about 10 minutes from me. Amy: That is so cool. So you and your brother were originally together for almost all of those moves? Carlos: Yeah, pretty much everything. Amy: And then the final move got split. Carlos: Yeah. Amy: What was that experience like for you? Carlos: Although we were in the same town, I remember the court day pretty good. It felt like my heart was torn out of my chest. Amy: Yeah. Carlos: I was sitting in the back row of the courtroom, bawling my eyes out because it felt like I just lost my brother forever. I think it was just a 13- or 14-year-old kid being dramatic, but it was pretty hard. Fortunately we were in the same town. I could drive to his house and it would take me 10 minutes. The families did things together throughout the week or months. Then eventually he moved and I moved, and now here we are again living about 10 minutes apart. My wife gets mad sometimes because I want to do things with my brother more than sometimes with her. Amy: That’s amazing. Carlos: I love it. He’s one of my best friends because he’s experienced that with me. He was a protector. Amy: What would you tell people—maybe kids that are in foster care or families that are fostering—if siblings have to be split up? Carlos: That’s a hard question. I don’t know if I necessarily have advice, but I would tell them it’s going to be okay. As long as they do their part to keep in contact and show that they want to still be part of each other’s lives, it’s going to be okay. If they get removed I don’t think they need to cut off all communication. The advice would be to continue the relationship. Amy: I love that. I think that is a huge part of foster care. Your story is a really good example of why it’s so important. You have a huge network of biological, adoptive, and family connections because people kept the relationships open for you. Okay, so tell us a little bit about what you’re doing now as an adult. You’re married—what does your life look like now? Carlos: I currently work for Highway Patrol as a canine handler. The dog that I have is a Belgian Malinois, four years old, and he helps with detection of narcotics and hopefully at some point for apprehension if needed. I’ve been doing that for almost four years and it’s been a blast. I’ve definitely experienced some things that even a 20-year veteran hasn’t experienced. I had an accident when I was about a year and a half on the job where I took a car head-on going the wrong way. After I came back to work I got into the canine program. I’ve always been interested in interdiction and narcotics investigations. By God’s grace I was able to get into it. I’ve been recognized by the NAACP, by Governor Cox, received a Purple Heart for that accident, and also a Medal of Honor recipient from Orem Fire—the first time it was given to someone outside of their organization. Amy: Wow. Do you feel like your life experiences growing up influenced your decision to go into this line of work? Carlos: A hundred percent. I couldn’t pinpoint exactly what it is, but I believe the way I grew up influenced what I do now. It gives me a better perspective on how to do the job and be more compassionate when needed. But also knowing when there needs to be a boundary. Growing up in foster care and the experiences I had made me grow up fast. Amy: For sure. Carlos: I’ve been told a lot that I have the maturity of someone older than 25. I don’t always feel that way, but maybe it’s true. Amy: You’ve experienced so much. How do you think you are so resilient? You have experienced things that most people haven’t and things that no one should experience. Carlos: I have a couple reasons. The first one is probably my relationship with God. I’m not saying everyone has to believe in God, but I believe something guides people. For me it’s my relationship with God and knowing He guided my life to where I needed to be at certain times. The second reason would be my family—my mom and my dad. They’re good examples of resilient people who have gone through a lot. Amy: That’s amazing. Tell us what it was like being a permanent sibling while your family continued to foster kids. Carlos: Sometimes there was jealousy because when you’re the foster kid you get a lot of attention. Then suddenly there are other kids in the house and your parents are focusing on them. But it also helped me understand the struggles those kids were going through. I could connect with them easier than someone who had never experienced foster care. Sometimes I even sided with the foster kids because I understood exactly what they were going through. Amy: That’s a really interesting perspective. Carlos: There was a specific instance where one of the foster kids got into a physical altercation with one of my brothers and I stepped in and defended the kid in care. But everything smoothed out and we’re all good. Amy: What was it like when kids would reunify with their families? Carlos: I was happy for them. I already had a relationship with my family, so I wanted them to have that too. I wished them well. Amy: Have you kept in touch with any of them? Carlos: Yes and no. My parents have more than I have. Amy: What would you tell youth that are currently in foster care? Carlos: A mantra I keep for myself is that through pain and suffering there is light at the end of the tunnel. What you’re going through now can shape you into a better person if you face it head on. One day you’ll be able to help someone else. It can make you more understanding, empathetic, and less judgmental. Just keep going. There will be better days ahead. Amy: Did therapy help you? Carlos: I hated therapy. I refused to go. I felt like many therapists were just there to be there. What helped me most was allowing myself to feel the love of the parents and siblings around me. Sometimes kids don’t get that luxury, but there’s usually someone in the family you can connect with. I would encourage kids to find that connection. For example, one family we lived with for two and a half years still considers us family. When the mom passed away we were put on her headstone as one of her kids. Amy: Wow. Carlos: We still go to family functions with them. So I would encourage kids to find one or two people they can build a real connection with. A lot of healing can come from that. Amy: I love that. Kids do have to allow themselves to be loved, which is really hard when you’ve been hurt so many times. Carlos: Yeah, I still struggle with that. Amy: Thank you so much for joining us today and sharing your story. I know our listeners will really appreciate it. Carlos: Of course. Feel free to give my information to anyone. I’m always willing to talk or try to help someone out. Amy: That’s amazing. Thank you so much, Carlos. If you want to learn more about foster care, head over to www.utahfostercare.org.
Karta pracy do odcinka:https://landing.mailerlite.com/webforms/landing/e5l8s6Chcesz jeszcze więcej mówić? Przyjdź do Voice Loop: teacherola.com/grupyPresent Not That Simple - odbierz dostęp do darmowej lekcji o Present Simple:teacherola.com/simpleAngielskie Czasy vs Polacy – darmowa video lekcja do obejrzenia w wolnej chwiliDostęp tutaj: teacherola.com/polacyProgram SIOL - Tutaj zaczniesz mówić po angielsku, pokochasz to robić:siol.plSą takie sytuacje, kiedy emocje przejmują kontrolę… i słowa po prostu „same wychodzą”. Nie masz czasu się zastanowić. Nie analizujesz gramatyki. Po prostu mówisz.W tym odcinku uczysz się języka, który słyszysz w realnych rozmowach: w kłótniach, napiętych momentach i emocjonalnych sytuacjach.W tym odcinku najpierw poznasz wszystkie wyrażenia, a potem usłyszysz krótką historię, w której każde z nich pojawia się w naturalnym kontekście. Oto co dokładnie czeka na Ciebie w tym odcinku:✔️10 phrasal verbs związanych z emocjami i kłótniami (np. blow up, snap at someone, storm off)✔️ 10 naturalnych wyrażeń używanych w konfliktach (np. get on someone's nerves, cross the line, clear the air)✔️ jak reagować w napiętych sytuacjach✔️ jak rozumieć i używać języka emocji w praktyce✔️posłuchasz historii o rodzinnej kłótni i zobaczysz poznane frazy w naturalnym kontekście
Złoto od tysięcy lat pozostaje jednym z najtrwalszych sposobów przechowywania wartości – mówi Michał Tekliński, ekspert rynku złota.
Karta pracy do odcinka:https://landing.mailerlite.com/webforms/landing/q1g0y7Chcesz jeszcze więcej mówić? Przyjdź do Voice Loop: teacherola.com/grupyAngielskie Czasy vs Polacy – darmowa video lekcja do obejrzenia w wolnej chwiliDostęp tutaj: teacherola.com/polacyProgram SIOL jest obecnie zamknięty - Tutaj zaczniesz mówić po angielsku, pokochasz to robić:siol.plW tym odcinku zabieram Cię w krótką, wiosenną podróż rowerową z Krakowa do Tyńca. Ucz się naturalnie, czyli z kontekstem i zapamiętaj na zawsze!Najpierw słuchasz historii dla przyjemności i ogólnego zrozumienia. Potem analizujemy phrasal verbs i idiomy, które pojawiły się w tekście. A na końcu zachęcam Cię do aktywnej pracy z transkrypcją i kartą pracy.W tym odcinku nauczysz się:✔️ jak używać 10 naturalnych phrasal verbs w kontekście (push off, slow down, pick up speed, give up, head back i inne),✔️ jak rozumieć i stosować idiomy takie jak ‘for old times' sake', ‘you've got this', ‘clear your head',✔️ jak budować automatyczność poprzez słuchanie, powtarzanie i shadowing,✔️ jak łączyć słownictwo z emocją i sytuacją, zamiast uczyć się go w izolacji,✔️ dlaczego powrót do tej samej historii kilka razy daje większy efekt niż ciągłe szukanie „czegoś nowego”.
Karta pracy do odcinka:https://landing.mailerlite.com/webforms/landing/q0v5k3Chcesz jeszcze więcej mówić? Przyjdź do Voice Loop: teacherola.com/grupyAngielskie Czasy vs Polacy – darmowa video lekcja do obejrzenia w wolnej chwiliDostęp tutaj: teacherola.com/polacyProgram SIOL - Tutaj zaczniesz mówić po angielsku, pokochasz to robić:siol.plW tym odcinku skupiamy się na jednym z kluczowych elementów naturalnego angielskiego: verb patterns. Potrenujemy zdania z czasownikami, po których zawsze występuje końcówka -ing. To wiedza, którą bardzo często już rozumiesz… ale nie zawsze używasz swobodnie w mówieniu.Tym razem nie tylko słuchasz i powtarzasz. Odpowiadasz na pytania na głos. Bo praktyczna część tego odcinka to tym razem… cały odcinek.Pokazuję Ci, jak uczyć się czasownika zawsze razem z jego konstrukcją, żeby przestać zgadywać, czy po nim jest -ing, czy to + bezokolicznik i zacząć mówić automatycznie.W tym odcinku nauczysz się:✔️ które popularne czasowniki łączą się z formą -ing (gerund),✔️ jak naturalnie używać konstrukcji typu avoid doing, keep doing, finish doing,✔️ czym różnią się w użyciu recommend i suggest,✔️ jak działa czasownik mind w pytaniach i przeczeniach,✔️ jak brzmieć bardziej swobodnie dzięki potocznemu fancy doing,✔️ jak zapamiętywać verb patterns logicznie, przez grupy znaczeniowe, a nie przypadkową listę.Ten odcinek jest szczególnie dla Ciebie, jeśli:- rozumiesz angielski lepiej, niż nim mówisz,- masz wrażenie, że „to już było”, ale w rozmowie nadal się blokujesz,- znasz teorię, ale brakuje Ci automatyzmu,- chcesz ćwiczyć aktywne reagowanie, a nie tylko bierne słuchanie.
Vídeos curtos sobre espiritualidade (Lucidez.Religare)
Vídeos curtos sobre espiritualidade (Lucidez.Religare)
De la tineri, pentru tineri. Ateliere interative despre democrație mediu & implicare. Este ceea ce oferă Asociația Extraordinary Youth. Tinerii voluntari merg cu precădere în școli din mediul rural. Despre importanța implicării tinerilor în domenii cheie, discutăm astăzi la Tânăr în Europa cu Matei Lostun și Ștefan Grama de la Asociația Extraordinary Youth. Asociația este implicată cu ateliere și în cadrul Forumului Inițiativelor Tinerilor, care se desfășoară în mai multe orașe din țară până pe 9 martie. Forumul Inițiativelor Tinerilor este organizat de Institutul Francez din România și Ambasada Franței în România.
Na vida profissional há quem idolatre o outro, considera que a grama do vizinho é sempre mais verde. Será? Essa é a indagação e a provocação deste episódio do comentário de Gilson Aguiar, sobre ética e cultura organizacional.Ouça, aproveite, reflita!
Say It Out Loud – kurs mówienia po angielsku: siol.pldołącz tylko do DZIŚ czyli do niedzieli 23.11.2025 do godziny 23.59.Voice Loop: teacherola.com/grupyW tym odcinku biorę na warsztat największy problem moich słuchaczy i kursantów: dlaczego mimo lat nauki wciąż trudno Ci mówić po angielsku.Czytasz, rozumiesz, uczysz się regularnie, ale kiedy trzeba coś powiedzieć, w głowie robi się pusto. Jeśli to brzmi znajomo, ten odcinek jest dla Ciebie.Dowiesz się:✔️ dlaczego „robienie wszystkiego naraz” sabotuje Twoją płynność,✔️ czemu zmienianie metod, aplikacji i kursów nie daje efektów,✔️ jaki jest jedyny czynnik, który naprawdę buduje płynność,✔️ jak przestać uciekać w pasywną naukę,✔️ co zrobić, kiedy czujesz nudę lub brak motywacji,✔️ jak stworzyć warunki, w których Twój angielski naprawdę zacznie rosnąć.
Say It Out Loud – kurs mówienia po angielsku: siol.plVoice Loop: teacherola.com/grupyW tym odcinku zanurzysz się w języku i emocjach kultowej piosenki George'a Michaela “Father Figure”. Poznasz pięć niezwykle przydatnych zwrotów i wyrażeń, które pomogą Ci mówić po angielsku bardziej naturalnie, pewnie i z wyczuciem. Dowiesz się, jak używać takich wyrażeń jak ‘something sacred', ‘to be bold', ‘to be mistaken for' czy ‘to have faith in' - w codziennych rozmowach.Dowiesz się:✔️ co naprawdę oznacza słowo sacred i jak używać go w kontekstach codziennych, nie tylko religijnych✔️ jak używać słowa bold, by brzmieć pewnie i odważnie✔️ kiedy użyć konstrukcji be mistaken for✔️ jak naturalnie mówić o zaufaniu, wierze i pewności dzięki zwrotowi to have faith in✔️ jak ćwiczyć mówienie na głos i utrwalać te zwroty, żeby zaczęły pojawiać się automatycznie w Twoich wypowiedziach
Astroturfing vem da marca de grama sintética AstroTurf — e descreve a arte de fabricar movimentos “populares” que nunca existiram. O oposto de grassroots, os genuínos movimentos de base. É quando estrategistas e marqueteiros criam a aparência de uma onda espontânea: hashtags sincronizadas, discursos prontos e indignação sob medida. MUNDO CAFÉ BRASIL: https://mundocafebrasil.com Curso Merdades e Ventiras - Como se proteger da mídia que faz sua cabeça? https://merdadeseventiras.com.br/curso/ Conheça o Podcast Café com Leite: https://portalcafebrasil.com.br/todos/cafe-com-leite/ Instagram: https://www.instagram.com/lucianopires/ Para conhecer minhas palestras: https://lucianopires.com.br Vem dar uma olhada na nossa loja: https://lucianopires.com.br/loja Edição e animação: Daniel Pires ....................................................................................................................................................................
Astroturfing vem da marca de grama sintética AstroTurf — e descreve a arte de fabricar movimentos “populares” que nunca existiram. O oposto de grassroots, os genuínos movimentos de base. É quando estrategistas e marqueteiros criam a aparência de uma onda espontânea: hashtags sincronizadas, discursos prontos e indignação sob medida. MUNDO CAFÉ BRASIL: https://mundocafebrasil.com Curso Merdades e Ventiras - Como se proteger da mídia que faz sua cabeça? https://merdadeseventiras.com.br/curso/ Conheça o Podcast Café com Leite: https://portalcafebrasil.com.br/todos/cafe-com-leite/ Instagram: https://www.instagram.com/lucianopires/ Para conhecer minhas palestras: https://lucianopires.com.br Vem dar uma olhada na nossa loja: https://lucianopires.com.br/loja Edição e animação: Daniel Pires ....................................................................................................................................................................
Małe grupy: teacherola.com/grupyIndywidualne lekcje: teacherola.com/wspolpracaW tym odcinku rozwiewam wątpliwości dotyczące trzech angielskich słów, które sprawiają problemy nawet zaawansowanym osobom. Dowiesz się, dlaczego nie mówimy ‘informations' ani ‘advices', jak naprawdę używać ‘news' i jak brzmieć naturalnie w codziennych rozmowach.To krótka lekcja, ale zmieni sposób w jaki myślisz o tych słowach i pomoże Ci mówić pewniej, naturalniej i z większą świadomością języka.Dowiesz się:✔️ dlaczego news wygląda jak liczba mnoga, ale nią nie jest✔️ jak poprawnie mówić o „jednej informacji” lub „jednej wiadomości”✔️ jak unikać błędów typu an information lub an advice✔️ jak brzmieć naturalnie, kiedy prosisz o radę lub ją dajesz✔️ jakie przysłowia i wyrażenia pomogą Ci zapamiętać poprawne użycie tych słów
In Part 2 of my interview with Lakshmi Grama, we find out what happened when the NCI team involved people affected by cancer in naming a new part of the cancer.gov website. Lakshmi also reveals how NCI was already exploring the possibilities of generative AI for precision communication about cancer. Missed Part 1 of our […] The post Lakshmi Grama on how people affected by cancer helped shape Cancer.gov’s Clinical Trials Information (Part 2) appeared first on Health Communication Partners.
Małe grupy: teacherola.com/grupyIndywidualne lekcje: teacherola.com/wspolpracaW tym odcinku poznasz 7 wyrażeń z piosenki „Golden” zespołu Huntrix, które pomogą Ci mówić bardziej naturalnie i emocjonalnie po angielsku. To krótkie, codzienne frazy, ale każda z nich ma w sobie coś głębokiego, mówi o tożsamości, szczerości i zmianie. Zrozumiesz, jak język może pomóc Ci lepiej wyrażać siebie, a nie tylko poprawnie mówić.Dowiesz się:✔️ co naprawdę znaczy I'm meant to be i jak mówić o swoim miejscu w życiu✔️ jak używać wyrażenia I lived two lives✔️ dlaczego to play both sides to niebezpieczna strategia w relacjach✔️ co oznacza find my own place i jak mówić o poczuciu przynależności✔️ jak budować pewność siebie dzięki zwrotom I'm done hiding i put it in the past✔️ czym różni się we came so far od we've come so far i jak mówić o postępie
Małe grupy: teacherola.com/grupyIndywidualne lekcje: teacherola.com/wspolpracaW tym odcinku poznasz strategię, która naprawdę odmieni Twój angielski mówiony. Opowiem Ci historię, która świetnie pokazuje różnicę między biernym słuchaniem a prawdziwym mówieniem. Zrozumiesz, dlaczego nawet po latach nauki wciąż trudno Ci mówić i co zrobić, aby to w końcu zmienić.Dowiesz się:✔️ dlaczego samo słuchanie podcastów i oglądanie filmów nie wystarczy✔️ czym jest serce języka i dlaczego to nie jest ani gramatyka, ani słownictwo✔️ jak działa mój program Voice Loop i dlaczego codzienna praktyka w grupie jest przełomem✔️ jak wygląda proces uczenia się w Voice Loop: nagrania w WhatsAppie, feedback, rozmowy na żywo✔️ jak zwykłe rozmowy w hostelu w Berlinie mogą zmienić Twoją pewność siebie w angielskim
Today I get to talk with Lakshmi Grama, former Associate Director for Dissemination and Digital Communications at the National Cancer Institute. She shares stories of early days at NCI, bringing everyone to the table, and power dynamics in health information. Communication about clinical trials is a very specialized part of health communication, but stories from […] The post Lakshmi Grama on how people affected by cancer helped shape Cancer.gov's Clinical Trials Information (Part 1) appeared first on Health Communication Partners.
Małe grupy: teacherola.com/grupyIndywidualne lekcje: teacherola.com/wspolpraca
This week I speak with Kim Wyse who is a Mom to one, Stepmom to four, and Grama of four. She is Happily Married and living life in the mountains. Kim says she has become a “ridiculous dog-mom” in her older years, and enjoys her days as best as she can although she struggles with pain and still has bad days from her stroke. She is a relentless renovator and has supervised her way through a complete re-haul of her home. Kim's physical strength is not what it used to be, but she can still boss the trades around and put a design plan into place! She is a freelance writer and real estate assistant, and works on personal branding materials and videos for clients. Kim is proud to be a first-time author of her book, “Tails of Kindness.” We look at her childhood up to the present to find the beautiful thread of Jesus in her life. You won't want to miss this encouraging episode! https://www.facebook.com/share/14JXaJz2x3F/?mibextid=wwXIfr*Theme Music "Blessed Time" by Ketsa
Sócio-fundador da KSM, Oscar Segall é uma referência no mercado imobiliário. Ele foi o fundador da Klabin Segall [KSSA3] e liderou a área de Real Estate do BTG Pactual. Ao longo de sua carreira, Oscar coordenou o lançamento de mais de 130 empreendimentos, entregou mais de 25 mil unidades e conquistou diversos prêmios no setor. Além de sua vasta experiência no mercado brasileiro, ele também atuou no mercado norte-americano, onde comprou e vendeu terrenos, além de desenvolver e incorporar projetos imobiliários.Em sua trajetória, Oscar idealizou um projeto ousado: trazer a experiência de uma praia para o interior, resultando na construção de uma praia com piscina de ondas artificiais no condomínio Fazenda da Grama, situado a uma hora e meia da capital paulista. Este projeto inovador oferece uma sensação autêntica de praia, com areia e toda a atmosfera envolvente, além de possibilitar a prática de surf em ondas perfeitas em um ambiente exclusivo.O sucesso da praia artificial motivou Oscar a expandir sua visão, culminando na criação do Beyond The Club, o primeiro clube high experience do Brasil. Esse empreendimento inovador integra esporte, saúde e natureza, com a expectativa de atender cerca de 3.000 sócios. O clube oferecerá uma ampla gama de atividades, incluindo surf, ski, skate, entre outras, e está programado para abrir suas portas em outubro de 2025.O nome "Beyond" reflete a filosofia de Oscar Segall: ir além do convencional e desafiar o imaginável. Sua trajetória é um testemunho de como a paixão, a inovação e a determinação podem transformar não apenas o mercado imobiliário, mas também a vida das pessoas que buscam qualidade e conexão com a natureza em um ambiente urbano.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Rabbi Feiner shiurim
Confira mais um episódio do PFC Debate. Falamos de todos os assuntos possíveis, sobre corrida ou não, de um jeito que você não vai acreditar.SEJA MEMBRO DO CANAL!!!Kit de prova não importa tanto assim; Ultra na pista, Training camp; Um pouco de frio; Correr na grama; Milha sub 4 minutos; Meias maratonas rápidas e frias.Tem isso e muito mais no cardápio variado com tudo que o PFC Debate sempre oferece. Escute, informe-se e divirta-se.Compre o livro da CamilaSiga quem faz o PFC Debate: Enio, Gigi, Marcos, Camila, Duda, Ana e Thainara.SEJA MEMBRO DO CANAL NO YOUTUBEUse nossos cupons de desconto:KEEP RUNNING BRASIL - PFCCARAMELO - PFC10FOCO RADICAL - PFC10SPORTBR - PFC10CLUBE DE AUTORES - PFC10LIVE! RUN XP - PFC15MARATONA MONUMENTAL DE BRASÍLIA - PFC10CORRIDA INTEGRAÇÃO - PFC10
O Podcast TenisBrasil se antecipa à abertura de Wimbledon e ouve três grandes nomes do tênis brasileiro que tiveram experiências nas quadras de grama: Ricardo Mello, Bruno Soares e Thomaz Bellucci.Mello conta suas recordações da temporada de grama e faz análise da chave de Wimbledon após o sorteio, colocando Carlos Alcaraz como favorito ao tri. Já Soares discorda de quem considera que o piso de grama nivela por baixo o circuito, e Bellucci explica as principais adaptações que o tenista precisa fazer na traiçoeira superfície.
É muito provável que qualquer tenista amador fique com água na boca ao assistir aos pisos verdinhos que recebem nas próximas semanas a curta e tão especial temporada do tênis sobre a grama.A superfície sempre foi raridade no Brasil devido ao clima e à dificuldade de manutenção. Mas a Leba, em Campinas, ousou encarar o desafio e há mais de 20 anos permite essa experiência, alugando suas duas quadras de grama natural para jogos e torneios.Conheça no Podcast TenisBrasil desta semana a iniciativa de Luís Bonilha e as peculiaridades da grama e os cuidados que essa superfície exige.
A relação entre pessoas que moram próximo deveria ser uma bênção onde o senso de comunidade e pertencimento flui mais fácil. Mas nossos ouvintes mostram que no Brasil profundo isso é bem impossível. Vem no play e compartilha muito!E SE PUDER, APOIA ESTE PODCAST PRA QUE A GENTE CONTINUE O TRABALHO DE CURADORIA DO CAOS.Além do apoia.se/hojetempodcast, você também pode fazer esse apoio pelo orelo.cc/hojetem ou se tiver na gringa pelo patreon.com/hojetem
jumboteko galgando parâmetros inoxidáveis… confira AQUI o setlist do programa
Grama by misa and when playing ball kills somebdoy
No Braincast 580, vamos finalmente falar de DeepSeek: A startup chinesa abalou que o mercado de IA ao lançar modelos de código aberto. Carlos Merigo, Cris Dias, Bia Fiorotto, Hiago Vinícius e Luiz Hygino também debatem o Oscar 2025. A premiação deste ano está marcada por polêmicas e mais esperada do que nunca por nós brasileiros. E, por fim, continuando uma proposição do Tem Que Acabar 2025, discutem os gramados sintéticos no futebol brasileiro. Recentemente, jogadores se uniram contra o uso de gramados artificiais nos estádios do país, reacendendo o debate sobre desempenho e saúde dos atletas. 06:30 - Pauta59:54 - QEAB ✳️ SIGA O CANAL B9 NO WHATSAPP: b9.com.br/zap
One of the bills being discussed on Utah's Capitol hill this session is taking away some of the powers of a law called GRAMA - the Government Records Access Management Act. This act says that government records are presumed public, but then there are exceptions. But the legislature wants to change it so that government records are not presumed to be public. What about government in the sunshine? KSL Newsradio's Amanda Dickson asked her guests about this on A Woman's View. Her guests today include Dr. Holly Richardson, Utah Policy Editor and Deseret News columnist, Dr. DeLaina Tonks, Executive Director of Mountain Heights Academy, and Cassie Bingham, Director of the Center for Social Impact at Utah Valley University.
"Maus Exemplos" é o programa de autor de Pedro Saavedra e Rui Miguel, com entrevistas “a quem já falhou”.
Un nuevo robot, que cortará su Grama. Manufacturero de autos eléctricos, Rivian dice que para el 2026, sus autos seguirán solos. ChatGPT, ahora te podrá hacer hasta reservaciones de viajes.
Precio: https://mammotion.com Luba 5000: Cortacésped robótico de alta gama diseñado para grandes terrenos. Ofrece navegación GPS avanzada, control mediante app, y configuración sin cables delimitadores. Ideal para cortes precisos y eficientes, con modos personalizados para adaptarse a jardines complejos y ahorrar tiempo.
Kollel Iyun Halacha. Shuirim are held Sun-Thurs at 185 Miller Road Lakewood NJ. For more info email: kih185miller@gmail.com
Como ganhar dinheiro com Grama Sintética com Ricardo Castelan | #podcast #empreendedorismo #podcastbrasil
Shiur given by Rabbi Bezalel Rudinsky on Halacha Sefira. Shiur recorded in Yeshivas Ohr Reuven, Monsey, NY.
Shiur given by Rabbi Bezalel Rudinsky on Halacha Sefira. Shiur recorded in Yeshivas Ohr Reuven, Monsey, NY. (Battery died in the middle of shiur.)
Shiur given by Rabbi Bezalel Rudinsky on Halacha Sefira. Shiur recorded in Yeshivas Ohr Reuven, Monsey, NY.
A visit to Grama's house turns into an unexpected life lesson Story created & performed by: Aaron Calafato Senior Audio Engineer: Ken Wendt Additional vocals: Cori Birce Art: Pete Whitehead Original Music: thomas j. duke • Hear more of Aaron on The Lonely Office Podcast by Glassdoor https://join.glassdoor.com/thelonelyoffice • We're creating bonus 7MS-themed podcast content delivered to your inbox exclusively for 7MS listeners who sign up for our quarterly newsletter. Join the waitlist! https://www.7minutestoriespod.com/newsletter • We want to hear from you! Drop us a line and tell us about your favorite episode or how it reminded you of a memory! https://www.7minutestoriespod.com/contact • Support 7MS by treating yourself to some merch! https://www.7minutestoriespod.com/merch • Want help developing, launching, or producing your podcast? Set up a call with Aaron and 7MS Audio Engineer Ken! https://www.aaroncalafato.com/pod-production--consulting
In this episode Rabbi Shalom Rosner discusses the Melachot of Shabbat. Follow along using Tzurba Volume 17.Tzurba is a revolutionary Halacha sefer guiding the learner through the Halachic process from the Talmudic source through modern day halachic application. Each volume contains clear and concise color-coded sections with a modern English translation alongside the original Hebrew text.The Tzurba Hilchot Shabbat Program is a 2 year cycle in which one can master all of Hilchot Shabbat by learning weekly with Tzurba's signature seforim and style.Tzurba seforim are all available on Amazon worldwide (for those in Israel you can purchase on our website)Have a question for Rabbi Rosner? Want to sponsor a shiur? Contact us at neil@tzurbaolami.com or WhatsAppFollow us on social media for more content:WhatsAppInstagramTwitterYouTubeLearn more about The Lax Family Tzurba M'Rabanan SeriesChapters00:00 Introduction02:15 The Seriousness and Stringency of Shabbat Observance05:33 The Importance of Learning and Reviewing Hilchot Shabbat08:20 Understanding the Concept of Avos and Toldos08:25 Introduction to the 39 Melachas10:04 The Significance of Shabbat in Jewish Law19:57 The Connection Between Shabbat and the Mishkan29:01 Exploring the Concept of Tzricha L'gufa and Eina Tzricha L'gufa30:02 The Role of Intent in the Act of Extinguishing30:43 The Debate on Trapping and its Implications31:56 The Dilemma of Forced Melachos on Shabbos36:34 The Intricacies of Psik resha and its Applications46:11 Exploring the Concept of Misasek and its Implications50:06 The Role of Grama in Shabbos52:16 Conclusion
A mom calls for momtalk. A dude with a deep belly button shares his challenges and triumphs. A discussion of how to get off social media. Car crash alerts. A hematologist calls. An eyeliner rec. Military time. Rubbery pancakes and waffles. Grama impressions and reflections. Food test: gravy. Talking to callers like cute dogs. A barista calls from Alaska. And finally an interview with a couple who replaced their massive grass lawn with a native wildflower garden, thus inspiring their neighbors and the world beyond. Subscribe to Big Money Players Diamond on Apple Podcasts to get this episode ad-free and early access to bonus content: https://apple.co/callchelseaperettiSee omnystudio.com/listener for privacy information.
#226: She's one cool Grandmother! With 745,000 followers, Grama Carolyn has become TikTok famous by sharing her bright personality and fun dance moves on social media every single day for years! She's sharing her social media story with host, Britney Crosson. And we think it's going to inspire the sh*t out of you! Follow Grama Carolyn on Instagram here and on TikTok here. Follow The Social Sunshine Podcast on Instagram here, Facebook here, TikTok here and LinkedIn here. Follow Britney on Instagram here, Facebook here, TikTok here and LinkedIn here. Learn more about Britney's membership, Small Biz Social Society, right here. Interested in working with Britney's marketing agency or in hiring Britney to speak? Head right here for more information.