POPULARITY
Cada 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, una fecha proclamada por la UNESCO para promover la diversidad lingüística y la multiculturalidad. En este podcast de El Expresso de las 10 celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna, en el contexto de uno de los festivales organizado por la universidad de Guadalajara: PortAmérica Latitudes que presenta como cada año el ShowRocking, con la creatividad culinaria de los mejores chefs nacionales e internacionales, y que hoy integra Saberes de Mujeres Indígenas, un proyecto que celebra la riqueza culinaria y los conocimientos ancestrales de comunidades Purépecha, Mazahua y Mixteca, donde Cada platillo es un puente entre la tradición y la innovación. Con la compañía de Gabriela Juárez piña, Responsable de las acciones comunitarias del programa salud intercultural en el Área Metropolitana de Guadalajara de la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas de la Universidad de Guadalajara, Beatriz García Cortés, Cocinera tradicional de origen Mixteco, artesana representante de la herencia culinaria del pueblo Ñuu Savi (mixteco), Esperanza Pérez Ruiz de origen purépecha, Heredera del conocimiento ancestral de la medicina tradicional, Representante del colectivo “Nosotras no olvidamos nuestras tradicionales” y Cristina Apolonia Mazahua de Origen Mazahua, artesana, mujer medicina y cocinera tradicional. Presidenta de la Red Promotora de los derechos Humanos de las mujeres indígenas en el estado de Jalisco (RED PRODEMI).
En entrevista para MVS Noticias con Óscar Palacios, en ausencia de Ana Francisca Vega, Gustavo Alanis-Ortega, presidente del Centro Mexicano de Derecho Ambiental (CEMDA) habló de la desaparición de 59 defensores ambientales en los últimos 5 años en el país.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Este es el episodio #139 de "Tradiciones Sabias", el podcast en español de la Fundación Weston A. Price. Algunos de los temas de este episodio - -Por qué tener una relación armoniosa y pacífica con la naturaleza -Influencia de nuestros pensamientos en nuestra relación con la naturaleza -Cómo influye nuestra alimentación en nuestros pensamientos Datos del invitado - Santiago Roa, conocido como Santi, es director de Jaguar Siembra, una cooperativa sin fines de lucro que trabaja para apoyar a las familias indígenas de Colombia con las técnicas de la agricultura regenerativa y la preservación de los saberes ancestrales de las comunidades nativas de estos territorios. Contacto - Facebook: Jaguar Siembra Página web: https://www.jaguarsiembra.co/ Instagram: jaguarsiembra Preguntas, comentarios, sugerencias - tradicionessabias@gmail.com Recursos en español de la Fundación Weston A. Price - Página web WAPF en Español: https://www.westonaprice.org/espanol/ Cuenta de Instagram: westonaprice_espanol Guía alimentación altamente nutritiva, saludable y placentera: 11 principios dietéticos Paquete de Materiales GRATIS: https://secure.westonaprice.org/CVWEBTEST_WESTON/cgi-bin/memberdll.dll/openpage?wrp=customer_new_infopak_es.htm Folleto "La Leche Real", de Sally Fallon: https://www.westonaprice.org/wp-content/uploads/La-leche-real.pdf Música de Pixabay - Sound Gallery y SOFRA
México es un país diverso donde comunidades indígenas conservan lenguas, tradiciones y formas de vida que fortalecen la identidad colectiva.Sin embargo, esta riqueza cultural enfrenta retos de reconocimiento, inclusión y respeto en distintos ámbitos.Hoy hablaremos de cómo las culturas originarias resisten frente a la globalización, la migración y la desigualdad, y del valor de la interculturalidad para la convivencia.
CV ENTREVISTANDO 30 SEPTIEMBRE 2025, CON LIC BERNARDA REYES HERNÁNDEZ, DIRECTORA GENERAL DEL INSTITUTO DE DESARROLLO HUMANO Y SOCIAL DE LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS
En una nueva edición de Página 13, Iván Valenzuela y Kike Mujica conversaron con los columnistas Carlos Gajardo y Juan Francisco Galli sobre las comunidades indígenas que complican la construcción de un centro comercial en Vitacura. Además, comentaron la disputa política en torno al secreto bancario.
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia y el mundo del lunes 8 de septiembre 7:00am.
CV ENTREVISTANDO 04 SEPTIEMBRE 2025, CON LIC BERNARDA REYES, DIRECTORA GENERAL DEL INSTITUTO DE DESARROLLO HUMANO Y SOCIAL DE LOS PUEBLOS Y COMUNIDADES INDÍGENAS
Tomás Fischer CV Abogado UBA con orientación en derecho empresarial y ambiental.Maestrando en Derecho Comercial y de los Negocios.Consejero Directivo por el Claustro de Estudiantes. Facultad de Derecho, UBA.Creador y ayudante del "Programa de Debate y Argumentación Jurídica". Secretaría de Vinculación Estudiantil e Innovación Social, Facultad de Derecho UBA.Presidente de la Sociedad de Debate UBA.
La trata de personas en México aumentó un 37% en 2024, afectando especialmente a comunidades indígenas y afromexicanas, con modalidades como explotación sexual, trabajo forzoso#TrataDePersonas
En la Sierra Norte de Puebla, comunidades totonacas y más activistas ambientales se unieron para frenar la construcción de presas hidroeléctricas y minería a cielo abierto que amenazaban su territorio. A través de testimonios se evidencian los impactos ambientales, sociales y en la salud, especialmente de las mujeres, mostrándonos la importancia de la organización comunitaria para proteger el agua, la tierra y el futuro y la vida. Esta es una producción de Radio Itzahuatalix con el apoyo de Cultural Survival. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir. Música de introducción: - Burn Your Village to the Ground” by The Halluci Nation. Derechos de autor, propiedad de The Halluci Nation. Usada bajo su permiso. Música de fondo: - Bajo responsabilidad de Radio Itzahuatalix Voz: - Bajo dirección de Radio Itzahuatalix Guión, producción y edición: - Radio Itzahuatalix Imagen: - Radio Itzahuatalix
En la Sierra Norte de Puebla, comunidades totonacas y más activistas ambientales se unieron para frenar la construcción de presas hidroeléctricas y minería a cielo abierto que amenazaban su territorio. A través de testimonios se evidencian los impactos ambientales, sociales y en la salud, especialmente de las mujeres, mostrándonos la importancia de la organización comunitaria para proteger el agua, la tierra y el futuro y la vida. Esta es una producción de Radio Itzahuatalix con el apoyo de Cultural Survival. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir. Música de introducción: - Burn Your Village to the Ground” by The Halluci Nation. Derechos de autor, propiedad de The Halluci Nation. Usada bajo su permiso. Música de fondo: - Bajo responsabilidad de Radio Itzahuatalix Voz: - Bajo dirección de Radio Itzahuatalix Guión, producción y edición: - Radio Itzahuatalix Imagen: - Radio Itzahuatalix
La cocina tradicional mexicana es un modelo cultural completo que comprende actividades agrarias, prácticas rituales, conocimientos prácticos antiguos, técnicas culinarias y costumbres y modos de comportamiento comunitarios ancestrales. Sin embargo, se ha observado el incremento de enfermedades crónicas en la población y el abandono de la dieta ancestral. En este podcast de El Expresso de las 10 nos honran con su visita mujeres Indígenas que comparten con todos nosotros sus saberes y sabores de la cocina tradicional mexicana, para conocer un proyecto que realiza la Universidad de Guadalajara para el cuidado de la salud y la recuperación de la Gastronomía tradicional. Escucha las voces de Gabriela Juárez piña, Responsable de las acciones comunitarias del programa salud intercultural en el AMG de la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas de la UDG, Gracias también a Emmanuel Zúñiga Romero, Profesor Investigador adjunto al Instituto Regional de salud pública del CUCS, Y gracias a Cristina Apolonia Mazahua, Presidenta de la Red Promotora de las Mujeres indígenas del Estado de Jalisco (RED PRODEMI), Esperanza Pérez Ruiz Representante del colectivo Nosotras no olvidamos nuestras tradiciones, Araceli Hernández Martínez Integrante de la Red Promotora de las Mujeres indígenas del Estado de Jalisco (RED PRODEMI), Beatriz García Cortés, Representante del Colectivo Mujeres Raíces y gracias a María Guadalupe Montoya de la Cruz y Josefina Valdez Montoya de la comunidad wixaritari.
Escuche esta y más noticias de LA PATRIA Radio de lunes a viernes por los 1540 AM de Radio Cóndor en Manizales y en www.lapatria.com, encuentre videos de las transmisiones en nuestro Facebook Live: www.facebook.com/lapatria.manizales/videos
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia y el mundo del sabado 5 de abril 6:00am
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia y el mundo del sabado 5 de abril 6:00am
RESUMEN INFORMATIVO
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia del jueves 03 de abril de 2025 a las cinco de la tarde.
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia del martes 01 de abril de 2025 a las nueve de la noche.
No terceiro episódio da nova temporada, mostramos como as comunidades indígenas montam seus próprios negócios tendo como pilares a sua herança cultural, a coletivização das tarefas e o orgulho de seu chão, como é o caso da comunidade Ofaié, em Brasilândia (MS).
INPI emitirá una constancia para los pueblos y comunidades reconociéndolos como sujetos de derecho En la Buenos Aires decomisan autopartes de dudosa procedenciaCuba pone en marcha dos parques solaresMás información en nuestro podcast
INPI convoca a Comunidades Indígenas y Afromexicanas a participar en el Foro Nacional de Consulta Israel señaló que no iniciará con preparativos para liberar a presos palestinosMás información en nuestro Podcast
Desde Guatemala, el productor independiente José Agripino Sian Sente comparte una serie de spots radiofónicos para reflexionar sobre la educación intercultural bilingüe en la niñez guatemalteca. ¿Sabías que de acuerdo con la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas tenemos derecho a recibir educación en nuestra propia lengua y apegada a nuestra cultura? Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita. Musicalización: - Bajo responsabilidad de la producción. Voces: - José Agripino Sian Sente, productor independiente, Guatemala. Producción y guión: - José Agripino Sian Sente, productor independiente, Guatemala. Imagen: - Cultural Survival. Esta es una producción de Radio de Derechos Indígenas. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir.
Este domingo se celebra el día mundial de la lucha contra el sida, enfermedad que afecta en particular a las comunidades indígenas en América Latina. En octubre pasado tuvo lugar en Perú la última conferencia mundial prevención del VIH, una cita en la que líderes indígenas hicieron un llamado a la comunidad internacional para que atienda las necesidades específicas de estas poblaciones, que sufren mayores tasas de infección. América Latina es una de las tres regiones del mundo donde el VIH sigue en aumento aún en 2024. Este año sus líderes indígenas han pedido a la Sociedad Internacional de sida tener una representación permanente en la asociación mundial.Las comunidades indígenas son una de las poblaciones más afectadas por el VIH. Según Onusida, en regiones del norte peruano algunas poblaciones amazónicas tienen una prevalencia de VIH cuatro veces mayor al promedio nacional. El activista indígena y presidente de la Asociación Información para convivir con el VIH/SIDA, el peruano Fernando Chujutalli, aseguró a RFI que la prevención y el cuidado no están adaptados a su cultura. “Nosotros tenemos autoridades sanitarias dentro de nuestras comunidades, como son las parteras, los curanderos los yerberos. Con ellos se debe hacer un trabajo de sensibilización sobre el VIH. Es necesario tener acceso a tratamientos como los retrovirales, y asociarlos con la medicina tradicional. Esto no va a hacer frente al VIH, pero las plantas medicinales pueden ser un buen complemento, para elevar las defensas”, dijo Chujutalli.El líder indígena peruano también se refirió a los agentes comunitarios en salud, que según él son clave, porque conocen los territorios y hablan las lenguas nativas. “Con ellos también hay que hacer un trabajo de sensibilización”, agregó.Por su parte, las organizaciones internacionales están poco a poco reconociendo estas necesidades específicas.“Gracias a la relación con Onusida regional en América Latina, pudimos ser parte este año del informe global, por primera vez. Esto es histórico; a 40 años de la aparición del VIH, estamos identificando los desafíos que tenemos”, concluyó.
Este domingo se celebra el día mundial de la lucha contra el sida, enfermedad que afecta en particular a las comunidades indígenas en América Latina. En octubre pasado tuvo lugar en Perú la última conferencia mundial prevención del VIH, una cita en la que líderes indígenas hicieron un llamado a la comunidad internacional para que atienda las necesidades específicas de estas poblaciones, que sufren mayores tasas de infección. América Latina es una de las tres regiones del mundo donde el VIH sigue en aumento aún en 2024. Este año sus líderes indígenas han pedido a la Sociedad Internacional de sida tener una representación permanente en la asociación mundial.Las comunidades indígenas son una de las poblaciones más afectadas por el VIH. Según Onusida, en regiones del norte peruano algunas poblaciones amazónicas tienen una prevalencia de VIH cuatro veces mayor al promedio nacional. El activista indígena y presidente de la Asociación Información para convivir con el VIH/SIDA, el peruano Fernando Chujutalli, aseguró a RFI que la prevención y el cuidado no están adaptados a su cultura. “Nosotros tenemos autoridades sanitarias dentro de nuestras comunidades, como son las parteras, los curanderos los yerberos. Con ellos se debe hacer un trabajo de sensibilización sobre el VIH. Es necesario tener acceso a tratamientos como los retrovirales, y asociarlos con la medicina tradicional. Esto no va a hacer frente al VIH, pero las plantas medicinales pueden ser un buen complemento, para elevar las defensas”, dijo Chujutalli.El líder indígena peruano también se refirió a los agentes comunitarios en salud, que según él son clave, porque conocen los territorios y hablan las lenguas nativas. “Con ellos también hay que hacer un trabajo de sensibilización”, agregó.Por su parte, las organizaciones internacionales están poco a poco reconociendo estas necesidades específicas.“Gracias a la relación con Onusida regional en América Latina, pudimos ser parte este año del informe global, por primera vez. Esto es histórico; a 40 años de la aparición del VIH, estamos identificando los desafíos que tenemos”, concluyó.
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia del lunes 25 de noviembre de 2024 a las nueve de la noche.
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia del Martes 26 de noviembre 11:00am
Resumen informativo con las noticias más destacadas de Colombia del Domingo 3 de noviembre 11:00am
En entrevista con Pamela Cerdeira, para MVS Noticias, el padre José Filiberto Velázquez, director del Centro de Derechos de las Víctimas de Violencia Minerva Bello, condenó el asesinato del cura Marcelo Pérez en Chiapas.See omnystudio.com/listener for privacy information.
La bióloga y experta planteó los alcances que tiene considerar a las comunidades indígenas como autoridad ambiental en sus territorios.
In this episode of Subject to Interpretation, host Maria Ceballos-Wallis sits down with Odilia Romero, a leading advocate for Indigenous rights, to explore the challenges Indigenous interpreters face and the work being done to create a more equitable code of ethics in interpreting practices. Odilia shares her experiences from growing up in Oaxaca to co-founding Comunidades Indígenas en Liderazgo (Cielo). Tune in to listen to Maria and Odilia's discussion on the importance of language access, the concept of language violence, and the need for culturally relevant interpreting practices. Cielo: https://mycielo.orgBorn in Zoogocho, Oaxaca, Odilia Romero is the co-founder and executive director of Comunidades Indígenas en Liderazgo (CIELO). She is also an independent interpreter of Zapotec, Spanish, and English for indigenous communities in Los Angeles and throughout California. She has more than two decades of experience organizing indigenous migrant communities, and advocating for language access. Her knowledge and experience are highlyregarded, with multiple academic publications, awards, and lectures in universities across the United States. In 2024, she was listed on the ‘L.A. Influential' list, for her work eradicating indigenous stereotypes. Ms.Romero has published on the challenges of training indigenous interpreters, developing women's leadership, and preparing a new generation of youth. Her work has also been featured in the Los Angeles Times, the New York Times, Vogue, Democracy Now!, Quien, El País, TED X, Forbes, and the Day Emmy award-winning series Pan Y Circo "Nadie es ilegal migrantes de Ida y Vuelta" with Diego Luna.
La crisis ambiental devastadora que enfrenta la Amazonía tras los incendios que consumen la región y la peor sequía registrada en 121 años, ha puesto en riesgo a sus más de 30 millones de habitantes, muchos de ellos, personas que viven en comunidades indígenas y campesinas.
En entrevista con Pamela Cerdeira, para MVS Noticias, Griselda Galicia García, indígena mixteca y activista por los derechos de los pueblos indígenas, matrimonios infantiles en comunidades indígenas, habló sobre la aprobación de la Reforma de Pueblos y Comunidades Indígenas y Afromexicanos.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Invitado: Alejandro García, Representante a la Cámara por Risaralda
A través de sus redes sociales, el presidente Gustavo Petro confirmó que el acuerdo “está listo” y fue concertado con las comunidades indígenas del Cauca y el CRIC.
Desde El Alto, Bolivia, radio Wayna Tambo presenta el podcast: “Minerales de transición y sus afectaciones a las comunidades Indígenas”, en el que se dan a conocer varios casos de comunidades que enfrentan problemáticas como la contaminación de aguas y tierras, la violación de sus derechos fundamentales y la criminaliazción de líderes y lideresas Indígenas, todo esto debido a la llegada de empresas mineras. Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita. Música de Introducción: - “Burn Your Village to the Ground” por A Tribe Called Red. Usado con permiso. Música de fondo: - Bajo responsabilidad de la producción. Voces: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Producción, guión y edición: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Fotografía: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Enlaces: - Página de Radio Wayna Tambo. https://www.facebook.com/fundacionwaynatambo.reddeladiversidad Esta es una producción de Radio de Derechos Indígenas. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir.
Desde El Alto, Bolivia, radio Wayna Tambo presenta el podcast: “Minerales de transición y sus afectaciones a las comunidades Indígenas”, en el que se dan a conocer varios casos de comunidades que enfrentan problemáticas como la contaminación de aguas y tierras, la violación de sus derechos fundamentales y la criminaliazción de líderes y lideresas Indígenas, todo esto debido a la llegada de empresas mineras. Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita. Música de Introducción: - “Burn Your Village to the Ground” por A Tribe Called Red. Usado con permiso. Música de fondo: - Bajo responsabilidad de la producción. Voces: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Producción, guión y edición: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Fotografía: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Enlaces: - Página de Radio Wayna Tambo. https://www.facebook.com/fundacionwaynatambo.reddeladiversidad Esta es una producción de Radio de Derechos Indígenas. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir.
Desde El Alto, Bolivia, radio Wayna Tambo presenta el podcast: “Minerales de transición y sus afectaciones a las comunidades Indígenas”, en el que se dan a conocer varios casos de comunidades que enfrentan problemáticas como la contaminación de aguas y tierras, la violación de sus derechos fundamentales y la criminaliazción de líderes y lideresas Indígenas, todo esto debido a la llegada de empresas mineras. Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita. Música de Introducción: - “Burn Your Village to the Ground” por A Tribe Called Red. Usado con permiso. Música de fondo: - Bajo responsabilidad de la producción. Voces: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Producción, guión y edición: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Fotografía: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Enlaces: - Página de Radio Wayna Tambo. https://www.facebook.com/fundacionwaynatambo.reddeladiversidad Esta es una producción de Radio de Derechos Indígenas. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir.
Desde El Alto, Bolivia, radio Wayna Tambo presenta el podcast: “Minerales de transición y sus afectaciones a las comunidades Indígenas”, en el que se dan a conocer varios casos de comunidades que enfrentan problemáticas como la contaminación de aguas y tierras, la violación de sus derechos fundamentales y la criminaliazción de líderes y lideresas Indígenas, todo esto debido a la llegada de empresas mineras. Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita. Música de Introducción: - “Burn Your Village to the Ground” por A Tribe Called Red. Usado con permiso. Música de fondo: - Bajo responsabilidad de la producción. Voces: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Producción, guión y edición: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Fotografía: - Radio Wayna Tambo, Bolivia. Enlaces: - Página de Radio Wayna Tambo. https://www.facebook.com/fundacionwaynatambo.reddeladiversidad Esta es una producción de Radio de Derechos Indígenas. Nuestros programas son gratuitos para escuchar, descargar y difundir.
Jiwasa/Nosotras, es un reportaje radial sobre comunidades Indígenas y disidencias sexuales en Bolivia, realizado por el Movimiento Maricas Bolivia. Consta de 4 episodios con la reflexión testimonial de compañeras maricas, machorras, travas y otras integrantes de la comunidad LGBTIQ+ que se autoidentifican como Indígenas. [Este reportaje fue producido el año 2019 y emitido a través del programa radial “Nación Marica” en Radio Líder 97.0 F.M., de la ciudad de El Alto, Bolivia]. Puedes escuchar, descargar y compartir este programa de forma gratuita. Música: Bajo responsabilidad de la producción. - Ama Sua, ama Llulla, ama Qhella, de Luzmila Carpio/ Versión Carlos Makusaya. - Trilogía india-Música de Maestros. - Los socavones del destierro- Música de Maestros. - Pachamamata Jampiykusuk (Meciendo A La Madre Tierra)- Luzmila Carpio. - Bugstep – Tranzpotter. - Un sueño mejor – Rabeat. - Danza de San Miguel Arcangel – Música de Maestros. - El puma- Música de Maestros. - Por un mundo nuevo-Daga. - Arawi-Luzmila Carpio. - Ch'aki Pacha- Luzmila Carpio. - Alborada Andina- Música de Maestros. - El jukumari y los kusillos- Música de Maestros. - Raza de bronce-Alcohólica. - Realidad-Wara. - Amaotayku Avelino Sinani-Luzmila Carpio & El Buho. - That Long By Tran An-Re Umploaed. Entrevistadas: - Pobladores y pobladoras de Patacamaya, Lahuachaca, Konani, Sica Sica, Achacachi, Warisata, Copacabana, Tiwanacu, Caranavi, Coroico. - Nelson Condori, representante de la Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia (CSUTCB) / 2019. - Eddy (pseudónimo), joven homosexual activista de DD.HH. de la población de Patacamaya. - Andrea Lizeth Collauri, mujer transexual, chola y aymara. Es parte de la comunidad Villapuni del Municipio de Escoma, Provincia Camacho del departamento de La Paz. - Laura Libertad Álvarez Mollinedo, mujer trans, quechua, ingeniera agrónoma. Referente de la población trans en La Paz. - Vanina Lobo Escalante, mujer trans, moxeña trinitaria de tierras bajas, referente de la población trans de Santa Cruz de la Sierra. - Brígida Felipa Ajata Hinojosa, mujer transexual, chola y aymara. Es parte de la comunidad Bella Vista Marka de la provincia Nor Carangas del departamento de Oruro. - Alvaro Chuvé Chuvé, indígena chuiquitano mokox, activista LGBTIQ+. Se define a sí mismo como tevi (marica) en su lengua materna. - Silene Salazar Huarita, lesbiana, quechua y activista feminista. Referente de la Red de Mujeres Lesbianas y Bisexuales de Bolivia / Red LB Bolivia. - Romina Apala Ignacio, lesbiana, intercultural. Presidenta del Colectivo TLGB de la ciudad de El Alto - 2019. - Jhona Amaray Callizaya, marica, aymara, activista LGBTIQ+. Se define a sí mismo como Q`iwsa Queer. - Adriana Guzmán Arroyo, lesbiana, aymara, feminista. Integrante de Feminismo Comunitario Antipatriarcal. - Ronal Céspedes, q`iwa (marica), quechua, activista LGBTIQ+ de Sucre. Integrante de la Fundación Diversencia. Voz narrativa: - Edgar Soliz Guzmán / Roberto Condori Carita / Movimiento Maricas Bolivia. Guión y edición: - Edgar Soliz Guzmán / Roberto Condori Carita / Movimiento Maricas Bolivia. Producción: - Movimiento Maricas Bolivia. Fotografía: - Movimiento Maricas Bolivia. Enlaces: Redes sociales del Movimiento Maricas Bolivia. https://www.youtube.com/@MaricasBolivia https://www.instagram.com/maricas_bolivia/ https://www.facebook.com/maricas.bolivia
Helmut es cineasta de origen Italiano. Enamorado de México, dirigió la laureada película Dioses de México, Ganadora del Premio Ariel al mejor largometraje (2023). Helmut es un genio para descubrir lo majestuoso dentro de lo mundano. Su largometraje, Dioses de México, Ganador al premio Ariel 2023 - profundiza en las formas de resistencia en el México rurall, retratando la gran diversidad de los pueblos originarios y afrodescendientes en todo el país. Es un homenaje al ser humano, a su labor cotidiana, y a quienes luchan pro preservar su identidad cultural.En esta conversación hablamos sobre la creación de Dioses de México, sobre sus vivencias y anécdotas recorriendo México, y sobre la vital importancia de retratar y preservar la memoria de los pueblos originarios de México.Foto por Francesco Fucci Distribuido por Genuina Media
El relator especial de la ONU sobre los derechos de los pueblos indígenas, Francisco Calí Tzay, culminó una visita por algunos departamentos de Colombia, tras sus reuniones con comunidades advierte sobre las graves violaciones a los derechos humanos que se están cometiendo por parte de grupos armados.See omnystudio.com/listener for privacy information.
Cae autobús a un barranco en Puebla, hay 22 lesionados Financiera del Bienestar entregó 363 créditos a la palabra en Guerrero Buscan a 9 trabajadores sepultados en un alud en Turquía
For years, the U.S. Census has undercounted Indigenous migrants, grouping them under the label of “Hispanic” or “Latinos.” This is a problem for communities whose first language is not Spanish or English, but Zapotec, Chinantec, K'iché or any of the various Indigenous languages that are being spoken across the country today. The Indigenous, women-led organization Comunidades Indígenas en Liderazgo, or CIELO, decided to start counting their own community, and put themselves on the map of Los Angeles. In this episode, Janet Martinez from CIELO and Mariah Tso, a Diné cartographer from UCLA, tell us how they built the “We Are Here” map, and why a visual representation of Indigenous migrant languages matters.