Specialised agency of the United Nations
POPULARITY
Categories
Depuis 2024, la Journée internationale de l'apprentissage numérique est célébrée chaque année le 19 mars. A cette occasion, des collégiens de notre partenaire Eco Radio, du collège Vincent Van Gogh, à Blénod-lès-Pont-à-Mousson, en France, ont interrogé Michela Pagano, chargée de projet au sein de la section pour la technologie et l'intelligence artificielle dans l'éducation à l'UNESCO.Dans cet entretien, elle observe qu'une partie essentielle de l'apprentissage se déroule désormais dans des espaces numériques.Elle souligne deux principaux risques concernant l'utilisation du numérique et de l'intelligence artificielle dans l'éducation.Le premier, c'est « l'atrophie cognitive » : en se reposant trop sur l'IA, on risque de moins développer sa propre capacité à réfléchir, à analyser, à résoudre des problèmes.Le deuxième risque, c'est la question de la confiance : des outils d'IA produisent des résultats qui semblent clairs, bien rédigés, propres, mais leur apparence de fiabilité ne garantit ni l'exactitude, ni la vérité. Entretien réalisé par Clara et Devon avec Jean à la technique.
Rozmowa Piotra Szczepańskiego z Magdaleną El Ghamari i Jerzym Markiem Nowakowskim w ramach cyklu #rozmowywszechnicy [10 marca 2026 r.]W odwecie za atak Iran ostrzeliwuje kilkanaście krajów w regionie – w tym Turcję, Cypr i Azerbejdżan. Irańskie rakiety uderzają nie tylko w amerykańskie bazy, ale również w luksusowe hotele w Dubaju, rafinerie ropy naftowej oraz kluczowe instalacje i porty gazowe w Katarze. Atakowane są także stacje odsalania wody morskiej, będące dla wielu państw regionu jedynym źródłem zaopatrzenia w wodę.Iran zamknął Cieśninę Ormuz, a transport morski przez Kanał Sueski (odpowiedzialny za 20% światowego handlu kontenerowego) jest sparaliżowany przez ataki szyickich Huti z Jemenu.Odwet Iranu uderza w czułe punkty światowej gospodarki, szczególnie na Zachodzie. Ceny paliw rosną w zastraszającym tempie, co wkrótce przełoży się na wzrost kosztów niemal wszystkich produktów i usług. Wojna bezpośrednio zagraża też światowemu rolnictwu – nie tylko z powodu utrudnionej logistyki, ale także przez gwałtowny wzrost cen nawozów azotowych, do których produkcji niezbędny jest gaz ziemny.Skutki tego konfliktu odczuwa już każda polska rodzina, zwłaszcza na wsi, gdzie drastycznie rosną koszty transportu.Tymczasem Donald Trump bagatelizuje kryzys na rynku ropy, kwitując go stwierdzeniem: „To niewielka cena za bezpieczeństwo”. No właśnie – bezpieczeństwo… ale czyje?Dr Magdalena El Ghamari – doktor nauk społecznych w obszarze nauk o obronności (2013), pracowniczka naukowo-dydaktyczna Instytutu Nauk Politycznych i Stosunków Międzynarodowych (INPiSM). Zajmuje się badaniami nad terroryzmem, propagandą i rekrutacją w organizacjach terrorystycznych, procesami radykalizacji i ekstremizmu oraz problematyką regionu MENA (religia i kultura świata arabsko-muzułmańskiego). Jest członkinią m.in. Radicalisation & Extremism Advisory Board (RAN) oraz Society for Libyan Studies (The British Academy), a także stowarzyszenia kombatantów misji pokojowych ONZ. W latach 2017–2020 była stypendystką Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego dla wybitnych młodych naukowców; pełni funkcje eksperckie m.in. w obszarze ekstremizmu islamskiego i bezpieczeństwa wewnętrznego. W latach 2023–2025 pracowała jako profesorka wizytująca w Heidelberg Skopje (Macedonia). Równolegle działa jako niezależna międzynarodowa ekspertka i szkoleniowiec dla instytucji krajowych i międzynarodowych (m.in. FRONTEX, CEPOL, UNESCO, KFOR, EULEX), prowadząc szkolenia dotyczące środowiska operacji oraz obszaru arabsko-muzułmańskiego, w tym w kontekstach takich jak Afganistan, Irak, Kosowo i Libia.Jerzy Marek Nowakowski – historyk i dyplomata, analityk oraz komentator spraw międzynarodowych. W latach 1997–2001 był podsekretarzem stanu w KPRM i głównym doradcą ds. zagranicznych premiera Jerzego Buzka. Pełnił funkcję ambasadora RP na Łotwie (2010–2014) oraz w Armenii (2014–2017). Jest związany ze środowiskiem analitycznym i eksperckim; kieruje Akademickim Centrum Analiz Strategicznych przy Akademii Sztuki Wojennej (powołany na stanowisko dyrektora w 2025 r.)Jeśli chcesz wspierać Wszechnicę w dalszym tworzeniu treści, organizowaniu kolejnych #rozmówWszechnicy, możesz:1. Zostać Patronem Wszechnicy FWW w serwisie https://patronite.pl/wszechnicafww2. Możesz wspierać nas, robiąc zakupy za pomocą serwisu Fanimani.pl - https://tiny.pl/d9wz-p963. Możesz przekazać nam darowiznę na cele statutowe tradycyjnym przelewemDarowizny dla Fundacji Wspomagania Wsi można przekazywać na konto nr:33 1600 1462 1808 7033 4000 0001Fundacja Wspomagania WsiZnajdź nas: https://www.youtube.com/c/WszechnicaFWW/https://www.facebook.com/WszechnicaFWW1/https://anchor.fm/wszechnicaorgpl---historiahttps://anchor.fm/wszechnica-fww-naukahttps://wszechnica.org.pl/#rozmowywszechnicy #trump #usa #donaldtrump #iran #izrael #wojna #polityka
Think river cruising is just castles and cobblestones? Think again. In this episode of All Things Travel, travel advisors Ryan and Julie explore river cruising destinations across four continents — no Europe required.Asia – Mekong River (Vietnam & Cambodia) AmaWaterways' 7-night Riches of the Mekong cruise from Siem Reap to Ho Chi Minh City offers a rare window into Southeast Asian culture. Highlights include a walking tour of a Cambodian village untouched by the Khmer Rouge, a visit to Silk Island on the Mekong River, the Royal Palace and Central Market in Phnom Penh, Cambodia's Killing Fields genocide museum, and a bird and forest sanctuary with 70+ species.Africa – Chobe River & Rail (Botswana, Namibia, South Africa & Zambia) A 13-night Rivers and Rails of Africa journey combining a safari river cruise, Victoria Falls, and a luxury rail journey on Rovos Rail. Highlights include Cape Town's Cape of Good Hope, Boulder's Beach African penguins, open-top 4x4 safari for elephants, giraffes, zebra and cape buffalo, a sunset cruise near Victoria Falls, and a scenic rail journey through Zimbabwe.South America – Magdalena River (Colombia) AmaWaterways' 7-night Magic of Colombia cruise from Barranquilla to Cartagena — the only river cruise currently operating on this route. Highlights include village immersions with local families, handcrafted local wares, Spanish colonial architecture, and a tour of UNESCO-recognized Cartagena, including San Felipe Castle and the colorful Getsemaní neighborhood.Ryan and Julie also share a client trip spotlight: a spring break family adventure through Sedona and Flagstaff, Arizona.Tune in next: US river cruise destinations — coming in a few weeks.Plan your river cruise: WonderAndBeyondTravel.comKeywords: river cruising, river cruise beyond Europe, Mekong River cruise, Africa river cruise, Colombia river cruise, AmaWaterways, Chobe River safari, Magdalena River, Victoria Falls cruise, Rovos Rail, exotic river cruises, travel podcast, Wonder and Beyond Travel, All Things TravelSupport the showLove the podcast? Help us continue to create great travel content by supporting the show. You can do that here: https://www.buzzsprout.com/1197029/supporters/new Ready to plan your vacation? Most families are confused and overwhelmed when planning a vacation. We work with you to plan a trip perfect for your family. Saving you time, money, and stress! Visit our website www.allthingstravelpodcast.com and click on "Plan Your Next Vacation" Join the travel conversations and the fun in our Facebook Page and Instagram Page! Please share the show with your travel buddies!! Click this link and share the show! Never miss an episode and help us take you to the top with us by following and leaving a 5-Star review on your favorite podcasting app!
Este sábado, 14 de marzo, es el Día Internacional de las Matemáticas. Una celebración proclamada por la UNESCO para reconocer su papel fundamental para afrontar grandes desafíos contemporáneos, como la inteligencia artificial, la salud, el cambio climático, la energía, el desarrollo sostenible y la mejora de la calidad de vida. Son muchas las actividades previstas para estos días. En "Más cerca" (Radio 5) hemos hablado con Pedro Daniel Pajares Galeano, secretario de divulgación de la Federación Española de Sociedades de Profesores de Matemáticas. Escuchar audio
Il 10 dicembre scorso la cucina italiana è stata riconosciuta come patrimonio culturale immateriale dell'umanità dall'UNESCO. Abbiamo chiesto ai nostri ascoltatori: "Siete d'accordo con questa decisione oppure pensate che non ce ne fosse bisogno?"
México baja en ranking de libertad de prensaMéxico exige frenar subasta de piezas prehispánicas en ParísGuerra daña patrimonio mundial en Tiro, LíbanoMás información en nuestro Podcast
John Maytham is joined by Dr Siyabulela Fobosi, Senior Researcher and Acting Head at the UNESCO ‘Oliver Tambo’ Chair of Human Rights in the Faculty of Law at the University of Fort Hare, who argues that the taxi industry reveals uncomfortable truths about South Africa’s economy — from spatial inequality created during apartheid to the pressures placed on drivers, owners and passengers in a market-driven system. Afternoon Drive with John Maytham is the late afternoon show on CapeTalk. Presenter John Maytham is an actor and author-turned-talk radio veteran and seasoned journalist. His show serves a round-up of local and international news coupled with the latest in business, sport, traffic and weather. The host’s eclectic interests mean the program often surprises the audience with intriguing book reviews and inspiring interviews profiling artists. A daily highlight is Rapid Fire, just after 5:30 pm. CapeTalk fans call in to stump the presenter with their general knowledge questions. Another firm favourite is the humorous Thursday crossing with award-winning journalist Rebecca Davis, called “Plan B”. Thank you for listening to a podcast from Afternoon Drive with John Maytham Listen live on Primedia+ weekdays from 15:00 to 18:00 (SA Time) to Afternoon Drive with John Maytham broadcast on CapeTalk https://buff.ly/NnFM3Nk For more from the show, go to https://buff.ly/BSFy4Cn or find all the catch-up podcasts here https://buff.ly/n8nWt4x Subscribe to the CapeTalk Daily and Weekly Newsletters https://buff.ly/sbvVZD5 Follow us on social media: CapeTalk on Facebook: https://www.facebook.com/CapeTalk CapeTalk on TikTok: https://www.tiktok.com/@capetalk CapeTalk on Instagram: https://www.instagram.com/ CapeTalk on X: https://x.com/CapeTalk CapeTalk on YouTube: https://www.youtube.com/@CapeTalk567 See omnystudio.com/listener for privacy information.
A principios de los 90 un grupo de dibujantes españoles desembarco en la filial europea de Marvel. Desde Reino unido dieron después el salto a EEUU y desde entonces han sido parte fundamental en la industria norteamericana del cómic de superhéroes. Hoy, dos de ellos, Jesús Merino y Pasqual Ferry participan en Zaragoza en una nueva sesión de marzo de cómic y con ellos, hablamos de su desembarco en la industria de los superhéroes, de su forma de trabajar y de cómo afrontan sus nuevos proyectos personales.Además, en nuestra sección de SIPCA con Paco Bolea, nos introducimos en la trashumancia, el tránsito de ganado ha sido reconocida por la UNESCO como patrimonio inmaterial de la humanidad por el conjunto de tradiciones culturales que esta práctica trae consigo. Paco Bolea nos cuenta hoy algunas curiosidades sobre el tema, por ejemplo algunas excavaciones arqueológicas que han permitido determinar rutas trashumantes en la prehistoria.
Tin tức đáng chú ý: UNESCO bảo vệ và tôn vinh nghề làm tranh dân gian Đông Hồ; Thủ tướng Phạm Minh Chính điện đàm với Tổng thống UAE và được xác nhận sẽ hỗ trợ Việt Nam tối đa nhu cầu năng lượng trước mắt và lâu dài...
I'll speak with an Iranian-Canadian who stands firmly behind the U.S and Israeli attacks on Iran -- saying he believes they're the only real hope for regime change.Donald Trump continues to suggest that Iran may be to blame for the strike on an Iranian elementary school that killed scores of children -- but a very different story is emerging.A para hockey player tells us about her journey to try and make the technically co-ed Canadian Paralympic hockey team -- which, at least for now, is really just a men's team. UNESCO has already recognized Dublin as a "city of literature," but an Irish arts organization thinks it's only right that an area farther north in the borderlands be named the world's first UNESCO literary region. We catch up with the Finnish couple that placed first in the UK's Wife Carrying Race -- and they attempt to convey how one of them conveyed the other. The centuries-old coat of arms of a Swiss canton features a black bear with visible genitalia -- and despite a parliamentarian's request, the local government won't be tucking it away.As It Happens, the Monday Edition. Radio that supposes it's a package deal.
De oorlog in het Midden-Oosten komt op het slechtst mogelijke moment. Dat zegt hoofdeconoom bij ING Duitsland, Carsten Brzeski. De 'grande dame' van de Surinaamse literatuur, Cynthia McLeod-Ferrier, heeft afgelopen week de hoogste Franse onderscheiding gekregen, de Chevalier de la Légion d'honneur ontvangen en daar is ze verheugd over. En waarom moet heggenvlechten op de immateriële erfgoedlijst van UNESCO komen?
This week on the podcast we're time travelling with the fabulous Professor Keri Facer. How we think about the future or futures makes a difference to the decisions we make in schools today, and Keri has been asking critically important questions about educational futures, pasts and presents for the last 20 years, that are still as important today as they were when she published her brilliant 2011 book ‘Learning Futures: Education, Technology and Social Change'.Prof. Keri Facer is Professor of Educational and Social Futures at the University of Bristol, UK where she leads the British Academy ‘Times of a Just Transition' Programme, which brings together scholars from 6 continents and 14 disciplines, to explore how temporal assumptions, frames and processes structure the possibility of just transitions. She is also Co-investigator on the ESRC Centre for Sociodigital Futures, where she works on the implications of mixed reality tools for collective imagination. Keri is also Professor of Public Education at Black Mountains College, led by recent podcast guest, Ben Rawlence: https://www.goodimpactlabs.com/podcast/ben-rawlence.Keri was previously Zennström Professor in Climate Change Leadership at Uppsala University, expert advisory group member of UNESCO's Futures of Education Commission and Research Director at Futurelab. Keri is collaborating with the poverty charity, the Joseph Rowntree foundation, on their ‘imagination infrastructure' programme and is Editor-in-Chief of the journal Futures. Keri is also a co-Investigator of Transforming Education for Sustainable Futures: https://tesf.network/ In 2026, she is consolidating this work in three landmark publications: Chronoberg: a handbook of creative methods for temporal imagination (with Johannes Stripple); ‘Time & Possibility: A Field Guide' (with Harriet Hand); and Temporal Justice, a Special Issue for the Journal of Global Social Challenges. Keri's books include ‘Learning Futures: Education, Technology and Social Change' and ‘Working with Time in Qualitative Research'. She is joint Editor-in-Chief of the Journal ‘Futures' and she edits the Routledge Book Series on ‘Futures and Anticipation' with Prof Johan Siebers.Keri's personal website: https://kerifacer.wordpress.com/ https://www.linkedin.com/in/keri-facer-2a11b62/https://www.temporalimagination.org/https://www.conversationsociety.org/home https://www.jrf.org.uk/imagination-infrastructures/educating-the-ecological-imagination-the-work-of-black-mountainshttps://www.routledge.com/Learning-Futures-Education-Technology-and-Social-Change/Facer/p/book/9780415581431
The Milan-Cortina Winter Paralympic Games kicked off Friday with an opening ceremony at an amphitheater in Verona, a UNESCO world heritage city in northern Italy.
De oorlog in het Midden-Oosten komt op het slechtst mogelijke moment. Dat zegt hoofdeconoom bij ING Duitsland, Carsten Brzeski. De 'grande dame' van de Surinaamse literatuur, Cynthia McLeod-Ferrier, heeft afgelopen week de hoogste Franse onderscheiding gekregen, de Chevalier de la Légion d'honneur ontvangen en daar is ze verheugd over. En waarom moet heggenvlechten op de immateriële erfgoedlijst van UNESCO komen?
Dopo il Delta del Po, il Po Grande, il Monte Grappa e i Colli Euganei, anche i Colli Berici si candidano a diventare Riserva della Biosfera Mab Unesco. Il progetto è stato presentato ufficialmente in occasione di un incontro pubblico aperto alla cittadinanza al Teatro Olimpico di Vicenza.
The Milano-Cortina Winter Paralympic Games kicked off Friday with an opening ceremony at an amphitheater in Verona, a UNESCO world heritage city in northern Italy. Over 600 athletes from a record 55 countries and regions will vie for medals in 79 events across six sports at the first winter Paralympics in Italy since the 2006 Turin Games. A total of 44 Japanese athletes will compete in all six sports, making it the largest Japanese delegation for a winter Paralympic Games held outside of Japan. Considering the burden of travel caused by the dispersed venues, each country and region was encouraged to have only two athletes attend the opening ceremony. Snowboarder Junta Kosuda and curling player Aki Ogawa carried the Japanese flag in the ceremony. Japanese Paralympians are just three medals shy of reaching a 100 cumulative medals won at the Winter Games. The country netted 24 medals at the Milano-Cortina Winter Olympics held last month, a record high for the Winter Olympics.
Netizen programının bu bölümünde Atıf Ünaldı'nın konuğu, No Bias AI kurucusu ve UNESCO eski yöneticilerinden Gülser Corat. Programda Ünaldı ile Gülser Onat, yapay zekâda toplumsal cinsiyet eşitsizliği, veri kaynaklı önyargılar ve teknolojinin kapsayıcı olma potansiyeli konuşuyor. Corat, sesli asistanlardan tıp ve kültürel modellere kadar birçok örnekle yapay zekânın nötr olmadığını ve mevcut eşitsizlikleri yeniden üretebildiğini vurguluyor. Makine öğrenimi ile önyargıları düzeltmenin sınırlı olduğunu belirten Corat, bağlamsal ve akıl yürütme temelli yeni yaklaşımların önemine dikkat çekiyor. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
SHOW NOTES — SKIING IN JASNÁ, SLOVAKIAEpisode Title: Skiing in Jasná: A Winter Adventure in Slovakia's Low TatrasHost: Max Hartshorne, GoNOMAD Travel PodcastIn this episode, Max takes listeners along on a winter journey through Slovakia, a country full of surprises — from affordable skiing and cozy chalets to wooden UNESCO churches and medieval castle ruins. Traveling with a small group of nine, Max explores the Low Tatras, skis the slopes of Jasná, and discovers why Slovakia is one of Europe's most underrated winter destinations.What You'll Hear in This EpisodeHow to get to Slovakia via Vienna or Krakow, and why Bratislava makes a great first stopThe fun and camaraderie of small‑group travelA scenic train ride across the country into the Liptov regionStaying in ski‑in, ski‑out chalets near JasnáThree days of skiing Slovakia's largest resort, with lift tickets around €61Affordable on‑mountain dining, including Slovak classics like bryndzové haluškyA visit to the UNESCO‑listed Articular Wooden Church of Kežmarok, built entirely without nailsExploring Spis Castle, historic towns, and local Slovak cuisineA memorable electric train ride into the High Tatras for tubing, lake walks, and mountain viewsWhy Slovakia is a fantastic alternative to pricey U.S. and Western European ski destinationsWhy This Episode MattersThis story highlights the joy of discovering places that don't always make the top‑ten travel lists. Slovakia offers excellent snow, low prices, rich history, and warm hospitality — all wrapped into a trip that's easy, social, and full of memorable moments.Links & MentionsSki Jasná – Slovakia's largest ski resort in the Low TatrasBratislava – Slovakia's charming capitalKežmarok Articular Wooden Church – UNESCO World Heritage SiteSpis Castle – One of Central Europe's largest castle ruinsPoprad – Gateway city to the High TatrasAbout the GoNOMAD Travel PodcastShort, 5–8 minute episodes featuring unusual destinations, great travel stories, and inspiration for your next adventure — hosted by Max Hartshorne, editor of GoNOMAD.com..Mentioned in this episode:Check out the Smart Travel PodcastThis week's show is supported by the new Smart Travel Podcast. Travel smarter — and spend less — with help from NerdWallet. Check out Smart Travel at the Link below:Smart Travel PodcastCheck out all of our other travel podcasts from around the worldThis podcast is part of the Voyascape Travel Network, that brings together the world's best travel podcasts. You can find all of our podcasts from around the world at Voyascape.com. If you are interested in advertising or sponsored content on any of our shows you can find out more at the link below.Voyascape Podcast Network
ミラノ・コルティナ・パラリンピックの開会式で開会宣言をするイタリアのマッタレッラ大統領、6日、ベローナ【ベローナ時事】障害のある選手によるスポーツの祭典、第14回冬季パラリンピックのミラノ・コルティナ大会は6日、イタリア北部の世界遺産ベローナ市街の円形闘技場で開会式が行われ、開幕した。 The Milan-Cortina Winter Paralympic Games kicked off Friday with an opening ceremony at an amphitheater in Verona, a UNESCO world heritage city in northern Italy.
Met vandaag: Oud-secretaris-generaal De Hoop Scheffer over waarom de NAVO geen rol in de oorlog in het Midden-Oosten speelt | Wie waren de eerste vrouwen in de Nederlandse politiek? | Serie gemeenteraadsverkiezingen: wat zijn de heetste hangijzers in Sittard-Geleen? | Wordt heggenvlechten UNESCO werelderfgoed? | Waarom geen 'paraschaatsen' op de Paralympische Spelen? | Presentatie: Lucella Carasso.
Fluent Fiction - Norwegian: A Ride to Friendship: Discovering Bergen from Fløyen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-03-05-08-38-19-no Story Transcript:No: Det var en vakker tidlig vårdag i Bergen.En: It was a beautiful early spring day in Bergen.No: Regnet hadde gitt seg for et øyeblikk, og solen trengte gjennom skyene.En: The rain had let up for a moment, and the sun broke through the clouds.No: Astrid, en ny student i byen, var spent.En: Astrid, a new student in the city, was excited.No: Hun skulle til Fløibanen med sine nye bekjente, Signe og Lars.En: She was going to the Fløibanen with her new acquaintances, Signe and Lars.No: Astrid hadde hørt at utsikten fra toppen av Fløyen var fantastisk, spesielt ved solnedgang.En: Astrid had heard that the view from the top of Fløyen was fantastic, especially at sunset.No: "I dag er perfekt for en tur," sa Signe med et smil, mens de gikk mot stasjonen.En: "Today is perfect for a trip," said Signe with a smile, as they walked towards the station.No: Astrid nikket ivrig, hendes eventyrlyst klar til å oppleve enda mer av Bergen.En: Astrid nodded eagerly, her adventurous spirit ready to experience even more of Bergen.No: Lars, som hadde bodd i Bergen hele livet, ledet vei.En: Lars, who had lived in Bergen his whole life, led the way.No: Han fortalte dem små historier om byen.En: He told them little stories about the city.No: "Dette stedet er gammelt," sa han og pekte på noen av de fargerike trehusene.En: "This place is old," he said, pointing to some of the colorful wooden houses.No: "Flere hundre år gamle.En: "Several hundred years old."No: "De gikk om bord i den sjarmerende Fløibanen, og toget begynte å klatre oppover fjellet.En: They boarded the charming Fløibanen, and the train began to climb up the mountain.No: Astrid så ut vinduet.En: Astrid looked out the window.No: Husene så ut som små leker, og fjorden glitret i det fjerne.En: The houses looked like tiny toys, and the fjord sparkled in the distance.No: Plutselig stoppet toget.En: Suddenly, the train stopped.No: En uventet mekanisk feil.En: An unexpected mechanical failure.No: Spenningen forvandlet seg til bekymring for Astrid.En: The excitement turned into concern for Astrid.No: "Å nei, vi kommer til å gå glipp av solnedgangen," klaget hun stille.En: "Oh no, we're going to miss the sunset," she quietly complained.No: Men hun nektet å gi etter for frustrasjonen.En: But she refused to give in to frustration.No: Stillheten i vognen var ubehagelig, så Astrid bestemte seg for å bryte isen.En: The silence in the carriage was uncomfortable, so Astrid decided to break the ice.No: "Lars, kan du ikke fortelle oss flere historier?En: "Lars, can't you tell us more stories?"No: " foreslo hun, håpefull.En: she suggested, hopefully.No: Lars smilte sjenert.En: Lars smiled shyly.No: "Ja, det kan jeg.En: "Yes, I can."No: " Og slik begynte han å fortelle om Bergens historie, om de gamle bybrannene og bryggen som er på UNESCOs verdensarvliste.En: And so he began to tell about Bergen's history, about the old city fires and the wharf that is on UNESCO's World Heritage list.No: Han delte historier med en glød Astrid ikke hadde sett før.En: He shared stories with a passion Astrid had not seen before.No: Tiden fløy, og mekanikerne fikk endelig ordnet opp i problemet.En: Time flew by, and the mechanics finally fixed the problem.No: Toget satte seg i bevegelse igjen.En: The train started moving again.No: Astrid pustet lettet ut.En: Astrid breathed a sigh of relief.No: Da de nådde toppen, var solen på vei ned mot horisonten.En: When they reached the top, the sun was making its way towards the horizon.No: Himmelens farger var en blanding av rosa, oransje og gylden.En: The sky's colors were a blend of pink, orange, and gold.No: "Det er fantastisk," sa Signe begeistret.En: "It's amazing," said Signe excitedly.No: Astrid så på sine nye venner.En: Astrid looked at her new friends.No: "Hva sier dere til enda en tur sammen en dag?En: "What do you say to another trip together someday?"No: " spurte hun.En: she asked.No: Lars var enig, og Signe nikket entusiastisk.En: Lars agreed, and Signe nodded enthusiastically.No: De planla allerede neste utflukt.En: They were already planning the next outing.No: Sammen så de på solnedgangen, delte latter og tok bilder sammen.En: Together, they watched the sunset, shared laughter, and took photos together.No: Astrid følte seg endelig som en del av Bergen.En: Astrid finally felt like a part of Bergen.No: Hun hadde funnet vennskap og eventyr, og selv Lars virket mer åpen og imøtekommende enn noen gang.En: She had found friendship and adventure, and even Lars seemed more open and welcoming than ever.No: Denne følelsen, tenkte Astrid, er det som gjør et sted til et hjem.En: This feeling, Astrid thought, is what makes a place a home.No: Som solen forsvant bak fjellene, visste hun at dette bare var starten på hennes egne eventyr i Bergen.En: As the sun disappeared behind the mountains, she knew this was just the start of her own adventures in Bergen. Vocabulary Words:acquaintances: bekjenteeagerly: ivrigadventurous: eventyrlystcharming: sjarmerendefjord: fjordmechanical failure: mekanisk feilfrustration: frustrasjonuncomfortable: ubehageligbreak the ice: bryte isenshyly: sjenerthistory: historiefires: bybrannenewharf: bryggenUNESCO's World Heritage list: UNESCOs verdensarvlisteblend: blandingenthusiastically: entusiastiskouting: utfluktlaughter: latterwelcoming: imøtekommendehome: hjemhorizon: horisontwooden: trehusenesparkled: glitretmechanics: mekanikernerelief: lettetbreathed a sigh: pustet lettet utpeeked: streifetadventure: eventyrglow: glødmountain: fjell
Mezi vyhledávané památky v Olomouci patří kromě památky UNESCO také kolekce barokních kašen a třeba i renesanční budova radnice.
VOV1 - Cuộc đối đầu quân sự giữa Mỹ, Ixraen và Iran đang bước vào giai đoạn leo thang nguy hiểm, trong khi không gian ngoại giao ngày càng thu hẹp.Các cuộc tấn công nhằm vào trường học tại Iran trong những ngày đầu chiến sự đã trở thành hình ảnh ám ảnh nhất của vòng xoáy bạo lực mới nhất này, làm dấy lên lo ngại sâu sắc về việc bảo vệ dân thường và luật nhân đạo quốc tế. Tại thành phố Minab, tỉnh Hormozgan, hàng nghìn người hôm qua đã tham dự lễ tang 165 học sinh tiểu học thiệt mạng trong vụ không kích nhằm vào một trường nữ sinh hôm 28/2. Hình ảnh những thi thể nhỏ bé bên cạnh sách vở, cặp sách dính máu và những bậc cha mẹ tìm con trong tuyệt vọng giữa đống đổ nát cho thấy cái giá nhân đạo nặng nề của xung đột.“Đây là vở toán của con bé. Mohanna Zari, mới lớp một… Con bé đã làm gì sai vậy? Hộp bút chì màu của con bé vẫn còn trong cặp”.Israel và Iran cáo buộc lẫn nhau gây ra vụ việc, trong khi phía Mỹ khẳng định không cố ý nhằm mục tiêu vào trường học. Văn phòng nhân quyền Liên Hợp Quốc kêu gọi tiến hành một cuộc điều tra khẩn cấp và toàn diện. Trong khi đó, UNESCO lên án mạnh mẽ vụ tấn công, nhấn mạnh việc cố ý nhằm vào cơ sở giáo dục, bệnh viện hoặc các công trình dân sự có thể cấu thành tội ác chiến tranh theo luật quốc tế. Thảm kịch Minab khiến 165 nữ sinh thiệt mạng (ảnh: Reuters)
FGR nombra 11 nuevos fiscales; seis son mujeresRegresan 21 queretanas desde India rumbo a MéxicoUNESCO condena ataque a escuela en IránMás información en nuestro Podcast
Esta semana comienza el ciclo lectivo 2026 en varios puntos de Argentina. El país, que supo tener altos niveles educativos para la región, atraviesa hace años dificultades que se reflejan en el aprendizaje y los resultados de pruebas estandarizadas que rinden los alumnos. En 3er grado de primaria, gran parte de los chicos no logra comprender lo que lee, y en secundaria los problemas persisten. Las provincias, que sostienen la mayor parte del financiamiento educativo, ajustan sus presupuestos. Desde Buenos Aires, nuestro corresponsal, Natalio Cosoy La docente Aluhe Alfonso está en el patio de la escuela pública de la Ciudad de Buenos Aires, en la que trabaja en el marco del programa “Grados de Nivelación”, destinado a estudiantes con trayectorias escolares interrumpidas. “En el grado de nivelación lo primero que decimos es que la primera batalla es que vengan a la escuela, que asistan a la escuela”, cuenta la docente. Pero el desafío no es solo que los estudiantes estén presentes. Es también en qué condiciones se enseña, dice. “Cada vez los maestros y las maestras tenemos más trabajo relacionado a lo burocrático y no hay tiempo en la escuela para pensar en lo pedagógico o en la didáctica, es muy difícil sentarse a tener un espacio para eso”. También faltan recursos. En el sistema federal argentino, las provincias aportan cerca del 75% del financiamiento educativo. Según la ONG Argentinos por la Educación en 2024 el gasto educativo fue más bajo que en 2014 en 19 de las 24 jurisdicciones. Y los salarios docentes reales son más bajos que hace una década en 21 provincias. Hay otros desafíos para los procesos educativos, dice Marina Bertone, docente de primaria de un colegio privado en Lanús, al sur de la capital argentina. “Cómo las redes sociales atravesaron las relaciones de los chicos, cómo se comunican, cómo se dan los conflictos, cómo se reconocen, cómo se exponen. Eso es algo que me preocupa y mucho”. En tercer grado de la primaria, cuando tienen 8, 9 años, hay niños que apenas se inician en la lectura de textos simples y solo una minoría llega a comprensiones más complejas, según la evaluación oficial Aprender Alfabetización de 2024. Además, un informe de Argentinos por la Educación calcula que, de cada cien estudiantes que empezaron la primaria en 2013, apenas diez llegaron al final de la secundaria en 2024 “en tiempo y forma”. Sol Alzú es analista de datos de Argentinos por la Educación. “En la primaria, los resultados más antiguos que tenemos vienen de las pruebas de la Unesco que nos mostraban que en el año 1997, Argentina estaba segunda en la región en las evaluaciones de lectura, solamente por detrás de Cuba, mientras que hoy en día estamos en el puesto número 10”. Si bien hay discusiones sobre la relevancia de los métodos estandarizados de evaluación, el diagnóstico general no es optimista. Los números muestran que la escuela en Argentina logra retener a los estudiantes, pero tiene dificultades para que alcancen la formación esperada, con diferencias grandes entre distintos sectores socioeconómicos.
Cik zaļai jābūt Rīgai? Karstā vasaras dienā noteikti atbilde būtu – pēc iespējas zaļākai un ēnainākai. Bieži dzirdam sūdzības, ka pilsētās trūkst parku un zaļo zonu, vienlaikus kultūrvēstures speciālisti min, ka Rīgas centrā kā UNESCO mantojuma vietā nebūt nevajag intensīvu apzaļumošanu un arī vēsturiski Rīgas centrs nemaz nav bijis viscaur kokiem apstādīts. Ko par to saka ainavu arhitekti un ko – kultūrvēsturisko pieminekļu sargātāji? Kā saglabāt Rīgas vēsturisko seju un vienlaikus padarīt pilsētu klimatam un videi draudzīgāku? Raidījumā Zināmais nezināmajā analizē Nacionālās kultūras mantojuma pārvaldes vadītāja Ināra Bula un ainavu arhitekte Indra Purs.
Esta semana comienza el ciclo lectivo 2026 en varios puntos de Argentina. El país, que supo tener altos niveles educativos para la región, atraviesa hace años dificultades que se reflejan en el aprendizaje y los resultados de pruebas estandarizadas que rinden los alumnos. En 3er grado de primaria, gran parte de los chicos no logra comprender lo que lee, y en secundaria los problemas persisten. Las provincias, que sostienen la mayor parte del financiamiento educativo, ajustan sus presupuestos. Desde Buenos Aires, nuestro corresponsal, Natalio Cosoy La docente Aluhe Alfonso está en el patio de la escuela pública de la Ciudad de Buenos Aires, en la que trabaja en el marco del programa “Grados de Nivelación”, destinado a estudiantes con trayectorias escolares interrumpidas. “En el grado de nivelación lo primero que decimos es que la primera batalla es que vengan a la escuela, que asistan a la escuela”, cuenta la docente. Pero el desafío no es solo que los estudiantes estén presentes. Es también en qué condiciones se enseña, dice. “Cada vez los maestros y las maestras tenemos más trabajo relacionado a lo burocrático y no hay tiempo en la escuela para pensar en lo pedagógico o en la didáctica, es muy difícil sentarse a tener un espacio para eso”. También faltan recursos. En el sistema federal argentino, las provincias aportan cerca del 75% del financiamiento educativo. Según la ONG Argentinos por la Educación en 2024 el gasto educativo fue más bajo que en 2014 en 19 de las 24 jurisdicciones. Y los salarios docentes reales son más bajos que hace una década en 21 provincias. Hay otros desafíos para los procesos educativos, dice Marina Bertone, docente de primaria de un colegio privado en Lanús, al sur de la capital argentina. “Cómo las redes sociales atravesaron las relaciones de los chicos, cómo se comunican, cómo se dan los conflictos, cómo se reconocen, cómo se exponen. Eso es algo que me preocupa y mucho”. En tercer grado de la primaria, cuando tienen 8, 9 años, hay niños que apenas se inician en la lectura de textos simples y solo una minoría llega a comprensiones más complejas, según la evaluación oficial Aprender Alfabetización de 2024. Además, un informe de Argentinos por la Educación calcula que, de cada cien estudiantes que empezaron la primaria en 2013, apenas diez llegaron al final de la secundaria en 2024 “en tiempo y forma”. Sol Alzú es analista de datos de Argentinos por la Educación. “En la primaria, los resultados más antiguos que tenemos vienen de las pruebas de la Unesco que nos mostraban que en el año 1997, Argentina estaba segunda en la región en las evaluaciones de lectura, solamente por detrás de Cuba, mientras que hoy en día estamos en el puesto número 10”. Si bien hay discusiones sobre la relevancia de los métodos estandarizados de evaluación, el diagnóstico general no es optimista. Los números muestran que la escuela en Argentina logra retener a los estudiantes, pero tiene dificultades para que alcancen la formación esperada, con diferencias grandes entre distintos sectores socioeconómicos.
Nous sommes le 15 octobre 1978, à Paris. C'est à la Maison de l'Unesco qu'est proclamée « La Déclaration universelle des droits de l'animal ». Cette déclaration prône le respect de l'animal en tant qu'être sensible et établit plusieurs principes fondamentaux pour sa protection : le droit au respect et à un traitement décent, par exemple. Les animaux sauvages ont le droit de mener une vie libre dans leur milieu naturel. Les animaux vivant sous la dépendance de l'humain ont droit à un entretien et à des soins attentifs. La déclaration comporte 8 articles originaux, réactualisés à plusieurs reprises pour refléter la reconnaissance de la sensibilité animale par la science. Elle vise à faire reconnaître la personnalité juridique de l'animal et à défendre ses droits comme ceux de l'humain. Parmi les principes fondamentaux figure celui d'une mise à mort qui doit être instantanée, indolore et non génératrice d'angoisse. Moins d'une quinzaine d'années plus tard, en 1992, dans « Le Catéchisme de l'Église catholique », promulgué par Jean-Paul II, on peut lire que : « Dieu a confié les animaux à la gérance de celui qu'Il a créé à son image. Il est donc légitime de se servir des animaux pour la nourriture et la confection des vêtements. On peut les domestiquer pour qu'ils assistent l'homme dans ses travaux et dans ses loisirs. Les expérimentations médicales et scientifiques sur les animaux sont des pratiques moralement acceptables, pourvu qu'elles restent dans des limites raisonnables et contribuent à soigner ou sauver des vies humaines. » On le voit bien les opinions quant aux bien-être animal ne sont pas unanimes. Dans les sociétés actuelles, les animaux sauvages sont relégués dans les zoos ou en voie d'extinction. Les animaux d'élevage sont, pour la plupart, soustraits à notre regard alors que nous avons tendance, bien souvent, à « humaniser » nos animaux de compagnie. Comment en sommes-nous arrivés là ? Doit-on craindre un monde sans vie animale : une sixième extinction de masse après celle des dinosaures ? De quelles manières l'humain et l'animal ont-ils construit leur relation à travers les millénaires ? _______________________________________________________________ Avec Marylène Patou-Mathis, préhistorienne, directrice de recherche au CNRS, à Paris. « Nous étions si proche – Les relations humain-animal, de la préhistoire à nos jours » ; Allary éd. sujets traités : avenir, animaux, bêtes préhistoriques, avatars, numérique, Unesco , élevage, extinction Merci pour votre écoute Un Jour dans l'Histoire, c'est également en direct tous les jours de la semaine de 13h15 à 14h30 sur www.rtbf.be/lapremiere Retrouvez tous les épisodes d'Un Jour dans l'Histoire sur notre plateforme Auvio.be :https://auvio.rtbf.be/emission/5936 Intéressés par l'histoire ? Vous pourriez également aimer nos autres podcasts : L'Histoire Continue: https://audmns.com/kSbpELwL'heure H : https://audmns.com/YagLLiKEt sa version à écouter en famille : La Mini Heure H https://audmns.com/YagLLiKAinsi que nos séries historiques :Chili, le Pays de mes Histoires : https://audmns.com/XHbnevhD-Day : https://audmns.com/JWRdPYIJoséphine Baker : https://audmns.com/wCfhoEwLa folle histoire de l'aviation : https://audmns.com/xAWjyWCLes Jeux Olympiques, l'étonnant miroir de notre Histoire : https://audmns.com/ZEIihzZMarguerite, la Voix d'une Résistante : https://audmns.com/zFDehnENapoléon, le crépuscule de l'Aigle : https://audmns.com/DcdnIUnUn Jour dans le Sport : https://audmns.com/xXlkHMHSous le sable des Pyramides : https://audmns.com/rXfVppvN'oubliez pas de vous y abonner pour ne rien manquer.Et si vous avez apprécié ce podcast, n'hésitez pas à nous donner des étoiles ou des commentaires, cela nous aide à le faire connaître plus largement. Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
As regular listeners may know, in my free time, I'vbe been researching Japanese washi. I'm looking for the "perfect paper," something that I can return to again and again in my own prints. It hasn't been straightforward. There's a lot of washi out there. A lot to test. A lot to understand. The search continues. I'd like to introduce you to a papermaking community in Saitama Prefecture, Japan — Ogawa Washi. In Ogawa and Higashi-Chichibu, papermakers have been producing washi for over 1,300 years with studios continuing to operate there today. I had the opportunity to speak with Seiko Musashi; Ogawa washi exporter, art program coordinator, translator, about the history of the area, who is making paper now, and how these paper maing studios continue even as generations change and family lines shift. We also talk about how Ogawa connects outward. In the past few years they've hosted longer, week-long workshops in mokuhanga and washi making. Including groups from RMIT University, University of Massachusetts Lowell, and earlier visits from the University of California Santa Cruz through connections with Terry McKenna and his Karuizawa Mokuhanga School. It's one of the ways this small papermaking community stays active and engaged with artists from outside of Japan. Seiko has dedicated much of her life to sharing Ogawa's washi beyond Japan — and in our conversation, we reflect on what the future might look like for communities like Ogawa. Please follow The Unfinished Print: A Mokuhanga Podcast and my own mokuhanga work on my website andrezadoroznyprints.com Instagram @andrezadoroznyprints or email me at theunfinishedprint@gmail.com Artists works follow after the note if available. Pieces are mokuhanga unless otherwise noted. Dimensions are given if known. Print publishers are given if known. If there are any issues with something you've heard in the episode please don't hesitate to email. Notes: may contain a hyperlink. Simply click on the highlighted word or phrase. Ogawa Washi - these are the following links to Ogawa Washi and Seiko Musashi (Office Harvest). www.officeharvest.com Wano Kaze is the Ogawa Washi shop - www.wanokaze-washi.com Patty Hudak - is an American artist who splits her time between Vermont and NYC, who works in installation, and mokuhanga. She has travelled the world, and is a part of three artist collectives. Patty's interview with The Unfinished Print can be found, here. Come Closer Mia O - is one of the most interesting and creative mokuhanga printmakers working in the medium, today. As a South Korean born, Japan based printmaker Mia's work moves outside the traditional formats of mokuhanga, through shape, collage, colour, and even the folds of washi. Mia's interview with The Unfinished Print can be found, here. Untitled Michi no Eki (道の駅)- is a community driven space crated by the Japanese government in order for local people from the area ususally found off of highways. You can find toursim information as well as rest and get food and drink. kōgyō kumiai (工業組合)- is a manufacturing collective in which groups of manufacturers or craftspeople cooperate for mutual benefit. Terry McKenna - is a mokuhanga printmaker and teacher residing in Karuizawa, Japan. He received guidance in the art form from Richard Steiner, a prominent mokuhanga printmaker based in Kyoto. Terry established the Karuizawa Mokuhanga School, a renowned residency dedicated to mokuhanga education, located in Karuizawa, Japan. Further details about Terry and his school can be found, here. Additionally, you can listen to Terry's interview with The Unfinished Print: A Mokuhanga Podcast, here and Richard Steiner's interview here. Your Magic Tree (2013) 43 cm × 26.2 cm Tokyo Metropolitan Art Museum - is a major public art museum located in Ueno Park in Tokyo. Founded in 1926 as Japan's first public art museum, it is operated by the Tokyo Metropolitan Government and is known primarily as a venue museum, hosting a wide range of temporary exhibitions rather than maintaining a large permanent collection. It presents major international shows, large juried exhibitions by Japanese art associations, and exhibitions organized by independent artist groups. More info, here. The Great Britain Sasakawa Foundation - is a UK-based not-for-profit organization that promotes relations between The United Kingdom and Japan. Established in 1985, it supports projects in areas such as arts and culture, education, research, policy, and public engagement that strengthen understanding between Japan and the United Kingdom. It provides grants to individuals and institutions, funds exhibitions and cultural exchanges, and supports academic research related to Japan. More info, here. Daiwa Anglo-Japanese Foundation - is a UK charity established in 1988 with support from Daiwa Securities Co Ltd to strengthen links between Britain and Japan. It promotes UK–Japan relations by awarding grants to individuals and organizations across diverse fields, offering scholarships to outstanding British graduates to study Japan and its language, and organizing a year-round public programme to deepen understanding of Japan in the UK. Its London headquarters, Daiwa Foundation Japan House, serves as a cultural hub hosting lectures, seminars, exhibitions, and other Japan-related events, while its Tokyo Office supports scholars, administers grants from Japan, and contributes to the wider network fostering UK–Japan exchange. More info, here. Richard Flavin (1943-2020) - was a printmaker, papermaker, letterpress printer, and artist with a strong interest in Japan, particularly traditional culture, and utilitarian antiques. He was committed to Japanese hand papermaking and woodcut printmaking. More info, here. Richard Flavin Washi House - can be found, here. Timothy Barrett - is a master craftsman, scholar, and innovator in hand made papermaking. He is the founding director of the papermaking program at the University of Iowa's Center for the Book, established in 1986, which is one of the few facilities in the United States where both Western and Japanese-style handmade paper are produced and taught. Barrett's work brings together research, teaching, and artistic practice, emphasizing the expressive, historical, and functional qualities of paper as a material. Timothy Barrett has written many books on papermaking such as Japanese Papermaking (2005), and Nagashizuki: The Japanese Craft of Hand Papermaking (1979). Paul Denhoed - is a Canadian paper maker who has lived in Japan for twenty five years. He currently works with Oguni Washi in Niigata, where Paul teaches students how to make Japanese washi. More info, here. shodo -is the name attributed to calligraphy in the Japanese style, which involves writing characters using a brush and ink. Echizen - is a region in Fukui Prefecture, Japan, known for its long history of papermaking. The area is home to many paper artisans. One notable figure is Iwano Ichibei. He is a Living National Treasure in papermaking and the ninth generation of his family still making paper today. More information can be found here.in English, and here in Japanese. kawara ban - were single sheet prints in Edo Period Japan which reported newsworthy events in writings and illustrations and made in various formats and sizes. They were mass-printed on inexpensive paper to keep costs accessible, emphasizing short-term public enjoyment rather than preservation. kawaraban of Commodore Perry entering Japan. Nicholas Cladis - is an artist and paper historian who teaches and lives in Iowa. He lived in Echizen from 2014-2020 where he studied how to make washi, taught at the Fukui Prefectural University, as well as being the International liaison for the paper making union. More info can be found on his website, here. You can find Nicholas' episode with The Unfinished Print, here. Nasu Kozo - paper is some of the best Japanese washi from Ibaraki Prefecture. It is durable, strong, and highly absorbent perfect of mokuhanga. Sekishu-Banshi Washi- is, like Nasu kozo washi a traditional and very durable handmade paper from the Iwami region of Shiman Prefecture. It is an UNESCO-recognized, unbleached, and hand-beaten paper which has been used for calligraphy, restoration, and shoji as well as mokuhanga. Here is a video from UNESCO about Sekishu-Banshi. Ogawa Washi Michi no Eki - is the michi no eki discussed in our interview with Seiko Musashi. More info, here. neri - is a natural, viscous, plant-based mucilage used in traditional Japanese papermaking to keep fibers evenly suspended in the vat, prevent them from clumping, and slow the drainage of water through a screen. It is typically extracted from the roots of tororo-aoi (sunset hibiscus) and is essential for the nagashi-zuki technique, where it helps distribute fibers smoothly and uniformly during sheet formation. Hosokawa shi - is one of the traditinal handmade papers made in Ogawa. It was added to the UNESCO Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity in 2014. More info, here. Mariko Jesse - is an illustrator, and mokuhanga printmaker who splits her time in Tōkyō, London, and California. Her work can be found, here. Mariko is also a part of the collective, wood+paper+box, which can be found, here. Mariko's interview with The Unfinished Print, can be found, here. Japanese Paper Company - is an online Japanese washi shop which sells Japanese washi. An interview with Megan Adie, a co-owner of the JPC, with The Unfinished Print, can be found, here. More info about the JPC can be found, here.
Unesco alerta para baixa compreensão sobre como os mares absorvem carbono; discrepâncias em modelos científicos variam de 10% a 20%; atividades industriais atuais e riscos associados à engenharia climática no futuro também podem alterar capacidade natural do oceano de absorver CO₂.
Some lesser-known or small Chinese towns and cities — with a strong festive ambience during Chinese New Year — alongside Neo-Chinese style destinations, have experienced "wealth beyond measure" during the nine-day Spring Festival holiday. Both domestic and international tourists have shown a tendency to linger in these areas.在为期9天的春节假期期间,一些不太出名的小城镇以及新中式风格的旅游目的地迎来了"泼天富贵"。国内游客和外国游客都喜欢在这些地方多玩几天。This year's extended Spring Festival holiday, which began on Feb 15 and concluded on Monday, inspired widespread travel.今年春节假期从2月15日开始,到2月23日结束,激发了人们的出游热情。"It's really stunning looking down at the lantern show from the ancient city walls. I felt like I was traveling back in time," said Sha Anna as she marveled at a lantern show on Feb 17 in Datong, Shanxi province. The Beijing resident visited the picturesque ancient city with family.北京居民沙安娜(音译)2月17日与家人一起游览了山西省大同市的古城。她在欣赏灯会时感叹道:"从古城墙上俯瞰灯会,真的很震撼。我感觉自己穿越回了古代。"The city rose to popularity after the release of the Chinese-developed video game Black Myth: Wukong in 2024, which features several game scenes closely related to ancient Buddhist culture and Taoism.大同在2024年国产游戏《黑神话:悟空》发售后火了,这款游戏的几个场景与古老的佛教和道教文化密切相关。She said a desire to experience the lively festive atmosphere of Chinese New Year that differed from Beijing, led her to plan a trip to Datong — a city that boasts a rich cultural heritage. "The food here is also very delicious, especially the knife-cut noodles. The city left us with memories of historical legacies and human touch, and we will come back next Spring Festival."沙安娜说,她想体验与北京不同的热闹新年气氛,于是计划去大同旅游。大同市拥有丰富的文化遗产。她说:"这里的食物也非常美味,尤其是刀削面。这座城市给我们留下了历史遗产和人情味的记忆,明年春节我们还会来。"Lively discussions on Datong and many other niche but attractive towns and small cities circulated online during the Spring Festival holiday. Their distinctive celebration practices, flavorful cuisine and strong cultural heritage have generated interest from tourists looking for unique experiences.春节期间,大同和许多其他小众但具有吸引力的城镇在网上引发了热议。它们独特的庆祝方式、风味美食和深厚的文化底蕴吸引了寻求独特体验的游客。Data from travel portal Tuniu shows that the number of tourists to Baoting Li and Miao autonomous county in South China's Hainan province and Dehong Dai and Jingpo autonomous prefecture in Southwest China's Yunnan province increased twofold compared with the previous Spring Festival period, as these places enjoy distinctive and exotic ethnic cultures. Destinations such as Chao zhou in Guangdong province, Shang rao and Jingdezhen in Jiangxi province have seen tourist numbers double year-on-year.旅游门户途牛网的数据显示,前往海南省保亭黎族苗族自治县和云南省德宏傣族景颇族自治州的游客数量比上一个春节增加了一倍,这些地方拥有独特而富有异域风情的民族文化。广东潮州、江西上饶和景德镇等目的地的游客数量同比翻了一番。Qunar, another online travel agency, noted strong enthusiasm among young people for Neo-Chinese style destinations — which blend contemporary and traditional Chinese cultures — during the holiday period. The agency reported that some history or novel-based theme parks like Millennium City Park and Wansui Mountain Wuxia City in Henan province were among the top destinations on their platform during the holiday.另一家在线旅游机构去哪儿网指出,假期期间,年轻人对新中式风格旅游目的地的热情很高。该机构报告称,河南的清明上河园和万岁山武侠城等一些历史或小说主题公园是假期期间其平台上最受欢迎的目的地之一。The extended holiday also stimulated Chinese people's desire for long-distance overseas trips. According to Qunar, between Feb 15 and Monday, its users flew to nearly 1,000 cities worldwide. The most popular overseas destinations were those with shorter flight times, friendly visa policies and milder climates, including Bangkok, Kuala Lumpur and the Hong Kong Special Administrative Region.这个长假也刺激了中国人出国长途旅行的欲望。根据去哪儿网的数据,2月15日至23日期间,去哪儿网的用户飞往全球近1000个城市。最受欢迎的海外目的地是飞行时间较短、签证政策友好、气候温和的地方,包括曼谷、吉隆坡和香港。Among the travelers who went overseas was Zhang Yi, who took a four-day trip to Thailand with her family and returned to Shanghai on Sunday. "It was our third time visiting the country, but the first time celebrating Chinese New Year there. Thailand is a good place to relax," she said.张怡(音译)是出境游的游客之一,她与家人去泰国玩了四天,于周日返回上海。她说:"这是我们第三次去泰国,但第一次在那里庆祝中国新年。泰国是个放松身心的好地方。"Qunar also noted that many of its users spent the Spring Festival holiday in Italy, the host nation of the recently concluded Milano Cortina 2026 Winter Olympics. "Based on our figures, flight ticket bookings to Italy on Feb 14 and Feb 15 — the day before the Spring Festival holiday started and the first day of the holiday — increased by 64 percent compared with the previous two days," it said.去哪儿网还指出,许多用户选择在意大利度过春节假期。意大利是最近结束的2026年米兰-科尔蒂纳冬奥会的主办国。该机构表示:"根据我们的数据,2月14日和2月15日前往意大利的机票预订量与前两天相比增长了64%。"Additionally, the social media trend "becoming Chinese" has extended to the tourism market, with an increasing number of international travelers visiting the mainland during the Spring Festival holiday to partake in festivities. In 2024, Spring Festival was officially inscribed on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity by UNESCO, enhancing its global influence.此外,社交媒体上"成为中国人"的热潮也延伸到了旅游市场,越来越多的外国游客在春节期间来内地旅游。2024年春节被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,提升了其在全球的影响力。Data from Qunar shows that flight bookings to the mainland made by travelers holding non-Chinese passports grew by 20 percent year-on-year during the holiday.去哪儿网的数据显示,春节期间,持非中国护照的旅客赴内地机票预订量同比增长20%。Top destinations for these international travelers included not just big cities like Shanghai and Beijing but also lesser-known places like Jinggangshan in Jiangxi and Altay in the Xinjiang Uygur autonomous region.这些国际游客的主要目的地不仅包括上海、北京这样的大城市,还包括江西井冈山、新疆维吾尔自治区阿勒泰等不太知名的地方。"Most of these travelers came from South Korea, Vietnam, Singapore, Australia, and the United States. Domestic places with richer festive atmospheres and celebration events are most attractive to them," said Qunar, adding that travel trends among international travelers have transformed from quick sightseeing excursions to immersive experiences of Chinese traditions.去哪儿网表示:"这些游客大多来自韩国、越南、新加坡、澳大利亚和美国。节日氛围和庆祝活动更丰富的国内地方对他们最有吸引力。"该机构指出,国际游客的旅游趋势已从快速观光游览转变为沉浸式体验中国传统。niche /niːʃ/ 小众的;定位明确的festive ambience /ˈfestɪv ˈæmbiəns/ 节日气氛linger in /ˈlɪŋɡə(r) ɪn/ 在……逗留;流连于picturesque /ˌpɪktʃəˈresk/ 风景如画的rise to popularity /raɪz tuː ˌpɒpjuˈlærəti/ 流行起来;走红human touch /ˈhjuːmən tʌtʃ/ 人情味year-on-year /ˌjɜːr ɒn ˈjɪr/ 同比Millennium City Park /mɪˈleniəm ˈsɪti pɑːk/ 清明上河园sightseeing excursions /ˈsaɪtsiːɪŋ ɪkˈskɜːʃənz/ 观光游览;短途旅游
In this episode, we examine how Spain's plan to offer over 500,000 migrants legal status will affect African migrants in the country. Following an announcement by Spain's government, several in support of the proposal say it's practical and crucial for Spain's economy, while critics warn it could encourage irregular migration. We speak to a young Nigerian man in the queue for documentation. And we take a look at a recently released UNESCO report that shows Africa is giving the creative industries greater priority in comparison to other regions, with 62% of countries now including culture in development plans.Presenter: Nkechi Ogbonna Technical Producer: Herbert Masua Senior Producers: Bella Twine and Blessing Aderogba Editors: Samuel Murunga and Maryam Abdalla
En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna proclamado por la UNESCO y celebrado el 21 de febrero, conversamos con educadores de español sobre el valor de nuestro idioma como pilar de identidad, cultura y educación en Australia.
I listened to the first 20 seconds of the track, heard the hummed murmur of a Ba'aka voice and thought, "I can work with that." It wasn't until the next day that I heard the engaging, immersive, gently rocking polyphony that the murmur develops into. I learned that the Ba'aka musical style is over 30,000 years old, older than any continuous musical heritage. UNESCO describes Ba'aka music as a "masterpiece of the oral and intangible heritage of humanity".For me, the beautifully simple, deeply resonant recording needed to be front and centre - ancient polyphony, charming music borne of and a reflection on the spiritual forest the Ba'aka inhabit, now under multiplied threat. Deforestation, civil war - commercial colonialism is eating away at their home and aural heritage, even conservation efforts. Intangible archaeology is being lost. What will matter is what we do with these sounds. It is hoped that by bringing the recording into another musical world, I can in some small way help connect with their heritage as well as amplify a shared future. A Ba'aka voice can be heard at the start: “Better record that.” Bayaka voices in the forest at dawn reimagined by David Lol Perry.———Part of the project A Century of Sounds, reimagining 100 sounds covering 100 years from the collections of the Pitt Rivers Museum at the University of Oxford. Explore the full project at citiesandmemory.com/century-sounds
Hear about travel to Puebla, Mexico as the Amateur Traveler talks to Scott Thompson from Livit Immersion Center about his adopted home in this historic colonial city in central Mexico. Why should you go to Puebla? Scott says, "Puebla's kind of an outlier. It's the one big city that nobody's ever heard of. So there's not a lot of tourist industry. The international tourist industry, especially. The city is a world heritage city, and it's recognized by UNESCO since 1987. So it's full of history and architecture and culture and food. There's 2,600 historic buildings and monuments in the city center." Scott Thompson's Recommended Itinerary for Visiting Puebla, Mexico Day 1: Get Oriented in Historic Puebla https://amateurtraveler.com/travel-to-puebla-mexico/ Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices
Chef Walter Potenza joins the show to talk about Italian cuisine being horned by UNESCO and cooking at the Olympics See omnystudio.com/listener for privacy information.
Unesco estima quedas significativas de receitas para criadores de música e audiovisual até 2028 devido ao aumento da produção de conteúdos por IA; quadro afeta financiamento público e ameaça liberdade artística.
Today I have the immense pleasure of talking with Carissa Véliz, an associate professor at the University of Oxford, about her new book, Prophecy: Prediction, Power, and the Fight for the Future—from Ancient Oracles to AI. Linking this work to her previous book, Privacy is Power: Why and How You Should Take Back Control of Your Data, Véliz writes: “ surveillance and prediction are digital technology's original sins.”In our wide-ranging discussion, we talk about how both massive and intrusive invasions of privacy at all levels of society and false claims to be able to predict the future erode democracy, are corrosive to ethics, and undermine people's ability to think for themselves. Instead, we are conditioned to trust an unregulated band of “effective altruists” who claim to know better than we what kinds of lives we should prefer and the choices we should make. Véliz argues instead that we should embrace the uncertain to build resilience, to prepare for contingency but not be determined by what we cannot see, and to foster curiosity and imagination.Carissa Véliz is an Associate Professor in Philosophy at the Institute for Ethics in AI, and a Fellow at Hertford College at the University of Oxford. She is the recipient of the 2021 Herbert A. Simon Award for Outstanding Research in Computing and Philosophy. She is a member of UNESCO's Women 4 Ethical AI. She advises companies and policymakers around the world on privacy and the ethics of AI. She is a board member of the Proton Foundation, along with Sir Tim Berners-Lee and Proton's CEO Andy Yen. She is the author of the highly-acclaimed Privacy Is Power (an Economist book of the year, 2020) and the editor of the Oxford Handbook of Digital Ethics. Her new book Prophecy was described as “The most important book you will read for years” by Roger McNamee, the tech investor and best selling author.
This episode explores how science education becomes an act of resilience, hope, and nation-building in Ukraine. From the creation of the country's first national science museum to mobile science labs traveling near the front lines, the Junior Academy of Sciences of Ukraine demonstrates how curiosity can endure even amid war. The guest traces a personal journey from law and political science into science education, driven by a commitment to Ukraine's future. Listeners learn how museums, labs, competitions, and business incubators form an educational "vertical" that guides children from first wonder to real-world innovation. The conversation highlights international collaboration, UNESCO recognition, and the global importance of engaging young minds in science. Ultimately, it's a powerful reminder that investing in knowledge is investing in peace, progress, and possibility.
Hii leo jaridani tunaangazia masuala ya Akili Mnemba na wabunifu wa maudhui duniani kwa lugha, waumini wa dini ya kiislamu wakati huu wa Ramadhani katika ukanda wa Gaza, na matibabu ya kwanza ya ugonjwa wa kichocho huko Mwanza nchini Tanzania.Shirika la Umoja wa Mataifa la Elimu, Sayansi na Utamaduni, UNESCO, limesema wabunifu wa maudhui duniani kwa lugha ya kiingereza content creators wanakabiliwa na hatari ya kupoteza hadi asilimia 24 ya mapato yao ifikapo mwaka 2028 kutokana na kasi ya maendeleo ya Akili Mnemba, au AI.Waumini wa dini ya kiislamu duniani kote wameanza mfungo wa mwezi mtukufu wa Ramadhani, kipindi kinachoambatana na sio tu ibada bali pia mlo kama vile futari na daku. Hata hivyo kwa wakazi wa Gaza, eneo la Palestina linalokaliwa na kimabavu na Israeli hali si hali kwani mlo na mengine yanayoambatana na kipindi hiki vinasalia kuwa ndoto.Serikali ya Tanzania na Shirika la Umoja wa Mataifa la Mpango wa Maendeleo UNDP kupitia Ushirikiano wa Upatikanaji na Ufikishaji wa Huduma (ADP), inaendesha mpango wa majaribio wa kihistoria katika mikoa ya Simiyu, Mwanza, na Kigoma ili kutoa matibabu ya kwanza ya ugonjwa wa kichocho yaliyoandaliwa mahususi kwa ajili ya watoto walio chini ya umri wa miaka mitano.Mwenyeji wako ni Anold Kyanda, karibu!
Shirika la Umoja wa Mataifa la Elimu, Sayansi na Utamaduni, UNESCO, limesema wabunifu wa maudhui duniani kwa lugha ya kiingereza content creators wanakabiliwa na hatari ya kupoteza hadi asilimia 24 ya mapato yao ifikapo mwaka 2028 kutokana na kasi ya maendeleo ya Akili Mnemba, au AI. Tupate taarifa zaidi kutoka kwa Leah Mushi.
Cada 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, una fecha proclamada por la UNESCO para promover la diversidad lingüística y la multiculturalidad. En este podcast de El Expresso de las 10 celebramos el Día Internacional de la Lengua Materna, en el contexto de uno de los festivales organizado por la universidad de Guadalajara: PortAmérica Latitudes que presenta como cada año el ShowRocking, con la creatividad culinaria de los mejores chefs nacionales e internacionales, y que hoy integra Saberes de Mujeres Indígenas, un proyecto que celebra la riqueza culinaria y los conocimientos ancestrales de comunidades Purépecha, Mazahua y Mixteca, donde Cada platillo es un puente entre la tradición y la innovación. Con la compañía de Gabriela Juárez piña, Responsable de las acciones comunitarias del programa salud intercultural en el Área Metropolitana de Guadalajara de la Unidad de Apoyo a las Comunidades Indígenas de la Universidad de Guadalajara, Beatriz García Cortés, Cocinera tradicional de origen Mixteco, artesana representante de la herencia culinaria del pueblo Ñuu Savi (mixteco), Esperanza Pérez Ruiz de origen purépecha, Heredera del conocimiento ancestral de la medicina tradicional, Representante del colectivo “Nosotras no olvidamos nuestras tradicionales” y Cristina Apolonia Mazahua de Origen Mazahua, artesana, mujer medicina y cocinera tradicional. Presidenta de la Red Promotora de los derechos Humanos de las mujeres indígenas en el estado de Jalisco (RED PRODEMI).
The winner of the 2026 Global Teacher Prize has just been announced. Rouble Nagi from India has been named winner and has taken home the US $1 million in prize money. Rouble was recognised for her work in transforming neglected walls in her community into hundreds of vibrant, open-air learning centres. The GEMS Education Global Teacher Prize is the largest of its kind and is a Varkey Foundation initiative organised in collaboration with UNESCO. It's now in its 10th year and aims to shine a spotlight on the positive impact teachers make on society and recognise the exceptional educators who have made an outstanding contribution to the profession. One Australian teacher was a top 10 finalist this year – Colleen O'Rourke, Digital Technologies Educator from the Hills Christian Community School in Adelaide, South Australia. She's been recognised for developing the Nature-Nurture-Network curriculum and for her work in supporting neurodivergent learners. Dominique Russell sat down with Colleen ahead of the announcement to hear all about this work and what it means to her to be recognised in the top 10 this year. Host: Dominique Russell Guest: Colleen O'Rouke
Η Λωρίδα της Γάζας φιλοξενεί ορισμένα από τα σημαντικότερα κατάλοιπα της ανθρώπινης ιστορίας, που χρονολογούνται από την Εποχή του Χαλκού έως την Οθωμανική και τη Βρετανική Αυτοκρατορία. Πολλοί ιστορικοί χώροι υπέφεραν από εγκατάλειψη ήδη πριν από τον πόλεμο. Ωστόσο, η πολιτιστική υπηρεσία των Ηνωμένων Εθνών, η UNESCO, αναφέρει ότι έχει επιβεβαιώσει ζημιές σε τουλάχιστον 150 ιστορικούς χώρους πολιτιστικής κληρονομιάς από την έναρξη της σύγκρουσης μεταξύ Ισραήλ και Χαμάς.
Dải Gaza là nơi lưu giữ một số di tích lịch sử phi thường của nhân loại, có niên đại từ thời kỳ đồ đồng cho đến đế chế Ottoman và Anh. Nhiều di tích lịch sử đã bị bỏ bê trước chiến tranh, nhưng cơ quan văn hóa UNESCO của Liên Hiệp Quốc cho biết, họ đã xác minh được thiệt hại đối với ít nhất 150 di tích lịch sử, kể từ khi bắt đầu cuộc xung đột Israel-Hamas. Người Palestine ở Dải Gaza đang cân nhắc xem, làm thế nào để cứu lấy các di tích lịch sử của họ.
Iztapalapa recibirá certificado de la UNESCO por Representación de Semana SantaSeis muertos y 45 heridos tras volcadura de autobús en BrasilA las 20:00 horas, Carlos Castellanos te informa en vivoMás información en nuestro Podcast
.The Gaza Strip is home to some extraordinary remnants of human history, dating from the Bronze Age through to the Ottoman and British empires.Many historic sites suffered from neglect before the war - but the United Nations cultural agency, UNESCO, says it has verified damage to at least 150 historic heritage sites since the start of the Israel-Hamas conflict. Palestinians in the Gaza Strip are reckoning with how to save their historical monuments.
The second part of the discussion of embroidery history covers blackwork and Opus Anglicanum, then embroidery samplers and beetle-wing embroidery. Research: Абильда, Айжан. “Scythians are creators of embroidery art.” Qazaqstan Tarihy. May 24, 2019. https://e-history.kz/en/news/show/7178#:~:text=Embroidery%20is%20a%20traditional%20East,a%20wedding%20or%20a%20party. Angus, Jennifer. “Nature’s Sequins.” Cooper Hewitt. Sept. 14, 2018. https://www.cooperhewitt.org/2018/09/14/natures-sequins/ “The art of printing textile.” Musee de L’Impression sur Etoffes. https://www.musee-impression.com/en/the-collection/ Badshah, Nadeem. “Bayeux tapestry to be insured for £800m for British Museum exhibition.” The Guardian. Dec. 27. 2025. https://www.theguardian.com/world/2025/dec/27/bayeux-tapestry-to-be-insured-for-800m-for-british-museum-exhibition “Bayeux Tapestry.” UNESCO. https://www.unesco.org/en/memory-world/bayeux-tapestry “The Bayeux Tapestry.” La Tapisserie de Bayeux. Bayeux Museum. https://www.bayeuxmuseum.com/en/the-bayeux-tapestry/ Binswanger, Julia. “These Delicate Needles Made From Animal Bones May Have Helped Prehistoric Humans Sew Warm Winter Clothing.” Smithsonian. Dec. 11, 2024. https://www.smithsonianmag.com/smart-news/these-delicate-needles-made-from-animal-bones-may-have-helped-prehistoric-humans-sew-warm-winter-clothing-180985601/ Britannica Editors. "Scythian art". Encyclopedia Britannica, 27 May. 2018, https://www.britannica.com/art/Scythian-art “Chasuble (Opus Anglicanum).” The Met. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/466660 Chung, Young Yang. “Silken Threads: A History of Embroidery in China, Korea, Japan, and Vietnam.” Abrams. 2005. Daniels, Margaret Harrington. “Early Pattern Books for Lace and Embroidery.” Bulletin of the Needle and Bobbin Club. https://www2.cs.arizona.edu/patterns/weaving/articles/nb33_lac.pdf “DMC.” Textile Research Center Leiden. https://trc-leiden.nl/trc-needles/organisations-and-movements/companies/dmc “Dragon Robe Decoded.” Sotheby’s. May 23, 2019. https://www.sothebys.com/en/articles/dragon-robe-decoded Embroiderers’ Guild. https://embroiderersguild.com/ Embroiderers’ Guild of America. https://egausa.org/ “Embroidery Techniques from Around the World: Crewel.” Embroiderer’ Guild of America. Oct. 28, 2024. https://egausa.org/embroidery-techniques-from-around-the-world-crewel/ Francfort, H.-P., 2020, “Scythians, Persians, Greeks and Horses: Reflections on Art, Culture Power and Empires in the Light of Frozen Burials and other Excavations”, in: , Londres, British Museum, p. 134-155. https://www.academia.edu/44417916/Francfort_H_P_2020_Scythians_Persians_Greeks_and_Horses_Reflections_on_Art_Culture_Power_and_Empires_in_the_Light_of_Frozen_Burials_and_other_Excavations_in_Londres_British_Museum_p_134_155 “Girlhood Embroidery.” Pilgrim Hall Museum. https://www.pilgrimhall.org/girlhood_embroidery.htm Gower, John G., and G.C. Macaulay, ed. “The Complete Works of John Gower.” Clarendon Press. 1901. https://www.gutenberg.org/files/71162/71162-h/71162-h.htm#Page_1 “Introducing Opus Anglicanum.” Victoria and Albert Museum. https://www.vam.ac.uk/articles/about-opus-anglicanum?srsltid=AfmBOor2pOTddjxaPC9AXHvvQuGXD4Tyx9N3zBeISzMSDHX1KnaUnfnL “Introducing the Scythians.” British Museum. May 30, 2017. https://www.britishmuseum.org/blog/introducing-scythians Nazarova, Yevhenia. “Ukraine's Ancient 'River Guardians.'” Radio Free Europe. Oct. 17, 2021. https://www.rferl.org/a/scythian-dig-ukraine-river-guardians-discovery/31507187.html "Ancient Peruvian Textiles." The Museum Journal XI, no. 3 (September, 1920): 140-147. Accessed December 22, 2025. https://www.penn.museum/sites/journal/843/ “Embroidery – a history of needlework samplers.” Victoria & Albery Museum. https://www.vam.ac.uk/articles/embroidery-a-history-of-needlework-samplers “History of The Broderers.” The Worshipful Company of Broderers. https://broderers.co.uk/history-broderers “The History of Britain's Bayeux Tapestry.” Reading Museum. https://www.readingmuseum.org.uk/collections/britains-bayeux-tapestry/history-britains-bayeux-tapestry Kennedy, Maev. “British Museum to go more than skin deep with Scythian exhibition.” The Guardian. May 30, 2017. https://www.theguardian.com/culture/2017/may/30/british-museum-skin-scythian-exhibition-tattoo-empire Lattanzio, Giaga. “Byzantine.” Fashion History Timeline. FITNYC. https://fashionhistory.fitnyc.edu/byzantine/ Leslie, Catherine Amoroso. “Needlework Through History: An Encyclopedia.” Greenwood Press. 2007. Libes, Kenna. “Beetle-Wing Embroidery in Nineteenth-Century Fashion.” Fashion History Timeline. FITNYC. https://fashionhistory.fitnyc.edu/beetle-wing-19thcentury/ Liu Y, Li Y, Li X, Qin L. The origin and dispersal of the domesticated Chinese oak silkworm, Antheraea pernyi, in China: a reconstruction based on ancient texts. J Insect Sci. 2010;10:180. doi: 10.1673/031.010.14140 “Mrs. Jacob Wendell (Mary Barrett, 1832–1912).” The New York Historical. https://emuseum.nyhistory.org/objects/68658/mrs-jacob-wendell-mary-barrett-18321912 Muntz, Eugene and Louisa J. Davis. “A short history of tapestry. From the earliest times to the end of the 18th century.” London. Cassel & Co. 1885. Accessed online: https://archive.org/details/shorthistoryofta00mntz/page/n3/mode/2up Pohl, Benjamin. “Chewing over the Norman Conquest: the Bayeux Tapestryas monastic mealtime reading.” Historical Research. 2025. https://academic.oup.com/histres/advance-article/doi/10.1093/hisres/htaf029/8377922 Puiu, Tibi. “Pristine 2,300-year-old Scythian woman’s boot found in frozen Altai mountains.” ZME Science. Dec. 29, 2021. https://www.zmescience.com/science/scythian-boots-0532/ Razzall, Katie. “Bayeux Tapestry to return to UK on loan after 900 years.” BBC. July 8, 2025. https://www.bbc.com/news/articles/c14ev1z6d5go Royal School of Needlework. https://royal-needlework.org.uk/ Salmony, Alfred. “The Archaeological Background of textile Production in Soviet Russia Territory.” The Bulletin of the Needle and Bobbin Club. Volume 26. No. 2. 1942. https://www2.cs.arizona.edu/patterns/weaving/periodicals/nb_42_2.pdf “Sampler.” Victoria & Albert Museum. https://collections.vam.ac.uk/item/O46183/sampler-jane-bostocke/ Schӧnsperger, Johann. “Ein ney Furmbüchlein. 1525-1528. Met Museum Collection. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/354716 Schӧnsperger, Johann. “Ein new Modelbuch … “ 1524. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/354660 Shrader, Dustin. “Embroidery Through the Ages.” Impressions. July 28, 2023. https://impressionsmagazine.com/process-technique/embroidery-through-the-ages/39234/#:~:text=The%20Age%2DOld%20Beginning&text=We%20tend%20to%20typically%20think,to%20generation%20across%20the%20millennia. “Silk Roads Programme.” UNESCO. https://en.unesco.org/silkroad/silkroad-interactive-map Sons of Norway's Cultural Skills Program. “Unit 8: Hardanger Embroidery.” 2018. https://www.sofn.com/wp-content/uploads/2018/11/unit8hardanger_rev8.11.pdf “Suzhou Embroidery.” Smithsonian National Museum of Asian Art.” https://asia-archive.si.edu/learn/for-educators/teaching-china-with-the-smithsonian/videos/suzhou-embroidery/ Teall, John L., Nicol, Donald MacGillivray. "Byzantine Empire". Encyclopedia Britannica, 5 Dec. 2025, https://www.britannica.com/place/Byzantine-Empire Warner, Pamela. “Embroidery: A History.” B.T. Bedford, Ltd. 1991. Watt, James C. Y., and Anne E. Wardwell. “When Silk Was Gold: Central Asian and Chinese Textiles.” Metropolitan Museum of Art. Harry N. Abrams. New York. 1997. https://cdn.sanity.io/files/cctd4ker/production/d781d44d3048d49257072d610034400182246d3e.pdf Watt, Melinda. “Textile Production in Europe: Embroidery, 1600–1800.” The Met. Oct. 1, 2003. https://www.metmuseum.org/essays/textile-production-in-europe-embroidery-1600-1800 See omnystudio.com/listener for privacy information.
The first installment of this two-parter covers ancient embroidery around the world, and then focuses on European embroidery, Chinese dragon robes, and the Bayeux Tapestry. Research: Абильда, Айжан. “Scythians are creators of embroidery art.” Qazaqstan Tarihy. May 24, 2019. https://e-history.kz/en/news/show/7178#:~:text=Embroidery%20is%20a%20traditional%20East,a%20wedding%20or%20a%20party. Angus, Jennifer. “Nature’s Sequins.” Cooper Hewitt. Sept. 14, 2018. https://www.cooperhewitt.org/2018/09/14/natures-sequins/ “The art of printing textile.” Musee de L’Impression sur Etoffes. https://www.musee-impression.com/en/the-collection/ Badshah, Nadeem. “Bayeux tapestry to be insured for £800m for British Museum exhibition.” The Guardian. Dec. 27. 2025. https://www.theguardian.com/world/2025/dec/27/bayeux-tapestry-to-be-insured-for-800m-for-british-museum-exhibition “Bayeux Tapestry.” UNESCO. https://www.unesco.org/en/memory-world/bayeux-tapestry “The Bayeux Tapestry.” La Tapisserie de Bayeux. Bayeux Museum. https://www.bayeuxmuseum.com/en/the-bayeux-tapestry/ Binswanger, Julia. “These Delicate Needles Made From Animal Bones May Have Helped Prehistoric Humans Sew Warm Winter Clothing.” Smithsonian. Dec. 11, 2024. https://www.smithsonianmag.com/smart-news/these-delicate-needles-made-from-animal-bones-may-have-helped-prehistoric-humans-sew-warm-winter-clothing-180985601/ Britannica Editors. "Scythian art". Encyclopedia Britannica, 27 May. 2018, https://www.britannica.com/art/Scythian-art “Chasuble (Opus Anglicanum).” The Met. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/466660 Chung, Young Yang. “Silken Threads: A History of Embroidery in China, Korea, Japan, and Vietnam.” Abrams. 2005. Daniels, Margaret Harrington. “Early Pattern Books for Lace and Embroidery.” Bulletin of the Needle and Bobbin Club. https://www2.cs.arizona.edu/patterns/weaving/articles/nb33_lac.pdf “DMC.” Textile Research Center Leiden. https://trc-leiden.nl/trc-needles/organisations-and-movements/companies/dmc “Dragon Robe Decoded.” Sotheby’s. May 23, 2019. https://www.sothebys.com/en/articles/dragon-robe-decoded Embroiderers’ Guild. https://embroiderersguild.com/ Embroiderers’ Guild of America. https://egausa.org/ “Embroidery Techniques from Around the World: Crewel.” Embroiderer’ Guild of America. Oct. 28, 2024. https://egausa.org/embroidery-techniques-from-around-the-world-crewel/ Francfort, H.-P., 2020, “Scythians, Persians, Greeks and Horses: Reflections on Art, Culture Power and Empires in the Light of Frozen Burials and other Excavations”, in: , Londres, British Museum, p. 134-155. https://www.academia.edu/44417916/Francfort_H_P_2020_Scythians_Persians_Greeks_and_Horses_Reflections_on_Art_Culture_Power_and_Empires_in_the_Light_of_Frozen_Burials_and_other_Excavations_in_Londres_British_Museum_p_134_155 “Girlhood Embroidery.” Pilgrim Hall Museum. https://www.pilgrimhall.org/girlhood_embroidery.htm Gower, John G., and G.C. Macaulay, ed. “The Complete Works of John Gower.” Clarendon Press. 1901. https://www.gutenberg.org/files/71162/71162-h/71162-h.htm#Page_1 “Introducing Opus Anglicanum.” Victoria and Albert Museum. https://www.vam.ac.uk/articles/about-opus-anglicanum?srsltid=AfmBOor2pOTddjxaPC9AXHvvQuGXD4Tyx9N3zBeISzMSDHX1KnaUnfnL “Introducing the Scythians.” British Museum. May 30, 2017. https://www.britishmuseum.org/blog/introducing-scythians Nazarova, Yevhenia. “Ukraine's Ancient 'River Guardians.'” Radio Free Europe. Oct. 17, 2021. https://www.rferl.org/a/scythian-dig-ukraine-river-guardians-discovery/31507187.html "Ancient Peruvian Textiles." The Museum Journal XI, no. 3 (September, 1920): 140-147. Accessed December 22, 2025. https://www.penn.museum/sites/journal/843/ “Embroidery – a history of needlework samplers.” Victoria & Albery Museum. https://www.vam.ac.uk/articles/embroidery-a-history-of-needlework-samplers “History of The Broderers.” The Worshipful Company of Broderers. https://broderers.co.uk/history-broderers “The History of Britain's Bayeux Tapestry.” Reading Museum. https://www.readingmuseum.org.uk/collections/britains-bayeux-tapestry/history-britains-bayeux-tapestry Kennedy, Maev. “British Museum to go more than skin deep with Scythian exhibition.” The Guardian. May 30, 2017. https://www.theguardian.com/culture/2017/may/30/british-museum-skin-scythian-exhibition-tattoo-empire Lattanzio, Giaga. “Byzantine.” Fashion History Timeline. FITNYC. https://fashionhistory.fitnyc.edu/byzantine/ Leslie, Catherine Amoroso. “Needlework Through History: An Encyclopedia.” Greenwood Press. 2007. Libes, Kenna. “Beetle-Wing Embroidery in Nineteenth-Century Fashion.” Fashion History Timeline. FITNYC. https://fashionhistory.fitnyc.edu/beetle-wing-19thcentury/ Liu Y, Li Y, Li X, Qin L. The origin and dispersal of the domesticated Chinese oak silkworm, Antheraea pernyi, in China: a reconstruction based on ancient texts. J Insect Sci. 2010;10:180. doi: 10.1673/031.010.14140 “Mrs. Jacob Wendell (Mary Barrett, 1832–1912).” The New York Historical. https://emuseum.nyhistory.org/objects/68658/mrs-jacob-wendell-mary-barrett-18321912 Muntz, Eugene and Louisa J. Davis. “A short history of tapestry. From the earliest times to the end of the 18th century.” London. Cassel & Co. 1885. Accessed online: https://archive.org/details/shorthistoryofta00mntz/page/n3/mode/2up Pohl, Benjamin. “Chewing over the Norman Conquest: the Bayeux Tapestryas monastic mealtime reading.” Historical Research. 2025. https://academic.oup.com/histres/advance-article/doi/10.1093/hisres/htaf029/8377922 Puiu, Tibi. “Pristine 2,300-year-old Scythian woman’s boot found in frozen Altai mountains.” ZME Science. Dec. 29, 2021. https://www.zmescience.com/science/scythian-boots-0532/ Razzall, Katie. “Bayeux Tapestry to return to UK on loan after 900 years.” BBC. July 8, 2025. https://www.bbc.com/news/articles/c14ev1z6d5go Royal School of Needlework. https://royal-needlework.org.uk/ Salmony, Alfred. “The Archaeological Background of textile Production in Soviet Russia Territory.” The Bulletin of the Needle and Bobbin Club. Volume 26. No. 2. 1942. https://www2.cs.arizona.edu/patterns/weaving/periodicals/nb_42_2.pdf “Sampler.” Victoria & Albert Museum. https://collections.vam.ac.uk/item/O46183/sampler-jane-bostocke/ Schӧnsperger, Johann. “Ein ney Furmbüchlein. 1525-1528. Met Museum Collection. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/354716 Schӧnsperger, Johann. “Ein new Modelbuch … “ 1524. https://www.metmuseum.org/art/collection/search/354660 Shrader, Dustin. “Embroidery Through the Ages.” Impressions. July 28, 2023. https://impressionsmagazine.com/process-technique/embroidery-through-the-ages/39234/#:~:text=The%20Age%2DOld%20Beginning&text=We%20tend%20to%20typically%20think,to%20generation%20across%20the%20millennia. “Silk Roads Programme.” UNESCO. https://en.unesco.org/silkroad/silkroad-interactive-map Sons of Norway's Cultural Skills Program. “Unit 8: Hardanger Embroidery.” 2018. https://www.sofn.com/wp-content/uploads/2018/11/unit8hardanger_rev8.11.pdf “Suzhou Embroidery.” Smithsonian National Museum of Asian Art.” https://asia-archive.si.edu/learn/for-educators/teaching-china-with-the-smithsonian/videos/suzhou-embroidery/ Teall, John L., Nicol, Donald MacGillivray. "Byzantine Empire". Encyclopedia Britannica, 5 Dec. 2025, https://www.britannica.com/place/Byzantine-Empire Warner, Pamela. “Embroidery: A History.” B.T. Bedford, Ltd. 1991. Watt, James C. Y., and Anne E. Wardwell. “When Silk Was Gold: Central Asian and Chinese Textiles.” Metropolitan Museum of Art. Harry N. Abrams. New York. 1997. https://cdn.sanity.io/files/cctd4ker/production/d781d44d3048d49257072d610034400182246d3e.pdf Watt, Melinda. “Textile Production in Europe: Embroidery, 1600–1800.” The Met. Oct. 1, 2003. https://www.metmuseum.org/essays/textile-production-in-europe-embroidery-1600-1800 See omnystudio.com/listener for privacy information.