village in Kerman, Iran
POPULARITY
Linda and Noah talk about: 1) a Hebrew University poll finding that eleven out of twelve Israelis think that Iran "won the war", and 2) the eviscerating new movie, "Yes", by Israeli director-in-self-imposed-exile Nadav Lapid, who despite his criticism of Israel and Israelis was BDSedly hounded out of next week's Marseille International Film Festival (for which discussion we were joined by novelist and Jerusalem Post film critic Hannah Brown!). For our most unreasonably generous Patreon supporters, in our extra-special, special extra discussion: New York City's next delegation to Congress will be the most anti-Israel ever. What can you say to that? Plus: Fifty years of the Reshet Gimel pop radio station, meeting Landsmen in Milan, Yakov Agam and more than you probably ever wanted to know about the Tel Aviv-Yafo city council! Plus, songs from the stunningly beautiful and moving forthcoming record by Ayalah Asherov and Yehoshua Sobol, Ha-Zman ha-Zeh.
Es beginnt mit einer gewöhnlichen Wolfssichtung. Anwohner melden einen einzelnen Wolf. Experten rücken an. DNA-Proben werden genommen. Schnell steht fest: Es handelt sich um den bekannten Wanderwolf GW3192m. Doch dann nimmt der Fall eine Wendung, die niemand kommen sieht.Bei einer routinemäßigen Auswertung von Trittsiegeln fällt Biologen etwas auf. Ein Abdruck des rechten Vorderfußes zeigt eine minimale Auffälligkeit am zweiten Zeh. Ein internationales Forschungsteam wird hinzugezogen. Hochauflösende 3D-Modelle werden erstellt. Mehrere Universitäten untersuchen die Aufnahmen. Wochenlang herrscht Funkstille.Dann die erste Einschätzung: Der Zeh sei, so heißt es in einem internen Gutachten, „gut genug“.Doch genau diese zwei Worte setzen eine Kettenreaktion in Gang, die Europa an den Rand einer zoologischen Sprachkrise bringt.Denn während deutsche Forscher lediglich nüchtern festhalten wollen, dass der zweite Zeh von GW3192m funktional, stabil und unauffällig genug für weitere Wanderungen sei, greifen ausländische Nachrichtenagenturen die Formulierung falsch auf. In ersten englischsprachigen Eilmeldungen heißt es plötzlich: „Wolf toe classified as Scoot Canoe.“Niemand versteht, was das bedeuten soll. Aber alle berichten darüber.Binnen Stunden kursieren weltweit Grafiken, auf denen der mysteriöse zweite Zeh des Wolfes rot eingekreist ist. Amerikanische Morning-Shows fragen: „Is Scoot Canoe dangerous?“ Ein britischer Experte warnt vor „toe-based misinformation“. In Frankreich wird diskutiert, ob Scoot Canoe ein neuer Unterbegriff der Wolfsmigration sei.Dabei ist alles nur ein Missverständnis. Denn „Scoot Canoe“ ist nichts anderes als die verhörte englische Version von „gut genug“.Doch da ist es längst zu spät.In Deutschland fordern erste Kommunalpolitiker Aufklärung. Warum wurde der Zeh überhaupt bewertet? Wer hat entschieden, dass er gut genug ist? Und gut genug wofür?Ein Sprecher der zuständigen Stelle versucht zu beruhigen: „Es besteht keine Gefahr für die Bevölkerung. Der Zeh ist weder auffällig noch besonders leistungsstark. Er ist schlicht gut genug.“Dann überschlagen sich die Ereignisse.Denn ein Praktikant einer internationalen Nachrichtenagentur versucht, die verwirrende Geschichte endlich aufzuklären. Er recherchiert die Herkunft des Begriffs „Scoot Canoe“, stößt auf den ursprünglichen deutschen Bericht und entdeckt dabei einen entscheidenden Satz:„Der zweite Zeh des Wolfes wurde intern als gut genug bewertet.“Der Praktikant fragt daraufhin zurück: „Moment mal. Der zweite Zeh? Hat der keinen Namen?“Eine Frage, auf die niemand eine Antwort hat. Biologen nicht. Sprachwissenschaftler nicht. Behörden nicht. Plötzlich richtet sich die Aufmerksamkeit der Welt nicht mehr auf den Wolf, sondern auf die Unvollkommenheit der deutschen Sprache.Wie kann eine Industrienation Raketen bauen und Quantencomputer entwickeln, aber ihren mittleren Zehen keine Namen geben?Die Diskussion eskaliert vollständig. Talkshows werden abgesagt. Sondersendungen werden eingeschoben. Der DAX verliert kurzzeitig 3 Prozent. Ein amerikanischer Senator fordert „transparency regarding unnamed European toes“.Nach 72 Stunden Dauerberichterstattung tritt schließlich eine internationale Kommission vor die Presse. Ihr Abschlussbericht umfasst 1.842 Seiten.Die zentrale Empfehlung: „Der zweite Zeh sollte künftig als Zeigezeh bezeichnet werden.“Unter tosenden Reaktionen wird der Vorschlag angenommen. In diesem Moment ergibt plötzlich alles Sinn. Die Wolfsichtung. Die DNA-Analyse. Das Gutachten. Der Übersetzungsfehler. Die globale Verwirrung.Am Ende führt die größte Medienkrise des Jahres zu einer einzigen historischen Erkenntnis. Und sie erscheint am nächsten Morgen weltweit auf den Titelseiten:DER ZEIGEZEH VON GW3192m IST SCOOT CANOE.
Ungeschnitten - Der Satire Podcast mit Stefan Gerdes und Martin Scholz
Nach Flutschfinger kam der Flutschfuß und wie herrlich ist es für uns Fußfeteschisten in aller Öffentlichkeit an einem dicken Onkel zu lutschen oder den kleinen Zeh in die Nase zu stecken. Was auch immer sich die Eisindustrie ausdenkt, es funktioniert und macht für einen kleinen Moment glücklich. Wir sprechen über Bienengift, über keifende "Weiber", über "Princess Treatment" und "Bare MInimum", über unsere geistigen Ergüsse aus den alten Folgen, über Kinderspiele ( die heute nicht mehr erlaubt sind aus Gründen) und über Stangenrod oder Stangerod bei Unnau. Was da los ist und was das mit uns zu tun hat, erfahrt Ihr wenn das Licht angeht. Hä, ja...wir sind gut drauf und machen Euch gut drauf Es grüssen vom Wäschebach, Stefan und Martin
COACHcast | Lições reais de carreira, liderança e negóciosNeste episódio do COACHcast, converso com Zeh Barreto, profissional com formação em gastronomia, publicidade e propaganda, criador de conteúdo e integrante da nova geração à frente da AKIO/Kill, empresa familiar que se tornou referência no mercado alimentício.Ao longo da conversa, falamos sobre empreendedorismo, sucessão familiar, inovação, marketing, criação de conteúdo e os desafios reais de construir negócios em um mercado cada vez mais competitivo.Zeh compartilha sua trajetória desde a paixão pela gastronomia, passando pela experiência como influenciador digital durante a pandemia, até o retorno à empresa da família em um momento decisivo de transformação e crescimento.Também falamos sobre propósito, inovação no varejo, construção de marca, conflitos geracionais, saúde emocional no empreendedorismo e a importância de manter autenticidade em um ambiente dominado por tendências e fórmulas prontas.Além disso, exploramos ações de impacto social realizadas pela empresa, projetos voltados à comunidade e o papel da alimentação como conexão cultural e humana.Uma conversa prática, inspiradora e cheia de aprendizados sobre negócios, inovação, propósito e legado familiar.Grandes resultados começam com grandes conversas.Instagram do convidado:@zebarretoInstagram da empresa:@akilioroxo
Endlich hat es geklappt und ich spreche mit einem der größten Ausdauersportler unserer Zeit. Jonas Deichmann hat schon viele krasse Aktionen durchgezogen und das bisher verrückteste waren seine 120 Langdistanz Triathlons an 120 Tagen. Kein Tag Pause, keine Aussetzer und begleitet von seinem Team und vielen, vielen Fans. Und das beste: Wir nehmen mit Video vor Ort auf.Es geht um Regeneration, um Ernährung und um den richtigen Schlaf. Und natürlich um Motivation, seine nächsten Projekte und darum, wie ihr daran teilnehmen könnt.Als Bonus berichtet Sebastian Bär, der Gründer von Jonas Partner Joe Nimble darüber, wie es zu der Kooperation gekommen ist und warum spezielles Training für den großen Zeh so wichtig ist. Sebastian war bereits in Folge #246 im Mai 2025 zu Gast in meiner Sendung.Mehr zu Jonas Deichmann und seinen Projekten findest du hier:https://jonasdeichmann.com/https://www.instagram.com/jonas_deichmann/https://www.youtube.com/@JonasDeichmannHier geht es zu Joe Nimble, Jonas Schuhen:https://www.joe-nimble.com/de/Und unseren gemeinsamen Partner feels.like findest du hier:https://feelslike.sport/jan Am besten den Code laufenisteinfach nutzen.Momentan gibt's ein Starterpack mit dem Night Complex als Bonus zum Activation und Muscle Complex..
Zeh, Miriam www.deutschlandfunk.de, Büchermarkt
Diese Folge startet mit ganz frischen Pop-News: Helene Fischer hat einen neuen Song angekündigt und wir haben sogar schon den Text aus ihrem neuen WhatsApp-Broadcast gelesen. Natürlich sprechen wir direkt darüber, welche Richtung der Song wohl einschlagen wird und ob das ein neuer Hit werden könnte. Danach geht's aufs offene Meer: Würden wir nach dem aktuellen Hantavirus-Vorfall überhaupt noch Kreuzfahrt machen? Wir diskutieren Ängste, Schlagzeilen und warum man manchmal trotzdem Fernwehs hat. Außerdem schließen wir „die Kreise“ – und fragen uns: Woher kommt dieser Spruch eigentlich? Wie so oft landen wir dabei plötzlich ganz woanders: nämlich bei der MET Gala. Wir sprechen über unsere absoluten Highlights: Heidi Klum als Statue, Madonna als dunkle Meereshexe, Katy Perry mit Maske – und warum wir auf einem Foto plötzlich Rihannas großen Zeh entdeckt haben. Und weiter geht es mit Heidi Klum: Es geht um ihre neue Chips-Sorte und die Frage, können die wohl schmecken? Jana hat überdies ein besonderes Event vor sich: 7 Paintings Dinner Berlin. Währenddessen planen die Jungs schon den nächsten Roadtrip – von Berlin übers Saarland nach Luxemburg und weiter in die Pfalz zu einer Hochzeit. Dann wird's wieder herrlich speziell: Was hat es mit der angeblich bekannten „Kreuzberger Ruftaube“ auf sich? Und beim Begriff „Plattner“ liefern sich Ramon und Jana eine sehr lustige Erklärungsrunde, mit nur mäßigem Erfolg. Zum Schluss diskutieren wir noch über Einrichtung und Nostalgie: Tischdeckchen, Tischläufer und Plauener Spitze – charmant oldschool oder einfach komplett weg damit. Eine Folge zwischen Popkultur, Reiselust, Mode, Sprachrätseln und genau den Alltagsfragen, die plötzlich erstaunlich unterhaltsam werden.
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Lesart - das Literaturmagazin (ganze Sendung) - Deutschlandfunk Kultur
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Es gibt zu viel Zeh in diesem Raum! PARTNER DER FOLGE: RYZON ist unser Bekleidungspartner und ihr bekommt 10% mit unserem Code: Plattfuss_10PARTNER DER FOLGE: LE MELO mit dem Code PLATTFUSS10Der persönliche Caretaker für Sport, Alltag und was auch immer du gerade tust. Denn Wohlfühlen & Regeneration sollte nur ein paar Schluck weit entfernt sein. ZU DEN CARBS: HIERZU ALLEN ANDEREN PRODUKTEN: HIER
"Der Dude" Lebowski hat keine Lust mehr auf die Proteste seiner Jugend in den 60ern und all den Shit. Er will einfach nur baden und bowlen. Ganz in Ruhe. Dass ihm da zwei Kleinkriminelle auf den Teppich pissen, ist zwar scheiße, aber auch davon hätte er sich nicht aus der Ruhe bringen lassen. Wenn nicht Walter, sein Bowling Kumpel, ihn rein gequatscht hätte, der Sache auf den Grund zu gehen. Da liegt nämlich eine Verwechslung vor. Die Teppich-Pisser waren eigentlich hinter einem anderen Lebowski hinter her. Einem Millionär. Der wiederum weigert sich den Teppich zu ersetzen, hat aber einen Auftrag für den Dude: Er soll das Lösegeld einer Erpresserbande übergeben, um seine Frau nach einem Kidnapping wieder zu bekommen. Also die Frau vom Big Lebowski, nicht die vom Dude Lebowski. Nach und nach erhärtet sich der Verdacht, dass sie Frau nichts von der Entführung weiß. Und auch nichts von einem abgeschnitten Zeh, der die Skrupellosigkeit der Entführer unterstreichen soll. Wie sich herausstellt, ist der Millionär pleite und will das Geld für sich. Seine Frau chillt einfach nur mit Freunden in Palm Springs. Die tatsächlich existierenden Erpresser sind nur auf den Zug aufgesprungen, um Geld aus der Sache zu schlagen. Ein Krimi ohne Krimi zu sein, ein Ermittler, der keiner sein will, ein Lehrstück ohne Lehre. Oder Plor?
Oftentimes, Israelis mix up the Hebrew words משכיר and שוכר. It's the difference between "renting" an apartment and "renting out" an apartment. It's a common mistake that you don't have to make! Guy explains. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Liskor dira – To rent an apartment – לשכור Baal/ba'alat ha-bayit – Landlord, landlady – בעל / בעלת הבית Ani socher / socheret dira – I rent an apartment – אני שוכר / שוכרת דירה Ha-socher / ha-socheret – The tenant, the renter – השוכר / השוכרת S'char dira – The rent – שכר דירה, שכ"ד Schar dira gavoha / schar dira namooch – High rent, low rent – שכר דירה גבוה, שכר דירה נמוך Hi gara be-dira schoora – She lives in a rental apartment – היא גרה בדירה שכורה Rechev sachoor – Rented car – רכב שכור Hi gara be-schiroot / hu gar be-schiroot – They live in a rented place – היא גרה בשכירות /הוא גר בשכירות Lehaskir – To rent out – להשכיר Hu maskir dira – He rents out an apartment – הוא משכיר דירה Hi maskira dira – She rents out an apartment – היא משכירה דירה Dira Lehaskir – An apartment to let – דירה להשכיר Dirot le-haskara – Apartments for rent – דירות להשכרה Zeh le-haskara? – Is it for rent? – זה להשכרה Haskarat dirot – Leasing of apartments – השכרת דירות Haskarat rechev – Car rental – השכרת רכב Hevra le-haskarat rechev – Car rental company – חברה להשכרת רכב Ha-maskir – The lessor – המשכיר Playlist and Clips: Peer Tasi – Derech Ha-shalom (lyrics) Leah Goldberg – Dira Lehaskir Yad-2 commercial – Dirot le-haskara Yad-2 commercial Ep. no. 425 HEB about real estate agents
In dieser Retro-Folge erwartet Dich eine besonders kraftvolle Atemmeditation mit Musik, die Du wunderbar in Deinen Alltag integrieren kannst. Du hältst Dich selbst in einer sanften „Umarmung“ (Hände in die Achselhöhlen) und lernst, wie der Atem energetisch fließt: Ausatmen an der Vorderseite des Körpers bis zum großen Zeh – zum Loslassen von Stress, innerer Hetze und Anspannung. Danach darfst Du Dich mühelos an der Rückseite wieder füllen – Regeneration, Erneuerung und innere Stabilität. Diese Meditation unterstützt Dich besonders am Abend, wenn Dein Kopf noch „zu voll“ ist, oder wenn Du Dich nach mehr Ruhe und Erdung sehnst.Wenn Du mehr erfahren möchtest, abonniere den Podcast und schau Dich direkt flott auf unserer Website um: https://jsj-zentrum.online/.Hier bekommst Du eine Übersicht über die Lage der Sicherheitsenergieschlösser: https://jsj-zentrum.online/downloadFacebook-Gruppe: https://www.facebook.com/groups/1122367684887547Instagram: https://www.instagram.com/jinshinjyutsuzentrum/Telefongespräch mit unserem Team: https://calendly.com/jsj-zentrum/dein-gesprach-mit-katjaDisclaimer:Bettina Roschewitz ist in ihrem Podcast nicht als Heilpraktikerin tätig. Sie führt keine Behandlungen oder Beratungen von Patienten oder Teilnehmern durch. Sie veröffentlicht in ihrem Podcast ausschließlich ihre eigene Meinung und Erfahrung über die Heilkunst Jin Shin Jyutsu. Die in den Beiträgen enthaltenen Informationen können keine Beratung beim Arzt ersetzen und sind keine medizinischen Anweisungen. Die Informationen dienen der Vermittlung von Wissen. Die Umsetzung von Therapie- und Behandlungsplänen sollte mit einem qualifizierten Therapeuten erfolgen.
We are going through some ימים משוגעים – "crazy days" – in Israel at the moment, so let's talk about how we drive someone crazy in Hebrew. Guy promises a special sanity episode once things get back to normal. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Yamim meshugaim – Crazy days – ימים משוגעים Meshuga – Crazy – משוגע Pgu'a nefesh – Suffering from mental illness – פגוע נפש Leshage'ah – To drive someone crazy – לשגע "Zeh ha-erev ha-ze ha-meshge'ah" – It's this amazing evening – זה הערב הזה המשגע "Hu meshage'ah et kulan" – He drives all the girls crazy – הוא משגע את כולן Al teshage'ah oti (al chage'ah oti) – Don't drive me crazy – אל תשגע אותי "Ha-bachura shelcha, hi rak shig'ah otcha" – Your girl, she only drove you crazy – הבחורה שלך, היא רק שיגעה אותך Ba'al ha-bayit hishtage'ah – The landlord lost his mind – בעל הבית השתגע Hishtagata? hishtagat? Hishtagatem? – Have you lost your mind? – השתגעת / השתגעת / השתגעתם "Yesh tipot shel shiga'on beinenu" – There are drops of insanity between us – יש טיפות של שיגעון בינינו Shaga'at – Craziness – שגעת "Kor'im leze shaga'at, kor'im leze tarefet" – They call it insanity, they call it craziness – קוראים לזה שגעת, קוראים לזה טרפת Metoraf – Crazy – מטורף Meshugene tiranen – Crazy tyrants – משוגענע טיראַנען Shaja3 hilmak (Ar.) – Follow your dream – שג'ע חלמכ – شجع حلمك Tashji'a (Ar.) – Encouragement, cheering – תשג'יע – تَشْجِيع Mushaja'in (Ar.) – Fans, supporters – מושג'עין – مشجعين Playlist and Clips: Matti Caspi – Zemer Mapuhit (lyrics) Yoni Yosef – Meshage'ah et Kulan (lyrics) Zohar Argov – Al Teshag'I Oti (lyrics) Avihu Shabbat & Michal Amdursky – Yalla (lyrics) Omer Adam – Wai Li (lyrics) Rami Fortis & Barry Saharoff – Halom Kachol (lyrics) Benny Bashan – Achla Hamuda (lyrics) Lior Narkis – Shaga'at/Tarefet (lyrics) Trio Carpion – Push the Button (lyrics) Nancy Ajarm & Cheb Khaled – Shaja Hilmak Ep. no. 151 about intensifiers and superlatives HEB
A clear analysis of the Haggadah's teaching on “Ve'higadeta L'vincha,” exploring whether the mitzvah begins on Rosh Chodesh, Erev Pesach, or Seder night. Based on the Rebbe's insight, the class clarifies the role of “Ba'avur Zeh” and “Bayom Hahu.” https://www.torahrecordings.com/classes/by_month/008_nisan/hagadah/013
Zeh, Miriam www.deutschlandfunk.de, Büchermarkt
Brusthaare gezählt, ESC überlebt und den kleinen Zeh lieber versteckt: In dieser Folge ist Michael Schulte zu Gast – und es wird herrlich absurd. Zwischen Papa-Alltag, 10 Kilo Urlaubs-Upgrade und 30 geschriebenen Songs für den einen Hit erzählt er, warum der Vorentscheid schlimmer war als das Finale, wieso Shoppen für ihn die absolute Hölle ist und weshalb seine Brust einfach top ist. Dazu: Backstage-Stories, Social-Media-Beichten und frische Waffeln. Viel Spaß beim Hören!
„Hast Du eigentlich schöne Füsse?“ fragt Renato und Jane referiert direkt über ägyptische, römische und griechische Füsse. If you can‘t beat them, teach them. Renato frisiert sich eine Frisur auf den grossen Zeh und Jane gibt einem alten Mann im Zug freiwillig ihre In-Ear-Kopfhörer (wer ist hier der Grüsel?!), aber eigentlich geht es in dieser Episode um Bücher! „Iowa“ (Stefanie Sargnagel) „Niemals aus Liebe“ (Miriam Suter und Natalia Widla), „Die Wut, die bleibt“ (Mareike Fallwickl), „Careless People“ (Sarah Wynn-Williams) „The Comedy Book“ (Jesse David Fox), „Who‘s afraid of Gender?“ (Judith Butler) und Làzàr von Nelio Biedermann, welches Jane zwar erst gerade angefangen hat, aber jetzt schon süchtig danach ist.MUMFORD & KAISER - the nerd and the creep.
Die Leipziger Buchmesse geht mit einem neuen Besucherrekord zu Ende. Kulturstaatsminister Wolfgang Weimer sorgt dafür, dass die Branche zusammenwächst. Mangas spielen eine immer größere Rolle. Was bleibt sonst? Unsere Redaktion bilanziert. von Oppen, Stephanie; Mensing, Kolja; Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Die Leipziger Buchmesse geht mit einem neuen Besucherrekord zu Ende. Kulturstaatsminister Wolfgang Weimer sorgt dafür, dass die Branche zusammenwächst. Mangas spielen eine immer größere Rolle. Was bleibt sonst? Unsere Redaktion bilanziert. von Oppen, Stephanie; Mensing, Kolja; Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Lesart - das Literaturmagazin (ganze Sendung) - Deutschlandfunk Kultur
Die Leipziger Buchmesse geht mit einem neuen Besucherrekord zu Ende. Kulturstaatsminister Wolfgang Weimer sorgt dafür, dass die Branche zusammenwächst. Mangas spielen eine immer größere Rolle. Was bleibt sonst? Unsere Redaktion bilanziert. von Oppen, Stephanie; Mensing, Kolja; Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
The Mishna in Pirkeh Abot (3:16) teaches: "The shop is open, the shopkeeper gives on credit, the ledger is open, the hand writes, and whoever wishes to borrow may come and borrow." Meaning, G-d invited us to come and enjoy the blessings of the world, "on credit," even before we deserve them, though with the expectation that repay our "debt" through the performance of Misvot. The Megaleh Amukot (Rav Natan Neta Spira, Poland, 1584-1633) offers a deeper explanation of the Mishna's teaching, noting that the word "Hanut" ("shop") may be read as an acrostic for "Hodesh Nissan Ve'hodesh Tishri" – "the month of Nissan and the month of Tishri." During these two months in particular we are invited to "borrow," to receive great blessings from the Almighty that we do not necessarily deserve. These two months – Tishri, when we observe the Yamim Noraim, and Nissan, when we observe Pesach – are especially auspicious times when we are able to turn to Hashem in sincere prayer and have our wishes fulfilled. This connection between the months of Nissan and Tishri is discussed also by Rav Baruch of Medzhybizh (1753–1811), in explaining a verse in Parashat Bo ( 13:5) regarding the Pesach sacrifice: "Ve'abateta Et Ha'aboda Ha'zot Ba'hodesh Ha'zeh" – "You shall perform this service in this month." Rav Baruch explains that the word "Zot" ("this") refers to Yom Kippur, when the Kohen Gadol would perform the special Aboda (service) in the Bet Ha'mikdash, which the Torah describes with the word "Zot": "Be'zot Yabo Aharon El Ha'kodesh" ("With this shall Aharon enter the Sanctuary" – Vayikra 16:3). The word "Zeh" (the masculine form of "Zot"), Rav Baruch says, refers to the month of Nissan, of which G-d declared, "Ha'hodesh Ha'zeh Lachem Rosh Hodashim" – "This month is for you the first of the months" (Shemot 12:2). Hence, when the Torah tells us, "Ve'abateta Et Ha'aboda Ha'zot Ba'hodesh Ha'zeh," it means that we should perform the service of "Ha'zot" – of Yom Kippur – during "Ha'hodesh Ha'zeh" – the month of Nissan. Just as the period of the High Holidays is a time for repentance and spiritual growth, so is the month of Nissan. Rav Baruch adds that the difference between the words "Zot" and "Zeh" shows us the difference between the Teshuba (repentance) of Tishri and the Teshuba of Nissan. In Kabbalistic teaching, the feminine form is associated with passivity and timidness, whereas the masculine form connotes assertiveness. Tishri is referred to with the feminine form, "Zot," because this is a time of fear and intimidation, when we repent because we are being judged. Nissan, however, is a time for "Teshuba Me'ahaba" – repentance out of love. This is a joyous, vigorous Teshuba, when we seek to grow out of a sense of excitement and enthusiasm, out of deep love for Hashem and a desire to draw closer to Him. The Abneh Nezer (Rav Avraham Borenstein of Sochatchov, Poland, 1838-1910) writes that the days of Nissan are especially precious, and every hour during this month is as valuable as an entire day in a different month. This is a month in which we can achieve greatness, and it behooves to take full advantage of this opportunity, and utilize our time during Nissan for intensive Torah learning, prayer, and spiritual growth.
Zeh, Miriam www.deutschlandfunk.de, Kultur heute
Katerina Poladjan hat für ihren Roman „Goldstrand“ den Preis der Leipziger Buchmesse erhalten. Der Sachbuch-Preis geht an „Balkan-Odyssee“ von Historikerin Marie-Janine Calic. Damit wurden zwei Bücher geehrt, die europäische Geschichte thematisieren. Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Studio 9
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Lesart - das Literaturmagazin (ganze Sendung) - Deutschlandfunk Kultur
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Svenni soll sich die Socken ausziehen, damit Bianca und Oma Rosi sich seinen kleinen Zeh angucken können. Der ist im Grunde nur eine Fleischkugel, die am Zeh daneben hängt. Der kleine Zeh bei den Menschen verschwindet. Svenni weiß warum.
Folge 459: Spannweite zwischen Dumm und Schlau Ich danke als erstes Mal Ralf für das japanische Messer! Dann beichte ich, wie ich mich über einen gebrochenen Zeh meiner Frau gefreut hätte und greife dank Martina nochmal das Kinderbuch Thema auf. Wir Millenials müssen scheinbar alles zu einer Therapie Session machen - wer hilft uns!!! Außerdem: Bei Technik und bei Menschen: Die Spannweite zwischen Extrem Dumm und Hoch Intelligent wird immer größer. Alle Inhalte und Empfehlungen auf http://www.bensprichtpodcast.de Spotify: https://spoti.fi/2QgN7R9 Exklusive Inhalte: https://www.patreon.com/bensprichtpodcast Schick mir ein Danke via Paypal an: https://www.paypal.me/bensprichtpodcast Geschenkliste: https://amzn.to/36Z7JpM
The Hebrew word ילד – 'child' – comes from the root 'y.l.d' – י.ל.ד – which has made a huge career for itself in Semitic languages. This is a great example of how one root behaves in different verb patterns, keeping the stem meaning but then providing us with exciting branches of it. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Yeled – Kid, boy – ילד Yalda – Girl – ילדה "Kulanu yeladim shel ha-chayim" – We are all children of life – כולנו ילדים של החיים "Yaldey ha-yare'ach" – "Children of the moon" – ילדי הירח "Hu ya'aseh lach yeled" – He will have a child with you – הוא יעשה לך ילד Ta'aseh li yeled – Give me a child – תעשה לי ילד Hi yalda – She gave birth – היא ילדה Hi yalda ben/bat – She gave birth to a boy/girl – היא ילדה בן/בת "Eich shir nolad?" – How is a song born? – איך שיר נולד Hu nolad – He was born – הוא נולד "Ma nolad?" – What was born (a boy or a girl)? – מה נולד Nolad lo ben – He had a boy – נולד לו בן Nolda lahem bat – They have a little girl – נולדה להם בת "Ani noladti la-shalom" – I was born to peace – אני נולדתי לשלום "Rak etmol nolda" – She was just born yesterday – רק אתמול נולדה Hi nolda – She was born – היא נולדה Hu yiled – He delivered a baby – הוא יילד Hi yilda – She delivered a baby – היא יילדה Meyaledet – Midwife – מיילדת Leyaled – To deliver (baby) – ליילד Lehityaled – To speak or behave childishly – להתיילד Hu holid – He fathered – הוא הוליד "Zeh holid be'ayot chadashot" – It brought new problems – זה הוליד בעיות חדשות Yaldoot – Childhood – ילדות Yalduti – Infantile – ילדותי Yaldutiyoot – Childishness / immaturity – ילדותיות Huledet – Birth – הולדת Yom huledet, yomuledet – Birthday – יום הולדת, יומולדת Leida – Delivery (Of a baby) – לידה Ta'arich leida – Date of birth – תאריך לידה Yeluda – Birth rate – ילודה Yaldon, yaldonet – Kiddo – ילדון, ילדונת Playlist and Clips: Arik Einstein – Yeladim shel Ha-chayim (lyrics) Tslil Mechoovan – Yaldey hayare'ach (lyrics) Shlomo Artzi – Nirkod Nishkach (lyrics) Ha-keves ha-shisha-asar – Eich Shir Nolad (lyrics) Sexta – Noladti La-shalom (lyrics) Aris San – Rak Etmol Nolda (lyrics) Mati Caspi – Yalduti Hashniya (lyrics) Uzi Fuchs – Yaldonet (lyrics)
Was passiert, wenn man das Familienunternehmen verlässt, um eine radikale Idee kompromisslos umzusetzen? Sebastian Bär hat genau das getan. Der Schuhunternehmer aus Baden-Württemberg hat Joe Nimble aus dem bestehenden Familienbusiness herausgelöst – mit einer klaren Mission: Performance beginnt beim großen Zeh. Im Gespräch mit Oliver Stock, Herausgeber und Chefredakteur von Business Punk, erzählt Bär von seinem Weg zwischen Coworking-Schreibtisch und internationalem Profisport, von wissenschaftlich fundierter Produktinnovation, vom Mut zur Fokussierung und von der Kraft, gegen einen ganzen Markt zu denken. Eine Spezialfolge über Unternehmertum mit Haltung, mentale Stärke – und darüber, warum echte Fortschritte oft dort entstehen, wo alle anderen seit Jahrzehnten wegschauen.Wir reden über
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Fazit
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Weihnachten naht und viele suchen nach guten Geschenken. Ein Buch passt dabei immer! Krimi, ein klassischer Roman, Fantasy oder Lyrik? Unsere Gäste haben einige Empfehlungen parat und freuen sich auf die Anregungen unserer Hörerinnen und Hörer! Kalkowski, Uwe; Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Im Gespräch
תאומים are twins, from the root תאמ which is used in Hebrew for anything to do with matching, suiting, fitting, and coordinating. Let's learn how to use this family of words in our everyday life. Mat'im lachem? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Te'om, te'omim – Twin, twins – תאום, תאומים Zug te'omot siamyot – A pair of siamese twins (f.) – זוג תאומות סיאמיות Migdaley ha-teomim – The twin towers – מגדלי התאומים “Zeh lo ta'am et ha-tsipiyot” – It did not match the expectations – זה לא תאם את הציפיות “Eich lifgosh ben zug to'em – How to meet a matching partner – איך לפגוש בן זוג תואם Eich efshar letaem pgisha merubat mishtatfim – How can one coordinate a multi-participant meeting – איך אפשר לתאם פגישה מרובת משתתפים Te'amti lecha tor – I've coordinated an appointment for you – תיאמתי לך תור Meto'emet lecha/lach pgisha – A meeting is coordinated for you – מתואמת לך פגישה Efshar leta'em li tor? – Is it possible to coordinate an appointment? – אפשר לתאם לי תור Te'um, teumim – Coordination – תיאום Te'um bitchoni – Security coordination – תיאום בטחוני Lehat'im odem – How to match lipstick – איך להתאים אודם Mat'im li – It suits me – מתאים לי Lo mat'im shmoneh – Eight is not good for me – לא מתאים שמונה Lo mat'im lecha ha-tseva ha-zeh – This color does not suit you – לא מתאים לך הצבע הזה Ha-chultsa gdola midai, hi lo mat'ima lach – This shirt is too big, it doesn't suit you – החולצה גדולה מדיי, היא לא מתאימה לך Lo mat'im achshav – Not this now – לא מתאים Eich mat'im achshav knafeh – Knafeh would really hit the spot right now – איך מתאים עכשיו כנאפה Eich mat'im achshav – How fitting it would be now – איך מתאים עכשיו Mut'am ishit – Tailor made – מותאם אישית Mut'amim le- – Fitted for – מותאמים ל Lehat'im mashehu le mishehu – To fit something to someone – להתאים משהו למישהו Lehat'im chultsa le-michnasyiam – To match a shirt to the pants – להתאים חולצה למכנסיים Playlist and Clips: TV10 – Siamese twins Eich leta'em – How to coordinate a meeting Ashley – Eich lehat'im odem Sharif – Mat'im Li (lyrics) Ep. 123 about likbo'a tor, set an appointment
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Frenzel, Korbinian; Zeh, Miriam, www.deutschlandfunkkultur.de, Studio 9 - Der Tag mit ...
Thomas und Wolfgang sprechen über die richtige Versorgung einer Blase am Zeh, die fünf Formen einer Debatte und Reaction Videos auf Social Media. Außerdem geht es darum, wie jung Physiotherapie und Personal Training tatsächlich sind – und warum Ad-hominem-Debatten sinnlos sind.
Zeh, Miriam; Rabhansl, Christian www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Zeh, Miriam; Rabhansl, Christian www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Have any questions, insights, or feedback? Send me a text!Length: 1 hour 43 minutesSynopsis: This evening (9/18/25), in our Thursday night Pirkei Avos shiur for women, we took up the first of two mishnayos in our perek about the relationship between Olam ha'Zeh and Olam ha'Ba. At first, we thought the mishnah was obvious. Then, after learning through four meforshim, we found ourselves with eight points that needed to be explained. Despite my coming to shiur with only a few answers, together we managed to come up with explanations for all eight points AND answer all our questions! If you're interested in a refreshing take on this topic, I have a feeling this will hit the spot.-----מקורות:אבות ד:טזרש"ירמב"םרמב"ם - משנה תורה: ספר המדע, הלכות תשובה ג:א-ב; ח:ב,ז; ט:א; י:ארמב"ם - שמונה פרקים: פרק במאיריספורנו-----The Torah Content for the month of September is sponsored by Meir Areman in loving memory of his grandmother, Esther Chasha bas Meir Gedalya, who recently passed away on the 25th of Av. Tehei nishmasah tzerurah b'tzror ha'chayim.-----If you've gained from what you've learned here, please consider contributing to my Patreon at www.patreon.com/rabbischneeweiss. Alternatively, if you would like to make a direct contribution to the "Rabbi Schneeweiss Torah Content Fund," my Venmo is @Matt-Schneeweiss, and my Zelle and PayPal are mattschneeweiss at gmail. Even a small contribution goes a long way to covering the costs of my podcasts, and will provide me with the financial freedom to produce even more Torah content for you.If you would like to sponsor a day's or a week's worth of content, or if you are interested in enlisting my services as a teacher or tutor, you can reach me at rabbischneeweiss at gmail. Thank you to my listeners for listening, thank you to my readers for reading, and thank you to my supporters for supporting my efforts to make Torah ideas available and accessible to everyone.-----Substack: rabbischneeweiss.substack.com/YU Torah: yutorah.org/teachers/Rabbi-Matt-SchneeweissPatreon: patreon.com/rabbischneeweissYouTube Channel: youtube.com/rabbischneeweissInstagram: instagram.com/rabbischneeweiss/"The Stoic Jew" Podcast: thestoicjew.buzzsprout.com"Machshavah Lab" Podcast: machshavahlab.buzzsprout.com"The Mishlei Podcast": mishlei.buzzsprout.com"Rambam Bekius" Podcast: rambambekius.buzzsprout.com"The Tefilah Podcast": tefilah.buzzsprout.comOld Blog: kolhaseridim.blogspot.com/WhatsApp Content Hub (where I post all my content and announce my public classes): https://chat.whatsapp.com/GEB1EPIAarsELfHWuI2k0HAmazon Wishlist: amazon.com/hz/wishlist/ls/Y72CSP86S24W?ref_=wl_sharel
The word דקירה can take us from a relaxing acupuncture treatment to the newsy mayhem of a stabbing attack. Guy explains the full gamut of uses provided to us by the root דקר. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Pigu'ah – Terror attack – פיגוע Dkira – Stabbing – דקירה “Bo nikach dkira ktana” – Let's take a little sting/prick – בוא ניקח דקירה קטנה “Mashehu mukar et libi dakar” – Something familiar stung my heart – משהו מוכר את ליבי דקר Lidkor – To stab – לדקור Zeh doker – It prickles, it stings – זה דוקר Dakru oti be-machat – They pricked/stung me with a needle – דקרו אותי במחט Zo rak dkira ktana – It's just a little prick – זו רק דקירה קטנה “Mabata ha-chai haya doker oti la-bechi” – Her living stair used to pierce me to tears – מבטה החי היה דוקר אותי בלחי Be-afula emesh nidkar chayal – A soldier was stabbed in Afula yesterday evening – בעפולה אמש נדקר חייל Lehidaker – To be stabbed – להידקר Eich efshar lekalef, le'echol sabres bli lehidaker – How one can peel, eat cactus fruits without getting pricked – איך אפשר לקלף, לאכול סברס בלי להידקר Dikur – Acupuncture – דיקור Ledaker – To perform acupuncture – לדקר Yesh li dikur hayom – I've got an acupuncture session today – יש לי דיקור היום Dikur sini – Chinese acupuncture – דיקור סיני Dikur yapani – Japanese acupuncture – דיקור יפני “Medukar” – An acupuncture patient – מדוקר Medaker – Acupuncturist – מדקר Dokranim – Spike strips – דוקרנים Ke-madkerot cherev – “Like a dagger in the heart” – כמדקרות חרב Zeh hirgish kmo dkira ba-lev – It felt like a sting in your heart – זה הרגיש כמו דקירה בלב Guy's parting monologue: לא פשוט לגור כאן בימים האחרונים, תחושה קשה של חידלון, של חוסר תקווה, אלימות. אבל לאט לאט שומעים יותר ויותר על יוזמות אזרחיות של אנשים פרטיים, יהודים וערבים, שלא רוצים להיות אוייבים ומבינים שאנחנו הולכים לגור כאן ביחד בארץ הזו, לא משנה מה יהיה. בסוף השבוע היה מסיק זיתים משותף לערבים ויהודים בצפון הארץ. היו הפגנות משותפות שקראו לשלום וברדיו מדברים ילדים ערבים ויהודים שלומדים ביחד בבתי ספר משותפים, ויודעים עברית וערבית. אז יש תקווה Playlist and Clips: Tofa'at Dopler – Lipol al Gan Eden (lyrics) Riki Gal – Tokyo Gdola (lyrics) Corinne Alal – Te'una (lyrics) Meir Ariel – Shir Ke'ev (lyrics) Eich le'echol sabres bli lehidaker Dikur bayit Ehud Banai – Al Tifchad (lyrics)
Sechs Werke stehen auf der Shortlist für den Deutschen Buchpreis 2025. Laut Jury werden in den verschiedenen Romanen psychologische, gesellschaftliche und politische Abgründe behandelt. Die Preisverleihung findet am 13. Oktober statt. Oppen, Stephanie von; Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Caroline Wahls neuer Roman „Die Assistentin“ hat eine Debatte ausgelöst: Literaturkritiker, Fans und die Autorin streiten über den Umgang mit Unterhaltungsliteratur. Ihre Zunft sei darin noch nicht geübt, sagt Literaturkritikerin Miriam Zeh. Zeh, Miriam www.deutschlandfunkkultur.de, Lesart
Daf Yomi Avodah Zarah 49Episode 2041Today we are going to complete the thrid perek of masechta avodah zarah. We will discuss the sugya of zeh v'zeh goraym, when both permitted and non-permitted factors contribute to an outcome. Afterwards we will learn about what happens when avodah zarah gets mixed in with non-avodah zarah. And we will finish off the perek discussing how to annul avodah zarah. Enjoy.Join the community: https://chat.whatsapp.com/LMbsU3a5f4Y3b61DxFRsqfSefaria: https://www.sefaria.org/Avodah_Zarah.49a?lang=heEmail: sruli@babbleontalmud.comInstagram: https://www.instagram.com/babble_on_talmudFacebook: https://www.facebook.com/p/Babble-on-Talmud-100080258961218/#dafyomi #talmud00:00 Intro01:33 Zeh v'zeh goraym63:10 Mixtures of avodah zarah69:13 Being mevatel avodah zarah76:05 Conclusion
The fog of uncertainty isn't a weakness in our religious experience—it's the proving ground of our most profound faith. Moses spoke to the tribal leaders with a unique clarity of prophecy, using the phrase "Zeh hadavar" (this is precisely what God said). But as Rashi teaches us, this perfect clarity was reserved only for Moshe. All other prophets received divine messages with some ambiguity, expressed as "Koh amar Hashem" (thus says the Lord). This distinction reveals a profound spiritual truth that transforms our understanding of faith itself.Rabbi Yosef Shlomo Kahaneman, the Ponevich Rav, found strength in this teaching after losing his family in the Holocaust. He pointed to Abraham's binding of Isaac as the ultimate example of faith, not because Abraham was willing to sacrifice his son, but because he proceeded despite overwhelming confusion. Nothing made sense. How could God promise Abraham descendants through Isaac, then command him to sacrifice that very son? Yet Abraham's response was, "Neilcha ad koh" (let us go to koh). This "koh" represents not just a physical place but a spiritual state of uncertainty where faith thrives without understanding.While we often celebrate stories where everything "works out" and makes sense in retrospect, the highest level of faith is found in continuing to trust God when Nothing seems to add up. When faced with inexplicable suffering—children dying young, righteous people suffering, evil seemingly triumphant—we don't need to torture ourselves seeking explanations. True spiritual maturity means acknowledging the limits of our understanding while maintaining unshakable trust. Perhaps this is what God meant when promising Abraham "Koh yihyeh zarecha" (so shall your offspring be)—that his descendants would inherit not just numbers matching the stars, but this profound capacity for faith amid uncertainty. Embrace the holy haze, walk toward "koh," and discover the most profound connection with the divine precisely where understanding ends.Support the showJoin The Motivation Congregation WhatsApp community for daily motivational Torah content!------------------Check out our other Torah Podcasts and content! SUBSCRIBE to The Motivation Congregation Podcast for daily motivational Mussar! Listen on Spotify or 24six! Find all Torah talks and listen to featured episodes on our website, themotivationcongregation.org Questions or Comments? Please email me @ michaelbrooke97@gmail.com