Podcasts about biling

  • 293PODCASTS
  • 663EPISODES
  • 33mAVG DURATION
  • 1EPISODE EVERY OTHER WEEK
  • Jun 5, 2026LATEST

POPULARITY

20192020202120222023202420252026


Best podcasts about biling

Latest podcast episodes about biling

Podcast El pulso de la Vida
Kings Mountain School: una educación cristiana, bilingüe y accesible en Getafe | Antonio López y Manuel Cerezo

Podcast El pulso de la Vida

Play Episode Listen Later Jun 5, 2026 54:23


En la tercera hora de El pulso de la vida conversamos con Antonio López, director de Kings Mountain School, y Manuel Cerezo, tesorero de la asociación, sobre este centro educativo cristiano del sur de Madrid, en Getafe. Hablamos de su modelo híbrido —que combina la enseñanza tradicional con el sistema ACE—, de una cosmovisión cristo-céntrica, de la atención individualizada a cada alumno y de un proyecto bilingüe, incluso trilingüe, pensado para hacer accesible una educación de calidad a familias trabajadoras y migrantes. Una conversación sobre fe, vocación y el futuro de nuestros niños.

RICARDO BARRERA
No os conforméis a este siglo - Bilingüe

RICARDO BARRERA

Play Episode Listen Later Jun 3, 2026 48:50


Cuando renovamos nuestro entendimiento, es entonces cuando podemos alinear nuestra voluntad con la De Dios,, he aquí la forma en que lo llevamos a cabo.

RICARDO BARRERA
¿Cómo presentar tu cuerpo a Dios? Bilingüe

RICARDO BARRERA

Play Episode Listen Later Jun 3, 2026 58:35


La reflexión de Romanos en cuanto a la forma en que debemos dar nuestro cuerpo a Dios se desarrollo en la comprensión de los sacrificios antiguos y la aplicación el día de hoy.

6AM Hoy por Hoy
Regreso de Colfuturo y apuesta por bilingüismo: la propuesta de Sergio Fajardo para la educación

6AM Hoy por Hoy

Play Episode Listen Later May 13, 2026 8:25


El candidato presidencial Sergio Fajardo habló en Dos Puntos sobre sus propuestas con las que buscará llegar a Casa de Nariño el próximo 31 de mayo.

Mucho Gusto Radio
Arte bilingüe con Toña Zubia

Mucho Gusto Radio

Play Episode Listen Later May 11, 2026 47:23


Toña Zubia es una gestora cultural radicada en Seattle, Gerente general de Hotel Crocdile. Es la productora de A Night of Latin Music & Art, un espacio que celebra a artistas y la cultura latina, es creadora de Lobby Sessions, una serie de conciertos que destaca a artistas emergentes de comunidades subrepresentadas. A través de su trabajo, Toña se enfoca en crear espacios inclusivos dentro de la musica y las artes.

Hemispherics
#95: Afasia bilingüe. Cuando el cerebro olvida un idioma

Hemispherics

Play Episode Listen Later Apr 18, 2026 54:26


En este episodio nos metemos en un fenómeno tan curioso como clínicamente muy revelador: qué pasa cuando una persona bilingüe sufre un daño cerebral y, de repente, uno de sus idiomas parece desaparecer mientras el otro se mantiene. A partir de ahí, aprovechamos para repensar cómo se organiza realmente el lenguaje en el cerebro, alejándonos de la idea clásica de “zonas” y acercándonos a una visión mucho más dinámica, basada en redes que interactúan constantemente. Hablamos de por qué no todos los idiomas se afectan igual, qué papel tienen factores como el uso previo o la edad de adquisición, y por qué la recuperación puede ser tan variable entre pacientes. También aterrizamos todo esto en la clínica, viendo qué implicaciones tiene para la neurorrehabilitación y cómo trabajar con pacientes bilingües. En el fondo, es un episodio que va más allá de la afasia bilingüe y que nos ayuda a entender algo más profundo: que el lenguaje no está guardado en compartimentos, sino que es un sistema flexible que el cerebro reorganiza cuando algo se rompe. Referencias del episodio: 1. Abutalebi, J., & Green, D. W. (2007). Bilingual language production: The neurocognition of language representation and control. Journal of Neurolinguistics, 20(3), 242–275. https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2006.10.003 2. Abutalebi, J., Della Rosa, P. A., Gonzaga, A. K., Keim, R., Costa, A., & Perani, D. (2013). The role of the left putamen in multilingual language production. Brain and language, 125(3), 307–315. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2012.03.009 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/22538086/). 3. Abutalebi, J., Canini, M., Della Rosa, P. A., Green, D. W., & Weekes, B. S. (2015). The neuroprotective effects of bilingualism upon the inferior parietal lobule: A structural neuroimaging study in aging Chinese bilinguals. Journal of Neurolinguistics, 26(6), 602–609 (https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0911604414000657). 4. Ardila, A., Lahiri, D., & Mukherjee, A. (2023). Bilingualism as a protective factor in aphasia. Applied neuropsychology. Adult, 30(5), 512–520. https://doi.org/10.1080/23279095.2021.1960837 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/34392763/). 5. Berthier, M. L. (2005). Poststroke aphasia: Epidemiology, pathophysiology and treatment. Drugs & Aging, 22(2), 163–182. https://doi.org/10.2165/00002512-200522020-00006 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/15733022/). 6. Bihovsky, A., Ben-Shachar, M., & Meir, N. (2024). Semantic feature analysis (SFA) treatment in L1 and L2 in bilingual aphasia: Effects of cognitive and language factors. Aphasiology, 38(4), 683–711 (https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/02687038.2023.2226359). 7. Dekhtyar, M., Kiran, S., & Gray, T. (2020). Is bilingualism protective for adults with aphasia?. Neuropsychologia, 139, 107355. https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2020.107355 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/31972233/). 8. Edmonds, L. A., & Kiran, S. (2006). Effect of semantic naming treatment on crosslinguistic generalization in bilingual aphasia. Journal of speech, language, and hearing research : JSLHR, 49(4), 729–748. https://doi.org/10.1044/1092-4388(2006/053) (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/16908872/). 9. Goral, M., Levy, E. S., & Kastl, R. (2007). Cross-language treatment generalisation: A case of trilingual aphasia. Aphasiology, 103(1-2), 203–204. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2007.07.116 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/20221311/). 10. Hickok, G., & Poeppel, D. (2007). The cortical organization of speech processing. Nature reviews. Neuroscience, 8(5), 393–402. https://doi.org/10.1038/nrn2113 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17431404/). 11. Indefrey, P. (2006). A meta-analysis of hemodynamic studies on first and second language processing. Human Brain Mapping, 27(10), 799–810. https://doi.org/10.1002/hbm.20250 (https://onlinelibrary.wiley.com/doi/abs/10.1111/j.1467-9922.2006.00365.x). 12. Jouravlev, O., Mineroff, Z., Blank, I. A., & Fedorenko, E. (2021). The Small and Efficient Language Network of Polyglots and Hyper-polyglots. Cerebral cortex (New York, N.Y. : 1991), 31(1), 62–76. https://doi.org/10.1093/cercor/bhaa205 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/32820332/). 13. Malik-Moraleda, S., Ayyash, D., Gallée, J., Affourtit, J., Hoffmann, M., Mineroff, Z., Jouravlev, O., & Fedorenko, E. (2022). An investigation across 45 languages and 12 language families reveals a universal language network. Nature neuroscience, 25(8), 1014–1019. https://doi.org/10.1038/s41593-022-01114-5 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/35856094/). 14. Malik-Moraleda, S., Jouravlev, O., Taliaferro, M., Mineroff, Z., Cucu, T., Mahowald, K., Blank, I. A., & Fedorenko, E. (2024). Functional characterization of the language network of polyglots and hyperpolyglots with precision fMRI. bioRxiv : the preprint server for biology, 2023.01.19.524657. https://doi.org/10.1101/2023.01.19.524657 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/36711949/). 15. Nadeau, S. E. (2019). Neural basis of language: A population encoding perspective. Language, Cognition and Neuroscience, 34(1), 1–18. https://doi.org/10.1080/23273798.2018.1506034 16. Paplikar, A., Mekala, S., Bak, T. H., Dharamkar, S., Alladi, S., & Kaul, S. (2018). Bilingualism and the severity of poststroke aphasia. Aphasiology, 33(1), 58–72. https://doi.org/10.1080/02687038.2017.1423272 17. Pliatsikas, C. (2020). Understanding structural plasticity in the bilingual brain: The Dynamic Restructuring Model. Bilingualism: Language and Cognition, 23(2), 459–471. https://doi.org/10.1017/S1366728919000130 18. Price C. J. (2012). A review and synthesis of the first 20 years of PET and fMRI studies of heard speech, spoken language and reading. NeuroImage, 62(2), 816–847. https://doi.org/10.1016/j.neuroimage.2012.04.062 19. Russell-Meill, M., Marte, M. J., Carpenter, E., & Kiran, S. (2025). Navigating the Complexity of Bilingual Aphasia: Current Insights and Future Directions. Brain sciences, 15(9), 989. https://doi.org/10.3390/brainsci15090989 (https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/41008350/).

La Brújula
El problema del bilingüismo en la educación en Cataluña: "Se han abierto expedientes por utilizar el castellano"

La Brújula

Play Episode Listen Later Apr 10, 2026 10:34


El problema del bilingüismo en la educación en Cataluña: "Se han abierto expedientes por utilizar el castellano"

Planeta Invierno
PI 8X36 Història i cultura del poble gitano de Catalunya PART 2 (programa bilingüe)

Planeta Invierno

Play Episode Listen Later Mar 16, 2026 30:12


Moltes gràcies per estar sempre aquí y por apoyar este proyecto hecho con mucho amor.

Planeta Invierno
PI 8X32 Història i cultura del poble gitano de Catalunya (programa bilingüe)

Planeta Invierno

Play Episode Listen Later Mar 9, 2026 44:37


El pueblo romaní tiene su origen geográfico, su lengua, sus costumbres y sus valores, y una marcada idiosincrasia. Y también una historia terrible marcada por la persecución y el exterminio.

How to Spanish Podcast
Nuestro plan de ser una familia bilingüe falló - EP 391

How to Spanish Podcast

Play Episode Listen Later Feb 16, 2026 24:28


Desde antes Ana estaba embarazada, decidimos que criaríamos a "Bebé Limón" hablando 100% inglés en casa para que aprendiera español fuera de ella. ¿El resultado? Nuestro plan "perfecto" se enfrentó a la realidad: después de 15 años de relación en español, a David y a mí nos resulta imposible cambiarnos el chip y hablarnos en inglés.

A vivir que son dos días
Las edades de Millás | Cómo ser la única y adaptarse al bilingüismo afectivo

A vivir que son dos días

Play Episode Listen Later Feb 8, 2026 48:37


Javier del Pino y Juan José Millás conversan con Desirée Bela-Lobedde y Valeria Claros que protagonizan el podcast de Quan Zhou "Mi familia española" sobre su infancia siendo las únicas niñas racializadas de su entorno en los 80-90 y su relación con las familias españolas que las cuidaban mientras sus padres trabajaban

Las edades de Millás
Las edades de Millás | Cómo ser la única y adaptarse al bilingüismo afectivo

Las edades de Millás

Play Episode Listen Later Feb 8, 2026 48:37


Javier del Pino y Juan José Millás conversan con Desirée Bela-Lobedde y Valeria Claros que protagonizan el podcast de Quan Zhou "Mi familia española" sobre su infancia siendo las únicas niñas racializadas de su entorno en los 80-90 y su relación con las familias españolas que las cuidaban mientras sus padres trabajaban

David Hoffmeister UCDM en Español
«Respondiendo a tu llamado interior». Sesiones de película bilingües con David

David Hoffmeister UCDM en Español

Play Episode Listen Later Jan 7, 2026 193:51


En esta transformadora sesión de película titulada «Respondiendo a tu llamado interior», David Hoffmeister comienza con una invitación radical: deja que la película haga el «trabajo preliminar» espiritual por ti. David explora la profunda enseñanza de que «el Reino de los Cielos está cerca», no como una metáfora, sino como una verdad literal que rompe la ilusión del tiempo lineal.Basándose en la lección 158 de Un curso de milagros, David desglosa el concepto de que «el tiempo es un truco, un juego de manos» y explica por qué no podemos llevar la verdad a nuestras ilusiones. En cambio, debemos llevar nuestras ilusiones —nuestras metas, nuestra historia y nuestras creencias— a la luz de la verdad. Acompáñenos en esta inmersión profunda en la no dualidad, donde aprenderemos a mirar más allá de los «fuegos artificiales» del ego y a abrazar el presente eterno.Para obtener más información sobre las sesiones de película bilingües, David Hoffmeister y los eventos de Living Miracles, visita: https://www.elcristoenti.com/eventosSesiones de película bilingües gratuitas¡Este mes de enero nos reuniremos todos los sábados para una reunión de cine en línea con David Hoffmeister! A través de los comentarios y enseñanzas profundas de David, la mente se abre a una experiencia viva de Un curso de milagros, lo que ofrece una profunda oportunidad para la sanación y la conexión sincera. Todas las sesiones son en inglés, con traducción en vivo a uno de los siguientes idiomas cada semana: español, portugués, japonés o alemán.Grabado en vivo en línea el 3 de enero de 2025 en México.YouTube: https://www.youtube.com/DavidHoffmeister Facebook: https://www.facebook.com/ACIM.ACourseInMiracles Learn more about David & Living Miracles: https://livingmiraclescenter.orgLearn more about A Course in Miracles: https://ACIM.bizDavid's Spanish Youtube Channel is: https://www.youtube.com/channel/UCP9Gw00CldPUmiu43y7fdWw

Juntos Radio
Dos idiomas, una voz: cómo se desarrolla el lenguaje en niños bilingües

Juntos Radio

Play Episode Listen Later Oct 30, 2025 36:32


Turn on CC and use Auto-translate in Settings to watch with subtitles in English or another language (pre-recorded episodes only).  Estás escuchando #JUNTOSRadio: Dos idiomas, una voz: cómo se desarrolla el lenguaje en niños bilingües ¿Cómo se desarrolla el lenguaje en niños bilingües? ¿Cuáles son los mitos más comunes sobre criar niños bilingües? ¡Y para darle respuesta a todas estas preguntas y más! Contamos con la presencia del Dr. Raul Rojas, profesor en el Departamento de Speech Language- Heraing: Sciences and Disorders de la Universidad de Kansas, Sobre nuestro invitado:  El Dr. Raul Rojas, profesor en el Departamento de Speech Language- Heraing: Sciences and Disorders de la Universidad de Kansas, donde también dirige el Bilingual Language Laboratory. Cuenta con la licenciatura en Psicología y Estudios Latinoamericanos por Grinnel College, y una maestría y doctorado en Ciencias de la Comunicación y Trastornos por la Universidad de Temple. Su investigación se enfoca en el desarrollo del lenguaje  bilingüe en niños, diseño de prácticas de evaluación y lengua dual. Recursos informativos en español Laboratorio de Idioma Bilingue: Home | Bilingual Language Laboratory     Facebook: @juntosKS       Instagram: juntos_ks       YouTube: Juntos KS   Twitter: @juntosKS       Página web: http://juntosks.org       Suscríbete en cualquiera de nuestras plataformas de Podcast: Podbean, Spotify, Amazon Music y Apple Podcast - Juntos Radio       Centro JUNTOS Para Mejorar La Salud Latina       4125 Rainbow Blvd. M.S. 1076,       Kansas City, KS 66160      Este programa es únicamente con fines educativos. Para recibir un diagnóstico o tratamiento, consulte a su médico. La información proporcionada por el invitado es responsabilidad de este.  No tenemos los derechos de autor de la música que aparece en este video. Todos los derechos de la música pertenecen a sus respectivos creadores

Fruitless
The Cost of Bearing Witness

Fruitless

Play Episode Listen Later Oct 27, 2025 101:44


Horror month continues! On today's episode, Jackal and Josiah discuss the fantastic horror mockumentary about xenophobia and scapegoating, Savageland (2015).Become a Fruitless Patron here: https://www.patreon.com/user?u=11922141Check out Fruitless on YouTubeFind more of Josiah's work: https://linktr.ee/josiahwsuttonFollow Josiah on Twitter @josiahwsuttonReferencesSavageland (2015, dir. Phil Guidry, Simon Herbert and David Whelan)"Inside ‘Savageland': An Interview with David Whelan," Ross Kiefer in The Carolinian, https://carolinianuncg.com/2017/03/22/inside-savageland-an-interview-with-david-whelan/"Meet Noé Montes," Bold Journey, https://boldjourney.com/meet-noe-montes/Audio creditsToccata and Fugue in D Minor - Johann Sebastian BachAudio from Savageland (2015)GG Seq - Zoviet FranceYesterday - bloom.Bilingüe - El Shirota ★ Support this podcast on Patreon ★

SBS Spanish - SBS en español
Programa | SBS Spanish | Red de escuelas primarias en Victoria celebra su primer “Mundial Bilingüe”

SBS Spanish - SBS en español

Play Episode Listen Later Oct 23, 2025 51:22


Programa 23 de octubre: te contamos sobre el primer Mundial Bilingüe de Fútbol en Victoria, de la obesidad y la malnutrición infantil tras un informe publicado por UNICEF, y toda la actualidad deportiva.

SBS Spanish - SBS en español
El primer Mundial Bilingüe de Fútbol llega a Victoria: una fiesta de idiomas, cultura y deporte

SBS Spanish - SBS en español

Play Episode Listen Later Oct 23, 2025 11:32


El Primer Mundial Bilingüe de Fútbol se celebrará el 7 de noviembre de 2025 en el Darebin International Sports Centre en Thornbury. Participarán nueve escuelas bilingües de Victoria, representando idiomas como el chino, italiano y español, entre otros.

RICARDO BARRERA
La Educación de los Hijos (Este mensaje es Bilingüe)

RICARDO BARRERA

Play Episode Listen Later Oct 14, 2025 74:45


En un solo verso se muestra como debemos educar a los hijos.

RICARDO BARRERA
El Diseño de la Familia (Este Mensaje es Bilingüe)

RICARDO BARRERA

Play Episode Listen Later Oct 14, 2025 51:49


Lo que Dios diseño para la familia debe ser seguido para evitar el caos en la sociedad.

Ohio Habla
Latin@ Stories Episodio 301 La alfabetización bilingüe en nuestras comunidades, parte dos

Ohio Habla

Play Episode Listen Later Oct 6, 2025 18:49


En este episodio, Karina Silva continúa explorando el tema de la alfabetización bilingüe. Silva entrevista a Maria Elena Areola, una estudiante recién graduada del programa de educación bilingüe en la universidad Texas A&M en San Antonio.

Ohio Habla
Latin@ Stories Episodio 300 La alfabetización bilingüe en nuestras comunidades, primera parte.

Ohio Habla

Play Episode Listen Later Sep 29, 2025 12:14


En este episodio, Karina Silva, estudiante de español en la universidad Texas A&M en San Antonio, comenta sobre su investigación y experiencia personal en las es escuelas de dual language en San Antonio.

6AM Hoy por Hoy
El colegio es el primero que quiere saber qué fue lo que pasó: Francisco Bernate, abogado del colegio Gimnasio Campestre Los Laureles Biling

6AM Hoy por Hoy

Play Episode Listen Later Sep 10, 2025 8:06


Julián Quintana, abogado de la familia de Valeria Afanador, y Francisco Bernate, abogado del Gimnasio Campestre Los Laureles Bilingüe, pasaron por 6AM, para exponer sus puntos de vista sobre el caso de la niña encontrada en el río Frío.

Radio Praga - Español
Eclipse total de Luna en Chequia | ¿Cómo aprenden idiomas los bebés bilingües?

Radio Praga - Español

Play Episode Listen Later Sep 8, 2025 29:28


En esta edición de Chequia en 30': Cómo se vivió el eclipse total de Luna en Chequia | Un proyecto checo investiga cómo los bebés bilingües aprenden idiomas.

Erre que ELE: Para hablar español
259. ¿Se puede ser bilingüe después de los 30? | Consejos de una hablante plurilingüe

Erre que ELE: Para hablar español

Play Episode Listen Later Jul 7, 2025 48:03


En este episodio, vas a conocer a una profesora de español de Polonia que empezó a estudiar español a la edad de 31 años y ha alcanzado una fluidez absoluta en el idioma.Quédate hasta el final para escuchar su experiencia y los consejos que tiene como hablante de varias lenguas. ¿Es posible ser bilingüe en la edad adulta...? :)Si te gusta el episodio, ¡no olvides dejarnos 5 estrellitas y un comentario! :)__El pódcast de Ania:https://open.spotify.com/show/2cqYnJ3JFZGpuF8XtF6s8o?si=7ac5b96d82334039VÍDEOS RELACIONADOS¿Cuál es tu NIVEL de VOCABULARIO en ESPAÑOL? | Spanish vocabulary testhttps://youtu.be/FEfFQjYw_88¿Cuántas PALABRAS conoces REALMENTE en ESPAÑOL? ¡ACTIVA tu vocabulario!https://youtu.be/HZUlgSOZu7U10 CONSEJOS para AMPLIAR tu VOCABULARIO en ESPAÑOLhttps://youtu.be/RXo9IZNyoEkCómo aprender ESPAÑOL con PELIS y SERIES | 8 consejoshttps://youtu.be/N9vZfWzZ-pA11 CONSEJOS para SUBIR tu ESPAÑOL a otro NIVEL | Cómo aprender español (y otras lenguas)https://youtu.be/qfgzhrpE-1MCómo aprender ESPAÑOL en las REDES SOCIALES https://youtu.be/Wt_AOgGmoocANTES y DESPUÉS | Vocabulario de REFORMAS y de partes de la casa en españolhttps://youtu.be/9YJ393fVoEMVocabulario del SALÓN comedor en ESPAÑOL (1) | Vocabulario en español de nivel intermedio y avanzadohttps://youtu.be/6kt9ev6BDE0MÁS vocabulario del SALÓN COMEDOR en español (2) | Clase de español de nivel intermedio y avanzadohttps://youtu.be/MAI9V4_twIY__Aprende ESPAÑOL REAL gratis con las anécdotas, historias o actividades de mis correos: ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://academia.errequeele.com/suscribete-a-erre-que-ele/

Erre que ELE: Para hablar español
256. Solo le hablo en inglés a mi hijo español | ¿Será bilingüe? ¿Está funcionando?

Erre que ELE: Para hablar español

Play Episode Listen Later Jun 2, 2025 37:18


En este vídeo te cuento mi experiencia tratando de criar a mi hijo como bilingüe en español e inglés. Te servirá tanto si planeas hacer algo así con tus hijos como si no, porque puedes sacar ideas para tu propio aprendizaje de español o de otras lenguas. :)¿Qué te parece? ¡Te leo en los comentarios!Si te gusta el episodio, ¡no olvides dejarnos 5 estrellitas y un comentario! :)__Tienes la transcripción de este vídeo y ejercicios para practicar en la Academia de español Erre que ELE (además de clases de conversación y miles de contenidos para mejorar tu español):⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://academia.errequeele.com/unete-a-la-academia/VÍDEOS RELACIONADOS⚠️ ¡Cuidado! Estas palabras NO significan lo mismo en España y América

Somos SLPs
Episodio 33: Materiales y recursos para la terapia bilingüe

Somos SLPs

Play Episode Listen Later Mar 28, 2025 62:05


¡Hola hola! Episodio 33:  Materiales y recursos para la terapia bilingüe  Michelle Posner es una SLP bilingüe con 18 años de experiencia especializada en la evaluación y colocación  de niños de 2.5 a 5.5 años en Washington DC. Nació en Ciudad de México y estudió patología del habla en la Universidad del Sur de Florida en Tampa. Ella es la emprendedora detrás de Bilingual SLP LLC ( @bilingualslpllc ) donde crea materiales para terapia de lenguaje bilingüe (español-ingles). Sus materiales se pueden encontrar en Teachers pay Teachers (TpT), Etsy y Boom Learning. Michelle también es la fundadora del Caucus Judío de ASHA un grupo de constituyentes multiculturales destinado a representar a y abogar a por los patólogos del habla y lenguaje, audiólogos y estudiantes judíos. En este episodio hablamos sobre la diferencia entre ser una SLP que es bilingüe y ser una SLP bilingüe y sobre sus estrategias para crea materiales que apoyan el desarrollo de lenguaje bilingüe. Bilingual SLP LLC: https://www.bilingualslp.com/ Caucus Judío (ASHA, Jewish Caucus): https://www.ashajewishcaucus.com/  

SBS Spanish - SBS en español
"Corazón colombiano y alma australiana": un nuevo libro infantil bilingüe que celebra la identidad bicultural

SBS Spanish - SBS en español

Play Episode Listen Later Mar 12, 2025 13:14


Te contamos sobre un nuevo libro para niños escrito en inglés y español que celebra el regalo de tener una identidad bicultural en Australia. Se titula “Corazón colombiano y alma australiana”. Conversamos con el autor del texto, el académico polifacético de Canberra, César Álvarez.

Cafecito con Luz
Amor bilingüe: Cuidado de crianza temporal y familias hispanohablantes

Cafecito con Luz

Play Episode Listen Later Mar 3, 2025 24:32


El Departamento de servicios familiares del Condado Clark está haciendo un llamado para padres de crianza temporal que hablen español con el fin de cuidarlos y que les ayuden a conectarse a la cultura latina. Escucha una entrevista con Frank Prado, director de servicios familiares del Condado Clark, y conoce la historia de una madre de crianza temporal.

El Tlacuache
¡Diablito Bilingüe!

El Tlacuache

Play Episode Listen Later Feb 11, 2025 103:01


¡Diablito Bilingüe!Alex Strecci en la cabina Tlacuachera, Chismecito, Historias de un Taxi, Solario presentando su nuevo sencillo "Thats not me"... Regina Orozco y Buika hablan de su show "Juntas y Revueltas"... Que te depara el destino en "Los Horoscopitos" y el resumen del Super Bowl con Iván López "El Pollo".

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español

Esta semana, volvemos a publicar uno de nuestros episodios favoritos.

The Bleed Los Podcast
José Mota, locutor bilingüe de los Dodgers para radio y televisión, Rōki Sasaki, Shohei Ohtani y más | Episodio 5

The Bleed Los Podcast

Play Episode Listen Later Jan 23, 2025 26:16


En este episodio, hablamos con José Mota, locutor bilingüe de los Dodgers para radio y televisión. Hablamos de qué podemos esperar de Rōki Sasaki, el regreso de Shohei Ohtani como lanzador esta temporada, opiniones sobre los gastos de los Dodgers y mucho más.

SBS Spanish - SBS en español
El Mundo de Millie: libros infantiles y dibujos animados bilingües creados por una mexicana en Australia

SBS Spanish - SBS en español

Play Episode Listen Later Jan 20, 2025 11:31


El Mundo de Millie es una serie de libros infantiles bilingües en donde la protagonista, una niña que vive en Melbourne, emprende diversas aventuras al lado de su fiel amigo el Sr. Mapache. Conversamos con Erika Deery, la creadora de esta colección de libros que ya cuenta con su propio canal de dibujos animados.

NotiPod Hoy
Los hispanos bilingües se vuelcan a los pódcast

NotiPod Hoy

Play Episode Listen Later Dec 18, 2024 2:25


Entérate de lo que está cambiando el podcasting y el marketing digital:-El audio conquista a la audiencia hispana.-Colombia lidera el crecimiento de pódcast en Latinoamérica.-La radio se consolida como el medio más creíble.-Tink Media y Castbox unen fuerzas para impulsar el descubrimiento de pódcast.‘Favoritos del mes'‘Greal: El secreto de las ocho llaves' es un pódcast de ficción sonora que narra la historia de un periodista con aspiraciones literarias que, tras un misterioso encuentro, recibe un enigmático cofre. Con la ayuda de una experta en historia del arte, ambos emprenden una búsqueda por Cataluña siguiendo pistas sobre el Santo Grial y superando desafíos con la guía de un escritor reconocido. El pódcast está disponible al completo en todas las plataformas de podcasting.Patrocinios ¿Estás en la CDMX y quieres grabar tu pódcast? RSS.media by RSS.com es tu “ONE STOP SHOP”. Graba, edita, aloja, promueve y monetiza con nosotros. Visítanos en www.rss.media y haz tu idea realidad.Entérate, en solo cinco minutos, sobre las noticias, herramientas, tips y recursos que te ayudarán a crear un pódcast genial y exitoso. Subscríbete a la “newsletter“ de Via Podcast.

Embry Hills church of Christ Podcast
Contend for the Faith Bilingüe

Embry Hills church of Christ Podcast

Play Episode Listen Later Dec 10, 2024 29:50


Series: N/AService: Sun PM WorshipType: SermonSpeaker: Phillip Shumake

La rosa de los vientos
Bilingües... ¿doble personalidad?

La rosa de los vientos

Play Episode Listen Later Oct 14, 2024 12:45


Hay personas que por razones personales o profesionales tiene que hablar de forma habitual dos idiomas. ¿Qué influencia tiene esto en la personalidad? ¿Estas personas pueden tener doble personalidad o una gran personalidad? 

Lorena Today
Ana Martinez: Enlace de Padres y familias Bilingües con las Escuelas de Princeton, Cincinnati

Lorena Today

Play Episode Listen Later Oct 11, 2024 19:19


ONE STORY A DAY / Una historia para cada Día es una iniciativa para celebrar el Mes de la Herencia Hispana 2024 de la Hispanic Chamber Cincinnati USA y Latina Today Podcast series. Ana es oriunda de Moca, República Dominicana y a los 18 años llegó a New York con su familia. Su pasión por trabajar con la comunidad hispana comenzó en Nueva York y ha continuado desde que se mudó para Cincinnati hace más de 19 años. Ana habla de sus desafíos personales, su experiencia como inmigrante navegando una nueva cultura, un nuevo idioma y un sistema educativo completamente diferente a su país natal.

How to Spanish Podcast
¿Lo logramos? Ser una familia bilingüe - Ep 320

How to Spanish Podcast

Play Episode Listen Later Oct 7, 2024 23:02


En este episodio un poco más personal te contamos como va nuestro intento de ser una familia bilingüe después de un año. Hay cosas que seguro puedes aplicar en tu aprendizaje de Español NEW COURSE - MASTER THE PAST TENSE IN SPANISH-- http://howtospanishacademy.thinkific.com/

Lorena Today
Ana Martinez: Enlace de Padres y familias Bilingües con las Escuelas de Princeton, Cincinnati

Lorena Today

Play Episode Listen Later Oct 4, 2024 19:27


ONE STORY A DAY / Una historia para cada Día es una iniciativa para celebrar el Mes de la Herencia Hispana 2024 de la Hispanic Chamber Cincinnati USA y Latina Today Podcast series. ONE STORY A DAY / Una historia para cada Día during Cincinnati Hispanic Heritage Month - Let's get inspired!! - ¡Vamos a inspirarnos! Ana Martinez: Enlace de Padres y familias Bilingües con las Escuelas de Princeton, Cincinnati Ana es oriunda de Moca, República Dominicana y a los 18 años llegó a New York con su familia. Su pasión por trabajar con la comunidad hispana comenzó en Nueva York y ha continuado desde que se mudó para Cincinnati hace más de 19 años. Ana habla de sus desafíos personales, su experiencia como inmigrante navegando una nueva cultura, un nuevo idioma y un sistema educativo completamente diferente a su país natal. Ana ha trabajado por más de 15 años en el sistema educativo del Distrito Escolar de la Ciudad de Princeton y es la Enlace de Padres Bilingües del Distrito y Líder de Participación Familiar. Ana tiene un gran interés por la educación, tiene un título asociado en Educación y Administración de la Primera Infancia de University of Education y una Licenciatura en Artes en Estudios Educativos de la Universidad Mount St. Joseph. Actualmente cursa una Maestría en Estudios Educativos con el Certificado de Diversidad, Equidad e Inclusión. Como líder y miembro de la comunidad, Ana comparte un consejo a las personas y a la comunidad latina de Ohio.

Sanamente
El bilingüismo se ha identificado como un generador de ventajas cognitivas

Sanamente

Play Episode Listen Later Sep 18, 2024 46:14


Juntos Radio
JUNTOSRadio EP:116 Mitos o realidades de ser bilingüe

Juntos Radio

Play Episode Listen Later Sep 16, 2024 37:16


Estás escuchando #JUNTOSRadio: Mitos o realidades de ser bilingüe:   En niños, crecer aprendiendo dos idiomas al mismo tiempo retrasa su aprendizaje y habilidad del pensamiento.  Los niños con alguna condición que dificulta el aprendizaje tendrán mayores dificultades para ser bilingües.  En niños con problemas del habla, les será más difícil aprender un nuevo idioma.  En este episodio tendremos como invitado al Dr. Raúl Rojas, director del Laboratorio de Lenguaje Bilingüe, Habla-Lenguaje-Oído Ciencias y Trastorno de la Universidad de Kansas, quien responde a estos y otros mitos.    Sobre nuestro invitado:  El Dr. Rojas es director del Laboratorio de Lenguaje Bilingüe de la Universidad de Kansas, que lleva a cabo una serie de proyectos longitudinales y transversales con niños bilingües. Publica habitualmente estudios sobre el desarrollo del lenguaje y el rendimiento académico de los niños bilingües.  Recursos informativos en español:   Las ventajas de ser bilingüe, Departamento de Educación de los Estados Unidos:  https://www2.ed.gov/documents/early-learning/talk-read-sing/bilingual-es.pdf     6 consejos para aprender un nuevo idioma, BBC:  https://www.bbc.com/mundo/noticias-55903989    Criar a un hijo verdaderamente bilingüe, The New York Times:  https://www.nytimes.com/es/2017/07/12/espanol/hijo-bilingue-crianza.html     Facebook: @juntosKS       Instagram: juntos_ks       YouTube: Juntos KS   Twitter: @juntosKS       Página web: http://juntosks.org       Suscríbete en cualquiera de nuestras plataformas de Podcast: Podbean, Spotify, Amazon Music y Apple Podcast - Juntos Radio       Centro JUNTOS Para Mejorar La Salud Latina       4125 Rainbow Blvd. M.S. 1076,      

Pediatras En Línea
Buscando médicos bilingües en Colorado con Steve Holloway (S4:E4)

Pediatras En Línea

Play Episode Listen Later Aug 28, 2024 21:10


Por primera vez en la historia del podcast hicimos una excepción para realizar esta entrevista en inglés. En este episodio hablamos sobre una iniciativa que busca incrementar la fuerza laboral en el estado de Colorado, a través de un sistema que capacita a médicos internacionales bilingües al ingresar a programas de residencia para atención médica primaria y obtener licencias para ejercer en Estados Unidos.   Steve Holloway, Director de la División de Acceso a la Salud, del Departamento de Salud y Medio Ambiente de Colorado nos cuenta a detalle sobre esta iniciativa, los requisitos para participar y habla sobre otros programas similares a nivel nacional.   Más información sobre el programa:   https://www.denverhealth.org/for-professionals/office-of-education/health-professions-and-pre-health-programs/colorado-works-for-international-physicians   ¿Tienes algún comentario sobre este episodio o sugerencias de temas para un futuro podcast? Escríbenos a pediatrasenlinea@childrenscolorado.org. 

Viva la Mami
087. Preparing for the First Day of Preschool and Kindergarten with Juliana Shoumbert from La Mami Bilingüe

Viva la Mami

Play Episode Listen Later Aug 15, 2024 59:59 Transcription Available


In this episode, we welcome Juliana Shoumbert from La Mami Bilingüe is back to discuss the transition of sending our children to school for the first time, focusing on preschoolers and kindergarteners. Juliana, a former educator and mami of two, shares her personal experiences and top five tips for preparing children emotionally and socially for school. She emphasizes the importance of routines, establishing a goodbye ritual, and maintaining calm as parents. We also discuss how we can overcome mom guilt, recognize developmental readiness, and support shy children. She offers practical advice and emotional support as you navigate this significant milestone in your child's education.In this Episode You'll Hear:How parents can prepare for the first day of school.How can moms overcome mom guilt if they think their kids aren't ready for preschool or kindergarten?Basic skills kids need to have a successful start to the school year.How we can support our child with this huge transition of going to school for the first time.How we can help shy or anxious kids get away from their comfort zone and how we can help them build resilience.For detailed show notes, visit vivalamami.com/episode87Follow La Mami Bilingüe!Website: bilingualmarketplace.comInstagram: instagram.com/lamamibilingueResource mentioned:Episode 25 on how to advocate for bilingual children“El primer día de escuela” co-authored book by Rosi Yabur & JulianaEntre Letras y Colores Instagram page“Un beso en mi mano” by Audrey PennLove this episode? Subscribe wherever you are listening, share this episode with an amiga, and ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠leave a review⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ on Apple podcasts.You can connect with Viva la Mami on ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Instagram⁠⁠⁠⁠,⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠ ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠Facebook⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, the ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠VLM website⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠, or email us at ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠podcast@vivalamami.com⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠.Join the ⁠⁠⁠⁠Viva la Mami newsletter⁠⁠⁠⁠ so you won't miss a thing!

Learn Spanish and Go
Breakdown: De Bombero a Bilingüe: El Camino de Babbs I From Firefighter to Bilingual: Babb's Journey

Learn Spanish and Go

Play Episode Listen Later Aug 6, 2024 21:54


This is the exclusive audio breakdown section for episode 227 – De Bombero a Bilingüe: El Camino de Babbs I From Firefighter to Bilingual: Babb's Journey.Get access to the full interactive transcript, quizzes, and more for this and every episode by joining our community, La Escala, at spanishandgo.com/community.

Pediatras En Línea
¿Qué hace únicos a los niños bilingües? con la psicóloga Gretchen M. Berrios-Siervo (S4:E1)

Pediatras En Línea

Play Episode Listen Later Aug 6, 2024 19:52


Inauguramos la cuarta temporada de Pediatras en Línea muy agradecidos a nuestra audiencia por ser fieles a este podcast y muy contentos de poder continuar con esta iniciativa del Children's Hospital Colorado. Desde el lanzamiento de Pediatras en Línea en 2021 y durante las temporadas anteriores, hemos crecido exponencialmente y es gracias a ti que nos escuchas, descargas los episodios y los compartes semanalmente.   Vivimos en un mundo cada vez más globalizado y el aprender un segundo idioma en casa es un privilegio que no debemos de desaprovechar, sobre todo en países como Estados Unidos, donde la población hispana es la minoría de mayor crecimiento en las últimas décadas. De la misma forma, en países de habla hispana, aprender un segundo idioma abre las puertas a oportunidades a nivel personal y profesional.   ¿Cómo se desarrolla el lenguaje en un niño bilingüe? ¿Qué debemos conocer sobre la velocidad, beneficios y diferencias con niños que hablan un solo idioma? Es importante conocer estas características para identificar si un niño presenta un desorden de lenguaje vs. un desarrollo típico en niños bilingües.   Nuestra invitada es la psicóloga Gretchen M. Berrios-Siervo, Psy.D., ABPP/CN. Ella es profesora asociada de pediatría y neurología de la Universidad de Colorado y se desempeña como neuropsicóloga pediátrica en la División de Neurología del Children's Hospital Colorado. La psicóloga Berrios-Siervo recibió su licenciatura en psicología en Universidad de Miami y su doctorado en Psicología Clínica con énfasis en Desarrollo Infantil y Neuropsicología clínica en Universidad Carlos Albizu. Completó una pasantía en psicología/neuropsicología pediátrica en el Miami Children's Hospital (Nicklaus Children's Hospital) y una beca de dos años en neuropsicología pediátrica en el Dartmouth-Hitchock Medical Center. La psicóloga Berrios-Siervo está certificada en Neuropsicología Clínica y Neuropsicología Clínica Pediátrica. Sus intereses clínicos, de investigación y de capacitación en la evaluación de niños y adolescentes hispanohablantes y bilingües. ¿Tienes algún comentario sobre este episodio o sugerencias de temas para un futuro podcast? Escríbenos a pediatrasenlinea@childrenscolorado.org. 

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español

¿Han notado como Carla dice “adeu” al final de cada episodio? Si aún te quedaba la duda, esta palabra es “adiós” en catalán. Carla nos platica cómo fue para ella crecer en Cataluña y cómo se integraban estos dos idiomas en su vida. Easy Spanish Community Al unirte a la comunidad de Easy Spanish puedes llevar tu experiencia de aprendizaje al siguiente nivel. Los miembros de nuestra Podcast Membership reciben: Vocab Helper: El vocabulario más importante de cada minuto del podcast directamente en la pantalla de tu celular Interactive transcript: Una transcripción interactiva donde podrás leer y escuchar el podcast al mismo tiempo, con una función de traducción en tiempo real Exclusive aftershow: Después de cada episodio, Pau y José discuten un poquito más sobre el tema desde un punto de vista un poco más personal. Discord community: Acceso a la comunidad en Discord de Easy Spanish, donde puedes hablar con los miembros de nuestro equipo y otras personas que, como tú, se encuentran en la aventura de aprender nuestro idioma Extra content for our YouTube episodes: Hojas de ejercicios, listas de vocabulario y transcripciones de todos nuestros episodios de YouTube. Si todavía no eres miembro de la comunidad de Easy Spanish, puedes unirte en easy-spanish.org/community (https://www.easy-spanish.org/community) Envíanos un mensaje de audio ¡Ya puedes enviarnos mensajes de audio para que los escuchemos en el podcast! Para hacerlo tienes que ir a easyspanish.fm (https://www.easyspanish.fm) y dar clic en el botón amarillo que aparecerá a la derecha de la página. Special Guest: Carla.

SBS Spanish - SBS en español
Autora venezolana publica cuento bilingüe en Australia que celebra la valentía de emigrar y la creatividad

SBS Spanish - SBS en español

Play Episode Listen Later Jul 24, 2024 14:28


La autora y artista venezolana residente en Brisbane, Karen Hernández, se estrena en el mundo editorial con su primer cuento bilingüe para niños, “Simón, el chigüire chévere”, una historia de valentía, creatividad y multiculturalismo para niños y mayores. Karen comparte con SBS Spanish su historia de migración y creación artística en su país de acogida.

La ContraCrónica
La ContraRéplica - El absurdo de la educación bilingüe

La ContraCrónica

Play Episode Listen Later Jul 20, 2024 41:17


Temas tratados en la edición de La ContraRéplica de esta semana: 0:00 Introducción 2:28 La crisis de los rohinya 13:01 Quiebras de CCAA 20:33 El absurdo de la educación bilingüe 31:32 Delincuencia e impunidad Canal de Telegram de La Contra: https://t.me/+BY2epYMIWkY5NzRk · “Contra la Revolución Francesa”… https://amzn.to/4aF0LpZ · “Hispanos. Breve historia de los pueblos de habla hispana”… https://amzn.to/428js1G · “La ContraHistoria de España. Auge, caída y vuelta a empezar de un país en 28 episodios”… https://amzn.to/3kXcZ6i · “Lutero, Calvino y Trento, la Reforma que no fue”… https://amzn.to/3shKOlK · “La ContraHistoria del comunismo”… https://amzn.to/39QP2KE Apoya La Contra en: · Patreon... https://www.patreon.com/diazvillanueva · iVoox... https://www.ivoox.com/podcast-contracronica_sq_f1267769_1.html · Paypal... https://www.paypal.me/diazvillanueva Sígueme en: · Web... https://diazvillanueva.com · Twitter... https://twitter.com/diazvillanueva · Facebook... https://www.facebook.com/fernandodiazvillanueva1/ · Instagram... https://www.instagram.com/diazvillanueva · Linkedin… https://www.linkedin.com/in/fernando-d%C3%ADaz-villanueva-7303865/ · Flickr... https://www.flickr.com/photos/147276463@N05/?/ · Pinterest... https://www.pinterest.com/fernandodiazvillanueva Encuentra mis libros en: · Amazon... https://www.amazon.es/Fernando-Diaz-Villanueva/e/B00J2ASBXM #FernandoDiazVillanueva #educacion #delincuencia Escucha el episodio completo en la app de iVoox, o descubre todo el catálogo de iVoox Originals

Segundo Piso
42. Bien “bilingües”

Segundo Piso

Play Episode Listen Later May 20, 2024 64:34


El episodio de hoy hablamos de cómo a veces batallamos hablando en español y en inglés. Ifykyk, a veces pensamos en español hablando en inglés y viceversa. Hoy nos burlamos de nosotras mismas y de lo “bilingües” que somos jajaja Sígannos en Insta y en TikTok. We love youuu! Ivanna & Aimeé