Dutch poet and writer
POPULARITY
In this episode, we discuss our MAR/APR community read: The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld, translated from the Dutch by Michele Hutchison. Highlights:
V literárních tipech výroční ankety Alarmu se v drtivé převaze próz objevila i básnická sbírka Iryny Zahladko Tváření. To nás zaujalo i proto, že básnířčinou mateřštinou je ukrajinština, zatímco Tváření napsala česky. A to nás pak také přivedlo k do jisté míry i úkazu posledních let v české literatuře, za nějž lze považovat pronikání autorek a autorů, jejichž mateřským jazykem je jiný, většinou slovanský, jazyk, nikoliv ale čeština. Kromě Tváření došlo i na sbírku Poslední cestopisy Zofie Bałdygy, což je pro změnu původem polská autorka a překladatelka. Na závěr panslavistického dílu TL;DR přichází i hlasování: na sociálních sítích i e-mailem můžete hlasovat pro jednu z následujících knih: Ty moje skvostné zvířátko Marieke Lucas Rijneveld, Vyhoření Petra Šestáka nebo Těžké duše Ivy Hadj Moussy. ► Playlist: ✏️ Literární novinky: 0:00 - 11:00
Marieke Lucas Rijneveld. „Vakaro nejauka“. Vertė Aušra Gudavičiūtė, Išleido leidykla „baltos lankos“.Olandijos kaime, reformatų tikėjimą išpažįstančių ūkininkų šeimoje, kurioje švaistymas ir lengvabūdiškumas prilyginamas nuodėmei, auganti dešimtmetė Jopė klaidžioja niekieno žemėje tarp vaikystės ir suaugusiųjų gyvenimo ir pasaulį patiria savitu būdu: oda jusdama nuo šaltų žiemų apsaugantį karvių tešmenų tepalą, šūkaudama raudonio žodžius, kurių nerasi Biblijoje, su broliais ir seserimi padėdama atlikti ūkio darbus. Kai likus kelioms dienoms iki Kalėdų šeimą sukrečia siaubinga netektis, kiekvienas ją išgyvena savaip. Sielvarto surakinti tėvas ir motina nepastebi, kaip trys vaikai pamažu išklysta iš vėžių. Romano ištraukas skaito aktorė Aldona Vilutytė.
Marieke Lucas Rijneveld. „Vakaro nejauka“. Vertė Aušra Gudavičiūtė, Išleido leidykla „baltos lankos“.Olandijos kaime, reformatų tikėjimą išpažįstančių ūkininkų šeimoje, kurioje švaistymas ir lengvabūdiškumas prilyginamas nuodėmei, auganti dešimtmetė Jopė klaidžioja niekieno žemėje tarp vaikystės ir suaugusiųjų gyvenimo ir pasaulį patiria savitu būdu: oda jusdama nuo šaltų žiemų apsaugantį karvių tešmenų tepalą, šūkaudama raudonio žodžius, kurių nerasi Biblijoje, su broliais ir seserimi padėdama atlikti ūkio darbus. Kai likus kelioms dienoms iki Kalėdų šeimą sukrečia siaubinga netektis, kiekvienas ją išgyvena savaip. Sielvarto surakinti tėvas ir motina nepastebi, kaip trys vaikai pamažu išklysta iš vėžių. Romano ištraukas skaito aktorė Aldona Vilutytė.
Marieke Lucas Rijneveld. „Vakaro nejauka“. Vertė Aušra Gudavičiūtė, Išleido leidykla „baltos lankos“.Olandijos kaime, reformatų tikėjimą išpažįstančių ūkininkų šeimoje, kurioje švaistymas ir lengvabūdiškumas prilyginamas nuodėmei, auganti dešimtmetė Jopė klaidžioja niekieno žemėje tarp vaikystės ir suaugusiųjų gyvenimo ir pasaulį patiria savitu būdu: oda jusdama nuo šaltų žiemų apsaugantį karvių tešmenų tepalą, šūkaudama raudonio žodžius, kurių nerasi Biblijoje, su broliais ir seserimi padėdama atlikti ūkio darbus. Kai likus kelioms dienoms iki Kalėdų šeimą sukrečia siaubinga netektis, kiekvienas ją išgyvena savaip. Sielvarto surakinti tėvas ir motina nepastebi, kaip trys vaikai pamažu išklysta iš vėžių. Romano ištraukas skaito aktorė Aldona Vilutytė.
1 Kitap 1 Film podcastin yeni bölümünde Tuğçe Arslan Üçer ve Eylül Görmüş Film Festivali'nde izlediklerini konuşmaya devam ediyor; Roma'ya Yürüyüş, Ve Kral Dedi Ki ve İçeride'ye dair değerlendirmelerimiz bu bölümde. Festival dışında izlediklerimiz arasında ise Carla Simon'un Altın Ayı'lı Alcarras'ı ve Jim Jarmusch klasiği Dünyada Bir Gece var. İkimizin de bu hafta okuduğu Annie Ernaux kitabı Bir Kadın'ı uzun uzun değerlendiriyoruz. Haftanın diğer kitapları ise Marieke Lucas Rijneveld imzalı Akşamlar Rahatsız Edicidir, Byung-Chul Han'ın Palyatif Toplum kitabı, Julian Barnes'ın Elizabeth Finch'i, Giorgio Van Straten'ın Kayıp Kitapların İzinde denemesi ve Ali Smith'in Mevsimler dörtlemesi. Dünya'nın seçtiği çocuk kitabı da pek leziz: Çocuklar için Kuş Ansiklopedisi! 1 Kitap 1 Film podcast'i sosyal medyada takip etmeyi unutmayın!https://www.instagram.com/1kitap1film.us/ Reklam ve iş birlikleri için:merhaba@wandnetwork.comaysegul.turker@wandnetwork.comWand Media Network
In de eerste aflevering van de Schrijfcast praat ik met Jelte Nieuwenhuis, redacteur en schrijfcoach. Jelte werkte jaren als acquirerend redacteur fictie bij uitgeverij Atlas Contact en begon in 2018 voor zichzelf als redacteur, schrijfcoach en literair agent. Hij is niet alleen mijn redacteur maar ook die van schrijvers als Marieke Lucas Rijneveld, Splinter Chabot en Hannah Bervoets. De afgelopen jaren hebben we intensief en vooral heel fijne samengewerkt aan mijn boek 'Daar praten wij niet over' en geven we een aantal keer per jaar samen de Masterclass 'Maak het boek in je los.' In deze podcast bespreken we onder andere: -Wat je kan doen als je een boek hebt geschreven en je wil graag uitgegeven worden-Wat je kunt doen als je afgewezen wordt -Waarom je vooral niet teveel je best moet doen als je schrijft.-Hoe je je eigen stem vindt-Wat de overeenkomst is tussen schrijven en de jungle-Mijn belangrijkste hoofdbrekers: structuur en vorm-Waarom je je daar niet te druk over hoeft te maken. -Of iedereen een boek kan schrijven -Wat het verschil is tussen een redacteur en een schrijfcoach en waarom dit laatste beter bij hem past.Meer informatie over Jelte vind je op hierMeer informatie over de Masterclass 'Maak het boek in je los' vind je hierVolg ons op Insta: @miloevanbeek en @jeltenieuwenhuisVolg me op LinkedInVragen? Opmerkingen? Stuur een DM!Leuk als je deze podcast wil reviewen, raten en/of delen!
Annmieke Bosman in gesprek met actrice Eefje Paddenburg. Paddenburg speelt samen met acteur Hans Kesting de hoordrollen in de voorstelling 'Mijn lieve gunsteling' bij ITA in een regie van Ivo van Hove. 'Mijn lieve gunsteling' is gebaseerd op het gelijknamige bekroonde boek van Marieke Lucas Rijneveld. Het is het verhaal van de 49-jarige veearts Kurt en zijn ‘uitverkorene', de 14-jarige dochter van een veehouder, die tijdens een hete zomer toenadering tot elkaar zoeken. Hij wil ontsnappen aan zijn jeugdtrauma's en eenzaamheid en zij heeft de voorkeur voor een fantasiewereld. Het zijn deze twee mensen die elkaar vinden in een zomer. Beiden worden achtervolgd door trauma's uit het verleden. Langzaam verandert de liefde in een grensoverschrijdende obsessie. Eefje Paddenburg (1999) studeerde in 2022 af aan de ArtEZ Hogeschool voor de Kunsten. Ze treedt vanaf seizoen 22|23 in vaste dienst bij ITA. Paddenburg speelde eerder in de film 'Foeksia de Miniheks' (2010), in de musicals 'Ciske de Rat', 'Mary Poppins' en 'Hij gelooft in mij'. In seizoen 2021-2022 was ze te zien in de voorstelling 'BAAAAAA' van Circus Treurdier.
Het is de dag van Sophie! We trappen het nieuwe seizoen af met Eric Corton en Anniek Pheifer, zij zijn ons duo van dienst. Antoinette Rijpma-de Jong werd dit weekend voor de derde keer op rij Europees kampioen allround. Ze is net terug uit Noorwegen en vanavond viert ze haar gouden medaille bij ons. De vuile was van het Britse koningshuis komt naar buiten in de autobiografie van voormalig prince Harry. Van zijn ontmaagding tot het gevecht met zijn broer. Oud-correspondent én psycholoog Vanessa Lamsvelt zat vandaag op het puntje van haar stoel bij Harry's tv-interviews. Ivo van Hove las de bestseller ‘Mijn lieve gunsteling' van Marieke Lucas Rijneveld en wist meteen dat hij hier een toneelvoorstelling van moest maken. De regisseur schuift vanavond aan. Arjen Lubach is zojuist uitgeroepen tot Mediapersoon van het Jaar, de award kreeg hij uit handen van zijn voorganger André van Duin. Arjen schuift bij ons aan om deze prijs te vieren. We sluiten de eerste uitzending van dit seizoen feestelijk af: singer-songwriter Rufus Wainwright bundelt opnieuw zijn krachten met de strijkers van toporkest Amsterdam Sinfonietta.
In deze laatste aflevering van 2022 blikken we terug op een roerig jaar voor de agrarische sector en kijken we vooruit naar 2023. Wordt dat een kanteljaar voor de landbouw? Anthonie spreekt met Heleen Lansink, boerin op de Melktapperij in St. Isidorushoeve en Ron Methorst, lector Omgevingsinclusief ondernemen aan de Aeres Hogeschool in Dronten. Hoe hebben Heleen en Ron het afgelopen jaar beleefd? Hoe is het om in deze uitdagende tijd de boeren en boerinnen van de toekomst op te leiden? En om een agrarisch bedrijf draaiende te houden terwijl de crises over elkaar heen buitelen? We spreken over heel blijven in de transitie, als mens, over het landbouwakkoord en de rol van vrouwen die groot is, maar nog veel meer benut zou kunnen worden. En omdat het de laatste aflevering van het jaar is, hebben Ron en Heleen vijf leestips voor de luisteraars. De tips van Heleen zijn: ‘Polarisatie' van Bart Brandsma en ‘De avond is ongemak' van Marieke Lucas Rijneveld. De leestips van Ron zijn: ‘De laatste reis van de boswachter' van Dirk Jan Roeleven en Hester van der Vliet, ‘Waarden van het land' van Ton Duffhues en ‘Hoe mijn geloof de kerk overleefde' van Philip Yancey. Wil je reageren op deze aflevering? Dat kan via @toekomstnatuur op Twitter, @toekomstvoornatuur op Instagram of door een mailtje te sturen naar toekomstvoornatuur@vlinderstichting.nl. Je kunt Heleen bereiken op Twitter via @heleenlansink en Ron op Twitter via @ronmethorst. We verwijzen in deze aflevering naar een eerdere aflevering: Over Rachel Carson en haar werk in aflevering 21 met Medard Hilhorst.
Bulucz, Alexandruwww.deutschlandfunk.de, BüchermarktDirekter Link zur Audiodatei
Vem är hon, Italiens första kvinnliga premiärminister? Vår kritiker Lars Hermansson har läst hennes självbiografi "Io sono Giorgia", "Jag är Giorgia", och försöker sig på en feministisk tolkning. NÄRBILD AV FASCISMENS FÖDELSE I ITALIENHör journalisten och författaren Eskil Fagerström om hans kommande bok "Fascismens födelse - Italien 1918-1926". Vad var det som hände under denna turbulenta tid i Italiens historia?POLITISKA BIOGRAFIER - ETT OBLIGATORISKT INSLAG I VALKAMPANJERVi har bett Ekots utrikeschef Ginna Lindberg att titta närmare på politiska biografier som litterär genre. Hon hittar tre olika typer av böcker, det mesta är tråkigt men det finns ett och annat guldkorn.FÖRFATTAREN SOM LÄRDE SIG SKRIVA MED HJÄLP AV HARRY POTTERDen nederländske författaren Marieke Lucas Rijneveld kände under sin uppväxt inte till att man kan köpa böcker, så när han fick tag på en Harry Potter-bok på biblioteket skrev han av den för att ha den kvar när boken skulle återlämnas. 2020 vann han det prestigefyllda Booker-priset för sin debutroman "Obehaget om kvällarna", och nu är han aktuell med sin nya bok "Min dyra ögonsten". Vår litteraturredaktör Lina Kalmteg har träffat Marieke Lucas Rijneveld.HELLRE TOM ÄN FULL AV SKITAtt inte äga och att inte få sin önskan uppfylld kan det vara detsamma som att vara rik och att få en gåva? I vår serie om tomhet i OBS denna vecka reflekterar författaren Isabella Nilsson över hur tomheten kan vara en tillgång. Programledare: Cecilia BlombergProducent: Ulph Nyström
Nederländske Marieke Lucas Rijneveld romandebuterade med den delvis självbiografiska boken "Obehaget om kvällarna", som fick det prestigefulla internationella Bookerpriset 2020. Nu kommer den hyllade 31-årige författarens andra roman, "Min dyra ögonsten", på svenska. Lina Kalmteg har träffat honom.
Le coup de coeur de Gorian Delpâture : "Mon bel animal" de Marieke Lucas Rijneveld (Éditions Buchet-Chastel). Au coeur d'un été étouffant dans la campagne hollandaise, alors que plane la menace de la grippe bovine, un vétérinaire se rapproche d'une adolescente de quatorze ans. Dans son journal, il décrit avec un lyrisme glaçant la relation qu'il entretient avec la jeune fille. Poète, romancier, jeune prodige des lettres néerlandaises, Marieke Lucas Rijneveld entraîne le lecteur au-delà des frontières de l'humanité et de la littérature dans Mon bel animal. Sous sa plume, le bourreau et sa victime se confondent, les limites entre l'homme et l'animal se brouillent, et seul le langage survit, comme une planche de salut.
La chronique de Josef Schovanec : le personnage de BD Rahan, le chasseur préhistorique. Sheila qui célèbre ses 60 ans de carrière le 5 novembre au Cirque Royal à Bruxelles. Son 27ème album studio "Venue d'Ailleurs" est sortie en 2021. Le coup de coeur de Gorian Delpâture : "Mon bel animal" de Marieke Lucas Rijneveld (Éditions Buchet-Chastel). Au coeur d'un été étouffant dans la campagne hollandaise, alors que plane la menace de la grippe bovine, un vétérinaire se rapproche d'une adolescente de quatorze ans. Dans son journal, il décrit avec un lyrisme glaçant la relation qu'il entretient avec la jeune fille. Poète, romancier, jeune prodige des lettres néerlandaises, Marieke Lucas Rijneveld entraîne le lecteur au-delà des frontières de l'humanité et de la littérature dans Mon bel animal. Sous sa plume, le bourreau et sa victime se confondent, les limites entre l'homme et l'animal se brouillent, et seul le langage survit, comme une planche de salut.
Hien ass de jéngste Laureat vum International Booker-Prize. Och den éischte Hollänner, deen dëse Präis gewonnen huet. Elo ass de Marieke Lucas Rijneveld säin zweete Roman, deen op däitsch ënner dem Titel "Mein kleines Prachttier" am Suhrkamp-Verlag erauskomm. An dësem Roman erzielt Rijneveld eng pedophil Relatioun, awer aus der Siicht vum Täter. D'Valerija Berdi huet mam Marieke Lucas Rijneveld geschwat, dee Gaascht am Institut Pierre Werner war.
Marieke Lucas Rijneveld. „Vakaro nejauka“. Romano ištraukas skaito aktorė Aldona Vilutytė.
Marieke Lucas Rijneveld. „Vakaro nejauka“. Romano ištraukas skaito aktorė Aldona Vilutytė.
2021 Metų verstinės knygos nominacija. Marieke Lucas Rijneveld. „Vakaro nejauka“. “Makabriško grožio romanas, vaizduojantis nekasdienišką kaimiškosios gyvensenos pusę ir dekadansą, parašytas poetiška, vibruojančia kalba, persmelktas sunkių klausimų apie seksualumą, tikėjimą ir egzistencijos skausmą, nepakeliamybę ir baigtį”, - taip knygą pristato leidykla “Baltos lankos“. Romano ištraukas skaito aktorė Aldona Vilutytė.
Emma Zetterholm Kling är frilanscopywriter. I nära 20 år har hon gjort långa och korta gästspel på reklambyråer som Åkestam Holst, Ester, King och DNAB. De senaste åren har Emma skrivit mycket för IKEA och Sveriges Radio. Hon tycker om att läsa – och att “nysta” när hon skriver. Emma berättar var hon helst skriver, och om hon skriver snabbt eller långsamt, kort eller långt. Du hör också Emma Zetterholm Kling berätta om: sin punkiga farmor, som lekte med språket och klädde ut sig till pingvin fördelarna med att anlita en frilanscopywriter (hint: snabba fötter) på vilket sätt copywriting är “en emotionell injicering” varför skrivandet för henne är lust (fast inte när det är tajt om tid) och om lökiga visor och att rimma på könssjukdomsord I Copypodden intervjuar Mattias Åkerberg en radda av Sveriges bästa copywriters. Mattias är copywriter och UX-writer sedan över 15 år, och är aktuell som författare till Copyboken, som du kan förhandsköpa redan nu. I avsnittet hör du Emma spela upp en av sina låttexter i kampanjen Klamydiamåndagen för Lafa (Enheten för sexualitet och hälsa inom Stockholms läns landsting). Reklambyrån heter Ester. Böcker och författare som Emma tipsar om i avsnittet: Barbro Lindgren, Ulf Stark, Köttets tid (Lina Wolff), Obehaget om kvällarna (Marieke Lucas Rijneveld), Lärarinnans sång (Vigdis Hjorth), och Illusionisten (John Fowles). *** Copypodden är inspelad hos TMP Media Group i Göteborg och Stockholm. Och det är Oskar Nyström på Studio Nyström som har klippt, fixat och ljudsatt varenda sekund av det här poddavsnittet. Fotografen heter David Einar, och jobbar på Linkin i Linköping. Tack för att du lyssnar!
Mit einem Gespräch mit Eva Menasse über das Attentat auf Salman Rushdie. Außerdem neue Bücher von Anna Kim, Yonatan Sagiv, Marieke Lucas Rijneveld, Elena Medel und Femi Kayode Redaktion und Moderation: Katharina Borchardt
Een door de redactie geselecteerd aantal herhalingen van onze mooiste gesprekken. Vandaag: Marieke Lucas Rijneveld (29-03-2022).
Že v samem izhodišču romana Nelagodje večera, ki se dogaja v okolju, uravnanem po strogih, ortodoksnih pravilih, v katerem so prvinski človeški čutnosti in organski dejanskosti nadrejene verske dogme in biblične prispodobe, lahko slutimo prognozo tragedije, ki kmečko družino, že tako utesnjeno v rigidno zategnjeno vzdušje, porine v še večjo ohromljenost in globoko žalost. Skozi presunljivo iskren roman o žalovanju nas vodi izpoved odraščajoče deklice na pragu adolescence, ko vse pogostejša znamenja njenega telesnega zorenja, tako kot pri sorojencih, sovpadajo z nenadno bratovo smrtjo, družinska travma pa se zajeda v dušečo tišino odsotnosti.
In zijn tweede roman vertelt Rijneveld het verhaal vanuit het perspectief van een 49-jarige veearts. Deze wordt in de zomer van 2005 tijdens zijn werk op een boerderij overrompeld door een verpletterende verliefdheid. Zijn obsessie voor ‘zijn lieve gunsteling' groeit met de dag. Hoewel hij geen uiting mag geven aan zijn liefde, dringt hij onophoudelijk het leven van de gunsteling binnen. Haast onverbiddelijk, maar met schitterende metaforen, beschrijft de auteur de schrijnende problematiek van de veearts en de gunsteling.
Traditiegetrouw bespreken we het Boekenweekgeschenk en -essay dat deze week overal te verkrijgen is, ditmaal geschreven door twee van onze favoriete auteurs. Hebben ze een knap staaltje werk afgeleverd, of vallen de boekjes zoals wel vaker een beetje tegen? En hoe weten de auteurs nieuw licht te schijnen op het thema 'eerste liefde'? Met een speciale gast: Esmé van den Boom!
Het leven is door en door kwetsbaar, iets wat we soms maar moeilijk kunnen accepteren. Willem Jan Otten en Marieke Lucas Rijneveld maken juist daar plaats voor in hun werk. Samen met Broese Boekverkopers en het Huis van Dominicus organiseerde ViaJacobi op donderdag 31 maart een gesprek tussen deze auteurs onder leiding van Erik Borgman. Een gesprek over wat kwetsbaarheid, troost en God voor hen betekenen.
Marieke Lucas Rijneveld schrijft dit jaar het Boekenweekessay met het thema Eerste Liefde. Hij wil in dit essay ‘de liefde vieren, in al haar facetten, in al haar verschijningen!' In 2018 schreef Rijneveld de veel bestseller de avond is ongemak en won daarmee als eerste Nederlandse schrijver de Booker International Prize. Zijn tweede roman, Mijn lieve gunsteling, is in 2021 opgenomen in de longlist van de Libris Literatuurprijs. Pieter van der Wielen gaat met Marieke Lucas Rijneveld in gesprek.
Wie wint de allereerste editie van de Boon, de gloednieuwe Vlaamse literatuurprijs voor fictie en non-fictie enerzijds en voor kinder- en jeugdliteratuur anderzijds. In deze podcast stellen we u de vijf genomineerden voor in elke categorie. Deze laatste aflevering gaat over ‘Mijn lieve gunsteling' van Marieke Lucas Rijneveld en over ‘Schaduw van Toet' van Lida Dijkstra & Djenné Fila. Voor het jeugdboek ‘Schaduw van Toet' verplaatsen we ons naar het hof van de farao's in het oude Egypte. Achter alle pracht en praal probeert een jonge koningsdochter zich staande te houden in een wereld vol list en bedrog. ‘Mijn lieve gunsteling' is het verhaal van de veearts en zijn ‘uitverkorene', de veertienjarige dochter van een boer. Een kind nog. Dit boek leest als een beklemmende bekentenis. Het is een hartverscheurend en tegelijk angstaanjagend verhaal over een foute, perverse liefde. Meteen een waardige opvolger van de ‘De avond is ongemak' waarmee Marieke Lucas Rijneveld als eerste Nederlandse schrijver de International Booker Prize won. Gast Karel Verhoeven| Presentatie Guinevere Claeys en Veerle Vanden Bosch| Redactie Guinevere Claeys| Eindredactie Alexander Lippeveld| Audioproductie Brecht Plasschaert |Muziek Niels De Keukelaere | Chef Podcast Bart Dobbelaere See omnystudio.com/listener for privacy information.
Wie wint de allereerste editie van de Boon, de gloednieuwe Vlaamse literatuurprijs voor fictie en non-fictie enerzijds en voor kinder- en jeugdliteratuur anderzijds. In deze podcast stellen we u de vijf genomineerden voor in elke categorie. Deze laatste aflevering gaat over ‘Mijn lieve gunsteling’ van Marieke Lucas Rijneveld en over ‘Schaduw van Toet’ van Lida Dijkstra & Djenné Fila. Voor het jeugdboek ‘Schaduw van Toet’ verplaatsen we ons naar het hof van de farao’s in het oude Egypte. Achter alle pracht en praal probeert een jonge koningsdochter zich staande te houden in een wereld vol list en bedrog. ‘Mijn lieve gunsteling’ is het verhaal van de veearts en zijn ‘uitverkorene’, de veertienjarige dochter van een boer. Een kind nog. Dit boek leest als een beklemmende bekentenis. Het is een hartverscheurend en tegelijk angstaanjagend verhaal over een foute, perverse liefde. Meteen een waardige opvolger van de ‘De avond is ongemak’ waarmee Marieke Lucas Rijneveld als eerste Nederlandse schrijver de International Booker Prize won. Gast Karel Verhoeven| Presentatie Guinevere Claeys en Veerle Vanden Bosch| Redactie Guinevere Claeys| Eindredactie Alexander Lippeveld| Audioproductie Brecht Plasschaert |Muziek Niels De Keukelaere | Chef Podcast Bart Dobbelaere See omnystudio.com/listener for privacy information.
Tussen de planken: februari In deze allereerste editie van Tussen de planken nemen Lola en Suzanne je mee de winkel in! Ze praten je bij over het reilen en zeilen van Savannah Bay en vertellen over alle leuke dingen die op de agenda staan en geven je een mooie voorraad boekentips mee voor de laatste dagen van februari. Wil je meekletsen met Lola en Suzanne? Laat het ons weten op Instagram, Twitter en Facebook en gebruik #RadioSavannah. Voor (lees)tips en fanmail zijn we ook te bereiken op info@savannahbay.nl. Boeken van de maand Louise Erdrich - De nachtwaker Thomas Wazhashk is nachtwaker bij de lagersteenfabriek in het Turtle Mountain-reservaat. Daarnaast is hij stamhoofd van de Chippewa-indianen. Al enige tijd hoort hij verontrustende geluiden vanuit Washington over een ‘emancipatiewet'. Deze wet zou een einde maken aan de verdragen met de Amerikaans-indiaanse stammen – verdragen die waren overeengekomen voor ‘zolang het gras groeit en de rivieren stromen'. Thomas realiseert zich algauw dat deze wet niets met vrijheid te maken heeft, maar als doel heeft de indianen hun land en hun identiteit te ontnemen. Hij besluit te vechten voor zijn volk, koste wat het kost. Ondertussen verlaat zijn nichtje Patrice – of Pixie, zoals ze tegen haar zin wordt genoemd – het reservaat om op zoek te gaan naar haar zus, die spoorloos verdwenen is. Haar zoektocht brengt haar naar Minneapolis, waar ze geconfronteerd wordt met de harde realiteit van een wereld waarin ze zich maar niet thuis voelt. Gebaseerd op het buitengewone leven van haar grootvader verkent Louise Erdrich in De nachtwaker het meedogenloze lot van een volk dat moet vechten voor zijn bestaan. Erdrich brengt haar personages op onvergetelijke wijze tot leven en vertelt een weergaloos verhaal over een zwarte bladzijde uit de Amerikaanse geschiedenis en een strijd die nog altijd niet geheel gestreden is. Vind het boek hier in de webshop. Amia Srinivasan - Het recht op seks: feminisme in de 21e eeuw Sinds #MeToo gaat het gesprek over seks vooral over seksueel overschrijdend gedrag. Maar seks is veel complexer dan alleen gewenst versus ongewenst. Het is een private handeling vol publieke betekenis. Hoe worden onze voorkeuren gevormd? Hoe werken ideeën over verkrachting en racisme op elkaar in? Wat zegt porno over vrijheid? In zes baanbrekende essays onderzoekt filosoof Amia Srinivasan de politiek en de ethiek van seks, in de hoop het gesprek een nieuwe wending te geven. Vind het boek hier in de webshop. Informatie, events en meer uit deze aflevering Savannah Bay was bij de presentatie van Jerrycan, de verhalenbundel van Joep van Helden. Benieuwd naar zijn werk? Bestel de bundel dan hier. Naar aanleiding van de verschijning van het rapport Onafhankelijkheid, dekolonisatie, geweld en oorlog in Indonesië 1945-1950 maakte Savannah Bay een lijst vol leestips. Je vind hem hier. Je kunt Het Achterhuis van Anne Frank nog steeds cadeau geven! Meer informatie over de actie lees je hier. Marieke Lucas Rijneveld signeert Komijnsplitsers! Kom op vrijdag 25 februari tussen 15.00 en 15.45 naar Savannah Bay en ontvang een krabbeltje. Ga hierheen om je op te geven. Savannah Bay gaat de hort op! Vind ons op 1 maart in TivoliVredenburg en op 6 maart in Museum Catharijneconvent. Tessel ten Zweege komt langs in Savannah Bay. Tref haar op 8 maart en laat jouw exemplaar van Dat zou jij nooit toelaten door de auteur herself signeren. De Radio Savannah theme song werd gemaakt door Guflux. Het logo is gemaakt door Rike Blom.
W tym odcinku mamy dla was długą i obfitą w polecenia filmowo-serialowo-książkową dygresję - KONIEC DYGRESJI (34:32). Następnie obie Karoliny opowiedzą sprawy rozgrywające się w Wielkiej Brytanii. Pierwsza Karolina mówi o śmierci Michaela Mossa, która w mediach została nazwana "wściekłe psy". Druga Karolina z kolei przygotowała sprawę morderstwa Alexa Rodda (01:04:59). Spis treści: (00:20) Reformer Pilates https://pilatesfera.pl/ Kod zniżkowy: "ZBRODNIE10" (03:16) Licorice Pizza (05:40) Filmy Oskarowe (06:22) Psie Pazury (07:50) Tick, Tick... Boom! (10:46) King Richard: Zwycięska rodzina (12:40) Taksówkarz (14:20) I tak po prostu... & Sex w wielkim mieście Wspomniana recenzja: https://www.filmweb.pl/reviews/recenzja-serialu-I+tak+po+prostu...-24163?fbclid=IwAR3tlQScvCksgXdnuucXv5738kgC7nxFjs_Bu6bl3cwpKf2wEYjCyP37ZWc (20:00) Kobiety pragną bardziej (He's Just Not That Into You) (21:20) Kim jest Anna? (Inventing Anna) (23:55) "Niepokój przychodzi o zmierzchu" Marieke Lucas Rijneveld (26:47) Sweet Bobby https://open.spotify.com/show/6edrtr63RobTNRuLvU2sfj (28:30) Audiobooki: "Zostaw świat za sobą" Rumaan Alam "Święto ognia" Jakub Małecki "Idealny ślub" Lucy Foley "Gambit królowej" Walter Tevis "Gdzie śpiewają raki" Delia Owens *** (34:32) Koniec dygresji, początek pierwszej historii - wściekłe psy, czyli morderstwo Michaela Mossa. (01:04:59) Początek drugiej historii - morderstwo Alexa Rodda. Link do wypróbowania Legimi za darmo przez 30 dni: https://www.legimi.pl/kod/ASQ6K/ // https://www.legimi.pl/kod/J4U75/ Nie zapomnij sprawdzić zdjęć z tego odcinka na naszym instagramie @prawdziwezbrodnie! Instagram Karoliny 1 @acecaroline + instagram Karoliny 2 @karolinagawr Możesz też nas symbolicznie wesprzeć na Patronite https://patronite.pl/prawdziwe-zbrodnie
Hilde og Ingrid er endelig tilbake i studio igjen, ansikt til ansikt! Vi diskuterer blant annet den prisbelønte nederlandske debutromanen Kveldens ubehag av Marieke Lucas Rijneveld, og snakker om et utvalg av årets første leseopplevelser. Velkommen til Stolthet og fordom – en litteraturpodkast! I denne episoden snakker vi om : Kveldens ubehag av Marieke Lucas Rijneveld (oversatt av Hedda Vormeland) I orkanens skygge av Fernanda Melchor (oversatt av Christian Rugstad) Døde jenter av Selva Almada (oversatt av Bente Lodgaard) Bluebird, bluebird av Attica Locke Når landet mørknar av Tore Kvæven Med fortellingen går jeg i døden – Essays om den nye Europæiske romankunst av Peter Nielsen
Marieke Lucas Rijneveld knyga „Vakaro nejauka“ tiek autoriaus gimtinėje Nyderlanduose, tiek visame pasaulyje sulaukė didelio susidomėjimo, ji taip pat pelnė ir „International Booker Prize“ literatūros premiją. Knyga, kuri smarkiai prislegia emociškai, kalba apie sielvartą, provokuoja, nusviedžia skaitytoją į tamsos pasaulį, tačiau parašyta labai gražia, poetiška kalba, atveria gausybę vidinių erdvių. Apie šią knygą su vertėja Aušra Gudavičiūte kalbasi laidos vedėjai Audrius Ožalas ir Jūratė Čerškutė.
"Niepokój przychodzi o zmierzchu" Marieke Lucas Rijneveld tłumaczenie Jerzy Koch Odcinek #37 Podcast literacki Big Book Cafe. Książka w pięć pytań i pięć minut Niezwykłą powieść autora o złożonej tożsamości rekomenduje Bartosz Kamiński i odpowiada na pięć pytań Pauliny Wilk. W tym odcinku i w oczekiwaniu na ważne premiery roku 2022 odwracamy się nieco w przeszłość, Bartek rekomenduje powieść, która w 2021 r. zrobiła na nim największe wrażenie. Czym młody autor, którego tożsamość seksualna i kulturowa ma szczególne znaczenie dla samej zwartości książki, zrobił wielkie wrażenie na krytykach i czytelnikach w wielu krajach? Czy opowieść o dorastaniu na współczesnej wsi, w rygorystycznych regułach protestantyzmu, to tylko literacka figura, czy rodzaj manifestu, skierowanemu przeciwko instytucjom religijnym? Jaką rolę w fabule tej książki odgrywa śmierć i jak w pływa na relacje bohaterów? Wiemy, że obok tej książki nikt nie przechodzi obojętnie, ale także, że wrażenia z lektury łączą poczucie zachwytu z rodzajem dotkliwości, nawet odrazy. Czym ta opowieść robi tak silne wrażenie? Zapraszamy do wysłuchania nowego odcinka naszego podcastu Podcast literacki Big Book Cafe ma już dwie odsłony. W każdą sobotę o 10.00 nowy odcinek podcastu "Literatura na żywo" - spotkania z pisarzami i artystami, ważne premiery i tematy. W co drugi wtorek o 15.00 nowy odcinek podcastu "Książka w pięć pytań i pięć minut" - najkrótsze i najszczersze recenzje nowych książek. Więcej o nas: https://bigbookcafe.pl/
Marieke Lucas Rijneveld gilt als die wichtigste junge niederländische Autorin. Ihr Roman "Mein kleines Prachttier" ist schwer zu ertragen, aber dennoch wirklich große Kunst, sagt WDR 2 Buchkritiker Denis Scheck.
Mitten in der Schweiz finden sich heißbegehrte Bodenschätze - was nun? Der Autor im Gespräch über seine Gesellschaftssatire. Und: Kolja Reichert, "Krypto-Kunst" / Carmen Maria Machado, "Das Archiv der Träume" / Hörbuch: Anna Albinus, "Revolver Christi" / Marieke Lucas Rijneveld, "Mein kleines Prachttier" / Mieko Kawakami, "Heaven"
Romandebuten til nederlandske Marieke Lucas Rijneveld er en rå beskrivelse av sanser, skyldfølelse og seksualitet. Jonas Hansen Meyer og Carline Tromp har mye godt å si om den. Hør episoden i appen NRK Radio
„Jsem hrdá jako dojnice se sedmi vemeny,“ zareagovala Marieke Lucas Rijneveld, když vyhrála prestižní Mezinárodní Bookerovu cenu za svůj román S večerem přichází tíseň. A v této reakci se pravděpodobně ukrývá takřka vše ze svérázné a naprosto originální poetiky Marieke Lucas Rijneveld – osoby, která se neidentifikuje s mužskou, ani ženskou identitou a sama o sobě říká, že se „nechází tak někde uprostřed“.
In dieser Folge mit Meike, Robin und Anika: „Die Freiheit einer Frau“ von Édouard Louis, „Mein kleines Prachttier“ von Marieke Lucas Rijneveld und „FRAUEN LITERATUR“ von Nicole Seifert. Die Papierstau-Gang im Partymodus: Der hervorragende Clemens J. Setz hat den Georg-Büchner-Preis erhalten, und die Laudatio kam vom wunderbaren Ijoma Mangold. Wir eskalieren (und verweisen auf unser Setz-Interview).
„Mein kleines Prachttier“ erzählt von einem Mädchen und einem deutlich älteren Mann. Er will vor einem Trauma fliehen, sie lebt in einem Reich der Fantasie. Marieke Lucas Rijnevelds Roman ist eine Reise ins Herz der Finsternis und bis an die Grenze des Sagbaren. Von Nora Karches www.deutschlandfunk.de, Büchermarkt Hören bis: 19.01.2038 04:14 Direkter Link zur Audiodatei
Die hochgelobte Marieke Lucas Rijneveld legt (k)einen Lolita-Roman vor. Plus: Neue Bücher von Bernhard Schlink und Alex Schulman
Románový debut Marieke Lucas Rijneveld je príbehom sedliackej rodiny, ktorú zasiahne smrť dieťaťa. Z pohľadu dospievajúcej Jas sledujeme, ako sa s touto stratou vyrovnávajú jednotliví členovia rodiny. V zármutku sa utápajúci rodičia nevnímajú, ako sa im z rúk postupne vymykajú životy dcér Hanny a Jas i syna Obbeho. Jas, ktorá sa cíti nepochopená, sa so svojimi súrodencami utieka k erotickým rituálom a túžby upiera k „druhej strane", aby aspoň vo svojich predstavách unikla tomu, čo na ňu dolieha - bezútešnému vidieckemu prostrediu, chladným rodinným vzťahom a prísnosti kalvínskej komunity. Publikáciu z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia. Číta: Judita Hansman
Dank unserer Übersetzerinnen und Übersetzer können wir Literaturen aus aller Welt genießen – in dieser Folge stellen wir Bücher aus den Niederlanden, aus Südkorea, Frankreich, Großbritannien und den USA vor. Für alle, die in diesem Jahr nicht zur Frankfurter Buchmesse fahren, präsentieren wir ausgewählte Bücher unseres aktuellen Herbstprogramms in einem zwölfteiligen »Suhrkamp espresso«-Spezial. Alle Bücher der Folge: »Der andere Ort« von Rachel Cusk: http://shrk.vg/DerAndereOrt-P »Den Sturm ernten« von Phil Klay: http://shrk.vg/DenSturmErnten-P »Die Rache ist mein« von Marie NDiaye: http://shrk.vg/DieRacheIstMein-P »Mein kleines Prachttier« von Marieke Lucas Rijneveld: http://shrk.vg/MeinKleinesPrachttier-P »Weiße Nacht« von Bae Suah: http://shrk.vg/WeisseNacht-P
On this podcast episode, I am speaking with Livia Stoia, founder of the Livia Stoia Literary Agency. Based in Bucharest, Romania, Livia and her team represent international publishers and agents into many Central and Eastern European countries and the Baltic States, as well as Western Europe, Latin America and Asia. For the sake of brevity, our conversation on this podcast episode focuses mainly on some of the publishing markets in Central and Eastern Europe, including Romania and the countries that were once part of Yugoslavia. These are the territories where Livia represents 2 Seas Agency, and where she started out when she founded her agency. I was curious to hear about the impact of the pandemic on the local publishing markets, how ebook and audiobooks are faring, and how she came to founding her own literary agency in 2003. One note regarding the Covid-19 pandemic and the restrictions in Romania imposed by the government in order to curb the spread of infections: Our interview was recorded on January 21, 2021, and Livia has pointed out that in the meantime there's been is a slight relaxation of these restrictions in the country. Since the number of infections has decreased, restaurants, theaters and cinemas have recently reopened. Show Notes Livia's book recommendations: - Reptile Memoirs by Silje O. Ulstein (Aschehoug, 2020 for the Norwegian edition, we didn't find information on a possible forthcoming English edition at the time this episode was published) - The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld translated by Michele Hutchinson (Faber & Faber, 2020-UK edition; Graywolf, 2020-US edition) About Livia Livia graduated from two faculties, engineering and sociology. She worked for 5 years at ASTRA Museum in Sibiu, as PR specialist and sociologist. Then, she moved to Bucharest with her family, and was hired by Humanitas Publishing House as copyright manager. She owes Humanitas the chance to enter into this amazing world of publishing, her job there being the cornerstone of a wonderful career in the world of foreign rights business. After 5 years at Humanitas, she opened her literary agency, which entered in its 18th year of existence in January 2021. She built a very nice representation list of Western publishers, and enlarged it constantly. First, she operated only in Romania, then she expanded the business to all Central and East European countries, year by year, and recently to Western countries too, through the acquisition of Ilustrata Agency, based in Barcelona. Now, her agency operates worldwide.
Today's guest is Paris-based journalist, author, translator and editor Olivia Snaije. For those of you who read the international publishing industry news, Olivia's name probably sounds familiar as she is a contributing editor to Publishing Perspectives. Besides Publishing Perspectives, she has written for a variety of magazines and newspapers including The Guardian and the New York Times. One of the subjects she has written a lot about is the publishing and book industry of the Middle East and the Arabic-speaking world in general, which is also the central topic of our interview. Show Notes Getting to know Arabic literature and its publishing industry Sources in English: Arablit.org ArabkidlitNow Banipal magazine Words without Borders RAYA literary agency International Prize for Arabic Fiction Literature Across Frontiers Arab Voices catalogue 2020 International Alliance for Independent Publishers French sources: Actes Sud/Sindbad Maghreb Orient des Livres book festival Editions Barzakh (Algeria) En Toutes Lettres (Morocco) Editions Elyzad (site under construction) Takam Tikou (children's books) Italian source: Editoriaraba Some of Olivia's favorite books this year - The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld translated by Michele Hutchinson (Faber & Faber, 2020-UK edition; Graywolf, 2020-US edition) - The Eighth Life, by Nino Haratischwili translated by Charlotte Collins and Ruth Martin (Scribe US&UK, 2020) - Minor Detail by Adania Shibli translated by Elisabeth Jacquette (New Directions, 2020-US edition; Fitzcarraldo, 2020-UK edition) About Olivia Olivia Snaije is a journalist and editor based in Paris. She is a contributing editor to Publishing Perspectives, and has written for a variety of magazines and newspapers including The Guardian, The New York Times, Harper's Bazaar Art, and CNN, and was a staff member at both Vanity Fair and CBC/Radio Canada in New York. She is a former commissioning editor at Saqi Books as well as a former executive editor of Alef, a London-based cultural magazine about the Middle East. She translated Lamia Ziadé's Bye Bye Babylon (Random House) in 2011, she has written several books on Paris published by Dorling Kindersley and Flammarion. Editions Textuel (France) and Saqi Books (London) published Keep Your Eye on the Wall: Palestinian Landscapes, which she co-edited, in 2013.
Welcome to Season 2, episode 2 of Make Books Travel Podcast, during which I interviewed Judith Uyterlinde. Judith has had a diverse career in publishing, and for the past few years she's been Publishing Director of the very internationally-minded publishing house World Editions. It's one of the few publishing houses that focuses on bringing international literature to an English readership. If you listened to episode 20 of the first season, you may remember that translator Eve Bodeux and I discussed the challenges of translated literature on the English language market. Yet 2020, in spite of the general challenges it has brought to us all, is turning out to be quite a successful year for World Editions. Here are some of the questions I asked Judith: Can you tell us about World Editions and its mission? How many titles do you generally publish every year? The US and the UK are infamously difficult markets for books in translation. How has your experience been so far, and do you feel that things may be shifting? What is your biggest market in terms of sales: the US or the UK? Or is it evenly balanced? Have you noticed that certain topics or genres sell better (or less well) on this side of the pond than in the UK, and vice versa? What has the impact of the pandemic been on your sales this year? Did you postpone any publications and/or adapted your marketing and publicity strategy? What went through your head when you found out that Pilar Quintana's The Bitch, which you published earlier this year, was a finalist of the National Book Award for Translated Literature? How did the acquisition of this title happen? Were you already familiar with the author and her work? SHOW NOTES Judith's book recommendation: - Marieke Lucas Rijneveld, The Discomfort of Evening (Graywolf, 2020 for the US edition; Faber & Faber, 2020 for the UK edition; translated from the Dutch by Michele Hutchison) About Judith: Judith Uyterlinde (1962) started as an English, French, Spanish, German, and Portuguese translator for the European Community in Brussels. She wrote literary reviews for the newspaper NRC Handelsblad, and was a commissioning editor and publisher for several Dutch literary publishing houses, such as De Bezige Bij and J.M. Meulenhoff, with a focus on translated literature. Subsequently, she worked as a literary programmer and coordinator for the international literature festival Winternachten in The Hague. She was a judge for the European Literature Prize, the Anton Wachter Prize for literary debuts and the Libris Prize for Dutch novels. Judith has also written several books, one of which, Eisprong, was translated to over twenty languages. She also coordinated the literary ‘Guest of Honour' programme, which presented Dutch and Flemish literature to the international public at the Frankfurt Book fair. Since 2017 she is the Publishing Director at World Editions, an English language publishing house specialized in voices from around the globe.
We discuss what's been happening behind the scenes in the book world and Mervyn has a conversation with Mohale Mashigo about her life as a writer, and get recommendations from Book Lounge staff. Mohale mentioned ‘What it Means When a Man Falls from the Sky' by Lesley Nneka Arimah, ‘Paradise' by Toni Morrison, ‘Maru' by Bessie Head, ‘The Vanishing Half' by Brit Bennett, ‘In The Dreamhouse' by Carmen Maria Machado, and ‘The Longest March' by Fred Khumalo. Jess recommends ‘Girl, Woman, Other' by Bernardine Evaristo, Colin recommends ‘Pew' by Catherine Lacey, and Luami recommends ‘The Discomfort of Evening' by Marieke Lucas Rijneveld. Get in touch by emailing booklounge@gmail.com or send us a voice message on Whatsapp to +27 (0) 63 961-6154. Hosted by Vasti Calitz. Produced by Andri Burnett.
Marieke Lucas Rijneveld's The Discomfort of Evening, Sreedhevi Iyer's The Tiniest House of Time and Me Myshelf and I with Kawai Strong Washburn.
Schrijven en werken bij een melkveebedrijf, is niet de meest voorkomende combinatie. Marieke Lucas Rijneveld doet het. En niet zonder succes. Ze debuteerde in 2015 met haar dichtbundel Kalfsvlies dat meerdere keren werd herdrukt. Morgen verschijnt haar debuutroman De avond is ongemak, over een religieus boerengezin dat wordt getroffen door de dood van een kind. Presentatie: Jellie Brouwer